. I burya mirovyh prostranstv ego bichami zhgla, I nachal Tomlinson rasskaz pro skvernye dela: "Raz ya smeyalsya nad siloj lyubvi, dvazhdy nad smertnym koncom, Trizhdy daval ya bogu pinkov, chtoby proslyt' hrabrecom". Na kipyashchuyu dushu d'yavol podul i postavil ostyt' slegka: "Neuzheli svoj ugol' potrachu ya na bezmozglogo duraka? Grosha ne stoit shutka tvoya, i nelepy tvoi dela! YA ne stanu svoih dzhentl'menov budit', ohranyayushchih vertela". I Tomlinson vzglyanul vpered, potom vzglyanul nazad, Legion bezdomnyh dush v toske tolpilsya bliz adskih vrat. "|go ya slyshal, - skazal Tomlinson, - za graniceyu proshlyj god, A eto v bel'gijskoj knige prochel pokojnyj francuzskij lord". "Ty chital, ty slyshal, ty znal - dobro! No nachni snachala rasskaz - Iz gordyni ochej, iz zhelanij plotskih sogreshil li ty hot' raz?" Za reshetku shvatilsya Tomlinson i zavopil: "Pusti! Mne kazhetsya, ya chuzhuyu zhenu sbil s pravednogo puti!" D'yavol gromko zahohotal i zharu v topki poddal: "Ty v knige prochel etot greh?" - on sprosil, i Tomlinson molvil: "Da!" A d'yavol na nogti sebe podul, i yavilsya vzvod d'yavolyat: "Puskaj zamolchit etot noyushchij vor, chto ukral chelovechij naryad Prosejte ego mezhdu zvezd, chtob uznat', chto stoit etot urod, Esli on vpravdu otrod'e zemli, to v upadke Adamov rod". V adu malyshi - sovsem golyshi, ot zhary im legko propast', L'yut potoki slez, chto malyj rost ne daet greshit' im vslast'; Po ugol'yam gnali dushu oni i rylis' v nej bez konca - Tak deti sharyat v voron'em gnezde ili v shkatulke otca. V kloch'yah oni priveli ego, kak posle igr i drak, Kricha: "On dushu poteryal, ne znaem gde i kak! My proseyali mnogo gazet, i knig, i uragan rechej, I mnogo dush, u kotoryh on kral, no net v nem dushi svoej. My kachali ego, my terzali ego, my prozhgli ego naskvoz', I esli zuby i nogti ne vrut, dushi u nego ne nashlos'". D'yavol glavu sklonil na grud' i nachal vorkotnyu: "S rodom Adama ya v blizkom rodstve, ya li ego progonyu? My blizko, my lezhim gluboko, no kogda on ostanetsya tut, Moi dzhentl'meny, chto tak gordy, sovsem menya zasmeyut. Skazhut, chto ya - hozyain plohoj, chto moj dom - obshchezhit'e staruh, I, uzh konechno, ne stoit togo kakoj-to nikchemnyj duh". I d'yavol glyadel, kak otrep'ya dushi pytalis' v ogon' prolezt', O miloserd'e dumal on, no bereg svoe imya i chest': "YA, pozhaluj, mogu ne zhalet' uglej i zharit' tebya vsegda, Esli sam do krazhi dodumalsya ty?" i Tomlinson molvil - "Da!" I d'yavol togda oblegchenno vzdohnul, i mysl' ego stala svetla: "Dusha blohi u nego, - on skazal, - no ya vizhu v nej korni zla. Bud' ya odin zdes' vlastelin, ya by vpustil ego, No Gordyni zakon iznutri silen, i on sil'nej moego. Gde sidyat proklyatye Razum i CHest' - pri kazhdom Bludnica i ZHrec, Byvayu tam ya redko sam, tebe zhe tam konec. Ty ne duh, - on skazal, - i ty ne gnom, ty ne kniga, i ty ne zver'. Ne pozor' zhe dobroj slavy lyudej, voplotis' eshche raz teper'. S rodom Adama ya v blizkom rodstve, ne stal by tebya ya gnat', No pripasi poluchshe grehov, kogda pridesh' opyat'. Stupaj otsyuda! CHernyj kon' zazhdalsya tvoej dushi. Segodnya oni zakopayut tvoj grob. Ne opozdaj! Speshi! ZHivi na zemle i ust ne smykaj, ne zakryvaj ochej I otnesi Synam Zemli mudrost' moih rechej. CHto kazhdyj greh, sovershennyj dvumya, i tomu, i drugomu vmenen, I... bog, chto ty vychital iz knig, da budet s toboj, Tomlinson!" BALLADA O VOSTOKE I ZAPADE Perevod E. Polonskoj O, Zapad est' Zapad, Vostok est' Vostok, i s mest oni ne sojdut, Poka ne predstanet Nebo s Zemlej na Strashnyj gospoden' sud. No net Vostoka, i Zapada net, chto plemya, rodina, rod, Esli sil'nyj s sil'nym licom k licu u kraya zemli vstaet? Kamal bezhal s dvadcat'yu lyud'mi na granicu myatezhnyh plemen, I kobylu polkovnika, gordost' ego, ugnal u polkovnika on. Iz samoj konyushni ee on ugnal na ishode nochnyh chasov, SHipy na podkovah u nej povernul, vskochil i byl takov. No vyshel i molvil polkovnichij syn, chto razvedchikov vodit otryad: "Neuzheli nikto iz moih molodcov ne ukazhet, gde konokrad?" I Mohammed Han, risal'dara syn, vyshel vpered i skazal: "Kto znaet nochnogo tumana put', znaet ego prival. Proskachet on v sumerki Abazaj, v Bonaire on vstretit rassvet I dolzhen proehat' bliz forta Buklo, drugogo puti emu net. I esli pomchish'sya ty v fort Buklo letyashchej pticy bystrej, To s pomoshch'yu bozh'ej nagonish' ego do vhoda v ushchel'e Dzhagej. No esli on minul ushchel'e Dzhagej, skorej poverni nazad: Opasna tam kazhdaya pyad' zemli, tam Kamala lyudi kishat. Tam sprava skala i sleva skala, ternovnik i grudy peska... Uslyshish', kak shchelknet zatvor ruzh'ya, no nigde ne uvidish' strelka", I vzyal polkovnichij syn konya, voronogo konya svoego: Slovno kolokol rot, ad v grudi ego b'et, krepche viselic sheya ego. Polkovnichij syn primchalsya v fort, tam zovut ego na obed, No kto vora s granicy zadumal dognat', tomu otdyhat' ne sled. Skorej na konya i ot forta proch', letyashchej pticy bystrej, Poka ne zavidel kobyly otca u vhoda v ushchel'e Dzhagej, Poka ne zavidel kobyly otca, i Kamal na nej skakal... I chut' razlichil ee glaz belok, on vzvel kurok i nazhal. On vystrelil raz, i vystrelil dva, i svistnula pulya v kusty... "Po-soldatski strelyaesh', - Kamal skazal, - pokazhi, kak ezdish' ty". Iz konca v konec po ushchel'yu Dzhagej staya demonov pyli vzvilas', Voronoj letel kak yunyj olen', no kobyla kak serna neslas'. Voronoj zakusil zubami mundshtuk, voronoj dyshal tyazhelej, No kobyla igrala legkoj uzdoj, kak krasotka perchatkoj svoej. Vot sprava skala i sleva skala, ternovnik i grudy peska... I trizhdy shchelknul zatvor ruzh'ya, no nigde on ne videl strelka. YUnyj mesyac oni prognali s nebes, zoryu vystukal stuk kopyt, Voronoj nesetsya kak ranenyj byk, a kobyla kak lan' letit. Voronoj spotknulsya o grudu kamnej i skatilsya v gornyj potok, A Kamal kobylu sderzhal svoyu i naezdniku vstat' pomog. I on vyshib iz ruk u nego pistolet: zdes' ne mesto bylo bor'be. "Slishkom dolgo,-on kriknul,-ty ehal za mnoj, slishkom milostiv byl ya k tebe. Zdes' na dvadcat' mil' ne syskat' skaly, ty zdes' pnya by najti ne sumel, Gde, pripav na koleno, tebya by ne zhdal strelok s ruzh'em na pricel. Esli b ruku s povod'yami podnyal ya, esli b ya opustil ee vdrug, Bystronogih shakalov segodnya v noch' piroval by veselyj krug. Esli b golovu ya zahotel podnyat' i ee naklonil chut'-chut', |tot korshun nesytyj naelsya by tak, chto ne mog by krylom vzmahnut'". Legko otvetil polkovnichij syn: "Dobro kormit' zverej, No ty rasschitaj, chto stoit obed, prezhde chem zvat' gostej. I esli tysyacha sabel' pridut, chtob vzyat' moi kosti nazad. Pozhaluj, ceny za shakalij obed ne smozhet platit' konokrad; Ih koni vytopchut hleb na kornyu, zerno soldatam pojdet, Snachala vspyhnet solomennyj krov, a posle vyrezhut skot. CHto zh, esli tebe nipochem cena, a brat'yam na zhratvu spros - SHakal i sobaka otrod'e odno,- zovi zhe shakalov, pes. No esli cena dlya tebya vysoka - lyud'mi, i zernom, i skotom, - Verni mne sperva kobylu otca, dorogu my syshchem potom". Kamal vcepilsya v nego rukoj i posmotrel v upor. "Ni slova o psah, - promolvil on, - zdes' volka s volkom spor. Pust' budet togda mne padal' eda, kol' prichinyu tebe vred, I samuyu smert' pereshutish' ty, tebe pregrady net". Legko otvetil polkovnichij syn: "CHest' roda ya hranyu. Otec moj darit kobylu tebe - ezdok pod stat' konyu". Kobyla utknulas' hozyainu v grud' i tiho laskalas' k nemu. "Nas dvoe moguchih,- Kamal skazal, - no ona verna odnomu... Tak pust' konokrada unosit dar, povod'ya moi s biryuzoj, I stremya moe v serebre, i sedlo, i chaprak uzorchatyj moj". Polkovnichij syn shvatil pistolet i Kamalu podal vdrug: "Ty otnyal odin u vraga, - on skazal, - vot etot daet tebe drug". Kamal otvetil: "Dar za dar i krov' za krov' voz'mu, Otec tvoj syna za mnoj poslal, ya syna otdam emu". I svistom synu on podayut znak, i vot, kak olen' so skal, Sbezhal ego syn na veresk dolin i, strojnyj, ryadom vstal. "Vot tvoj hozyain, - Kamal skazal, - on razvedchikov vodit otryad, Po pravuyu ruku ego ty vstan' i bud' emu shchit i brat. Pokuda ya ili smert' tvoya ne snimem etih uz, V domu i v boyu, kak zhizn' svoyu, hrani ty s nim soyuz. I hleb korolevy ty budesh' est', i pomnit', kto ej vrag, I dlya spokojstviya strany ty moj razorish' ochag. I vernym soldatom budesh' ty, najdesh' dorogu svoyu, I, mozhet byt', chin dadut tebe, a mne dadut petlyu". Drug drugu v glaza poglyadeli oni, i byl im nevedom strah, I bratskuyu klyatvu oni prinesli na soli i kislyh hlebah, I bratskuyu klyatvu oni prinesli, sdelav v derne shirokij nadrez, Na klinke, i na cherenke nozha, i na imeni Boga chudes. I Kamalov mal'chik vskochil na konya, vzyal kobylu polkovnichij syn, I dvoe vernulis' v fort Buklo, otkuda priehal odin. No chut' podskakali k kazarmam oni, dvadcat' sabel' blesnulo v upor, I kazhdyj byl rad obagrit' klinok krov'yu zhitelya gor... "Nazad, - zakrichal polkovnichij syn, - nazad i oruzhie proch'! YA proshloyu noch'yu za vorom gnalsya, ya druga privel v etu noch'". O, Zapad est' Zapad, Vostok est' Vostok, i s mest oni ne sojdut, Poka ne predstanet Nebo s Zemlej na Strashnyj gospoden' sud. No net Vostoka, i Zapada net, chto plemya, rodina, rod, Esli sil'nyj s sil'nym licom k licu u kraya zemli vstaet? BALLADA O "BOLIVARE" Perevod A. Dolinina Snova my vernulis' v port - sem' morskih volkov. Pej, gulyaj, na Redklif-strit hvatit kabakov. Kratok srok na beregu - devki, ne zevaj! Protashchili "Bolivar" my cherez Biskaj! Pogruzilis' v Sanderlende, fraht - stal'nye balki, Tol'ko vyshli - i nazad: skachet gruz kozlom. Pochinilis' v Sanderlende i poplyli valko: Holodryga, zlye vetry, buri - kak nazlo. Korpus, gad, treshchal po shvam, splevyval zaklepki, Ugol' svalen na korme, gruzy - vozle topki, Dnishche budto resheto, truby - propadaj. Vyveli my "Bolivar", vyveli v Biskaj! Mayaki nam podmignuli: "Prohodi, rebyata!" Malovat uglya zapas, kubrik tozhe mal. Vdrug udar - i pereborka vsya v garmoshku smyata, Dali kren na levyj bort, no ushli ot skal. My plelis' podbitoj utkoj, napryagaya dushu, Lyazg kak v kuznice i stuk - zalozhilo ushi, Tryumy zality vodoj - hot' vedrom cherpaj. Tak potryuhal "Bolivar" v put' cherez Biskaj! Nas trepalo, nas shvyryalo, nas brosalo more, P'yanoj vcepitsya rukoj, voet i tryaset. Skol'ko zhit' ostalos' nam, drali glotki v spore, Upovaya, chto gospod' porshen' podtolknet. Dushit ugol'naya pyl', v krov' razbity rozhi, Na serdce toska i mut', nogi obmorozheny. Proklinali celyj svet - d'yavol, zabiraj! My poslali "Bolivar" k chertu i v Biskaj! Nas vzdymalo k nebesam, muchilo i gnulo, Vverh, i vniz, i snova vverh - nu ne prodohnut', A hozyajskaya strahovka nas ko dnu tyanula, Zvezdy v plyaske smerti osveshchali put'. Ne prisest' i ne prilech' - nichego boltanka! Volny rvut obshivku v hlam - rzhavaya, poganka! Beshenym kotom kompas skachet, razbiraj, Gde tut sever, gde tut yug, - tak my shli v Biskaj! Raz vzleteli na volnu, sverhu zamechaem. Mchit plavuchij grand-otel', ves' v ognyah kayut "|j, na lajnere! - krichim. - My tut zagoraem, Vam, salagi, by syuda hot' na pyat' minut!" Tut provetrilo mozgi nam poryvom shkvala "Nu-ka, parni, navalis', rumpel' otorvalo!" Staryj shkiper zaoral: "Vorot zakreplyaj!" Bez rulya, na trosah, my proshli Biskaj! Svyazka sgnivshih planok, zalityh smoloj, Priplelas' v Bil'bao, kazhdyj chut' zhivoj. Hot' ne polagalos' nam dostich' zemli, My naduli Bozhij SHtorm, More proveli. Snova my vernulis' v port, sem' lihih rebyat Minovali sto smertej, nam sam chert ne brat CHto zh, hozyain, ty ne rad, staryj skuperdyaj, Ottogo chto "Bolivar" obmanul Biskaj? GREBEC GALERY Perevod E. Dunaevskoj Horosha byla galera: rumpel' byl u nas reznoj, I serebryanym tritonom nos ukrashen byl stal'noj. Kandaly nam terli nogi, vozduh my hvatali rtom, Polnym hodom shla galera. SHli akuly za bortom. Belyj hlopok my vozili, slitki zolota i shersg', Skol'ko niggerov otmennyh my rasprodali - ne schest'. Net, galery luchshe nashej ne byvalo na moryah, I vpered galeru gnali nashi ruki v voldyryah. Kak skotinu, iznuryali nas trudom. No v chas gul'by Brali my v lyubvi i v drake vse, chto mozhno, u Sud'by I blazhenstvo vyryvali pod predsmertnyj hrip drugih S toj zhe siloj, chto lomali my hrebty valov morskih. Trud gubil i zhenshchin nashih, i detej, i starikov. Za bort my brosali mertvyh, ih izbaviv ot okov. My akulam ih brosali, my do oduri grebli I skorbet' ne uspevali, lish' zavidovat' mogli. No - sobrat'ya mne porukoj - v mire ne bylo lyudej Krepche, chem raby galery i vlastiteli morej. Esli s kursa ne sbivalis' my pri yarostnyh volnah - CHelovek li, bog li, d'yavol, - chto moglo vnushit' nam strah? SHtorm? Nu chto zh, na predkov nashih tozhe shli valy stenoj, No galera odolela samyj strashnyj shtorm zemnoj. Skorb'? Nedugi? Smert'?.. Ostav'te! Da pochli by za pozor Dazhe deti na galere otvechat' na etot vzdor. No segodnya - vse. S galeroj schety koncheny moi. Imya ot menya ostalos' - tam, na bimse, u skam'i. Nu a mne - svoboda videt', kak s solenoj sinevoj B'yutsya lyudi, chto svobodny, krome vesel, ot vsego. No glaza moi slezyatsya: neprivychen yarkij svet Lish' klejmo ya zarabotal i okov glubokij sled, Ot pletej rubcy i yazvy, chto vovek ne zazhivut. No gotov za tu zhe platu ya prodolzhit' tot zhe trud. I puskaj tverdyat vse gromche, chto nedobryj chas nastal, CHto nakryt' galeru dolzhen s Severa idushchij val. Esli bunt podnimut negry, krov'yu paluby zaliv, Drognet kormchij, i galera vrezhetsya v pribrezhnyj rif, Ne spuskajte flag na machte, ne rashodujte raket: S morya k nej pridut na pomoshch' vse grebcy minuvshih let I sebya privyazhut lyudi, ch'ya nagrada - cep' i knut, K oskopivshej ih skamejke i s veslom v rukah umrut. Vojsko sil'nyh i uvechnyh, ssyl'nyh, nanyatyh, rabov - Vse dvorcy, lachugi, tyur'my vystavyat svoih bojcov V den', kogda dymitsya nebo, paluba v ogne drozhit I u teh, kto tushit plamya, stisnuty v zubah nozhi. YA molyu, chtob v etu poru byt' v zhivyh mne povezlo: Pust' deretsya tot, kto molod, ya primu ego veslo. I gorzhus' ya, ostavlyaya trud i muku za spinoj, CHto muzhchiny razdelyali etu katorgu so mnoj. IZGOI Perevod V. Toporova Za temnye delishki, Za to, o chem molchok, Za hitrye myslishki, CHto nam poshli ne vprok, Mishen'yu nas izbrali Paragrafy statej - I pomanili dali Svobodoyu svoej. Net, nas ne provozhali, Ne plakali vosled; My smylis', my bezhali - My zametali sled Ot nashih zlodeyanij, A proshche - nashih bed Za nami - katalazhka, Pred nami - celyj svet Ograblennye vdovy I siroty kupcov Za nami bestolkovo Po svetu shlyut goncov; My ryshchem v okeane, Oni - na beregu. I eto hristiane, Prostivshie vragu! No vdostal', slava bogu, Na svete slavnyh mest, Kuda zabyl dorogu Nash order na arest; No est' arhipelagi, Gde lyudi narashvat, A mertvye bumagi Tuda ne dopylyat. Tam polden' - chas pokoya, Tam laskov okean, Dvorcovye pokoi, I v nih zhurchit fontan Nikto zdes' ne posmeet Prervat' poldnevnyj son, Pokuda ne poveet Prohladoj iz okon. Priroda - zaglyaden'e, Pogoda - pervyj sort, I rajskih ptichek pen'e, I okeanskij port. I prazdnik, ottogo chto Raz v mesyac kruglyj god Privozit nashu pochtu Britanskij parohod. My podzhidaem v bare Pribyvshih bedolag - Ne chopornye bare, No parni samyj smak. My vazhno tyanem viski I s pomom, i s samim, No na bort - on anglijskij! K nim v gosti ne speshim. A noch'yu nezakonno My v Anglii svoej - S knyaz'yami Al'biona Znakomim docherej, I priglashayut lordy Na tanec nashih zhen, My sami smotrim gordo, Pokuda... smotrim son. O bozhe! Hot' ponyushku Nam Anglii otsyp' - Tu gryaznuyu rechushku, Tu londonskuyu hlip', Zadvorki, zakoulki I kloch'ya toshchih niv... A kak tam Lord - Uorden? A kak tam nash Proliv? ZA CYGANSKOJ ZVEZDOJ Perevod G. Kruzhkova Mohnatyj shmel' - na dushistyj hmel', Motylek - na v'yunok lugovoj, A cygan idet, kuda volya vedet, Za svoej cyganskoj zvezdoj! A cygan idet, kuda volya vedet, Kuda ochi ego glyadyat, Za zvezdoj vosled on projdet ves' svet - I k podruge pridet nazad. Ot palatok tabornyh pozadi K neizvestnosti vperedi (Voshod nas zhdet na krayu zemli) - Uhodi, cygan, uhodi! Polosatyj zmej - v rasshchelinu skal, ZHerebec - na prostor stepej. A cyganskaya doch' - za lyubimym v noch', Po zakonu krovi svoej. Dikij vepr' - v glush' torfyanyh bolot, Caplya seraya - v kamyshi. A cyganskaya doch' - za lyubimym v noch', Po rodstvu brodyazh'ej dushi. I vdvoem po trope, navstrechu sud'be, Ne gadaya, v ad ili v raj. Tak i nado idti, ne strashas' puti, Hot' na kraj zemli, hot' za kraj! Tak vpered! - za cyganskoj zvezdoj kochevoj - K sinim ajsbergam stylyh morej, Gde iskryatsya suda ot namerzshego l'da Pod siyan'em polyarnyh ognej. Tak vpered - za cyganskoj zvezdoj kochevoj Do revushchih yuzhnyh shirot, Gde svirepaya burya, kak Bozh'ya metla, Okeanskuyu pyl' metet. Tak vpered - za cyganskoj zvezdoj kochevoj - Na zakat, gde drozhat parusa, I glaza glyadyat s bespriyutnoj toskoj V bagroveyushchie nebesa. Tak vpered - za cyganskoj zvezdoj kochevoj - Na svidan'e s zarej, na vostok, Gde, tiha i nezhna, rozoveet volna, Na rassvetnyj vpolzaya pesok. Dikij sokol vzmyvaet za oblaka, V debri lesa uhodit los'. A muzhchina dolzhen podrugu iskat' - Isstari tak povelos'. Muzhchina dolzhen podrugu najti - Letite, strely dorog! Voshod nas zhdet na krayu zemli, I zemlya - vsya u nashih nog! SAMAYA STARAYA PESNYA Perevod M. Fromana Potomu chto prezhde Evy byla Lilit. Predanie "|tih glaz ne lyubil ty i lzhesh', CHto lyubish' teper' i chto snova Ty v razlete brovej uznaesh' Vse vostorgi i muki bylogo! Ty i golosa ne lyubil, CHto zh pugayut tebya eti zvuki? Razve ty do konca ne ubil CHar ego v rokovoj razluke? Ne lyubil ty i etih volos, Hot' serdce tvoe zabyvalo Styd i dolg i v bessil'e rvalos' Iz-pod chernogo ih pokryvala!" "Znayu vse! Potomu-to moe Serdce b'etsya tak gluho i stranno!" "No zachem zhe pritvorstvo tvoe?" "Schastliv ya - noet staraya rana". PESNX MERTVYH Perevod N. Golya Raznositsya pesn' mertvyh - nad Severom, gde vpot'mah Vse smotryat v storonu Polyusa te, kto kanul vo l'dah. Raznositsya pesn' mertvyh - nad YUgom, gde vzvyl suhovej, Gde dingo skulit, obnyuhivaya skelety lyudej i konej. Raznositsya pesn' mertvyh - nad Vostokom, gde sred' lian Gromko bujvol shkaet iz luzhi i v dzhunglyah vopit pavian. Raznositsya pesn' mertvyh - nad Zapadom, v lzhivyh snegah, Gde stali ostanki na kazhdoj stoyanke dobychej rosomah, - Nyne slushajte pesn' mertvyh! I My tak zhadno mechtali! Iz gorodov, zadyhayushchihsya ot lyudej, Nas, izzhazhdavshihsya, zval gorizont, obeshchaya sotni putej. My videli ih, my slyshali ih, puti na krayu zemli, I vela nas Sila prevyshe zemnyh, i inache my ne mogli. Kak olen' ubegaet ot stada proch', ne razbiraya puti, Uhodili my, verya, kak deti, v to, chto sumeem dojti. Ubyvala eda, ubegala voda, no zhizn' ubivala bystrej, My lozhilis', i nas bayukala smert', kak bayukaet noch' detej. Zdes' my lezhim: v barhanah, v stepyah, v bolotah sredi gnil'ya, CHtob dorogu nashli po kostyam synov'ya, kak po veham, shli synov'ya! Po kostyam, kak po veham! Polya Zemli udobrili my dlya vas, I vzojdet posev, i nastanet chas - i nastanet cveten'ya chas! Po kostyam! My zazhdalis' u nashih mogil, u poteryannyh nami dorog Vlastnoj postupi vashih hozyajskih nog, groma tysyach synov'ih sapog. Po kostyam, kak po veham! Zaseyali mir my kostyami iz kraya v kraj - Tak komu zhe eshche, kak ne vam, synov'ya, smertonosnyj snyat' urozhaj? ...I Drejk dobralsya do mysa Gorn, I Angliya stala imperiej. Togda nash oplot vozdvigsya iz vod, Nevedomyh vod, nevidannyh voln. (I Angliya stala imperiej!) Nash vol'nyj priyut dast brat'yam priyut I dnem, i glubokoj noch'yu. Riskuj, golyt'ba, - na karte sud'ba, Ne vstretilis' tam, tak vstretimsya tut. (Dnem ili pozdnej noch'yu!) Da budet tak! My zalogom tomu, CHto bylo skazano zdes'. Pokinuv svoj dom, my luchshij najdem, Doroga zovet, i grust' ni k chemu. (I etim skazano vse!) II Nashe more kormili my tysyachi let I ponyne kormim soboj, Hot' lyubaya volna davno solona I solon morskoj priboj: Krov' anglichan p'et okean Vekami - i vse ne syt. Esli zhizn'yu nado platit' za vlast' - Gospodi, schet pokryt! Podnimaet zdes' lyuboj priliv Doski umershih korablej, Ostavlyaet zdes' lyuboj otliv Mertvecov na syroj zemle - Vyplyvayut oni na pribrezhnyj pesok Iz gluhih propastej dna. Esli zhizn'yu nado platit' za vlast' - Gospodi, zhizn'yu platit' za vlast'! - My zaplatili spolna! Nam kormit' nashe more tysyachi let I v gryadushchem, kak v starinu. Nam, davnym-davno poshedshim na dno, Ili vam, idushchim ko dnu,- Vsem lezhat' sred' snastej svoih korablej, Sred' ostankov svoih brigantin. Esli zhizn'yu nado platit' za vlast' - Gospodi, zhizn'yu platit' za vlast', Gospodi, sobstvennoj zhizn'yu za vlast'! - Kazhdyj iz nas vlastelin! PO PRAVU ROZHDENIYA Perevod N. Golya My pili za korolevu, Za otchij svyashchennyj dom, Za nashih anglijskih brat'ev (Drug druga my ne pojmem). My pili za mirozdan'e (Zvezdy utrom zajdut), Tak vyp'em - po pravu i dolgu! Za teh, kto rodilsya tut! Nad nami chuzhie svetila, No v serdce svoi berezhem, My nazyvaem domom Angliyu, gde ne zhivem. Pro zhavoronkov anglijskih My slyshali ot materej, No peli nam pestrye lori V prostore pyl'nyh polej. Otcy nesli na chuzhbinu Veru svoyu, svoj trud; Im podchinyalis' - no deti Po pravu rozhden'ya tut! Tut, gde palatki stoyali, Veter kachal kolybel'. Vruchim lyubov' i nadezhdu Edinstvennoj iz zemel'! Osushim nashi stakany Za ostrova vdali, Za chetyre novyh naroda, Zemlyu i kraj zemli, Za poslednyuyu pyad' sushi (Kak ustoyat' na nej?), Za nashu chest' i doblest', Za doblest' i chest' druzej! Za tish' nepodvizhnogo utra I kryshi nashih domov, Za marevo vyzhzhennyh pastbishch I nekovanyh skakunov, Za vodu (spasi ot zhazhdy!), Za vodu (ne pogloti!), Za synov Zolotogo YUga, Za tysyachi mil' puti. Za synov Zolotogo YUga (vstat'!), Za cenu prozhityh let! Esli chto-to ty berezhesh', ty i poesh' o tom, Esli chem-to ty dorozhish', ty i stoish' na tom Udar - na udar v otvet! Za stado na pyshnyh sklonah I za stada oblakov, Za hleb na gumne soseda I zvuk parovoznyh gudkov, Za privychnyj vkus myasa, Za svezhest' vesennih dnej, Za zhenshchin nashih, vskormivshih Po devyat' i desyat' detej! Za detej, za devyat' i desyat' (vstat'!), Za cenu prozhityh let! Esli chto-to my berezhem, my i poem o tom, Esli chem-to my dorozhim, my i stoim na tom: Dva udara - na kazhdyj v otvet! Za rify, i vodovoroty, I dym gruzovyh korablej, Za solnce (no ne zamuchaj!), Za liven' (no ne zalej!), Za borozdy v milyu dlinoyu, Za zimu v polgoda dlinoj, Za vazhnyh ozernyh chaek, Za vlazhnyj veter morskoj, Za pastbishche molnij i groma, Za ego golubuyu vys', Za dobrye nashi nadezhdy I Dobroj Nadezhdy mys, Za bezbrezhnye volny prerij, Za bezbrezhnye prerii vod, Za imperiyu vseh imperij, Za kartu, chto vshir' rastet. Za nashih kormilic-yazychnic, Za yazyk mladencheskih dnej (Ih rech' byla nashej rech'yu, Poka my ne znali svoej) Za prohladu otkrytoj verandy, Za iskry v morskih volnah, Za pal'my pri lunnom svete, Za svetlyakov v kamyshah, Za ochag Naroda Narodov, Za vspahannyj okean, Za groznyj altar' Abbatstva, Svyazuyushchij anglichan, Za krugovorot stoletij, Za pochin nash i nash uspeh, Za shchedruyu pomoshch' slabym, Daryashchuyu siloj vseh! My pili za korolevu, Za otchij svyashchennyj dom, Za brat'ev, zhivushchih doma (Bog dast, drug druga pojmem). Do sveta - tosty i tosty (No zvezdy vot-vot zajdut), Poslednij - i nogi na stol! - Za teh, kto rodilsya tut! Nas shestero belyh (vstat'!), Nad nami vstaet rassvet. Esli chto-to my berezhem, my i poem o tom, Esli chem-to my dorozhim, my i stoim na tom SHest' udarov - na kazhdyj v otvet! My protyanem tros ot Orkneya do mysa Gorn (vzyat'!) - Vo veki vekov i dnes' |to nasha zemlya (i zavyazhem uzel tugoj), |to nasha zemlya (i zahvatim ee petlej), My - te, kto rodilsya zdes'! KOROLEVA Perevod A. Onoshkovich-YAcyna "Romantika, proshchaj navek! S reznoyu kost'yu ty ushla,- Skazal peshchernyj chelovek,- I b'et teper' kremnem strela. Bog plyasok bol'she ne v chesti. Uvy, romantika! Prosti!" "Ushla! - vzdyhal narod ozer.- Teper' my zhizn' vlachim s trudom, Ona zhivet v peshcherah gor, Ej neznakom nash svajnyj dom, Holmy, vy son ee blyusti Dolzhny. Romantika, prosti!" I mrachno govoril soldat: "Kto nynche bitvy gospodin? Za nas srazhaetsya snaryad Plyuyushchih dymom kulevrin. Udar nikak ne nanesti! Gde chest'? Romantika, prosti!" I govoril kupec, brezgliv: "YA oboshel morya krugom - Vse vozvrashchaetsya priliv, I kazhdyj veter mne znakom. YA znayu vse, chto zhdet v puti Moj brig. Romantika, prosti!" I vozmushchalsya kapitan: "S uglem ischezla krasota; Kogda idem my v okean, Rasschitan kazhdyj vzmah vinta. My, kak parom, iz kraya v kraj Idem. Romantika, proshchaj!" I zlilsya dachnik, vozmushchen: "My lovim poezd, chut' dysha. Byvalo, ezdil pochtal'on, Opazdyvaya, ne spesha. O, chert!" Romantika mezh tem Vodila poezd devyat'-sem'. Poslushen pod rukoj rychag, I smazany zolotniki, I budyat nasyp' i ovrag Ee trevozhnye svistki; Vdol' dokov, mel'nic, rudnika Vedet umelaya ruka. Tak set' svoyu ona plela, Gde serdce - krov' i serdce - chad, Kakim-to chudom zaperta V mir, obernuvshijsya nazad. I pel pevec ee dvora: "Ee my videli vchera!" Kogda uzhe ni kapli kraski... Perevod V. Toporova Kogda uzhe ni kapli kraski Zemlya ne vyzhmet na holsty, Kogda cveta vekov pobleknut i nashih dnej sojdut cvety, My - bez osobyh sozhalenij - propustim Vechnost' ili dve, Poka umelyh Podmaster'ev ne kliknet Master k sineve. I budut schastlivy umel'cy, rassevshis' v kreslah zolotyh, Pisat' kometami portrety - v desyatok lig dlinoj - svyatyh, V naturshchiki Petra, i Pavla, i Magdalinu prizovut, I prosidyat ne men'she ery, poka ne konchat slavnyj trud! I tol'ko Master ih pohvalit, i tol'ko Master popreknet - Rabotnikov ne radi slavy, ne radi denezhnyh shchedrot, No radi radosti raboty, no radi radosti raskryt', Kakoj ty vidish' etu Zemlyu, - Emu, velevshemu ej - byt'! EVARRA I EGO BOGI Perevod A. Onoshkovich-YAcyna CHitaj: Vot povest' o Evarre-cheloveke, Tvorce bogov v strane za okeanom. Zatem, chto gorod nes emu metall I biryuzu vozili karavany, Zatem, chto zhizn' ego leleyal Car', Tak chto nikto ne smel ego obidet' I s boltovnej na ulice narushit' Ego pokoj v chas otdyha, on sdelal Iz zhemchuga i zlata obraz boga S glazami cheloveka i v vence, CHudesnyj v svete dnya, povsyudu slavnyj, Carem bogotvorimyj; no, gordyas', Zatem, chto klanyalis' emu, kak bogu, On napisal: "Tak delayut bogov, Kto sdelaet inache, tot umret". I gorod chtil ego... Potom on umer. CHitaj povestvovan'e o Evarre, Tvorce bogov v strane za okeanom. Zatem, chto gorod ne imel bogatstv, Zatem, chto rashishchalis' karavany, Zatem, chto smert'yu Car' emu grozil, Tak chto na ulice nad nim glumilis', On iz zhivoj skaly v slezah i v pote Licom k voshodu vysek obraz boga. Uzhasnyj v svete dnya, povsyudu vidnyj, Carem bogotvorimyj; no, gordyas', Zatem, chto gorod zval ego nazad, On vyrezal - "Tak delayut bogov, Kto sdelaet inache, tot umret". I chtil ego narod... Potom on umer. CHitaj povestvovan'e o Evarre, Tvorce bogov v strane za okeanom. Zatem, chto byl prostym ego narod, I chto selo lezhalo mezhdu gor, I mazal on ovech'ej krov'yu shcheki, On vyrezal kumira iz sosny, Namazal krov'yu shcheki, vmesto glaz Vbil rakovinu v lob, svil volosa Iz mha i splel koronu iz solomy. Ego selo hvalilo za iskusstvo, Emu nesli med, moloko i maslo, I on, ot krikov p'yanyj, nacarapal Na tom brevne: "Tak delayut bogov, Kto sdelaet inache, tot umret". I chtil ego narod... Potom on umer. CHitaj povestvovan'e o Evarre, Tvorce bogov v strane za okeanom. Zatem, chto volej boga kaplya krovi Na volos uklonilas' ot puti I goryachila mozg ego, Evarra, Izodrannyj, brodil sredi skota, SHutya s derev'yami, schitaya pal'cy, Draznya tuman, poka ne vyzval bog Ego na trud. Iz gryazi i rogov On vylepil chudovishchnogo boga, Komok nechistyj v paklevoj korone, I, slushaya mychanie skota, On bredil klikami bol'shih narodov I sam rychal. "Tak delayut bogov, Kto sdelaet inache, tot umret". I skot krugom mychal... Potom on umer. I vot popal on v Raj i tam nashel Svoih bogov i to, chto napisal, I, stoya blizko k bogu, on divilsya, Kto smel nazvat' svoj trud zakonom boga, No bog skazal, smeyas'. "Oni - tvoi". Evarra kriknul: "Sogreshil ya!" - "Net! Kogda b ty napisal inache, bogi Pokoilis' by v kamne i rude, I ya ne znal by chetyreh bogov I tvoego chudesnogo zakona, Rab shumnyh sborishch i mychashchih stad". Togda, smeyas' i slezy otiraya, Evarra vybrosil bogov iz Raya Vot povest' o Evarre-cheloveke, Tvorce bogov v strane za okeanom. DVOREC Perevod A. Onoshkovich-YAcyna Kamenshchik byl i Korol' ya - i, znan'e svoe cenya, Kak Master, reshil postroit' Dvorec, dostojnyj menya. Kogda razryli poverhnost', to pod zemlej nashli Dvorec, kak umeyut stroit' tol'ko odni Koroli. On byl bezobrazno sdelan, ne stoil plan nichego, Tuda i syuda, bescel'no, razbegalsya fundament ego. Kladka byla neumeloj, no na kazhdom ya kamne chital: "Vsled za mnoyu idet Stroitel'. Skazhite emu - ya znal". Lovkij, v moih prohodah, v podzemnyh transheyah moih YA valil kosyaki i kamni i zanovo stavil ih. YA puskal ego mramor v delo, izvest'yu kryl Dvorec, Prinimaya i otvergaya to, chto ostavil mertvec. Ne preziral ya, ne slavil; no, razobrav do konca, Prochel v nizvergnutom zdan'e serdce ego tvorca. Slovno on sam rasskazal mne, stal mne ponyatnym takim Oblik ego snoviden'ya v plane, zadumannom im. Kamenshchik byl i Korol' ya - v polden' gordyni moej Oni prinesli mne Slovo, Slovo iz Mira tenej. SHepnuli: "Konchat' ne dolzhno! Ty vypolnil meru rabot, Kak i tot, tvoj dvorec - dobycha togo, kto potom pridet". YA otozval rabochih ot kranov, ot verfej, iz yam I vse, chto ya sdelal, brosil na veru nevernym godam. No nadpis' nosili kamni, i derevo, i metall: "Vsled za mnoyu idet Stroitel'. Skazhite emu - ya znal." PLOTINY Perevod |. Gorlina Ne lyubim rybnuyu lovlyu my, vzmahnut' ne umeya veslom. Vse to, chemu nas uchili otcy, nazyvaem my pustyakom, I v tom, vo chto serdce verit' velit, somnevaemsya my vsegda. My ne verim v hleb, kotoryj edim, nam radost' raboty chuzhda. Smotrite, nashi berega i vdal', i vshir' lezhat. Ih osushili nashi otcy i plotin postavili ryad. Oni ottesnili more nazad. To byl nepomernyj trud. My rodilis', chtob zhit' pod zashchitoj plotin, no plotiny nas ne spasut. A vdali priliv na plotiny polzet, vse probuya pennym rtom. U shlyuznyh vorot obgryzaya kraya, on steny obhodit krugom, Volny shvyryaet, i snova shvyryaet, zhuet morskoj pesok... My slishkom ot berega daleki, chtob znat', kak priliv zhestok. My prihodim poroj, zabotoj polny, u shirokih sten shagat'. Vse eto - plotiny nashih otcov, i v kamne shchelej ne vidat'. Ne raz i ne dva naletali vetra, no my ne boimsya vetrov - My hodim tol'ko smotret' na plotiny, plotiny nashih otcov. Nad solenym bolotom, gde nashi doma pod vetrom holodnym drozhat, Izmuchennyj, zhalkij i tusklyj blesk struit, umiraya, zakat. Budto krasnyj ugol' mel'knul v zole, budto iskra skol'znula tam... My otdany moryu i nochi vo vlast' i poshchady ne budet nam! U mosta na bolote stoit zagon, i stada besnuyutsya v nem, Oglushennye shumom begushchih nog, osleplennye fonarem. Skoree sryvajte zamki s vorot, vypuskajte na volyu stada! Niziny tonut na nashih glazah, otovsyudu hleshchet voda. Podnimayutsya volny nad verhom plotin, ogromny v gusteyushchej mgle. I pena, letyashchaya s gub morskih, krutitsya po zemle. Morskie koni kopytom b'yut, grozyat beliznoj zubov, Lomaya kustarnik, glotaya pesok, smetaya trudy otcov! Hvorost velite lyudyam sobrat', varit' na kostrah smolu. Ogon', a ne dym, budet nuzhen nam, kol' ruhnut plotiny vo mglu. S kolokolen velite lyudyam sledit' (kak znat', chto pokazhet zarya?) - Gremyashchij kolokol naverhu i verevka v rukah zvonarya. Teper' so stydom v dushe my zhdem sredi burlyashchej t'my. Vot eto - plotiny nashih otcov, no o nih ne zabotilis' my. Nam ne raz i ne dva govorili o tom, my v otvet lish' mahali rukoj. I pogubleny zhizni nashih detej, i narushen otcov pokoj. My hodim po krayu razbityh plotin, a more shumit vdali. Dlya nashego blaga, dlya vygody nashej ih nashi otcy vozveli, No vygody net i spokojstviya net, bezzabotnost' projdet, kak dym. I samyj gorod, gde zhili my, pokazhetsya nam chuzhim. BREMYA BELYH Perevod V. Toporova Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Kak v izgnan'e, poshli Svoih synovej na sluzhbu Temnym synam zemli; Na katorzhnuyu rabotu - Netu ee lyutej,- Pravit' tupoj tolpoyu To d'yavolov, to detej. Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Terpelivo snosi Ugrozy i oskorblen'ya I pochestej ne prosi; Bud' terpeliv i chesten, Ne lenis' po sto raz - CHtob razobralsya kazhdyj - Svoj povtoryat' prikaz. Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Mir tyazhelej vojny: Nakormi golodnyh, Mor vygoni iz strany; No, dazhe dobivshis' celi, Bud' nacheku vsegda: Izmenit il' odurachit YAzycheskaya orda. Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! No eto ne tron, a trud: Promaslennaya odezhda, I lomota, i zud. Dorogi i prichaly Potomkam ponastroj, ZHizn' polozhi na eto - I lyag v zemle chuzhoj. Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Nagrada zhe iz Nagrad - Prezren'e rodnoj derzhavy I zloba pasomyh stad. Ty (o, na kakom vetrishche!) Svetoch zazhzhesh' Uma, CHtob vyslushat': "Nam milee Egipetskaya t'ma!" Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Ego uronit' ne smej! Ne smej boltovnej o svobode Skryt' slabost' svoih plechej! Ustalost' ne otgovorka, Ved' tuzemnyj narod Po sdelannomu toboyu Bogov tvoih poznaet. Tvoj zhrebij - Bremya Belyh! Zabud', kak ty reshil Dobit'sya skoroj slavy,- Togda ty mladencem byl. V bezzhalostnuyu poru, V chredu gluhih godin Pora vstupit' muzhchinoj, Predstat' na sud muzhchin! GIMN PERED BITVOJ Perevod A. Onoshkovich-YAcyna Zemlya drozhit ot gneva, I temen okean, Puti nam pregradili Mechi vrazhdebnyh stran: Kogda potokom dikim Nas potesnyat vragi, Jegova, Grom nebesnyj, Bog Sechi, pomogi! S vysokim, gordym serdcem, Surovye v bor'be, S dushoyu bezmyatezhnoj, Prihodim my k tebe! Inoj neverno klyalsya, Inoj bezhal, kak tat', Ty znaesh' nashi sroki - Daj sil nam umirat'! A tem, kto s nami razom Zovet bogov inyh, Slepoj i temnyj razum Prosti za veru ih! My k nim prishli, kak k brat'yam, Pozvali v strashnyj chas - Ih ne razi proklyat'em, Ih greh lezhit na nas! Ot gordosti i mesti, Ot nizkogo puti, Ot begstva s polya chesti Nezrimo zashchiti. Da budet nedostojnym Pokrovom blagodat', Bez gneva i spokojno Daj smert' Tvoyu prinyat'! Mariya, bud' oporoj, Zashchitoj bez konca Dushe, chto vstanet skoro Pered licom Tvorca. My vse sredi muchenij Ot zhenshchin rodilis' - Za vernogo v srazhen'e, Madonna, zastupis'! Nas povedut k pobedam, My smert' nesem vragam, Kak pomogal Ty dedam, Tak pomogi i nam. Velikij, i chudesnyj, I svetlyj v smertnyj chas, Jegova, Grom nebesnyj, Bog Sech, uslyshi nas! OTPUSTITELXNAYA MOLITVA Perevod O. YUr'eva Bog praotcev, preslavnyj vstar', Gospod', vodivshij nas vojnoj, Sudivshij nam - nash vyshnij Car'! - Carit' nad pal'moj i sosnoj, Bog Sil! Nas ne pokin'! - vnemli, Daby zabyt' my ne smogli! Vrazhde i smute est' konec, Vozhdi uhodyat i knyaz'ya: Lish' sokrushenie serdec - Vot zhertva vechnaya tvoya! Bog Sil! Nas ne pokin'! - vnemli, Daby zabyt' my ne smogli! Tuskneyut nashi mayaki, I gibnet flot, szhimavshij mir... Dni nashej slavy daleki, Kak Nineviya ili Tir. Bog Sil! Pomiluj nas! - vnemli, Daby zabyt' my ne smogli! Kol', moshch'yu prizrachnoj hmel'ny, Soboj hvalit'sya stanem my, Kak varvarskih plemen syny, Kak mnogobozhcy, chada t'my, Bog Sil! Nas ne pokin'! - vnemli, Daby zabyt' my ne smogli! Za to, chto lish' bolvanki chtim, Lish' k dymnym zherlam znaem strah I, ne pripav k stopam Tvoim, Na prahe stroim, sami prah, Za pohval'bu durackih od, Gospod', prosti zhe Svoj narod! YUZHNAYA AFRIKA Perevod E. Vitkovskogo CHto za zhenshchina zhila (Bog ee pomiluj!) - Ne dobra i ne verna, ZHutkoj prelesti polna, No muzhchin vlekla ona Sataninskoj siloj. Da, muzhchin vlekla ona Dazhe ot Sent-Dzhasta, Ibo Afrikoj byla, YUzhnoj Afrikoj byla, Nashej Afrikoj byla, Afrikoj - i basta! V rekah devstvennyh voda Naproch' peresohla, Ot ognya i ot mecha Stala pochva goryacha, I zhirela sarancha, I skotina dohla. Mnogo strasti sberegla Dlya entuziasta, Ibo Afrikoj byla, YUzhnoj Afrikoj byla, Nashej Afrikoj byla, Afrikoj - i basta! Hot' lyubovniki ee Ne byvali robki, Udelyala za trudy Krohi kradenoj edy, Da mochu vzamen vody, Da kizyak dlya topki. Zabivala v glotki pyl', CHtob smirnee stali, Pronimala do kosti Lihoradkami v puti, I klyalis' oni ujti Proch', kuda podale. Otplyvali, no opyat', Kak osly, upryamy, Pod soboj rubili suk, Vnov' derzhali put' na yug, Vozvrashchalis' pod kabluk |toj dikoj damy. Vse bezumnej lik ee CHtili god ot goda - V upoen'e, v zabyt'i Otrekalis' ot sem'i, Zvali kladbishcha svoi Altarem naroda. Krov'yu kuplena tvoej, Slashche sna i krova, Stala bol'she chem sud'boj I nezhnej zheny lyuboj - ZHenshchina pered toboj V polnom smysle slova! Vstan'! Podobnaya zhena Vstretitsya nechasto - YUzhnoj Afrike salyut, Nashej Afrike salyut, Nashej sobstvennoj salyut Afrike - i basta! SYN MOJ DZHEK Perevod G. Usovoj Syn moj Dzhek ne prislal mne vest'? Ne s etoj volnoj. Kogda on snova budet zdes'? Ne s etim shkvalom, ne s etoj volnoj. A mozhet, drugim on vesti shlet? Ne s etoj volnoj. Ved' chto utonulo, to vryad li vsplyvet - Ni s priboem, ni s groznoj volnoj. V chem zhe, v chem uteshenie mne? Ne v etoj volne, Ni v odnoj volne, V tom, chto on ne prines pozora rodne Ni s etim shkvalom, ni s etoj volnoj. Tak golovu vyshe! Revet priboj S etoj volnoj I s kazhdoj volnoj. On byl synom, rozhdennym toboj, On otdan shkvalu i vzyat volnoj. GIENY Perevod K.Simonova Kogda pohoronnyj patrul' ujdet I korshuny uletyat, Prihodit o mertvom vzyat' otchet Mudryh gien otryad. Za chto on umer i kak on zhil - |to im vse ravno. Dobrat'sya do myasa, kostej i zhil Im nado, poka temno. Vojna prigotovila pir dlya nih, Gde mozhno zhrat' bez pomeh. Iz vseh bezzashchitnyh tvarej zemnyh Mertvec bezzashchitnej vseh. Kozel bodaet, vonyaet tlya, Rebenok daet pinki. No bednyj mertvyj soldat korolya Ne mozhet podnyat' ruki. Gieny vonzayut v pesok klyki, I chavkayut, i rychat. I vot uzh soldatskie bashmaki Navstrechu lune torchat. Vot on i vyshel na svet, soldat,- Ni druzej, nikogo. Odni gien'i glaza glyadyat V pustye zrachki ego. Gieny i trusov, i hrabrecov ZHuyut bez lishnih zatej, No oni ne pyatnayut imen mertvecov: |to - delo lyudej. MESOPOTAMIYA Perevod V. Dymshica Oni k nam ne vernutsya - ih, otvazhnyh, polnyh sil, Otdali v zhertvu, obratili v prah; No te, kto ih v der'me transhej bessovestno sgnoil, Uzhel' umrut v pochete i v letah? Oni k nam ne vernutsya, ih legko vtoptali v gryaz', Lishiv podmogi, brosiv umirat'; No te, kto smerti ih obrek, nad nimi zhe glumyas', Uzhel' nam s teplyh mest ih ne sognat'? Nam nashih mertvyh ne vidat' do Strashnogo Suda, Poka prochna ograd zakatnyh med', No te, boltavshie vovsyu, bol'shie gospoda, Uzhel' opyat' dano im vlast' imet'? Uzhel' s grozoj projdet nash gnev, uzhel' prostim i Uzhel' uvidet' snova my hotim, Kak lovko i legko oni opyat' naverh vpolzut S izyashchestvom, prisushchim tol'ko im? Puskaj oni nam l'styat i lgut, morocha durakov, Puskaj klyanutsya iskupit' svoj greh, Uzhel' podderzhka ih druzej i hor ih dolzhnikov Im obespechat, kak vsegda, uspeh? Vsej zhizn'yu im ne iskupit' i smert'yu ne steret' Naveki zapyatnavshij nas pozor; Uzhel' u vlasti Len' i Spes' i dal'she nam terpet' Bezmolvno, kak terpeli do sih por? BOGI AZBUCHNYH ISTIN Perevod I. Gringol'ca i T. Gringol'c Prohodya skvoz' veka i strany v oblich'e vseh ras zemnyh, YA szhilsya s Bogami Torzhishch i chtil po-svoemu ih. YA videl ih Moshch' i ih Nemoshch', ya dan' im platil spolna. No Bogi Azbuchnyh Istin - vot Bogi na vse vremena! Eshche na derev'yah otchih ot Nih usvoil narod: Voda - nepremenno mochit, Ogon' - nepremenno zhzhet. No nashli my podhod beskrylym: gde Duh, Ideal, Poryv? I ostavili ih Gorillam, na Stezyu Progressa vstupiv. S Vetrom Vremeni my leteli. Oni ne speshili nichut'. Ne mchalis', kak Bogi Torzhishch, kuda by ni stalo dut'. No Slovo k nam nishodilo, chut' tol'ko my vosparim, I plemya zhdala mogila, i rushilsya gordyj Rim. Oni byli gluhi k Nadezhdam, kotorymi zhiv CHelovek: Molochnye reki - gde zh tam! Net i Medom tekushchih rek! I lozh', chto Mechty - eto Kryl'ya, i lozh', chto Hotet' znachit Moch', A Bogi Torzhishch tverdili, chto vse tak i est', toch'-v-toch'. Kogda zatevalsya Kembrij, vozvestili nam Vechnyj mir: Brosajte nazem' oruzh'e, szyvajte chuzhih na pir! I prodali nas, bezoruzhnyh, v rabstvo, vragu pod yarem, A Bogi Azbuchnyh Istin skazali: "Ver', da ne vsem!" Pod kliki "Ravenstvo damam!" zhizn' v cvetu nam sulil Devon, I blizhnih my vozlyubili, no pushche vsego - ih zhen. I muzhi o chesti zabyli, i zheny detej ne zhdut, A Bogi Azbuchnyh Istin skazali: "Gibel' za blud!" Nu a v smutnoe vremya Karbona obeshchali nam gory dobra: Nishchij Pavel, soedinyajsya i razden' bogateya Petra! Den'zhishch u kazhdogo - prorva, a tovara netu nigde. I Bogi Azbuchnyh Istin skazali: "Tvoj Hleb - v Trude!" I tut Bogi Torzhishch kachnulis', l'stivyj hor ih zhrecov pritih, Dazhe nishchie duhom ochnulis' i doshlo nakonec do nih: Ne vse, chto Blestit, to Zoloto, Dvazhdy dva - ne tri i ne pyat', I Bogi Azbuchnyh Istin vernulis' uchit' nas opyat'. Tak bylo, tak est' i tak budet, poka CHelovek ne ischez. Vsego chetyre Zakona prines nam s soboj Progress: Pes pridet na svoyu Blevotinu, Svin'ya svoyu Luzhu najdet, I Durak, nabiv sebe shishku, snova ob pol Lob rasshibet, A kogda, dovershaya delo, Novyj mir pozhaluet k nam, CHtob vozdat' nam po nuzhdam nashim, nikomu ne vozdav po greham,- Kak Vode suzhdeno mochit' nas, kak Ognyu polozheno zhech', Bogi Azbuchnyh Istin nagryanut, podŽyavshi mech!