desyat pozicij! - voskliknul on dramaticheski. - Dazhe dara v vide odnoj ili, samoe bol'shee, dvuh pozicij tochki sborki bylo by bolee chem dostatochno. On pozhal plechami kak by v zameshatel'stve. - Mne rasskazyvali, chto arendator chrezvychajno lyubil nagvalya Luhana, - prodolzhal on. Oni byli svyazany takoj tesnoj druzhboj, chto stali prakticheski nerazdelimy. Mne govorili, chto nagval' Luhan i arendator chasto zahodili v cerkov', osobenno vo vremya utrennih bogosluzhenij. Pryamo zdes', v etom gorode? - potryasenno sprosil ya. - Imenno zdes', - otvetil on. - Vozmozhno, bolee sta let nazad oni sadilis' imenno na eto mesto, razve chto na druguyu skam'yu. - Nagval' Luhan i arendator v samom dele gulyali po etoj ploshchadi? - snova sprosil ya, ne v silah preodolet' svoe izumlenie. - Konechno! - voskliknul on. - YA vzyal tebya s soboj segodnya vecherom, potomu chto stihotvorenie, kotoroe ty mne chital, natolknulo menya na mysl', chto prishlo vremya dlya tvoej vstrechi s arendatorom. Panika ohvatila menya kak stepnoj pozhar. YA stal zadyhat'sya. - My obsudili strannye dostizheniya drevnih magov, - prodolzhal don Huan. - No vsegda tyazhelo vosprinimat' ob®yasneniya, ne imeya sobstvennogo znaniya. YA mogu povtoryat' tebe snova i snova do samogo sudnogo dnya to, chto yavlyaetsya absolyutno yasnym dlya menya, no ostaetsya nedostupnym dlya tvoego ponimaniya ili very, potomu chto u tebya net prakticheskogo znaniya ob etom. On podnyalsya i oglyadel menya s golovy do nog. Pojdem v cerkov', - skazal on. - Arendator lyubit cerkov' i ee okrestnosti. YA uveren, chto sejchas samoe vremya pojti tuda. Za vremya nashego znakomstva s donom Huanom tak strashno mne bylo vsego neskol'ko raz. YA ocepenel. Kogda ya vse-taki vstal, vse moe telo drozhalo. ZHivot styanulo v uzel. Odnako ya molcha poshel za nim v storonu cerkvi; koleni drozhali i nogi bukval'no podgibalis' na kazhdom shagu. K tomu vremeni, kogda my proshli kvartal ot ploshchadi i podoshli k slozhennym iz izvestnyaka stupenyam, vedushchim v cerkov', ya byl blizok k obmoroku. Dlya podderzhki don Huan byl vynuzhden obhvatit' menya za plechi. - Arendator zdes', - skazal on tak prosto, kak budto soobshchal o starom druge. YA posmotrel v tom napravlenii, kuda on ukazal, i uvidel gruppu iz pyati zhenshchin i treh muzhchin v dal'nem konce galerei. Na pervyj broshennyj mnoyu bystryj i panicheskij vzglyad, v teh lyudyah ne bylo nichego neobychnogo. YA dazhe ne mog skazat', zahodili oni v cerkov' ili vyhodili iz nee. Odnako ya zametil, chto oni ne sostavlyayut edinoj gruppy. Oni okazalis' tam vmeste sluchajno. K tomu momentu, kak my s donom Huanom podoshli k malen'koj dveri, vrezannoj v massivnye derevyannye vorota cerkvi, tri zhenshchiny voshli v cerkov'. Troe muzhchin i dve drugie zhenshchiny uhodili. YA v zameshatel'stve posmotrel na dona Huana, ozhidaya ukazanij. Dvizheniem podborodka on obratil moe vnimanie na chashu so svyatoj vodoj. My dolzhny soblyudat' obychai i perekrestit'sya, - prosheptal on. - Gde arendator? - tozhe shepotom sprosil ya. Don Huan pogruzil konchiki pal'cev v vodu i perekrestilsya. Povelitel'nym zhestom podborodka on zastavil menya sdelat' to zhe samoe. - Byl li arendator odnim iz troih muzhchin, kotorye vyshli? - prosheptal ya emu na uho. - Net, - shepnul on v otvet. - Arendator - odna iz treh zhenshchin, kotorye ostalis'. Ona tam, szadi. V etot moment zhenshchina v zadnem ryadu povernula ko mne golovu, ulybnulas' i kivnula. Odnim pryzhkom ya okazalsya u dveri i vybezhal naruzhu. Don Huan vybezhal vsled za mnoj. On dognal menya s neveroyatnoj lovkost'yu i shvatil za ruku. - Kuda eto ty sobralsya? - sprosil on. Vse ego lico i telo sotryasalis' ot smeha. On krepko derzhal menya za ruku, poka ya zhadno glotal vozduh i samym nastoyashchim obrazom zadyhalsya. Pristupy smeha nakatyvali na nego, kak okeanskie volny. YA rvanulsya v storonu i brosilsya v storonu ploshchadi. On posledoval za mnoj. - YA nikogda ne podumal by, chto eto do takoj stepeni vyvedet tebya iz sebya, - skazal on, sotryasayas' ot novogo pristupa smeha. - Pochemu ty ne govoril mne, chto arendator - zhenshchina? - Tot mag - eto brosivshij vyzov smerti, - skazal on torzhestvenno. - Dlya maga, stol' opytnogo v peremeshcheniyah tochki sborki, byt' muzhchinoj ili zhenshchinoj - delo vybora ili udobstva. |to ta pervaya chast' uroka snovideniya, o kotoroj ya tebe govoril, i brosivshij vyzov smerti i est' tot tainstvennyj posetitel', kotoryj sobiraetsya provesti tebya cherez nego. Ot smeha on zakashlyalsya i shvatilsya za boka. YA ocepenel. Zatem menya ohvatil pristup yarosti. |to bylo ne beshenstvo po otnosheniyu k donu Huanu, k sebe ili k komu-libo - moyu grud' perepolnila kakaya-to holodnaya podstupivshaya k gorlu yarost', gotovaya vzorvat' menya. - Davaj vernemsya v cerkov', - zakrichal ya, ne uznavaya svoego golosa. - Sejchas, sejchas, - skazal on tiho. - Ne speshi brosat'sya v ogon'. Podumaj. Vzves'. Opredelis'. Uspokojsya, ostyn'. Nikogda v zhizni tebe eshche ne prihodilos' prohodit' takoe ispytanie. Sejchas tebe nuzhno spokojstvie. - YA ne mogu skazat' tebe, chto delat', - prodolzhal on. - Kak vsyakij nagval', ya povernu tebya licom k tvoej zadache, predvaritel'no rasskazav tebe kosvennym obrazom koe-chto imeyushchee otnoshenie k predstoyashchemu delu. |to eshche odin priem nagvalej: govorit' obo vsem, nichego ne govorya ili sprashivat', ne sprashivaya. YA hotel pobystree pokonchit' s etim, no don Huan skazal, chto nebol'shaya pauza pridast mne uverennosti v sebe. U menya podgibalis' koleni. Don Huan zabotlivo usadil menya na obochinu i sel ryadom so mnoj. - Pervaya chast' uroka snovideniya svoditsya k voprosu o tom, chto byt' muzhchinoj ili zhenshchinoj ne oznachaet okonchatel'nosti etogo sostoyaniya, a yavlyaetsya rezul'tatom osobogo raspolozheniya tochki sborki, - skazal on. - |to proishodit v rezul'tate napryazheniya voli i trenirovok. Poskol'ku eta tema byla blizka serdcam drevnih magov, - tol'ko oni odni mogut prolit' svet na eto. Vozmozhno potomu, chto mne nichego inogo ne ostavalos' delat', ya stal vozrazhat' donu Huanu. - YA ne mogu soglasit'sya s etim i poverit' tomu, o chem ty govorish', - skazal ya, pochuvstvovav, kak zhar prilivaet k licu. - No ty videl zhenshchinu, - vozrazil don Huan. - Ty schitaesh', chto eto tol'ko fokus? - YA ne znayu, kak mne k etomu otnestis'. - |to sushchestvo v cerkvi, - real'naya zhenshchina, - ubeditel'no proiznes on. - Pochemu eto tak tebya volnuet? Tot fakt, chto ona rodilas' muzhchinoj, lish' podtverzhdaet silu koldovskih deyanij staryh magov. |to ne dolzhno udivlyat' tebya. Ved' ty sam yavlyaesh'sya yarkim primerom olicetvoreniya vseh principov magii. Moe nutro bylo gotovo razorvat'sya ot napryazheniya. Don Huan s uprekom zametil, chto ya lyublyu sporit'. S edva sderzhivaemym neterpeniem, no s osobym pafosom ya ob®yasnyal emu biologicheskie osnovy razlichiya muzhskogo i zhenskogo organizmov. - YA vse eto ponimayu, - skazal on. - I v etom ty prav. No tvoya oshibka v tom, chto ty pytaesh'sya sdelat' svoi ocenki universal'nymi. - To, o chem my govorim, - eto osnovopolagayushchie principy, - zakrichal ya. - I oni sootvetstvuyut cheloveku zdes' ili v lyubom drugom meste vo vselennoj. - Pravil'no. Pravil'no, - skazal on spokojnym golosom. - Vse, chto ty govorish', verno lish' togda, kogda tvoya tochka sborki ostaetsya v obychnoj pozicii. No v tot moment, kogda ona smeshchaetsya v predelah opredelennyh granic, i nash obychnyj mir bol'she ne sushchestvuet, - ni odin iz principov, kotorye ty otstaivaesh', ne imeet togo znacheniya, o kotorom ty govorish'. Tvoya oshibka zaklyuchaetsya v tom, chto ty zabyvaesh': brosivshij vyzov smerti perestupaet eti predely tysyachi i tysyachi raz. Ne nado byt' geniem, chtoby ponyat', chto arendator ne svyazan bol'she temi silami, kotorymi poka eshche svyazan ty. YA ob®yasnil emu, chto moe nedoverie, esli eto mozhno nazvat' nedoveriem, otnositsya ne k nemu lichno, no vyzvano tem, chto prakticheskaya storona magii, o kotoroj my govorim, do sego vremeni vyglyadela dlya menya nastol'ko otvlechennoj, chto ya nikogda ne rassmatrival ee kak real'nuyu vozmozhnost'. YA povtoril, chto na svoem sobstvennom opyte ya dejstvitel'no ubedilsya, chto imenno v snovidenii vozmozhno vse. YA napomnil, chto sam zhe on i kul'tiviroval vo mne podobnuyu ideyu naryadu s trebovaniem ostanovki vnutrennego dialoga. No to, chto on rasskazyval ob arendatore, ne ukladyvalos' v privychnye ramki. |to bylo by normal'nym dlya tela snovideniya, no ne dolzhno bylo imet' nikakogo otnosheniya k dejstviyam v obychnom mire. YA dal emu ponyat', chto podobnaya versiya byla dlya menya protivoestestvennoj i potomu nepriemlemoj. Otkuda takaya reakciya neprimirimosti? - sprosil on, ulybayas'. Ego vopros zastal menya vrasploh. YA byl v rasteryannosti. - YA dumayu, chto eto pretit moej sushchnosti, - predpolozhil ya. I imenno eto ya i imel v vidu. Mysl' o tom, chto zhenshchina v cerkvi byla muzhchinoj, vyzyvala vo mne otvrashchenie. V moej golove vertelas' mysl': vozmozhno, arendator - prosto travesti. YA ser'ezno sprosil ob etom dona Huana. On tak rassmeyalsya, chto, kazalos', ne smozhet ostanovit'sya. - Takaya vozmozhnost' slishkom zemnaya, - skazal on. - Mozhet byt', tvoi prezhnie druz'ya mogli delat' takoe. Tvoi tepereshnie druz'ya bolee izobretatel'ny i menee sklonny k masturbacii. YA povtoryayu - eto sushchestvo v cerkvi - zhenshchina. |to "ona". I u nee est' vse organy i atributy zhenshchiny. On ehidno ulybnulsya. - Tebya vsegda privlekali zhenshchiny, ne tak li? Pohozhe, chto eta situaciya - dlya tebya, kak po zakazu. Ego radost' byla stol' po-detski otkrovennoj, chto zarazila i menya. My rassmeyalis' vmeste. On - neuderzhimo, ya - ponimayushche. Zatem ya prinyal reshenie. YA vstal i gromko zayavil, chto u menya net zhelaniya imet' delo s arendatorom ni v kakom sostoyanii. YA reshil prenebrech' vsem etim i vernut'sya v dom dona Huana, a zatem - k sebe domoj. Don Huan skazal, chto on nichego ne imeet protiv moego resheniya, i my napravilis' nazad k ego domu. Moi mysli besheno skakali. Pravil'no li ya postupayu? Ubegayu li ya ot straha? Konechno, ya srazu rascenil svoe reshenie kak pravil'noe i neizbezhnoe. V konce koncov, ubezhdal ya sebya, menya ne interesuyut priobreteniya, a dary arendatora napominali priobretenie sobstvennosti. Bylo mnogo voprosov, kotorye ya mog by zadat' brosivshemu vyzov smerti. Moe serdce stalo bit'sya tak sil'no, chto ya pochuvstvoval ego pul'saciyu v zheludke. Vnezapno eto bienie smenilos' golosom emissara. On narushil svoe obeshchanie ne vmeshivat'sya i skazal, chto neveroyatnaya sila uchashchaet bienie moego serdca, chtoby zastavit' menya vernut'sya v cerkov'. Idti v dom dona Huana oznachalo - idti k smerti. YA ostanovilsya i bystro soobshchil donu Huanu slova emissara: - |to pravda? - Boyus', chto da, - zastenchivo soglasilsya on. - Pochemu ty sam ne skazal mne, don Huan? Ty hotel, chtoby ya umer, potomu chto schital menya trusom? - sprosil ya, prihodya v yarost'. - Tak ty ne umresh'. Tvoya telesnaya energiya imeet beskonechnye resursy. I mne nikogda ne prihodilo v golovu, chto ty trus. YA uvazhayu tvoi resheniya, i menya sovershenno ne interesuet, chto dvizhet ih prinyatiem. Ty v konce puti, tak zhe, kak i ya. Tak bud' nastoyashchim nagvalem. Ne stydis' samogo sebya. YA dumayu, chto esli by ty byl trusom, ty by umer ot straha mnogo let nazad. No esli ty boish'sya vstretit'sya s brosivshim vyzov smerti, tebe luchshe umeret', chem vstretit'sya s nim. V etom net styda. - Davaj vernemsya nazad v cerkov', - skazal ya kak mozhno spokojnee. - Sejchas my priblizhaemsya k samomu glavnomu! - voskliknul don Huan. - No snachala davaj vernemsya v park, prisyadem na skam'yu i tshchatel'no produmaem varianty tvoih dejstvij. My mozhem vyigrat' vremya; k tomu zhe ne stoit slishkom speshit' k tomu, chto nahoditsya ryadom. My vernulis' v park, tut zhe nashli nezanyatuyu skam'yu i seli. - Ty dolzhen ponyat', chto tol'ko ty sam mozhesh' prinyat' reshenie, vstrechat'sya ili ne vstrechat'sya s arendatorom, prinyat' ili otvergnut' ego dar sily, - skazal don Huan. - No tvoe reshenie dolzhno byt' vyskazano zhenshchine v cerkvi naedine; inache ono ne budet imet' sily. Don Huan skazal, chto dary arendatora neobychajny, no plata za nih ogromna. I sam on ne odobryaet ni dary, ni cenu. Pered tem, kak ty primesh' nastoyashchee reshenie, - prodolzhal don Huan, - ty dolzhen znat' vse detali nashih dejstvij s etim magom. - Luchshe by mne bol'she ob etom ne slyshat', don Huan, - vzmolilsya ya. - Ty obyazan znat', - skazal on. - Kak zhe inache ty primesh' reshenie? - Ne kazhetsya li tebe, chto chem men'she ya budu znat' ob arendatore, tem budet luchshe dlya menya? - Net. Ne delo pryatat' golovu pod krylo, chtoby ne videt' opasnosti. |to moment pravdy. Vse, chto ty sdelal i ispytal v mire magov, privelo tebya k nemu. YA ne hotel etogo govorit', potomu chto znal, - tebe skazhet ob etom tvoya telesnaya energiya; no net puti izbezhat' togo, chto prednaznacheno. Dazhe cherez smert'. Ty ponyal? - On potryas menya za plecho. - Ty ponyal? - povtoril on. YA ponyal tak horosho, chto poprosil ego, esli eto vozmozhno, pomoch' mne smenit' uroven' osoznaniya, chtoby umen'shit' moj strah i diskomfort. YA chut' ne podprygnul, kogda on vzorvalsya svoim "net". - Ty dolzhen vstretit' brosivshego vyzov smerti hladnokrovno i kak nechto davno ozhidaemoe, - prodolzhal on. - Ty mozhesh' sdelat' eto tol'ko po sobstvennomu ubezhdeniyu. Don Huan stal spokojno povtoryat' mne vse, chto uzhe rasskazal o brosivshem vyzov smerti. Po mere togo kak on govoril, ya ponyal, chto moe zameshatel'stvo otchasti yavlyaetsya rezul'tatom ego manery ispol'zovat' slova. On perevodil "brosivshij vyzov smerti" na ispanskij kak "el desafiante de la muerte", i "arendator" kak "el inquilino", prichem oba avtomaticheski ukazyvali na to, chto rech' idet o zhenshchine. No opisyvaya vzaimootnosheniya mezhdu arendatorom i nagvalyami svoej linii, don Huan prodolzhal putat' muzhskoj i zhenskij rod v ispanskom yazyke, vyzyvaya u menya chuvstvo zameshatel'stva. On skazal, chto, kak predpolagaetsya, arendator budet rasplachivat'sya za energiyu, kotoruyu on zabiraet u nagvalej nashej linii, no chem by on ni zaplatil, - eto budet svyazyvat' magov na pokoleniya. Posle togo, kak so vseh etih nagvalej vzyata plata energiej, zhenshchina v cerkvi obuchaet ih, kak v tochnosti raspolozhit' ih tochku sborki v opredelennyh osobyh polozheniyah, kotorye ona vybiraet sama. Drugimi slovami, ona svyazyvaet kazhdogo iz etih lyudej s darom sily, predstavlyayushchim soboj predvaritel'no vybrannuyu osobuyu poziciyu tochki sborki i vsego, chto ej soputstvuet. - CHto ty imeesh' v vidu pod "tem, chto ej soputstvuet", don Huan? - YA imeyu v vidu negativnye rezul'taty etih darov. ZHenshchina v cerkvi indul'giruet v vysshej stepeni. V etoj zhenshchine net sderzhannosti i umerennosti. Naprimer, ona obuchala nagvalya Huliana, kak raspolozhit' svoyu tochku sborki v takom polozhenii, kak u nee - zhenshchiny. |ti uroki dlya moego benefaktora, kotoryj byl neispravimym slastolyubcem, stali chem-to vrode vina dlya p'yanicy. No razve dlya kazhdogo iz nas ne yavlyaetsya pravilom nesti otvetstvennost' za to, chto my delaem? - Da, konechno. Odnako eto sovsem ne tak prosto. I umyshlenno uvelichivat' eti slozhnosti, kak delaet eta zhenshchina, - znachit tol'ko sozdavat' nenuzhnoe davlenie. - Pochemu ty dumaesh', chto zhenshchina v cerkvi delaet eto umyshlenno? - Tak ona postupala s kazhdym iz nagvalej moej linii. Esli my posmotrim na sebya chestno i bespristrastno, nam pridetsya soglasit'sya s tem, chto brosivshij vyzov smerti svoimi darami prevratil nas v liniyu ochen' indul'giruyushchih i zavisimyh magov. Menya nachali razdrazhat' postoyannye nesootvetstviya v ego rechi pri ispol'zovanii muzhskogo i zhenskogo roda. - Ty dolzhen govorit' ob etom mage ili kak o muzhchine, ili kak o zhenshchine, no ne kak ob oboih srazu, - rezko skazal ya. - YA ne stol' plastichen, i tvoe proizvol'noe ispol'zovanie grammaticheskogo roda vyzyvaet u menya narastayushchee chuvstvo diskomforta. - Mne samomu ne po sebe, - priznalsya on. - No chto podelat', esli brosivshij vyzov smerti dejstvitel'no yavlyaetsya i tem i drugim - i zhenshchinoj, i muzhchinoj. YA nikogda ne mog po-nastoyashchemu privyknut' k etomu. YA uveren, chto i ty dolzhen chuvstvovat' sebya tak zhe, ved' ty uzhe videl ego kak muzhchinu. Don Huan napomnil mne o tom, kak odnazhdy, mnogo let nazad, on vzyal menya na vstrechu s brosivshim vyzov smerti, i ya uvidel muzhchinu - strannogo indejca, ne molodogo i ne starogo, ochen' hrupkogo teloslozheniya. Bol'she vsego mne zapomnilsya ego strannyj akcent i odna neobychnaya metafora, kotoruyu on ispol'zoval, opisyval veshchi. On govoril: "mis ojos se pasearon" - "moi glaza idut vpered". Naprimer, on govoril: "Moi glaza idut vpered na shlemy ispanskih zavoevatelej". Vospominanie ob etom bylo stol' mimoletnym, chto mne vsegda kazalos', chto vstrecha prodolzhalas' lish' neskol'ko minut. No pozdnee don Huan skazal mne chto ya probyl s brosivshim vyzov smerti celyj den'. - YA predpolagal, chto togda, mnogo let nazad, ty sam naznachil vstrechu s brosivshim vyzov smerti, - prodolzhal don Huan, - poetomu i pytalsya vyvedat' u tebya, znaesh' li ty o tom, chto proishodilo. - Ty byl obo mne slishkom vysokogo mneniya, don Huan. Ot takogo predpolozheniya rehnut'sya mozhno. Kak tebe mogla prijti v golovu takaya ideya? - Mne pokazalos', chto brosivshemu vyzov smerti ty ponravilsya. A eto znachit, chto uzhe togda on mog nadelit' tebya darom sily, hotya ty etogo i ne pomnish'. Libo on mog naznachit' tebe vstrechu, prinyav oblik zhenshchiny. YA dazhe podozreval, chto ona dala tebe tochnye instrukcii. Don Huan zametil, chto brosivshij vyzov smerti, opredelenno yavlyayas' sushchestvom ritual'nyh privychek, neizmenno vstrechal nagvalej nashej linii snachala v oblike muzhchiny, kak eto sluchilos' s nagvalem Sebast'yanom, a vposledstvii - v oblike zhenshchiny. - Pochemu ty nazyvaesh' dary brosivshego vyzov smerti darami sily? I v chem tut tajna? - sprosil ya. - Ved' ty i sam mozhesh' peremeshat' svoyu tochku sborki kuda ugodno, razve ne tak? - |to dary sily, potomu chto oni yavlyayutsya produktom osobogo znaniya magov drevnosti, - skazal on. - |to tajna, potomu chto nikto na etoj zemle, krome brosivshego vyzov smerti, ne mozhet yavit' nam primer takih znanij. YA, konechno, mogu raspolozhit' svoyu tochku sborki tam, gde hochu, vnutri ili za predelami energeticheskoj formy cheloveka. No chego ya ne mogu, i chto podvlastno lish' brosivshemu vyzov smerti, - eto znat', chto nuzhno delat' s moim energeticheskim telom v kazhdom iz etih polozhenij s tem, chtoby dostignut' polnogo vospriyatiya, polnogo edinstva. Zatem on ob®yasnil, chto sovremennye magi ne znayut osobennostej mnogih tysyach vozmozhnyh pozicij tochki sborki. - O kakih osobennostyah ty govorish'? - sprosil ya. - Osobye sposoby obrashcheniya s energeticheskim telom, napravlennye na dostizhenie prochnoj fiksacii otdel'nyh pozicij tochki sborki, - otvetil on. On privel v primer sebya. On skazal, chto dar sily, poluchennyj im ot brosivshego vyzov smerti, zaklyuchalsya v znanii pozicii tochki sborki vorony i sposobah manipulyacii svoim energeticheskim telom dlya dostizheniya polnogo vospriyatiya sebya voronoj. Don Huan ob®yasnil, chto polnoe vospriyatie i polnoe otozhdestvlenie - eto to, chego starye magi dobivalis' lyuboj cenoj, i chto v sluchae s ego sobstvennym darom sily polnoe vospriyatie prishlo k nemu v rezul'tate postepennogo processa obucheniya, shag za shagom, kak uchatsya rabotat' na ochen' slozhnoj mashine. V dal'nejshem don Huan ob®yasnil, chto bol'shinstvo sdvigov tochki sborki, osushchestvlyaemye sovremennymi magami, - eto neznachitel'nye sdvigi v predelah tonkogo puchka svetyashchihsya energeticheskih volokon vnutri svetyashchegosya yajca; puchka, nazyvaemogo "chelovecheskoj polosoj", ili prosto chelovecheskim aspektom energii vselennoj. Za predelami etogo puchka, no vse eshche v predelah svetyashchegosya yajca, raspolagaetsya sfera glubokih sdvigov. Kogda tochka sborki smeshchaetsya v lyuboe mesto etoj sfery, vospriyatie dlya nas vse eshche vozmozhno, no dlya absolyutnogo postizheniya trebuetsya krajne detal'nye procedury. - Neorganicheskie sushchestva poprostu naduvali vas s Kerol Tiggs v vashem poslednem puteshestvii, yakoby pomogaya vam pri popytke dostignut' absolyutnogo sliyaniya, - skazal don Huan. - Oni smestili vashi tochki sborki v maksimal'no otdalennoe mesto, pomogaya vam vosprinimat' tak, slovno vy nahodites' v svoem povsednevnom mire. |to pochti nevozmozhnaya veshch'. Dlya takogo vospriyatiya magu trebuyutsya ili prakticheskie znaniya, ili mogushchestvennye druz'ya. Tvoi druz'ya v konce koncov predali by vas s Kerol, i vam prishlos' by uchit'sya prakticheskim sposobam bor'by za vyzhivanie v etom mire. V rezul'tate vy oba do kraev by napolnilis' pragmatizmom, upodobivshis' v etom naibolee znayushchim magam drevnosti. - Kazhdyj glubokij sdvig tochki sborki trebuet osoboj prorabotki, - prodolzhal on, - kotoruyu sovremennye magi mogli by izuchit', esli by znali, kak fiksirovat' tochku sborki na dovol'no dlitel'noe vremya pri lyubom takom sdvige. Tol'ko magi drevnosti obladali neobhodimymi dlya etogo osobymi znaniyami. Don Huan prodolzhal ob®yasnyat', chto znanie osobyh dejstvij, neobhodimyh dlya takih sdvigov, ne byli dostupny vos'mi nagvalyam nashej linii, predshestvovavshim nagvalyu Sebast'yanu. Zatem arendator prodemonstriroval nagvalyu Sebast'yanu vozmozhnost' dostignut' polnogo vospriyatiya v desyati novyh poziciyah tochki sborki. Nagval' Santisteban poluchil sem', nagval' Luhan - pyat'desyat, nagval' Rozendo - shest', nagval' |lias - chetyre, nagval' Hulian - shestnadcat'. Sam on poluchil dve. Vsego eto sostavilo devyanosto osobyh pozicij tochki sborki, izvestnyh ego linii. On skazal, chto na vopros, schitaet li on eto preimushchestvom, on otvetil by "net", potomu chto pod tyazhest'yu etih darov nasha liniya yavno smestilas' v storonu nastroeniya drevnih magov. - Sejchas tvoya ochered' vstretit'sya s arendatorom, - prodolzhal on. - Vozmozhno, chto dary, kotorye on tebe dast, stanut poslednej kaplej, posle chego nasha liniya okonchatel'no pogruzitsya vo mrak, poglotivshij magov drevnosti. - |to uzhasno boleznenno, - skazal ya. - YA tebe iskrenne sochuvstvuyu, - ser'ezno otvetil on. - Znayu, chto tebya ne uspokoit, esli ya skazhu tebe, chto eto samoe ser'eznoe ispytanie dlya sovremennogo nagvalya. Vstrecha s takim drevnim i tainstvennym sushchestvom kak arendator vyzyvaet ne stol'ko strah, skol'ko otvrashchenie. Tak, po krajnej mere, bylo so mnoj, i eto fakt. - Pochemu ya dolzhen pojti na eto, don Huan? - Potomu chto, sam togo ne znaya, ty uzhe prinyal vyzov brosivshego vyzov smerti. Za vremya tvoego uchenichestva ya podgotovil tebya k etoj vstreche nezametno dlya tebya samogo, tochno tak zhe, kak eto prodelal so mnoj moj uchitel'. - YA proshel cherez takoj zhe uzhas, tol'ko, pozhaluj, v chut' bolee gruboj forme. - skazal on, posmeivayas'. - Nagval' Hulian byl master na zhestokie shutki. On skazal mne, chto odna ochen' krasivaya i pylkaya vdova vlyublena v menya do bezumiya. Nagval' chasto bral menya s soboj v cerkov', i ya videl tam zhenshchinu, podolgu smotrevshuyu na menya. Ona pokazalas' mne krasivoj. YA byl molodym nevezhej, i kogda nagval' skazal, chto ona lyubit menya, ya v eto poveril. Menya ozhidalo sil'noe razocharovanie. YA s trudom uderzhalsya ot smeha pri zheste dona Huana, oznachavshem poteryu im nevinnosti. Zatem menya porazila mysl' o tom, chto polozhenie, v kotorom on okazalsya, bylo sovsem ne smeshnym, - ono bylo prosto strashnym. - Ty uveren, don Huan, chto eta zhenshchina byla arendatorom? - sprosil ya, vse eshche nadeyas', chto eto oshibka ili plohaya shutka. - YA sovershenno uveren, - skazal on. - Krome togo, dazhe esli by togda ya i byl takim tupym, chtoby zabyt' arendatora, moe videnie ne mozhet menya podvesti. - Imeesh' li ty v vidu, don Huan, chto arendator obladaet inym tipom energii? - Net, ne inym tipom energii, no, bez somneniya, drugimi priznakami energii, chto otlichaet ego ot normal'nogo cheloveka. - Ty absolyutno uveren, chto ta zhenshchina - arendator? - nastaival ya. pochuvstvovav vnezapnyj priliv otvrashcheniya i straha. - |ta zhenshchina byla arendator! - voskliknul don Huan tonom, ne terpyashchim vozrazheniya. Nekotoroe vremya my sideli molcha. YA ozhidal sleduyushchego priliva neopisuemoj paniki. YA uzhe skazal tebe, chto byt' natural'nym muzhchinoj ili natural'noj zhenshchinoj yavlyaetsya voprosom polozheniya tochki sborki, - skazal don Huan. - No, estestvenno, ya imel v vidu togo, kto rodilsya ili muzhchinoj ili zhenshchinoj. Dlya vidyashchego samaya yarkaya chast' tochki sborki obrashchena naruzhu, esli eto zhenshchina, i vovnutr',- esli eto muzhchina. Tochki sborki arendatora pervonachal'no byla obrashchena vovnutr', no on menyal ee polozhenie, i vrashchaya ee, prevratil svoyu yajceobraznuyu energeticheskuyu obolochku v podobie spiralevidnoj rakoviny. - 275 - 12 glava. ZHenshchina v cerkvi. My sideli v molchanii. Moi voprosy issyakli, a don Huan, kazalos', skazal mne vse, chto schital nuzhnym skazat'. Bylo nikak ne bol'she semi vechera, no ploshchad' byla protiv obyknoveniya pustynnoj. Vecher byl teplym. Po vecheram v etom gorode lyudi obychno snovali po ploshchadi do desyati i dazhe odinnadcati chasov. YA vospol'zovalsya momentom zatish'ya, chtoby osmyslit' to, chto so mnoj proizoshlo. Moe vremya s donom Huanom podhodilo k koncu. On i ego partiya byli blizki k osushchestvleniyu magicheskoj mechty - ostavit' etot mir i vojti v nepostizhimye prostranstva. Osnovyvayas' na svoih ogranichennyh dostizheniyah v oblasti snovideniya, ya veril, chto ih prityazaniya byli ne illyuzornymi, a naprotiv - isklyuchitel'no trezvymi, hotya i protivorechashchimi razumu. Oni stremilis' postich' nepoznavaemoe, i oni sdelali eto. Don Huan byl prav, kogda govoril, chto snovidyashchij, vyzyvaya sistematicheskoe peremeshchenie svoej tochki sborki, raskreposhchaet vospriyatie, rasshiryaya diapazon i masshtaby togo, chto mozhet byt' vosprinyato. Dlya magov ego partii snovidenie ne tol'ko otkryvalo vrata v lyubye vosprinimaemye miry, no i gotovilo ih ko vhozhdeniyu v eti miry v polnom osoznanii. Snovidenie dlya nih bylo chem-to nevyrazimym, besprecedentnym, chem-to takim, na chto mozhno bylo lish' nameknut', kak eto sdelal, naprimer, don Huan, kogda nazval ego vratami k svetu i temnote vo vselennoj. Im ostalos' sdelat' tol'ko odno - svesti menya s brosivshim vyzov smerti. YA sozhalel o tom, chto don Huan ne pozvolil mne zapisyvat', chtoby ya mog luchshe podgotovit'sya. No on byl nagvalem, kotoryj v dele lyuboj vazhnosti polagalsya na ekspromt ili vdohnovenie, pochti ni o chem ne preduprezhdaya zaranee. Na mgnovenie ya pochuvstvoval sebya horosho, sidya s donom Huanom v etom parke i ozhidaya dal'nejshego razvitiya sobytij. No zatem moya emocional'naya stabil'nost' stala uletuchivat'sya, i ya v manovenie oka okazalsya na grani temnogo otchayaniya. Menya zahvatili melochnye soobrazheniya otnositel'no svoej bezopasnosti, svoih celej, svoih nadezhd v etom mire, svoih problem i trevog. Odnako porazmysliv, ya vynuzhden byl priznat', chto edinstvennoe istinnoe bespokojstvo, kotoroe u menya ostavalos' - eto bespokojstvo o moih treh soratnikah po miru dona Huana.No dazhe eto real'no ne volnovalo menya. Don Huan nauchil ih byt' takimi voinami, kotorye vsegda znali, chto delayut, i, chto samoe glavnoe, on nauchil ih vsegda znat', chto delat' s tem, chto oni znayut. Imeya vse vozmozhnye zemnye prichiny, chtob ispytyvat' muki, bespokoivshie menya s davnih por, vse, s chem ya ostalsya, bylo bespokojstvom za sebya samogo. I ya bez teni styda predavalsya emu. Odno poslednee indul'girovanie na dorozhku: strah umeret' ot ruki brosivshego vyzov smerti. Mne stalo strashno do spazmov v zheludke. YA pytalsya izvinyat'sya, no Don Huan rassmeyalsya. - Ty ne unikalen v svoem strahe, - skazal on. - Kogda ya vstretil brosivshego vyzov smerti, ya nalozhil v shtany. Pover' mne. YA dolgo ozhidal v molchanii, eto byli tyazhkie minuty. - Ty gotov? - sprosil on. YA skazal - da! Vstavaya, on dobavil: - Togda idem, posmotrim, kak ty smozhesh' vyjti na liniyu ognya. On napravilsya nazad v cerkov'. Vse, chto ya mogu vspomnit' do segodnyashnego dnya, - eto to, kak on tashchil menya ves' etot put'. YA ne pomnyu, kak my doshli do cerkvi, kak voshli v nee. Dal'she mne zapomnilos', kak ya opustilsya na koleni na dlinnuyu potertuyu derevyannuyu skam'yu ryadom s zhenshchinoj, kotoruyu zametil ran'she. Ona ulybalas' mne. V otchayanii ya oglyanulsya, pytayas' najti dona Huana, no ego nigde ne bylo. YA by zametalsya, kak letuchaya mysh', vyrvavshayasya iz mraka, esli by zhenshchina ne uderzhala menya, shvativ za ruku. - Ty chto, boish'sya menya, malen'kuyu? - sprosila menya zhenshchina po-anglijski. YA stoyal, slovno prikleennyj k tomu mestu, gde preklonil koleni. Ee golos - vot chto mgnovenno prikovalo moe vnimanie. YA ne mogu opisat', chto bylo v etom rezkom zvuke, proniknuvshem v samye potaennye ugolki moej pamyati. Mne pokazalos', chto ya znal etot golos vsegda. YA ostalsya stoyat' nepodvizhno, zagipnotizirovannyj etim zvukom. Ona sprosila menya po-anglijski eshche o chem-to, no ya ne mog ponyat', o chem ona govorila. Ona opustilas' na koleni sprava ot menya. - YA ponimayu, chto takoe nastoyashchij strah. YA zhivu s nim. YA tol'ko sobralsya zagovorit' s nej, kogda uslyshal golos emissara u svoego uha. - |to golos Hermelindy, tvoej kormilicy, - skazal on. Edinstvennoe, chto ya znal o Hermelinde, - eto istoriya, rasskazannaya mne o tom, kak ona byla nasmert' sbita gruzovikom. |tot zhenskij golos, vzyvavshij k takim glubinam pamyati, potryas menya. YA ispytal mgnovennoe muchitel'noe volnenie. - YA - tvoya kormilica! - negromko voskliknula zhenshchina. - Kak neobyknovenno! Hochesh' molochka? - Smeh sotryasal ee telo. YA prilozhil sverhusilie, chtoby ostat'sya spokojnym, hotya chuvstvoval, chto zemlya uhodit iz pod moih nog i v sleduyushchee mgnovenie ya poteryayu soznanie. - Ne obrashchaj vnimaniya na moi shutki, - skazala zhenshchina nizkim golosom. - Po pravde govorya, ty mne ochen' nravish'sya. Ty perepolnen energiej. Pohozhe, my s toboj poladim. Pryamo pered nami opustilis' na koleni dva starika. Odin iz nih neozhidanno obernulsya, stranno posmotrev na nas. Ona ne obratila na nego nikakogo vnimaniya, prodolzhaya sheptat' mne na uho. Razreshi mne derzhat' tebya za ruku, - poprosila ona. Odnako ee pros'ba zvuchala kak prikaz. YA podchinilsya i ostavil svoyu ruku v ee, ne v silah otvetit' net. - Spasibo za tvoe doverie i veru v menya, - prosheptala ona. Zvuk ee golosa vverg menya v bezumie. Ego rezkost' byla tak neobychna, tak absolyutno zhenstvenna. Ni pri kakih obstoyatel'stvah ne smog by ya sputat' ego s muzhskim golosom, pytayushchimsya zvuchat' po-zhenski. |to byl rezkij golos , no ne hriplyj ili grubyj. On bolee pohodil na hrust graviya pod bosymi stupnyami. YA prilozhil neimovernoe usilie, chtoby razorvat' nevidimuyu pelenu energii, kotoraya, kazalos', okutala menya. Kazhetsya, eto mne udalos'. YA vstal, sobirayas' uhodit', i ya by sdelal eto, no zhenshchina tozhe podnyalas' i prosheptala mne na uho: - Ne ubegaj. Mne nado tak mnogo skazat' tebe. YA avtomaticheski sel, ostanovlennyj lyubopytstvom. Stranno, no moe volnenie vnezapno ischezlo, - propal i moj strah. U menya dazhe hvatilo smelosti sprosit': - Ty dejstvitel'no zhenshchina? Ona tiho usmehnulas', slovno molodaya devushka. Zatem ona zagovorila. - Esli ty opasaesh'sya, chto ya prevrashchus' v groznogo muzhchinu, kotoryj v sostoyanii prichinit' tebe vred, to gluboko oshibaesh'sya, - skazala ona eshche bolee gipnoticheskim, strannym golosom. - Ty moj blagodetel'. YA tvoya sluga, i ya byla slugoj vsem tvoim predshestvennikam. Skoncentrirovav vsyu svoyu energiyu, ya vyskazal ej svoi mysli. - Pozhalujsta, beri moyu energiyu, - skazal ya. - |to moj dar tebe. No ya ne hochu ot tebya nikakogo dara sily. YA tak reshil. - YA ne mogu vzyat' tvoyu energiyu darom, - prosheptala ona. - YA plachu za to, chto poluchayu. |to sdelka. Glupo otdavat' svoyu energiyu darom. - YA byl glupcom vsyu moyu zhizn'. Pover' mne, - skazal ya. - YA, konechno, mogu pozvolit' sebe sdelat' tebe takoj podarok. U menya net s etim problem. Tebe nuzhna energiya - beri ee. No ya ne nuzhdayus' v izlishestvah. U menya nichego net, i mne eto nravitsya. - Vozmozhno, - skazala ona zadumchivo. Agressivnym tonom ya sprosil, chto, sobstvenno, "vozmozhno" - vozmozhno vzyat' moyu energiyu, ili vozmozhno ee nedoverie k tomu, chto u "menya nichego net, i mne eto nravitsya". Ona dovol'no uhmyl'nulas' i skazala, chto ona, vozmozhno, voz'met moyu energiyu, raz ya stol' velikodushno ee predlagayu, no ona dolzhna budet rasplatit'sya. Ona dolzhna mne otplatit' chem-to ravnocennym. Slushaya ee, ya ponyal, chto ona govorit po-ispanski s ochen' sil'nym i strannym akcentom. Nikogda v svoej zhizni ya ne slyshal, chtoby kto-libo tak govoril. V kazhdom slove ona dobavlyala lishnyuyu fonemu v seredine sloga. - U tebya ochen' neobychnyj akcent, - skazal ya. Otkuda on? Pochti iz zagrobnogo mira, - skazala ona i vzdohnula. Mezhdu nami ustanovilsya kontakt. YA ponyal, pochemu ona vzdohnula. Ona byla blizhe vsego k vechnosti, v to vremya kak ya byl chem-to vremennym. |to bylo moim preimushchestvom. Brosivshaya vyzov smerti zagnala sebya v ugol, a ya byl svoboden. YA vnimatel'no rassmatrival ee. Kazalos', chto ej gde-to mezhdu tridcat'yu pyat'yu i soroka godami. |to byla smuglaya zhenshchina, nastoyashchaya indeanka, dovol'no krepkaya, no ne tolstaya. YA mog videt' gladkuyu kozhu ee ruk, molodye i uprugie muskuly. V nej bylo okolo pyati futov i shesti ili semi dyujmov rosta. Ona byla odeta v dlinnoe plat'e i chernuyu shal'. Ona stoyala na kolenyah, i ya mog videt' ee gladkie pyatki i chast' ee sil'nyh ikr. Ee taliya byla tonkoj. U nee byli bol'shie grudi, kotorye ona ne mogla ili, vozmozhno, ne hotela skryvat' pod svoej shal'yu. Ee blestyashchie chernye volosy byli zapleteny v kosy. Ona ne byla krasavicej, no ne byla i prostushkoj. Ee cherty ni v koej mere ne byli vydayushchimisya. YA oshchushchal, chto nichto v nej ne mozhet privlech' vnimaniya, krome ee glaz, obychno opushchennyh, prikrytyh vekami. Ee glaza byli prekrasny, yasny i spokojny. Krome dona Huana, ya ni u kogo ne videl stol' siyayushchih i zhivyh glaz. Ot ee glaz mne stalo sovershenno spokojno. Takie glaza ne mogut byt' zlymi. YA oshchutil priliv doveriya i optimizma i pochuvstvoval, chto ya kak by znayu ee vsyu zhizn'. No ya tak zhe horosho osoznaval i drugoe - svoyu emocional'nuyu nestabil'nost'. |to vsegda bespokoilo menya v mire dona Huana, zastavlyaya postoyanno byt' v podveshennom sostoyanii. U menya byli momenty absolyutnogo doveriya, intuitivno soprovozhdaemye lish' nichtozhnymi somneniyami i nedoveriem. |ta situaciya ne vyglyadela inache. V moj podozritel'nyj um vnezapno prishla mysl', preduprezhdayushchaya menya: ya popal pod vliyanie zhenskih char. - Vy nachali izuchat' ispanskij nedavno, ne tak li? - skazal ya, chtoby otdelat'sya ot svoih myslej, boyas', chto ona ih prochtet. - Tol'ko vchera, - otparirovala ona i rassmeyalas' hrustal'nym smehom, pokazyvaya malen'kie, neveroyatno belye zuby, sverkayushchie kak zhemchug. Lyudi povernulis' i posmotreli na nas. YA opustil golovu nizhe, slovno uglubyas' v molitvu. ZHenshchina pridvinulas' ko mne blizhe. - Est' li zdes' mesto, gde my mogli by pogovorit'? - sprosil ya. - My razgovarivaem zdes', - otvetila ona. - Zdes' ya govorila so vsemi nagvalyami tvoej linii. Esli govorit' shepotom, nikto ne uslyshit nashego razgovora. YA sgoral ot neterpeniya, zhelaya sprosit' o ee vozraste. No menya otrezvilo odno moe vospominanie. YA vspomnil odnogo svoego priyatelya, kotoryj na protyazhenii mnogih let ustraival vsyacheskie zapadni, chtoby vynudit' menya otkryt' svoj vozrast. YA nenavidel etot ego melochnyj interes, a sejchas ya sam byl na grani takogo zhe povedeniya. YA totchas zhe otbrosil etu mysl'. YA hotel ej skazat' ob etom, chtoby prosto podderzhat' razgovor. Kazalos', chto ona znaet, kakie mysli prihodyat mne v golovu. Ona po-druzheski szhala mne ruku, slovno zatem, chtoby skazat', chto nashi mysli sovpadayut. - Mozhesh' li ty vmesto podarka dat' mne kakoe-nibud' naputstvie? - sprosil ya ee. Ona otricatel'no pokachala golovoj. - Net, - prosheptala ona. - My sovershenno raznye. Dazhe bolee raznye, chem mne predstavlyalos' vozmozhnym. Ona podnyalas' i soskol'znula so skam'i. Lovko preklonila koleni, stav licom k glavnomu altaryu. Perekrestilas' i dala znak sledovat' za nej k bol'shomu bokovomu altaryu sleva ot nas. My stali na koleni pered bol'shim Raspyatiem. Do togo, kak ya uspel chto-libo skazat', ona proiznesla: - YA zhivu ochen' dolgoe vremya. Prichinoj moej dolgoj zhizni yavlyaetsya moe umenie kontrolirovat' sdvigi i peremeshchenie moej tochki sborki. Vmeste s tem ya ne ostayus' slishkom podolgu zdes', v vashem mire. YA dolzhna sohranyat' energiyu, kotoruyu ya poluchayu ot nagvalej vashego roda. - Prikovana li ty tol'ko k etomu mestu, nahodyas' v etom mire? - Net. YA hozhu vezde, gde hochu. - Ty vsegda zhenshchina? - YA byla zhenshchinoj dol'she, chem muzhchinoj. Mne eto opredelenno bol'she nravitsya. YA pochti zabyla, kak byt' muzhchinoj. YA polnost'yu zhenshchina! Ona vzyala moyu ruku i zastavila prikosnut'sya k ee promezhnosti. Moe serdce kolotilos' u menya v gorle. Ona dejstvitel'no byla zhenshchinoj. - YA ne mogu prosto vzyat' tvoyu energiyu, - skazala ona, menyaya temu. - My dolzhny zaklyuchit' soglashenie drugogo roda. Na menya nakatila eshche odna volna beskonechnogo blagorazumiya. YA hotel sprosit' ee, gde ona zhila, kogda byvala v etom mire. Okazalos', chto u menya ne bylo neobhodimosti proiznosit' svoj vopros vsluh, chtoby poluchit' otvet. - Ty gorazdo-gorazdo molozhe menya, - skazala ona. No i tebe uzhe teper' ochen' neprosto soobshchat' lyudyam, gde ty zhivesh'. I dazhe esli ty privodish' ih v dom, za kotoryj platish' i kotoryj yavlyaetsya tvoej sobstvennost'yu, - on ne yavlyaetsya tem mestom, gde ty zhivesh'. - Est' tak mnogo veshchej, o kotoryh ya hotel by sprosit' tebya, no mne v golovu prihodyat lish' bestolkovye mysli, - skazal ya. - Tebe ne nuzhno o chem-libo sprashivat' menya, - prodolzhala ona. - Ty uzhe znaesh' vse, chto znayu ya. Tebe trebuetsya lish' tolchok, chtoby vyzvat' svoi znaniya. YA dam tebe takoj tolchok. Mne ne tol'ko prihodili v golovu bestolkovye mysli, no i ves' ya nahodilsya v sostoyanii takoj vnushaemosti, chto ne uspela ona zakonchit' govorit', chto ya znayu to, chto znaet ona, kak ya oshchutil, chto ya dejstvitel'no znayu vse, i mne ne nuzhno bol'she zadavat' kakie-libo voprosy. Smeyas', ya skazal ej o svoej doverchivosti. - Ty ne doverchiv, - avtoritetno zaverila ona menya. - Ty znaesh' vse, potomu chto sejchas ty polnost'yu vo vtorom vnimanii. Oglyadis' vokrug! Na kakoj-to mig ya ne mog sfokusirovat' svoe zrenie. |to bylo tak, slovno v moi glaza popala voda. Kogda ya prismotrelsya, ya ponyal, chto proizoshlo nechto zloveshchee. Cerkov' byla drugoj, bolee temnoj, ugrozhayushchej, gnetushchej. YA podnyalsya i stupil paru shagov k nefu. V glaza brosilis' skam'i; oni byli sdelany ne iz dosok, a iz tonkih perekruchennyh breven. |to byli samodel'nye skam'i, ustanovlennye vnutri velichestvennogo kamennogo stroeniya. Drugim stal takzhe i svet v cerkvi. On byl zheltovatym, i ego tuskloe svechenie otbrasyvalo stol' chernye teni, kakih mne ne prihodilos' videt' nikogda v zhizni. On ishodil ot svechej, gorevshih na mnogih altaryah. YA oshchushchal, kak garmonichno sochetaetsya plamya svechej s massivnymi kamennymi stenami i rospisyami kolonial'noj cerkvi. ZHenshchina smotrela na menya; siyanie ee glaz bylo prosto neveroyatnym. YA znal, chto ya v snovidenii, i ona rukovodit moim snovideniem. No ya ne boyalsya ni ee, ni snovideniya. YA otoshel ot bokovogo altarya i vnov' posmotrel na nef cerkvi. Tam na kolenyah stoyali lyudi i molilis'. Ih bylo mnogo, neobychno malen'kih, temnyh i muskulistyh. YA videl ih sklonennye pered glavnym altarem golovy. Odin iz nih, stoyavshij blizhe ko mne, smotrel na menya s yavnym neodobreniem. YA s izumleniem rassmatrival lyudej i vse vokrug. Strannym obrazom ya ne slyshal nikakogo shuma. Lyudi dvigalis' bezzvuchno. - YA nichego ne slyshu, - skazal ya zhenshchine i moj golos otozvalsya gulkim ehom, slovno cerkov' byla pustoj rakovinoj. Lyudi ryadom obernulis', posmotreli na menya. ZHenshchina potyanula menya nazad v temnotu bokovogo altarya. - Ty budesh' slyshat', esli perestanesh' slushat' svoimi ushami, - skazala ona. - Slushaj svoim vnimaniem snovideniya. Okazalos', chto mne trebuyutsya lish' ee nasheptyvaniya. Vnezapno na menya nahlynul gul golosov tolpy molyashchihsya. YA byl ohvachen im mgnovenno. |to byl samyj neobyknovennyj zvuk, kotoryj ya kogda-libo slyshal. Porazhennyj, ya hotel soobshchit' ob etom zhenshchine, no ee ne bylo ryadom so mnoj. YA poiskal ee vzglyadom. Ona