Ivan Andreevich Krylov. Basni VORONA I LISICA Uzh skol'ko raz tverdili miru, CHto lest' gnusna, vredna; no tol'ko vse ne vprok, I v serdce l'stec vsegda otyshchet ugolok. Vorone gde-to bog poslal kusochek syru; Na el' Vorona vzgromozdyas', Pozavtrakat' bylo sovsem uzh sobralas', Da pozadumalas', a syr vo rtu derzhala. Na tu bedu, Lisa blizehon'ko bezhala; Vdrug syrnyj duh Lisu ostanovil: Lisica vidit syr, - Lisicu syr plenil, Plutovka k derevu na cypochkah podhodit; Vertit hvostom, s Vorony glaz ne svodit I govorit tak sladko, chut' dysha: "Golubushka, kak horosha! Nu chto za shejka, chto za glazki! Rasskazyvat', tak, pravo, skazki! Kakie peryshki! kakoj nosok! I, verno, angel'skij byt' dolzhen golosok! Spoj, svetik, ne stydis'! CHto ezheli, sestrica, Pri krasote takoj i pet' ty masterica, Ved' ty b u nas byla car'-ptica!" Veshchun'ina* s pohval vskruzhilas' golova, Ot radosti v zobu dyhan'e sperlo, - I na privetlivy Lisicyny slova Vorona karknula vo vse voron'e gorlo: Syr vypal - s nim byla plutovka takova. * Veshchun'ya - predskazatel'nica. V narodnyh legendah i skazkah voron, vorona izobrazhayutsya kak veshchie pticy. LARCHIK Sluchaetsya neredko nam I trud i mudrost' videt' tam, Gde stoit tol'ko dogadat'sya Za delo prosto vzyat'sya. K komu-to prinesli ot mastera Larec. Otdelkoj, chistotoj Larec v glaza kidalsya; Nu, vsyakij Larchikom prekrasnym lyubovalsya. Vot vhodit v komnatu mehaniki mudrec. Vzglyanuv na Larchik, on skazal: "Larec s sekretom, Tak; on i bez zamka; A ya berus' otkryt'; da, da, uveren v etom; Ne smejtes' tak ispodtishka! YA otyshchu sekret i Larchik vam otkroyu: V mehanike i ya chego-nibud' da stoyu". Vot za Larec prinyalsya on: Vertit ego so vseh storon I golovu svoyu lomaet; To gvozdik, to drugoj, to skobku pozhimaet. Tut, glyadya na nego, inoj Kachaet golovoj; Te shepchutsya, a te smeyutsya mezh soboj. V ushah lish' tol'ko otdaetsya: "Ne tut, ne tak, ne tam!" Mehanik pushche rvetsya. Potel, potel; no nakonec ustal, Ot Larchika otstal I, kak otkryt' ego, nikak ne dogadalsya; A Larchik prosto otkryvalsya. LYAGUSHKA I VOL Lyagushka, na lugu uvidevshi Vola, Zateyala sama v dorodstve s nim sravnyat'sya; Ona zavistliva byla. I nu toporshchit'sya, pyhtet' i naduvat'sya. "Smotri-ka, kvakushka, chto, budu l' ya s nego?" - Podruge govorit. "Net, kumushka, daleko!" - "Glyadi zhe, kak teper' razduyus' ya shiroko. Nu, kakovo? Popolnilas' li ya?" - "Pochti chto nichego". - "Nu, kak teper'?" - "Vse to zh". Pyhtela da pyhtela I konchila moya zatejnica na tom, CHto, ne sravnyavshisya s Volom, S natugi lopnula - i okolela. VOLK I YAGNpNOK U sil'nogo vsegda bessil'nyj vinovat: Tomu v istorii my t'mu primerov slyshim No my istorii ne pishem, A vot o tom kak v basnyah govoryat... YAgnenok v zharkij den' zashel k ruch'yu napit'sya: I nadobno zh bede sluchit'sya, CHto okolo teh mest golodnyj ryskal Volk. YAgnenka vidit on, na dobychu stremitsya; No, delu dat' hotya zakonnyj vid i tolk, Krichit: "Kak smeesh' ty, naglec, nechistym rylom Zdes' chistoe mutit' pit'e Moe S peskom i s ilom? Za derzost' takovu YA golovu s tebya sorvu". - "Kogda svetlejshij* Volk pozvolit, Osmelyus' ya donest', chto nizhe po ruch'yu Ot Svetlosti ego shagov ya na sto p'yu; I gnevat'sya naprasno on izvolit: Pit'ya mutit' emu nikak ya ne mogu". - "Poetomu ya lgu! Negodnyj! slyhana l' takaya derzost' v svete! Da pomnitsya, chto ty eshche v zaproshlom lete Mne zdes' zhe kak-to nagrubil; YA etogo, priyatel', ne zabyl!" - "Pomiluj, mne eshche i ot rodu net godu". - YAgnenok govorit. - "Tak eto byl tvoj brat". - "Net brat'ev u menya". - "Tak eto kum il' svat. I, slovom, kto-nibud' iz vashchego zhe rodu. Vy sami, vashi psy i vashi pastuhi, Vy vse mne zla hotite, I esli mozhete, to mne vsegda vredite; No ya s toboj za ih razvedayus' grehi". - "Ah, ya chem vinovat?" - "Molchi! Ustal ya slushat'. Dosug mne razbirat' viny tvoi, shchenok! Ty vinovat uzh tem, chto hochetsya mne kushat'". Skazal i v temnyj les YAgnenka povolok. * Svetlejshij - v carskoj Rossii pochechnoe obrashchenie k knyazyu. SINICA Sinica na more pustilas': Ona hvalilas', CHto hochet more szhech'. Rasslabilas' totchas o tom po svetu rech'. Strah obnyal zhitelej Neptunovoj* stolicy; Letyat stadami pticy; A zveri iz lesov sbegayutsya smotret', Kak budet Okean i zharko li goret'. I dazhe, govoryat, na sluh molvy krylatoj Ohotniki taskat'sya po piram Iz pervyh s lozhkami yavilis' k beregam, CHtob pohlebat' uhi takoj bogatoj, Kakoj-de otkupshchik*, i samyj torovatyj*, Ne davyval sekretaryam. Tolpyatsya: chudu vsyak zaranee divitsya, Molchit i, na more glaza ustavya, zhdet; Lish' izredka inoj shepnet: "Vot zakipit, vot totchas zagoritsya!" Ne tut-to: more ne gorit. Kipit li hot'? - I ne kipit. I chem zhe konchilis' zatei velichavy? Sinica so stydom vsvoyasi uplyla; Nadelala Sinica slavy, A morya ne zazhgla Primolvit' k rechi zdes' goditsya, No nich'ego ne trogaya lica, CHto delom, ne svedya konca, Ne nadobno hvalit'sya. * Neptun - u drevnih rimlyan bog morya "Neptunova stolica" - more. * Otkupshchik - bogatyj kupec, otkupavshij u carskogo pravitel'stva pravo torgovat' vodkoj, tabakom i t. p. * Torovatyj- shchedryj. BELKA V derevne, v prazdnik, pod oknom Pomeshchich'ih horom, Narod tolpilsya. Na Belku v kolese zeval on i divilsya. Vblizi s berezy ej divilsya tozhe Drozd: Tak begala ona, chto lapki lish' mel'kali I razduvalsya pyshnyj hvost. "Zemlyachka staraya, - sprosil tut Drozd, - nel'zya li Skazat', chto delaesh' ty zdes'?" - "Oh, milyj drug! truzhus' den' ves': YA po delam goncom u barina bol'shogo; Nu, nekogda ni pit', ni est', Ni dazhe duhu perevest'". I Belka v kolese bezhat' pustilas' snova. "Da, - uletaya, Drozd skazal: - to yasno mne, CHto ty bezhish', a vse na tom zhe ty okne". Posmotrish' na del'ca inogo: Hlopochet, mechetsya, emu divyatsya vse: On, kazhetsya, iz kozhi rvetsya, Da tol'ko vse vpered ne podaetsya, Kak Belka v kolese. MARTYSHKA I OCHKI Martyshka k starosti slaba glazami stala; A u lyudej ona slyhala, CHto eto zlo eshche ne tak bol'shoj ruki: Lish' stoit zavesti Ochki. Ochkov s poldyuzhiny sebe ona dostala; Vertit Ochkami tak i syak: To k temyu ih prizhmet, to ih na hvost nanizhet, To ih ponyuhaet, to ih polizhet; Ochki ne dejstvuyut nikak. "T'fu propast'! - govorit ona, - i tot durak, Kto slushaet lyudskih vseh vrak: Vse pro Ochki lish' mne nalgali; A proku na volos net v nih". Martyshka tut s dosady i s pechali O kamen' tak hvatila ih, CHto tol'ko bryzgi zasverkali. K neschast'yu, to zh byvaet u lyudej: Kak ni polezna veshch', - ceny ne znaya ej, Nevezhda pro nee svoj tolk vse k hudu klonit; A ezheli nevezhda poznatnej, Tak on ee eshche i gonit. SOBACHXYA DRUZHBA U kuhni pod oknom Na solnyshke Polkan s Barbosom, lezha, grelis'. Hot' u vorot pered dvorom Pristojnee b sterech' im bylo dom, No kak oni uzh ponaelis' - I vezhlivye zh psy pritom Ni na kogo ne layut dnem - Tak rassuzhdat' oni pustilisya vdvoem O vsyakoj vsyachine: o ih sobach'ej sluzhbe, O hude, o dobre i, nakonec, o druzhbe. "CHto mozhet, - govorit Polkan, - priyatnej byt'. Kak s drugom serdce k serdcu zhit'; Vo vsem okazyvat' vzaimnuyu uslugu; Ne spat' bez druga i ne s容st', Stoyat' goroj za druzhnyu sherst' I, nakonec, v glaza glyadet' drug drugu, CHtob tol'ko uluchit' schastlivyj chas, Nel'zya li druga chem poteshit', pozabavit', I v druzhnem schast'e vse svoe blazhenstvo stavit'! Vot esli b, naprimer, s toboj u nas Takaya druzhba zavelas': Skazhu ya smelo, My b i ne videli, kak vremya by letelo". - "A chto zhe? eto delo! - Barbos otvetstvuet emu: - Davno, Polkanushka, mne bol'no samomu, CHto, byvshi odnogo dvora s toboj sobaki, My dnya ne prozhivem bez draki; I iz chego? Spasibo gospodam: Ni golodno, ii tesno nam! Pritom zhe, pravo, stydno: Pes druzhestva slyvet primerom s davnih dnej. A druzhby mezhdu psov, kak budto mezh lyudej, Pochti sovsem ne vidno". - "YAvim zhe v nej primer my v pashi vremena, - Vskrichal Polkan: - daj lapu!" - "Vot ona!" I novye druz'ya nu obnimat'sya, Nu celovat'sya; Ne znayut s radosti, k komu i priravnyat'sya: "Orest moj!" - "Moj Pilad!"* Proch' svary*, zavist', zlost'! Tut povar, na bedu, iz kuhni kinul kost'. Vot novye druz'ya k nej vzapuski nesutsya: Gde delsya i sovet i lad? S Piladom moj Orest gryzutsya, - Lish' tol'ko kloch'ya vverh letyat; Nasilu nakonec ih rozlili vodoyu. Svet polon druzhboyu takoyu. Pro nyneshnih druzej l'zya* molvit', ne gresha. CHto v druzhbe vse oni edva l' ne odinaki: Poslushat' - kazhetsya, odna u nih dusha, - A tol'ko kin' im kost', tak chto tvoi sobaki! * Orest i Pilad - legendarnye geroi Drevnej Grecii, proslavivshiesya svoej krepkoj druzhboj. * Svara - ssora, perebranka. * L'zya - mozhno (starinnoe russkoe slovo). VOLK NA PSARNE Volk noch'yu, dumaya zalezt' v ovcharnyu, Popal na psarnyu. Podnyalsya vdrug ves' psarnyj dvor. Pochuya serogo tak blizko zabiyaku, Psy zalilis' v hlevah i rvutsya von na draku; Psari krichat: "Ahti, rebyata, vor!" I vmig vorota na zapor; V minutu psarnya stala adom. Begut: inoj s dub'em, Inoj s ruzh'em. "Ognya! - krichat, - ognya!" Prishli s ognem. Moj Volk sidit, prizhavshis' v ugol zadom. Zubami shchelkaya i oshchetinya sherst', Glazami, kazhetsya, hotel by vseh on s容st'; No, vidya to, chto tut ne pered stadom I chto prihodit nakonec Emu raschest'sya za ovec, - Pustilsya moj hitrec V peregovory I nachal tak: "Druz'ya! k chemu ves' etot shum? YA, vash starinnyj svat i kum, Prishel mirit'sya k vam, sovsem ne radi ssory; Zabudem proshloe, ustavim obshchij lad! A ya ne tol'ko vpred' ne tronu zdeshnih stad, No sam za nih s drugimi gryzt'sya rad I volch'ej klyatvoj utverzhdayu, CHto ya..." - "Poslushaj-ka, sosed, - Tut Lovchij* pererval v otvet: - Ty ser, a ya, priyatel', sed, I volch'yu vashu ya davno naturu znayu; A potomu obychaj moj: S volkami inache ne delat' mirovoj, Kak snyavshi shkuru s nih doloj" I tut zhe vypustil na Volka gonchih stayu. * Lovchij - ohotnik, kotoryj upravlyal u pomeshchika ohotoj s sobakami. Zdes' pod lovchim podrazumevaetsya velikij russkij polkovodec M. I. Kutuzov. Volk - Napoleon, kotoryj, vstupiv v 1812 godu v Moskvu, skoro ponyal, chto proigral vojnu, i zapro-sil mira. Krylov napisal etu basnyu v 1812 godu i poslal ee v armiyu Kutuzovu. LISICA I SUROK "Kuda tak, kumushka, bezhish' ty bez oglyadki?" - Lisicu sprashival Surok. "Oh, moj golubchik-kumanek! Terplyu napraslinu i vyslana za vzyatki. Ty znaesh', ya byla v kuryatnike sud'ej, Utratila v delah zdorov'e i pokoj, V trudah kuska nedoedala, Nochej nedosypala: I ya zh za to pod gnev podpala; A vse po klevetam Nu, sam podumaj ty: Kto zh budet v mire prav, kol' slushat' klevety? Mne vzyatki brat'? da razve ya vzbeshusya! Nu, vidyval li ty, ya na tebya poshlyusya, CHtob etomu byla prichastna ya grehu? Podumaj, vspomni horoshen'ko". - "Net, kumushka; a vidyval chasten'ko, CHto ryl'ce u tebya v puhu". STREKOZA I MURAVEJ Poprygun'ya Strekoza Leto krasnoe propela; Oglyanut'sya ne uspela, Kak zima katit v glaza. Pomertvelo chisto pole; Net uzh dnej teh svetlyh bole, Kak pod kazhdym ej listkom Byl gotov i stol i dom. Vse proshlo: s zimoj holodnoj Nuzhda, golod nastaet; Strekoza uzh ne poet; I komu zhe v um pojdet Na zheludok pet' golodnyj! Zloj toskoj udruchena, K Murav'yu polzet ona: "Ne ostav' menya, kum milyj! Daj ty mne sobrat'sya s siloj I do veshnih tol'ko dnej Prokormi i obogrej!" - "Kumushka, mne stranno eto: Da rabotala l' ty v leto?" - Govorit ej Muravej. "Do togo l', golubchik, bylo? V myagkih muravah* u nas - Pesni, rezvost' vsyakij chas, Tak chto golovu vskruzhilo". - "A, tak ty..." - "YA bez dushi Leto celoe vse pela". - "Ty vse pela? |to delo: Tak podi zhe, poplyashi!" * Muravj - trava. LZHEC Iz dal'nih stranstvij vozvratyas', Kakoj-to dvoryanin (a mozhet byt', i knyaz'), S priyatelem svoim peshkom gulyaya v pole, Rashvastalsya o tom, gde on byval, I k bylyam nebylic bez schetu prilagal. "Net, - govorit, - chto ya vidal, Togo uzh ne uvizhu bole. CHto zdes' u vas za kraj? To holodno, to ochen' zharko, To solnce spryachetsya, to svetit slishkom yarko. Vot tam-to pryamo raj! I vspomnish', tak dushe otrada! Ni shub, ni svech sovsem ne nado! Ne znaesh' vek, chto est' nochnaya ten', I kruglyj bozhij god vse vidish' majskij den', Nikto tam ni sadit, ni seet; A esli b posmotrel, chto tam rastet i zreet! Vot v Rime, naprimer, ya videl ogurec: Ah, moj tvorec! I po siyu ne vspomnyus' poru! Poverish' li? Nu, pravo, byl on s goru". - "CHto za dikovina! - priyatel' otvechal. - Na svete chudesa rasseyany povsyudu; Da ne vezde ih vsyakij primechal. My sami vot teper' podhodim k chudu, Kakogo ty nigde, konechno, ne vstrechal, I ya v tom sporit' budu Von, vidish' li cherez reku tot most, Kuda nam put' lezhit? On s vidu hot' i prost, A svojstvo chudnoe imeet: Lzhec ni odin u nas po nem projti ne smeet: Do poloviny ne dojdet - Provalitsya i v vodu upadet; No kto no lzhet, Stupaj po nem, pozhaluj, hot' v karete". - "A kakova u vas reka?" - "Da ne melka. Tak vidish' li, moj drug, chego-to net na svete! Hot' rimskij ogurec velik, net sporu v tom, Ved' s goru, kazhetsya, ty tak skazal o nem?" - "Gora hot' ne gora, no, pravo, budet s dom". - "Poverit' trudno! Odnako zh, kak ni chudno, A vse chuden i most, po koem my pojdem, CHto on Lzheca nikak ne podymaet; I nyneshnej eshche vesnoj S nego obrushilis' (ves' gorod eto znaet) Dva zhurnalista da portnoj. Bessporno, ogurec i s dom velichinoj Dikovinka, kol' eto spravedlivo". - "Nu, ne takoe eshche divo; Ved' nado znat', kak veshchi est': Ne dumaj, chto vezde po-nashemu horomy; CHto tam za domy: V odin dvoim za nuzhdu vlezt', I to ni stat', ni sest'!" - "Pust' tak, no vse priznat'sya dolzhno, CHto ogurec ne greh za divo schest', V kotorom dvum usest'sya mozhno. Odnako zh most-at nash kakov, CHto Lgun ne sdelaet na nem pyati shagov, Kak totchas v vodu! Hot' rimskij tvoj i chuden ogurec..." - "Poslushaj-ka, - tut pererval moj Lzhec, - CHem na most nam idti, poishchem luchshe brodu". SHCHUKA I KOT Beda, kol' pirogi nachnet pechi sapozhnik, A sapogi tachat' pirozhnik: I delo ne pojdet na lad, Da i primecheno stokrat, CHto kto za remeslo chuzhoe brat'sya lyubit, Tot zavsegda drugih upryamej i vzdornej; On luchshe delo vse pogubit I rad skorej Posmeshishchem stat' sveta, CHem u chestnyh i znayushchih lyudej Sprosit' il' vyslushat' razumnogo soveta. Zubastoj SHCHuke v mysl' prishlo Za koshach'e prinyat'sya remeslo. Ne znayu: zavist'yu ee lukavyj muchil Il', mozhet byt', ej rybnyj stol naskuchil? No tol'ko vzdumala Kota ona prosit', CHtob vzyal ee s soboj on na ohotu Myshej v ambare polovit'. "Da polno, znaesh' li ty etu, svet, rabotu? - Stal SHCHuke Vas'ka govorit'. - Smotri, kuma, chtoby ne osramit'sya: Nedarom govoritsya, CHto delo mastera boitsya". - "I, polno, kumanek! Vot nevidal': myshej! My lavlivali i ershej". - "Tak v dobryj chas, pojdem!" Poshli, zaseli. Nateshilsya, naelsya Kot, I kumushku provedat' on idet: A SHCHuka, chut' zhiva, lezhit, razinuv rot, I krysy hvost u nej ot容li. Tut, vidya, chto kume sovsem ne v silu trud, Kum zamertvo stashchil ee obratno v prud. I del'no! |to, SHCHuka, Tebe nauka: Vpered umnee byt' I za myshami ne hodit'. KRESTXYANIN I RABOTNIK Kogda u nas beda nad golovoj, To rady my tomu molit'sya, Kto vzdumaet za nas vstupit'sya; No tol'ko s plech beda doloj, To izbavitelyu ot nas zhe chasto hudo; Vse vzapuski ego cenyat*; I esli on u nas ne vinovat, Tak eto chudo! Starik Krest'yanin s Batrakom SHel, pod vecher leskom Domoj, v derevnyu, s senokosu, I povstrechali vdrug medvedya nosom k nosu. Krest'yanin ahnut' ne uspel, Kak na nego medved' nasel. Podmyal Krest'yanina, vorochaet, lomaet I, gde b ego pochat', lish' mesto vybiraet; Konec prihodit stariku. "Stepanushka rodnoj, ne vydaj, milyj!" - Iz-pod medvedya on vzmolilsya Batraku, Vot novyj Gerkules*, so vsej sobravshis' siloj, CHto tol'ko bylo v nem, Otnes polcherepa medvedyu toporom I bryuho prokolol emu zheleznoj viloj. Medved' vzrevel i zamertvo upal; Medved' moj izdyhaet. Proshla beda; Krest'yanin vstal, I on zhe Batraka rugaet. Opeshil bednyj moj Stepan. "Pomiluj, - govorit, - za chto?" - "Za chto, bolvan! CHemu obradovalsya sduru? Znaj kolet: vsyu isportil shkuru!" * Cenyat - zdes': branyat, rugayut. * Gerkules - geroj skazanij (mifov) Drevnej Grecii, proslavivshijsya svoej neobychajnoj siloj. PETUH I ZHEMCHUZHNOE ZERNO Navoznu kuchu razryvaya, Petuh nashel ZHemchuzhnoe Zerno I govorit; "Kuda ono? Kakaya veshch' pustaya! Ne glupo l', chto ego vysoko tak cenyat? A ya by, pravo, byl gorazdo bole rad Zernu yachmennomu: ono ne stol' hot' vidno, Da sytno". Nevezhi sudyat tochno tak: V chem tolku ne pojmut, to vse u nih pustyak. OBOZ* S gorshkami shel oboz, I nadobno s krutoj gory spuskat'sya. Vot, na gore drugih ostavya dozhidat'sya, Hozyain stal svodit' legon'ko pervyj voz. Kon' dobryj na krestce pochti ego pones, Katit'sya vozu ne davaya; A loshad' sverhu, molodaya, Rugaet bednogo konya za kazhdyj shag: "Aj kon' hvalenyj, to-to divo! Smotrite: lepitsya, kak rak; Vot chut' ne zacepil za kamen'; koso! krivo! Smelee! vot tolchok opyat'. A tut by vlevo lish' prinyat'. Kakoj osel! Dobro by bylo v goru Ili v nochnuyu poru; A to i pod goru, i dnem! Smotret', tak vyjdesh' iz terpen'ya! Uzh vodu by taskal, kol' net v tebe umen'ya! Glyadi-tko nas, kak my mahnem! Ne bojs', minuty ne potratim, I vozik svoj my ne svezem, a skatim!" Tut, vygnuvshi hrebet i ponatuzha grud', Tronulasya loshadka s vozom v put'; No, tol'ko pod goru ona perevalilas', Voz nachal napirat', telega raskatilas': Konya tolkaet vzad, konya kidaet vbok; Pustilsya kon' so vseh chetyreh nog Na slavu; Po kamnyam, rytvinam poshli tolchki, Skachki, Levej, levej, i s vozom - buh v kanavu! Proshchaj, hozyajskie gorshki! Kak v lyudyah mnogie imeyut slabost' tu zhe: Vse kazhetsya v drugom oshibkoj nam; A primesh'sya za delo sam, Tak naprokazish' vdvoe huzhe. * Basnya napisana vo vremya vojny 1812 goda. "Kon' dobryj" - glavnokomanduyushchij russkoj armii M. I. Kutuzov. Sberegaya sily dlya reshitel'nogo boya, Kutuzov vel vojnu ostorozhno, otstupal, zamanivaya vraga v glub' strany, i nakonec razbil i unichtozhil ogrom-nuyu, schitavshuyusya nepobedimoj armiyu Napoleona. "Loshad' molodaya" - car' Aleksandr I i ego okruzhenie, kotorye ne ponimala planov Kutuzova i byli nedovol'ny ego medlitel'nost'yu. SLON NA VOEVODSTVE Kto znaten i silen, Da ne umen, Tak hudo, ezheli i s dobrym serdcem on. Na voevodstvo byl v lesu posazhen Slon. Hot', kazhetsya, slonov i umnaya poroda, Odnako zhe v sem'e ne bez uroda; Nash Voevoda* V rodnyu byl tolst, Da ne v rodnyu byl prost; A s umyslu on muhi ne obidit, Vot dobryj Voevoda vidit - Vstupilo ot ovec proshenie v Prikaz*: "CHto volki-de sovsem sdirayut kozhu s nas". - "O pluty! - Slon krichit. - Kakoe prestuplen'e! Kto grabit' dal vam pozvolen'e?" A volki govoryat: "Pomiluj, nash otec! Ne ty l' nam k zime na tulupy Pozvolil legon'kij obrok sobrat' s ovec? A chto oni krichat, tak ovcy glupy: Vsego-to pridet s nih s sestry po shkurke snyat', Da i togo im zhal' otdat'". - "Nu to-to zh, - govorit im Slon, - smotrite! Nepravdy ya ne poterplyu ni v kom: Po shkurke, tak i byt', voz'mite; A bol'she ih ne tron'te voloskom". * Voevoda - nachal'nik vojsk, a takzhe nachal'nik goroda ili okruga v staroj Rusi. * Prikaz - v starinu Prikazami nazyvalis' pravitel'stven-nye uchrezhdeniya. PUSHKI I PARUSA Na korable u Pushek s Parusami Vosstala strashnaya vrazhda. Vot Pushki, vystavyas' iz portov* von nosami, Roptali tak pred nebesami: "O bogi! vidano l' kogda, CHtoby nichtozhnoe holstinnoe tvoren'e Ravnyat'sya v pol'zah nam imelo derznoven'e? CHto delayut oni vo ves' nash trudnyj put'? Lish' tol'ko veter stanet dut', Oni, naduv spesivo grud', Kak budto vazhnogo kakogo sanu, Nesutsya gogolem po Okeanu I tol'ko chvanyatsya; a my - gromim v boyah! Ne nami l' carstvuet korabl' nash na moryah? Ne my l' nesem s soboj povsyudu smert' i strah? Net, ne hotim zhit' bole s Parusami; So vsemi my bez nih upravimsya i sami, Leti zhe, pomogi, mogushchij nam Borej*, I izorvi v klochki ih poskorej!" Borej poslushalsya - letit, dohnul, i vskore Nasupilos' i pochernelo more; Pokrylis' tucheyu tyazheloj nebesa; Valy vzdymayutsya i rushatsya, kak gory; Grom oglushaet sluh; slepit blesk molnii vzory, Borej revet i rvet v loskut'ya Parusa, Ne stalo ih, utihla nepogoda; No chto zh? Korabl' bez Parusov Igrushkoj stal i vetrov i valov, I nositsya on v more, kak koloda; A v pervoj vstreche so vragam, Kotoryj vdol' ego vsem bortom strashno gryanul, Korabl' moj nedvizhim: stal skoro reshetom, I s Pushkami, kak klyuch, on ko dnu kanul. Derzhava vsyakaya sil'na, Kogda ustroeny v nej vse premudro chasti: Oruzhiem - vragam ona grozna, A parusa - grazhdanskie v nej vlasti. * Port - zdes': otverstie v bortu sudna dlya pushechnyh stvolov. * Borej - severo-vostochnyj veter. BULAT Bulatnoj sabli ostryj klinok Zabroshen byl v zheleznyj hlam; S nim vmeste vynesen na rynok I muzhiku zadarom prodan tam. U muzhika zatei ne veliki: On otyskal totchas v Bulate prok. Muzhik moj nasadil na klinok cherenok I stal Bulatom drat' v lesu na lapti lyki, A doma, zaprosto, luchinu im shchepat', To vetvi u pletnya, to such'ya obrubat' Ili obtesyvat' tychiny k ogorodu. Nu tak, chto ne proshlo i godu, Kak moj Bulat v zubcah i v rzhavchine krugom, I deti ezdyat uzh na nem Verhom. Vot ezh, v izbe pod lavkoj lezha, Kuda i klinok broshen byl, Odnazhdy tak Bulatu govoril: "Skazhi, na chto vsya zhizn' tvoya pohozha? I esli pro Bulat Tak mnogo gromkogo nelozhno govoryat, Ne stydno li tebe shchepat' luchinu, Ili obtesyvat' tychinu, I, nakonec, igrushkoj byt' rebyat?" - "V rukah by voina vragam ya byl uzhasen, - Bulat otveyutvuet, - a zdes' moj dar naprasen; Tak, nizkim lish' trudom ya zanyat zdes' v domu. No razve ya svoboden? Net, stydno-to ne mne, a stydno lish' tomu, Kto ne umel ponyat', k chemu ya goden". OSpL I SOLOVEJ Osel uvidel Solov'ya I govorit emu: "Poslushaj-ka, druzhishche! Ty, skazyvayut, pet' velikij masterishche. Hotel by ochen' ya Sam posudit', tvoe uslyshav pen'e, Veliko l' podlinno tvoe umen'e?" Tut Solovej yavlyat' svoe iskusstvo stal: Zashchelkal, zasvistal Na tysyachu ladov, tyanul, perelivalsya; To nezhno on oslabeval I tomnoj vdaleke svirel'yu otdavalsya, To melkoj drob'yu vdrug po roshche rassypalsya. Vnimalo vse togda Lyubimcu i pevcu Avrory*; Zatihli veterki, zamolkli ptichek hory, I prilegli stada CHut'-chut' dysha, pastuh im lyubovalsya I tol'ko inogda, Vnimaya Solov'yu, pastushke ulybalsya. Skonchal pevec. Osel, ustavyas' v zemlyu lbom, "Izryadno, - govorit, - skazat' nelozhno, Tebya bez skuki slushat' mozhno; A zhal', chto neznakom Ty s nashim petuhom; Eshche b ty bole navostrilsya, Kogda by u nego nemnozhko pouchilsya", Uslysha sud takoj, moj bednyj Solovej Vsporhnul - i poletel za tridevyat' polej. Izbavi bog i nas ot etakih sudej. * Avrora - boginya utrennej zari u drevnih rimlyan. DEREVO Uvidya, chto topor krest'yanin nes, "Golubchik, - Derevco skazalo molodoe, - Pozhaluj, vyrubi vokrug menya ty les; YA ne mogu rasti v pokoe: Ni solnca mne ne viden svet, Ni dlya kornej moih prostoru net, Ni veterkam vokrug menya svobody; Takie nado mnoj on splest' izvolil svody! Kogda b ne ot nego rasti pomeha mne, YA v god by sdelalos' krasoyu sej strane, I ten'yu by moej pokrylas' vsya dolina; A nyne tonko ya, pochti kak hvorostina". Vzyalsya krest'yanin za topor, I Derevu, kak drugu, On okazal uslugu. Vkrug Derevca bol'shoj ochistilsya prostor; No torzhestvo ego nedolgo bylo! To solncem Derevo pechet, To gradom, to dozhdem sechet, I vetrom nakonec to Derevco slomilo. "Bezumnoe! - emu skazala tut Zmeya, - Ne ot tebya l' beda tvoya? Kogda b, ukrytoe v lesu, ty vozrastalo, Tebe b vredit' ni znoj, ni vetry ne mogli, Tebya by starye derev'ya beregli; A esli b nekogda derev'ev teh ne stalo I vremya ih by otoshlo, Togda, v svoyu chredu, ty stol'ko b vozroslo. Usililos' i ukrepilos', CHto nyneshnej bedy s toboj by ne sluchilos'. I buryu, mozhet byt', ty b vyderzhat' moglo!" SLON I MOSXKA Po ulicam Slona vodili, Kak vidno, napokaz. Izvestno, chto Slony v dikovinku u nas, Tak za Slonom tolpy zevak hodili. Otkole ni voz'mis', navstrechu Mos'ka im. Uvidevshi Slona, nu na nego metat'sya, I layat', i vizzhat', i rvat'sya; Nu tak i lezet v draku s nim. "Sosedka, perestan' sramit'sya, - Ej SHavka govorit, - tebe l' s Slonom vozit'sya? Smotri, uzh ty hripish', a on sebe idet Vpered I layu tvoego sovsem ne primechaet. - "|h, eh! - ej Mos'ka otvechaet, - Vot to-to mne i duhu pridaet, CHto ya, sovsem bez draki, Mogu popast' v bol'shie zabiyaki. Puskaj zhe govoryat sobaki: "Aj, Mos'ka! znat', ona sil'na, CHto laet na Slona!" KOT I POVAR Kakoj-to Povar, gramotej, S povarni pobezhal svoej V kabak (on nabozhnyh byl pravil I v etot den' po kume triznu pravil*), A doma sterechi s容stnoe ot myshej Kota ostavil. No chto zhe, vozvratis', on vidit? Na polu Ob容dki piroga; a Vas'ka-Kot v uglu, Pripav za uksusnym bochonkom, Murlycha i vorcha, truditsya nad kurchonkom. "Ah ty, obzhora! ah, zlodej! - Tut Vas'ku Povar ukoryaet: - Ne stydno l' sten tebe, ne tol'ko chto lyudej? (A Vas'ka vse-taki kurchonka ubiraet.) Kak! byv chestnym Kotom do etih por, Byvalo, za primer tebya smirenstva kazhut, - A ty... ahti kakoj pozor! Teperya vse sosedi skazhut: "Kot Vas'ka plut! Kot Vas'ka vor! I Vas'ku-de ne tol'ko chto v povarnyu, Puskat' ne nado i na dvor, Kak volka zhadnogo v ovcharnyu: On porcha, on chuma, on yazva zdeshnih mest!" (A Vas'ka slushaet da est.) Tut ritor* moj, dav volyu slov techen'yu, Ne nahodil konca nravouchen'yu. No chto zh? Poka ego on pel, Kot Vas'ka vse zharkoe s容l. A ya by povaru inomu Velel na stenke zarubit': CHtob tam rechej ne tratit' po-pustomu, Gde nuzhno vlast' upotrebit'. * Triznu pravil - spravlyal pominki po umershemu. * Ritor - orator, kotoryj proiznosit rechi pyshnye, krasivye, no pustye, bespoleznye. LEV I KOMAR Bessil'nomu ne smejsya I slabogo obidet' ne mogi! Mstyat sil'no inogda bessil'nye vragi. Tak slishkom na svoyu ty silu ne nadejsya! Poslushaj basnyu zdes' o tom, Kak bol'no Lev za spes' nakazan Komarom Vot chto o tom ya slyshal storonoyu: Suhoe k Komaru yavil prezren'e Lev: Zlo vzyalo Komara: obidy ne sterpev, Sobralsya, podnyalsya Komar na L'va vojnoyu. Sam ratnik*, sam trubach, pishchit vo vsyu gortan' I vyzyvaet L'va na smertonosnu bran'. L'vu smeh, no vash Komar ne shutit: To s tylu, to v glaza, to v ushi L'vu on trubit! I, mesto vysmotrev i vremya ulucha, Orlom na L'va spustilsya I L'vu v krestec vsem zhalom vpilsya. Lev drognul i vzmahnul hvostom na trubacha. Uvertliv nash Komar, da on zhe i ne trusit! L'vu sel na samyj lob i L'vinu krov' soset. Lev golovu krutit, Lev grivoyu tryaset. No nash geroj svoe neset: To v nos zab'etsya L'vu, to v uho L'va ukusit. Vzdurilsya Lev, Prestrashnyj podnyal rev, Skrezheshchet v yarosti zubami, I zemlyu on deret kogtyami. Ot ryka groznogo okruzhnyj les drozhit, Strah obnyal vseh zverej; vse kroetsya, bezhit: Otkol' u vseh vzyalisya nogi, Kak budto by prishel potop ili pozhar! I kto zh? - Komar Nadelal stol'ko vsem trevogi! Rvalsya, metalsya Lev i, vybivshis' iz sil, O zemlyu gryanulsya i miru zaprosil. Nasytil zlost' Komar; L'va zhaluet on mirom: Iz Ahillesa* vdrug stanovitsya Omirom* I sam Letit trubit' svoyu pobedu po lesam. * Ahilles - legendarnyj geroj Drevnej Grecii, hrabryj voin. * Omir - Gomer, poet Drevnej Grecii, proslavivshij v svoih pesnyah podvigi geroev. * Ratnik (starinnoe russkoe slovo) - voin. GUSI Predlinnoj hvorostinoj Muzhik Gusej gnal v gorod prodavat'; I, pravdu istinnu skazat', Ne ochen' vezhlivo chestil svoj gurt gusinyj: Na baryshi speshil k bazarnomu on dnyu (A gde do pribyli kosnetsya, Ne tol'ko tam gusyam, i lyudyam dostaetsya). YA muzhika i ne vinyu; No Gusi inache ob etom tolkovali I, vstretyasya s prohozhim na puti, Vot kak na muzhika penyali: "Gde mozhno nas, Gusej, neschastnee najti? Muzhik tak nami pomykaet I nas, kak budto by prostyh Gusej, gonyaet; A etogo ne smyslit neuch sej, CHto on obyazan nam pochten'em; CHto my svoj znatnyj rod vedem ot teh Gusej, Kotorym nekogda byl dolzhen Rim spasen'em*: Tam dazhe prazdniki im k chest' uchrezhdeny!" - "A vy hotite byt' za chto otlicheny?" - Sprosil prohozhij ih. "Da nashi predki..." - "Znayu I vse chital; no vedat' ya zhelayu, Vy skol'ko pol'zy prinesli?" - "Da nashi predki Rim spasli!" - "Vse tak, da vy chto sdelali takoe?" - "My? Nichego!" - "Tak chto zh i dobrogo v vas est'? Ostav'te predkov vy v pokoe: Im podelom byla i chest', A vy, druz'ya, lish' godny na zharkoe". Basn' etu mozhno by i bole poyasnit' Da chtob gusej ne razdraznit'. * "Kotorym nekogda byl dolzhen Rim spasen'em" - Sushchestvuet legenda o tom, chto ochen' davno na Drevnij Rim napali vragi. Noch'yu oni tajno okruzhili gorod. Gusi uslyshali priblizhenie vraga i svoim krikom predupredili ob opasnosti. LISTY I KORNI V prekrasnyj letnij den' Brosaya po doline ten', Listy na dereve s zefirami* sheptali, Hvalilis' gustotoj, zelenost'yu svoej I vot kak o sebe zefiram tolkovali: "Ne pravda li, chto my krasa doliny vsej? CHto nami derevo tak pyshno i kudryavo, Raskidisto i velichavo? CHto b bylo v nem bez nas? Nu, pravo Hvalit' sebya my mozhem bez greha! Ne my l' ot znoya pastuha I strannika v teni prohladnoj ukryvaem? Ne my l' krasivost'yu svoej Plyasat' syuda pastushek privlekaem? U nas zhe ranneyu i pozdneyu zarej Nasvistyvaet solovej. Da vy, zefiry, sami Pochti ne rasstaetes' s nami". - "Primolvit'* mozhno by spasibo tut i nam", - Im golos otvechal iz-pod zemli smirenno. "Kto smeet govorit' stol' naglo i nadmenno! Vy kto takie tam, CHto derzko tak schitat'sya s nami stali?" - Listy, po derevu shumya, zalepetali. "My te, - Im snizu otvechali, - Kotorye, zdes' royas' v temnote, Pitaem vas. Uzhel' ne uznaete? My - Korni dereva, na koem vy cvetete. Krasujtes' v dobryj chas! Da tol'ko pomnite tu raznicu mezh nas, CHto s novoyu vesnoj list novyj naroditsya: A esli koren' issushitsya, Ne stanet dereva, ni vas". * Zefir - legkij, teplyj veter. * Primolvit' - skazat', pribavit' k tomu, chto uzhe skazano. KVARTET Prokaznica-Martyshka, Osel, Kozel Da kosolapyj Mishka Zateyali sygrat' Kvartet. Dostali not, basa, al'ta*, dve skripki I seli na luzhok pod lipki - Plenyat' svoim iskusstvom svet. Udarili v smychki, derut, a tolku net. "Stoj, bratcy, stoj! - krichit Martyshka. - Pogodite! Kak muzyke idti? Ved' vy ne tak sidite. Ty s basom, Mishen'ka, sadis' protiv al'ta, YA, prima, syadu protiv vtory*; Togda pojdet uzh muzyka ne ta: U nas zaplyashut les i gory!" Rasselis', nachali Kvartet; On vse-taki na lad nejdet. "Postojte zh, ya syskal sekret, - Krichit Osel, - my, verno, uzh poladim, Kol' ryadom syadem". Poslushalis' Osla: uselis' chinno v ryad, A vse-taki Kvartet nejdet na lad. Vot pushche prezhnego poshli u nih razbory I spory, Komu i kak sidet'. Sluchilos' Solov'yu na shum ih priletet'. Tut s pros'boj vse k nemu, chtob ih reshat' somnen'e: "Pozhaluj, - govoryat, - voz'mi na chas terpen'e, CHtoby Kvartet v poryadok nash privest': I noty est' u nas, i instrumenty est'; Skazhi lish', kak nam sest'!" - "CHtob muzykantom byt', tak nadobno umen'e I ushi vashih ponezhnej, - Im otvechaet Solovej. - A vy, druz'ya, kak ni sadites', Vse v muzykanty ne godites'". * Al't i bas - muzykal'nye strunnye instrumenty. * Prima - pervaya skripka v orkestre, vtora - vtoraya skripka. SKVOREC U vsyakogo talant est' svoj; No chasto, na uspeh prel'shchayasya chuzhoj, Hvataetsya za to inoj, V chem on sovsem ne goden. A moj sovet takoj: Beris' za to, k chemu ty sroden, Kol' hochesh', chtob v delah uspeshnyj byl konec. Kakoj-to smolodu Skvorec Tak pet' shcheglenkom nauchilsya, Kak budto by shcheglenkom sam rodilsya. Igrivym goloskom ves' les on veselil, I vsyakij Skvorushku hvalil. Inoj by byl takoj dovolen chast'yu; No Skvorushka uslysh', chto hvalyat solov'ya, - A Skvorushka zavistliv byl, k neschast'yu, - I dumaet: "Postojte zhe, druz'ya, Spoyu ne huzhe ya I solov'inym ladom". I podlinno zapel, Da tol'ko lish' sovsem osobym skladom: To on pishchal, to on hripel, To vereshchal kozlenkom, To neputem Myaukal on kotenkom; I, slovom, razognal vseh ptic svoim pen'em. Moj milyj Skvorushka, nu chto za pribyl' v tom? Poj luchshe horosho shcheglenkom, CHem durno solov'em. LEBEDX, SHCHUKA I RAK Kogda v tovarishchah soglas'ya net, Na lad ih delo ne pojdet, I vyjdet iz nego ne delo, tol'ko muka. Odnazhdy Lebed', Rak da SHCHuka Vezti s poklazhej voz vzyalis' I vmeste troe vse v nego vpryaglis'; Iz kozhi lezut von, a vozu vse net hodu! Poklazha by dlya nih kazalas' i legka: Da Lebed' rvetsya v oblaka, Rak pyatitsya nazad, a SHCHuka tyanet v vodu. Kto vinovat iz nih, kto prav - sudit' ne nam; Da tol'ko voz i nyne tam. LYUBOPYTNYJ "Priyatel' dorogoj, zdorovo! Gde ty byl?" - "V kunstkamere*, moj drug! CHasa tam tri hodil; Vse videl, vysmotrel; ot udivlen'ya, Poverish' li, ne stanet ni umen'ya Pereskazat' tebe, ni sil Uzh podlinno, chto tam chudes palata! Kuda na vydumki priroda torovata! Kakih zverej, kakih tam ptic ya ne vidal! Kakie babochki, bukashki, Kozyavki, mushki, tarakashki! Odni kak izumrud, drugie kak korall! Kakie krohotny korovki! Est', pravo, menee bulavochnoj golovki!" - "A videl li slona? Kakov soboj na vzglyad! YA chaj, podumal ty, chto goru vstretil?" - "Da razve tam on?" - "Tam". - "Nu, bratec, vinovat: Slona-to ya i ne primetil" * Kunstkamera - starinnoe nazvanie muzeya, v kotorom sobrany redkosti i dikovinki. MYSHX I KRYSA "Sosedka, slyshala l' ty dobruyu molvu? - Vbezhavshi, Kryse Mysh' skazala. - Ved' koshka, govoryat, popalas' v kogti l'vu? Vot otdohnut' i nam pora nastala!" - "Ne radujsya, moj svet, - Ej Krysa govorit v otvet. - I ne nadejsya po-pustomu! Kol' do kogtej u nih dojdet, To, verno, l'vu ne byt' zhivomu; Sil'nee koshki zverya net!" YA skol'ko raz vidal, primet'te eto sami: Kogda boitsya trus kogo, To dumaet, chto na togo Ves' svet glyadit ego glazami. DEMXYANOVA UHA "Sosedushka, moj svet! Pozhalujsta, pokushaj". - "Sosedushka, ya syt po gorlo". - "Nuzhdy net, Eshche tarelochku; poslushaj: Ushica, ej-zhe-ej, na slavu svarena!" - "YA tri tarelki s容l". - "I polno, chto za schety: Lish' stalo by ohoty, - A to vo zdrav'e: esh' do dna! CHto za uha! Da kak zhirna; Kak budto yantarem podernulas' ona. Potesh' zhe, milen'kij druzhochek! Vot leshchik, potroha, vot sterlyadi kusochek! Eshche hot' lozhechku! Da klanyajsya, zhena!" Tak potcheval sosed Dem'yan soseda Foku I ne daval emu ni otdyhu, ni sroku; A s Foki uzh davno katilsya gradom pot. Odnako zhe eshche tarelku on beret, Sbiraetsya s poslednej siloj I - ochishchaet vsyu. "Vot druga ya lyublyu! - Vskrichal Dem'yan. - Zato uzh chvannyh ne terplyu. Nu, skushaj zhe eshche tarelochku, moj milyj!" Tut bednyj Foka moj, Kak ni lyubil uhu, no ot bedy takoj, Shvatya v ohapku Kushak i shapku, Skorej bez pamyati domoj - I s toj pory k Dem'yanu ni nogoj. LEV NA LOVLE Sobaka, Lev da Volk s Lisoj V sosedstve kak-to zhili, I vot kakoj Mezhdu soboj Oni zavet vse polozhili: CHtob im zverej s峨bshcha lovit' I, chto nalovitsya, vse porovnu delit'. Ne znayu, kak i chem, a znayu, chto snachala Lisa olenya poimala I shlet k tovarishcham poslov, CHtob shli delit' schastlivyj lov: Dobycha, pravo, nedurnaya! Prishli, prishel i Lev; on, kogti razminaya I ozirayuchi tovarishchej krugom, Delezh raspolagaet I govorit: "My, bratcy, vchetverom" I nachetvero on olenya razdiraet. "Teper' davaj delit'! Smotrite zhe, druz'ya; Vot eta chast' moya Po dogovoru; Vot eta mne, kak L'vu, prinadlezhit bez sporu; Vot eta mne za to, chto vseh sil'nee ya; A k etoj chut' iz vas lish' lapu kto protyanet, Tot s mesta zhiv ne vstanet". ZERKALO I OBEZXYANA Martyshka, v Zerkale uvidya obraz svoj, Tihohon'ko Medvedya tolk nogoj: "Smotri-ka, - govorit, - kum milyj moj! CHto eto tam za rozha? Kakie u nee uzhimki i pryzhki! YA udavilas' by s toski, Kogda by na nee hot' chut' byla pohozha. A ved', priznajsya, est' Iz kumushek moih takih krivlyak pyat'-shest': YA dazhe ih mogu po pal'cam perechest'". - "CHem kumushek schitat' trudit'sya, Ne luchshe l' na sebya, kuma, oborotit'sya?" - Ej Mishka otvechal. No Mishen'kin sovet lish' popustu propal. VOLK I ZHURAVLX CHto volki zhadny, vsyakij znaet; Volk, evshi, nikogda Kostej ne razbiraet, Za to na odnogo iz nih prishla beda: On kost'yu chut' ne podavilsya. Ne mozhet Volk ni ohnut', ni vzdohnut'; Prishlo hot' nogi protyanut'! Po schast'yu, blizko tut ZHuravl' sluchilsya. Vot koj-kak znakami stal Volk ego manit' I prosit goryu posobit'. ZHuravl' svoj nos po sheyu Zasunul k Volku v past' i s trudnost'yu bol'sheyu Kost' vytashchil i stal za trud prosit'. "Ty shutish'! - zver' vskrichal kovarnyj, - Tebe za trud? Ah ty, neblagodarnyj! A eto nichego, chto svoj ty dolgij nos I s glupoj golovoj iz gorla cel unes! Podi zh, priyatel', ubirajsya, Da beregis': vpered ty mne ne popadajsya". TRUDOLYUBIVYJ MEDVEDX Uvidya, chto muzhik, trudyasya nad dugami, Ih pribyl'no sbyvaet s ruk (A dugi gnut s terpen'em i ne vdrug). Medved' zadumal zhit' takimi zhe trudami. Poshel po lesu tresk i stuk, I slyshno za verstu prokazu. Oreshnika, bereznika i vyazu Moj Mishka pogubil nesmetnoe chislo, A ne daetsya remeslo Vot idet k muzhiku on poprosit' soveta I govorit: "Sosed, chto za prichina eta? Derev'ya-taki ya lomat' mogu, A ne sognul ni odnogo v dugu. Skazhi, v chem est' tut glavnoe umen'e?" - "V tom, - otvechal sosed, - CHego v tebe, kum, vovse net: V terpen'e". LISICA I VINOGRAD Golodnaya kuma Lisa zalezla v sad; V nem vinogradu kisti rdelis'. U kumushki glaza i zuby razgorelis'; A kisti sochnye, kak yahonty, goryat; Lish' to beda, visyat oni vysoko: Otkol' i kak ona k nim ni zajdet, Hot' vidit oko, Da zub nejmet. Probivshis' popustu chas celyj, Poshla i govorit s dosadoyu: "Nu chto zh! Na vzglyad-to on horosh, Da zelen - yagodki net zreloj: Totchas oskominu nab'esh'". SVINXYA POD DUBOM Svin'ya pod Dubom vekovym Naelas' zheludej dosyta, do otvala; Naevshis', vyspalas' pod nim; Potom, glaza prodravshi, vstala I rylom podryvat' u Duba korni stala. "Ved' eto derevu vredit, - Ej s Dubu Voron govorit, - Kol' korni obnazhish', ono zasohnut' mozhet". "Pust' sohnet, - govorit Svin'ya, - Nichut' menya to ne trevozhit, V nem proku malo vizhu ya; Hot' vek ego ne bud', nichut' ne pozhaleyu; Lish' byli b zheludi: ved' ya ot nih zhireyu". - "Neblagodarnaya! - primolvil Dub ej tut, - Kogda by vverh mogla podnyat' ty rylo, Tebe by vidno bylo, CHto eti zheludi na mne rastut". Nevezhda tak zhe v osleplen'e Branit nauku i uchen'e I vse uchenye trudy, Ne chuvstvuya, chto on vkushaet ih plody. DVE BOCHKI Dve Bochki ehali: odna s vinom, Drugaya Pustaya. Vot pervaya sebe bez shumu i shazhkom Pletetsya, Drugaya, vskach' nesetsya; Ot nej po mostovoj i stukotnya, i grom, I pyl' stolbom; Prohozhij k storone skorej ot strahu zhmetsya, Ee zaslyshavshi izdaleka No kak ta Bochka ni gromka, A pol'za v nej ne tak, kak v pervoj, velika. Kto pro svoi dela krichit vsem bez umolku, V tom, verno, malo tolku. Kto delov* istinno, - tih chasto na slovah. Velikij chelovek lish' gromok na delah, I dumaet svoyu on krepku dumu Bez shumu. * Delov - delovoj, trudolyu6ivyj. DVE SOBAKI Dvorovyj, vernyj pes Barbos, Kotoryj barskuyu userdno sluzhbu nes, Uvidel staruyu svoyu znakomku ZHuzhu, kudryavuyu