m i pesni pod shatrami, I ogni razlozheny. Zdravstvuj, schastlivoe plemya! Uznayu tvoi kostry; YA by sam v inoe vremya Provozhdal sii shatry. Zavtra s pervymi luchami Vash ischeznet vol'nyj sled, Vy ujdete - no za vami Ne pojdet uzh vash poet. On brodyashchie nochlegi I prokazy stariny Pozabyl dlya sel'skoj negi I domashnej tishiny. * * * Ne to beda, chto ty polyak: Kostyushko lyah, Mickevich lyah! Pozhaluj, bud' sebe tatarin, - I tut ne vizhu ya styda; Bud' zhid - i eto ne beda; Beda, chto ty Vidok Figlyarin. |PIGRAMMA Ne to beda, Avdej Flyugarin, CHto rodom ty ne russkij barin, CHto na Parnase ty cygan, CHto v svete ty Vidok Figlyarin: Beda, chto skuchen tvoj roman. K PEREVODU ILIADY Kriv byl Gnedich poet, prelozhitel' slepogo Gomera, Bokom odnim s obrazcom shozh i ego perevod. 1831 * * * Pered grobniceyu svyatoj Stoyu s poniksheyu glavoj... Vse spit krugom; odni lampady Vo mrake hrama zolotyat Stolpov granitnye gromady I ih znamen navisshij ryad. Pod nimi spit sej vlastelin, Sej idol severnyh druzhin, Mastityj strazh strany derzhavnoj, Smiritel' vseh ee vragov, Sej ostal'noj iz stai slavnoj Ekaterininskih orlov. V tvoem grobu vostorg zhivet! On russkij glas nam izdaet; On nam tverdit o toj godine, Kogda narodnoj very glas Vozzval k svyatoj tvoej sedine: "Idi, spasaj!" Ty vstal - i spas... Vnemli zh i dnes' nash vernyj glas, Vstan' i spasaj carya i nas, O starec groznyj! Na mgnoven'e YAvis' u dveri grobovoj, YAvis', vdohni vostorg i rven'e Polkam, ostavlennym toboj! YAvis' i dlaniyu svoej Nam ukazhi v tolpe vozhdej, Kto tvoj naslednik, tvoj izbrannyj! No hram - v molchan'e pogruzhen, I tih tvoej mogily brannoj Nevozmutimyj, vechnyj son... KLEVETNIKAM ROSSII O chem shumite vy, narodnye vitii? Zachem anafemoj grozite vy Rossii? CHto vozmutilo vas? volneniya Litvy? Ostav'te: eto spor slavyan mezhdu soboyu, Domashnij, staryj spor, uzh vzveshennyj sud'boyu, Vopros, kotorogo ne razreshite vy. Uzhe davno mezhdu soboyu Vrazhduyut eti plemena; Ne raz klonilas' pod grozoyu To ih, to nasha storona. Kto ustoit v neravnom spore: Kichlivyj lyah, il' vernyj ross? Slavyanskie l' ruch'i sol'yutsya v russkom more? Ono l' issyaknet? vot vopros. Ostav'te nas: vy ne chitali Sii krovavye skrizhali; Vam neponyatna, vam chuzhda Siya semejnaya vrazhda; Dlya vas bezmolvny Kreml' i Praga; Bessmyslenno prel'shchaet vas Bor'by otchayannoj otvaga - I nenavidite vy nas... Za chto zh? otvetstvujte: za to li, CHto na razvalinah pylayushchej Moskvy My ne priznali nagloj voli Togo, pod kem drozhali vy? Za to l', chto v bezdnu povalili My tyagoteyushchij nad carstvami kumir I nashej krov'yu iskupili Evropy vol'nost', chest' i mir?.. Vy grozny na slovah - poprobujte na dele! Il' staryj bogatyr', pokojnyj na postele, Ne v silah zavintit' svoj izmail'skij shtyk? Il' russkogo carya uzhe bessil'no slovo? Il' nam s Evropoj sporit' novo? Il' russkij ot pobed otvyk? Il' malo nas? Ili ot Permi do Tavridy, Ot finskih hladnyh skal do plamennoj Kolhidy, Ot potryasennogo Kremlya Do sten nedvizhnogo Kitaya, Stal'noj shchetinoyu sverkaya, Ne vstanet russkaya zemlya?.. Tak vysylajte zh k nam, vitii, Svoih ozloblennyh synov: Est' mesto im v polyah Rossii, Sredi nechuzhdyh im grobov. BORODINSKAYA GODOVSHCHINA Velikij den' Borodina My bratskoj triznoj pominaya, Tverdili: "SHli zhe plemena, Bedoj Rossii ugrozhaya; Ne vsya l' Evropa tut byla? A ch'ya zvezda ee vela!.. No stali zh my pyatoyu tverdoj I grud'yu prinyali napor Plemen, poslushnyh vole gordoj, I raven byl neravnyj spor. I chto zh? svoj bedstvennyj pobeg, Kichas', oni zabyli nyne; Zabyli russkoj shtyk i sneg, Pogrebshij slavu ih v pustyne. Znakomyj pir ih manit vnov' - Hmel'na dlya nih slavyanov krov'; No tyazhko budet im pohmel'e; No dolog budet son gostej Na tesnom, hladnom novosel'e, Pod zlakom severnyh polej! Stupajte zh k nam: vas Rus' zovet! No znajte, proshenye gosti! Uzh Pol'sha vas ne povedet: CHerez ee shagnete kosti!..." Sbylos' - i v den' Borodina Vnov' nashi vtorglis' znamena V prolomy padshej vnov' Varshavy; I Pol'sha, kak begushchij polk, Vo prah brosaet styag krovavyj - I bunt razdavlennyj umolk. V boren'e padshij nevredim; Vragov my v prahe ne toptali; My ne napomnim nyne im Togo, chto starye skrizhali Hranyat v predaniyah nemyh; My ne sozhzhem Varshavy ih; Oni narodnoj Nemezidy Ne uzryat gnevnogo lica I ne uslyshat pesn' obidy Ot liry russkogo pevca. No vy, mutiteli palat, Legkoyazychnye vitii, Vy, cherni bedstvennyj nabat, Klevetniki, vragi Rossii! CHto vzyali vy?.. Eshche li ross Bol'noj, rasslablennyj koloss? Eshche li severnaya slava Pustaya pritcha, lzhivyj son? Skazhite: skoro l' nam Varshava Predpishet gordyj svoj zakon? Kuda otdvinem stroj tverdyn'? Za Bug, do Vorskly, do Limana? Za kem ostanetsya Volyn'? Za kem nasledie Bogdana? Priznav myatezhnye prava, Ot nas ottorgnetsya l' Litva? Nash Kiev dryahlyj, zlatoglavyj, Sej prashchur russkih gorodov, Srodnit li s bujnoyu Varshavoj Svyatynyu vseh svoih grobov? Vash burnyj shum i hriplyj krik Smutili l' russkogo vladyku? Skazhite, kto glavoj ponik? Komu venec: mechu il' kriku? Sil'na li Rus'? Vojna, i mor, I bunt, i vneshnih bur' napor Ee, besnuyas', potryasali - Smotrite zh: vse stoit ona! A vkrug ee volnen'ya pali - I Pol'shi uchast' reshena... Pobeda! serdcu sladkij chas! Rossiya! vstan' i vozvyshajsya! Gremi, vostorgov obshchij glas!.. No tishe, tishe razdavajsya Vokrug odra, gde on lezhit, Moguchij mstitel' zlyh obid, Kto pokoril vershiny Tavra, Pred kem smirilas' |rivan', Komu suvorovskogo lavra Venok splela trojnaya bran'. Vosstav iz groba svoego, Suvorov vidit plen Varshavy; Vostrepetala ten' ego Ot bleska im nachatoj slavy! Blagoslovlyaet on, geroj, Tvoe stradan'e, tvoj pokoj, Tvoih spodvizhnikov otvagu, I vest' triumfa tvoego, I s nej letyashchego za Pragu Mladogo vnuka svoego. |HO Revet li zver' v lesu gluhom, Trubit li rog, gremit li grom, Poet li deva za holmom - Na vsyakij zvuk Svoj otklik v vozduhe pustom Rodish' ty vdrug. Ty vnemlesh' grohotu gromov, I glasu buri i valov, I kriku sel'skih pastuhov - I shlesh' otvet; Tebe zh net otzyva... Takov I ty, poet! * * * CHem chashche prazdnuet licej Svoyu svyatuyu godovshchinu, Tem robche staryj krug druzej V sem'yu stesnyaetsya edinu, Tem rezhe on; tem prazdnik nash V svoem veselii mrachnee; Tem glushe zvon zazdravnyh chash I nashi pesni tem grustnee. Tak dunoven'ya bur' zemnyh I nas nechayanno kasalis', I my sred' pirshestv molodyh Dushoyu chasto omrachalis'; My vozmuzhali; rok sudil I nam zhitejski ispytan'ya, I smerti duh sred' nas hodil I naznachal svoi zaklan'ya. SHest' mest uprazdnennyh stoyat, SHesti druzej ne uzrim bole, Oni razbrosannye spyat - Kto zdes', kto tam na ratnom pole, Kto doma, kto v zemle chuzhoj, Kogo nedug, kogo pechali Sveli vo mrak zemli syroj, I nado vsemi my rydali. I mnitsya, ochered' za mnoj, Zovet menya moj Del'vig milyj, Tovarishch yunosti zhivoj, Tovarishch yunosti unyloj, Tovarishch pesen molodyh, Pirov i chistyh pomyshlenij, Tuda, v tolpu tenej rodnyh Navek ot nas utekshij genij. Tesnej, o milye druz'ya, Tesnej nash vernyj krug sostavim, Pochivshim pesn' okonchil ya, ZHivyh nadezhdoyu pozdravim, Nadezhdoj nekogda opyat' V piru licejskom ochutit'sya, Vseh ostal'nyh eshche obnyat' I novyh zhertv uzh ne strashit'sya. * * * Net, ya ne dorozhu myatezhnym naslazhden'em, Vostorgom chuvstvennym, bezumstvom, isstuplen'em, Stenan'em, krikami vakhanki molodoj, Kogda, viyas' v moih ob座atiyah zmiej, Poryvom pylkih lask i yazvoyu lobzanij Ona toropit mig poslednih sodroganij! O, kak milee ty, smirennica moya! O, kak muchitel'no toboyu schastliv ya, Kogda, sklonyayasya na dolgie molen'ya, Ty predaesh'sya mne nezhna bez upoen'ya, Stydlivo-holodna, vostorgu moemu Edva otvetstvuesh', ne vnemlesh' nichemu I ozhivlyaesh'sya potom vse bole, bole - I delish' nakonec moj plamen' ponevole! 1832 I I dale my poshli - i strah obnyal menya. Besenok, pod sebya podzhav svoe kopyto, Krutil rostovshchika u adskogo ognya. Goryachij kapal zhir v kopchenoe koryto, I lopal na ogne pechenyj rostovshchik. A ya: "Povedaj mne: v sej kazni chto sokryto?" Virgilij mne: "Moj syn, sej kazni smysl velik: Odno styazhanie imev vsegda v predmete, ZHir dolzhnikov svoih sosal sej zloj starik I ih bezzhalostno krutil na vashem svete". Tut greshnik zharenyj protyazhno vozopil: "O, esli b ya teper' tonul v holodnoj Lete! O, esli b zimnij dozhd' mne kozhu ostudil! Sto na sto ya terplyu: procent neimovernyj!" Tut zvuchno lopnul on - ya vzory potupil. Togda uslyshal ya (o divo!) zapah skvernyj, Kak budto tuhloe razbilos' yaico, Il' karantinnyj strazh kuril zharovnej sernoj. YA, nos sebe zazhav, otvorotil lico. No mudryj vozhd' tashchil menya vse dale, dale - I, kamen' pripodnyav za mednoe kol'co, Soshli my vniz - i ya uzrel sebya v podvale. II Togda ya demonov uvidel chernyj roj, Podobnyj izdali vatage murav'inoj - I besy teshilis' proklyatoyu igroj: Do svoda adskogo kasalasya vershinoj Gora steklyannaya, kak Ararat ostra - I razlegalasya nad temnoyu ravninoj. I besy, raskaliv kak zhar chugun yadra, Pustili vniz ego smerdyashchimi kogtyami; YAdro zaprygalo - i gladkaya gora, Zvenya, rastreskalas' kolyuchimi zvezdami. Togda drugih chertej neterpelivyj roj Za zhertvoj kinulsya s uzhasnymi slovami. Shvatili pod ruki zhenu s ee sestroj, I zagolili ih, i vniz pihnuli s krikom - I obe, sidyuchi, pustilis' vniz streloj... Poryv otchayan'ya ya vnyal v ih vople dikom; Steklo ih rezalo, vpivalos' v telo im - A besy prygali v veselii velikom. YA izdali glyadel - smushcheniem tomim. MALXCHIKU (IZ KATULLA) Minister vetuli, puer. P'yanoj gorech'yu Falerna CHashu mne napolni, mal'chik! Tak Postumiya velela, Predsedatel'nica orgij. Vy zhe, vody, proch' tekite I struej, vinu vrazhdebnoj, Strogih postnikov poite: CHistyj nam lyubezen Bahus. V ALXBOM A. O. SMIRNOVOJ V trevoge pestroj i besplodnoj Bol'shogo sveta i dvora YA sohranila vzglyad holodnyj, Prostoe serdce, um svobodnyj I pravdy plamen' blagorodnyj I kak ditya byla dobra; Smeyalas' nad tolpoyu vzdornoj, Sudila zdravo i svetlo, I shutki zlosti samoj chernoj Pisala pryamo nabelo. V ALXBOM kzh. A. D. ABAMELEK Kogda-to (pomnyu s umilen'em) YA smel vas nyan'chit' s voshishchen'em, Vy byli divnoe ditya. Vy rascveli - s blagogoven'em Vam nyne poklonyayus' ya. Za vami serdcem i glazami S nevol'nym trepetom noshus' I vashej slavoyu i vami, Kak nyan'ka staraya, gorzhus'. GNEDICHU S Gomerom dolgo ty besedoval odin, Tebya my dolgo ozhidali, I svetel ty soshel s tainstvennyh vershin I vynes nam svoi skrizhali. I chto zh? ty nas obrel v pustyne pod shatrom, V bezumstve suetnogo pira, Poyushchih bujnu pesn' i skachushchih krugom Ot nas sozdannogo kumira. Smutilis' my, tvoih chuzhdayasya luchej. V poryve gneva i pechali Ty proklyal li, prorok, bessmyslennyh detej, Razbil li ty svoi skrizhali? O, ty ne proklyal nas. Ty lyubish' s vysoty Skryvat'sya v ten' doliny maloj, Ty lyubish' grom nebes, no takzhe vnemlesh' ty ZHuzhzhan'yu pchel nad rozoj aloj. Takov pryamoj poet. On setuet dushoj Na pyshnyh igrah Mel'pomeny, I ulybaetsya zabave ploshchadnoj I vol'nosti lubochnoj sceny, To Rim ego zovet, to gordyj Ilion, To skaly starca Ossiana, I s divnoj legkost'yu mezh tem letaet on Vosled Bovy il' Eruslana. KRASAVICA Vse v nej garmoniya, vse divo, Vse vyshe mira i strastej; Ona pokoitsya stydlivo V krase torzhestvennoj svoej; Ona krugom sebya vziraet: Ej net sopernic, net podrug; Krasavic nashih blednyj krug V ee siyan'i ischezaet. Kuda by ty ni pospeshal, Hot' na lyubovnoe svidan'e, Kakoe b v serdce ni pital Ty sokrovennoe mechtan'e, - No, vstretyas' s nej, smushchennyj, ty Vdrug ostanovish'sya nevol'no, Blagogoveya bogomol'no Pered svyatynej krasoty. K *** Net, net, ne dolzhen ya, ne smeyu, ne mogu Volneniyam lyubvi bezumno predavat'sya; Spokojstvie moe ya strogo beregu I serdcu ne dayu pylat' i zabyvat'sya; Net, polno mne lyubit'; no pochemu zh poroj Ne pogruzhusya ya v minutnoe mechtan'e, Kogda nechayanno projdet peredo mnoj Mladoe, chistoe, nebesnoe sozdan'e, Projdet i skroetsya?.. Uzhel' ne mozhno mne, Lyubuyas' devoyu v pechal'nom sladostrast'e, Glazami sledovat' za nej i v tishine Blagoslovlyat' ee na radost' i na schast'e, I serdcem ej zhelat' vse blaga zhizni sej, Veselyj mir dushi, bespechnye dosugi, Vse - dazhe schastie togo, kto izbran ej, Kto miloj deve dast nazvanie suprugi. V ALXBOM Gonimyj roka samovlast'em Ot pyshnoj daleko Moskvy, YA budu vspominat' s uchast'em To mesto, gde cvetete vy. Stolichnyj shum menya trevozhit; Vsegda v nem grustno ya zhivu - I vasha pamyat' tol'ko mozhet Odna napomnit' mne Moskvu. V ALXBOM Dolgo sih listov zavetnyh Ne kasalsya ya perom; Vinovat, v stole moem Uzh davno bez strok privetnyh Zalezhalsya tvoj al'bom. V imeniny, ochen' kstati, Pozhelat' tebe ya rad Mnogo vsyakoj blagodati, Mnogo sladostnyh otrad, - Na Parnase mnogo groma, V zhizni mnogo tihih dnej I na sovesti tvoej Ni edinogo al'boma Ot krasavic, ot druzej. 1833 (IZ KSENOFANA KOLOFONSKOGO) CHistyj losnitsya pol; steklyannye chashi blistayut; Vse uzh uvenchany gosti; inoj obonyaet, zazhmuryas', Ladana sladostnyj dym; drugoj otkryvaet amforu, Zapah veselyj vina razlivaya daleche; sosudy Svetloj studenoj vody, zolotistye hleby, yantarnyj Med i syr molodoj - vse gotovo; ves' ubran cvetami ZHertvennik. Hory poyut. No v nachale trapezy, o drugi, Dolzhno tvorit' vozliyan'ya, veshchat' blagoveshchie rechi, Dolzhno bessmertnyh molit', da spodobyat nas chistoj dushoyu Pravdu blyusti; ved' ono zh i legche. Teper' my pristupim: Kazhdyj v meru svoyu napivajsya. Beda ne velika V noch', vozvrashchayas' domoj, na raba opirat'sya; no slava Gostyu, kotoryj za chashej beseduet mudro i tiho! (IZ AFENEYA) Slavnaya flejta, Feon, zdes' lezhit. Predvoditelya horov Starec, oslepshij ot let, nekogda Skirpal rodil I, vdohnovennyj, narek mladenca Feonom. Za chashej Sladostno Vakha i muz slavil priyatnyj Feon. Slavil i Vatala on, molodogo krasavca: prohozhij! Mimo grobnicy spesha, vymolvi: zdravstvuj, Feon! * * * Bog veselyj vinograda Pozvolyaet nam tri chashi Vypivat' v piru vechernem. Pervuyu vo imya gracij, Obnazhennyh i stydlivyh, Posvyashchaetsya vtoraya Krasnoshchekomu zdorov'yu, Tret'ya druzhbe mnogoletnoj. Mudryj posle tret'ej chashi Vse venki s glavy slagaet I tvorit uzh vozliyan'ya Blagodatnomu Morfeyu. * * * YUnosha, skromno piruj, i shumnuyu Vakhovu vlagu S trezvoj strueyu vody, s mudroj besedoj meshaj. VINO (ION HIOSSKIJ) Zloe ditya, starik molodoj, vlastelin dobronravnyj, Gordost' vnushayushchij nam, shumnyj zastupnik lyubvi! GUSAR Skrebnicej chistil on konya, A sam vorchal, serdyas' ne v meru: "Zanes zhe vrazhij duh menya Na rasproklyatuyu kvarteru! Zdes' cheloveka beregut, Kak na tureckoj perestrelke, Nasilu shchej pustyh dadut, A uzh ne dumaj o gorelke. Zdes' na tebya kak lyutyj zver' Glyadit hozyain, a s hozyajkoj... Nebos', ne vymanish' za dver' Ee ni chest'yu, ni nagajkoj. To l' delo Kiev! CHto za kraj! Valyatsya sami v rot galushki, Vinom - hot' paru poddavaj, A molodicy-molodushki! Ej-ej, ne zhal' otdat' dushi Za vzglyad krasotki chernobrivoj. Odnim, odnim ne horoshi..." - A chem zhe? rasskazhi, sluzhivyj. On stal krutit' svoj dlinnyj us I nachal: "Molvit' bez obidy, Ty, hlopec, mozhet byt', ne trus, Da glup, a my vidali vidy. Nu, slushaj: okolo Dnepra Stoyal nash polk; moya hozyajka Byla prigozha i dobra, A muzh-to pomer, zamechaj-ka! Vot s nej i podruzhilsya ya; ZHivem soglasno, tak chto lyubo: Prib'yu - Marusin'ka moya Slovechka ne promolvit grubo; Nap'yus' - ulozhit, i sama Opohmelit'sya prigotovit; Mignu byvalo: "|j, kuma!" - Kuma ni v chem ne prekoslovit. Kazhis': o chem by gorevat'? ZHivi v dovol'stve, bezobidno; Da net: ya vzdumal revnovat'. CHto delat'? vrag poputal, vidno. Zachem by ej, stal dumat' ya, Vstavat' do petuhov? kto prosit? SHalit Marusen'ka moya; Kuda ee lukavyj nosit? YA stal prismatrivat' za nej. Raz ya lezhu, glaza prishchurya, (A noch' byla tyur'my chernej, I na dvore shumela burya), I slyshu: kumushka moya S pechi tihohon'ko prygnula, Slegka obsharila menya, Prisela k pechke, ugol' vzdula I svechku tonkuyu zazhgla, Da v ugolok poshla so svechkoj, Tam s polki sklyanochku vzyala I, sev na venik pered pechkoj, Razdelas' donaga; potom Iz sklyanki tri raza hlebnula, I vdrug na venike verhom Vzvilas' v trubu - i uliznula. |ge! smeknul v minutu ya: Kuma-to, vidno, basurmanka! Postoj, golubushka moya!.. I s pechki slez - i vizhu: sklyanka. Ponyuhal: kislo! chto za dryan'! Plesnul ya na pol: chto za chudo? Prygnul uhvat, za nim lohan', I oba v pech'. YA vizhu: hudo! Glyazhu: pod lavkoj dremlet kot; I na nego ya bryznul sklyankoj - Kak fyrknet on! ya: brys'!.. I vot I on tuda zhe za lohankoj. YA nu kropit' vo vse ugly S plecha, vo chto uzh ni popalo; I vse: gorshki, skam'i, stoly, Marsh! marsh! vse v pechku poskakalo. Koj chort! podumal ya: teper' I my poprobuem! i duhom Vsyu sklyanku vypil; ver' ne ver' - No kverhu vdrug vzvilsya ya puhom. Stremglav lechu, lechu, lechu, Kuda, ne pomnyu i ne znayu; Lish' vstrechnym zvezdochkam krichu: Pravej!.. i nazem' upadayu. Glyazhu: gora. Na toj gore Kipyat kotly; poyut, igrayut, Svistyat i v merzostnoj igre ZHida s lyagushkoyu venchayut. YA plyunul i skazat' hotel... I vdrug bezhit moya Marusya: Domoj! kto zval tebya, postrel? Tebya s容dyat! No ya, ne strusya: Domoj? da! cherta s dva! pochem Mne znat' dorogu? - Ah, on strannyj! Vot kocherga, sadis' verhom I ubirajsya, okayannyj. - CHtob ya, ya sel na kochergu, Gusar prisyazhnyj! Ah ty, dura! Ili predalsya ya vragu? Il' u tebya dvojnaya shkura? Konya! - Na, duren', vot i kon'. - I tochno: kon' peredo mnoyu, Skrebet kopytom, ves' ogon', Dugoyu sheya, hvost truboyu. - Sadis'. - Vot sel ya na konya, Ishchu uzdechki, - net uzdechki. Kak vzvilsya, kak pones menya - I ochutilis' my u pechki. Glyazhu: vse tak zhe; sam zhe ya Sizhu verhom, i podo mnoyu Ne kon' - a staraya skam'ya: Vot chto sluchaetsya poroyu". I stal krutit' on dlinnyj us, Pribavya: "Molvit' bez obidy, Ty, hlopec, mozhet byt', ne trus, Da glup, a my vidali vidy". * * * Francuzskih rifmachej surovyj sudiya, O klassik Depreo, k tebe vzyvayu ya: Hotya, postignutyj neumolimym rokom, V svoem otechestve prestal ty byt' prorokom, Hot' derzkih umnikov prosterlasya ruka Na lavry tvoego gustogo parika; Hotya, rastrepannyj novejshej vol'noj shkoloj, K nej v gneve obratil ty svoj zatylok golyj, - No ya molyu tebya, poklonnik vernyj tvoj, Bud' mne vozhataem. Derzayu za toboj Zanyat' kafedru tu, s kotoroj v prezhni leta Ty slishkom prevoznes dostoinstva soneta, No gde torzhestvoval tvoj zdravyj prigovor Glupcam minuvshih let, vran'yu togdashnih por. Novejshie vrali vralej starinnyh stoyat - I slishkom uzh menya ih bredni bespokoyat. Uzheli vse molchat', da slushat'? O beda!.. Net, vse im vyskazhu odnazhdy zavsegda. O vy, kotorye, voschuvstvovav otvagu, Hvataete pero, maraete bumagu, Tisnen'yu predavat' trudy svoi spesha, Postojte - napered uznajte, chem dusha U vas ispolnena - pryamym li vdohnoven'em, Il' neobdumannym odnim popolznoven'em, I cheshetsya u vas ruka po pustyakam, Il' vam ne veryat v dolg, a den'gi nuzhny vam. Ne luchshe l' stalo b vam s nadezhdoyu smirennoj Zanyat'sya sluzhboyu grazhdanskoj il' voennoj, S hvalenym ZHukovym tabachnyj torg zavest' I sniskivat' v trude sebe barysh i chest', CHem ob座avleniya sovat' vo vse zhurnaly, Vel'mozhe poshlye kropaya madrigaly, Nad men'shej sobrat'ej v potu lica ostryas', Il' vyshe mneniya otvazhno voznesyas', S oploshnoj publiki (kak nekie pisaki) Podpisku sobirat' - na budushchie vraki... * * * Svat Ivan, kak pit' my stanem, Nepremenno uzh pomyanem Treh Matren, Luku s Petrom, Da Pahomovnu potom. My zhivali s nimi druzhno, Uzh kak hochesh' - bud' chto bud' - |tih nado pomyanut', Pomyanut' nam etih nuzhno. Pominat' tak pominat', Nachinat' tak nachinat', Lit' tak lit', razliv razlivom. Nachinaj-ka, svat, pora. Treh Matren, Luku, Petra V pervyj raz pomyanem pivom, A Pahomovnu potom Pirogami da vinom, Da eshche ee pomyanem: Skazki skazyvat' my stanem - Masterica ved' byla I ne pil by i ne el, I otkuda chto brala. A kudy razumny shutki, Prigovorki, pribautki, Nebylicy, byliny Pravoslavnoj stariny!.. Slushat', tak dushe otradno. Vse by slushal da sidel. Kto pridumal ih tak ladno? Starikov kogda-nibud' (ZHal', teper' nam ne dosuzhno) Nado budet pomyanut' - Pomyanut' i etih nuzhno...- Slushaj, svat, nachnu pervoj, Skazka budet za toboj. BUDRYS I EGO SYNOVXYA Tri u Budrysa syna, kak i on, tri litvina. On prishel tolkovat' s molodcami. "Deti! sedla chinite, loshadej provodite, Da tochite mechi s berdyshami. Spravedliva vest' eta: na tri storony sveta Tri zamyshleny v Vil'ne pohoda. Paz idet na polyakov, a Ol'gerd na prusakov, A na russkih Kestut voevoda. Lyudi vy molodye, silachi udalye (Da hranyat vas litovskie bogi!), Nynche sam ya ne edu, vas ya shlyu na pobedu; Troe vas, vot i tri vam dorogi. Budet vsem po nagrade: pust' odin v Novegrade Pozhivitsya ot russkih dobychej. ZHeny ih, kak v okladah, v dragocennyh naryadah; Domy polny; bogat ih obychaj. A drugoj ot prusakov, ot proklyatyh kryzhakov, Mozhet mnogo dostat' dorogogo, Deneg s celogo sveta, sukon yarkogo cveta; YAntarya - chto pesku tam morskogo. Tretij s Pazom na lyaha pust' udarit bez straha; V Pol'she malo bogatstva i blesku, Sabel' vzyat' tam ne hudo; no uzh verno ottuda Privezet on mne na dom nevestku. Net na svete caricy krashe pol'skoj devicy. Vesela - chto kotenok u pechki - I kak roza rumyana, a bela, chto smetana; Ochi svetyatsya budto dve svechki! Byl ya, deti, molozhe, v Pol'shu s容zdil ya tozhe I ottuda privez sebe zhenku; Vot i vek dozhivayu, a vsegda vspominayu Pro nee, kak glyazhu v tu storonku". Synov'ya s nim prostilis' i v dorogu pustilis'. ZHdet, pozhdet ih starik domovityj, Dni za dnyami provodit, ni odin ne prihodit. Budrys dumal: uzh, vidno, ubity! Sneg na zemlyu valitsya, syn dorogoyu mchitsya, I pod burkoyu nosha bol'shaya. "CHem tebya nadelili? chto tam? Ge! ne rubli li?" "Net, otec moj; polyachka mladaya". Sneg pushistyj valitsya; vsadnik s nosheyu mchitsya, CHernoj burkoj ee pokryvaya. "CHto pod burkoj takoe? Ne sukno li cvetnoe?" "Net, otec moj; polyachka mladaya". Sneg na zemlyu valitsya, tretij s nosheyu mchitsya, CHernoj burkoj ee prikryvaet. Staryj Budrys hlopochet i sprosit' uzh ne hochet, A gostej na tri svad'by szyvaet. VOEVODA Pozdno noch'yu iz pohoda Vorotilsya voevoda. On slugam velit molchat'; V spal'nyu kinulsya k postele; Dernul polog... V samom dele! Nikogo; pusta krovat'. I, mrachnee chernoj nochi, On potupil grozny ochi, Stal krutit' svoj sivyj us... Rukava nazad zakinul, Vyshel von, zamok zadvinul; "Gej, ty, kliknul, chertov kus! A zachem net u zabora Ni sobaki, ni zatvora? YA vas, hamy!.. Daj ruzh'e; Prigotov' meshok, verevku, Da snimi s gvozdya vintovku. Nu, za mnoyu!.. YA zh ee!" Pan i hlopec pod zaborom Tihim kradutsya dozorom, Vhodyat v sad - i skvoz' vetvej, Na skamejke u fontana, V belom plat'e, vidyat, panna I muzhchina pered nej. Govorit on: "Vse propalo, CHem lish' tol'ko ya, byvalo, Naslazhdalsya, chto lyubil: Beloj grudi vozdyhan'e, Nezhnoj ruchki pozhiman'e... Voevoda vse kupil. Skol'ko let toboj stradal ya, Skol'ko let tebya iskal ya! Ot menya ty otperlas'. Ne iskal on, ne stradal on; Serebrom lish' pobryacal on, I emu ty otdalas'. YA skakal vo mrake nochi Miloj panny videt' ochi, Ruku nezhnuyu pozhat'; Pozhelat' dlya novosel'ya Mnogo let ej i vesel'ya, I potom navek bezhat'". Panna plachet i toskuet, On koleni ej celuet, A skvoz' vetvi te glyadyat, Ruzh'ya nazem' opustili, Po patronu otkusili, Vbili shompolom zaryad. Podstupili ostorozhno. "Pan moj, celit' mne ne mozhno, - Bednyj hlopec prosheptal: - Veter, chto li; plachut ochi, Drozh' beret; v rukah net mochi, Poroh v polku ne popal. " "Tishe ty, gajduch'e plemya! Budesh' plakat', daj mne vremya! Syp' na polku... Navodi... Cel' ej v lob. Levee... vyshe. S panom spravlyus' sam. Potishe; Prezhde ya; ty pogodi". Vystrel po sadu razdalsya. Hlopec pana ne dozhdalsya; Voevoda zakrichal, Voevoda poshatnulsya... Hlopec, vidno, promahnulsya: Pryamo v lob emu popal. * * * Kogda b ne smutnoe vlechen'e CHego-to zhazhdushchej dushi, YA zdes' ostalsya b - naslazhden'e Vkushat' v nevedomoj tishi: Zabyl by vseh zhelanij trepet, Mechtoyu b celyj mir nazval - I vse by slushal etot lepet, Vse b eti nozhki celoval... * * * Kolokol'chiki zvenyat, Barabanchiki gremyat, A lyudi-to, lyudi - Oj lyushen'ki-lyuli! A lyudi-to, lyudi Na cyganochku glyadyat. A cyganochka-to plyashet, V barabanchiki-to b'et, Goluboj shirinkoj mashet, Zalivaetsya-poet: "YA plyasun'ya, ya pevica, Vorozhit' ya masterica". OSENX (OTRYVOK) CHego v moj dremlyushchij togda ne vhodit um? Derzhavin. I Oktyabr' uzh nastupil - uzh roshcha otryahaet Poslednie listy s nagih svoih vetvej; Dohnul osennij hlad - doroga promerzaet. ZHurcha eshche bezhit za mel'nicu ruchej, No prud uzhe zastyl; sosed moj pospeshaet V ot容zzhie polya s ohotoyu svoej, I strazhdut ozimi ot beshenoj zabavy, I budit laj sobak usnuvshie dubravy. II Teper' moya pora: ya ne lyublyu vesny; Skuchna mne ottepel'; von', gryaz' - vesnoj ya bolen; Krov' brodit; chuvstva, um toskoyu stesneny. Surovoyu zimoj ya bolee dovolen, Lyublyu ee snega; v prisutstvii luny Kak legkij beg sanej s podrugoj bystr i volen, Kogda pod sobolem, sogreta i svezha, Ona vam ruku zhmet, pylaya i drozha! III Kak veselo, obuv zhelezom ostrym nogi, Skol'zit' po zerkalu stoyachih, rovnyh rek! A zimnih prazdnikov blestyashchie trevogi?.. No nado znat' i chest'; polgoda sneg da sneg, Ved' eto nakonec i zhitelyu berlogi, Medvedyu, nadoest. Nel'zya zhe celyj vek Katat'sya nam v sanyah s Armidami mladymi Il' kisnut' u pechej za steklami dvojnymi. IV Oh, leto krasnoe! lyubil by ya tebya, Kogda b ne znoj, da pyl', da komary, da muhi. Ty, vse dushevnye sposobnosti gubya, Nas muchish'; kak polya, my strazhdem ot zasuhi; Lish' kak by napoit', da osvezhit' sebya - Inoj v nas mysli net, i zhal' zimy staruhi, I, provodiv ee blinami i vinom, Pominki ej tvorim morozhenym i l'dom. V Dni pozdnej oseni branyat obyknovenno, No mne ona mila, chitatel' dorogoj, Krasoyu tihoyu, blistayushchej smirenno. Tak nelyubimoe ditya v sem'e rodnoj K sebe menya vlechet. Skazat' vam otkrovenno, Iz godovyh vremen ya rad lish' ej odnoj, V nej mnogo dobrogo; lyubovnik ne tshcheslavnyj, YA nechto v nej nashel mechtoyu svoenravnoj. VI Kak eto ob座asnit'? Mne nravitsya ona, Kak, veroyatno, vam chahotochnaya deva Poroyu nravitsya. Na smert' osuzhdena, Bednyazhka klonitsya bez ropota, bez gneva. Ulybka na ustah uvyanuvshih vidna; Mogil'noj propasti ona ne slyshit zeva; Igraet na lice eshche bagrovyj cvet. Ona zhiva eshche segodnya, zavtra net. VII Unylaya pora! ochej ocharovan'e! Priyatna mne tvoya proshchal'naya krasa - Lyublyu ya pyshnoe prirody uvyadan'e, V bagrec i v zoloto odetye lesa, V ih senyah vetra shum i svezhee dyhan'e, I mgloj volnistoyu pokryty nebesa, I redkij solnca luch, i pervye morozy, I otdalennye sedoj zimy ugrozy. VIII I s kazhdoj osen'yu ya rascvetayu vnov'; Zdorov'yu moemu polezen russkoj holod; K privychkam bytiya vnov' chuvstvuyu lyubov': CHredoj sletaet son, chredoj nahodit golod; Legko i radostno igraet v serdce krov', ZHelaniya kipyat - ya snova schastliv, molod, YA snova zhizni poln - takov moj organizm (Izvol'te mne prostit' nenuzhnyj prozaizm). IX Vedut ko mne konya; v razdolii otkrytom, Mahaya grivoyu, on vsadnika neset, I zvonko pod ego blistayushchim kopytom Zvenit promerzlyj dol i treskaetsya led. No gasnet kratkij den', i v kamel'ke zabytom Ogon' opyat' gorit - to yarkij svet liet, To tleet medlenno - a ya pred nim chitayu Il' dumy dolgie v dushe moej pitayu. X I zabyvayu mir - i v sladkoj tishine YA sladko usyplen moim voobrazhen'em, I probuzhdaetsya poeziya vo mne: Dusha stesnyaetsya liricheskim volnen'em, Trepeshchet i zvuchit, i ishchet, kak vo sne, Izlit'sya nakonec svobodnym proyavlen'em - I tut ko mne idet nezrimyj roj gostej, Znakomcy davnie, plody mechty moej. XI I mysli v golove volnuyutsya v otvage, I rifmy legkie navstrechu im begut, I pal'cy prosyatsya k peru, pero k bumage, Minuta - i stihi svobodno potekut. Tak dremlet nedvizhim korabl' v nedvizhnoj vlage, No chu! - matrosy vdrug kidayutsya, polzut Vverh, vniz - i parusa nadulis', vetra polny; Gromada dvinulas' i rassekaet volny. XII Plyvet. Kuda zh nam plyt'?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * * * Ne daj mne bog sojti s uma. Net, legche posoh i suma; Net, legche trud i glad. Ne to, chtob razumom moim YA dorozhil; ne to, chtob s nim Rasstat'sya byl ne rad: Kogda b ostavili menya Na vole, kak by rezvo ya Pustilsya v temnyj les! YA pel by v plamennom bredu, YA zabyvalsya by v chadu Nestrojnyh, chudnyh grez. I ya b zaslushivalsya voln, I ya glyadel by, schast'ya poln, V pustye nebesa; I silen, volen byl by ya, Kak vihor', royushchij polya, Lomayushchij lesa. Da vot beda: sojdi s uma, I strashen budesh' kak chuma, Kak raz tebya zaprut, Posadyat na cep' duraka I skvoz' reshetku kak zverka Draznit' tebya pridut. A noch'yu slyshat' budu ya Ne golos yarkij solov'ya, Ne shum gluhoj dubrov - A krik tovarishchej moih, Da bran' smotritelej nochnyh, Da vizg, da zvon okov. 1834 * * * Pora, moj drug, pora! pokoya serdce prosit - Letyat za dnyami dni, i kazhdyj chas unosit CHastichku bytiya, a my s toboj vdvoem Predpolagaem zhit', i glyad' - kak raz umrem. Na svete schast'ya net, no est' pokoj i volya. Davno zavidnaya mechtaetsya mne dolya - Davno, ustalyj rab, zamyslil ya pobeg V obitel' dal'nuyu trudov i chistyh neg. * * * On mezhdu nami zhil Sred' plemeni emu chuzhogo; zloby V dushe svoej k nam ne pital, i my Ego lyubili. Mirnyj, blagosklonnyj, On poseshchal besedy nashi. S nim Delilis' my i chistymi mechtami I pesnyami (on vdohnoven byl svyshe I svysoka vziral na zhizn'). Neredko On govoril o vremenah gryadushchih, Kogda narody, raspri pozabyv, V velikuyu sem'yu soedinyatsya. My zhadno slushali poeta. On Ushel na zapad - i blagosloven'em Ego my provodili. No teper' Nash mirnyj gost' nam stal vragom - i yadom Stihi svoi, v ugodu cherni bujnoj, On napoyaet. Izdali do nas Dohodit golos zlobnogo poeta, Znakomyj golos!.. bozhe! osvyati V nem serdce pravdoyu tvoej i mirom, I vozvrati emu... PESNI ZAPADNYH SLAVYAN Predislovie. Bol'shaya chast' etih pesen vzyata mnoyu iz knigi, vyshedshej v Parizhe v konce 1827 goda, pod nazvaniem La Guzla, ou choix de Poesies Illyriques, recueillies dans la Dalmatie, la Bosnie, la Croatie et l'Herzegowine {1}. Neizvestnyj izdatel' govoril v svoem predislovii, chto, sobiraya nekogda bezyskusstvennye pesni poludikogo plemeni, on ne dumal ih obnarodovat', no chto potom, zametiv rasprostranyayushchijsya vkus k proizvedeniyam inostrannym, osobenno k tem, kotorye v svoih formah udalyayutsya ot klassicheskih obrazcov, vspomnil on o sobranii svoem i, po sovetu druzej, perevel nekotorye iz sih poem, i proch. Sej neizvestnyj sobiratel' byl ne kto inoj, kak Merime, ostryj i original'nyj pisatel', avtor Teatra Klary Gazyul', Hroniki vremen Karla IX, Dvojnoj Oshibki i drugih proizvedenij, chrezvychajno zamechatel'nyh v glubokom i zhalkom upadke nyneshnej francuzskoj literatury. Poet Mickevich, kritik zorkij i tonkij i znatok v slavenskoj poezii, ne usumnilsya v podlinnosti sih pesen, a kakoj-to uchenyj nemec napisal o nih prostrannuyu dissertaciyu. Mne ochen' hotelos' znat', na chem osnovano izobretenie strannyh sih pesen: S. A. Sobolevskij, po moej pros'be, pisal o tom k Merime, s kotorym byl on korotko znakom, i v otvet poluchil sleduyushchee pis'mo: Paris, 18 janvier 1835. Je croyais, Monsieur, que la Guzla n'avait eu que sept lecteurs, vous, moi et le prote compris; je vois avec bien du plaisir que j'en puis compter deux de plus ce qui forme un joli total de neuf et confirme le proverbe que nul n'est prophete en son pays. Je repondrai candidement a vos questions. La Guzla a ete composee par moi pour deux motifs, dont le premier etait de me moquer de la couleur locale dans laquelle nous nous jetions a plein collier vers l'an de grace 1827. Pour vous rendre compte de l'autre motif je suis oblige de vous conter une histoire. En cette meme annee 1827, un de mes amis et moi nous avions forme le projet de faire un voyage en Italie. Nous etions devant une carte tracant au crayon notre itineraire; arrives a Venise, sur la carte s'entend, et ennuyes des Anglais et des Allemands que nous rencontrions, je proposai d'aller a Trieste puis de la a Raguse. La proposition fut adoptee, mais nous etions fort legers d'argent et cette "douleur nompareille" comme dit Rabelais nous arretait au milieu de nos plans. Je proposai alors d'ecrire d'avance notre voyage, de le vendre a un libraire et d'emloyer le prix a voir si nous nous etions beaucoup trompes. Je demandai pour ma part a colliger les poesies populaires et a les traduire, on me mit au defi, et le lendemain j'apportai a mon compagnon de voyage cinq ou six de ces traductions. Je passais l'automne a la campagne. On dejeunait a midi et je me levais a dix heures, quand j'avais fume un ou deux cigares ne sachant que faire, avant que les femmes ne paraissent au salon, j'ecrivais une ballade. Il en resulta un petit volume que je publiai en grand secret et qui mystifia deux ou trois personnes. Voici les sources ou j'ai puise cette couleur locale tant vantee: d'abord une petite brochure d'un consul de France a Banialouka. J'en ai oublie le titre, l'analyse en serait facile. L'auteur cherche a prouver que les Bosniaques sont de fiers cochons, et il en donne d'assez bonnes raisons. Il cite par-ci par-la quelques mots illyriques pour faire parade de son savoir (il en savait peut-etre autant que moi). J'ai recueilli ces mots avec soin et les ai mis dans mes notes. Puis j'avais lu le chapitre intitu"l"e. De'costumi dei Morlachi, dans ie voyage en Dalmatie de Fortis. Il a donne le texte et la traduction de la complainte de la femme de Hassan Aga qui est reellement illyrique; mais cette traduction etait en vers. Je me donnai une peine infinie pour avoir une traduction litterale en comparant les mots du texte qui etaient repetes avec l'interpretation de l'abbe Fortis. A force de patience, j'obtins un mot "a" mot, mais j'etais embarrasse encore sur quelques points. Je m'adressai a un de mes amis qui sait la russe. Je lui lisais le texte en le prononcant a l'italienne, et il le comprit presque entierement. Le bon fut, que Nodier qui avait deterre Fortis et la ballade de Hassan Aga, et l'avait traduite sur la traduction poetique de l'abbe en la poetisant encore dans sa prose, Nodier cria comme un aigle que je l'avais pille. Le premier vers illyrique est: Scto s bieli u gorje zelenoi Fortis a traduit: Che mai biancheggia nel verde Bosco Nodier a traduit bosco par plaine verdoyante; c'etait mal tomber, car on me dit que gorje veut dire colline. Voil"a" mon histoire. Faites mes excuses a M. Pouchkine. Je suis fier et honteux a la fois de l'avoir attrape, i proch. {2} 1 VIDENIE KOROLYA {1} Korol' hodit bol'shimi shagami Vzad i vpered po palatam; Lyudi spyat - korolyu lish' ne spitsya: Korolya sultan osazhdaet, Golovu otsech' emu grozitsya I v Stambul otoslat' ee hochet. CHasto on podhodit k okoshku; Ne uslyshit li kakogo shuma? Slyshit, voet nochnaya ptica, Ona chuet bedu neminuchu, Skoro ej iskat' novoj krovli Dlya svoih ptencov goremychnyh. Ne sova voet v Klyuche-grade, Ne luna Klyuch-gorod ozaryaet, V cerkvi bozhiej gremyat barabany, Vsya svechami ozarena cerkov'. No nikto barabanov ne slyshit, Nikto sveta v cerkvi bozhiej ne vidit, Lish' korol' to slyshal i videl; Iz palat svoih on vyhodit I idet odin v bozhiyu cerkov'. Stal na paperti, dver' otvoryaet... Uzhasom v nem zamerlo serdce, No velikuyu tvorit on molitvu I spokojno v cerkov' bozhiyu vhodit. Tut on vidit chudnoe viden'e: Na pomoste valyayutsya trupy, Mezhdu imi hleshchet krov' ruch'yami, Kak potoki oseni dozhdlivoj. On idet, shagaya cherez trupy, Krov' po shchikolku {2} emu dosyagaet... Gore! v cerkvi turki i tatary I predateli, vragi bogumily. {3} Na amvone sam sultan bezbozhnyj, Derzhit on nagolo sablyu, Krov' po sable svezhaya struitsya S vostriya do samoj rukoyati. Korolya nezapnyj obnyal holod: Tut zhe vidit on otca i brata. Pred sultanom starik bednyj sprava, Unizhenno stoya na kolenah, Podaet emu svoyu koronu; Sleva, takzhe stoya na kolenah, Ego syn, Radivoj okayannyj, Basurmanskoyu chalmoyu pokrytyj (S toyu samoyu verevkoyu, kotoroj Udavil on neschastnogo starca), Kraj poly u sultana celuet, Kak holop, nakazannyj falangoj {4}. I sultan bezbozhnyj, usmehayas', Vzyal koronu, rastoptal nogami I promolvil potom Radivoyu: "Bud' nad Bosniej moej ty vlastelinom, Dlya gyaur-hristian beglerbeem" {5}. I otstupnik bil chelom sultanu, Trizhdy pol okrovavlennyj celuya. I sultan prisluzhnikov kliknul I skazal: "Dat' kaftan Radivoyu! {6} Ne barhatnyj kaftan, ne parchovyj, A sodrat' na kaftan Radivoya Kozhu s brata ego rodnogo". Busurmane na korolya naskochili, Donaga vsego ego razdeli, Ataganom emu kozhu vsporoli, Stali drat' rukami i zubami, Obnazhili myaso i zhily, I do samyh kostej obodrali, I odeli kozheyu Radivoya. Gromko muchenik gospodu vzmolilsya: "Prav ty, bozhe, menya nakazuya! Plot' moyu predaj na rasterzan'e, Lish' pomiluj mne dushu, Iisuse!" Pri sem imeni cerkov' zadrozhala, Vse vnezapno utihnulo, pomerklo, - Vse ischezlo - budto ne byvalo. I korol' oshchup'yu v potemkah Koe-kak do dveri dobralsya I s molitvoyu na ulicu vyshel. Bylo tiho. S vysokogo neba Gorod belyj luna ozaryala. Vdrug vzvilas' iz-za goroda bomba {7}, I poshli busurmane na pristup. 2 YANKO MARNAVICH CHto v raz容zdah bej YAnko Marnavich? CHto emu doma ne siditsya? Otchego dvuh nochej on sryadu Pod odnoyu krovlej ne nochuet? Ali nedrugi ego moguchi? Al' boitsya on krovomshchen'ya? Ne boitsya bej YAnko Marnavich Ni vragov svoih, ni krovomshchen'ya. No on brodit, kak gajduk bezdomnyj, S toj pory, kak Kirila umer. V cerkvi Spasa oni bratovalis', {8} I byli po bogu brat'ya; No Kirila neschastlivyj umer Ot ruki im izbrannogo brata. Veseloe bylo pirovan'e, Mnogo pili medu i gorelki; Ohmeleli, obezumeli gosti, Dva moguchie bei pobranilis'. YAnko vystrelil iz svoego pistolya, No ruka ego p'yanaya drozhala. V suprotivnika svoego ne popal on, A popal on v svoego druga. S togo vremeni on, toskuya, brodit, Slovno vol, uzhalennyj zmieyu. Nakonec on na rodinu vorotilsya I voshel v cerkov' svyatogo Spasa. Tam den' celyj on molilsya bogu, Gor'ko placha i zhalostno rydaya. Noch'yu on prishel k sebe na dom I otuzhinal so svoej sem'eyu, Potom leg i zhene svoej molvil: "Posmotri, zhena, ty v okoshko. Vidish' li cerkov' Spasa otsele?" ZHena vstala, v okoshko poglyadela I skazala: "Na dvore polnoch', Za rekoyu gustye tumany, Za tumanom nichego ne vidno". Povernulsya YAnko Marnavich I tihon'ko stal chitat' molitvu. Pomolivshis', on opyat' ej molvil: "Posmotri, chto ty vidish' v okoshko?" I zhena, poglyadev, otvechala: "Vizhu, von, malyj ogonechek CHut'-chut' brezzhit v temnote za rekoyu". Ulybnulsya YAnko Marnavich I opyat' stal tihon'ko molit'sya. Pomolyas', on opyat' zhene molvil: "Otvori-ka, zhenka, ty okoshko: Posmotri, chto tam eshche vidno?" I zhena, poglyadev, otvechala: "Vizhu ya na reke siyan'e, Blizitsya ono k nashemu domu". Bej vzdohnul i s posteli svalilsya. Tut i smert' emu priklyuchilas'. 3 BITVA U ZENICY-VELIKOJ {9} Radivoj podnyal zheltoe znamya: On idet vojnoj na busurmana. A dalmaty, zavidya nashe vojsko, Svoi dlinnye usy zakrutili, Nabekren' nadeli svoi shapki I skazali: "Voz'mite nas s soboyu: {10} My hotim voevat' busurmanov". Radivoj druzhelyubno ih prinyal I skazal im: "Milosti prosim!" Pereshli my zapovednuyu rechku, Stali zhech' tureckie derevni, A zhidov na derev'yah veshat' {11}. Beglerbej so svoimi boshnyakami Protiv nas prishel iz Banyaluki; {12} No lish' tol'ko zarzhali ih koni I na solnce ih krivye sabli Zasverkali u Zenicy-Velikoj, Razbezhalis' izmenniki dalmaty; Okruzhili my togda Radivoya I skazali: "Gospod' bog pomozhet, My domoj vorotimsya s toboyu I rasskazhem etu bitvu nashim detyam". Stali bit'sya my togda zhestoko, Vsyak iz nas troih voinov stoil; Krov'yu byli pokryty nashi sabli S ostriya po samoj rukoyati. No kogda cherez rechku stali Tesnoj kuchkoyu my perepravlyat'sya, Selihtar {13} s kryla na nas udaril S novym vojskom, s konniceyu svezhej. Radivoj skazal togda nam: "Deti, Slishkom mnogo sobak-busurmanov, Nam upravit'sya s nimi nevozmozhno. Kto ne ranen, v les begi skoree I spasajsya tam ot selihtara". Vseh-to nas ostavalos' dvadcat', Vse druz'ya, rodnye Radivoyu, No i tut nas palo devyatnadcat'; Zakrichal Georgij Radivoyu: "Ty sadis', Radivoj, poskoree Na konya moego voronogo; CHerez rechku vplav' perepravlyajsya, Kon' tebya iz pogibeli vymchit". Radivoj Georgiya ne poslushal, Nazem' sel, podzhav pod sebya nogi. Tut vragi na nego naskochili, Otrubili golovu Radivoyu. 4 FEODOR I ELENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stamati byl star i bessilen, A Elena moloda i provorna; Ona tak-to ego ottolknula, CHto ushel on ohaya da hromaya. Podelom tebe, staryj besstydnik! Aj da baba! otdelalas' slavno! Vot Stamati stal dumat' dumu: Kak emu pogubit' by Elenu? On k zhidu lihodeyu prihodit, Ot nego on trebuet soveta. ZHid skazal: "Stupaj na kladbishche, Otyshchi pod kamen'yami zhabu I v gorshke syuda prinesi mne". Na kladbishche prihodit Stamati, Otyskal pod kamen'yami zhabu {14} I v gorshke zhidu ee prinosit. ZHid na zhabu prolivaet vodu, Narekaet zhabu Ivanom (Greh velik hristianskoe imya Nareshchi takoj poganoj tvari!). Oni zhabu vsyu potom iskololi, I ee - ee zh krov'yu napoili; Napoivshi, zastavili zhabu Oblizat' pospeluyu slivu. I Stamati mal'chiku molvil: "Otnesi ty Elene etu slivu Ot moej plemyannicy v podarok". Prines mal'chik Elene slivu, A Elena totchas ee s容la. Tol'ko s容la poganuyu slivu, Pokazalos' bednoj molodice, CHto zmiya u nej v zhivote shevelitsya. Ispugalas' molodaya Elena; Ona kliknula sestru svoyu men'shuyu. Ta ee molokom napoila, No zmiya v zhivote vse shevelilas'. Stala puhnut' prekrasnaya Elena, Stali bait': Elena bryuhata. Kakovo-to budet ej ot muzha, Kak vorotitsya on iz-za morya! I Elena styditsya i plachet, I n