oyu istoriyu bolezni. Ona otstupila na shag i oglyadela ego. - Stol'ko vsego, Billi? SHizo takoj i psiho syakoj? Ne podumaesh', chto u tebya stol'ko vsyakogo raznogo. Drugaya devushka otkryla nizhnij yashchik i podozritel'no sprashivala, zachem sestram stol'ko grelok, pryamo tysyacha, a Harding sidel za stolom starshej sestry i nablyudal za nami, kachaya golovoj. Makmerfi s Terklom otkryli dver' apteki i vytashchili iz holodil'nika butyl' gustoj vishnevoj zhidkosti. Makmerfi posmotrel ee na prosvet i vsluh prochel etiketku: - Aromaticheskaya essenciya, pishchevaya kraska, limonnaya kislota. Inertnyh veshchestv - eto, naverno, voda - sem'desyat procentov, alkogolya dvadcat' procentov - prekrasno! Kodeina desyat' procentov. Ostorozhno, narkotik mozhet vyzvat' privykanie. - On otvintil probku, poproboval zhidkost' na vkus, zakryl glaza. Potom provel yazykom pod gubami, eshche raz glotnul i snova prochel etiketku. - Tak, - skazal on i shchelknul zubami, kak budto ih tol'ko chto natochili, - esli dobavit' nemnogo v vodku, budet to, chto nado. Terkl, bratok, kak u nas so l'dom? Smeshali v bumazhnyh medicinskih stakanchikah s vodkoj i portvejnom, i poluchilsya sirop, po vkusu pohozhij na detskij napitok, a krepost'yu na kaktusovuyu vodku, kotoruyu my pokupali v Dallze, - prohladnyj i myagkij, poka glotaesh', obzhigayushchij i svirepyj v zhivote. My vyklyuchili svet v dnevnoj komnate i seli pit'. Pervye dva stakanchika prinyali kak lekarstvo, v ser'eznom molchanii, oglyadyvaya drug druga - ne umret li kto. Makmerfi i Terkl pereklyuchalis' s vina na sigarety Terkla i obratno na vino i vskore opyat' nachali hihikat' - kogda zagovorili o tom, chto bylo by, esli by malen'kaya sestra s rodimym pyatnom ne smenilas' v dvenadcat' chasov, a ostalas' by s nami. - YA by ispugalsya, - skazal Terkl, - chto ona othleshchet menya svoim bol'shim krestom na cepochke. V takoj pereplet popast', a? - A ya by ispugalsya, - skazal Makmerfi, - chto kogda ya k nej podkachus', ona zajdet s tyla i vstavit mne termometr! Tut vse zahohotali. Harding perestal smeyat'sya i podhvatil razgovor. - Ili eshche huzhe, - skazal on. - Lyazhet v postel' i s uzhasno sosredotochennym vidom skazhet tebe... Oj, ne mogu!.. Skazhet, kakoj u tebya pul's! - Uj, hvatit... Uj, ne mogu... - Ili eshche huzhe, lyazhet i vychislit tebe i pul's i temperaturu srazu - bez instrumentov! - Oj, perestan'te, gady... My katalis' po kushetkam i kreslam, zadyhalis' ot smeha i plakali. Devushki do togo oslabeli, chto tol'ko so vtoroj ili tret'ej popytki mogli podnyat'sya na nogi. - Mne nado... Podin'kat', - skazala bol'shaya, zahihikala i poshla k ubornoj, no oshiblas' dver'yu i vvalilas' v spal'nyu. My vse zatihli, prizhali pal'cy k gubam, a potom ottuda donessya ee vizg i staryj polkovnik Matterson zaoral: - Podushka - eto... Loshad'! - I vykatil za nej iz spal'ni na invalidnom kresle. Sefelt otkatil polkovnika obratno v spal'nyu i lichno otvel devushku v ubornuyu - skazal ej, chto voobshche-to ubornaya tol'ko dlya muzhchin, no on vstanet v dveryah i budet ohranyat' ee pokoj, otrazit lyuboe vtorzhenie, chert voz'mi. Ona chinno poblagodarila ego, pozhala emu ruku, potom oni otdali drug drugu chest', no tol'ko ona voshla, snova vyehal polkovnik na svoej kolesnice, i Sefeltu prishlos' tugo. Kogda devushka poyavilas' v dveryah, on nogoj otrazhal kolesnye ataki, a my stoyali vokrug polya boya i podbadrivali to odnogo, to drugogo. Devushka pomogla Sefeltu ulozhit' polkovnika v postel', a potom oni otpravilis' v koridor tancevat' val's pod muzyku, kotoroj nikto ne slyshal. Harding pil, smotrel i kachal golovoj. - |togo ne mozhet byt'. |to sovmestnoe proizvedenie Kafki, Marka Ttvena i Martini. Makmerfi s Terklom zabespokoilis', chto sveta vse-taki slishkom mnogo, i prinyalis' vyklyuchat' vse lampy v koridore, dazhe malen'kie nochnye svetil'niki na urovne kolen; v otdelenii sdelalas' kromeshnaya t'ma. Terkl dostal fonari, my stali igrat' v salki na zapasnyh invalidnyh kreslah i ochen' veselilis', poka ne uslyshali pripadochnyj krik Sefelta - on lezhal i dergalsya ryadom s bol'shoj devushkoj, Sendi. Devushka sidela na polu, otryahivala yubku i smotrela na Sefelta. - Takogo so mnoj nikogda eshche ne bylo, - skazala ona s blagogovejnym strahom. Fredrikson stal ryadom s drugom na koleni, zasunul emu koshelek mezhdu zubov, chtoby on ne prikusil yazyk, i zastegnul na nem pugovicy. - Kak ty, Sef? Nichego, Sef? Sefelt glaz ne otkryl, no podnyal slabuyu ruku i vynul izo rta koshelek. On ulybnulsya mokrymi gubami. - Nichego, - skazal on. - Dajte mne lekarstvo i pustite k nej. - Sef, tebe pravda nuzhno lekarstvo? - Lekarstvo. - Lekarstvo, - brosil cherez plecho Fredrikson, ne podnimayas' s kolen. - Lekarstvo, - povtoril Harding i, shatayas', poshel s fonarikom k apteke. Sendi smotrela emu vsled ostanovivshimisya glazami. Ona sidela ryadom s Sefeltom i rasteryanno gladila ego po golove. - Pozhaluj, i mne chto-nibud' zahvati, - p'yanym golosom kriknula ona Hardingu. - Dazhe nichego pohozhego so mnoj v zhizni ne bylo. V koridore razdalsya zvon stekla, i Harding vernulsya s dvumya gorstyami tabletok; on posypal imi Sefelta i devushku, slovno kroshil v kulake pervyj kom zemli nad mogiloj. - Vsemilostivyj bozhe, - Harding podnyal glaza k potolku, - primi dvuh bednyh greshnikov v svoi ob®yatiya. I ostav' v dveri shchelku dlya nas, ostal'nyh, potomu chto ty nablyudaesh' konec, absolyutnyj, nepopravimyj, fantasticheskij konec. Teper' ya ponyal, chto proishodit. |to nash poslednij vzbryk. Otnyne my obrecheny. Dolzhny sobrat' v potnyj kulak vse muzhestvo, chtoby vstretit' gryadushchuyu gibel'. Nas vseh do edinogo rasstrelyayut na rassvete. Po sto kubikov kazhdomu. Miss Gnusen postavit nas k stenke i my zaglyanem v chernoe dulo ruzh'ya, zaryazhennogo torazinami! Miltaunami! Libriumami! Stelazinami! Vzmahnet sablej i - b_a_b_a_h! Trankviliziruet nas do polnogo nebytiya. On privalilsya k stene i spolz na pol, i tabletki zaprygali iz ego ruk vo vse storony, kak krasnye, zelenye i zheltye blohi. - Amin', - skazal on i zakryl glaza. Devushka, sidya na polu, razgladila yubku na dlinnyh rabochih nogah, posmotrela na Sefelta, kotoryj vse eshche skalilsya i podergivalsya ryadom s nej pod luchami fonarikov, i skazala: - Nichego dazhe napolovinu pohozhego so mnoj v zhizni ne bylo. Rech' Hardinga esli i ne otrezvila lyudej, zastavila ih osoznat' ser'eznost' togo, chto my tvorim. Noch' poshla na ubyl', i pora bylo vspomnit' o tom, chto utrom pridut sestry i sanitary. Billi Bibbit i ego devushka napomnili nam, chto uzhe pyatyj chas i, esli my ne protiv, oni poprosili by mistera Terkla otperet' izolyator. Oni udalilis' pod arkoj luchej, a my poshli v dnevnuyu komnatu podumat', ne pridet li v golovu kakaya mysl' naschet uborki. Terkl, otperev izolyator, vernulsya ottuda pochti bez pamyati, i my zatknuli ego na invalidnom kresle v dnevnuyu komnatu. SHagaya za nimi, ya vdrug s udivleniem podumal, chto p'yan, po-nastoyashchemu p'yan, blazhenstvuyu, ulybayus' i spotykayus' vpervye posle armii. P'yan vmeste s shest'yu-sem'yu drugimi rebyatami i dvumya devushkami - i gde! U starshej sestry v otdelenii! P'yan, i begayu, i smeyus', i ozornichayu s devushkami v samoj nepristupnoj tverdyne kombinata! YA vspomnil segodnyashnyuyu noch', vspomnil, chto my tvorili, - vse kazalos' chut' li ne vydumkoj. YA dolzhen byl povtoryat' sebe, chto eto na samom dele proizoshlo, i proizoshlo po nashej vole. Nam prishlos' tol'ko otperet' okno i vpustit' eto, kak vpuskaesh' svezhij vozduh. Mozhet byt', kombinat ne takoj uzh vsesil'nyj? Teper' my znaem, na chto sposobny, - i kto nam pomeshaet povtorit'? Ili sdelat' chto-nibud' drugoe, esli zahotim. Mysl' byla do togo priyatnaya, chto ya zavopil, nabrosilsya szadi na Makmerfi i devushku Sendi, podhvatil ih, kazhdogo odnoj rukoj, i pobezhal s nimi v dnevnuyu komnatu, a oni krichali i brykalis', kak deti. Vot do chego mne bylo horosho. Snova poyavilsya polkovnik Matterson, yasnoglazyj i perepolnennyj premudrostyami, i Skanlon otkatil ego obratno k krovati. Sefelt, Martini i Fredrikson skazali, chto, pozhaluj, tozhe lyagut. Makmerfi s Hardingom, devushka, ya i mister Terkl ostalis', chtoby prikonchit' miksturu ot kashlya i podumat' naschet uborki v otdelenii. Pohozhe bylo, chto kavardak bespokoit tol'ko nas s Hardingom; Makmerfi i Sendi sideli ryadyshkom, prihlebyvali miksturu i raspuskali ruki v potemkah, a mister Terkl to i delo zasypal. Harding izo vseh sil staralsya zainteresovat' ih svoej zadachej. - Vy ne soznaete k®tichnosti s®zhivshegosya polozheniya, - skazal on. - Erunda, - skazal Makmerfi. Harding hlopnul po stolu. - Makmerfi, Terkl, vy ne soznaete, chto segodnya proizoshlo. V otdelenii dlya dushevnobol'nyh. V otdelenii miss Gnusen! P®sledstviya budut... Kasatroficheskimi! Makmerfi kusnul devushku za mochku. Terkl kivnul, otkryl odin glaz i skazal: - |to tochno. Zavtra ona zastupaet. - U menya, odnako, est' plan, - skazal Harding. On vstal na nogi. On skazal, chto Makmerfi v ego sostoyanii, ochevidno, ne sposoben sovladat' s situaciej i kto-to dolzhen vzyat' rukovodstvo na sebya. S kazhdym slovom on kak budto vse bol'she vypryamlyalsya i trezvel. On govoril ser'ezno i nastojchivo, i ruki obrisovyvali to, chto on govoril. YA byl rad, chto on vzyal na sebya rukovodstvo. Plan u nego byl - svyazat' Terkla i izobrazit' delo tak, budto by Makmerfi podkralsya k nemu szadi, svyazal ego, nu, hotya by razorvannymi prostynyami, otobral klyuchi, s klyuchami pronik v apteku, razbrosal lekarstva, perevoroshil vse papki nazlo sestre - v e_t_o ona poverit, - a potom otper setku na okne i sbezhal. Makmerfi skazal, chto eto pohozhe na televizionnyj fil'm i takaya glupost' ne mozhet ne udast'sya, i pohvalil Hardinga za to, chto u nego yasnaya golova. Harding ob®yasnil dostoinstva plana: sestra ne budet presledovat' ostal'nyh, Terkla ne vygonyat s raboty, a Makmerfi vyjdet na svobodu. Devushki mogut otvezti Makmerfi v Kanadu ili v Tihuanu, a zahochet - tak i v Nevadu, i on budet v polnoj bezopasnosti; za bol'nichnymi dezertirami policiya gonyaetsya bez osobogo azarta: devyat' iz desyati cherez neskol'ko dnej vozvrashchayutsya sami, p'yanye, bez deneg, na darmovuyu edu i besplatnuyu kojku. My pogovorili ob etom i prikonchili miksturu ot kashlya. Dogovorilis' do tishiny. Harding sel na mesto. Makmerfi otpustil devushku, posmotrel na menya, potom na Hardinga, i na lice u nego snova poyavilos' neponyatnoe ustaloe vyrazhenie. On sprosil: a chto zhe my, pochemu by nam ne odet'sya i ne udrat' vmeste s nim? - YA eshche ne vpolne gotov, - skazal emu Harding. - A s chego ty vzyal, chto ya gotov? Harding posmotrel na nego molcha, potom ulybnulsya i skazal: - Net, ty ne ponyal. CHerez neskol'ko nedel' ya budu gotov. No hochu vyjti samostoyatel'no, cherez paradnuyu dver' so vsemi onerami i formal'nostyami... CHtoby zhena sidela v mashine i v naznachennyj chas zabrala menya. CHtoby vsem stalo yasno, chto ya mogu vyjti takim obrazom. Makmerfi kivnul. - A ty, vozhd'? - A ya chto, ya zdorov. Tol'ko eshche ne znayu, kuda mne hochetsya. A potom, esli ty ujdesh', kto-to dolzhen ostat'sya na neskol'ko nedel', prosledit', chtoby vse ne poshlo po-prezhnemu. - A Billi, Sefelt, Fredrikson, ostal'nye? - Za nih ne mogu govorit', - otvetil Harding. - U nih poka svoi slozhnosti, kak i u vseh nas. Vo mnogih otnosheniyah oni eshche bol'nye lyudi. No v tom-to i shtuka: bol'nye l_yu_d_i. Uzhe ne kroliki, mak. I, mozhet byt', kogda-nibud' stanut zdorovymi lyud'mi. Ne znayu. Makmerfi, zadumavshis', glyadel na svoi ruki. Potom podnyal glaza na Hardinga. - Harding, v chem delo? CHto proishodit? - Ty ob etom obo vsem? Makmerfi kivnul. Harding pokachal golovoj: - Vryad li ya sumeyu tebe otvetit'. Net, ya mog by nazvat' tebe prichiny s izyskannymi frejdistskimi slovechkami, i vse eto bylo by verno do izvestnoj stepeni. No ty hochesh' znat' prichiny prichin, a ya ih nazvat' ne mogu. Po krajnej mere v otnoshenii drugih. A sebya? Vina. Styd. Strah. Samounichizhenie. V rannem vozraste ya obnaruzhil, chto... Kak by eto vyrazit'sya pomyagche? Vidimo, bolee obshchim, bolee horoshim slovom. YA predavalsya opredelennomu zanyatiyu, kotoroe v nashem obshchestve schitaetsya postydnym. I ya zabolel. Ne ot zanyatiya, nado dumat', a ot oshchushcheniya, chto na menya napravlen gromadnyj, strashnyj ukazuyushchij perst obshchestva - i hor v million glotok vykrikivaet: "Sram! Sram! Sram!" Tak obshchestvo obhoditsya so vsemi nepohozhimi. - I ya nepohozhij, - skazal Makmerfi. - Pochemu zhe so mnoj takogo ne sluchilos'? Skol'ko pomnyu sebya, lyudi privyazyvalis' ko mne to s odnim, to s drugim, no ya ne ot etogo... YA ot etogo ne spyatil. - Da, ty prav. Spyatil ty ne ot etogo. YA ne vydaval svoyu prichinu za edinstvennuyu prichinu. Pravda, ran'she, neskol'ko let nazad, v moi tonkosheie goda, ya dumal, chto porka, kotoroj tebya podvergaet obshchestvo, - eto edinstvennoe, chto gonit po doroge k sumasshestviyu, no ty zastavil menya peresmotret' moyu teoriyu. CHeloveka, sil'nogo cheloveka vrode tebya, moj drug, mozhet pognat' po etoj doroge i koe-chto drugoe. - Da nu? Uchti, ya ne soglasen, chto ya na etoj doroge, no chto zhe eto za "drugoe"? - |to my. - Ruka ego opisala v vozduhe myagkij belyj krug, i on povtoril: - my. Makmerfi bez osoboj ubezhdennosti skazal: - Erunda, - i ulybnulsya. A potom vstal, podnyav za soboj devushku. Prishchuryas', poglyadel na tusklyj ciferblat chasov. - Skoro pyat'. Mne nado pokemarit' pered otvalom. Dnevnaya smena pridet tol'ko cherez dva chasa; ne budem poka trogat' Billi s kendi. YA otorvus' chasov v shest'. Sendi, detka, mozhet byt', chasok v spal'ne nas protrezvit. CHto skazhesh'? Put' u nas zavtra neblizkij - v Kanadu li, v Meksiku ili eshche kuda. Terkl i my s Hardingom tozhe vstali. Vse eshche poryadkom shatalis', byli poryadkom p'yany, no op'yanenie podernulos' myagkoj pechal'yu. Terkl skazal, chto cherez chas vyturit Makmerfi i devushku iz kojki. - I menya razbudi, - skazal Harding. - Kogda ty poedesh', ya hochu stoyat' u okna i sprashivat': "Kto eto skachet ot nas vo vsyu pryt'?" - Idi ty k chertu. Lozhites'-ka vy oba spat', glaza by moi vas ne videli. Ty menya ponyal? Harding ulybnulsya i kivnul, no nichego ne otvetil. Makmerfi protyanul ruku, i Harding pozhal ee. Makmerfi otklonilsya nazad, kak kovboj, vyvalivshijsya iz saluna, i podmignul. - Bol'shoj mak linyaet, i ty, bratok, opyat' mozhesh' byt' glavnym psihom. On povernulsya ko mne i nahmuril brovi. - A kem tebe byt', vozhd', ne znayu. Pridetsya tebe samomu reshat'. Mozhet, ustroish'sya na televidenie, igrat' banditov. Glavnoe, ne suetis'. YA pozhal emu ruku, i my poshli v spal'nyu. Makmerfi velel Terklu narvat' prostynej i podumat', kakimi uzlami on hochet, chtoby ego svyazali. Terkl skazal, chto podumaet. Kogda ya leg v postel', v spal'ne uzhe svetalo; Makmerfi s devushkoj tozhe zalezli v postel'. YA oshchushchal teplo vo vsem tele, no telo bylo kak chuzhoe. YA uslyshal, kak mister Terkl otkryl dver' bel'evoj v koridore i s gromkim, dolgim vzdohom-otryzhkoj zatvoril ee za soboj. Glaza moi privykli k sumraku, i ya uvidel, chto Makmerfi i devushka utknulis' drug drugu v plecho, umostilis' kak dva ustalyh rebenka, a ne kak vzroslye lyudi, kotorye legli v postel' dlya lyubvi. Tak i zastali ih v polovine sed'mogo sanitary, kogda prishli zazhigat' v spal'ne svet. YA mnogo dumal o tom, chto proizoshlo posle, i, naverno, eto dolzhno bylo proizojti tak ili inache, ran'she ili pozzhe - dazhe esli by mister Terkl podnyal i vypustil Makmerfi i devushek, kak my zadumali. Starshaya sestra vse ravno by doznalas' o tom, chto bylo, dogadalas' by, naprimer, po licu Billi, i sdelala by to, chto sdelala, i pri Makmerfi i bez nego. I Billi sdelal by to, chto sdelal, a Makmerfi uznal by ob etom i vernulsya. Dolzhen byl vernut'sya, potomu chto ne mog on gulyat' na vole, igrat' v poker v kakom-nibud' Rino ili Karson-siti i dopustit', chtoby poslednee slovo, poslednij hod ostalsya za sestroj, tak zhe kak ne mog etogo dopustit', sidya v bol'nice. Slovno podpisalsya dovesti igru do konca i uzhe ne mog narushit' dogovor. Edva my vstali i razbrelis' kto kuda, shepotok o tom, chto u nas bylo noch'yu, popolz po otdeleniyu, kak nizovoj pozhar v lesu. "CHto u nih bylo?" - Sprashivali te, kto ne uchastvoval. "Prostitutka? V spal'ne? Vot eto da!" Ne tol'ko ona, govorili im nashi, no i popojka nesusvetnaya. Makmerfi hotel vypustit' ee do prihoda dnevnoj smeny, no prospal. "CHto ty mne mozgi krutish'?" "Ne kruchu - ot pervogo do poslednego slova svyataya pravda. YA sam pri etom byl". Ostal'nye uchastniki nochnogo gulyaniya rasskazyvali o nem so sderzhannoj gordost'yu i izumleniem, kak ochevidcy pozhara v bol'shoj gostinice ili proryva plotiny, - no chem dal'she shel rasskaz, tem men'she ostavalos' u nih uvazhitel'nosti. Kazhdyj raz, kogda starshaya sestra i ee rastoropnye sanitary nabredali na chto-nibud' noven'koe vrode pustoj butylki iz-pod mikstury ili diviziona invalidnyh kresel, vystroivshihsya v konce koridora na maner svobodnyh telezhek v luna-parke, tut zhe vytaskivalos' eshche odno nochnoe proisshestvie - tem, kto ne uchastvoval, poslushat', a tem, kto uchastvoval, posmakovat'. Vseh - i hronikov i ostryh - sanitary sognali v dnevnuyu komnatu, oni peremeshalis' tam i vzvolnovanno tolklis' drug vozle druga. Dva staryh ovoshcha sideli, utonuv v svoih podstilkah, hlopali glazami i desnami. Vse byli v pizhamah i tapkah, krome Makmerfi i devushki; ona tol'ko obut'sya ne uspela, i nejlonovye chulki viseli u nee na pleche, a on byl v chernyh trusah s belymi kitami. Oni sideli ryadyshkom na divane, derzhas' za ruki. Sendi opyat' zadremala, a Makmerfi privalilsya k nej s sonnoj i sytoj ulybkoj. Trevoga nasha neponyatno pochemu smenilas' radost'yu i vesel'em. Kogda sestra nashla kuchu tabletok, kotorymi Harding posypal Sefelta i devushku, my stali fyrkat' i s trudom uderzhivalis' ot smeha, a uzh kogda v bel'evoj obnaruzhili mistera Terkla i on vyshel, kryahtya i morgaya, zamotannyj v sto metrov rvanyh prostynej, kak pohmel'naya mumiya, - zagogotali vo ves' golos. Starshaya sestra vosprinyala nashe vesel'e dazhe bez teni ee vsegdashnej priklennoj ulybki; kazhdyj nash smeshok stanovilsya u nee poperek gorla, i kazalos', ona s minuty na minutu lopnet, kak puzyr'. Makmerfi zabrosil goluyu nogu na kraj kushetki, stashchil na nos shapochku, chtoby svet ne rezal vospalennye glaza, i vse vremya oblizyvalsya - yazyk u nego slovno otlakirovali miksturoj ot kashlya. Vid u nego byl bol'noj i strashno ustalyj, on vse vremya zeval i szhimal ladonyami viski, no pri etom prodolzhal ulybat'sya, a raza dva, posle ocherednyh nahodok sestry, dazhe zahohotal. Kogda sestra ushla zvonit' v glavnyj korpus naschet otstavki mistera Terkla, Terkl i devushka Sendi vospol'zovalis' udobnym sluchaem, otperli setku na okne, pomahali nam na proshchan'e i vpripryzhku pobezhali k doroge, spotykayas' i oskal'zyvayas' na syroj, iskryashchejsya pod solncem trave. Harding skazal Makmerfi: - Ono ne zaperto. Begi. Begi za nimi! Makmerfi zakryahtel i otkryl odin glaz, krovavyj, kak nasizhennoe yajco. - Izdevaesh'sya? YA golovu sejchas ne prosunu v okoshko, ne to chto telo. - Drug moj, ty, kazhetsya, ne vpolne soznaesh'... - Harding, poshel ty k chertu so svoimi umnymi slovami; sejchas ya odno soznayu - chto ya eshche napolovinu p'yan. Menya toshnit. I mezhdu prochim, dumayu, chto ty tozhe p'yanyj. A ty, vozhd', ty eshche p'yanyj? YA skazal, chto v nosu i shchekah u menya net nikakoj chuvstvitel'nosti, esli tol'ko eto mozhno schitat' priznakom. Makmerfi kivnul i snova zakryl glaza; on obhvatil sebya rukami, s®ehal v kresle, opustil podborodok na grud'. Potom chmoknul gubami i ulybnulsya, kak budto zadremyval. - Bratcy, - skazal on, - vse my eshche p'yanye. Harding nikak ne mog uspokoit'sya. On dolbil, chto Makmerfi nado poskoree odet'sya, poka angel miloserdiya zvonit doktoru i dokladyvaet o beschinstvah, a Makmerfi otvechal, chto volnovat'sya ne stoit: polozhenie ego huzhe ne stalo, pravil'no? - Vsem, chem mogli, menya uzhe ugostili, - skazal on. Harding razvel rukami i ushel, prorocha gibel'. Odin sanitar zametil, chto setka ne zaperta, zaper ee, ushel na post i vernulsya s bol'shoj papkoj; on povel pal'cem po spisku, sperva prochityvaya familii odnimi gubami, a potom uzhe vsluh i otyskivaya vzglyadom cheloveka s etoj familiej. Spisok byl sostavlen v obratnom alfavitnom poryadke, chtoby zaputat' lyudej, i poetomu on dobralsya do "B" tol'ko pod samyj konec. On oglyadel komnatu, ne snimaya pal'ca s poslednej familii v spiske. - Bibbit. Gde Billi Bibbit? - Glaza u nego sdelalis' bol'shimi. On ispugalsya, chto Billi uliznul u nego iz-pod nosa i teper' ego ne pojmaesh'. - Vy, balbesy, kto videl, kak ushel Billi Bibbit? Tut lyudi stali vspominat', gde Billi; snova poslyshalos' shushukan'e i smeh. Sanitar ushel na post i skazal ob etom sestre. Ona brosila trubku na rychag i vyskochila v koridor, a sanitar za nej sledom; pryad' volos vybilas' u nee iz-pod beloj shapochki i upala na lico, kak mokraya zola. Mezhdu brovej i pod nosom vystupil pot. Ona grozno sprosila u nas, kuda sbezhal novobrachnyj. Otvetom ej byl obshchij smeh, i glaza ee stali ryskat'. - Nu? On sbezhal, verno? Harding, on eshche zdes'... V otdelenii, verno? Govorite, Sefelt, govorite! Pri kazhdom slove ona vonzalas' vzglyadom v ch'e-nibud' lico, no yad ee na lyudej ne dejstvoval. Oni vstrechali ee vzglyad; oni uhmylyalis', peredraznivaya ee byluyu uverennuyu ulybku. - Vashington! Uorren! Idemte so mnoj obyskivat' komnaty. My vstali i poshli za nimi, a oni otperli laboratoriyu, potom vannuyu komnatu, potom kabinet doktora... Skanlon, ulybayas' i prikryvaya rot zhilistoj rukoj, prosheptal: - Oh, budet sejchas komediya s nashim Billi. - My kivnuli. - A esli podumat', ne s odnim Billi - pomnite, kto tam eshche? Sestra vmeste s sanitarami podoshli k dveri izolyatora v konce koridora. My sgrudilis' szadi i vytyanuli shei, chtoby uvidet' iz-za ih spin, kak ona otkryvaet dver'. Komnata byla bez okna, temnaya. V temnote poslyshalsya pisk i voznya, sestra protyanula ruku i vklyuchila svet: na polu na matrase Billi i devushka morgali, kak dve sovy v gnezde. Sestra dazhe ne obratila vnimaniya na gogot, razdavshijsya za spinoj. - Uil'yam Bibbit! - Ona ochen' staralas' govorit' holodno i strogo. - Uil'yam... Bibbit! - Dobroe utro, miss Gnusen, - skazal Billi i dazhe ne podumal vstat' i zastegnut' pizhamu. - On vzyal devushku za ruku i ulybnulsya. - |to kendi. V kostlyavom gorle u sestry chto-to zaklokotalo. - Billi, Billi... Kak mne stydno za vas. Billi eshche ne sovsem prosnulsya i slabo vosprinimal ee ukory, a devushka, teplaya i vyalaya posle sna, vozilas', iskala pod matrasom svoi chulki. Vremya ot vremeni ona prekrashchala svoyu sonnuyu voznyu, podnimala golovu i ulybalas' sestre, kotoraya stoyala nad nimi s ledyanym vidom, skrestiv ruki; potom proveryala pal'cami, zastegnuta li koftochka, i opyat' prinimalas' dergat' chulki, prizhatye k kafel'nomu polu matrasom. Oba oni dvigalis' kak tolstye koshki, napivshiesya teplogo moloka, razomlevshie na solnce; mne pokazalos', chto oni tozhe eshche ne protrezveli. - Ah, Billi, - razocharovanno, chut' li ne so slezami v golose skazala sestra. - Takaya zhenshchina! Prodazhnaya! Nizkaya! Razmalevannaya... - Kurtizanka? - Podhvatil Harding. - Iezavel'? - Sestra povernulas' i hotela prigvozdit' ego vzglyadom, no on vse ravno prodolzhal: - ne Iezavel'? Net? - On zadumchivo poskreb golovu. - Nu, togda Salomeya? Slavilas' svoej porochnost'yu. Mozhet byt', vy hoteli skazat' - Demimodenka? YA prosto hochu pomoch'. Ona opyat' povernulas' k Billi. On byl zanyat tem, chto pytalsya vstat' na nogi. On perevernulsya na zhivot, podobral pod sebya koleni, podnyal zad, kak korova, potom razognul ruki, potom opersya na odnu nogu, potom na obe i vypryamilsya. On byl dovolen svoim uspehom i kak budto ne zamechal, chto my stolpilis' v dveryah, poddraznivaem ego i krichim: "Ura!" Gromkie golosa i smeh zahlestnuli sestru. Ona otorvalas' ot Billi i devushki i perevela vzglyad na nashu stayu. |malevo-plastmassovoe lico razvalivalos'. Ona zakryla glaza i staralas' unyat' drozh'. Ona ponyala, chto etot mig nastal: ee priperli k stenke. Kogda ona otkryla glaza, oni byli sovsem malen'kie i nepodvizhnye. - Bespokoit menya, Billi, - skazala ona, i ya uslyshal peremenu v ee golose, - kak eto pereneset vasha bednaya mat'. Na etot raz ee slova proizveli nuzhnoe dejstvie. Billi dernulsya i prilozhil ladon' k shcheke, budto ee obozhglo kislotoj. - Missis Bibbit vsegda gordilas' vashim blagorazumiem. Mne eto izvestno. Ona uzhasno rasstroitsya. Billi, vy znaete, chto s nej byvaet, kogda ona rasstraivaetsya, vy znaete - bednyazhka srazu zabolevaet. Ona ochen' chuvstvitel'na. Osobenno v tom, chto kasaetsya ee syna. Ona vsegda govorila o vas s gordost'yu. Ona vse... - Net! Net! - On otkryval i zakryval rot. On motal golovoj, umolyal ee. - N-ne n-n-n-nado! - Billi, Billi, - skazala ona. - My s vashej mamoj starye podrugi. - Net! - Zakrichal on. Ego golos ocarapal belye golye steny izolyatora. On podnyal podborodok i krichal pryamo beloj lune-lampe v potolke. - N-n-net! My perestali smeyat'sya. My smotreli, kak skladyvaetsya Billi, chtoby lech' na pol: golova otkinulas' nazad, koleni podognulis'. On ter ladon'yu zelenuyu bryuchinu, vverh-vniz. On motal golovoj v panike - mal'chishka, kotoromu poobeshchali nemedlennuyu porku, sejchas tol'ko srezhut rozgu. Sestra tronula ego za plecho, uspokaivaya. On vzdrognul, tochno ot udara. - Billi, ya ne hochu, chtoby mama o vas tak dumala... No chto mne samoj prikazhete dumat'? - N-n-ne g-govorite, m-m-m-miss Gnusen. N-n-ne... - Billi, ya obyazana skazat', ya prosto ne veryu svoim glazam - no chto eshche prikazhete dumat'? YA nahozhu vas na matrase s zhenshchinoj takogo sorta... - Net! |to n-ne ya. YA n-ne... - On opyat' podnes ladon' k shcheke, i ladon' prilipla. - |to ona. - Billi, devica ne mogla zatashchit' vas siloj. - Ona pokachala golovoj. - Pojmite, mne by hotelos' dumat' inache... Radi vashej bednoj mamy. Ruka poehala vniz po shcheke, ostavlyaya dlinnye krasnye borozdy. - Za-za-zatashchila. - On oglyadelsya. - M-m-Makmerfi! On! I Harding! I ostal'nye! Oni d-d-draznili menya, obzyvali! Teper' ego lico bylo prikrepleno k ee licu. On ne smotrel ni nalevo, ni napravo, tol'ko pryamo, na ee lico, kak budto vmesto chert tam byl zakruchennyj spiral'yu svet, gipnotiziruyushchij vihr' slivochno-belogo, golubogo i oranzhevogo. On sglatyval slyunu i zhdal, chto ona skazhet, no ona molchala; ee smekalka, eta kolossal'naya mehanicheskaya sila, snova k nej vernulas' - proschitala situaciyu i dolozhila ej, chto sejchas nado tol'ko molchat'. - Oni m-m-menya z-zastavili! Pravda, m-miss Gnusen, ona za-za-za... Ona ubavila luch, i Billi uronil golovu, vshlipyvaya ot oblegcheniya. Ona vzyala Billi za sheyu, prityanula ego shcheku k svoej nakrahmalennoj grudi i, gladya ego po plechu, medlenno obvela nas prezritel'nym vzglyadom. - Nichego, Billi. Nichego. Teper' vas nikto ne obidit. Ne bojtes'. YA ob®yasnyu mame. A v eto vremya prodolzhala svirepo glyadet' na nas. I ee golos, myagkij, uspokoitel'nyj, teplyj, kak podushka, ne vyazalsya s tverdym fayansovym licom. - Nichego, Billi. Pojdemte so mnoj. Vy mozhete podozhdat' v kabinete u doktora. Net nikakoj nuzhdy derzhat' vas v dnevnoj komnate i navyazyvat' vam obshchestvo etih... Druzej. Ona povela ego v kabinet, poglazhivaya po sklonennoj golove i prigovarivaya: "Bednyj mal'chik, bednyj mal'chik", - a my tiho ubralis' iz koridora i seli v dnevnoj komnate, ne glyadya drug na druga i nichego ne govorya. Makmerfi uselsya poslednim. S toj storony prohoda hroniki perestali toloch'sya i razmestilis' po svoim gnezdam. YA ukradkoj poglyadyval na Makmerfi. On sidel v svoem uglu - minutnyj otdyh pered sleduyushchim raundom, a raundov eshche predstoyalo mnogo. To, s chem on dralsya, nel'zya pobedit' raz i navsegda. Ty mozhesh' tol'ko pobezhdat' raz za razom, poka derzhat nogi, a potom tvoe mesto zajmet kto-to drugoj. S posta opyat' zvonili po telefonu, i prihodilo nachal'stvo znakomit'sya s ulikami. Kogda poyavilsya nakonec sam doktor, oni posmotreli na nego tak, kak budto eto on vse ustroil ili po krajnej mere razreshil ili prostil. On blednel i drozhal pod ih vzglyadami. YAsno bylo, chto on uzhe slyshal pochti obo vsem, no starshaya sestra rasskazala emu eshche raz v podrobnostyah, medlenno i gromko, chtoby my tozhe slushali. Slushali, kak nado, na etot raz - ser'ezno, ne shushukayas' i ne hihikaya. Doktor kival, terebil ochki, hlopal glazami - takimi vlazhnymi, chto, kazalos', on ee obryzgaet. Pod konec ona rasskazala o Billi - po nashej milosti on perezhil tragediyu. - YA ostavila ego u vas v kabinete. Sostoyanie ego takoe, chto vam nado nemedlenno s nim pogovorit'. On perenes uzhasnye stradaniya. Mne strashno podumat', kakoj vred prichinen neschastnomu mal'chiku. Ona podozhdala, poka doktoru tozhe ne stalo strashno. - Po-moemu, vy dolzhny pojti k nemu i pogovorit'. On ochen' nuzhdaetsya v sochuvstvii. Na nego smotret' zhalko. Doktor opyat' kivnul i poshel k kabinetu. My provozhali ego glazami. - Mak, - skazal Skanlon. - Ty ne dumaj, chto my etoj erunde poverili, slyshish'? Delo hudo, no my znaem, kto vinovat... Tebya my v etom ne vinim. - Da, - skazal ya, - tebya nikto ne vinit. - I zahotelos' yazyk sebe vyrvat' - tak on na menya posmotrel. On zakryl glaza i obmyak v kresle. Slovno chego-to zhdal. Harding vstal, podoshel k nemu, hotel chto-to skazat' i tol'ko otkryl rot, kak v koridore razdalsya vopl' doktora i vbil vo vse lica odinakovyj uzhas i dogadku. - Sestra! - Zavopil on. - Bozhe moj, sestra! Ona pobezhala, i troe sanitarov pobezhali - tuda, gde eshche krichal doktor. A iz bol'nyh nikto ne vstal. Nam ostavalos' tol'ko sidet' i zhdat', kogda ona vernetsya v komnatu i ob®yavit o tom, bez chego, my znali, delo uzhe obojtis' ne mozhet. Sestra podoshla pryamo k Makmerfi. - On pererezal sebe gorlo. - Ona podozhdala, chto on otvetit. Makmerfi ne podnyal golovy. - Billi otkryl stol doktora, nashel tam instrumenty i pererezal sebe gorlo. Bednyj, neschastnyj, neponyatyj mal'chik ubil sebya. On i sejchas sidit v kresle doktora s pererezannym gorlom. Ona opyat' podozhdala. No Makmerfi vse ravno ne podnyal golovy. - Sperva CHarl'z CHesvik, a teper' Uil'yam Bibbit! Nadeyus', vy nakonec udovletvoreny. Igraete chelovecheskimi zhiznyami... Igraete na chelovecheskie zhizni... Kak budto schitaete sebya bogom! Ona povernulas', ushla na post i zakryla dver', ostaviv za soboj pronzitel'nyj, ubijstvenno holodnyj zvuk, kotoryj rvalsya iz trubok sveta u nas nad golovami. U menya srazu mel'knula mysl' ostanovit' ego, ugovorit', chtoby on vzyal vse vyigrannoe prezhde i ostavil za nej poslednij raund, no etu mysl' nemedlenno smenila drugaya, bol'shaya. YA vdrug ponyal s nevynosimoj yasnost'yu, chto ni ya, ni celaya dyuzhina nas ostanovit' ego ne smozhem. Ni Harding svoimi dovodami, ni ya rukami, ni staryj polkovnik Matterson svoimi poucheniyami, ni Skanlon svoej vorkotnej, ni vmeste vse - my ego ne ostanovim. My ne mogli ostanovit' ego, potomu chto sami prinuzhdali eto delat'. Ne sestra, a nasha nuzhda zastavlyala ego medlenno podnyat'sya iz kresla, zastavlyala uperet' bol'shie ruki v kozhanye podlokotniki, vytolknut' sebya vverh, vstat' i stoyat' - kak ozhivshego mertveca v kinofil'mah, kotoromu posylayut prikazy sorok hozyaev. |to my nedelyami ne davali emu peredyshki, zastavlyali ego stoyat', hotya davno ne derzhat nogi, nedelyami zastavlyali podmigivat', uhmylyat'sya, i rzhat' i razygryvat' svoj nomer, hotya vse ego vesel'e davno ispeklos' mezhdu dvumya elektrodami. My zastavili ego vstat', poddernut' chernye trusy, kak budto eto byli kovbojskie bryuki iz konskoj kozhi, pal'cem sdvinut' na zatylok shapochku, kak budto eto byl chetyrehvedernyj "stetson", i vse - medlennymi, zauchennymi dvizheniyami, a kogda on poshel po komnate, stalo slyshno, kak zhelezo v ego bosyh pyatkah vysekaet iskry iz plitki. Tol'ko pod konec, posle togo kak on prolomil steklyannuyu dver' i ona povernula lico - s uzhasom, navek zaslonivshim lyuboe vyrazhenie, kakoe ona zahochet emu pridat', - i zakrichala, kogda on shvatil ee i razorval na nej speredi vsyu formu, i snova zakrichala, kogda dva shara s soskami stali vyvalivat'sya iz razryva i razbuhat' vse bol'she i bol'she, bol'she, chem my mogli sebe predstavit', teplye i rozovye pod lampami, - tol'ko pod konec, kogda nachal'niki ponyali, chto troe sanitarov ne dvinutsya s mesta, budut stoyat' i glazet' i bor'bu pridetsya vesti bez ih pomoshchi, i vse vmeste - vrachi, inspektora, sestry - stali otryvat' krasnye pal'cy ot ee belogo gorla, slovno pal'cy eti byli kostyami ee shei, i, gromko pyhtya, ottaskivat' ego nazad, - tol'ko togda stalo vidno, chto on, mozhet byt', ne sovsem pohozh na normal'nogo, svoenravnogo, upornogo cheloveka, ispolnyayushchego trudnyj dolg, kotoryj nado ispolnit' vo chto by to ni stalo. On zakrichal. Pod konec, kogda on padal navznich' i my na sekundu uvideli ego oprokinutoe lico, pered tem kak ego pogrebli pod soboj belye kostyumy, on ne sderzhal krika. V nem byl strah zatravlennogo zverya, nenavist', bessilie i vyzov - i esli ty kogda-nibud' gnalsya za enotom, pumoj, rys'yu, ty slyshal etot poslednij krik zagnannogo na derevo, podstrelennogo i padayushchego vniz zhivotnogo, kogda na nego uzhe nabrasyvayutsya sobaki i emu ni do chego net dela, krome sebya i svoej smerti. YA ostavalsya tam eshche dve nedeli, hotel posmotret', chto budet. Vse menyalos'. Sefelt i Fredrikson vyshli vmeste pod raspisku vopreki sovetu medikov; dva dnya spustya vypisalis' eshche troe ostryh, a shestero perevelis' v drugoe otdelenie. Bylo dolgoe sledstvie o nochnoj popojke i o smerti Billi, doktoru soobshchili, chto on mozhet uvolit'sya po sobstvennomu zhelaniyu, a on soobshchil nachal'stvu, chto pust' uzh idut do konca i vyshibayut ego, no sam on ne ujdet. Starshaya sestra nedelyu provela v medicinskom korpuse, a u nas za starshuyu byla malen'kaya sestra-yaponka iz bujnogo; eto pozvolilo nashim mnogoe izmenit' v rasporyadke. K tomu vremeni, kogda vernulas' starshaya sestra, Harding dobilsya dazhe otkrytiya vannoj komnaty i bankoval tam, svoim tonkim vezhlivym golosom pytayas' izobrazit' aukcionerskij rev Makmerfi. On kak raz sdaval, kogda ona vstavila v skvazhinu klyuch. My vyshli iz vannoj i dvinulis' navstrechu ej po koridoru, chtoby sprosit' o Makmerfi. Kogda my podoshli, ona otskochila na dva shaga, i ya podumal, chto ona ubezhit. Lico u nee s odnoj storony bylo sinee i raspuhshee do besformennosti, glaz polnost'yu zaplyl, na gorle tolstaya povyazka. I novaya belaya forma. Nekotorye uhmylyalis', glyadya na ee pered: hotya forma byla tesnee prezhnej i nakrahmalena eshche tuzhe, ona uzhe ne mogla skryt' togo, chto sestra - zhenshchina. Harding, ulybayas', shagnul k nej i sprosil, chto s Makom. Ona vynula iz karmana bloknotik s karandashom i napisala: "On vernetsya", - a potom pustila listok po krugu. Bumazhka drozhala u nee v ruke. - Vy uvereny? - Sprosil Harding, prochtya listok. My slyshali vsyakie rasskazy: chto on sshib dvuh sanitarov v bujnom, otobral u nih klyuchi i sbezhal, chto ego otpravili obratno v koloniyu i dazhe chto sestra, ostavshayasya za glavnuyu, poka ne podyskali novogo vracha, naznachila emu osoboe lechenie. - Vy vpolne uvereny? - Peresprosil Harding. Sestra snova vynula bloknot. Dvizheniya davalis' ej s trudom, i ruka ee, eshche bolee belaya, chem vsegda, polzla po bloknotu, kak u yarmarochnyh cyganok, kotorye za denezhku pishut tebe sud'bu. "Da, mister Harding, - napisala ona. - Esli by ne byla uverena, ne govorila by. On vernetsya". Harding prochel listok, potom razorval i brosil obryvki v nee. Ona vzdrognula i zaslonila rukoj raspuhshuyu storonu lica. - Hvatit za... Nam mozgi, madam, - skazal ej Harding. Ona posmotrela na nego dolgim vzglyadom, ruka ee podrozhala nad bloknotom, no potom ona povernulas' i, zasunuv bloknot v karman, ushla na sestrinskij post. - Hm, - skazal Harding. - Kazhetsya, beseda poluchilas' neskol'ko bessvyaznaya. A vprochem, esli tebe govoryat: hvatit ... Nam na mozgi, - chto ty mozhesh' napisat' v otvet? Ona popytalas' navesti poryadok v otdelenii, no legko li etogo dobit'sya, esli Makmerfi vse eshche topaet vzad i vpered po koridoram, hohochet na sobraniyah, raspevaet v ubornyh. Ona ne mogla pribrat' nas k rukam, tem bolee chto odnoj rukoj prihodilos' pisat' na bumazhke. Ona teryala bol'nyh odnogo za drugim. Posle togo kak vypisalsya Harding i ego zabrala zhena, a Dzhordzh perevelsya v drugoe otdelenie, nas, pobyvavshih na rybalke, ostalos' tol'ko troe: ya, Martini i Skanlon. YA poka ne hotel uhodit': uzh bol'no uverennyj u nee byl vid; pohozhe bylo, chto ona ozhidaet eshche odnogo raunda, a esli eto tak, ya hotel, chtoby eto proizoshlo pri mne. I odnazhdy utrom, kogda Makmerfi otsutstvoval uzhe tri nedeli, ona nachala poslednyuyu partiyu. Dver' otdeleniya otkrylas', i sanitary vvezli katalku s kartochkoj v nogah, gde zhirnymi chernymi bukvami bylo napisano: M_a_k_m_e_r_f_i, R_e_n_d_l P. P_o_s_l_e_o_p_e_r_a_c_i_o_n_n_y_j. A nizhe chernilami: l_o_b_o_t_o_m_i_ya. Ee vvezli v dnevnuyu komnatu i ostavili u steny ryadom s ovoshchami. My podoshli k katalke, prochli kartochku, potom posmotreli na drugoj konec, gde v podushke utonula golova s ryzhim chubom i na molochno-belom lice vydelyalis' tol'ko gustye lilovo-krasnye krovopodteki vokrug glaz. Posle minutnogo molchaniya Skanlon otvernulsya i plyunul na pol. - Fu, chto ona nam podsovyvaet, staraya suka? |to ne on. - Niskol'ko ne pohozh, - skazal Martini. - Sovsem za durakov nas derzhit? - A voobshche-to neploho srabotali, - skazal Martini, perejdya k izgolov'yu i pokazyvaya pal'cem. - Smotrite. I nos sdelali slomannyj i shram... Dazhe baki. - Konechno, - provorchal Skanlon, - no kakaya lipa! YA protisnulsya mezhdu drugimi pacientami i stal ryadom s Martini. - Konechno, oni umeyut delat' vsyakie shramy i slomannye nosy, - skazal ya. - No vid-to poddelat' ne mogut. V lice zhe nichego net. Kak maneken v magazine, verno, Skanlon? Skanlon opyat' plyunul. - Konechno, verno. |ta shtuka, ponimaesh', p_u_s_t_a_ya. Vsyakomu vidno. - Smotrite syuda, - skazal kto-to, otvernuv prostynyu, - tatuirovka. - A kak zhe, - skazal ya, - i tatuirovki umeyut delat'. No ruki, a? Ruki-to? |togo ne sumeli. U nego ruki byli bol'shie! Ves' ostatok dnya Skanlon, Martini i ya vysmeivali etu shtuku - Skanlon zval ee durackoj kukloj iz yarmarochnogo balagana; no shli chasy, opuhol' vokrug glaz u nego nachala spadat', i ya zametil, chto bol'nye vse chashche i chashche podhodyat i smotryat na telo. Oni delali vid, budto idut k polke s zhurnalami ili k fontanchiku dlya pit'ya, a sami poglyadyvali na nego ukradkoj. YA nablyudal za nimi i pytalsya soobrazit', kak postupil by on na moem meste. Odno ya znal tverdo: on by ne dopustil, chtoby takoe vot, s prishpilennoj familiej, dvadcat' ili tridcat' let sidelo v dnevnoj komnate i sestra pokazyvala by: tak budet so vsyakim, kto pojdet protiv sistemy. |to ya znal tverdo. Noch'yu ya zhdal do teh por, poka zvuki v spal'ne ne skazali mne, chto vse uzhe spyat, i pokuda sanitary ne konchili so svoimi obhodami. Togda ya povernul golovu na podushke, chtoby videt' sosednyuyu krovat'. YA uzhe mnogo chasov prislushivalsya k dyhaniyu - s togo vremeni, kogda privezli katalku i perestavili nosilki na krovat', slushal, kak zapinayutsya i perestayut rabotat' legkie, potom nachinayut snova, i nadeyalsya, chto oni perestanut sovsem, - no ne poglyadel tuda eshche ni razu. V okne stoyala holodnaya luna i lila v spal'nyu svet, pohozhij na snyatoe moloko. YA sel na krovati, i moya chernaya ten' upala na nego, razrezala ego telo poperek mezhdu plechami i bedrami. Opuhol' vokrug glaz spala, i oni byli otkryty; oni smotreli pryamo na lunu, otkrytye i nezadumchivye, pomutnevshie ottogo, chto dolgo ne morgali, pohozhie na dva