yushchijsya otrok etogo goroda! -- prodolzhal Vol'ka orat', iznyvaya ot chuvstva sobstvennogo bessiliya. -- Vy nedostojny celovat' moi pyatki!.. YA krasavec!.. YA um-ni-ca!.. -- Ladno, -- hmuro otozvalsya milicioner, -- v otdelenii razberutsya, kakoj vy umnica. "Oj, chto za chepuhu ya poryu! Sushchee huliganstvo!.." -- uzhasalsya Vol'ka, v to vremya kak iz ego rta vyleteli groznye slova: -- Gore tebe, osmelivshemusya isportit' dobroe sostoyanie moego duha! Ostanovi zhe tvoi derzkie rechi, poka ne pozdno! V eto vremya chto-to otvleklo vnimanie Hottabycha. On perestal nasheptyvat' Vol'ke svoi nelepye vysokomernye slova, i Vol'ka, k kotoromu na korotkoe vremya vernulas' samostoyatel'nost', umolyayushche zabormotal, nizko svesivshis' s verblyuda i zhalostlivo zaglyadyvaya svoim slushatelyam v glaza. -- Tovarishchi!.. Grazhdane!.. Golubchiki!.. Vy ne slushajte... Razve eto ya govoryu? |to vot on, starik, zastavlyaet menya tak govorit'... No tut Hottabych snova vzyal nit' razgovora v ruki, i Vol'ka, ne perevodya dyhaniya, zakrichal: -- Trepeshchite zhe i ne vyvodite menya iz sebya, ibo ya strashen v gneve! Uh, kak strashen!.. On prekrasno ponimal, chto ego slova nikogo ne pugayut, a tol'ko vozmushchayut, a nekotoryh dazhe smeshat, no nichego podelat' ne mog. Mezhdu tem chuvstvo negodovaniya i nedoumeniya smenilos' u teh, kto slushal Vol'ku, chuvstvom bespokojstva za nego. Bylo yasno, chto v normal'nom sostoyanii ni odin sovetskij mal'chik ne vel by takie glupye i naglye rechi. I vdrug razdalsya vzvolnovannyj zhenskij golos: -- Grazhdane! U rebenka sil'nyj zhar!.. Mal'chik ved' pryamo dymitsya! -- |to eshche chto za nedostojnye slova! -- prokrichal v otvet Vol'ka i s uzhasom pochuvstvoval, chto vmeste so slovami iz ego rta vyletayut bol'shie kluby chernogo dyma. Kto-to ispuganno vskriknul, kto-to pobezhal v apteku vyzvat' "skoruyu pomoshch'", i Vol'ka, vospol'zovavshis' sozdavshejsya sumyaticej, shepnul Hottabychu: -- Gassan Abdurrahman ibn Hottab! Prikazyvayu tebe nemedlenno perenesti verblyuda vmeste s nami podal'she ot etogo mesta... Luchshe vsego za gorod. A to nam hudo budet... Slyshish'? Ne-med-len-no!.. -- Slushayu i povinuyus', -- takzhe shepotom otvetil starik. I v tu zhe sekundu verblyud so svoimi sedokami vzvilsya v vozduh i ischez, ostaviv vseh v glubochajshem nedoumenii. A cherez minutu on plavno snizilsya na okraine goroda, gde i byl navsegda ostavlen passazhirami. On, ochevidno, i po sej den' pasetsya gde-to v okrestnostyah Moskvy. Ego ochen' legko uznat', esli on vam popadetsya na glaza: u nego uzdechka vsya usypana brilliantami i izumrudami. XVI. TAINSTVENNAYA ISTORIYA V OTDELENII GOSBANKA Kogda oni s Hottabychem vernulis' domoj, u Vol'ki, nesmotrya na vse perezhitye za den' nepriyatnosti, bylo pripodnyatoe nastroenie. On nakonec pridumal, chto emu sdelat' s nesmetnymi bogatstvami, svalivshimisya na nego kak sneg na golovu. Prezhde vsego on spravilsya u Hottabycha, mozhet li tot sdelat' etih vseh pogonshchikov s ih slonami, verblyudamp, oslami i vsej poklazhej nevidimymi dlya postoronnego glaza. -- Tol'ko prikazhi, i vse budet ispolnenno mgnovenno, -- s gotovnost'yu otvechal Hottabych. -- Ochen' horosho, -- skazal Vol'ka. -- V takom sluchae, sdelaj ih, pozhalujsta, poka chto nevidimymi, i davaj lozhit'sya spat'. Zavtra nam pridetsya vstat' s voshodom solnca. -- Slushayu i povinuyus'. I vot grazhdane, sobravshiesya vo dvore, chtoby poglazet' na shumnyj i neobychnyj karavan, vnezapno uvideli, chto dvor sovershenno pust, i, porazhennye, razoshlis' po domam. Vol'ka, naskoro pouzhinav, s udovol'stviem razdelsya i ulegsya v krovat', prikryvshis' po sluchayu zhary odnoj tol'ko prostynej. A Hottabych, reshivshij svyato soblyudat' starinnye obychai dzhinnov, prevratilsya v nevidimku i ulegsya u samogo poroga, chtoby ohranyat' pokoj svoego yunogo spasitelya. On sovsem bylo uzhe sobralsya zavesti stepennuyu besedu, kogda dver' neozhidanno raskrylas', i babushka, prishedshaya, kak vsegda, poproshchat'sya na noch' so svoim vnukom, spotknulas' o nevidimogo Hottabycha i shlepnulas' na pol. -- Ty ponimaesh', tut chto-to lezhalo u poroga! -- ispuganno soobshchila ona pribezhavshemu na shum Alekseyu Alekseevichu. -- Gde ono lezhalo, eto chto-to? -- sprosil ee Aleksej Alekseevich. -- I, kstati, kak ono, eto chto-to vyglyadelo? -- Nikak ono ne vyglyadelo, Aleshen'ka, -- otregila starushka. -- CHto zh eto ty, mama, o pustoe mesto spotknulas', chto li? -- oblegchenno rassmeyalsya Vol'kin otec, dovol'nyj, chto babushka niskol'ko ne postradala pri padenii. -- Vyhodit, chto o pustoe mesto, synok, -- rasteryanno otvechala babushka i, v svoyu ochered', skonfuzhenno rassmeyalas'. Oni pozhelali Vol'ke spokojnoj nochi i ushli. A Hottabych blagorazumno perebralsya pod Vol'kinu krovat'. Uzh tam-to nikto na tebya ne nastupit. Da i k Vol'ke blizhe. Nekotoroe vremya oba nashih geroya lezhali molcha. Vol'ka nikak ne mog reshit', kak nachat' predstoyashchij shchekotlivyj razgovor. -- Spokojnoj nochi! -- dobrozhelatel'no proiznes Hottabych iz-pod krovati. I Vol'ka ponyal, chto pora nachinat'. -- Hottabych, -- skazal on, svesiv golovu s krovati, -- mne nuzhno s toboj nemnozhko pogovorit'. -- Uzh ne naschet li segodnyashnih moih darov? -- opaslivo osvedomilsya Hottabych i, poluchiv utverditel'nyj otvet, tyazhelo vzdohnul. -- Vidish' li, dorogoj Hottabych, mne hotelos' by znat', imeyu li ya pravo rasporyazhat'sya tvoimi podarkami tak, kak mne zablagorassuditsya. -- Bessporno. -- I kak by ya imi ne rasporyadilsya, ty ne budesh' na menya v obide? -- Ne budu, o Vol'ka. Smeyu li ya obidet'sya na cheloveka, stol' mnogo sdelavshego dlya menya! -- Esli tebe netrudno, Hottabych, to, pozhalujsta, poklyanis'. -- Klyanus'! -- gluho promolvil pod krovat'yu Hottabych, ponimavshij, chto eto vse nesprosta. -- Nu, vot i horosho! -- obradovalsya Vol'ka. -- Znachit, ty ne obidish'sya, esli ya skazhu, chto lichno mne eti podarki sovershenno ni k chemu. Hotya ya ochen' i ochen' tebe blagodaren. -- O gore mne! -- prostonal v otvet Hottabych. -- Ty snova otkazyvaesh'sya ot moih darov!.. No ved' eto uzhe ne dvorcy! Ty vidish', o Vol'ka: ya bol'she ne daryu tebe dvorcov. Skazhi prosto: ty brezguesh' darami tvoego predannejshego slugi. -- Nu rassudi sam, Hottabych, ved' ty ochen' umnyj starik: nu na chto mne eta ujma dragocennostej? -- CHtoby byt' bogatejshim iz bogachej, vot dlya chego, -- svarlivo poyasnil Hottabych. -- Uzh ne skazhesh' li ty, chto tebe ne ugodno stat' pervym bogachom svoej strany? S tebya eto stanetsya, o kapriznejshij iz neponyatnejshij iz vstrechavshihsya mne otrokov! Den'gi -- eto vlast', den'gi -- eto slava, den'gi -- eto skol'ko ugodno, druzej! Vot chto takoe den'gi! -- Komu nuzhny druz'ya za den'gi, slava za den'gi? Ty menya prosto smeshish', Hottabych! Kakuyu slavu mozhno priobresti za den'gi, a ne chestnym trudom na blago svoej rodine? -- Ty zabyl, chto den'gi dayut samuyu vernuyu i prochnuyu vlast' nad lyud'mi, o yunyj i neispravimyj sporshchik. -- |to tam, gde kapitalisty, no ne u nas. -- Sejchas ty skazhesh', chto v vashej strane lyudi ne hotyat stat' bogache. Ha-ha-ha! -- Hottabychu kazalos', chto on vyskazal ochen' edkuyu mysl'. -- Net, pochemu, zhe, -- terpelivo otvechal Vol'ka. -- CHelovek, kotoryj prinosit bol'she pol'zy dlya rodiny, zarabatyvaet u nas bol'she, chem tot, kotoryj prinosit men'she pol'zy. Konechno, kazhdyj hochet zarabotat' bol'she, no tol'ko chestnym trudom. -- Pust' budet tak, -- skazal Hottabych. -- YA ochen' dalek ot togo, chtoby tolkat' svoego vozlyublennogo druga na nechestnye zarabotki. Esli tebe ne nuzhny dragocennosti, obrati ih v den'gi i davaj eti den'gi v rost. Soglasis', eto ves'ma pochtennoe zanyatie -- davat' den'gi v rost tem, kto v nih nuzhdaetsya. -- Ty s uma soshel! -- vozmutilsya Vol'ka. -- Ty prosto ne ponimaesh', chto ty govorish'! Sovetskij chelovek -- i vdrug rostovshchik! Da i kto k nemu poshel by, dazhe esli by gde-nibud' vdrug zavelsya takoj krovosos? Esli nashemu cheloveku trebuyutsya den'gi, on mozhet obratit'sya v kassu vzaimopomoshchi ili zanyat' u tovarishcha. A rostovshchik-eto ved' krovosos, parazit, merzkij ekspluatator, vot kto! A ekspluatatorov v nashej strane net i nikogda ne budet. Basta! Popili nashej krovi pri kapitalizme! -- Togda, -- ne unimalsya priunyvshij Hottabych, -- nakupi pobol'she tovarov i otkroj sobstvennye lavki vo vseh koncah goroda. Ty stanesh' imenitym kupcom, i vse budut uvazhat' tebya i vozdavat' pochesti. -- Da neuzheli tebe ne ponyatno, chto chastnik -- eto got zhe ekspluatator? Torgovlej u nas zanimaetsya gosudarstvo, kooperaciya. A zarabatyvat' sebe den'gi, torguya v sobstvennom magazine... -- Hm! -- Hottabych sdelal vid, budto soglasilsya. -- Predpolozhim, chto eto tak, kak ty govorish'. A proizvodit' raznye tovary -- uzh eto, nadeyus', chestnoe zanyatie? -- Bezuslovno! Vot vidish', -- obradovalsya Vol'ka, -- ty nachinaesh' ponimat' moyu mysl'! -- Ochen' rad, -- kislo ulybnulsya Hottabych. -- Pomnitsya, ty mne kak-to govoril, chto tvoj glubokouvazhaemyj otec rabotaet masterom na zavode. Tak li ya govoryu? -- Ugm! -- On samyj glavnyj na etom zavode? -- Net, ne samyj. Papa-master, a eshche nad nim est' nachal'nik ceha, glavnyj inzhener, direktor. -- Nu tak vot, -- pobedonosno zaklyuchil svoyu mysl' Hottabych -- na bogatstva, kotorye ya tebe daryu, ty smozhesh' kupit' svoemu prevoshodnomu otcu zavod, na kotorom on rabotaet, i eshche mnogo raznyh drugih zavodov. -- On i tak prinadlezhit otcu. -- No ved' ty tol'ko chto sam govoril, Vol'ka ibn Alesha... -- Emu, esli hochesh' znat', prinadlezhat i zavod, na kotorom on rabotaet, i vse drugie zavody i fabriki, i vse shahty, rudniki, zheleznye dorogi, zemli, vody, gory, lavki, shkoly, universitety, kluby, dvorcy, teatry, parki i kino vsej strany. I mne oni prinadlezhat, i ZHen'ke Bogoradu, i ego roditelyam, i... -- Ty hochesh' skazat', chto u otca tvoego imeyutsya kompan'ony? -- Bot imenno -- kompan'ony! Okolo dvuhsot millionov ravnopravnyh kompan'onov! Skol'ko zhe, skol'ko naseleniya v nashej strane! -- U vas ochen' strannaya i neponyatnaya dlya moego razumeniya strana, -- burknul Hottabych iz-pod krovati i zamolchal... Na rassvete sleduyushchego dnya telefonnyj zvonok podnyal s posteli zaveduyushchego rajonnym otdeleniem Gosudarstvennogo banka. Zaveduyushchego ekstrenno vyzyvali v kontoru. Vzvolnovannyj takim rannim zvonkom, on primchalsya k mestu raboty i uvidel vo dvore doma, gde pomeshchalos' otdelenie banka, mnozhestvo slonov, verblyudov i oslov, nagruzhennyh tyazhelymi tyukami. -- Tut odin grazhdanin hochet vnesti vklad, -- soobshchil emu rasteryannyj dezhurnyj. -- Vklad? -- udivilsya zaveduyushchij. -- V takuyu ran'?.. Kakoj vklad?.. V otvet na eto dezhurnyj molcha protyanul zaveduyushchemu ispisannyj tverdym detskim pocherkom listok iz uchenicheskoj tetradi. Zaveduyushchij prochital bumazhku i poprosil dezhurnogo ushchipnut' ego za ruku. Dezhurnyj rasteryanno vypolnil etu pros'bu. Zaveduyushchij pomorshchilsya ot boli, snova posmotrel na listok i promolvil. -- Neveroyatno! Prosto neveroyatno! Grazhdanin, pozhelavshij ostat'sya neizvestnym, podaril Gosudarstvennomu banku na lyubye nuzhdy, po usmotreniyu poslednego, dvesti sorok shest' tyukov zolota, serebra i dragocennyh kamnej obshchej stoimost'yu v tri milliarda chetyresta shest'desyat sem' millionov sto tridcat' pyat' tysyach sem'sot tri rublya vosemnadcat' kopeek. |ta summa mogla poluchit'sya na neskol'ko desyatkov rublej bol'she, no Vol'ka ostavil u sebya tri zolotye monety, chtoby zakazat' dlya babushki zolotye koronki na zuby... No samoe udivitel'noe sluchilos' minutoj pozzhe. Snachala zhivotnye, na kotoryh privezli sokrovishcha, potom lyudi, kotorye priveli zhivotnyh, a potom privezennye na etih zhivotnyh sokrovishcha vdrug zakolebalis', stali prozrachnymi, kak par, i, kak par, rastayali v vozduhe. Svezhij utrennij veterok vyrval iz ruk izumlennogo zaveduyushchego listok s zayavleniem, vzmetnul ego vysoko nad zdaniem i unes v neizvestnom napravlenii. Vprochem, vskore etot listok vletel skvoz' otkrytoe okno v komnatu, v kotoroj spal snom pravednika Bol'ka Kostyl'kov, vros v tetradku, iz kotoroj nedavno byl vyrvan, i snova stal sovershenno chistym. No i eto eshche ne vse. Uzhe sovershenno nepostizhimo, kak eto poluchilos', no ni rabotniki rajonnogo otdeleniya Gosbanka, ni Bol'kiny sosedi po dvoru, ni dazhe sam Vol'ka ni razu vposledstvii ne vspomnili ob etoj istorii. Slovno kto-to nachisto ster ee iz ih pamyati. XVII. STARIK HOTTABYCH I SIDORELLI Na starika bylo prosto zhalko smotret'. Celyj den' on otsizhivalsya v akvariume, ssylayas' na to, chto u nego yakoby razygralsya revmatizm. Konechno, eto bylo nelepym ob®yasneniem, ibo glubo s revmatizmom zabirat'sya v vodu. Hottabych lezhal na dne akvariuma, lenivo shevelya plavnikami i vyalo glotaya vodu. Kogda k akvariumu podhodil Vol'ka ili ZHenya, starik uplyval k zadnej stenke, ves'ma nevezhlivo povorachivayas' k nim hvostom. Pravda, kogda Vol'ka otluchalsya iz komnaty, Hottabych vylezal iz vody, chtoby nemnozhko razmyat'sya. No, edva zaslyshav Vol'kiny shagi, on s tihim pleskom kidalsya v akvarium, slovno i ne dumal ego pokidat'. Emu, ochevidno, dostavlyalo kakoe-to gor'koe udovletvorenie, chto Vol'ka to i delo nachinal uprashivat' ego vylezt' iz vody i perestat' dut'sya. Vse eto starik vyslushival, povernuvshis' k mal'chiku hvostom. Stoilo, odnako, ego yunomu drugu razvernut' uchebnik geografii, chtoby podzanyat'sya k pereekzamenovke, kak Hottabych vysovyvalsya napolovinu iz akvariuma i gor'ko uprekal Vol'ku v beschuvstvennosti. Deskat', kak eto mozhno zanimat'sya raznymi pustyakami, kogda staryj chelovek tak muchaetsya rezmatizmom. No lish' Vol'ka zakryval uchebnik, starik snova povorachivalsya k nemu hvostom. Tak prodolzhalos' do samogo vechera. V nachale vos'mogo on rezko vzmahnul plavnikami i vyprygnul na pol. Otzhimaya vodu iz borody i usov, on sderzhanno promolvil obradovannomu Vol'ke: -- Ty menya ochen' obidel otkazom ot moih skromnyh podarkov. Tvoe i moe schast'e, chto ya obeshchal tebe ne obizhat'sya. V protivnom sluchae, ya sdelal by s toboj nechto nepopravimoe, o chem sam v dal'nejshem ves'ma by sozhalel. Ibo ya polyubil tebya vsej dushoj i osobenno ne mogu ne cenit' prekrasnoe beskorystie tvoej druzhby. -- Mu vot i chudesno! -- otvechal Vol'ka. -- Tut u menya s ZHenej imeetsya k tebe odno interesnoe predlozhenie. My davno sobiraemsya poprosit' tebya pojti s nami v cirk. -- S lyubov'yu i udovol'stviem, -- skazal Hottabych. -- Esli hochesh', poedem tuda na verblyudah ili na slonah. -- Net, chto ty! Ne stoit tebe zatrudnyat'sya, -- vozrazil Vol'ka s podozritel'noj pospeshnost'yu. -- Davaj luchshe, esli ty ne boish'sya, poedem na trollejbuse. -- A chego tut boyat'sya? -- obidelsya starik. -- YA chetvertyj den' bez straha vzirayu na eti zheleznye povozki. CHerez polchasa Vol'ka, ZHenya i Hottabych byli uzhe v Parke kul'tury i otdyha, u vhoda v cirk SHapito. Starik sbegal k kasse pointeresovalsya, kak vyglyadyat bilety, po kotorym puskayut v cirk, i vskore i u nego, i u Vol'ki, i u ZHeni sami po sebe voznikli tverdye bledno-rozovye propuska na svobodnye mesta. Oni voshli v cirk, zalityj svetom mnozhestva yarkih elektricheskih lamp. V odnoj iz lozh, okolo samoj areny, bylo kak raz tri svobodnyh stula, no Hottabych reshitel'no vyskazalsya protiv etih mest. -- YA ne mogu soglasit'sya, -- skazal on, -- chtoby hot' kto-nibud' v pomeshchenii sidel vyshe menya i moih glubokochtimyh druzej. |to bylo by nizhe nashego dostoinstva. Sporit' so starikom bylo sovershenno bespolezno, i rebyata skrepya serdce uselis' na samoj verhoture, v poslednem ryadu amfiteatra. Vskore vybezhali uniformisty v malinovyh rasshityh zolotom livreyah i vystroilis' po obe storony vyhoda na arenu. Vedushchij programmu zychnym golosom ob®yavil nachalo predstavleniya, i na arenu vyehala naezdnica, vsya useyannaya blestkami, kak elochnyj ded-moroz. -- Nu kak, nravitsya? -- sprosil Vol'ka u Hottabycha. -- Ne lisheno interesa i dlya glaza priyatno, -- ostorozhno otvetil starik. Za naezdnicej posledovali akrobaty, za akrobatami -- klouny, za klounami -- dressirovannye sobachki, vyzvavshie sderzhannoe odobrenie Hottabycha, za sobachkami -- zhonglery i pryguny. Na prygunah zakonchilos' pervoe otdelenie. Kogda posle zvonka vse snova uselis' po svoim mestam, k Hottabychu podoshla devushka v koketlivom belom perednike, s bol'shim podnosom v rukah. -- |skimo ne potrebuetsya? -- sprosila ona u staririka, i tot, v svoyu ochered', voprositel'no posmotrel na Vol'ku. -- Voz'mi, Hottabych, eto ochen' vkusno. Poprobuj! Hottabych poproboval, i emu ponravilos'. On ugostil rebyat i kupil sebe eshche odnu porciyu, potom eshche odnu i, nakonec, razohotivshis', otkupil u obomlevshej prodavshchicy srazu vse nalichnoe eskimo -- sorok tri kruglen'kih, pokrytyh nezhnoj izmoroz'yu, paketika s morozhenym. Devushka obeshchala potom prijti za podnosom i ushla vniz, to i delo oborachivayas' na udivitel'nogo pokupatelya. -- Ogo! -- podmignul ZHenya svoemu priyatelyu. -- Starik dorvalsya do eskimo. V kakie-nibud' pyat' minut Hottabych unichtozhil vse sorok tri porcii. On el eskimo, kak ogurcy, srazu otkusyvaya bol'shie kuski i smachno pohrustyvaya. Poslednij kusok on proglotil v tot moment, kogda v cirke snova zazhglis' vse ogni. -- Mirovoj... kombinirovannyj... attrakcion!.. Artist gosudarstvennyh cirkov Afanasij Sidorelli! Vse v cirke zaaplodirovali, orkestr zaigral tush, i na arenu, ulybayas' i rasklanivayas' vo vse storony, vyshel nevysokogo rosta pozhiloj artist v rasshitom zolotymi drakonami sinem shelkovom halate. |to i byl znamenityj Sidorelli. Poka ego pomoshchniki raskladyvali na malen'kom lakirovannom stolike vse, chto bylo neobhodimo dlya pervogo fokusa, on prodolzhal rasklanivat'sya i ulybat'sya. Pri ulybke u nego yarko pobleskival vo rtu zolotoj zub. -- Zamechatel'no! -- prosheptal zavistlivo Hottabych. -- CHto zamechatel'no! -- sprosil Vol'ka, izo vseh sil hlopaya v ladoshi. -- Zamechatel'no, kogda u cheloveka rastut zolotye zuby. -- Ty dumaesh'? -- rasseyanno sprosil Vol'ka, sledya za nachavshimsya nomerom. -- YA ubezhden v etom, -- otvetil Hottabych. -- |to ochen' krasivo i bogato. Sidorelli konchil pervyj nomer. -- Nu kak? -- sprosil Vol'ka u ZHeni takim tonom, budto on sam prodelal etot fokus. -- Zamechatel'no! -- vostorzhenno otvetil ZHenya, i Vol'ka tut zhe gromko vskriknul ot udivleniya: u ZHeni okazalsya polnyj rot zolotyh zubov. -- Oj, Vol'ka, chto ya tebe skazhu! -- ispuganno prosheptal ZHenya. -- Ty tol'ko ne pugajsya: u tebya vse zuby zolotye. -- |to, naverno, rabota Hottabycha, -- skazal s toskoj Vol'ka. I dejstvitel'no, starik, prislushivavshijsya k razgovoru priyatelej, utverditel'no kivnul golovoj i prostodushno ulybnulsya, otkryv pri etom, v svoyu ochered', dva ryada krupnyh, rovnyh zolotyh zubov. -- Dazhe u Sulejmana ibn Dauda -- mir s nim oboimi! -- ne bylo vo rtu takoj roskoshi! -- hvastlivo skazal on. -- Tol'ko ne blagodarite menya. Uveryayu vas, vy dostojny etogo nebol'shogo syurpriza s moej storony. -- Da my tebya i ne blagodarim! -- serdito brosilo ZHenya. No Vol'ka, ispugavshis', kak by starik ne razgnevalsya, dernul svoego priyatelya za ruku. -- Ponimaesh' li, Hottabych, -- nachal on diplomatichno, -- eto slishkom budet brosat'sya v glaza, esli srazu u vseh nas troih, sidyashchih ryadom, vse zuby okazhutsya zolotymi. Na nas budut smotret', i my budem ochen' stesnyat'sya. -- I ne podumayu stesnyat'sya, -- skazal Hottabych. -- Da, no vot nam kak-to budet vse-taki ne po sebe. U nas propadet vse udovol'stvie ot cirka. -- Nu, i chto zhe? -- Tak vot, my tebya prosim, chtoby, poka my vernem sya domoj, u nas byli vo rtu obychnye, kostyanye zuby. -- Voshishchayus', vashej skromnost'yu, o yunye moi druz'ya! -- skazal nemnogo obizhenno starik. I rebyata s oblegcheniem pochuvstvovali, chto vo rtu u nih prezhnie, natural'nye zuby. -- A kogda vernemsya domoj, oni snova stanut zolotymi? -- s bespokojstvom prosheptal ZHenya. No Vol'ka tiho otvechal: -- Ladno, potom uvidim... Mozhet, starik pro nih pozabudet. I on s uvlecheniem prinyalsya smotret' na golozokruzhitel'nye fokusy Afanasiya Sidorelli i hlopat' vmeste so vsemi zritelyami, kogda tot iz sovershenno pustogo yashchika vytashchil snachala golubya, potom kuricu i, nakonec, mohnatogo veselogo belogo pudelya. Tol'ko odin chelovek serdito, ne vyskazyvaya gkkakih priznakov odobreniya, smotrel na fokusnika. |to byl Hottabych. Emu bylo ochen' obidno, chto fokusniku hlopali po vsyakomu pustyakovomu povodu, a on, prodelavshij so vrepeni osvobozhdeniya iz sosuda stol'ko chudes, ni razu ne uslyshal ne tol'ko aplodismentov, no i ni odnogo iskrennego slova odobreniya. Poetomu, kogda snova razdalis' rukopleskaniya i Sidorelli nachal rasklanivat'sya vo vse storony, Gassan Abdurrahman ibn Hottab ogorchenno kryaknul i, nevziraya na protesty zritelej, polez cherez ih golovy na arenu. Odobritel'nyj rokot proshel po cirku, a kakoj-to solidnyj grazhdanin skazal sosedke: -- YA tebe govoril, chto etot starik -- "ryzhij". |to, vidno, ochen' opytnyj kloun. Smotri, kak on sebya poteshno derzhit. Oni inogda narochno sidyat sredi publiki. K schast'yu dlya govorivshego, Hottabych nichego ne slyshal, celikom pogloshchennyj svoimi nablyudeniyami za Sidorelli. Tot kak raz v eto vremya nachal samyj udivitel'nyj iz svoih nomerov. Prezhde vsego znamenityj illyuzionist zazheg neskol'ko ochen' dlinnyh raznocvetnyh lent i zapihal ih sebe v rot. Potom on vzyal v ruki bol'shuyu, yarko raskrashennuyu misku s kakim-to veshchestvom, pohozhim na ochen' melkie drevesnye opilki. Do otkaza nabiv sebe rot etimi opilkami, Sidorelli stal bystro razmahivat' pered soboj krasivym zelenym veerom. Opilki vo rtu zatleli, potom poyavilsya nebol'shoj dymok, i nakonec, kogda v cirke pogasili elektrichestvo, vse uvideli, kak v temnote izo rta znamenitogo fokusnika posypalis' tysyachi iskr i dazhe pokazalos' nebol'shoe plamya. I togda sredi buri rukopleskanij i krikov "bravo" razdalsya vdrug vozmushchennyj golos starika Hottabycha. -- Vas obmanyvayut! -- krichal on, nadryvayas', -- |to nikakie ne chudesa! |to obyknovennaya lovkost' ruk! -- Vot eto "ryzhij"! -- voshishchenno voskliknul ktoto iz publiki. -- Za-me-cha-tel'-nyj "ryzhij"! Bravo, "ryzhij"!.. A vse zriteli, krome Vol'ki i ego druga, druzhno zaaplodirovali Hottabychu. Starik ne ponimal, o kakom "ryzhem" krichat. On terpelivo perezhdal, kogda konchatsya vyzvannye ego poyavleniem rukopleskaniya, i yazvitel'no prodolzhal: -- Razve eto chudesa?! Ha-ha! On otodvinul otoropevshego artista v storonu i dlya nachala izverg iz svoego rta odin za drugim pyatnadcat' ogromnyh raznocvetnyh yazykov plameni, da takih, chto po cirku srazu pronessya yavstvennyj zapah sery. S udovol'stviem vyslushav aplodismenty, Hottabych shchelknul pal'cami, i vmesto odnogo bol'shogo Sidorelli po nizen'komu bar'eru manezha pobezhali odin za drugim sem'desyat dva malen'kih Sidorelli, pohozhih na znamenitogo fokusnika kak dve kapli vody. Probezhav neskol'ko krugov, oni slilis' v odnogo bol'shogo Sidorelli, kak slivaetsya v odnu bol'shuyu kaplyu mnogo malen'kih kapel' rtuti. -- |to eshche ne vse! -- gromovym, nechelovecheskim uzhe golosom prokrichal Hottabych, razgoryachennyj vseobshchim odobreniem, i stal vytaskivat' iz-pod poly svoego pidzhaka celye tabuny raznomastnyh loshadej. Loshadi ispuganno rzhali, bili kopytami, motali golovami, razvevaya pri etom svoi roskoshnye shelkovistye grivy. Potom, po manoveniyu ruki Hottabycha, loshadi propali, iz-pod poly pidzhaka vyskochili odin za drugim, grozno rycha, chetyre ogromnyh berberijskih l'va i, neskol'ko raz probezhav vokrug areny, ischezli. Dal'she Hottabych dejstvoval uzhe pod sploshnye rukopleskaniya. Vot on mahnul rukoj, i vse, chto bylo na arene: i Sidorelli, i ego pomoshchniki, i raznoobraznyj i mnogochislennyj ego rekvizit, i naryadnye, molodcevatye uniformisty, -- vse eto v odno mgnovenie vzvilos' vverh i, prodelav neskol'ko proshchal'nyh krugov nad voshishchennymi zritelyami, tut zhe rastayalo v vozduhe. Neizvestno otkuda voznik na manezhe ogromnyj lopouhij afrikanskij slon s veselymi, hitrymi glazkami: na ego spine -- slon pomen'she; na vtorom -- tretij, eshche men'she; na tret'em -- chetvertyj... Poslednij, sed'moj, pod samym kupolom, byl ne bol'she ovcharki. Oni razom zatrubili, vysoko podnyav hoboty, hlopnuli, kak po komande, svoimi obvislymi ushami i uleteli, razmahivaya imi, kak kryl'yami. Tridcat' tri okrestranta s veselymi krikami vdrug sgrudilis' v odnu kuchu, ogromnym komom skatilis' vniz s ploshchadki na manezh. |tot kom katilsya po bar'eru, postepenno umen'shayas' v svoem ob®eme, poka nakonec ne dostig velichiny goroshiny. Togda Hottabych podnyal ego, polozhil sebe v pravoe uho, i iz uha poneslis' sil'no priglushennye zvuki marsha. Zatem starik, kotoryj ele derzhalsya na nogah ot vozbuzhdeniya, kak-to po-osobomu shchelknul srazu pal'cami obeih ruk, i vse zriteli, odin za drugim stali so svistom sryvat'sya so svoih mest i propadat' gde-to daleko pod kupolom. I vot nakonec v opustevshem cirke ostalis' tol'ko tri cheloveka -- Hottabych, ustalo prisevshij na bar'ere areny, i Vol'ka s priyatelem, kubarem skativshiesya k stariku iz poslednego ryada amfiteatra. -- Nu kak? -- vyalo sprosil Hottabych, s trudom pripodnimaya golovu i gledya na rebyat strannymi, pomutivshimisya glazami. -- |to vam ne Sidorelli! A?.. -- Kuda emu do tebya! -- otvechal Vol'ka, serdito morgaya ZHene, kotoryj vse poryvalsya poprosit' o chemto starika. -- A kakie byli rukopleskaniya! -- s udovol'stviem vspominal Hottabych. -- Eshche by!.. A ty mog by vernut' vseh na prezhnie mesta? |to, naverno, ochen' trudno? -- Net, ne trudno... To est' dlya menya, konechno, ne trudno, -- ele slyshno otvechal Hottabych. -- A mne pochemu-to kazhetsya, chto tebe eto chudo ne pod silu, -- kovarno skazal Vol'ka. -- Pod silu. No chto-to ochen' ustal... -- Nu vot, ya i govoryu, chto tebe ne pod silu. Vmesto otveta Hottcbych, kryahtya, pripodnyalsya na nogi, vyrval iz borody trinadcat' voloskov, melko ih izorval, vykriknul kakoe-to strannoe i ochen' dlinnoe slovo i, obessilennyj, opustilsya pryamo na opilki, pokryvayushchie arenu. Totchas zhe iz-pod kupola so svistom primchalis' i razmestilis', soglasno kuplennym biletam, bespredel'no schastlivye zriteli. Na manezhe, kak iz-pod zemli, vyrosli Sidorelli so svoimi pomoshchnikami i rekvizitom i uniformisty vo glave s bravym vedushchim. Gromko hlopaya ushami, priletela obratno vsya semerka amerikanskih slonov, prizemlilas' i snova vystroilas' v piramidu. Tol'ko na sej raz vnizu byl samyj malen'kij, a naverhu, pod kupolom, -- samyj bol'shoj, tot, kotoryj s veselymi, hitrymi glazkami. Potom piramida rassypalas', slony cugom pomchalis' po manezhu, stremitel'no sokrashchayas' v razmere, poka ne stali s bulavochnuyu golovku i okonchatel'no ne zateryalis' opilkah. Orkestr goroshinoj vykatilsya iz pravogo uha Hottabycha, bystro vyros v ogromnyj kom veselo hohochushchih lyudej, vopreki zakonu vsemirnogo tyagoteniya pokatilsya naverh, na ploshchadku, rassypalsya tam na tridcat' tri otdel'nyh cheloveka, rasselsya po mestam i gryanul tush... -- Razreshite, grazhdane!.. Poproshu vas propustit', -- protalkivalsya k Hottabychu skvoz' tesno opstupivshuyu ego vostorzhennuyu tolpu hudoshchavyj chelovek v bol'shih kruglyh rogovyh ochkah. -- Bud'te lyubezny, tovarishch, -- pochtitel'no obratilsya on k Hottabychu, -- ne otkazhite zaglyanut' v kabinet direktora. S vami hotel by pogovorit' nachal'nik Upravleniya goscirkov naschet ryada vystuplenij v Moskve i periferijnyh cirkah. -- Ostav'te starika v pokoe! -- skazal s dosadoj Vol'ka. -- Vy razve ne vidite -- on bolen, u nego povyshennaya temperatura. Dejstvitel'no, u Hottabycha byl sil'nyj zhar. Starik zdorovo ob®elsya morozhenym. HXVII. BOLXNICA POD KROVATXYU Tot, kto nikogda ne vozilsya s zabolevshim dzhinnom, ne mozhet dazhe sebe predstavit', kakoe eto utomitel'noe i hlopotlivoe delo. Prezhde vsego voznikaet vopros: gde ego derzhat'? V bol'nicu ego ne polozhish', i doma na vidu ego tozhe derzhat' nel'zya. Vo-vtoryh, kak ego lechit'? Medicina rasschitana na lechenie lyudej, a ne skazochnyh volshebnikov. V-tret'ih, zarazny li dlya lyudej bolezni dzhinnov? Vse eti tri voprosa byli tshchatel'no obsuzhdeny rebyatami, kogda oni na taksi uvozili bredivshego Hottabycha iz cirka. Bylo resheno: 1. Hottabycha v bol'nicu ne vezti, a derzhat' ego so vsemi vozmozhnymi udobstvami u Vol'ki pod krovat'yu, predvaritel'no predlozhiv emu dlya bezopasnosti sdelat'sya nevidimym. 2. Lechit' ego, kak lechat lyudej ot prostudy. Davat' na noch' aspirin, poit' chaem s malinovym varen'em, chtoby horoshen'ko propotel. 3. Bolezni dzhinnov lyudyam, ochevidno, ne peredayutsya. K schast'yu, doma nikogo ne bylo. Hottabycha udalos' spokojno ulozhit' na ego obychnoe mesto pod krovat'yu. ZHenya pobezhal v apteku i v "Gastronom" za aspirinom i malinovym varen'em, a Vol'ka poshel na kuhnyu podogret' chaj. -- Nu, vot i chaj gotov! -- veselo skazal on, vozvrashchayas' iz kuhni s kipyashchim chajnikom v rukah. -- Budem pit' chaj, starina? A?.. Otveta ne posledovalo. -- Umer! -- uzhasnulsya Vol'ka i vdrug pochuvstvoval, chto, nesmotrya na vse nepriyatnosti, kotorye uzhe uspel emu dostavit' Hottabych, budet ochen' zhalko esli starik umret. -- Hottabych, milen'kij! -- zalepetal on i, vstav na koleni, polez pod krovat'. No starika pod krovat'yu ne okazalos'. -- Vot nelepyj starik! -- rassvirepel togda Vol'ka, srazu pozabyv o svoih nezhnyh chuvstvah. -- Tol'ko chto byl zdes' i uzhe uspel kuda-to zapropastit'sya! Neizvestno, kakie eshche gor'kie slova proiznes Vol'ka po adresu starika, esli by v komnatu v eto vremya ne vvalilsya ZHen'ka, s shumom volocha za soboj Hottabycha. Starik upiralsya i bormotal sebe pod nos chto-to nesvyaznoe. -- Vot chudak!.. Net, ty podumaj tol'ko, chto za chudak! -- vozmushchalsya ZHenya, pomogaya ukladyvat' bol'nogo pod krovat'. -- Vozvrashchayus' eto ya po ulice, smotryu -- a Hottabych stoit na uglu s meshkom zolota i vse norovit vsuchit' ego prohozhim. YA ego sprashivayu: "CHto ty zdes' delaesh' s povyshennoj temperaturoj?" A on otvechaet: ya, mol, chuvstvuyu priblizhenie smerti, ya, mol, hochu po etomu sluchayu razdat' milostynyu. A ya emu govoryu: "CHudak ty, chudak! Komu zhe ty sobiraesh'sya razdavat' milostynyu?" A on govorit: "V takom sluchae, ya poshel domoj". Vot ya ego i privel... Lezhi, starichok, popravlyajsya! Umeret' vsegda uspeesh'!.. Hottabychu dali loshadinuyu dozu aspirina, skormili emu s chaem vsyu banku malinovogo varen'ya i, ukutav poluchshe, chtoby propotel za noch', ulozhili spat'. Starik, polezhav nekotoroe vremya spokojno, vdrug progolodalsya i sobralsya vstavat', chtoby pojti k Sulejmanu ibn Daudu izvinyat'sya za kakie-to davnishnie obidy. Potom on zaplakal i stal prosit' Vol'ku, chtoby tot sbegal v Sredizemnoe more i Indijskij okean, razyskal tam na dne mednyj sosud, v kotorom zatochen ego dorogoj bratik Omar YUsuf ibn Hottab, osvobodil ego iz zatocheniya i privel syuda. -- My by tak chudno zazhili zdes' vse vmeste! -- bormotal on v bredu, zalivayas' goryuchimi slezami. CHerez polchasa starik prishel v soznanie i slabym golosom proiznes iz-pod krovati: -- O yunye moi druz'ya, vy ne mozhete sebe voobrazit' dazhe, kak ya vam blagodaren za vashu lyubov' i dorogoe vashe vnimanie! Okazhite mne, proshu vas, eshche odnu uslugu: svyazhite mne pokrepche ruki, a to ya vo vremya goryachki takoe nakolduyu, chto potom boyus' i sam nichego ne smogu podelat'. Starika svyazali, i on momental'no usnul kak ubityj. Nautro Hottabych prosnulsya sovershenno zdorovym. -- Vot chto znachit vovremya podannaya medicinskaya pomoshch'! -- udovletvorenno skazal ZHenya Bogorad i tverdo reshil po okonchanii shkoly postupit' v medicinskij institut. XIX. STARIK HOTTABYCH I GOSPODIN VANDENTALLES -- Blagoslovennyj Vol'ka, -- skazal posle zavtraka Hottabych, blazhenno greyas' na solnyshke, -- vse vremya ya delayu tebe podarki, po moemu razumeniyu cennye, i kazhdyj raz oni tebe okazyvayutsya ne po serdcu. Mozhet byt', sdelaem tak: ty mne sam skazhesh', chto tebe i tvoemu molodomu drugu ugodno bylo by ot menya poluchit' v dar, i ya pochel by za velikuyu chest' i schast'e nemedlenno dostavit' vam zhelaemoe. -- Podari mne v takom sluchae bol'shoj morskoj binokl', -- otvetil Vol'ka ne zadumyvayas'. -- S radost'yu i lyubov'yu. -- I mne tozhe binokl'. Esli mozhno, konechno, -- zastenchivo promolvil ZHenya. -- Net nichego legche. I oni vsej kompaniej otpravilis' v komissionnyj magazin. V magazine, raspolozhennom na shumnoj i korotkoj ulichke v centre goroda, bylo mnogo pokupatelej. Nashi druz'ya s trudom protisnulis' k prilavku, za kotorym torgovali nastol'ko sluchajnymi predmetami, chto ih nikak nel'zya bylo raspredelit' po special'nym otdelam, potomu chto togda prishlos' by na kazhduyu veshch' zavodit' osobyj prilavok. -- Pokazhi mne, o lyubeznyj Vol'ka, kak oni vyglyadyat, eti ugodnye vashemu serdcu binokli! -- veselo promolvil Hottabych, no vdrug poblednel i zatryassya melkoj drozh'yu. On gorestno glyanul na svoih molodyh druzej, zaplakal, grobovym golosom skazal im: "Proshchajte, dorogie moemu serdcu!", napravilsya k sedomu, horosho odetomu inostrancu s bagrovym licom, rastolkal loktyami publiku i buhnulsya pered nim na koleni. -- Prikazyvaj mne, ibo ya tvoj pokornyj i smirennyj rab! -- promolvil Hottabych, glotaya slezy i poryvayas' pocelovat' poly ego pidzhaka. -- Ne lezajte na menya! -- zakrichal inostranec na lomanom russkom yazyke. -- Ne lezajte, a to ya vam budu s®ezdit' po fizionomii! Vy est' odin zhulik! Vy est' hotet' ukrast' moj bumazhnik! Kakoj skandal! -- Ty oshibaesh'sya, o moj povelitel', -- otvechal starik, vse eshche stoya na kolenyah. -- YA zhdu tvoih prikazanij, chtoby ispolnit' ih nemedlenno i besprekoslovno. -- Stydno, grazhdanin, poproshajnichat' v nashe vremya! -- ukoriznenno obratilsya k Hottabychu prodavec izza prilavka. -- Itak, skol'ko mnogo ya vam imeyu zaplatit' za etot plohoj kol'tsou?-- nervno prodolzhal inostranec razgovor, prervannyj Hottabychem. -- Vsego-navsego desyat' rublej sem'desyat odnu kopejku, -- otvechal prodavec. -- Veshchica, konechno, sovershenno sluchajnaya. Prodavcy magazinov sluchajnyh veshchej i komissionnyh magazinov uzhe horosho znali gospodina Vandentallesa, nedavno priehavshego iz-za granicy v soprovozhdenii svoej suprugi. V svobodnoe vremya on sovershal regulyarnye rejsy po komissionnym magazinam i magazinam sluchajnyh veshchej v nadezhde priobresti za bescenok kakuyu-nibud' stoyashchuyu veshchicu. Sovsem nedavno emu udalos' priobresti po ves'ma shodnoj cene poldyuzhiny chashek farforovogo zavoda imeni Lomonosova, i vot sejchas, kak raz togda, kogda pered nim opustilsya na koleni bezuteshnyj Hottabych, on pricenivalsya k potemnevshemu ot vremeni kolechku, kotoroe prodavec polagal serebryanym, a gospodin Vandentalles -- platinovym. Poluchiv svoyu pokupku, on spryatal ee v zhiletnyj karman i vyshel na ulicu. Za nim vsled pospeshil i Hottabych, utiraya kulakom slezy, obil'no struivshiesya po ego smuglomu morshchinistomu licu. Probegaya mimo svoih druzej, on ele uspel brosit' im na hodu: -- Uvy, v rukah etogo sedovlasogo chuzhezemca ya tol'ko chto uvidel volshebnoe kol'co Sulejmana ibn Dauda, mir s nimi oboimi. A ya rab etogo kol'ca i dolzhen sledovat' za tem, kto im vladeet. Proshchajte zhe, druz'ya moi, ya vsegda budu vspominat' o vas s blagodarnost'yu i lyubov'yu... Tol'ko teper', bezvozvratno rasstavshis' s Hottabychem, rebyata ponyali, kak oni k nemu privykli. Pechal'nye i molchalivye, pokinuli oni magazin, dazhe ne vzglyanuv na binokli, i otpravilis' na reku, gde v poslednee vremya pochti ezhednevno sobiralis' dlya zadushevnoj besedy. Oni dolgo lezhali na beregu u togo samogo mesta, gde eshche tak nedavno Vol'ka nashel zamshelyj glinyanyj sosud s Hottabychem, pripominali smeshnye, no milye povadki starika i vse bol'she ubezhdalis', chto u nego, v konechnom schete, byl ochen' priyatnyj i dobrodushnyj harakter. -- Skazhem pryamo: ne cenili my Hottabycha, -- samokriticheski promolvil ZHenya i sokrushenno vzdohnul. Vol'ka povernulsya s boku na bok, hotel chto-to otvetit' ZHene, no ne otvetil, a bystro vskochil na nogi i brosilsya v glub' sada. -- Ura!.. Hottabych vernulsya!.. Urrraaa!.. Dejstvitel'no, k rebyatam bystroj, chut' suetlivoj starikovskoj pohodkoj priblizhalsya Gassan Abdurrahman ibn Hottab. Na pleche u nego na dlinnyh remeshkah boltalis' dva chernyh kozhanyh futlyara s bol'shimi morskimi binoklyami. XX. RASSKAZ GASANA ABDURRAHMANA IBN HOTTABA O TOM, CHTO S NIM PROIZOSHLO POSLE VYHODA IZ MAGAZINA -- Znajte zhe, o yunye moi druz'ya, chto povest' moya udivitel'na i pohozhdeniya moi dikovinny, i ya hochu, chtoby vy posideli podle menya, poka ya rasskazhu vam moyu istoriyu i povedayu, pochemu ya zdes'. Sluchilos' tak, chto kogda bagrovolicyj chuzhezemec vyshel iz lavki, on otpustil svoyu mashinu, a sam poshel peshkom, chtoby hot' neskol'ko rastryasti zhir, stol' shchedro oblekshij ego myasistoe i upitannoe telo, i on poshel tak bystro, chto ya ele mog ugnat'sya za nim. I ya dognal ego uzhe na drugoj ulice i upal pered nim i vskrichal: "Poveli mne sledovat' za toboj, o gospodin moj!" No on ne slushal menya i prodolzhal svoj put'. Vosemnadcat' raz dogonyal ya ego, i vosemnadcat' raz padal ya pered nim nic, i vosemnadcat' raz on ostavlyal menya kolenopreklonennym, vosklicaya v yarosti: "Poshel von! Vy est' staryj razbojnik!" I on bil menya nogami, i ya nichego ne mog emu sdelat', ibo v ego rukah bylo volshebnoe kol'co Sulejmana, i ya boyalsya ego prognevit'. I ya ne videl kak izbezhat' togo, chtoby ne idti za nim, i ya sledoval za nim po pyatam. A on dumal, chto ya proshu u nego deneg, i krichal, chto u nego net s soboyu ni grosha, hotya ya ne prosil u nego deneg, no otlichno znal, chto u nego mnogo deneg, i on znal, chto ya eto znayu. I on bil menya smertnym boem kazhdyj raz, kogda nikto etogo ne videl. I togda menya ohvatil ispug, i u menya vysohla slyuna ot sil'nogo straha, i ya otchayalsya v tom, chto budu zhiv. I ya zaplakal togda takim plachem, chto promochil slezami svoyu odezhdu. I tak my shli, poka ne doshli do dverej ego doma, i ya hotel vojti tuda za nim, no etot zloj chuzhezemec tolknul menya rukoj v grud' i prokrichal mne: "Vy ne lezt' v moyu kvartiru, ili ya budu pozvat' milicioner!" I ya sprosil ego: neuzheli mne stoyat' u ego dverej do samogo vechera? I on otvetil: "Hot' do budushchego goda!" I ya ostalsya togda stoyat' okolo ego dverej, ibo slova cheloveka, kotoryj vladeet kol'com Sulejmana, dlya menya zakon. I ya stoyal tak nekotoroe vremya, poka ne uslyhal nad moej golovoj sil'nyj shum i ne rastvorilos' nad moej golovoj okno. Togda ya posmotrel vverh i uvidel, chto v okke pokazalas' hudaya i vysokaya zhenshchina v zelenom shelkovom plat'e, i ona smeyalas' zlym i prezritel'nym smehom. A za ee spinoj ya uvidel ogorchennoe lico bagrovolicego, i zhenshchina skazala emu, izdevayas': "Uvy, kak ya oshiblas', vyhodya za vas zamuzh chetyrnadcat' let nazad! Vy byli i na vsyu zhizn' ostanetes' zauryadnym galanterejshchikom! Bozhe moj, ne umet' otlichit' dryanoe serebryanoe kolechko ot platinovogo!.. O, esli by ob etom uznal moj bednyj otec!.." I ona shvyrnula kol'co na mostovuyu i zahlopnula okno, i ya uvidel eto i upal bez chuvstv, potomu, chto esli shvyryayut nazem' kol'co Sulejmana, to mogut proizojti uzhasayushchie neschast'ya. No potom ya otkryl glaza i ubedilsya, chto ya zhiv i chto ne proizoshlo krugom nikakogo: neschast'ya, i togda ya obradovalsya velikoj radost'yu, ibo ya zaklyuchil iz etogo, chto mogu schitat' sebya schastlivym. I ya vskochil togda na nogi, blagoslovlyaya svoyu sud'bu, podobral kol'co i pomchalsya k vam, svoim druz'yam, kupiv poputno zhelatel'nye vam podarki. Vot i vse, chto ya mogu raskazat'. -- Pryamo kak v skazke! -- voshishchenno voskliknul ZHenya, kogda starik zakonchil svoj rasskaz. -- A mozhno mne poderzhat' v rukah eto volshebnoe kolechko? -- S lyubov'yu i udovol'stviem. Naden' na ukazatel'nyj palec levoj ruki i zatem poverni ego, gromko proiznesya pri etom svoe zhelanie. Ono nemedlenno ispolnitsya. -- Vot eto da! -- snova voshitilsya ZHenya, nadel kol'co, povernul ego i gromko proiznes: -- Hochu chtoby u menya tut zhe i nemedlenno okazalsya velosiped! Vse troe zastyli v ozhidanii. Odnako velosiped ne poyavlyalsya. ZHenya povtoril eshche gromche. -- Hochu, chtoby u menya nemedlenno poyavilsya velosiped! CHtob siyu zhe minutu! Velosiped uporno ne poyavlyalsya. -- CHto-to, veroyatno, zaelo v kol'ce, -- skazal Vol'ka, zabral ego u ZHeni i stal tshchatel'no razglyadyvat'. -- |, d