Ocenite etot tekst:




     Veroyatno, samym trudnym v praktike nashej rybach'ej  patrul'noj  sluzhby
byl tot sluchaj, kogda nam s CHarli  Le  Grantom  prishlos'  v  techenie  dvuh
nedel' derzhat' v osade bol'shoe chetyrehmachtovoe anglijskoe sudno. Pod konec
eto delo prevratilos' dlya nas v nastoyashchuyu matematicheskuyu zadachu, i  tol'ko
chistaya sluchajnost' pozvolila nam blagopoluchno reshit' ee.
     Razdelavshis' s ustrichnymi piratami, my vernulis' v Oklend, no  proshlo
eshche dve nedeli, prezhde chem minovala opasnost' dlya zheny Nejla Partingtona i
ona opravilas' ot bolezni. Itak, v obshchej slozhnosti, lish' cherez  mesyac  nash
"Severnyj olen'" vnov' poyavilsya v Benishii. Bez  kota  mysham  razdol'e:  za
etot mesyac rybaki sovsem ot ruk otbilis' i  stali  bezzastenchivo  narushat'
zakon. Ogibaya mys Pedro,  my  zametili  priznaki  ozhivleniya  sredi  lovcov
krevetok, a  po  zalivu  San-Pablo  shnyryalo  nemalo  rybach'ih  barkasov  s
Verhnego zaliva, vladel'cy kotoryh, zavidev nas, speshili vytashchit' iz  vody
svoi seti i podnyat' parusa.
     Vse  eto,  konechno,  ne  moglo  ne  vyzvat'  podozrenij.  My  tut  zhe
pristupili k rassledovaniyu, i v pervoj zhe i edinstvennoj  lodke,  chto  nam
udalos' zahvatit', okazalas' set',  kotoroj  lovlya  sel'di  zapreshchena.  Po
zakonu rasstoyanie v petle ot uzla do uzla dolzhno byt'  ne  men'she  semi  s
polovinoj dyujmov, mezh tem kak v seti, zahvachennoj  nami,  uzly  nahodilis'
odin ot drugogo na rasstoyanii treh dyujmov. |to  bylo  zlostnym  narusheniem
zakona, i my arestovali dvuh nahodivshihsya v lodke rybakov. Odnogo  iz  nih
Nejl Partington vzyal na "Severnogo  olenya",  gde  tot  dolzhen  byl  pomoch'
nashemu patrul'nomu vesti sudno, a my s CHarli, zabrav vtorogo s soboj, ushli
vpered na zaderzhannom barkase.
     Mezh  tem  sel'dyanaya  flotiliya  chto  est'  duhu  poneslas'  k  beregam
Petalumy, i na vsem puti cherez zaliv San-Pablo my  ne  uvideli  bol'she  ni
odnogo rybaka. Nash plennik, bronzovyj ot zagara borodach grek, ugryumo sidel
na svoej seti, a my veli  ego  sudno.  To  byl  noven'kij  barkas  s  reki
Kolumbii dlya lovli lososej, vidimo, vpervye v  plavanii,  i  upravlyat'  im
bylo odno udovol'stvie. Nash plennik ne proiznosil ni slova i, kazalos', ne
zamechal nas dazhe togda, kogda CHarli rashvalival ego barkas, tak chto vskore
my poteryali k nemu vsyakij interes,  reshiv,  chto  on  krajne  neobshchitel'nyj
chelovek.
     My proshli Karkinezskij proliv i svernuli v buhtu u Ternerskoj  verfi,
gde more bylo spokojnee. Tam v ozhidanii gruza pshenicy novogo urozhaya stoyalo
neskol'ko anglijskih parusnikov s zheleznym korpusom,  i  tam  zhe,  na  tom
samom meste, gde byl zaderzhan Bol'shoj Alek, my vnezapno natknulis' na yalik
s dvumya ital'yancami, osnashchennyj "kitajskoj lesoj" dlya lovli  osetrov.  |to
yavilos' polnoj neozhidannost'yu kak dlya nih, tak i dlya nas:  ne  uspeli  oni
opomnit'sya, kak my uzhe byli ryadom. U CHarli edva hvatilo vremeni privestis'
k vetru i podvernut' k nim. YA pobezhal vpered i brosiv konec, prikazav,  ne
meshkaya, zakrepit' ego. Odin iz ital'yancev stal zamatyvat' ego na nagel', a
ya pospeshil ubrat' nash parus. Barkas rvanulsya nazad, potashchiv za soboj yalik.
     CHarli poshel na nos, namerevayas' pereprygnut'  na  zahvachennoe  sudno,
no, kogda ya uhvatilsya za tros, chtoby  podtashchit'  yalik  poblizhe,  ital'yancy
otdali konec. Nas tut zhe nachalo snosit' pod veter, mezh tem kak oni, dostav
dve pary vesel, poveli svoe legkoe sudenyshko  protiv  vetra.  |tot  manevr
sperva obeskurazhil nas, ibo my ne mogli nadeyat'sya dognat' ih na  veslah  v
svoej bol'shoj, tyazhelo nagruzhennoj lodke. I  vdrug  na  pomoshch'  prishel  nash
plennik. Ego chernye  glaza  zasverkali,  lico  zagorelos'  ot  sderzhannogo
volneniya, kogda on opustil vydvizhnoj kil' i, odnim pryzhkom  ochutivshis'  na
nosu, postavil parus.
     - Ne zrya govoryat, chto greki ne lyubyat ital'yancev,  -  smeyas',  zametil
CHarli i brosilsya na kormu k rumpelyu.
     Nikogda prezhde ya ne videl, chtoby  odin  chelovek  tak  strastno  zhelal
pojmat' drugogo, kak  nash  plennik  vo  vremya  etoj  pogoni.  On  byl  tak
vozbuzhden, chto ego glaza, kazalos', vot-vot vylezut  iz  orbit,  a  nozdri
neestestvenno trepetali i razduvalis'. CHarli pravil rulem, a on - parusom;
i, hotya CHarli byl skor i provoren, kak koshka, grek s trudom sderzhival svoe
neterpenie.
     Ital'yancy byli otrezany ot  berega  -  ih  otdelyala,  samoe  men'shee,
dobraya milya puti. Esli by oni popytalis' derzhat' pryamo k  beregu,  to  my,
idya za nimi pri bokovom vetre,  dognali  by  ih  prezhde,  chem  oni  proshli
vos'muyu chast' etogo rasstoyaniya. Net, oni byli slishkom blagorazumny,  chtoby
sdelat' takuyu popytku, i prodolzhali energichno gresti  protiv  vetra  vdol'
pravogo borta bol'shogo sudna pod  nazvaniem  "Lankashirskaya  koroleva".  Za
korablem v storonu protivopolozhnogo berega tyanulas' otkrytaya  polosa  vody
shirinoyu v dobryh dve mili. Idti tuda oni  tozhe  ne  osmelivalis',  ibo  my
neminuemo dognali by ih. Tak chto, kogda oni  dostigli  nosa  "Lankashirskoj
korolevy", im ne ostavalos' nichego drugogo, kak obognut' ego i napravit'sya
vdol' levogo borta k korme,  idya,  takim  obrazom,  po  vetru  i  ostavlyaya
preimushchestvo za nami.
     My v svoem barkase, derzha kruto k  vetru,  legli  na  drugoj  gals  i
srezali nos korablyu. CHarli perelozhil rul' pod veter, i my poshli po  levomu
bortu  "Korolevy";  grek,  uhmylyayas'  ot  udovol'stviya,   potravil   shkot.
Ital'yancy uzhe uspeli projti polovinu dliny korablya,  no  krepkij  poputnyj
briz gnal nas  kuda  bystree,  chem  oni  mogli  dvigat'sya  na  veslah.  My
podhodili vse blizhe i blizhe, i ya, perejdya na nos,  uzhe  prigotovilsya  bylo
zacepit' yalik,  kak  vdrug  on  nyrnul  pod  shirokuyu  kormu  "Lankashirskoj
korolevy".
     Pogonya, sobstvenno, nachalas' snachala.  Ital'yancy  shli  na  veslah  po
pravomu bortu korablya, a my, derzha v krutoj bejdevind, postepenno  uhodili
ot "Korolevy", pytayas' vybrat'sya na  veter.  Potom  yalik  yurknul  pod  nos
korablya i poshel po ego levomu bortu, a my legli na  drugoj  gals,  srezali
nos korablyu i po vetru pustilis'  za  nimi  vdogonku.  I  snova  tol'ko  ya
potyanulsya k yaliku, kak on nyrnul pod kormu korablya i byl takov. I  tak  my
delali  krug  za  krugom,  i  kazhdyj  raz  ital'yancam  udavalos',  pravda,
edva-edva, uskol'znut' ot opasnosti.
     Tem vremenem ekipazh korablya uznal o tom, chto proishodit, i my uvideli
nad soboj dlinnyj ryad zritelej, s interesom sledivshih za  pogonej.  Vsyakij
raz, kogda my upuskali yalik u kormy, oni orali ot vostorga i  brosalis'  k
protivopolozhnomu bortu "Lankashirskoj korolevy", chtoby nasladit'sya tem, kak
my budem gnat'sya za yalikom protiv vetra. Oni zabrasyvali nas i  ital'yancev
ostrotami i sovetami i tak razozlili nashego greka, chto on po krajnej  mere
raz v kazhdom kruge ugrozhayushche potryasal kulakom. Oni uzhe stali  zhdat'  etogo
zhesta i vstrechali ego burnym vesel'em.
     - Kak v nastoyashchem cirke! - kriknul odin iz nih.
     - A eshche somnevayutsya, est' li na more ippodrom! A  eto  chto,  esli  ne
ippodrom? - podtverdil vtoroj.
     - SHestidnevnye bega, ezheli vam ugodno,  -  vozvestil  tretij.  -  Kto
govorit, chto ital'yashki ne vyigrayut?
     Na sleduyushchem povorote protiv vetra grek  predlozhil  CHarli  pomenyat'sya
mestami.
     - Pozvol'te mne vesti lodku, - poprosil on. - Uzh ya-to dogonyu ih. YA ih
navernyaka pojmayu.
     To byl udar  po  professional'noj  gordosti  CHarli,  ibo  on  ne  raz
hvalilsya svoim umeniem vesti parusnoe  sudno.  Tem  ne  menee  on  peredal
rumpel' plenniku i zanyal ego mesto u parusa. My sdelali eshche tri  kruga,  i
grek ubedilsya, chto ne mozhet vyzhat' iz svoego barkasa bol'shej skorosti, chem
eto delal CHarli.
     - Bros'te etu zateyu, - posovetoval sverhu odin iz matrosov.
     Grek svirepo nahmurilsya i potryas kulakom na prezhnij  maner.  Mezh  tem
moya golova lihoradochno rabotala, i v konce koncov  menya  osenila  neplohaya
ideya.
     - Sdelaem eshche odin krug, CHarli, - skazal ya.
     I kogda my legli na  drugoj  gals  i  snova  poshli  protiv  vetra,  ya
privyazal kusok trosa k nebol'shomu chetyrehlapomu kryuku,  kotoryj  lezhal  na
dne barkasa. Vtoroj konec ya prikrepil k nosovomu  rymu  i,  spryatav  kryuk,
stal zhdat' sluchaya pustit' ego v hod. YAlik snova ushel pod  veter  k  levomu
bortu "Lankashirskoj korolevy", i my opyat' pustilis' po vetru  vdogonku  za
yalikom. My podhodili k ital'yancam vse blizhe, i ya sdelal  vid,  budto,  kak
prezhde, hochu pojmat' ih. Korma yalika nahodilas' ot  nas  ne  bolee  chem  v
shesti futah, kogda ital'yancy, vyzyvayushche  zasmeyavshis',  yurknuli  pod  kormu
korablya. V eto mgnovenie ya neozhidanno vypryamilsya  i  metnul  kryuk.  Raschet
okazalsya vernym, kryuk zacepilsya za planshir yalika,  i  kanat,  natyanuvshis',
vytashchil malen'koe sudenyshko iz ego ubezhishcha pryamo k nosu nashego barkasa.
     Sverhu, gde  stolpilis'  matrosy,  donessya  ston  sozhaleniya,  tut  zhe
smenivshijsya krikami  vostorga,  ibo  odin  iz  ital'yancev  dostal  dlinnyj
skladnoj nozh i pererezal kanat. No  my  uzhe  vytyanuli  ih  iz  bezopasnogo
mesta, i CHarli, sidevshij u shkota na korme, naklonilsya vpered  i  uhvatilsya
za kormu yalika. Vse eto proizoshlo v odnu sekundu: v  to  mgnovenie,  kogda
pervyj ital'yanec otsekal kanat, a CHarli ucepilsya za yalik, vtoroj ital'yanec
udaril ego veslom po golove. CHarli vypustil dobychu i,  oglushennyj  udarom,
svalilsya na dno nashej lodki, ital'yancy zhe nalegli na vesla  i  ischezli  za
kormoj korablya.
     Grek, dejstvuya  odnovremenno  rumpelem  i  shkotom,  prodolzhal  pogonyu
vokrug "Lankashirskoj korolevy", a ya zanyalsya CHarli, na  golove  u  kotorogo
vyrosla uzhasnaya shishka. Nashi zriteli-matrosy neistovstvovali ot vostorga, i
vse, kak odin, podbadrivali udiravshih ital'yancev. CHarli sel i, prizhav ruku
k golove, nedoumenno osmotrelsya.
     - Teper'-to uzh ya ni za chto ne pozvolyu im ujti, - nakonec  skazal  on,
dostavaya revol'ver.
     Kogda  my  delali  sleduyushchij  krug,  on  prigrozil  ital'yancam  svoim
oruzhiem, no oni prodolzhali nevozmutimo gresti, sohranyaya prevoshodnyj  temp
i ne obrashchaya ni malejshego vnimaniya na oruzhie.
     - Esli vy ne ostanovites', ya budu strelyat'! - surovo kriknul CHarli.
     Odnako ugroza ne vozymela  dejstviya;  oni  otkazalis'  kapitulirovat'
dazhe togda, kogda neskol'ko pul' proneslos' v neposredstvennoj blizosti ot
nih. Im ne huzhe  nas  bylo  izvestno,  chto  CHarli  ne  stanet  strelyat'  v
bezoruzhnyh lyudej, i oni po-prezhnemu uporno kruzhili vokrug korablya.
     - V takom sluchae my ih zagonyaem! - voskliknul  CHarli.  -  Oni  u  nas
poplyashut! My iz nih vse zhily vytyanem!
     Itak, pogonya prodolzhalas'. Eshche dvadcat' raz my  zastavili  ital'yancev
obojti "Lankashirskuyu korolevu" i nakonec uvideli,  chto  dazhe  ih  zheleznye
muskuly sdayut. Oni uzhe vybivalis' iz sil, i eshche neskol'ko krugov  dokonali
by ih, esli by delo ne prinyalo novyj oborot. Vsyakij raz, idya protiv vetra,
oni imeli pered nami preimushchestvo, tak chto, kogda oni podhodili k seredine
"Lankashirskoj korolevy", my byli tol'ko u ee nosa. V poslednij raz obognuv
nos, my uvideli, chto ital'yancy bystro  podnimayutsya  po  trapu,  neozhidanno
spushchennomu s korablya.  |tot  hod  byl  podstroen  matrosami,  ochevidno,  s
soglasiya kapitana, ibo, kogda my podoshli, trap  byl  uzhe  podnyat,  a  yalik
kachalsya vysoko v vozduhe na sudovyh shlyupbalkah.
     Posledovavshij razgovor  s  kapitanom  byl  korotok  i  yasen.  Kapitan
kategoricheski zapretil nam podnimat'sya na bort "Lankashirskoj  korolevy"  i
naotrez otkazalsya vydat' ital'yancev. K etomu  vremeni  CHarli  byl  tak  zhe
vzbeshen, kak i nash grek. On ne tol'ko poterpel neudachu v dolgoj i  nelepoj
pogone, no vdobavok byl oglushen udarom po golove,  nanesennym  uliznuvshimi
ot nas brakon'erami.
     - Pust' menya povesyat, - reshitel'no  zayavil  on,  stuknuv  kulakom  po
ladoni drugoj ruki, - esli eti dvoe uderut ot nas!  YA  budu  karaulit'  ih
zdes' do konca otpushchennyh mne dnej, a esli za  eto  vremya  ne  pojmayu  ih,
obeshchayu, chto vse ravno umru ne ran'she, chem scapayu ih, ne bud'  ya  CHarli  Le
Grant.
     Tak nachalas' osada "Lankashirskoj korolevy", sohranivshayasya  v  annalah
istorii kak samih rybakov, tak i rybach'ego patrulya. Kogda "Severnyj olen'"
posle besplodnogo presledovaniya sel'dyanoj  flotilii  vernulsya  v  Benishiyu,
CHarli  poprosil  Nejla  Partingtona  vyslat'  nam  svoyu  lososevuyu  lodku,
pogruziv v nee odeyala, proviziyu i pechku.  Obmen  lodkami  proizoshel  pered
zahodom solnca, i my poproshchalis' s nashim grekom, kotoromu predstoyalo sest'
v Benishii v tyur'mu za to, chto on narushil zakon. My s CHarli posle  uzhina  i
do rassveta poperemenno nesli chetyrehchasovye vahty. |toj noch'yu  rybaki  ne
delali popytok udrat',  no  s  korablya  byla  vyslana  na  bereg  lodka  s
razvedyvatel'noj cel'yu.
     Na drugoj den' my naladili regulyarnuyu osadu i utochnili svoj plan,  ne
zabyv o  sobstvennyh  udobstvah.  Horoshuyu  sluzhbu  nam  sosluzhil  dok  pod
nazvaniem Solanskaya pristan', nahodivshijsya chut' ponizhe Benishii. Okazalos',
chto "Lankashirskaya koroleva", bereg u Ternerskoj verfi i Solanskaya pristan'
sostavlyayut  ugly  bol'shogo  ravnobedrennogo  treugol'nika.  Odna   storona
treugol'nika - rasstoyanie ot korablya do berega, kotoroe mogli  by  pokryt'
ital'yancy, ravnyaetsya drugoj ego storone - rasstoyaniyu ot Solanskoj pristani
do  berega,  kotoroe  nam  predstoyalo  projti  tak,  chtoby  ne   pozvolit'
ital'yancam vysadit'sya na bereg. No poskol'ku parusnik idet namnogo bystree
grebnogo sudna, to mozhno bylo  razreshit'  ital'yancam  projti  polovinu  ih
storony treugol'nika, prezhde chem pustit'sya v pogonyu po svoej storone. Esli
by my dali im vozmozhnost' projti bol'she poloviny puti, oni dobralis' by do
berega ran'she nas; opyat'-taki, pustis' my vdogonku, prezhde chem oni projdut
polovinu puti, im udastsya ukryt'sya ot nas na korable.
     My zametili chto voobrazhaemaya liniya, provedennaya ot konca  pristani  k
vetryanoj mel'nice, stoyavshej nemnogo dal'she k beregu, delit  rovno  popolam
tu storonu treugol'nika, po kotoroj dolzhny byli idti k  beregu  ital'yancy.
|ta liniya pomogla nam opredelit', kak daleko mozhno pozvolit' ujti,  prezhde
chem pustit'sya v pogonyu. Den' za dnem my sledili v binokl',  kak  ital'yancy
netoroplivo grebli k tochke na polputi, i stoilo im vyjti na odnu  liniyu  s
mel'nicej, kak my migom vskakivali v  svoyu  lodku  i  stavili  parus.  No,
uvidev chto my gotovy k pogone, oni povorachivali i  medlenno  shli  nazad  k
"Lankashirskoj koroleve", znaya, chto nam ih ne dognat'.
     Na sluchaj shtilya, kogda parusnaya lodka byla by bespolezna, u nas stoyal
nagotove yalik, osnashchennyj veslami s vognutymi  lopastyami.  No  v  te  dni,
kogda veter  padal,  my  byli  vynuzhdeny  pokidat'  pristan',  kak  tol'ko
ital'yancy othodili ot korablya. Noch'yu zhe nam  prihodilos'  patrulirovat'  v
neposredstvennoj blizosti ot korablya, i togda  my  s  CHarli  nesli  vahtu,
smenyaya drug druga kazhdye chetyre chasa. Odnako  ital'yancy  predpochitali  dlya
pobega den', i nashi nochnye bdeniya byli naprasny.
     - Bol'she vsego menya besit, - skazal kak-to CHarli, - to, chto my lisheny
zasluzhennogo sna, mezh tem kak eti naglecy-brakon'ery  bezmyatezhno  spyat  po
nocham. No oni mne zaplatyat za vse! - prigrozil on. - YA ih proderzhu na etom
korable do teh por, poka kapitan ne vzyshchet s nih za kvartiru i harchi!  |to
tak zhe verno, kak to, chto osetr ne som!
     Nam predstoyalo reshit' muchitel'no trudnuyu zadachu. Poka my byli nacheku,
ital'yancy ne mogli udrat'; no i nam ne udalos' by  pojmat'  ih,  poka  oni
soblyudayut ostorozhnost'.  CHarli  sovsem  izvelsya,  lomaya  sebe  golovu  nad
resheniem etoj zadachi, odnako na sej raz ego smekalka emu izmenila. Vidimo,
ne bylo inogo vyhoda, kak terpelivo zhdat'. |to byla igra,  i  vyigrat'  ee
mog tot, u kogo okazhetsya bol'she terpeniya. Priyateli  ital'yancev  na  beregu
pridumali  celuyu   sistemu   signalizacii,   s   pomoshch'yu   kotoroj   legko
peregovarivalis' s nimi, chto osobenno razdrazhalo nas i  ni  na  minutu  ne
pozvolyalo oslabit' osadu. Krome  togo,  na  Solanskoj  pristani  postoyanno
vertelis' dva ili tri podozritel'nogo vida rybaka i shpionili za  nami.  No
nam nichego drugogo ne ostavalos', kak, po  slovam  CHarli,  "skryvat'  svoi
muki za ulybkoj". Mezh tem osada  otnimala  vse  nashe  vremya  i  ne  davala
vozmozhnosti zanyat'sya chem-nibud' drugim.
     Dni shli, no polozhenie ne menyalos'. Ne potomu, chto ital'yancy ne delali
nikakih popytok ego izmenit'. Kak-to noch'yu ih priyateli s berega dazhe vyshli
na yalike v more, chtoby obmanut' nas i pomoch' tem bezhat'.  Popytka  eta  ne
udalas' tol'ko potomu, chto bloki talej u shlyupbalok byli ploho smazany. Nas
otvlek ot pogoni za neznakomym yalikom skrip shlyupbalok, i  my  vernulis'  k
"Lankashirskoj koroleve" v tu samuyu minutu, kogda ital'yancy  spuskali  svoj
yalik na vodu. Na sleduyushchuyu noch' v temnote vozle nas  snovalo  celyh  shest'
yalikov, no my prilipli k bortu korablya, kak piyavki, tem samym sorvav  plan
rybakov, tak chto pod konec oni razozlilis' i pochem zrya stali  osypat'  nas
bran'yu. CHarli, sidya na dne lodki, smeyalsya pro sebya.
     - |to horoshaya primeta, synok, - skazal on mne. - Kogda lyudi  nachinayut
branit'sya, znachit, oni poteryali terpenie, a poteryav terpenie,  oni  vskore
teryayut i golovu. Pomyani moe slovo, esli  tol'ko  my  proderzhimsya,  v  odin
prekrasnyj den' oni zabudut ostorozhnost', i togda im kryshka.
     No oni ne zabyvali ostorozhnost',  i  CHarli  priznalsya,  chto  eto  tot
sluchaj kogda vse primety vrut. Terpenie ital'yancev, kazalos', ne  ustupalo
nashemu, i stol' zhe odnoobrazno protekala vtoraya nedelya  osady,  kak  vdrug
prosnulas' dremavshaya smekalka CHarli, i on pridumal odnu hitrost'.
     V Benishiyu priehal novyj, neznakomyj rybakam patrul'nyj Piter  Bojlen,
i my sdelali ego uchastnikom nashego plana. Po mere sil svoih  my  staralis'
sohranit' nashu zateyu v tajne, no  priyateli  ital'yancev  na  beregu  chto-to
zapodozrili i veleli osazhdennym glyadet' v oba.
     V tu noch', kogda my namerevalis' osushchestvit' svoyu ulovku, ya i CHarli v
grebnoj lodke,  kak  obychno,  zanyali  svoe  mesto  u  borta  "Lankashirskoj
korolevy". Posle togo kak sovsem stemnelo, Piter Bojlen  vyshel  v  more  v
neustojchivoj, utloj lodchonke, takoj, kakuyu mozhno podhvatit' i  unesti  pod
myshkoj. Uslyshav, chto on podhodit, shumno udaryaya veslami po vode, my  otoshli
na  nebol'shoe  rasstoyanie  v  temnotu  i  ostanovilis'.   Poravnyavshis'   s
"Lankashirskoj korolevoj", Piter liho okliknul stoyavshego na vahte  u  yakorya
matrosa i, sprosiv ego, gde stoit  "SHotlandskij  vozhd'"  -  drugoe  sudno,
ozhidavshee gruza pshenicy, - po nelovkosti oprokinul svoyu lodchonku. CHelovek,
stoyavshij na vahte, sbezhal po trapu vniz i vytashchil Pitera iz  vody.  A  emu
tol'ko etogo i nuzhno bylo; teper' on nadeyalsya popast' na  korabl',  gde  v
kayute on sogreetsya i vysushit odezhdu. Odnako kapitan negostepriimno  derzhal
ego na nizhnej stupen'ke trapa; nogi ego boltalis' v vode, i on tak  drozhal
ot holoda, chto my ne vyterpeli, vyshli iz temnoty i vzyali ego v nashu lodku.
SHutochki i nasmeshki prosnuvshejsya komandy zvuchali v nashih ushah  kak  ugodno,
tol'ko ne sladostno, dazhe oba ital'yanca vlezli na poruchen' i smeyalis'  nad
nami zalivchato i zlobno.
     - Nichego, - skazal mne CHarli tak tiho, chto tol'ko odin ya rasslyshal, -
ya ochen' rad, chto my ne smeemsya pervymi. My priberezhem svoj smeh  k  koncu,
ne pravda li, synok?
     Potom on pohlopal menya po plechu, no mne pokazalos', chto v ego  golose
bol'she reshimosti, chem nadezhdy.
     My mogli, konechno,  zaruchit'sya  pomoshch'yu  policii  i  vzojti  na  bort
anglijskogo korablya po rasporyazheniyu vlastej. No  v  instrukcii  Rybolovnoj
komissii bylo skazano,  chto  patrul'nye  dolzhny  izbegat'  oslozhnenij,  i,
vmeshajsya  vysshie  vlasti,  nash  sluchaj  mog  by  konchit'sya   mezhdunarodnym
konfliktom.
     Vtoraya nedelya osady podhodila k  koncu,  no  ne  bylo  vidno  nikakih
priznakov peremeny obstanovki. Vse zhe utrom chetyrnadcatogo  dnya  polozhenie
izmenilos', pri etom samym neozhidannym i udivitel'nym obrazom kak dlya nas,
tak i dlya lyudej, kotoryh my tak zhazhdali pojmat'.
     My s CHarli vozvrashchalis' k Solanskoj  pristani,  kak  obychno,  provedya
noch' v dozore u borta "Lankashirskoj korolevy".
     - |j! - voskliknul CHarli v izumlenii. -  Vo  imya  razuma  i  zdravogo
smysla skazhi mne: chto eto? Videl li ty kogda-nibud' takoe chudnoe sudno?
     Da, bylo chemu pouchit'sya,  ibo  na  prichale  stoyal  barkas,  podobnogo
kotoromu ya i v samom dele nikogda ne  vstrechal.  Ego,  sobstvenno,  nel'zya
bylo nazvat' barkasom, no on pohodil na barkas bol'she, chem  na  kakoe-libo
drugoe sudno. On byl dlinoyu v sem'desyat futov, no ochen' uzok i  pochti  bez
vsyakih nadstroek, otchego  kazalsya  men'she,  chem  byl  v  dejstvitel'nosti.
Sdelan on byl ves' iz stali i vykrashen v chernyj cvet. Na seredine vysilis'
v yard na znachitel'nom rasstoyanii odna ot drugoj s  naklonom  k  korme  tri
dymovye truby; nos zhe, dlinnyj i ostryj, kak nozh, svidetel'stvoval o  tom,
chto sudno stroili s raschetom na bol'shuyu skorost'. Prohodya mimo  kormy,  my
prochitali napisannoe na bortu melkimi bukvami: "Strela".
     My s CHarli sgorali ot lyubopytstva. CHerez neskol'ko minut my uzhe  byli
na bortu i besedovali s mehanikom, kotoryj stoyal  na  palube  i  lyubovalsya
voshodom solnca. On ohotno  udovletvoril  nashe  lyubopytstvo,  i  my  skoro
uznali, chto "Strela" prishla pozdno  vecherom  iz  San-Francisko,  chto  etot
perehod mozhno schitat' probnym  i  chto  sudno  prinadlezhit  Sajlesu  Tejtu,
molodomu  millioneru  s  kalifornijskih  rudnikov,  kotoryj   pomeshan   na
bystrohodnyh yahtah. Potom zagovorili o turbinnyh dvigatelyah, o  primenenii
para, ob otsutstvii porshnej, shtokov i krivoshipov - slovom, o takih  veshchah,
v kotoryh ya nichego ne smyslil, tak kak znal tol'ko parusnye  suda.  Odnako
poslednie slova mehanika ya otlichno ponyal.
     - Hotite ver'te, hotite net, no moshchnost'  "Strely"  -  chetyre  tysyachi
loshadinyh sil, a skorost' - sorok pyat' mil' v chas! - s gordost'yu  zaklyuchil
on.
     - Povtorite eto, druzhishche! Povtorite! - vzvolnovanno voskliknul CHarli.
     - CHetyre tysyachi loshadinyh sil i sorok pyat' mil' v chas!  -  dobrodushno
usmehayas', povtoril mehanik.
     - Gde ee vladelec? - voskliknul CHarli. - Mogu ya potolkovat' s nim?
     - Boyus', chto net, - pokachav golovoj, otvetil mehanik. - On eshche spit.
     V etu minutu na palubu podnyalsya molodoj chelovek  v  sinej  kurtke  i,
projdya k korme, stal glyadet' na nebo.
     - Vot eto i est' mister Tejt, - skazal mehanik.
     CHarli  poshel  na  kormu  i  zagovoril  s  nim;  on  chto-to  s   zharom
rasskazyval, i po vyrazheniyu  lica  molodogo  vladel'ca  sudna  mozhno  bylo
sudit', chto rasskaz ego zabavlyaet. Vidimo, on sprosil, kakaya glubina  vody
u berega vozle Ternerskoj verfi, ibo ya uvidel, kak CHarli zhestami  ob®yasnyal
emu. Neskol'ko minut spustya CHarli vernulsya v prevoshodnom nastroenii.
     - Poshli, synok, - skazal on mne. - Poshli na pristan'. Teper' uzh my ih
ne vypustim!
     Nam zdorovo povezlo v tom, chto my srazu pokinuli "Strelu", ibo  pochti
tut zhe poyavilsya odin iz shpionivshih za nami rybakov. My s CHarli zanyali svoe
obychnoe mesto na prichale vozle nashej  lodki,  chut'  vperedi  ot  "Strely",
otkuda bylo udobno nablyudat' za "Lankashirskoj korolevoj". Do devyati  chasov
vse bylo spokojno, potom my uvideli, chto ital'yancy otoshli ot korablya i  po
svoej storone treugol'nika napravilis'  k  beregu.  CHarli  sidel  s  samym
nevozmutimym vidom, no ne uspeli oni pokryt' i chetverti rasstoyaniya, kak on
vzvolnovanno prosheptal:
     - Sorok pyat' mil' v chas... Im net spaseniya... Oni nashi!
     Ital'yancy medlenno grebli i uzhe byli pochti na odnoj linii s  vetryanoj
mel'nicej. V etu minutu my obychno vskakivali v svoyu lodku i stavili parus;
dvoe v yalike, ozhidaya, chto my i  sejchas  tak  postupim,  vidimo,  udivilis'
nashemu bezdejstviyu.
     Kogda oni  okazalis'  tochno  na  linii  s  mel'nicej,  na  odinakovom
rasstoyanii ot berega i ot korablya, blizhe k beregu,  chem  my  pozvolyali  im
podojti do sih por, u nih  voznikli  podozreniya.  My  sledili  za  nimi  v
binokl' i uvideli, kak oni vstali v svoem yalike, pytayas'  dogadat'sya,  chto
my sobiraemsya delat'. Ozadachen byl i  shpion,  sidevshij  ryadom  s  nami  na
prichale. On ne mog ponyat', pochemu  my  ne  trogaemsya  s  mesta.  Ital'yancy
podoshli eshche blizhe, snova podnyalis'  i  stali  pristal'no  vsmatrivat'sya  v
bereg, slovno dumaya,  chto  my  tam  spryatalis'.  Tut  na  beregu  poyavilsya
kakoj-to chelovek i zamahal platkom, davaya ponyat', chto put' svoboden. Togda
ital'yancy reshilis'. Oni nalegli na vesla i rinulis' vpered, no  CHarli  vse
eshche  vyzhidal.  Tol'ko  kogda  oni  proshli  tri  chetverti   rasstoyaniya   ot
"Lankashirskoj korolevy" i do  berega  ostalos'  nemnogim  bol'she  chetverti
mili, CHarli hlopnul menya po plechu i kriknul:
     - Popalis'! Popalis'!
     My probezhali neskol'ko shagov, otdelyavshih nas ot "Strely", i  prygnuli
k nej na bort. V odno mgnovenie byli otdany nosovye i  kormovye  koncy,  i
"Strela" stremitel'no poneslas' vpered. SHpionivshij za nami rybak,  kotoryj
ostalsya na pristani, vyhvatil revol'ver i, ne perevodya dyhaniya,  pyat'  raz
vystrelil v vozduh.  Ital'yancy  ponyali,  chto  ih  predosteregayut,  i,  kak
bezumnye, pustilis' nautek.
     No esli skazat', chto oni udirali, kak  bezumnye,  to  kakimi  slovami
mozhno opisat' nashe dvizhenie? My bukval'no leteli. S takoj dikoj  skorost'yu
my rassekali vodu, chto za bortom s dvuh storon vzdymalis' laviny, kotorye,
penyas', razbegalis' tremya moguchimi vertikal'nymi volnami, a s kormy na nas
alchno nasedal ogromnyj grebenchatyj val, gotovyj, kazalos', v lyubuyu sekundu
obrushit'sya na sudno i unichtozhit' ego. "Strela" drozhala, trepetala, rychala,
kak zhivoe sushchestvo. Veter, kotoryj my podnimali,  byl  podoben  uraganu  -
uraganu so skorost'yu v  sorok  pyat'  morskih  mil'  v  chas.  My  ne  mogli
povernut'sya k nemu licom i edva perevodili dyhanie. On otnosil  vyhodivshij
iz zherl trub dym pryamo nazad pod pryamym uglom k dvizheniyu sudna. My mchalis'
so skorost'yu ekspressa. "My pryamo-taki neslis' streloj", -  govoril  potom
CHarli, i vryad li podberesh' slova, kotorye bolee tochno opisali by  skorost'
nashego dvizheniya.
     CHto kasaetsya ital'yancev v yalike, to mne kazalos', chto my nagnali  ih,
edva uspev otojti ot pristani. Konechno, prishlos' umerit'  hod  zadolgo  do
togo, kak my podoshli k nim; no vse ravno "Strela" vihrem proneslas'  mimo,
i my byli vynuzhdeny povernut' nazad, opisav dugu  mezhdu  nimi  i  beregom.
Ital'yancy napryazhenno grebli, pripodnimayas' nad  bankoj  pri  kazhdom  udare
vesel, do toj samoj minuty, kogda my promchalis' mimo nih i oni uznali  nas
s CHarli. |to ih sovershenno obeskurazhilo, i ot ih voinstvennosti i sleda ne
ostalos'. Oni  mrachno  vytashchili  svoi  vesla  iz  vody  i  pozvolili  sebya
arestovat'.
     - Vse eto tak, CHarli, - skazal Nejl Partington,  kogda  my  potom  na
pristani povedali emu o nashej pobede, - no ya ne ponimayu, v chem  proyavilas'
tvoya hvalenaya smekalka na etot raz.
     Odnako CHarli ostalsya veren svoemu kon'ku.
     - Smekalka? - peresprosil on, ukazyvaya na "Strelu". -  Vzglyani-ka  na
eto sudno!  Ty  tol'ko  vzglyani!  Uzh  esli  izobretenie  takogo  sudna  ne
rezul'tat smekalki, togda chto eto takoe, hotel  by  ya  znat'?  Konechno,  -
dobavil on, - na etot raz smekalka ne moya, no svoe delo ona sdelala.

Last-modified: Thu, 31 Jul 1997 06:50:29 GMT
Ocenite etot tekst: