imeni personazha iz komedii Mol'era "SHkola zhen". *Priyatelyu. *Alekseevu. Stihotvoreniya obrashcheny k Nikolayu Stepanovichu Alekseevu, znakomomu Pushkina po Kishinevu. Tvoya krasavica - M. E. |jhfel'd. Laura - vozlyublennaya Petrarki, znamenitogo ital'yanskogo poeta XIV v., vospetaya v ego sonetah. Stroka Nel'zya l' najti podrugi nezhnoj - citata iz poslaniya Baratynskogo "Konshinu", napechatannogo nezadolgo do stihotvoreniya Pushkina. "Knyaz' G. so mnoyu ne znakom...". Protiv kogo napravlena epigramma - neizvestno. * "Hot', vprochem, on poet izryadnyj...". V pervoj redakcii epigrammy |milij nazvan: Lyudmilin - namek na avtora "Ruslana i Lyudmily". Protiv kogo iz kritikov "Ruslana i Lyudmily" napravlena epigramma - neizvestno, vozmozhno, protiv togo zhe lica, kotoromu adresovana epigramma "Kak bran' tebe ne nadoela..." (1820). |pigramma ("Lechis' - il' byt' tebe Panglosom..."). Panglos - personazh povesti Vol'tera "Kandid", v rezul'tate bolezni on lishilsya nosa. "Tadarashka v vas vlyublen...". Tadarashka - T. E. Krupenskij (sm. prim. k stih. "Razzevavshis' ot obedni...") Obrashcheno, ochevidno, k M. E. |jhfel'd. Na Kachenovskogo ("Klevetnik bez darovan'ya..."). Povod k epigramme neizvesten. Ezhemesyachnoe vran'e - zhurnal "Vestnik Evropy", izdavavshijsya M. T. Kachenovskim. * Baratynskomu (Iz Bessarabii) ("Siya pustynnaya strana..."). Napisano pod vpechatleniem poezdki v dekabre 1821 g. v Akkerman i v Izmail. Ona Derzhavinym vospeta. - Imeetsya v vidu "Pesn' na vzyatie Izmaila" Derzhavina. Nazon - Ovidij (sm. prim. k stih. "Iz pis'ma k Gnedichu", str. 577). Pushkin nazyvaet E. A. Baratynskogo Ovidiem, potomu chto on byl udalen iz Peterburga. * Druz'yam ("Vchera byl den' razluki shumnoj..."). Stihotvorenie obrashcheno k oficeram General'nogo shtaba - Valeriyu Timofeevichu Keku, Alekseyu Pavlovichu i Mihailu Aleksandrovichu Poltorackim i Vladimiru Petrovichu Gorchakovu. Oni zanimalis' v Kishineve topograficheskimi s®emkami. U Poltorackih byl proshchal'nyj obed v chest' uezzhavshego iz Kishineva Keka. * Pesn' o veshchem Olege. V osnove stihotvoreniya lezhit letopisnyj rasskaz, privedennyj Karamzinym v glave V toma I "Istorii Gosudarstva Rossijskogo". Oleg - pervyj knyaz' kievskij, pravivshij v 879-912 gg. i prozvannyj "veshchim" posle pobedonosnogo pohoda v 907 g. na grekov. Hozary - kochevoj narod, nekogda obitavshij na yuge Rossii. Tvoj shchit na vratah Caregrada. - Voiny Olega v znak pobedy nad grekami povesili svoi shchity na vratah Caregrada, stolicy Vizantii. Igor' Ryurikovich - velikij knyaz' kievskij v 912-945 gg. Ol'ga - zhena Igorya, pravivshaya Kievskoj zemlej posle smerti Igorya. * Grechanke. Grechanka - Kalipso Polihroni (r. 1803), po predaniyu - vozlyublennaya Bajrona. Ona bezhala vmeste s drugimi grekami iz Konstantinopolya (vo vremya vojny Turcii protiv vosstavshej Grecii) i zhila s serediny 1821 g. v Kishineve. Priglashaya Vyazemskogo v Kishinev, Pushkin pisal emu vesnoj 1823 g., chto poznakomit ego "s grechankoyu, kotoraya celovalas' s Bajronom". V rukopisyah poeta sohranilos' mnogo risunkov, izobrazhayushchih Kalipso. Iz pis'ma k YA. N. Tolstomu ("Gorish' li ty, lampada nasha..."). Poslanie obrashcheno k chlenam kruzhka "Zelenaya lampa". Pushkin otoslal ego v pis'me k YA. N. Tolstomu ot 26 sentyabrya 1822 g. ZHelaj mne zdraviya kalmyk. - YA. N. Tolstoj raz®yasnil etot stih: "Zasedaniya nashi ("Zelenoj lampy" - T. C.) okanchivalis' obyknovenno uzhinom, za kotorym prisutstvoval yunyj kalmyk, ves'ma smyshlenyj mal'chik. Samo soboyu razumeetsya, chto vo vremya uzhina nachinalas' svobodnaya veselost'; vsyakij boltal, chto v golovu prihodilo; ostroty, kalambury lilis' rekoyu i kak skoro kto-nibud' otpuskal poshloe krasnoe slovco, kalmyk nash ulybalsya nasmeshlivo, i nakonec my reshili, chto etot mal'chik vsyakij raz, kak uslyshit poshloe slovco, dolzhen podojti k tomu, kto ego otpustit, i skazat': "Zdraviya zhelayu!" S udivitel'noyu smetlivost'yu kalmyk ispolnyal svoyu obyazannost'. Vprochem, Pushkin ni razu ne podvergalsya kalmyckomu zhelaniyu zdraviya. On inogda govoril: "Kalmyk menya baluet, Aziya protezhiruet Afriku"..." (Sovremennik, 1857, e 4, otd. V, str. 266). Poslanie cenzoru. Satiricheskoe stihotvorenie, napravlennoe protiv cenzora (s 1821 po 1826 gg.) Aleksandra Stepanovicha Birukova. Ono rasprostranyalos' v spiskah. Gonitel' davnij moj - Birukov ochen' pridirchivo otnessya k tekstu "Kavkazskogo plennika" (1821). Hvostov Dmitrij Ivanovich - bezdarnyj poet, avtor vysokoparnyh od, napisannyh arhaicheskim yazykom. Bunina Anna Petrovna (1774-1828) - posredstvennaya poetessa, pochetnyj chlen "Besedy lyubitelej russkogo slova". Kunicyn Aleksandr Petrovich (1783-1840) - professor nravstvennyh i politicheskih nauk v licee, zatem professor Peterburgskogo universiteta (sm. o nem v stih. "19 oktyabrya" 1825 g.). Za trud "Pravo estestvennoe" (SPb., 1818-1820) on byl uvolen iz universiteta, a kniga ego iz®yata. Sam gosudar' velit pechatat' bez tebya. - Bez cenzury byla napechatana "Istoriya Gosudarstva Rossijskogo" Karamzina. Pevec pirov - Baratynskij ("Piry" izdany v 1821 g.). Barkov Ivan Semenovich (1732-1768) - perevodchik i avtor nepristojnyh stihotvorenij, rasprostranyavshihsya v spiskah. Radishchev... cenzury izbezhal. - "Puteshestvie iz Peterburga v Moskvu" bylo napechatano Radishchevym v domashnej tipografii. Pushkina stihi v pechati ne byvali. - Poet imeet v vidu svoi politicheskie stihotvoreniya, shiroko razoshedshiesya po Rossii v rukopisnyh spiskah. SHalikov Petr Ivanovich (1768-1852) - sentimental'nyj poet i redaktor oficioznoj gazety "Moskovskie vedomosti". Nakaz Ekateriny - rukovodstvo, sostavlennoe Ekaterinoj II, dlya razrabotki novogo ulozheniya zakonov (1767). Satirik prevoshodnyj - Fonvizin. Kutejkin - personazh komedii Fonvizina "Nedorosl'", seminarist. Hemnicer Ivan Ivanovich - basnopisec. Napersnik Dushen'ki - Ippolit Fedorovich Bogdanovich, avtor poemy "Dushen'ka". Dnej Aleksandrovyh prekrasnoe nachalo. - Nachalo carstvovaniya Aleksandra I bylo otmecheno nekotorym liberalizmom v oblasti vnutrennej politiki, chto skazalos' i v cenzurnom ustave 1804 g. Ne smel otechestvo nazvat'. - Po poveleniyu Pavla I v 1797 g. "otmenyalis'" trinadcat' slov, v tom chisle slovo "otechestvo", vmesto kotorogo predpisyvalos' upotreblyat' slovo "gosudarstvo". Bentam - anglijskij pravoved, ideolog burzhuaznogo liberalizma. Ego sochineniya vyhodili v russkom perevode v 1805-1811 gg. Millot - abbat, francuzskij istorik XVIII v., novyj perevod "Vseobshchej istorii" kotorogo byl iskazhen russkoj cenzuroj v 1820 g. Hot' umnogo sebe voz'mi sekretarya. - Reminiscenciya iz basni Krylova "Orakul", gde govoritsya o sud'yah, "kotorye ves'ma umny byvali, poka u nih byl umnyj sekretar'". * Inostranke. V chernovom avtografe imeetsya nedopisannoe zaglavie: "Gr." - veroyatno, "Grechanke". Vozmozhno, chto stihotvorenie obrashcheno k Kalipso Polihroni (sm. prim. k stih. "Grechanke"). "Napersnica volshebnoj stariny...". Veselaya starushka - veroyatno, babushka Pushkina po materi, Mariya Alekseevna Gannibal. "Nedavno ya v chasy svobody...". Stihotvorenie napisano po povodu vyshedshej v svet knigi Denisa Davydova "Opyt teorii partizanskogo dejstviya" (1821). Burcev Aleksandr Petrovich (um. v 1813 g.) - gusar, priyatel' D. Davydova, po slovam sovremennika, "velichajshij gulyaka i samyj otchayannyj zabuldyga iz vseh gusarskih poruchikov" (S. P. ZHiharev. Zapiski, 1955, str. 74). V zaklyuchitel'nyh stihah - stilizaciya sloga D. Davydova. Poslednyaya stroka - izmenennaya citata iz ego "Pesni starogo gusara": "Kiver zverski nabekren'". * Adeli. Posvyashcheno mladshej docheri A. L. i A. A. Davydovyh, devochke let dvenadcati. * Uznik. Stihotvorenie sozdano v period yuzhnoj ssylki i vyrazhaet dushevnoe sostoyanie poeta, chuvstvuyushchego sebya uznikom v politicheskoj obstanovke carskoj Rossii. Ono napisano v to zhe vremya pod vpechatleniem nekotoryh konkretnyh sobytij dejstvitel'nosti: arest druga Pushkina dekabrista V. F. Raevskogo; besedy s arestantami v kishinevskom ostroge, o poseshchenii kotorogo poet pisal v dnevnike 1821 g.; nochnoe begstvo ottuda neskol'kih chelovek, odin iz kotoryh namekal Pushkinu o gotovyashchemsya pobege; i, nakonec, lichnye oshchushcheniya samogo Pushkina, nahodivshegosya tri nedeli pod domashnim arestom (sm. prim. k stih. "Moj drug, uzhe tri dnya..."). * Baratynskomu ("YA zhdu obeshchannoj tetradi..."). Perepiska Pushkina s Baratynskim, kotoruyu poety veli v eto vremya, do nas ne doshla. Tetrad' - veroyatno, stihov Baratynskogo, o kotorom Pushkin pisal 2 yanvarya 1822 g. Vyazemskomu: "No kakov Baratynskij? Priznajsya, chto on prevzojdet i Parni i Batyushkova - esli vpred' zashagaet, kak shagal do sih por - ved' 23 goda - schastlivcu! Ostavim vse emu eroticheskoe poprishche i kinemsya kazhdyj v svoyu storonu, a to spasen'ya net". Na A. A. Davydovu ("Inoj imel moyu Aglayu..."). O Davydovoj sm. prim. k stih. "Koketke". Posylaya epigrammu bratu 24 yanvarya 1822 g., Pushkin pisal emu: "Esli hochesh', vot tebe eshche epigramma, kotoruyu radi Hrista ne raspuskaj, v nej kazhdyj stih - pravda". K Natal'e. Samoe rannee iz doshedshih do nas stihotvorenij Pushkina. Obrashcheno k krepostnoj aktrise domashnego teatra gr. V. V. Tolstogo v Carskom Sele. |pigraf vzyat iz "Poslaniya k Margo" francuzskogo pisatelya SHoderlo de Laklo (satira, vysmeivayushchaya lyubov' francuzskogo korolya Lyudovika XV k ego favoritke, madam Dyubarri, v proshlom publichnoj zhenshchine). Pushkin zhe podcherkivaet epigrafom, chto, preziraya predrassudki, otkryto zayavlyaet o svoej vlyublennosti v krepostnuyu devushku. Roli, v kotoryh izobrazhaet aktrisu chetyrnadcatiletnij poet, govoryat o repertuare, davshem pervye teatral'nye vpechatleniya Pushkinu: opera kompozitora Sokolovskogo "Mel'nik-koldun, obmanshchik i svat" - libretto Ablesimova, 1779 g. (Filimon i Anyuta); opera Sakkini "Osmeyannyj skupec" (Nazora); opera Paeziello "Sevil'skij ciryul'nik" (Opekun - doktor Bartolo i Rozina); veroyatno, opera Mocarta "Pohishchenie iz seralya", 1782 (vladetel'... Seralya); opera V. A. Pashkevicha "Fevej" (1786) na tekst Ekateriny II (uchtivogo kitajca); opera kompozitora Fomina "Amerikancy", libretto I. A. Krylova i Klushina, 1788 g. (grubogo amerikanca); opera neizvestnyh avtorov "Pivovar, ili Kroyushchijsya duh", 1789 g. (nemchuroyu... s kruzhkoj, pivom nalitoyu). YA... monah. - Zdes' i v drugih stihotvoreniyah etogo vremeni poet izobrazhal licej, zakrytoe uchebnoe zavedenie, monastyrem. Neschastie Klita. |pigramma vysmeivala Kyuhel'bekera. Napisana gekzametrom - razmerom epicheskih proizvedenij antichnoj literatury. Rifmovannyj gekzametr (antichnoe stihoslozhenie ne znalo rifm) dolzhen byl podcherkivat' parodijnyj harakter stihotvoreniya. Dvum Aleksandram Pavlovicham. |pigramma na Aleksandra I, kotorogo avtor sravnivaet s ego dvojnym tezkoj, pomoshchnikom guvernera v licee A. P. Zernovym. Prinadlezhnost' etoj licejskoj epigrammy Pushkinu ustanovlena ne okonchatel'no. * K drugu stihotvorcu. Pervoe stihotvorenie Pushkina, poyavivsheesya v pechati ("Vestnik Evropy", 1814, e 13); ono bylo podpisano: Aleksandr N. k. sh. p. Satiricheskoe poslanie napisano v tradicionnoj forme - aleksandrijskim stihom. Obrashcheno, po-vidimomu, k Kyuhel'bekeru. Otec... "Telemahidy" - Vasilij Kirillovich Trediakovskij, stihotvornye proizvedeniya kotorogo, v osobennosti poema "Telemahida", napisany tyazhelovesnym slogom; sovremennikami Pushkina oni rascenivalis' kak obrazcy bezdarnosti. Vitgenshtejn Petr Hristianovich - russkij general, ne dopustivshij v nachale Otechestvennoj vojny 1812 g. francuzskie vojska k Peterburgu; ego nazyvali "zashchitnikom Petrova grada". Pod imenami Rifmatova, Grafova i Bibrusa - podrazumevayutsya Sergej Aleksandrovich SHirinskij-SHihmatov (1783-1837), graf Dmitrij Ivanovich Hvostov (1757-1835) i Semen Sergeevich Bobrov (1767-1810); priverzhency stariny, oni byli postoyannoj mishen'yu dlya epigramm predstavitelej novogo literaturnogo techeniya, ob®edinivshihsya v obshchestve "Arzamas". Glazunov Ivan Petrovich - peterburgskij izdatel' i knigoprodavec. YUvenal - rimskij poet-satirik (I v.). Ramakov - imeetsya v vidu Makarov Petr Ivanovich (1765-1804), kritik, posledovatel' Karamzina, protivnik A. S. SHishkova. *Kol'na. Vol'noe perelozhenie otryvka iz poemy Ossiana "Kol'na-dona", sdelannoe po prozaicheskomu perevodu Kostrova. Ossian - legendarnyj shotlandskij poet, tvorchestvo kotorogo otnosili k III v. Izdannye v 1762-1765 gg. pod ego imenem proizvedeniya okazalis' zapis'yu narodnyh pesen i predanij, sdelannoj shotlandskim poetom XVIII v. Makfersonom, ili stilizovannymi proizvedeniyami samogo Makfersona. Pushkin poddalsya vseobshchemu uvlecheniyu Ossianom, perezhitomu evropejskimi i russkimi poetami v konce XVIII - nachale XIX v. Stroki mnogotochiya v tekste "Kol'ny" vosproizvodyat original ("Vestnik Evropy", 1814). |vlega. Vol'nyj perevod otryvka iz ossianicheskoj poemy Parni "Isnel' i Aslega" (sm. predydushchee prim.). Osgap. Original'noe stihotvorenie Pushkina na motivy poem Ossiana. K sestre. Poslanie obrashcheno k sestre Pushkina Ol'ge Sergeevne, vposledstvii Pavlishchevoj. Vyzvano pereezdom ee s mater'yu i bratom L'vom iz Moskvy v Peterburg. Pushkin ne videl sestry pochti tri goda, so vremeni postupleniya v Carskosel'skij licej. Pevec Lyudmily - ZHukovskij, avtor ballady "Lyudmila". V podarok puk stihov - citata iz poslaniya ZHukovskogo "K Batyushkovu". ZHan-ZHak - Russo. ZHanlisa - ZHanlis (1746-1830), francuzskaya pisatel'nica, avtor sentimental'nyh nravouchitel'nyh povestej dlya detej. Gamil'ton Antuan (1646-1720) - francuzskij pisatel', avtor "vostochnyh" skazok. Grej Tomas (1716-1771) - anglijskij poet, avtor elegij. Tomson Dzhems (1700-1748) - anglijskij poet, avtor poemy "Vremena goda", v kotoroj lyubov' k prirode protivopostavlyaetsya gorodskoj zhizni. Stroka mnogotochiya v tekste oboznachaet, chto v nem nedostaet neskol'kih stihov. Krasavice, kotoraya nyuhala tabak. Stihotvorenie napisano v harakternom dlya literatury nachala XIX v. zhanre "madrigalov". Po predaniyu, obrashcheno k zamuzhnej sestre tovarishcha Pushkina po liceyu A. M. Gorchakova - Elene Mihajlovne Kantakuzen, u kotoroj Pushkin byval vposledstvii v Kishineve, nahodyas' tam v ssylke. * Kazak. V rukopisi imeet podzagolovok "Podrazhanie malorossijskomu". Napisano pod vpechatleniem populyarnoj ukrainskoj pesni "Ehav kazak za Dunaj". Stihotvorenie Pushkina stalo vposledstvii narodnoj pesnej. Knyazyu A. M. Gorchakovu. Pervoe iz treh poslanij Pushkina Gorchakovu. Stihi napisany k imeninam Aleksandra Gorchakova - 30 avgusta. Nevskij geroj - Aleksandr Nevskij. Ershova Evdokiya Semenovna - molodaya zhena generala Ershova, naveshchavshaya kogo-to iz liceistov letom 1814 g. *Laisa Venere, posvyashchaya ej svoe zerkalo. Perevod stihotvoreniya Vol'tera, yavlyayushchegosya, v svoyu ochered', perevodom epigrammy rimskogo poeta Avzoniya (IV v.). Sdelan Pushkinym po pros'be I. I. Pushchina, perevodivshego stat'yu Vol'tera "Ob epigramme i nadpisi drevnih (Iz Lagarpa)", kuda vhodilo i eto stihotvorenie. Stat'ya byla napechatana v "Vestnike Evropy" (1814, e 18). K Natashe ("Vyanet, vyanet leto krasno..."). Stihotvorenie obrashcheno k gornichnoj frejliny knyazhny V. M. Volkonskoj. Dvor, priezzhavshij v Carskoe Selo na letnie mesyacy, osen'yu uezzhal v Peterburg. K studentam. Stihotvorenie bylo vostorzhenno vstrecheno tovarishchami Pushkina. Pushchin pisal v svoih vospominaniyah: "Nel'zya ne vspomnit' sceny, kogda Pushkin chital nam svoih "Piruyushchih studentov" (tak nazyvalas' pervaya redakciya stihotvoreniya. - T. C.). On byl v lazarete i priglasil nas proslushat' etu piesu. Posle vechernego chaya my poshli k nemu gur'boj s guvernerom CHirikovym. Nachalos' chtenie... Vnimanie obshchee, tishina glubokaya po vremenam tol'ko preryvaetsya vosklicaniyami. Kyuhel'beker prosil ne meshat', on byl ves' tut, v polnom upoenii". (I. I. Pushchin, Zapiski o Pushkine, M. 1956, str. 61.) V stihotvorenii izobrazheny tovarishchi Pushkina. Ostryak lyubeznyj - Aleksej Dem'yanovich Illichevskij. Krasavec molodoj - kn. Aleksandr Mihajlovich Gorchakov. Povesa iz poves - Ivan Vasil'evich Malinovskij, syn pervogo direktora liceya. Tovarishch milyj, drug pryamoj - Ivan Ivanovich Pushchin. V poslednih dvuh stihah vysmeivaetsya Kyuhel'beker, neizmennaya zhertva licejskih epigramm. Vale! - Bud' zdorov! (lat.) * K Batyushkovu ("Filosof rezvyj i piit..."). Batyushkov, uchastvovavshij v voennyh pohodah v 1813-1814 gg., nekotoroe vremya malo pisal i ne pechatal svoih stihov; vernut' ego k poeticheskomu tvorchestvu i bylo cel'yu nastoyashchego poslaniya, kotoroe yunyj Pushkin napechatal v "Rossijskom Muzeume" (1815, e 1). Zaglavie "K B - ovu" pochti ne skryvalo adresata. Prochtya poslanie v zhurnale i uznav, chto pod psevdonimom skryvaetsya liceist Pushkin, Batyushkov priehal s nim poznakomit'sya - v nachale fevralya 1815 g. (sm. pis'mo Pushkina k Vyazemskomu ot 27 marta 1816 g.). Pevec Tiisskij - Anakreon (ok. 570-478 g. do n. e.), krupnejshij grecheskij lirik, vospevavshij radosti zhizni, lyubov' i vino. On byl rodom iz Tiisa (Teosa) v Ionii. Parni rossijskij. - Imenem francuzskogo liricheskogo poeta Pushkin nazyvaet Batyushkova. * |pigramma ("Suprugoyu tvoej ya tak plenilsya..."). Perevod epigrammy francuzskogo poeta ZH. B. Russo (1670-1741), yavlyayushchejsya, v svoyu ochered', perevodom epigrammy rimskogo poeta Ioanna Sekunda. * K N. G. Lomonosovu. Stihotvorenie obrashcheno k starshemu bratu licejskogo tovarishcha Pushkina, Nikolayu Grigor'evichu Lomonosovu (um. v 1853). Obstoyatel'stva, vyzvavshie stihi, - neizvestny. * Na Rybushkina. Rybushkin Mihail Sampsonovich (1792-1849) - kazanskij pisatel', opublikovavshij v 1814 g. svoyu tragediyu "Ioann, ili Vzyatie Kazani". Vskore poyavilsya otricatel'nyj otzyv o nej. Rybushkin neumelo zashchishchalsya protiv kriticheskoj stat'i, chem i vyzvana epigramma Pushkina. Publikuya etu epigrammu v 1815 g., Pushkin zamenil zaglavie bezlichnym: "|pigramma". * Romans ("Pod vecher, osen'yu nenastnoj..."). Pushkin predpolagal v 1819 g. i v 1825 g. vvesti stihotvorenie v svoj pechatnyj sbornik i rabotal nad ego tekstom; odnako otkazalsya ot mysli vklyuchit' stihotvorenie v knigu stihov. Poyavilos' ono vpervye v al'manahe "Pamyatnik otechestvennyh muz, izdannyj na 1827 god Borisom Fedorovym", SPb. 1827, - s cenzurnym iskazheniem. Stihi Zakon nepravednyj, uzhasnyj K stradan'yu prisuzhdaet nas - byli zameneny sleduyushchimi: Prostupok moj, tvoj rok uzhasnyj K stradan'yu prisuzhdaet nas. Tem samym stihotvorenie lishilos' obshchestvennogo zvuchaniya. Ono bystro rasprostranilos', voshlo v pesenniki i trizhdy pri zhizni poeta bylo polozheno na muzyku; ego syuzhet izobrazhalsya v lubochnyh kartinkah. Uspeh etogo stihotvoreniya ob®yasnyaetsya tem, chto ono zatragivalo volnuyushchuyu temu o sud'be "nezakonnorozhdennyh" detej. Leda. Tema stihotvoreniya, voshodyashchaya k antichnoj mifologii, shiroko ispol'zovalas' v literature i izobrazitel'nom iskusstve. Stances. Stihotvorenie obrashcheno, veroyatnee vsego, k sestre I. I. Pushchina, licejskogo tovarishcha Pushkina, kotoruyu nazyvali na francuzskij lad Eudoxie. Pozdnee Evdokiya Ivanovna, po muzhu Barocci, zhila v Kishineve, gde Pushkin mog vstrechat'sya s nej. Ona otlichalas' bol'shoj dobrotoj i, buduchi uzhe zamuzhem, hotela ehat' v Sibir' za bratom-dekabristom, Ivanom Ivanovichem Pushchinym, soslannym "vechno na katorzhnye raboty". STANSY. Vidali l' vy nezhnuyu rozu, Lyubeznuyu doch' yasnogo dnya, Kogda vesnoj, edva rascvetshi, Ona yavlyaet obraz lyubvi? Takoyu glazam nashim, eshche prekrasnee, Nyne yavilas' Evdokiya; Ne raz videla vesna, kak ona rascvetala, Prelestnaya i yunaya, podobnaya ej samoj. No uvy! vetry i buri, |ti lyutye deti zimy, Skoro zarevut nad nashimi golovami, Okuyut vodu, zemlyu i vozduh. I net bolee cvetov, i net bolee rozy! Lyubeznaya doch' lyubvi, Zavyanuv, padaet, edva rascvetshaya: Minovala pora yasnyh dnej! Evdokiya! lyubite! Vremya ne terpit: Pol'zujtes' vashimi schastlivymi dnyami! V hladnoj li starosti Dano nam vedat' pyl lyubvi? (franc.) Mon portrait. Veroyatno, eto poeticheskaya razrabotka izvestnoj temy "Mon portrait physique et moral" ("Moj vneshnij i duhovnyj portret"), zadavavshejsya pedagogami po francuzskomu yazyku. MOJ PORTRET. Vy prosite u menya moj portret, No napisannyj s natury; Moj milyj, on bystro budet gotov, Hotya i v miniatyure. YA molodoj povesa, Eshche na shkol'noj skam'e: Ne glup, govoryu ne stesnyayas', I bez zhemannogo krivlyan'ya. Nikogda ne bylo boltuna, Ni doktora Sorbonny - Nadoedlivee i kriklivee, CHem sobstvennaya moya osoba. Moj rost s rostom samyh dolgovyazyh Ne mozhet ravnyat'sya; U menya svezhij cvet lica, rusye volosy I kudryavaya golova. YA lyublyu svet i ego shum, Uedinenie ya nenavizhu; Mne pretyat ssory i prepiratel'stva, A otchasti i uchenie. Spektakli, baly mne ochen' nravyatsya, I esli byt' otkrovennym, YA skazal by, chto ya eshche lyublyu... Esli by ne byl v Licee. Po vsemu etomu, moj milyj drug, Menya mozhno uznat'. Da, takim, kak bog menya sozdal, YA i hochu vsegda kazat'sya. Sushchij bes v prokazah, Sushchaya obez'yana licom, Mnogo, slishkom mnogo vetrennosti - Da, takov Pushkin (franc.). Na Puchkovu ("Puchkova, pravo, ne smeshna..."). Puchkova Ekaterina Naumovna (1792-1867) - pisatel'nica, blizkaya krugam "Besedy lyubitelej russkogo slova". |pigramma svyazana s tem, chto gazeta "Russkij invalid" pomeshchala vozzvaniya o pomoshchi invalidam, kotorye pisalis' patetichno i sentimental'no. Oni pechatalis' anonimno, no, po-vidimomu, bylo izvestno, chto avtorom ih yavlyaetsya Puchkova. Stihotvorenie datiruetsya predpolozhitel'no koncom 1814 - nachalom 1815 g. Garal' i Gal'vina. Stihotvorenie v duhe Ossiana. Prinadlezhnost' ego Pushkinu ustanovlena ne okonchatel'no. Ispoved' bednogo stihotvorca. Prinadlezhnost' etogo stihotvoreniya Pushkinu ustanovlena ne okonchatel'no. "Ispoved'" postroena na shutlivom pereosmyslenii hristianskih zapovedej. Glazunov - knigoizdatel'. Grafov - Hvostov. * Gorodok (K ***). Stihotvorenie obrashcheno, veroyatno, k drugu detstva Pushkina kn. Nikolayu Ivanovichu Trubeckomu (1797-1874). Rifmov - SHirinskij-SHihmatov (sm. prim. "K drugu stihotvorcu", str. 588). Fernejskij zloj krikun - francuzskij pisatel' Vol'ter, zhivshij poslednie dvadcat' let v svoem imenii Fernej v SHvejcarii, gde on sozdaval strastnye publicisticheskie proizvedeniya. Ar'ost - ital'yanskij poet Ariosto (1474-1533), k poeme kotorogo "Neistovyj Roland" voshodyat pozdnejshie shutlivye poemy, naprimer "Orleanskaya devstvennica" Vol'tera, na kotoruyu i namekaet Pushkin, nazyvaya Vol'tera vnukom Ar'osta. "Kandid" - filosofsko-satiricheskij roman Vol'tera. Napersnik milyj // Psihei, zlatokryloj - poet Bogdanovich, avtor poemy "Dushen'ka", napisannoj na syuzhet mifa ob Amure i Psihee. Groznyj Aristarh... v shestnadcati tomah - francuzskij dramaturg i kritik ZHan-Fransua Lagarp (1739-1803), avtor shestnadcatitomnogo izdaniya "Licej, ili Kurs drevnej i novoj literatury". Vizgov - Stepan Ivanovich Viskovatov (1786-1831), malotalantlivyj dramaturg. Glupon - Nikolaj Mihajlovich SHatrov (1765-1841), stihotvorec, avtor podrazhanij psalmam; priverzhenec shkoly SHishkova i protivnik Karamzina. Knyaz', napersnik muz - kn. Dmitrij Petrovich Gorchakov (1758-1824), pisatel', izvestnyj svoimi satiricheskimi proizvedeniyami. Nasmeshnik smelyj - poet Konstantin Nikolaevich Batyushkov. V posleduyushchih stihah imeetsya v vidu ego satiricheskaya poema "Videnie na beregah Lety", napravlennaya protiv pisatelej - chlenov literaturnogo obshchestva "Beseda lyubitelej russkogo slova". Buyanova pevec - Vasilij L'vovich Pushkin (dyadya Pushkina), poet, primykavshij k literaturnoj gruppe Karamzina, avtor neskromnogo rasskaza v stihah "Opasnyj sosed", s glavnym geroem - Buyanovym. SHutnik bescennyj - I. A. Krylov; dalee govoritsya o ego satiricheskom proizvedenii "Trumf" (ili "Podshchipa"), napisannom v forme shutochnoj tragedii. Svistov. - Zdes' imeetsya v vidu Barkov Ivan Semenovich (1732-1768), poet i perevodchik, osobenno izvestnyj svoimi skabreznymi stihotvoreniyami; neskol'ko nizhe pod etim zhe imenem (Svistov), stavshim naricatel'nym, vysmeivaetsya bezdarnyj stihotvorec Hvostov (sm. o nem prim. k stih. "K drugu stihotvorcu", str. 588). Maron - rimskij poet Vergilij (Publij Vergilij Maron) (70-19 gg. do n. e.). V "Gorodke" vpervye Pushkin pryamo govorit o bessmertii svoej poezii (Ne ves' ya predan tlen'yu... i t. d.). * Batyushkovu ("V peshcherah Gelikona..."). Poslanie napisano posle pervoj vstrechi Pushkina s Batyushkovym (sm. prim. k stih. "K Batyushkovu", str. 591) i yavlyaetsya otvetom Batyushkovu, kotoryj predosteregal molodogo poeta ot uvlecheniya anakreonticheskoj poeziej i sovetoval Pushkinu obratit'sya v svoem tvorchestve k bolee ser'eznym temam, v chastnosti - voennoj teme (obshchenie poetov proishodilo v gody russkogo pohoda v Evropu posle Otechestvennoj vojny 1812 g. ). Poslednij stih - edva izmenennaya citata iz poslaniya ZHukovskogo "K Batyushkovu". * Napoleon na |l'be (1815). Napisano vskore posle poyavleniya v russkih gazetah izvestiya o begstve Napoleona s ostrova |l'ba i o vstuplenii ego v Parizh. Polnoshchi car' mladoj - Aleksandr I. * K Pushchinu (4 maya) ("Lyubeznyj imeninnik..."). Napisano ko dnyu semnadcatiletiya blizhajshego druga Pushkina - I. I. Pushchina. * K Galichu ("Kogda pechal'nyj stihotvor..."). Galich Aleksandr Ivanovich (1783-1848) prepodaval v 1814-1815 gg. russkij i latinskij yazyki v licee. Liceisty lyubili ego. On obodryal yunoshu-poeta "na poprishche, im izbrannom" (sm. Dnevnik Pushkina 1834 g. v t. 7). Galich - odin iz teh peredovyh professorov Peterburgskogo universiteta, protiv kotoryh v 1821 g. bylo vozbuzhdeno delo po obvineniyu v tom, chto lekcii ih predstavlyayut soboyu "obdumannuyu sistemu neveriya i pravil zlovrednyh i razrushitel'nyh". V stihotvorenii otrazhaetsya mechta Pushkina stat' voennym, kotoraya vladela im nedolgo (sr. stih. "Mechtatel'", 1815 g.). K molodoj aktrise. Obrashcheno, po-vidimomu, k toj zhe krepostnoj aktrise, kotoroj adresovano pervoe sohranivsheesya stihotvorenie Pushkina "K Natal'e" (1813). Klerona - Klara Kleron, znamenitaya francuzskaya dramaticheskaya aktrisa (XVIII v.). Milon - personazh opery Fomina "Klorida i Milon" na libretto Kapnista (1800). Vospominanie (K Pushchinu). V svoih "Zapiskah o Pushkine" I. I. Pushchin rasskazyvaet o sobytii, yavlyayushchemsya "klyuchom k poslaniyu Pushkina": Pushchin, Malinovskij i Pushkin ustroili pirushku, v kotoroj prinyali uchastie i drugie liceisty. "Dezhurnyj guverner zametil kakoe-to neobyknovennoe ozhivlenie, shumlivost', begotnyu. Skazal inspektoru. Tut zhe nachalis' oprosy, rozyski. My troe yavilis' i ob®yavili, chto eto nashe delo i chto my odni vinovaty. Ispravlyavshij togda dolzhnost' direktora professor Gauenshil'd dones ministru. Razumovskij priehal iz Peterburga, vyzval nas iz klassa i sdelal nam formal'nyj strogij vygovor. |tim ne konchilos' - delo postupilo na reshenie konferencii. Konferenciya postanovila sleduyushchee: 1) dve nedeli stoyat' na kolenyah vo vremya utrennej i vechernej molitvy, 2) smestit' nas na poslednie mesta za stolom, gde my sideli po povedeniyu, i 3) zanesti familii nashi, s propisaniem vinovnosti i prigovora, v chernuyu knigu, kotoraya dolzhna imet' vliyanie pri vypuske. Pervyj punkt prigovora byl vypolnen bukval'no. Vtoroj smyagchalsya po usmotreniyu nachal'stva... Tretij punkt, samyj vazhnyj, ostalsya bez vsyakih posledstvij" (I. I. Pushchin, Zapiski o Pushkine, M. 1956, str. 56-57). Pomnish' li, moj brat po chashe. - Neskol'ko izmenennaya citata iz stihotvoreniya Batyushkova "Lozhnyj strah". Pedant - Gauenshil'd. Izmenyali chas pohmel'ya - to est' obnaruzhivali, vydavali (ot francuzskogo glagola trahir). * Poslanie k Galichu ("Gde ty, lenivec moj?.."). O Galiche sm. prim. k stih. "K Galichu". Bezrifmin - poet S. S. Bobrov, pisavshij belymi stihami; (sm. prim.. k stih. "K drugu stihotvorcu" - str. 588); tak nazvan on Batyushkovym v "Videniyah na beregah Lety". Tiburskij mudrec - rimskij poet Goracij (I v. do n. e.). Ballada - ballada Del'viga "Polyak". K lilii kuplet - imeetsya v vidu stihotvorenie Del'viga "Lileya". Milyj ostryak i nash pesel'nik - tovarishchi Pushkina po liceyu A. D. Illichevskij i M. L. YAkovlev. K Del'vigu. Otvet ("Poslushaj, muz nevinnyh..."). Poslanie napisano pod vpechatleniem napechatannogo Del'vigom, ukradkoj ot Pushkina, vostorzhennogo stihotvoreniya "Pushkinu" (1815). Poslanie Del'viga, sochinennoe v svyazi s ogromnym uspehom "Vospominanij v Carskom Sele", zakanchivalos' strofoj: Pushkin! On i v lesah ne ukroetsya; Lira vydast ego gromkim peniem, I ot smertnyh voshitit bessmertnogo Apollon na Olimp torzhestvuyushchij. (A. A. Del'vig, Poli. sobr. stihotvorenij. Biblioteka poeta, L. 1934, str. 191.) A mne proslyt' Pradonom otnyne suzhdeno. - Pradon - bezdarnyj francuzskij poet XVII v., literaturnuyu kar'eru kotoromu delali druz'ya, iskusstvenno sozdavaya emu reputaciyu sopernika Rasina. Grafov - D. I. Hvostov (sm. prim. k stih. "Ty i ya", str. 572). *Na vozvrashchenie gosudarya imperatora iz Parizha v 1815 godu. Napisano po porucheniyu direktora departamenta narodnogo prosveshcheniya I. I. Martynova na ozhidavshuyusya torzhestvennuyu vstrechu Aleksandra I, kotoryj vozvrashchalsya v Peterburg posle vzyatiya Parizha russkimi vojskami. V Peterburg on priehal noch'yu (2 dekabrya 1815 g.), i vstrecha v Carskom Sele ne sostoyalas'. V etom stihotvorenii Pushkin vyskazyvaet chuvstva gorechi po povodu togo, chto emu, mal'chiku, ne suzhdeno bylo uchastvovat' v Otechestvennoj vojne 1812 g. Tema eta, chasto povtoryayushchayasya v lirike Pushkina, osobenno sil'no vyrazhena v "Vospominaniyah v Carskom Sele" (1829). Stihotvorenie bylo prochitano dyadej Pushkina, poetom V. L. Pushkinym, v zasedanii Obshchestva lyubitelej rossijskoj slovesnosti 28 aprelya 1817 g. i napechatano, veroyatno bez vedoma Pushkina, v "Trudah" Obshchestva v 1818 g. - v tot god, kogda on napisal svoyu satiru na Aleksandra I - "Skazki. Noel". Venchannyj ispolin - Napoleon. Kul'mskie geroi - I gvardejskaya pehotnaya diviziya, otlichivshayasya v srazhenii s francuzami bliz sela Kul'm v CHehii 17-18 avgusta 1813 g. "Itak, ya schastliv byl, itak, ya naslazhdalsya..."). |legiya posvyashchena E. P. Bakuninoj (sm. prim. k stih. "Bakuninoj", str. 571, i prim. k stih. "Osennee utro", str. 605), zapisana v dnevnike poeta 29 noyabrya 1815 g. "Ugryumyh trojka est' pevcov...". |pigramma na chlenov literaturnogo obshchestva "Beseda lyubitelej russkogo slova". Zapisana v dnevnike Pushkina 10 dekabrya 1815 g. K bar. M. A. Del'vig). Stihotvorenie obrashcheno k malen'koj sestre druga Pushkina Del'viga; ej zhe posvyashcheno stihotvorenie "K Mashe" (1816). Sem'ya Del'vigov provodila v Carskom Sele rozhdestvenskie kanikuly 1815-1816 gg. |pitalama - svadebnaya pesn'. Moemu Aristarhu. Poslanie adresovano Nikolayu Fedorovichu Koshanskomu (1781-1831) - professoru rossijskoj i latinskoj slovesnosti v licee. Imya Aristarha - aleksandrijskogo filologa i kommentatora grecheskih klassicheskih poetov (konec III - II v. do n. e.) - stalo naricatel'nym dlya strogogo, pedantichnogo kritika. Svistov, Hlystov ili Grafov - satiricheskie imena, pod kotorymi vysmeivalsya graf Hvostov (sm. prim. k stih. "Ty i ya", str. 572, i "K drugu stihotvorcu", str. 588.) SHapel' |manuil (1626-1686) - francuzskij poet, avtor stihotvorenij preimushchestvenno anakreonticheskogo soderzhaniya. Pevec prelestnyj - ZHan-Batist Gresse (1709-1777) - francuzskij poet, avtor legkih i veselyh stihotvorenij. Ver-ver - frivol'no-komicheskaya poema Gresse, geroj kotoroj, popugaj Ver-ver, povtoryaet nepristojnuyu rugan' v zhenskom monastyre. Risoval... uedinennyj svoj cherdak -imeetsya v vidu poema Gresse "La chartreuse" ("Obitel'"). Ten' Fonvizina. Satira na sovremennuyu russkuyu literaturu. Upadok sovremennoj literatury byl obuslovlen<,> po mneniyu Pushkina, upadkom tvorchestva Derzhavina, glavy staroj poeticheskoj shkoly, i bezdejstviem Batyushkova, luchshego poeta novogo vremeni, chto sozdalo usloviya dlya procvetaniya bezdarnogo Hvostova. Pushkin eshche v 1814 g. uprekal Batyushkova v molchanii (poslanie "K Batyushkovu", str. 253). YUnyj poet demonstrativno pol'zuetsya zdes' satiricheskimi priemami samogo Batyushkova (sr. ego "Videnie na beregah Lety" i "Pevec v Besede slavyanorossov"), dazhe obraz etogo poeta, narisovannyj Pushkinym v "Teni Fonvizina", povtoryaet portret, sozdannyj samim Batyushkovym v ego stihotvorenii "Moi penaty". Denis, nevezhde bich i strah - Fonvizin. Petrushka - personazh iz "Poslaniya k slugam moim SHumilovu, Van'ke i Petrushke" Fonvizina; Pushkin nazyvaet Petrushku Demosfenom po imeni znamenitogo afinskogo oratora. Ves' svet bezdel'naya igrushka - izmenennaya citata iz upomyanutogo poslaniya Fonvizina: "Ves' svet mne kazhetsya rebyatskaya igrushka". Moi parnasskie klevrety - zdes': souchastniki v obshchem dele, pisateli. |rmij - Merkurij, poslanec bogov. Kropov - Andrej Frolovich Kropotov (1780-1821 ), pisatel', izdavavshij v 1815 g. v Peterburge zhurnal "Demokrit", kotoryj on napolnyal svoimi proizvedeniyami. Hvostov - sm. prim. k stih. "Ty i ya", str. 572, i "K drugu stihotvorcu", str. 588. "Aspaziya" - zhurnal "Kabinet Aspazii", vyhodivshij v 1815 g. v Peterburge. Glavnymi ego uchastnikami byli ego izdateli - bezdarnyj poet Boris Fedorov i ego kompan'ony. V "Aspazii" bogotvoryat. - V chetvertoj knizhke etogo zhurnala byl napechatan hvalebnyj otzyv na stihi grafa Hvostova. Anastasevich Vasilij Grigor'evich - bibliograf i perevodchik; v 1811-1812 gg. izdaval zhurnal "Ulej", v kotorom on pechatal glavnym obrazom svoi proizvedeniya; v sovremennyh satiricheskih stihah on izobrazhalsya kak "holuj" "mecenata" Hvostova. Prostakova - personazh komedii Fonvizina "Nedorosl'". Knyaz' SHal'noj - knyaz' Petr Ivanovich SHalikov (1768-1852), plodovityj pisatel'-sentimentalist. Bosket - komnata, ukrashennaya i raspisannaya zelenymi rasteniyami. |to podcherknutoe Pushkinym slovo vzyato im iz poslaniya SHalikova "K sosedu". Slavyanoross nadutyj - S. A. SHirinskij-SHihmatov (sm. o nem prim. "K drugu stihotvorcu", str. 588). Petriada - "Petr Velikij" (1810)<,> poema SHirinskogo-SHihmatova, kotoraya imenovalas' "liricheskoe pesnopenie". Uzhasnyj kritikam starik - A. S. SHishkov, glava "Besedy lyubitelej russkogo slova". Nevinnaya druginya - poetessa Bunina Anna Petrovna (1774-1828), pochetnyj chlen "Besedy lyubitelej russkogo slova". Koketki staroj kabinet - zhurnal "Kabinet Aspazii". Pevec Ekateriny - Derzhavin. "Otkrylas' tajn svyashchennyh dver'" i dalee - parodiya na ego "Gimn liro-epicheskij na prognanie francuzov iz Otechestva"; ves' tekst etoj parodii sostavlen Pushkinym iz podlinnyh stihov Derzhavina, vybrannyh iz raznyh mest "Gimna". Bobrov. - Sm. prim. k stih. "K drugu stihotvorcu" (str. 588). Sud'boj Nevtonu raven. - N'yuton byl nekotoroe vremya psihicheski bolen. Ty bog - ty cherv', ty svet - ty noch'. - Izmenennaya citata iz ody Derzhavina "Bog" ("YA car' - ya rab, ya cherv' - ya bog"), upotreblennaya Pushkinym v tom smysle, chto Derzhavin, v proshlom bol'shoj poet, v nastoyashchee vremya avtor slabyh, lishennyh smysla proizvedenij. Poslanie k YUdinu. YUdin Pavel Mihajlovich (1798-1852) - licejskij tovarishch Pushkina. Al'bion - poeticheskoe nazvanie Velikobritanii. Lion - gorod vo Francii, slavivshijsya svoimi fabrikami shelkov. Zaharovo - podmoskovnoe imenie babushki Pushkina, Marii Alekseevny Gannibal, gde semejstvo Pushkinyh provodilo letnie mesyacy v 1805-1810 gg. Milaya Sushkova. - V avtografe familiya zamenena zvezdochkoj. Ona vvedena predpolozhitel'no. Sushkova Sof'ya Nikolaevna - devochka, s kotoroj Pushkin byl znakom v Moskve, eshche do postupleniya v licej; "rannyaya lyubov'" poeta. K zhivopiscu. Stihotvorenie vospevaet Ekaterinu Pavlovnu Bakuninu (sm. prim. k stih. "Bakuninoj" i prim. k stih. "Osennee utro"). Obrashcheno k tovarishchu Pushkina po liceyu A. D. Illichevskomu, kotoryj otvetil poetu stihotvoreniem "Ot zhivopisca". Na slova pushkinskogo stihotvoreniya drugoj tovarishch poeta, N. A. Korsakov, togda zhe napisal muzyku, noty byli prepodneseny Bakuninoj, i romans raspevalsya v licee. "Izvestno budi vsem, kto tol'ko hodit k nam...". CHetverostishie eto yavlyaetsya edinstvennym ucelevshim fragmentom iz filosoficheskogo romana v proze shestnadcatiletnego Pushkina, o kotorom svidetel'stvuet zapis' v ego dnevnike 1815 g.: "10 dekabrya. Vchera napisal ya tret'yu glavu "Fatama, ili Razum chelovecheskij", chital ee S. S." (sm. t. 7). "Nekotorye iz ego tovarishchej, - pisal P. V. Annenkov, - eshche pomnyat soderzhanie romana "Fatama", napisannogo po obrazcu skazok Vol'tera. Delo v nem shlo o dvuh starikah, molivshih nebo darovat' im syna, zhizn' kotorogo byla by ispolnena vseh vozmozhnyh blag. Dobraya feya vozveshchaet im, chto u nih roditsya syn, kotoryj v samyj den' rozhdeniya dostignet vozmuzhalosti i vsled za etim pochestej, bogatstva i slavy. Stariki raduyutsya, no feya polagaet uslovie, govorya, chto estestvennyj poryadok veshchej mozhet byt' narushen, no ne unichtozhen sovershenno: volshebnyj syn ih s godami budet teryat' svoi blaga i nishodit' k prezhnemu svoemu sostoyaniyu, perezhivaya vmeste