a ulicu vyjti ne smeet, Den' sidit, noch'yu ej ne spitsya, Pominutno sestrice povtoryaet: "CHto skazhu ya milomu muzhu?" Kruglyj god prohodit, i - Feodor Vorotilsya na svoyu storonku. Vsya derevnya bezhit k nemu navstrechu, Vse ego privetno pozdravlyayut; No v tolpe ne vidit on Eleny, Kak ni ishchet on ee glazami. "Gde zh Elena?" - nakonec on molvil; Kto smutilsya, a kto usmehnulsya, No nikto ne otvechal ni slova. Prishel on v dom svoj, - i vidit, Na postele sidit ego Elena. "Vstan', Elena", - govorit Feodor. Ona vstala, - on vzglyanul surovo. "Gospodin ty moj, klyanus' bogom I prechistym imenem Marii, Pred toboyu ya ne vinovata, Isportili menya zlye lyudi". No Feodor zhene ne poveril: On otsek ej golovu po plechi. Otsekshi, on sam sebe molvil: "Ne sgublyu ya nevinnogo mladenca, Iz nee vynu ego zhivogo, Pri sebe vospityvat' budu. YA uvizhu, na kogo on pohodit, Tak naverno otca ego uznayu I ub'yu svoego zlodeya". Rasporol on mertvoe telo. CHto zh! - na mesto milogo dityati, On chernuyu zhabu nahodit. Vzvyl Feodor: "Gore mne, ubijce! YA sgubil Elenu ponaprasnu: Predo mnoj ona byla nevinna, A isportili ee zlye lyudi". Podnyal on golovu Eleny, Stal ee celovat' umilenno, I mertvye usta otvorilis', Golova Eleny proveshchala: "YA nevinna. ZHid i staryj Stamati CHernoj zhaboj menya okormili". Tut opyat' usta ee somknulis', I yazyk perestal shevelit'sya. I Feodor Stamati zarezal, A zhida ubil, kak sobaku, I otpel po zhene panihidu. 5 VLAH V VENECII {15} Kak pokinula menya Paraskov'ya, I kak ya s pechali promotalsya, Vot dalmat prishel ko mne lukavyj: "Stupaj, Dmitrij, v morskoj ty gorod, Tam cehiny, chto u nas kamen'ya. Tam soldaty v shelkovyh kaftanah, I tol'ko chto p'yut da gulyayut: Skoro tam ty razbogateesh' I vorotish'sya v shitom dolimane S kinzhalom na serebryanoj cepochke. I togda-to igraj sebe na guslyah; Krasavicy pobegut k okoshkam I podarkami tebya zakidayut. |j, poslushajsya! otpravlyajsya morem; Vorotis', kogda razbogateesh'". YA poslushalsya lukavogo dalmata. Vot zhivu v etoj mramornoj lodke, No mne skuchno, hleb ih mne, kak kamen', YA nevolen, kak na privyazi sobaka. Nado mnoyu zhenshchiny smeyutsya, Kogda slovo ya po-nashemu molvlyu; Nashi zdes' yazyk svoj pozabyli, Pozabyli i nash rodnoj obychaj; YA zavyal, kak peresazhennyj kustik. Kak u nas byvalo kogo vstrechu, Slyshu: "Zdravstvuj, Dmitrij Alekseich!" Zdes' ne slyshu dobrogo priveta, Ne dozhdusya laskovogo slova; Zdes' ya tochno bednaya murashka, Zanesennaya v ozero burej. 6 GAJDUK HRIZICH V peshchere, na ostryh kamen'yah Pritailsya hrabryj gajduk Hrizich {16}. S nim zhena ego Katerina, S nim ego dva milye syna, Im nel'zya iz peshchery vyjti. Steregut ih nedrugi zlye. Koli chut' oni golovu podymut, V nih pricelyatsya totchas sorok ruzhej. Oni tri dnya, tri nochi ne eli, Pili tol'ko vodu dozhdevuyu, Nakoplennuyu vo vpadine kamnya. Na chetvertyj vzoshlo krasno solnce, I voda vo vpadine issyakla. Togda molvila, vzdohnuvshi, Katerina: "Gospod' bog! pomiluj nashi dushi!" - I upala mertvaya na zemlyu. Hrizich, glyadya na nee, ne zaplakal, Synov'ya plakat' pri nem ne smeli; Oni tol'ko ochi otirali, Kak ot nih otvorachivalsya Hrizich. V pyatyj den' starshij syn obezumel, Stal glyadet' on na mertvuyu mater', Budto volk na spyashchuyu kozu. Ego brat, vidya to, ispugalsya. Zakrichal on starshemu bratu: "Milyj brat! ne gubi svoyu dushu; Ty napejsya goryachej moej krovi, A umrem my golodnoyu smert'yu, Stanem my vyhodit' iz mogily Krov' sosat' nashih nedrugov spyashchih" {17}. Hrizich vstal i promolvil; "Polno! Luchshe pulya, chem golod i zhazhda". I vse troe so skaly v dolinu Sbezhali, kak beshenye volki. Semeryh ubil iz nih kazhdyj, Sem'yu pulyami kazhdyj iz nih prostrelen; Golovy vragi u nih otsekli I na kop'ya svoi nasadili, - A i tut glyadet' na nih ne smeli. Tak im strashen byl Hrizich s synov'yami. 7 POHORONNAYA PESNYA IAKINFA MAGLANOVICHA {18} S bogom, v dal'nyuyu dorogu! Put' najdesh' ty, slava bogu. Svetit mesyac; noch' yasna; CHarka vypita do dna. Pulya legche lihoradki; Volen umer ty, kak zhil. Vrag tvoj mchalsya bez oglyadki; No tvoj syn ego ubil. Vspominaj nas za mogiloj, Kol' sojdetes' kak-nibud'; Ot menya otcu, brat milyj, Poklonit'sya ne zabud'! Ty skazhi emu, chto rana U menya uzh zazhila; YA zdorov, - i syna YAna Mne hozyajka rodila. Dedu v chest' on nazvav YAnom; Umnyj mal'chik u menya; Uzh vladeet ataganom I strelyaet iz ruzh'ya. Doch' moya zhivet v Lizgore; S muzhem ej ne skuchno tam. Tvark ushel davno uzh v more; ZHiv il' net, - uznaesh' sam. S bogom, v dal'nyuyu dorogu! Put' najdesh' ty, slava bogu. Svetit mesyac; noch' yasna; CHarka vypita do dna. 8 MARKO YAKUBOVICH U vorot sidel Marko YAkubovich; Pered nim sidela ego Zoya, A mal'chishka ih igral u porogu. Po doroge k nim idet neznakomec, Bleden on i chut' nogi volochit, Prosit on napit'sya, radi boga. Zoya vstala i poshla za vodoyu, I prohozhemu vynesla kovshik, I prohozhij do dna ego vypil. Vot, napivshis', govorit on Marke: "|to chto pod goroyu tam vidno?" Otvechaet Marko YAkubovich: "To kladbishche nashe rodovoe". Govorit neznakomyj prohozhij: "Otdyhat' mne na vashem kladbishche, Potomu chto mne zhit' uzh ne dolgo". Tut shirokij rozvil on poyas, Kazhet Marke krovavuyu ranu. "Tri dnya, molvil, noshu ya pod serdcem Busurmana svincovuyu pulyu. Kak umru, ty zaroj moe telo Za goroj, pod zelenoyu ivoj. I so mnoj polozhi moyu sablyu, Potomu chto ya slavnyj byl voin". Podderzhala Zoya neznakomca, A Marko stal osmatrivat' ranu. Vdrug skazala molodaya Zoya: "Pomogi mne, Marko, ya ne v silah Podderzhat' gostya nashego dole". Tut uvidel Marko YAkubovich, CHto prohozhij na rukah ee umer. Marko sel na konya voronogo, Vzyal s soboyu mertvoe telo I poehal s nim na kladbishche. Tam glubokuyu vyryli mogilu I s molitvoj mertveca shoronili. Vot prohodit nedelya, drugaya, Stal hudet' synochek u Marka; Perestal on begat' i rezvit'sya, Vse lezhal na rogozhe da ohal. K YAkubovichu kaluer prihodit, - Posmotrel na rebenka i molvil: "Syn tvoj bolen opasnoyu bolezn'yu; Posmotri na beluyu ego sheyu: Vidish' ty krovavuyu ranku? |to zub vurdalaka {19}, pover' mne". Vsya derevnya za starcem kaluerom Otpravilas' totchas na kladbishche; Tam mogilu prohozhego razryli, Vidyat, - trup rumyanyj i svezhij, - Nogti vyrosli, kak voron'i kogti, A lico obroslo borodoyu, Aloj krov'yu vymazany guby, - Polna krovi glubokaya mogila. Bednyj Marko kolom zamahnulsya, No mertvec zavizzhal i provorno Iz mogily v les begom pustilsya. On bezhal bystree, chem loshad', Stremenami ostrymi yazvima; I kustochki pod nim tak i gnulis', A suki derev tak i treshchali, Lomayas', kak zamerzlye prut'ya. Kaluer mogil'noyu zemleyu {20} Rebenka bol'nogo vsego vyter, I ves' den' tvoril nad nim molitvy. Na zakate krasnogo solnca Zoya muzhu svoemu skazala: "Pomnish'? rovno tomu dve nedeli, V etu poru umer zloj prohozhij". Vdrug sobaka gromko zavyla, Otvorilas' dver' sama soboyu, I voshel velikan, naklonivshis', Sel on, nogi pod sebya podzhavshi, Potolka golovoyu kasayas'. On na Marka glyadel nepodvizhno, Nepodvizhno glyadel na nego Marko, Ocharovan uzhasnym ego vzorom; No starik, molitvennik raskryvshi, Zapalil kiparisnuyu vetku, I podul dym na velikana. I zatryassya vurdalak proklyatyj, V dveri brosilsya i bezhat' pustilsya, Budto volk, ohotnikom gonimyj. Na drugie sutki v tu zhe poru Les zalayal, dver' otvorilas', I voshel chelovek neznakomyj. Byl on rostom, kak cesarskij rekrut. Sel on molcha i stal glyadet' na Marka; No starik molitvoj ego prognal. V tretij den' voshel karlik malyj, - Mog by on verhom sidet' na kryse, No sverkali u nego zlye glazki. I starik v tretij raz ego prognal, I s teh por uzh on ne vozvrashchalsya. 9 BONAPART I CHERNOGORCY. "CHernogorcy? chto takoe? - Bonaparte voprosil. - Pravda l': eto plemya zloe, Ne boitsya nashih sil? Tak raskayatsya zh nahaly: Ob®yavit' ih starshinam, CHtoby ruzh'ya i kinzhaly Vse nesli k moim nogam". Vot on shlet na nas pehotu S sotnej pushek i mortir, I svoih mamlyukov rotu, I kosmatyh kirasir. Nam sdavat'sya net ohoty, - CHernogorcy takovy! Dlya konej i dlya pehoty Kamni est' u nas i rvy... My zaseli v nashi nory I gostej nezvanyh zhdem, - Vot oni vstupili v gory, Istreblyaya vse krugom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idut tesno pod skalami. Vdrug smyatenie!.. Glyadyat: U sebya nad golovami Krasnyh shapok vidyat ryad. "Stoj! pali! Pust' kazhdyj sbrosit CHernogorca odnogo. Zdes' poshchady vrag ne prosit: Ne shchadite zh nikogo!" Ruzh'ya gryanuli, - upali SHapki krasnye s shestov: My pod nimi nic lezhali, Pritayas' mezhdu kustov. Druzhnym zalpom otvechali My francuzam. - "|to chto? - Udivyas', oni skazali, - |ho, chto li?" Net, ne to! Ih polkovnik povalilsya. S nim sto dvadcat' chelovek. Ves' otryad ego smutilsya, Kto, kak mog, pustilsya v beg. I francuzy nenavidyat S toj pory nash vol'nyj kraj I krasneyut, kol' zavidyat SHapku nashu nevznachaj. 10 SOLOVEJ Solovej moj, solovejko, Ptica malaya lesnaya! U tebya l', u maloj pticy, Nezamennye tri pesni, U menya li, u molodca, Tri velikie zaboty! Kak uzh pervaya zabota - Rano molodca zhenili; A vtoraya-to zabota - Voron kon' moj pritomilsya; Kak uzh tret'ya-to zabota - Krasnu-devicu so mnoyu Razluchili zlye lyudi. Vy kopajte mne mogilu Vo pole, pole shirokom, V golovah mne posadite Aly cvetiki-cvetochki, A v nogah mne provedite CHistu vodu klyuchevuyu. Projdut mimo krasny devki, Tak spletut sebe venochki. Pojdut mimo stary lyudi, Tak vody sebe zacherpnut. 11 PESNYA O GEORGII CHERNOM. Ne dva volka v ovrage gryzutsya, Otec s synom v peshchere branyatsya. Staryj Petro syna ukoryaet: "Buntovshchik ty, zlodej proklyatyj! Ne boish'sya ty gospoda boga, Gde tebe s sultanom tyagat'sya, Voevat' s belgradskim pashoyu! Al' o dvuh golovah ty rodilsya? Propadaj ty sebe, okayannyj, Da zachem ty vsyu Serbiyu gubish'?" Otvechaet Georgij ugryumo: "Iz uma, starik, vidno, vyzhil, Koli laesh' bezumnye rechi". Staryj Petro pushche oserdilsya, Pushche on branitsya, bushuet. Hochet on otpravit'sya v Belgrad, Turkam vydat' oslushnogo syna, Ob®yavit' ubezhishche serbov. On iz temnoj peshchery vyhodit; Georgij starika dogonyaet: "Vorotisya, otec, vorotisya! Otpusti mne nevol'noe slovo". Staryj Petro ne slushaet, grozitsya: "Vot uzho, razbojnik, tebe budet!" Syn emu vpered zabegaet, Stariku klanyaetsya v nogi. Ne vzglyanul na syna staryj Petro. Dogonyaet vnov' ego Georgij I hvataet za sivuyu kosu. "Vorotis', radi gospoda boga: Ne vvedi ty menya v iskushen'e!" Otpihnul starik ego serdito I poshel po belgradskoj doroge. Gor'ko, gor'ko Georgij zaplakal, Pistolet iz-za poyasa vynul, Vzvel kurok, da i vystrelil tut zhe. Zakrichal Petro, zashatavshis': "Pomogi mne, Georgij, ya ranen!" I upal na dorogu bezdyhanen. Syn begom v peshcheru vorotilsya; Ego mat' vyshla emu navstrechu. "CHto, Georgij, kuda delsya Petro?" Otvechaet Georgij surovo: "Za obedom starik p'yan napilsya I zasnul na belgradskoj doroge" {21}. Dogadalas' ona, zavopila: "Bud' zhe bogom proklyat ty, chernyj, Kol' ubil ty otca rodnogo!" S toj pory Georgij Petrovich U lyudej prozyvaetsya CHernyj. 12 VOEVODA MILOSH. Nad Serbiej smilujsya ty, bozhe! Zaedayut nas volki yanychary! Bez viny nam golovy rezhut, Nashih zhen obizhayut, pozoryat, Synovej v nevolyu zabirayut, Krasnyh devok zastavlyayut v nasmeshku Raspevat' zazornye pesni I plyasat' basurmanskie plyaski. Stariki dazhe s nami soglasny: Unimat' nas oni perestali, - Uzh i im nesterpimo nasil'e. Guslyary nas v glaza ukoryayut: Dolgo l' vam mirvolit' yanycharam? Dolgo l' vam terpet' opleuhi? Ili vy uzh ne serby, - cygany? Ili vy ne muzhchiny, - staruhi? Vy brosajte vashi belye domy, Uhodite v Velijskoe ushchel'e, - Tam groza gotovitsya na turok, Tam druzhinu svoyu sobiraet Staryj serbin, voevoda Milosh. 13 VURDALAK. Trusovat byl Vanya bednyj: Raz on pozdneyu poroj, Ves' v potu, ot straha blednyj, CHrez kladbishche shel domoj. Bednyj Vanya ele dyshit, Spotykayas', chut' bredet Po mogilam; vdrug on slyshit, - Kto-to kost', vorcha, gryzet. Vanya stal; - shagnut' ne mozhet. Bozhe! dumaet bednyak, |to, verno, kosti glozhet Krasnogubyj vurdalak. Gore! malyj ya ne sil'nyj; S®est upyr' menya sovsem, Esli sam zemli mogil'noj YA s molitvoyu ne s®em. CHto zhe? vmesto vurdalaka - (Vy predstav'te Vani zlost'!) V temnote pred nim sobaka Na mogile glozhet kost'. 14 SESTRA I BRATXYA {22} Dva dubochka vyrostali ryadom, Mezhdu imi tonkoverhaya elka. Ne dva duba ryadom vyrostali, ZHili vmeste dva bratca rodnye: Odin Pavel, a drugoj Radula. A mezh imi sestra ih Elica. Sestru brat'ya lyubili vsem serdcem, Vsyakuyu ej okazyvali milost'; Naposledok ej nozh podarili Zolochenyj v serebryanoj oprave. Ogorchilas' molodaya Pavliha Na zolovku, stalo ej zavidno; Govorit ona Radulovoj lyube: "Nevestushka, po bogu sestrica! Ne znaesh' li ty zeliya takogo, CHtob sestra omerzela brat'yami?" Otvechaet Radulova lyuba: "Po bogu sestra moya, nevestka, YA ne znayu zeliya takogo; Hot' by znala, tebe b ne skazala; I menya brat'ya moi lyubili, I mne vsyakuyu okazyvali milost'". Vot poshla Pavliha k vodopoyu Da zarezala konya voronogo I skazala svoemu gospodinu: "Sam sebe na zlo sestru ty lyubish', Na bedu darish' ej podarki: Izvela ona konya voronogo". Stal Elicu dopytyvat' Pavel: "Za chto eto? skazhi boga radi". Sestra bratu s plachem otvechaet: "Ne ya, bratec, klyanus' tebe zhizn'yu, Klyanus' zhizn'yu tvoej i moeyu!" V tu poru brat sestre poveril. Vot Pavliha poshla v sad zelenyj, Sivogo sokola tam zakolola I skazala svoemu gospodinu: "Sam sebe na zlo sestru ty lyubish', Na bedu darish' ty ej podarki: Ved' ona sokola zakolola". Stal Elicu dopytyvat' Pavel: "Za chto eto? skazhi boga radi". Sestra bratu s plachem otvechaet: "Ne ya, bratec, klyanus' tebe zhizn'yu, Klyanus' zhizn'yu tvoej i moeyu!" I v tu poru brat sestre poveril. Vot Pavliha po vecheru pozdno Nozh ukrala u svoej zolovki I rebenka svoego zakolola V kolybel'ke ego zolochenoj. Rano utrom k muzhu pribezhala, Gromko voya i lico terzaya. "Sam sebe na zlo sestru ty lyubish', Na bedu darish' ty ej podarki: Zakolola u nas ona rebenka. A kogda eshche ty mne ne verish', Osmotri ty nozh ee zlachenyj". Vskochil Pavel, kak uslyshal eto, Pobezhal k Elice vo svetlicu: Na perine Elica pochivala, V golovah nozh visel zlachenyj. Iz nozhen vynul ego Pavel, - Nozh zlachenyj ves' byl okrovavlen. Dernul on sestru za belu ruku: "Oj, sestra, ubej tebya bozhe! Izvela ty konya voronogo I v sadu sokola zakolola, Da za chto ty zarezala rebenka?" Sestra bratu s plachem otvechaet: "Ne ya, bratec, klyanus' tebe zhizn'yu, Klyanus' zhizn'yu tvoej i moeyu! Koli zh ty ne verish' moej klyatve, Vyvedi menya v chistoe pole, Privyazhi k hvostam konej borzyh, Pust' oni moe beloe telo Razorvut na chetyre chasti". V tu poru brat sestre ne poveril; Vyvel on ee v chistoe pole, Privyazal ko hvostam konej borzyh I pognal ih po chistomu polyu. Gde popala kaplya ee krovi, Vyrosli tam alye cvetochki; Gde ostalos' ee beloe telo, Cerkov' tam nad nej soorudilas'. Proshlo maloe posle togo vremya, Zahvorala molodaya Pavliha. Devyat' let Pavliha vse hvoraet, - Vyrosla trava skvoz' ee kosti, V toj trave lyutyj zmej gnezditsya, P'et ej ochi, sam uhodit k nochi. Lyuto strazhdet moloda Pavliha; Govorit ona svoemu gospodinu: "Slyshish' li, gospodin ty moj, Pavel, Svedi menya k zolovkinoj cerkvi, U toj cerkvi avos' iscelyusya". On povel ee k sestrinoj cerkvi, I kak byli oni uzhe blizko, Vdrug iz cerkvi uslyshali golos: "Ne vhodi, molodaya Pavliha, Zdes' ne budet tebe iscelen'ya". Kak uslyshala to molodaya Pavliha, Ona molvila svoemu gospodinu: "Gospodin ty moj! proshu tebya bogom, Ne vedi menya k belomu domu, A vyazhi menya k hvostam tvoih konej I pusti ih po chistomu polyu". Svoej lyuby poslushalsya Pavel, Privyazal ee k hvostam svoih konej I pognal ih po chistomu polyu. Gde popala kaplya ee krovi, Vyroslo tam tern'e da krapiva; Gde ostalos' ee beloe telo, Na tom meste ozero provalilo. Vorov kon' po ozeru vyplyvaet, Za konem zolochenaya lyul'ka, Na toj lyul'ke sidit sokol-ptica, Lezhit v lyul'ke malen'koj mal'chik; Ruka materi u nego pod gorlom, V toj ruke tetkin nozh zolochenyj. 15 YANYSH KOROLEVICH Polyubil korolevich YAnysh Moloduyu krasavicu Elicu, Lyubit on ee dva krasnye leta, V tret'e leto vzdumal on zhenit'sya Na Lyubuse, cheshskoj korolevne. S prezhnej lyuboj idet on prostit'sya. Ej prinosit s chervoncami cheres, Da gremuchie ser'gi zolotye, Da zhemchuzhnoe trojnoe ozherel'e; Sam ej vdel on ser'gi zolotye, Navyazal na sheyu ozherel'e, Dal ej v ruki s chervoncami cheres, V obe shcheki poceloval molcha I poehal svoeyu dorogoj. Kak odna ostalasya Elica, Den'gi nazem' ona pometala, Iz ushej vydernula ser'gi, Ozherel'e nadvoe razorvala, A sama kinulas' v Moravu. Tam na dne molodaya Elica Vodyanoyu caricej ochnulas' I rodila malen'kuyu dochku, I ee narekla Vodyanicej. Vot prohodyat tri goda i bole, Korolevich ezdit na ohote, Ezdit on po beregu Moravy; Zahotel on konya voronogo Napoit' studenoyu vodoyu. No lish' tol'ko zapenennuyu mordu Sunul kon' v studenuyu vodu, Iz vody vdrug vysunulas' ruchka: Hvat' konya za uzdu zolotuyu! Kon' otdernul golovu v ispuge, Na uzde visit Vodyanica, Kak na ude pojmannaya rybka, - Kon' kruzhitsya po chistomu lugu, Potryasaya uzdoj zolotoyu; No stryahnut' Vodyanicy ne mozhet. CHut' v sedle usidel korolevich, CHut' sderzhal konya voronogo, Osadiv mogucheyu rukoyu. Na travu Vodyanica prygnula. Govorit ej YAnysh korolevich: "Rasskazhi, kakoe ty tvoren'e: ZHenshchina l' tebya porodila, Il' bogom proklyataya Vila?" Otvechaet emu Vodyanica: "Rodila menya molodaya Elica, Moj otec YAnysh korolevich, A zovut menya Vodyanicej". Korolevich pri takom otvete Soskochil s konya voronogo, Obnyal doch' svoyu Vodyanicu I, slezami zalivayas', molvil: "Gde, skazhi, tvoya mat' Elica? YA slyhal, chto ona potonula". Otvechaet emu Vodyanica: "Mat' moya carica vodyanaya; Ona vlastvuet nad vsemi rekami, Nad rekami i nad ozerami; Lish' ne vlastvuet ona sinim morem, Sinim morem vlastvuet Div-Ryba". Vodyanice molvil korolevich: "Tak idi zhe k vodyanoj carice I skazhi ej: YAnysh korolevich Ej poklon userdnyj posylaet I u nej svidaniya prosit Na zelenom beregu Moravy. Zavtra ya zaedu za otvetom". Oni posle togo rasstalis'. Rano utrom, chut' zarya zardelas', Korolevich nad rekoyu hodit; Vdrug iz rechki, po belye grudi, Podnyalas' carica vodyanaya I skazala: "YAnysh korolevich, U menya svidaniya prosil ty: Govori, chego eshche ty hochesh'?" Kak uvidel on svoyu Elicu, Razgorelis' snova v nem zhelan'ya, Stal manit' ee k sebe na bereg. "Lyuba ty moya, mlada Elica, Vyd' ko mne na zelenyj bereg, Poceluj menya po-prezhnemu sladko, Po-prezhnemu polyublyu tebya krepko". Korolevichu Elica ne vnimaet, Ne vnimaet, golovoyu kivaet: "Net, ne vydu, YAnysh korolevich, YA k tebe na zelenyj bereg. Slashche prezhnego nam ne celovat'sya, Krepche prezhnego menya ne polyubish'. Rasskazhi-ka mne luchshe horoshen'ko, Kakovo, schastlivo l' pozhivaesh' S novoj lyuboj, s molodoj zhenoyu?" Otvechaet YAnysh korolevich: "Protiv solnyshka luna ne prigreet, Protiv miloj zhena ne uteshit". 16 KONX "CHto ty rzhesh', moj kon' retivyj, CHto ty sheyu opustil, Ne potryahivaesh' grivoj, Ne gryzesh' svoih udil? Ali ya tebya ne holyu? Ali esh' ovsa ne vvolyu? Ali sbruya ne krasna? Al' povod'ya ne shelkovy, Ne serebryany podkovy, Ne zlacheny stremena?" Otvechaet kon' pechal'nyj: "Ottogo ya prismirel, CHto ya slyshu topot dal'nyj, Trubnyj zvuk i pen'e strel; Ottogo ya rzhu, chto v pole Uzh ne dolgo mne gulyat', Prozhivat' v krase i v hole, Svetloj sbruej shchegolyat'; CHto uzh skoro vrag surovyj Sbruyu vsyu moyu voz'met I serebryany podkovy S legkih nog moih sderet; Ottogo moj duh i noet, CHto namesto chepraka Kozhej on tvoej pokroet Mne vspotevshie boka". Primechaniya. 1 Foma I byl tajno umershchvlen svoimi dvumya synov'yami Stefanom i Radivoem v 1460 godu. Stefan emu nasledoval. Radivoj, negoduya na brata za pohishchenie vlasti, razglasil uzhasnuyu tajnu i bezhal v Turciyu k Magometu II. Stefan, po vnusheniyu papskogo legata, reshilsya voevat' s turkami. On byl pobezhden i bezhal v Klyuch-gorod, gde Magomet osadil ego. Zahvachennyj v plen, on ne soglasilsya prinyat' magometanskuyu veru, i s nego sodrali kozhu. 2 SHCHikolodka, po moskovskomu narechiyu shchikolka. 3 Tak nazyvayut sebya nekotorye illirijskie raskol'niki. 4 Falanga, palochnye udary po pyatam. 5 Radivoj nikogda ne imel etogo sana; i vse chleny korolevskogo semejstva istrebleny byli sultanom. 6 Kaftan, obyknovennyj podarok sultanov. 7 Anahronizm. 8 Trogatel'nyj obychaj bratovaniya, u serbov i drugih zapadnyh slavyan, osvyashchaetsya duhovnymi obryadami. 9 Neizvestno, k kakomu proisshestviyu otnositsya eta pesnya. 10 Poterya srazheniya pripisyvaetsya dalmatam, nenavistnym dlya vlahov. 11 ZHidy v tureckih oblastyah sut' vechnye predmety goneniya i nenavisti. Vo vremya vojny im dostavalos' ot musul'man i hristian. Uchast' ih, zamechaet V. Skott, pohodit na uchast' letuchej ryby. - Merime. 12 Banyaluka, prezhnyaya stolica Bosnijskogo pashalyka. 13 Selihtar, mechenosec. 14 Vse narody pochitali zhabu yadovitym zhivotnym. 15 Mickevich perevel i ukrasil etu pesnyu. 16 Gajduk, glava, nachal'nik. Gajduki ne imeyut pristanishcha i zhivut razboyami. 17 Zapadnye slavyane veryat sushchestvovaniyu upyrej (vampire). Sm. pesnyu o Marke YAkuboviche. 18 Merime pomestil v nachale svoej Guzla izvestie o starom guslyare Iakinfe Maglanoviche; neizvestno, sushchestvoval li on kogda-nibud'; no stat'ya ego biografa imeet neobyknovennuyu prelest' original'nosti i pravdopodobiya. Kniga Merime redka, i chitateli, dumayu, s udovol'stviem najdut zdes' zhizneopisanie slavyanina-poeta. Notice sur Hyacinthe Maglanovich. {3} Hyacinthe Maglanovich est le seul joueur de guzla que j'aie vu, qui fut aussi poete; car la plupart ne font que repeter d'anciennes chansons, ou tout au plus ne composent que des pastiches en prenant vingt vers d'une ballade, autant d'une autre, et liant le tout au moyen de mauvais vers de leur facon. Notre poete est ne a Zuonigrad, comme il le dit lui-meme dans sa ballade intitulee L'Aubepine de Veliko. Il etait fils d'un cordonnier, et ses parents ne semblent pas s'etre donne beaucoup de mal pour son education, car il ne sait ni lire ni ecrire. A l'age de huit ans il fut enleve par des Tchingenehs ou Bohemiens. Ces gens le menerent en Bosnie, ou ils lui apprirent leurs tours et le convertirent sans peine a l'islamisme, qu'ils professent pour la plupart. {1} Un ayan ou maire de Livno le tira de leurs mains et le prit a son service, ou il passa quelques annees. Il avait quinze ans, quand un moine catholique reussit a le convertir au christianisme, au risque de se faire empaler s'il etait decouvert; car les Turcs n'encouragent point les travaux des missionnaires. Le jeune Hyacinthe n'eut pas de peine a se decider a quitter un maitre assez dur, comme sont la plupart des Bosniaques; mais, en se sauvant de sa maison, il voulut tirer vengeance de ses mauvais traitements. Profitant d'une nuit orageuse, il sortit de Livno, emportant une pelisse et le sabre de son maitre, avec quelques sequins qu'il put derober. Le moine, qui l'avait rebaptise, l'accompagna dans sa fuite, que peut-etre il avait conseillee. De Livno a Scign en Dalmatie il n'y a qu'une douzaine de lieues. Les fugitifs s'y trouverent bientot sous la protection du gouvernement venitien et a l'abri des poursuites de l'ayan. Ce fut dans cette ville que Maglanovich fit sa premiere chanson: il celebra sa fuite dans une ballade, qui trouva quelques admirateurs et qui commenca sa reputation. {2} Mais il etait sans ressources d'ailleurs pour subsister, et la nature lui avait donne peu de gout pour le travail. Grace a l'hospitalite morlaque, il vecut quelque temps de la charite des habitants des campagnes, payant son ecot en chantant sur la guzla quelque vieille romance qu'il savait par c"?"ur. Bientot il en composa lui-meme pour des mariages et des enterrements, et sut si bien se rendre necessaire, qu'il n'y avait pas de bonne fete si Maglanovich et sa guzla n'en etaient pas. Il vivait ainsi dans les environs de Scign, se souciant fort peu de ses parents, dont il ignore encore le destin, car il n'a jamais ete a Zuonigrad depuis son enlevement. A vingt-cinq ans c'etait un beau jeune homme, fort, adroit, bon chasseur et de plus poete et musicien celebre; il etait bien vu de tout le monde, et surtout des jeunes filles. Celle qu'il preferait se nommait Marie et etait fille d'un riche morlaque, nomme Zlarinovich. Il gagna facilement son affection et, suivant la coutume, il l'enleva. Il avait pour rival une espece de seigneur du pays, nomme Uglian, lequel eut connaissance de l'enlevement projete. Dans les m?urs illyriennes l'amant dedaigne se console facilement et n'en fait pas plus mauvaise mine a son rival heureux; mais cet Uglian s'avisa d'etre jaloux et voulut mettre obstacle au bonheur de Maglanovich. La nuit de l'enlevement, il parut accompagne de deux de ses domestiques, au moment ou Marie etait deja montee sur un cheval et prete a suivre son amant. Uglian leur cria de s'arreter d'une voix menacante. Les deux rivaux etaient armes suivant l'usage. Maglanovich tira le premier et tua le seigneur Uglian. S'il avait eu une famille, elle aurait epouse sa querelle, et il n'aurait pas quitte le pays pour si peu de chose; mais il etait sans parents pour l'aider, et il restait seul expose a la vengeance de toute la famille du mort. Il prit son parti promptement et s'enfuit avec sa femme dans les montagnes, ou il s'associa avec des heyduques {3}. Il vecut longtemps avec eux, et meme il fut blesse au visage dans une escarmouche avec les pandours4). Enfin, ayant gagne quelque argent d'une maniere assez peu honnete, je crois, il quitta les montagnes, acheta des bestiaux et vint s'etablir dans le Kotar avec sa femme et quelques enfants. Sa maison est pres de Smocovich, sur le bord d'une petite riviere ou d'un torrent, qui se jette dans le lac de Vrana. Sa femme et ses enfants s'occupent de leurs vaches et de leur petite ferme; mais lui est toujours en voyage; souvent il va voir ses anciens amis les heyduques, sans toutefois prendre part a leur dangereux metier. Je l'ai vu a Zara pour la premiere fois en 1816. Je parlais alors tres facilement l'illyrique, et je desirais beaucoup entendre on poete en reputation. Mon ami, l'estimable voivode Nicolas***, avait rencontre a Biograd, ou il demeure, Hyacinthe Maglanovich, qu'il connaissait deja, et sachant qu'il allait a Zara, il lui donna une lettre pour moi. Il me disait que, si je voulais tirer quelque chose du joueur de guzla, il fallait le faire boire; car il ne se sentait inspire que lorsqu'il etait a peu pres ivre. Hyacinthe avait alors pres de soixante ans. C'est un grand homme, vert et robuste pour son age, les epaules larges et le cou remarquablement gros; sa figure est prodigieusement basanee; ses yeux sont petits et un peu releves du coin; son nez aquilin, assez enflamme par l'usage des liqueurs fortes, sa longue moustache blanche et ses gros sourcils noirs forment un ensemble que l'on oublie difficilement quand on l'a vu une fois. Ajoutez a cela une longue cicatrice qu'il porte sur le sourcil et sur une partie de la joue. Il est tres extraordinaire qu'il n'ait pas perdu l'?il en recevant cette blessure. Sa tete etait rasee, suivant l'usage presque general, et il portait un bonnet d'agneau noir: ses vetements etaient assez vieux, mais encore tres propres. En entrant dans ma chambre, il me donna la lettre du voivode et s'assit sans ceremonie. Quand j'eus fini de lire: vous parlez donc l'illyrique, me dit-il d'un air de doute assez meprisant. Je lui repondis sur-le-champ dans cette langue que je l'entendais assez bien pour pouvoir apprecier ses chansons, qui m'avaient ete extremement vantees. Bien, bien dit-il; mais j'ai faim et soif: je chanterai quand je serai rassasie. Nous dinames ensemble. Il me semblait qu'il avait jeune quatre jours au moins, tant il mangeait avec avidite. Suivant l'avis du voivode, j'eus soin de le faire boire, et mes amis, qui etaient venus nous tenir compagnie sur le bruit de son arrivee, remplissaient son verre a chaque instant. Nous esperions que quand cette faim et cette soif si extraordinaires seraient apaisees, notre homme voudrait bien nous faire entendre quelques uns de ses chants. Mais notre attente fut bien trompee. Tout d'un coup il se leva de table et se laissant tomber sur un tapis pres du feu (nous etions en decembre), il s'endormit en moins de cinq minutes, sans qu'il y eut moyen de le reveiller. Je fus plus heureux, une autre fois: j'eus soin de le faire boire seulement assez pour l'animer, et alors il nous chanta plusieurs des ballades que l'on trouvera dans ce recueil. Sa voix a du etre fort belle; mais alors elle etait un peu cassee. Quand il chantait sur sa guzla, ses yeux s'animaient et sa figure prenait une expression de beaute sauvage, qu'un peintre aimerait a exprimer sur la toile. Il me quitta d'une facon etrange: il demeurait depuis cinq jours chez moi, quand un matin il sortit, et je l'attendis inutilement jusqu'au soir. J'appris qu'il avait qutte Zara pour retourner chez lui; mais en meme temps je m'apercus qu'il me manquait une paire de pistolets anglais qui, avant son depart precipite, etaient pendus dans ma chambre. Je dois dire a sa louange qu'il aurait pu emporter egalement ma bourse et une montre d'or qui valaient dix fois plus que les pistolets, qu'il m'avait pris. En 1817 je passai deux jours dans sa maison, ou il me recut avec toutes les marques de la joie la plus vive. Sa femme et tous ses enfants et petits-enfants me sauterent au cou et quand je le quittai, son fils aine me servit de guide dans les montagnes pendant plusieurs jours, sans qu'il me fut possible de lui faire accepter quelque recompense. 1) Tous ces details m'ont ete donnes en 1817 par Maglanovich lui-meme. 2) J'ai fait de vains efforts pour me la procurer. Maglanovich lai-meme l'avait oubliee, ou peut-etre eut-il honte de me reciter son premier essai dans la poesie. 3) Espece de bandits. 4) Soldats de la police. 19 Vurdalaki, vudkodlaki, upyri, - mertvecy, vyhodyashchie iz svoih mogil i sosushchie krov' zhivyh lyudej. 20 Lekarstvom ot ukusheniya upyrya sluzhit zemlya, vzyataya iz ego mogily. 21 Po drugomu predaniyu, Georgij skazal tovarishcham: "Starik moj umer; voz'mite ego s dorogi". 22 Prekrasnaya eta poema vzyata mnoyu iz Sobraniya serbskih pesen Vuka Stefanovicha. 23 Pesnya o YAnyshe koroleviche v podlinnike ochen' dlinna i razdelyaetsya na neskol'ko chastej. YA perevel tol'ko pervuyu, i to ne vsyu. 1835 (IZ ANAKREONA) OTRYVOK Uznayut konej retivyh Po ih vyzhzhennym tavram; Uznayut parfyan kichlivyh Po vysokim klobukam; YA lyubovnikov schastlivyh Uznayu po ih glazam: V nih siyaet plamen' tomnyj - Naslazhdenij znak neskromnyj. ODA LVI (IZ ANAKREONA) Poredeli, pobeleli Kudri, chest' glavy moej, Zuby v desnah oslabeli, I potuh ogon' ochej. Sladkoj zhizni mne ne mnogo Provozhat' ostalos' dnej: Parka schet vedet im strogo, Tartar teni zhdet moej. Ne voskresnem iz-pod spuda, Vsyak naveki tam zabyt: Vhod tuda dlya vseh otkryt - Net ishoda uzh ottuda. ODA LVII CHto zhe suho v chashe dno? Nalivaj mne, mal'chik rezvyj, Tol'ko p'yanoe vino Rastvori vodoyu trezvoj. My ne skify, ne lyublyu, Drugi, p'yanstvovat' beschinno: Net, za chashej ya poyu Il' beseduyu nevinno. * * * YUnoshu, gor'ko rydaya, revnivaya deva branila; K nej na plecho preklonen, yunosha vdrug zadremal. Deva totchas umolkla, son ego legkij leleya, I ulybalas' emu, tihie slezy liya. POLKOVODEC U russkogo carya v chertogah est' palata: Ona ne zolotom, ne barhatom bogata; Ne v nej almaz venca hranitsya za steklom; No sverhu donizu, vo vsyu dlinu, krugom, Svoeyu kistiyu svobodnoj i shirokoj Ee razrisoval hudozhnik bystrookoj. Tut net ni sel'skih nimf, ni devstvennyh madonn, Ni favnov s chashami, ni polnogrudyh zhen, Ni plyasok, ni ohot, - a vse plashchi, da shpagi, Da lica, polnye voinstvennoj otvagi. Tolpoyu tesnoyu hudozhnik pomestil Syuda nachal'nikov narodnyh nashih sil, Pokrytyh slavoyu chudesnogo pohoda I vechnoj pamyat'yu dvenadcatogo goda. Neredko medlenno mezh imi ya brozhu I na znakomye ih obrazy glyazhu, I, mnitsya, slyshu ih voinstvennye kliki. Iz nih uzh mnogih net; drugie, koih liki Eshche tak molody na yarkom polotne, Uzhe sostarilis' i niknut v tishine Glavoyu lavrovoj... No v sej tolpe surovoj Odin menya vlechet vseh bol'she. S dumoj novoj Vsegda ostanovlyus' pred nim - i ne svozhu S nego moih ochej. CHem dolee glyazhu, Tem bolee tomim ya grustiyu tyazheloj. On pisan vo ves' rost. CHelo, kak cherep golyj, Vysoko losnitsya, i, mnitsya, zalegla Tam grust' velikaya. Krugom - gustaya mgla; Za nim - voennyj stan. Spokojnyj i ugryumyj, On, kazhetsya, glyadit s prezritel'noyu dumoj. Svoyu li tochno mysl' hudozhnik obnazhil, Kogda on takovym ego izobrazil, Ili nevol'noe to bylo vdohnoven'e, - No Dou dal emu takoe vyrazhen'e. O vozhd' neschastlivyj! Surov byl zhrebij tvoj: Vse v zhertvu ty prines zemle tebe chuzhoj. Nepronicaemyj dlya vzglyada cherni dikoj, V molchan'e shel odin ty s mysliyu velikoj, I, v imeni tvoem zvuk chuzhdyj nevzlyubya, Svoimi krikami presleduya tebya, Narod, tainstvenno spasaemyj toboyu, Rugalsya nad tvoej svyashchennoj sedinoyu. I tot, chej ostryj um tebya i postigal, V ugodu im tebya lukavo porical... I dolgo, ukreplen mogushchim ubezhden'em, Ty byl nekolebim pred obshchim zabluzhden'em; I na poluputi byl dolzhen nakonec Bezmolvno ustupit' i lavrovyj venec, I vlast', i zamysel, obdumannyj gluboko, - I v polkovyh ryadah sokryt'sya odinoko. Tam, ustarelyj vozhd'! kak ratnik molodoj, Svinca veselyj svist zaslyshavshij vpervoj, Brosalsya ty v ogon', ishcha zhelannoj smerti, - Votshche! - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O lyudi! zhalkij rod, dostojnyj slez i smeha! ZHrecy minutnogo, poklonniki uspeha! Kak chasto mimo vas prohodit chelovek, Nad kem rugaetsya slepoj i bujnyj vek, No chej vysokij lik v gryadushchem pokolen'e Poeta privedet v vostorg i v umilen'e! TUCHA Poslednyaya tucha rasseyannoj buri! Odna ty nesesh'sya po yasnoj lazuri, Odna ty navodish' unyluyu ten', Odna ty pechalish' likuyushchij den'. Ty nebo nedavno krugom oblegala, I molniya grozno tebya obvivala; I ty izdavala tainstvennyj grom I alchnuyu zemlyu poila dozhdem. Dovol'no, sokrojsya! Pora minovalas', Zemlya osvezhilas', i burya promchalas', I veter, laskaya listochki dreves, Tebya s uspokoennyh gonit nebes. IZ A. SHENXE Pokrov, upitannyj yazvitel'noyu krov'yu, Kentavra mstyashchij dar, revnivoyu lyubov'yu Alkidu peredan. Alkid ego priyal. V bozhestvennoj krovi yad bystryj pobezhal. Se - yaryj muchenik, v nochi skitayas', voet; Stopami tyazhkimi vershinu |ty roet; Gnet, lomit drevesa; istorzhennye pni Vysoko gromozdit; ego rukoj oni V koster navaleny; on ih zazheg; on vshodit; Nedvizhim na kostre on v nebo vzor vozvodit; Pod myshcej palica; v nogah nemejskij lev Razostlan. Dunul vetr; podnyalsya svist i rev; Treshcha gorit koster; i vskore plamya, voya, Unosit k nebesam bessmertnyj duh geroya. * * * I. Na Ispaniyu rodnuyu Prizval mavra YUlian. Graf za lichnuyu obidu Mstit' reshilsya korolyu. Doch' ego Rodrik pohitil, Obeschestil drevnij rod; Vot za chto otchiznu predal Razdrazhennyj YUlian. Mavry hlynuli potokom Na ispanskie brega. Carstvo gotfov minovalos', I s prestola pal Rodrik. Gotfy pali ne besslavno: Hrabro bilisya oni, Dolgo mavry somnevalis', Odoleet kto kogo. Vosem' dnej srazhen'e dlilos'; Spor reshen byl nakonec: Byl na pole bitvy pojman Kon' lyubimyj korolya; SHlem i mech ego tyazhelyj Byli najdeny v pyli. Korolya pochli ubitym, I nikto ne pozhalel. No Rodrik v zhivyh ostalsya, Bilsya on vse vosem' dnej - On sperva hotel pobedy, Tam uzh smerti lish' alkal. I krugom svistali strely, Ne kasayasya ego, Mimo drotiki letali, SHlema mech ne rassekal. Naposledok, utomivshis', Soskochil s konya Rodrik, Mech s zapeksheyusya krov'yu Ot ladoni otkleil, Brosil ob zem' shlem pernatyj I blestyashchuyu bronyu. I spasennyj mrakom nochi S polya bitvy on ushel. II. Ot polej krovavoj bitvy Udalyaetsya Rodrik; Korolya operedila Vest' o gibeli ego. Starikov i bednyh zhenshchin Na rasput'yah vidit on; Vse tolpoj begut ot mavrov K ukreplennym gorodam. Vse, rydaya, molyat boga O spasen'e hristian, Vse Rodrika proklinayut; I proklyat'ya slyshit on. I s poniksheyu glavoyu Mimo ih projti speshit, I ne smeet dazhe molvit': Pomolites' za nego. Nakonec na bereg morya V tretij den' prihodit on, Vidit temnuyu peshcheru Na pustynnom beregu. V toj peshchere on nahodit Krest i zastup - a v uglu Trup otshel'nika i yamu, Im izrytuyu davno. Tlen'e trupu ne kosnulos', On lezhit, okostenev, Ozhidaya pogreben'ya I molitvy hristian. Trup otshel'nika s molitvoj Shoronil korol' I v peshchere poselilsya Nad mogiloyu ego. On pitat'sya stal plodami I vodoyu klyuchevoj; I sebe mogilu vyryl, Kak predshestvennik ego. Korolya v uedinen'e Stal lukavyj iskushat', I viden'yami nochnymi Kratkij son ego mutit'. On prosnetsya s sodrogan'em, Polon straha i styda; Upoenie soblazna Sokrushaet duh ego. Hochet on molit'sya bogu I ne mozhet. Bes emu SHepchet v ushi zvuki bitvy Ili strastnye slova. On v unynii provodit Dni i nochi nedvizhim, Ustremiv glaza na more, Pominaya starinu. III. No otshel'nik, ch'i ostanki On userdno shoronil, Za nego pered vsevyshnim Zastupilsya v nebesah. V snoviden'e blagodatnom On yavilsya korolyu, Beloj rizoyu odeyan I siyan'em okruzhen. I korol', ob®yatyj strahom, Nic povergsya pered nim, I veshchal emu ugodnik: "Vstan' - i miru vnov' yavis'. Ty venec utratil carskij, No gospod' ruke tvoej Dast pobedu nad vragami, A dushe tvoej pokoj". Probudyas', gospodnyu volyu Serdcem on urazumel, I, s pustyneyu rasstavshis', V put' otpravilsya korol'. * * * Kto iz bogov mne vozvratil Togo, s kem pervye pohody I branej uzhas ya delil, Kogda za prizrakom svobody Nas Brut otchayannyj vodil? S kem ya trevogi boevye V shatre za chashej zabyval I kudri, plyushchem uvitye, Sirijskim mirrom umashchal? Ty pomnish' chas uzhasnyj bitvy, Kogda ya, trepetnyj kvirit, Bezhal, nechestno brosya shchit, Tvorya obety i molitvy? Kak ya boyalsya! kak bezhal! No |rmij sam nezapnoj tuchej Menya pokryl i vdal' umchal I spas ot smerti neminuchej. A ty, lyubimec pervyj moj, Ty snova v bitvah ochutilsya... I nyne v Rim ty vozvratilsya V moj domik temnyj i prostoj. Sadis' pod sen' moih penatov. Davajte chashi. Ne zhalej Ni vin moih, ni aromatov. Venki gotovy. Mal'chik! lej. Teper' nekstati vozderzhan'e: Kak dikij skif hochu ya pit'. YA s drugom prazdnuyu svidan'e, YA rad rassudok utopit'. STRANNIK I Odnazhdy stranstvuya sredi doliny dikoj, Nezapno byl ob®yat ya skorbiyu velikoj I tyazhkim bremenem podavlen i sogben, Kak tot, kto na sude v ubijstve ulichen. Potupya golovu, v toske lomaya ruki, YA v voplyah izlival dushi pronzennoj muki I gor'ko povtoryal, metayas' kak bol'noj: "CHto delat' budu ya? CHto stanetsya so mnoj?" II I tak ya, setuya, v svoj dom prishel obratno. Unynie moe vsem bylo neponyatno. Pri detyah i zhene snachala ya byl tih I mysli mrachnye hotel tait' ot nih; No skorb' chas ot chasu menya stesnyala bole; I serdce nakonec raskryl ya ponevole. "O gore, gore nam! Vy, deti, ty, zhena! - Skazal ya, - vedajte: moya dusha polna Toskoj i uzhasom, muchitel'noe bremya Tyagchit menya. Idet! uzh blizko, blizko vremya: Nash gorod plameni i vetram obrechen; On v ugli i zolu vdrug budet obrashchen, I my pogibnem vse, kol' ne uspeem vskore Obrest' ubezhishche; a gde? o gore, gore!" III Moi domashnie v smushchenie prishli I zdravyj um vo mne rasstroennym pochli. No dumali, chto noch' i sna pokoj celebnyj Oholodyat vo mne bolezni zhar vrazhdebnyj. YA leg, no vo vsyu noch' vse plakal i vzdyhal I ni na mig ochej tyazhelyh ne smykal. Poutru ya odin sidel, ostavya lozhe. Oni prishli ko mne; na ih vopros ya to zhe, CHto prezhde, govoril. Tut blizhnie moi, Ne doveryaya mne, za dolzhnoe pochli Pribegnut' k strogosti. Oni s ozhestochen'em Menya na pravyj put' i bran'yu i prezren'em Staralis' obratit'. No ya, ne vnemlya im, Vse plakal i vzdyhal, unyniem tesnim. I nakonec oni ot krika utomilis' I ot menya, mahnuv rukoyu, otstupilis', Kak ot bezumnogo, ch'ya rech' i dikij plach Dokuchny i komu surovyj nuzhen vrach. IV Poshel ya vnov' brodit', unyn'em iznyvaya I vzory vkrug sebya so strahom obrashchaya, Kak uznik, iz tyur'my zamyslivshij pobeg, Il' putnik, do dozhdya speshashchij na nochleg. Duhovnyj truzhenik - vlacha svoyu verigu, YA vstretil yunoshu, chitayushchego knigu. On tiho podnyal vzor - i voprosil menya, O chem, brodya odin, tak gor'ko plachu ya? I ya v otvet emu: "Poznaj moj zhrebij zlobnyj: YA osuzhden na smert' i pozvan v sud zagrobnyj - I vot o chem krushus': k sudu ya ne gotov, I smert' menya strashit". "Kol' zhrebij tvoj takov, - On vozrazil, - i ty tak zhalok v samom dele, CHego zh ty zhdesh'? zachem ne ubezhish' otsele?" I ya: "Kuda zh bezhat'? kakoj mne vybrat' put'?" Togda: "Ne vidish' li, skazhi, chego-nibud'", - Skazal mne yunosha, dal' ukazuya perstom. YA okom stal glyadet' boleznenno-otverstym, Kak ot bel'ma vrachom izbavlennyj slepec. "YA vizhu nekij svet", - skazal ya nakonec. "Idi zh,- on prodolzhal, - derzhis' sego ty sveta; Pust' budet on tebe edinstvennaya meta, Poka ty tesnyh vrat spasen'ya ne dostig, Stupaj!" - I ya bezhat' pustilsya v tot zhe mig. V Pobeg moj proizvel v sem'e moej trevogu, I deti i zhena krichali mne s porogu, CHtob vorotilsya ya skoree. Kriki ih Na ploshchad' privlekli priyatelej moih; Odin branil menya, drugoj moej supruge Sovety podaval, inoj zhalel o druge, Kto ponosil menya, kto na smeh podymal, Kto siloj vorotit' sosedyam predlagal; Inye uzh za mnoj gnalis'; no ya tem bole Speshil perebezhat' gorodovoe pole, Daby skorej uzret' - ostavya te mesta, Spasen'ya vernyj put' i tesnye vrata. * * * ...Vnov' ya posetil Tot ugolok zemli, gde ya provel Izgnannikom dva goda nezametnyh. Uzh desyat' let ushlo s teh por - i mnogo Peremenilos' v zhizni dlya menya, I sam, pokornyj obshchemu zakonu, Peremenilsya ya - no zdes' opyat' Minuvshee menya ob®emlet zhivo, I, kazhetsya, vechor eshche brodil YA v etih roshchah. Vot opal'nyj domik, Gde zhil ya s bednoj nyaneyu moej. Uzhe starushki net - uzh