stanet ego zhertvoj. Vidno, u nego kakaya-to vlast' nad nej, esli on smeet tak sebya vesti. On derzhitsya na plantacii, kak hozyain, govorit Scipion, i prikazyvaet vsem, slovno gospodin. Vse boyatsya ego i ``pogonyalu'', kak nazyvayut negry negodyaya Larkina. Bol'she vseh boitsya ego Scipion, kotoryj videl, kak tot opyat' pristaval k malen'koj Hloe. Bednyaga! On prosto v otchayanii. I vpolne ponyatno, esli dazhe zakon lishaet ego prava zashchitit' chest' sobstvennoj docheri. YA obeshchal emu pogovorit' s mademuazel' |zheni, no, sudya po rasskazam, boyus', chto ona tak zhe bessil'na, kak i sam Scipion. 3 avgusta. Segodnya ya pervyj raz vyshel iz komnaty. Proshelsya po plodovomu sadu i sredi cvetnikov. Pod apel'sinovymi derev'yami ya vstretil Avroru, sobiravshuyu zolotistye plody; no s nej byla malen'kaya Hloya, derzhavshaya korzinku. CHego by ya ni dal, chtoby vstretit' Avroru odnu! Uvy, ya mog tol'ko obmenyat'sya s nej neskol'kimi slovami, a zatem ona ushla. Avrora pozdravila menya s tem, chto ya uzhe mogu vyhodit', i kak budto obradovalas', uvidev menya, -- tak mne pokazalos'. Ona byla prelestna, kak nikogda. Sryvaya apel'siny, ona razgoryachilas', yarkij rumyanec igral na ee shchekah, i temnye glaza siyali, kak sapfiry. Ee grud' vzdymalas' i opuskalas', a legkoe plat'e ne skryvalo blagorodnyh linij ee figury. YA byl ocharovan izyashchestvom ee pohodki, kogda ona udalyalas' ot menya. Na hodu ee stan graciozno pokachivalsya, chto ob座asnyalos' harakternoj dlya zhenshchin ee plemeni sklonnost'yu k polnote. Ona ochen' zhenstvenna i prekrasno slozhena. U nee malen'kie, izyashchnye ruki, a legkie nozhki, kazhetsya, edva kasayutsya zemli. Voshishchennyj, ya dolgo smotrel ej vsled. I kogda ya vernulsya v svoyu odinokuyu komnatu, lyubov' moya razgorelas' eshche sil'nee. Glava XXI. PEREEZD V GOSTINICU YA dumal o moem kratkom svidanii s Avroroj, s radost'yu vspominal neskol'ko skazannyh eyu laskovyh slov i byl schastliv, predvkushaya, chto teper', kogda ya mogu vyhodit' v sad, nashi vstrechi uchastyatsya, kak vdrug v razgar moih sladkih mechtanij v dveryah moej komnaty, zagorazhivaya svet, vyrosla ch'ya-to temnaya figura. YA podnyal glaza i uvidel nenavistnoe lico Dominika Gajara. |to bylo ego vtoroe poseshchenie s togo dnya, kak ya popal na plantaciyu. CHto emu nado ot menya? YA nedolgo zhdal razgadki, tak kak moj posetitel', ne izvinivshis' za svoe vnezapnoe vtorzhenie, pristupil pryamo k delu. -- Sudar', -- skazal on, -- ya otdal rasporyazhenie o vashem pereezde v gostinicu v Brindzherse. -- Vot kak? -- otvetil ya s vozmushcheniem, takim zhe rezkim tonom, kak i on. -- A kto, pozvol'te vas sprosit', poruchil vam etu zabotu? -- A... a... -- probormotal on, slegka smushchennyj moim surovym priemom. -- Prostite, sudar', byt' mozhet, vy ne znaete, chto ya doverennoe lico, drug i opekun mademuazel' Bezanson i... i... -- Znachit, mademuazel' Bezanson zhelaet, chtoby ya pereehal v Brindzhers? -- Gm... Po pravde skazat', eto ne sovsem ee zhelanie, no, vidite li, dorogoj ser, delo ochen' delikatnoe. Esli vy ostanetes' zdes' teper', kogda vy uzhe pochti popravilis', -- s chem ya vas, konechno, pozdravlyayu, -- vy... vy... -- Prodolzhajte, ser! -- Vashe prebyvanie zdes' pri dannyh obstoyatel'stvah dalo by, vy sami ponimaete, ser... dalo by povod dlya raznyh tolkov sredi sosedej. Ono moglo by pokazat'sya neprilichnym... -- Postojte, gospodin Gajar! YA uzhe vyshel iz vozrasta, chtoby slushat' vashi nastavleniya. -- Prostite, ser. YA ne hotel vas uchit', no ya... Pojmite menya, ya, kak opekun molodoj devushki... -- Dovol'no, ser! YA vas prekrasno ponyal. Radi svoih lichnyh celej, kakovy by oni ni byli, vy hotite, chtoby ya poskoree pokinul plantaciyu. Vashe zhelanie budet ispolneno. YA uedu otsyuda, hotya i ne zatem, chtoby vam ugodit'. Uedu segodnya zhe vecherom. Ponyav skrytoe znachenie moih slov, on vzdrognul, kak ot elektricheskogo toka. Lico ego poblednelo, a brovi nahmurilis'. YA kosnulsya tajnyh strun ego dushi, i eto bylo emu yavno nepriyatno. Odnako staryj projdoha tut zhe ovladel soboj i, slovno ne zametiv moih namekov, skazal s licemernym ogorcheniem: -- Ser, ya ochen' sozhaleyu, no eto neobhodimo. Vy ponimaete, mnenie obshchestva... suetnogo, nazojlivogo obshchestva... -- Izbav'te menya ot nravouchenij, ser! Vy dobilis' svoego, i v vashem obshchestve zdes' bol'she ne nuzhdayutsya. -- Gm... -- probormotal on. -- Mne ochen' zhal', chto vy tak otneslis' k moim slovam, ochen' zhal'... -- I, skazav eshche neskol'ko bessvyaznyh slov, on udalilsya. YA podoshel k dveri, chtoby vzglyanut', kuda on pojdet ot menya. On napravilsya pryamo k domu. YA videl, kak on v nego voshel. |to poseshchenie zastalo menya vrasploh, hotya i ne bylo dlya menya polnoj neozhidannost'yu. Posle slyshannogo mnoyu razgovora Gajara s doktorom vse eto mozhno bylo predvidet'. Odnako ya ne dumal, chto mne pridetsya tak skoro pokinut' plantaciyu. YA sobiralsya prozhit' zdes' eshche nedelyu-druguyu i pereehat' v gostinicu, kogda okonchatel'no popravlyus'. YA byl ogorchen po mnogim prichinam. Menya vozmushchalo, chto etot negodyaj pol'zuetsya zdes' takoj vlast'yu, ibo ya byl uveren, chto mademuazel' Bezanson ne prichastna k moemu izgnaniyu. Naoborot, ona byla u menya vsego neskol'ko chasov nazad i ni slovom ne obmolvilas' o moem ot容zde. Byt' mozhet, ona znala o nem, no ne hotela so mnoj govorit'? Net, vryad li. YA ne zametil nikakoj peremeny v ee obrashchenii. Ona byla tak zhe privetliva, takzhe bespokoilas' o moem zdorov'e, tak zhe zabotilas' o moih udobstvah, pishche, obo vseh melochah moej zhizni, kak i vsegda. Ona, konechno, ne predvidela toj vnezapnoj peremeny, o kotoroj govoril Gajar. Podumav, ya prishel k ubezhdeniyu, chto on dazhe ne posovetovalsya s nej. Kakova zhe vlast' etogo cheloveka, esli on mozhet zastavit' ee narushit' zakony gostepriimstva! Mne bylo bol'no dumat', chto eto prelestnoe sozdanie nahoditsya vo vlasti takogo negodyaya. No drugaya mysl' byla dlya menya eshche muchitel'nej -- mysl' o razluke s Avroroj. Konechno, mne i v golovu ne prihodilo, chto ya rasstayus' s nej navsegda. Net! Inache ya ne ustupil by tak legko. Gajaru prishlos' by siloj vygnat' menya iz domu. Razumeetsya, ya ne dumal, chto pereezd v gostinicu lishit menya vozmozhnosti byvat' na plantacii. V sushchnosti, pereezd malo izmenit moe polozhenie. Naveshchaya ih kak znakomyj, ya budu chuvstvovat' sebya bolee nezavisimo, chem kogda zhil u nih v dome. Byt' mozhet, mne stanet dazhe legche vstrechat'sya s toj, kogo ya lyublyu. YA mogu priezzhat' syuda tak chasto, kak mne vzdumaetsya. U menya ostanutsya te zhe vozmozhnosti uvidet' ee. YA zhazhdal tol'ko odnogo -- svidaniya naedine s Avroroj, a zatem -- libo blazhenstvo, libo razbitye nadezhdy! Odnako v tu minutu menya trevozhili i drugie zaboty. Na chto ya budu zhit' v gostinice? Poverit li hozyain mne na slovo i zahochet li zhdat', poka ya poluchu den'gi iz domu? Plat'e u menya bylo, hot' ya i poluchil ego tainstvennym putem. Odnazhdy, prosnuvshis' utrom, ya nashel ego u svoej posteli. YA ne stal rassprashivat', otkuda ono, predpochitaya pogovorit' ob etom pozzhe. No kak mne byt' s den'gami, otkuda ih dostat'? Neuzheli prosit' v dolg u mademuazel' Bezanson? Ili zanyat' u Gajara? Trudnoe polozhenie! No tut ya vspomnil o doktore Rejgarte. YA predstavil sebe ego spokojnoe, privetlivoe lico. ``Vot vyhod! -- podumal ya. -- On mne pomozhet!'' Kazalos', moi mysli peredalis' emu, tak kak v tu zhe minutu voshel moj milyj doktor, i ya povedal emu vse svoi zatrudneniya. YA ne oshibsya v nem. On totchas polozhil na stol svoj koshelek, predlozhiv vzyat' iz nego stol'ko deneg, skol'ko mne nuzhno. -- Menya ochen' udivlyaet zhelanie Gajara poskoree udalit' vas otsyuda, -- skazal on. -- Tut kroetsya ne tol'ko bespokojstvo o reputacii molodoj devushki. Net, zdes' chto-to drugoe. No chto? Doktor govoril, slovno obrashchayas' k samomu sebe i ishcha otveta v sobstvennyh myslyah. -- YA ochen' malo znayu mademuazel' Bezanson, -- prodolzhal on, -- inache ya schel by svoim dolgom dokopat'sya, v chem tut delo. No Gajar -- ee opekun, i esli on nastaivaet, chtoby vy uehali, to, pozhaluj, vam sleduet ispolnit' ego zhelanie. Ona, kazhetsya, ne vprave dazhe rasporyazhat'sya soboj. Bednyazhka! Boyus', chto za vsem etim skryvaetsya krupnyj dolg. A esli tak, ona skoro popadet v hudshuyu nevolyu, chem vse ee raby. Bednaya devushka! Rejgart byl prav. Esli by ya ostalsya, eto moglo by tol'ko povredit' ej. YA soglasilsya s nim. -- YA hotel by sejchas zhe uehat', doktor. -- Moya kolyaska stoit u vorot. Pozhalujsta, ya mogu dostavit' vas v Brindzhers. -- Spasibo! |to kak raz to, o chem ya hotel vas poprosit'. S radost'yu prinimayu vashe predlozhenie. U menya sbory korotkie -- cherez neskol'ko minut ya budu gotov. -- A ya, pozhaluj, pojdu v bol'shoj dom i preduprezhu mademuazel' Bezanson o vashem ot容zde. -- Bud'te tak dobry. Gajar, naverno, eshche tam? -- Net. YA vstretil advokata nedaleko ot vorot, on shel domoj. Dumayu, ona teper' odna. YA pogovoryu s nej i vernus' za vami. Doktor ostavil menya i napravilsya k domu. Vskore on vernulsya i peredal mne vse, chto uznal. On byl ochen' udivlen tem, chto uslyshal ot mademuazel' Bezanson. CHas tomu nazad Gajar skazal ej, chto ya zayavil emu o svoem zhelanii pereehat' v gostinicu. Ona ochen' udivilas', tak kak ya ni slovom ne zaiknulsya ob etom vo vremya nashej poslednej besedy. Snachala ona ne hotela i slyshat' o moem ot容zde, no Gajar privel veskie dovody, chtoby ubedit' ee v razumnosti takogo shaga; doktor ot moego imeni tozhe nastaival na etom. V konce koncov ona soglasilas', hotya i ochen' neohotno. Soobshchiv mne vse eto, doktor pribavil, chto ona zhdet menya. Scipion provel menya v gostinuyu. Mademuazel' |zheni sidela na divane, no, kogda ya voshel, vstala i poshla mne navstrechu. YA uvidel slezy na ee glazah. -- Pravda li, sudar', chto vy sobiraetes' pokinut' nas? -- Da, sudarynya. YA uzhe sovsem zdorov. YA prishel poblagodarit' vas za radushnoe gostepriimstvo i poproshchat'sya s vami. -- Gostepriimstvo! Ah, sudar', kakoe zhe eto gostepriimstvo, esli ya pozvolyayu vam tak skoro pokinut' nas! YA hotela by, chtoby vy ostalis', no... -- Tut ona smutilas'. -- No vy ne dolzhny schitat' sebya zdes' chuzhim, dazhe esli pereedete v gostinicu. Brindzhers ochen' blizko. Obeshchajte, chto vy budete postoyanno byvat' u nas -- kazhdyj den'! Mne nezachem govorit', chto ya ohotno i s radost'yu dal eto obeshchanie. -- Teper', kogda vy dali slovo, mne budet ne tak grustno s vami rasstat'sya. Do svidan'ya! Ona protyanula mne ruku na proshchan'e, a ya vzyal ee nezhnye pal'chiki i pochtitel'no poceloval. Glaza ee snova napolnilis' slezami, i ona otvernulas', chtoby ih skryt'. YA byl uveren, chto, bud' na to ee volya, ona ne razreshila by mne uehat'. Ona byla ne iz teh, kto boitsya spleten i peresudov. Net, tut krylas' drugaya prichina. YA vyshel v prihozhuyu i s trevogoj oglyadelsya vokrug. Gde ona? Neuzheli ya ne uslyshu ot nee ni slova na proshchan'e? V eto vremya bokovaya dver' tihon'ko priotkrylas'. Serdce burno zabilos' u menya v grudi. Avrora! YA ne reshalsya govorit' gromko, menya uslyshali by v gostinoj. Vzglyad, shepot, bystroe pozhatie ruki -- i ya vyshel. No ee otvetnoe pozhatie, hotya ochen' slaboe i robkoe, napolnilo moe serdce radost'yu, i ya napravilsya k vorotam gordym shagom pobeditelya. Glava XXII. AVRORA MENYA LYUBIT! ``Avrora menya lyubit!'' K etomu zaklyucheniyu ya prishel znachitel'no pozzhe togo dnya, kogda pokinul plantaciyu i pereselilsya v Brindzhers. A s togo vremeni proshel uzhe celyj mesyac. ZHizn' moya za etot mesyac vryad li interesna dlya moego chitatelya, hotya kazhdyj ee chas, polnyj nadezhdy i trevogi, do sih por zhivet v moej pamyati. Kogda serdce polno lyubvi, kazhdyj pustyak, svyazannyj s etoj lyubov'yu, predstavlyaetsya vazhnym i znachitel'nym, i pamyat' hranit mysli i sobytiya, kotorye v drugoe vremya skoro by zabylis'. YA mog by napisat' celyj tom o moej zhizni za etot mesyac, i kazhdaya ego stroka byla by interesna dlya menya, no ne dlya vas. Poetomu ya i ne napisal ego i dazhe ne privozhu zdes' moego dnevnika za eto vremya. YA po-prezhnemu zhil v gostinice v Brindzherse i bystro nabiralsya sil. CHashche vsego ya gulyal po polyam ili po doroge vdol' reki, katalsya na lodke i udil rybu v tihih zavodyah ili ohotilsya v zaroslyah kamysha i kiparisovyh lesah; inogda ya provodil vremya, igraya v bil'yard, kotoryj vy najdete v kazhdoj luizianskoj derevne. YA podruzhilsya s doktorom Rejgartom i, kogda on ne byl zanyat praktikoj, provodil vremya s nim. Ego knigi tozhe stali moimi druz'yami, i po nim ya vpervye poznakomilsya s botanikoj. YA stal izuchat' rastitel'nost' okruzhayushchih lesov i vskore nauchilsya s pervogo vzglyada opredelyat' porodu kazhdogo dereva: ispolinskie kiparisy, simvol pechali, s vysokimi piramidal'nymi stvolami i shiroko raskinuvshimisya mrachnymi temno-zelenymi kronami; nissy, eti vodyanye nimfy, s dlinnymi nezhnymi list'yami i plodami vrode oliv; persimon, ili amerikanskij lotos, s yarko-zelenoj listvoj i krasnymi, pohozhimi na slivy plodami; velichavaya magnoliya i ee sorodich -- vysokoe tyul'pannoe derevo; rozhkovoe derevo i iz togo zhe semejstva belaya akaciya s trojnymi shipami i legkimi peristymi list'yami, pochti ne dayushchimi teni; platany s gladkimi stvolami i shiroko raskinutymi serebristymi vetvyami; stiraksovoe derevo, po kotoromu stekayut zolotistye kapli; aromatnyj i celebnyj sassafras i krasnyj lavr s zapahom koricy; razlichnye porody dubov, vo glave kotoryh stoit velichestvennyj vechnozelenyj virginskij dub, rastushchij v yuzhnyh lesah; krasnyj buk s visyachimi kistyami; tenistaya krushina s shirokimi serdcevidnymi list'yami i chernymi yagodami i, nakonec, poslednee, no ne menee interesnoe derevo -- lyubyashchij vodu topol'. Takovy lesa, pokryvayushchie nanosnuyu pochvu luizianskoj ravniny. Oblast', izobiluyushchaya etimi lesami, prostiraetsya vyshe teh mest, gde rastut pal'my, odnako i zdes' vstrechayutsya nekotorye ih raznovidnosti -- naprimer, latanii i sagovye pal'my raznyh porod, tak nazyvaemye pal'metto; mestami oni obrazuyut gustoj podlesok i pridayut vsemu lesu tropicheskij harakter. YA izuchal i parazitov etogo rastitel'nogo carstva: ogromnye chernye uzlovatye liany tolshchinoj s drevesnyj stvol; stelyushchijsya kamysh s krasivymi, pohozhimi na zvezdochki cvetami; muskatnyj vinograd s temno-krasnymi grozd'yami; bignonii s trubchatymi cvetami; gustye bambukovye zarosli; dushistuyu sarsaparil' i mnogie drugie. Menya interesovali i raznye vidy kul'turnyh rastenij -- istochnik bogatstva etoj strany, -- takie, kak saharnyj trostnik, ris, kukuruza, tabak, hlopok i indigo. Vse oni byli mne neznakomy, i ya s interesom izuchal ih osobennosti i sposoby razvedeniya. Mozhno podumat', chto ves' etot mesyac ya bezdel'nichal, no v dejstvitel'nosti on byl samym plodotvornym za vsyu moyu zhizn'. Za etot korotkij mesyac ya poluchil bol'she poleznyh znanij, chem za mnogie gody obucheniya v kolledzhe. No, glavnoe, ya uznal to, chto bylo dlya menya dorozhe vsego na svete: ya uznal, chto Avrora menya lyubit! YA uznal eto ne iz ee ust -- ona ni slova ne skazala mne, i vse zhe ya byl uveren, chto eto tak, uveren, kak v tom, chto ya zhivu. Nikakie znaniya na svete ne mogli dat' mne takoj radosti, kak odna eta mysl'! -- Avrora menya lyubit! -- tak voskliknul ya odnazhdy utrom, otpravlyayas' iz Brindzhersa na plantaciyu. YA byval tam raza tri v nedelyu, a sluchalos', i chashche. Inogda ya vstrechal u nih gostej, druzej mademuazel' |zheni, inogda zastaval ee odnu ili vdvoem s Avroroj. No ni razu mne ne udalos' ostat'sya s Avroroj naedine. Ah, kak ya zhazhdal takogo sluchaya! Oficial'no ya, konechno, prihodil v gosti k mademuazel' |zheni. YA ne smel iskat' svidaniya s ee nevol'nicej. |zheni byla po-prezhnemu grustna; teper' mne uzh nikogda ne sluchalos' videt' ee takoj ozhivlennoj, kak ran'she. Ona byvala podchas ochen' pechal'na i nikogda ne smeyalas'. YA ne byl poverennym ee trevog i potomu mog tol'ko dogadyvat'sya ob ih prichinah. Odnako ya ne somnevalsya, chto vinoj vsemu Gajar. Poslednee vremya ya malo slyshal o nem. V obshchestvennyh mestah on yavno izbegal vstrech so mnoj, a ya nikogda ne zahodil v ego vladeniya. YA zametil, chto malo kto iz sosedej uvazhal ego, krome teh, kto preklonyalsya pered ego bogatstvom. Udalos' li emu dobit'sya uspeha v svoih uhazhivaniyah za |zheni, ya ne znal. V obshchestve ih soyuz schitali vpolne vozmozhnym, hotya nikto ego ne odobryal. YA ochen' sochuvstvoval molodoj kreolke, no i tol'ko. Konechno, ne bud' ya tak vlyublen v Avroru, sud'ba ee hozyajki volnovala by menya gorazdo bol'she. ``Da, Avrora menya lyubit!'' -- povtoryal ya pro sebya, vyezzhaya na beregovuyu dorogu. YA ehal verhom. Velikodushnyj Rejgart otdal v moe rasporyazhenie prekrasnuyu verhovuyu loshad', i ona goryachilas' podo mnoj, slovno ej peredavalos' moe strastnoe neterpenie. Moj horosho vyezzhennyj kon' i sam znal dorogu, tak chto ya brosil povod'ya, predostaviv emu bezhat' kak vzdumaetsya, a sam otdalsya svoim myslyam. YA lyubil kvarteronku, lyubil goryacho i predanno. I ona tozhe lyubila menya. Ona ne vyskazyvala svoej lyubvi slovami, no ya sumel ee razgadat'. Mimoletnyj vzglyad, dvizhenie, vzdoh -- vot chto ubedilo menya. Lyubov' nauchila menya svoemu osobomu yazyku. Mne ne nado bylo nikakih posrednikov, nikakih slov, chtoby ponyat', chto ya lyubim. |ti mysli beskonechno radovali menya i napolnyali moe serdce vostorgom, no vskore ih smenili drugie, gorazdo menee priyatnye. Kogo ya lyublyu? Nevol'nicu! Pravda, prekrasnuyu nevol'nicu, no vse zhe rabynyu. Ves' mir podnimet menya na smeh. Vsya Luiziana budet smeyat'sya nado mnoj -- net, ne smeyat'sya, a prezirat' i presledovat' menya. Odno zhelanie sdelat' ee moej zhenoj vyzovet nasmeshki i oskorbleniya: ``Kak! ZHenit'sya na nevol'nice! |togo ne poterpyat zakony nashej strany!'' ZHenit'sya na kvarteronke, dazhe bud' ona svobodna, -- znachilo navlech' na sebya goneniya. Menya, veroyatno, izgnali by iz strany, a mozhet byt', zasadili by v tyur'mu. Vse eto ya znal, no menya eto niskol'ko ne trevozhilo. CHto znachilo dlya menya osuzhdenie vsego sveta po sravneniyu s lyubov'yu k Avrore? Rovno nichego. Konechno, ya gluboko sokrushalsya, chto Avrora -- nevol'nica, no sovsem po drugoj prichine. Kak osvobodit' ee? Vot vopros, kotoryj volnoval menya. Do sih por ya malo nad etim zadumyvalsya. Poka ya ne ubedilsya, chto lyubim eyu, mne kazalos', chto eto delo dalekogo budushchego. No teper', kogda ya poveril v ee lyubov', vse sily moej dushi sosredotochilis' na odnoj mysli: ``Kak osvobodit' ee?'' Bud' ona obyknovennoj nevol'nicej, otvet byl by ochen' prost. Hot' ya i ne byl bogat, odnako u menya hvatilo by sredstv na to, chtoby kupit' sebe zhivogo cheloveka. V moih glazah Avrore, konechno, ceny ne bylo. No chto dumaet ob etom ee molodaya hozyajka? Do sih por ona nikomu ne hotela prodavat' moyu suzhenuyu. No dazhe esli mozhno ocenit' devushku na den'gi, soglasitsya li mademuazel' |zheni prodat' ee mne? Kakaya nelepaya pros'ba: prodat' mne ee nevol'nicu, chtoby ya mog zhenit'sya na nej! Kak otnesetsya k etomu |zheni Bezanson? Dazhe mysl' o predstoyashchem razgovore pugala menya, no vremya dlya nego eshche ne prispelo. ``Nado prezhde povidat'sya s Avroroj naedine, sprosit' ee, lyubit li ona menya, a zatem, esli ona soglasna byt' moej zhenoj, ya sumeyu vsego dobit'sya. YA eshche ne znayu kakim putem, no moya lyubov' preodoleet vse prepyatstviya. Ona pridast mne nesokrushimuyu silu, muzhestvo i reshimost'. YA slomayu vse pregrady. YA ugovoryu ili sokrushu vseh moih protivnikov. YA smetu vse, chto stanet mezhdu mnoyu i moej lyubov'yu! Avrora, ya speshu k tebe!'' Glava XXIII. NEOZHIDANNOSTX Vdrug loshad' moya gromko zarzhala, prervav moi razmyshleniya. YA vzglyanul vpered, chtoby uznat', v chem delo, i uvidel, chto priblizhayus' k plantacii Bezansonov. Iz vorot vyehala kolyaska. Loshadi bezhali rys'yu, ekipazh svernul na dorogu i pomchalsya proch' ot menya; vskore on skrylsya v oblake pyli. YA uznal kolyasku mademuazel' Bezanson. Hot' ya i ne uspel razglyadet', kto v nej sidel, odnako zametil, chto eto byli damy. ``Naverno, mademuazel' |zheni s Avroroj'', -- podumal ya. Dolzhno byt', oni menya ne zametili za vysokoj ogradoj, a vyehav za vorota, srazu povernuli. YA byl ochen' razocharovan. Znachit, ya speshil naprasno, i mne ostavalos' tol'ko vernut'sya obratno v Brindzhers. YA uzhe natyanul povod'ya, sobirayas' povernut', kogda mne prishlo v golovu, chto ya mog by dognat' ih i perekinut'sya s nimi neskol'kimi slovami. Esli mne udastsya obmenyat'sya vzglyadom s Avroroj, eto uzhe voznagradit menya za moyu skachku. YA prishporil loshad' i pomchalsya vpered. Poravnyavshis' s vorotami, ya uvidel Scipiona. On zapiral ih, propustiv kolyasku. ``Aga! Vot u kogo ya uznayu, za kem sobirayus' skakat''', -- reshil ya i, priderzhav loshad', pod容hal k nemu. -- Bozhe milostivyj! Kak shibko skachet molodoj massa! Slovno vsyu zhizn' ne slezal s sedla! Uh! Ne obrashchaya vnimaniya na etot kompliment, ya toroplivo sprosil, doma li ego gospozha. -- Net, massa, ona tol'ko chto uehala. Ona otpravilas' k massa Marin'i. -- Odna? -- Da, massa. -- S nej, naverno, i Avrora? -- Net, massa. Ona uehala odna. Rora ostalas' doma. Esli by Scipion sledil za mnoj, on zametil by, kakoe vpechatlenie proizveli na menya ego slova, ibo ya uveren, chto izmenilsya v lice. Serdce zaprygalo u menya v grudi, krov' prilila k shchekam. ``Avrora doma, ona odna!'' Vpervye za vse eto vremya mne predstavilsya takoj schastlivyj sluchaj, i ya nevol'no vydal svoyu radost'. K schast'yu, negr nichego ne zametil, ibo dazhe vernomu Scipionu ya ne mog doverit' svoej tajny. Ne bez truda ovladev soboj, ya osadil svoyu loshad', kotoraya rvalas' vpered, i nechayanno povernul slishkom kruto. Scipion podumal, chto ya sobirayus' vozvratit'sya v Brindzhers. -- Neuzheli massa hochet uehat' i ni minutki ne otdohnet u nas? Missa ZHeni net doma, no Rora -- ona ostalas'. Rora dast massa stakan klareta, a staryj Zip prigotovit prohladitel'noe pit'e. Segodnya ochen'-ochen' zharko! Uh-h! -- Tvoya pravda, Scipion, -- skazal ya, delaya vid, chto sdayus' na ego ugovory. -- Svedi moyu loshad' na konyushnyu, ya nemnogo otdohnu. I, sojdya s loshadi, ya otdal povod'ya Scipionu, a sam proshel v vorota. Ot vorot do doma bylo shagov sto, esli idti po shirokoj allee, vedushchej pryamo k pod容zdu. No byli eshche dve bokovye dorozhki, kotorye vilis' mezhdu kustarnikami i nebol'shimi derev'yami -- lavrami, mirtami i apel'sinami. Togo, kto shel po odnoj iz etih dorozhek, nel'zya bylo uvidet' iz doma, poka on ne podojdet vplotnuyu k oknam. Obe dorozhki, minuya glavnyj vhod, veli k nizkoj verande. Podnyavshis' na nee no neskol'kim stupen'kam, vy mogli vojti pryamo v dom, ibo okna, kak eto prinyato u kreolov, dohodili do samogo pola. Vojdya v vorota, ya svernul na odnu iz etih bokovyh dorozhek n ne spesha napravilsya k domu. YA vybral bolee dlinnyj put' i shel medlenno, chtoby uspet' spravit'sya s volneniem. YA slyshal gromkie udary svoego serdca, i mne kazalos', chto, toropyas' k zhelannoj celi, oni obgonyayut moi shagi. Naverno, ya luchshe vladel by soboj dazhe pod dulom pistoleta. Dolgoe ozhidanie etoj vstrechi, nepredvidennaya udacha, predvkushenie velikogo schast'ya -- svidaniya naedine s toj, kogo ya lyubil, -- vse eto privelo v smyatenie moi chuvstva. Neudivitel'no, chto ya nemnogo poteryal golovu. Sejchas ya uvizhus' s Avroroj naedine, i tol'ko lyubov' budet nashim svidetelem. YA vyskazhu ej vse svobodno, bez pomeh. Uslyshu ee golos, ee nezhnye priznaniya... YA obnimu ee i prizhmu k svoej grudi! YA budu pit' slezy s ee glaz, celovat' ee rumyanye shcheki, ee korallovye guby! YA budu govorit' i slushat' slova lyubvi! O, ya up'yus' etimi sladostnymi minutami! Menya ozhidalo bezgranichnoe schast'e. Neudivitel'no, chto ya byl gluboko vzvolnovan i tshchetno pytalsya usmirit' svoi chuvstva. YA podoshel k domu sboku i podnyalsya na verandu. Ee ustilali cinovki iz morskoj travy, i ya v svoih legkih bashmakah dvigalsya po nej pochti neslyshno. YA priblizhalsya k gostinoj; ee dva bol'shih okna dohodili, kak ya govoril, do samogo pola. YA poravnyalsya s odnim iz nih, no tut chto-to zastavilo menya ostanovit'sya. V gostinoj slyshalis' golosa, i ya srazu uznal golos Avrory. ``Ona s kem-to razgovarivaet. S kem zhe? S malen'koj Hloej? Ili s ee mater'yu? A mozhet, s kem-nibud' iz slug?'' YA prislushalsya. ``O Bozhe! |to govorit muzhchina!.. No kto zhe? Scipion? Net, Scipion ne mog eshche vernut'sya iz konyushni. |to ne on. Kto-nibud' iz slug? ZHyul' -- drovosek? Batist -- rassyl'nyj? Net, govorit ne negr. |to golos belogo cheloveka. Neuzheli nadsmotrshchik?'' Kogda eta mysl' mel'knula u menya v golove, ya pochuvstvoval slovno ukol v serdce; eto byla ne revnost', no chto-to pohozhee na nee. Skoree vozmushchenie, chem revnost'. Poka ya ved' eshche ne uslyshal nichego takogo, chto moglo by vyzvat' u menya revnost'. To, chto on podle nee i razgovarivaet s nej, -- eshche ne povod dlya revnosti. ``Vot kak, moj prytkij ``pogonyala'', -- podumal ya, -- tvoe uvlechenie malen'koj Hloej uzhe proshlo! I neudivitel'no. Kto budet zaglyadyvat'sya na zvezdy, kogda na nebe svetit polnaya luna? Hot' ty i grubyj skot, odnako ne slepoj. YA vizhu, ty tozhe ne zevaesh' i zhdesh' udobnogo sluchaya prijti v gostinuyu''. No -- tss... YA snova prislushalsya. Snachala ya ostanovilsya iz delikatnosti, ne zhelaya vnezapno poyavlyat'sya pered otkrytym oknom, cherez kotoroe bylo vidno vse, chto delaetsya v komnate. YA hotel dat' znat' o moem priblizhenii kakim-nibud' shumom -- pokashlivan'em ili sharkan'em nog. No teper' moi namereniya izmenilis'. YA ne mog uderzhat'sya i stal podslushivat'. Govorila Avrora. Ona, dolzhno byt', stoyala daleko ot okna ili govorila ochen' tiho, ibo ya ne mog razobrat' ee slov. Do menya donosilsya lish' ee serebristyj golos. ``Ona, naverno, na drugom konce komnaty'', -- podumal ya. No vot ona zamolchala. YA zhdal otveta na ee slova. Mozhet byt', po otvetu ya pojmu, o chem ona govorila. Muzhskoj golos budet, naverno, gromche, i mne udastsya... No -- tss... YA uslyshal tol'ko golos, no ne slova. |tot golos byl mne slishkom horosho znakom! Uznav ego, ya vzdrognul, kak ot ukusa zmei. To byl golos Dominika Gajara! Glava XXIV. SOPERNIK Ne mogu vam opisat', kak potryaslo menya eto otkrytie. YA stoyal, slovno porazhennyj gromom, ne v silah dvinut'sya i kak by poteryav soznanie. Esli by dazhe Gajar govoril ochen' gromko, ya vse ravno ne uslyshal by ego: izumlenie oglushilo menya. Negodovanie, kotoroe podnyalos' vo mne pri mysli, chto eto govorit grubiyan Larkin, bylo nichto po sravneniyu s tem chuvstvom, kakoe ohvatilo menya teper'. Pust' Larkin molod i krasiv -- pravda, po opisaniyu Scipiona etogo nel'zya bylo skazat', -- no dazhe esli eto i tak, ya ne boyalsya ego sopernichestva. YA veril, chto serdce Avrory prinadlezhit mne, i znal, chto nadsmotrshchik ne imeet nikakoj vlasti nad nej. On rasporyazhalsya rabami, trudivshimisya v pole i na usad'be, i byl ih polnovlastnym hozyainom. No na Avroru ego vlast' ne rasprostranyalas'. Ne znayu pochemu, no s kvarteronkoj vsegda obrashchalis' sovsem inache, chem s drugimi rabami na plantacii. Ne svetlaya kozha i ne krasota byli prichinoj osobogo otnosheniya k nej. Krasota, pravda, chasto oblegchaet tyazheloe polozhenie nevol'nicy, no v to zhe vremya gotovit ej eshche bolee zhestokuyu uchast'. Odnako dobroe otnoshenie k Avrore, naskol'ko ya mog sudit', ne imelo s etim nichego obshchego. Ee zabotlivo vospityvali vmeste s mademuazel' |zheni, i ona poluchila takoe zhe obrazovanie, kak i ee molodaya hozyajka, kotoraya obrashchalas' s nej skoree kak s sestroj, chem kak s nevol'nicej. Nikto ne mog prikazyvat' ej, krome ee gospozhi. ``Pogonyala'' ne imel s nej nichego obshchego, poetomu ya ne boyalsya, chto on budet presledovat' ee. No kogda ya uslyshal golos Gajara, u menya voznikli samye hudshie opaseniya. V ego vlasti byla ne tol'ko nevol'nica, no dazhe i ee gospozha. Uhazhivaya za mademuazel' |zheni, kak ya dumal do sih por, on, konechno, ne byl ravnodushen i k redkoj krasote Avrory. |tomu gnusnomu negodyayu, veroyatno, ne chuzhdy lyubovnye uvlecheniya. Nizkoe chasto tyanetsya k prekrasnomu. CHudovishche mozhet vospylat' strast'yu k krasavice. CHas, kotoryj Gajar vybral dlya svoego vizita, tozhe vyzyval podozrenie. On yavilsya kak raz togda, kogda mademuazel' |zheni uehala! Byt' mozhet, on prishel eshche pri nej i ostalsya v dome posle ee ot容zda? Edva li. Scipion ne podozreval, chto on tut, inache on skazal by mne ob etom. Negr znal, chto ya terpet' ne mogu Gajara i ne hochu vetrechat'sya s nim. On, konechno, predupredil by menya. ``Net, on, nesomnenno, prishel syuda ukradkoj, -- podumal ya. -- On probralsya okol'nym putem, cherez svoyu plantaciyu, i, dozhdavshis', kogda kolyaska uehala, proskol'znul v dom, chtoby zastat' kvarteronku odnu''. Edva eti mysl' promel'knula u menya v golove, kak ya uzhe ne somnevalsya, chto on byl zdes' ne sluchajno, a prishel s tajnoj cel'yu. On yavilsya syuda radi Avrory. YA byl v etom uveren. Kogda ya opomnilsya ot pervogo potryaseniya, vse chuvstva prosnulis' vo mne s novoj siloj. Nervy moi byli napryazheny, sluh obostrilsya. YA podoshel kak mozhno blizhe k otkrytomu oknu i stal slushat'. |to bylo nedostojno, ya soglasen, no kogda imeesh' delo s takim negodyaem, to i sam nevol'no teryaesh' dostoinstvo. Obstoyatel'stva zastavili menya sovershit' neblagovidnyj postupok, i ya stal podslushivat'. No ved' eto byla prostitel'naya revnost' vlyublennogo, i ya proshu ne sudit' menya slishkom strogo. YA slushal. Usiliem voli ya sderzhival beshenye udary serdca i slushal, zataiv dyhanie. Vozmozhno, chto golosa stali gromche ili razgovarivayushchie podoshli blizhe k oknu, no teper' ya razlichal kazhdoe, slovo. Po-vidimomu, oni byli v neskol'kih shagah ot menya. Govoril Gajar. -- A etot molodchik ne vzdumal uhazhivat' za tvoej hozyajkoj? -- Otkuda mne znat', ms'e Dominik? Vo vsyakom sluchae, ya nikogda etogo ne zamechala. Mne kazhetsya, on ochen' skromnyj dzhentl'men, i mademuazel' |zheni takogo zhe mneniya. YA ne slyshala iz ego ust ni slova o lyubvi. Net, ni edinogo slova! Poslyshalsya glubokij vzdoh. -- Pust' on tol'ko posmeet, -- voskliknul Gajar s ugrozoj, -- pust' tol'ko posmeet nameknut' mademuazel' |zheni o svoej lyubvi ili dazhe tebe, Avrora, -- i emu ne pozdorovitsya! On zhivo zabudet syuda dorogu, etot zhalkij avantyurist! Mozhesh' ne somnevat'sya! -- Ah, ms'e Gajar! Vy etim ochen' ogorchite moyu gospozhu. Vspomnite -- ved' on spas ej zhizn'! Ona emu beskonechno blagodarna. Ona postoyanno govorit ob etom, i ee opechalit, esli gospodin |dvard perestanet byvat' u nas. YA znayu, chto eto ochen' ee opechalit! V golose Avrory slyshalos' volnenie, pochti mol'ba, prozvuchavshaya muzykoj v moih ushah. Kazalos', ee tozhe ogorchit, esli gospodin |dvard perestanet byvat' u nih. Dolzhno byt', takaya mysl' prishla i Gajaru, no emu ona, vidimo, ne dostavila udovol'stviya. On otvetil voprosom, v kotorom slyshalis' razdrazhenie i nasmeshka: -- A mozhet byt', eto ogorchit i eshche kogo-nibud'? Tebya, naprimer? Nu, konechno! Ved' tak? Ty vlyublena v nego? Proklyat'e! Poslednee slovo on proshipel v yarosti: on, vidimo, besilsya i stradal -- stradal ot zhguchej revnosti. -- Ah, sudar'! -- voskliknula Avrora. -- CHto vy govorite! YA vlyublena? Ved' ya tol'ko bednaya rabynya! Uvy! I smysl ee slov i ee ton bol'no zadeli menya. Odnako ya nadeyalsya, chto eto lish' ulovka lyubvi, hitrost', kotoruyu ya ohotno proshchal ej. Na Gajara ee slova proizveli priyatnoe vpechatlenie, i golos ego srazu smyagchilsya i poveselel. -- Ty -- rabynya, krasavica Avrora? Net, v moih glazah ty koroleva! Rabynya? Ty sama vinovata, chto ostalas' nevol'nicej. Tebe izvestno, kto mozhet dat' tebe svobodu. Mozhet i hochet -- hochet, Avrora! -- Pozhalujsta, ne govorite ob etom, gospodin Gajar! YA uzhe skazala vam, chto ne mogu slushat' takie razgovory. Povtoryayu: ne mogu i ne hochu! Tverdost' ee golosa obradovala menya. -- CHto ty, prelestnaya Avrora! -- vzmolilsya Gajar. -- Ne serdis' na menya! YA ne mogu inache! YA ne mogu ne dumat' o tvoem schast'e. Ty budesh' svobodna, perestanesh' byt' rabynej kapriznoj hozyajki... -- Ms'e Gajar, -- voskliknula Avrora, preryvaya ego, -- ne govorite tak o mademuazel' |zheni! |to nepravda, ona vovse ne kaprizna. CHto, esli by ona uslyhala... -- Proklyat'e! -- zakrichal Gajar, snova perehodya na ugrozhayushchij ton. -- Puskaj slyshit! Kakoe mne delo do nee? Vse schitayut, chto ya uhazhivayu za nej. Ha-ha-ha! I pust' sebe schitayut! Durach'e! Skoro oni uznayut, chto eto sovsem ne tak. Ha-ha-ha! Oni dumayut, chto ya ezzhu syuda radi nee. Ha-ha-ha!.. Net, Avrora, lyubimaya moya, ya priezzhayu ne radi nee, a radi tebya -- tebya, Avrora, moya lyubov', moya... -- Ms'e Gajar, povtoryayu vam... -- Dorogaya Avrora, skazhi, chto ty polyubish' menya, skazhi tol'ko odno slovo! Skazhi -- i ty ne budesh' bol'she rabynej! Ty budesh' tak zhe svobodna, kak tvoya gospozha. U tebya budet vse: plat'ya, dragocennosti, razvlecheniya -- vse, chto pozhelaesh'! Moj dom budet ves' k tvoim uslugam, ty budesh' rasporyazhat'sya v nem, kak hozyajka, kak esli by ty byla moej zhenoj... -- Dovol'no, sudar'! Perestan'te! Vy oskorblyaete menya! YA vas bol'she ne slushayu! Golos ee zvuchal reshitel'no i vozmushchenno. Ura! -- CHto ty, dorogaya moya, lyubimaya Avrora! Ne uhodi! Vyslushaj menya!.. -- YA vas ne slushayu, sudar'. YA vse rasskazhu mademuazel' |zheni... -- Skazhi mne hot' slovo, hot' odno slovo lyubvi! Odin poceluj, Avrora! Na kolenyah molyu tebya!.. YA uslyshal, kak on upal na koleni, a zatem shum bor'by i gromkoe, vozmushchennoe vosklicanie Avrory. Tut ya reshil, chto prishlo vremya dejstvovat', i v dva pryzhka ochutilsya v komnate, posredi kotoroj stoyal na kolenyah pylkij kavaler. On krepko derzhal devushku za ruki i pytalsya privlech' k sebe. Avrora zhe, starayas' vyrvat'sya -- a ona byla dovol'no sil'na, -- bystro tashchila za soboj po kovru svoego strastnogo obozhatelya. Vid u nego byl umoritel'nyj. Kogda ya voshel, on ne videl menya i uznal o moem prisutstvii po gromkomu smehu, kotoryj ya ne mog by sderzhat' dazhe pod strahom smerti. YA prodolzhal hohotat' i posle togo, kak on otpustil svoyu zhertvu i vskochil na nogi; ya smeyalsya tak gromko, chto ne rasslyshal rugatel'stv i ugroz, kotorymi on osypal menya v otvet. -- CHto vam zdes' nado? -- byli pervye slova, kotorye ya razobral. -- CHto vam zdes' nado? -- Nu, a mne nezachem sprashivat' vas ob etom, ms'e Gajar. YA i sam vizhu, chto vam nado. Ha-ha-ha! -- YA sprashivayu vas, -- povtoril on eshche bolee zlobno, -- chto vam zdes' nado? -- Mne nichego ne nado, ms'e, -- otvetil ya vse tak zhe nasmeshlivo, -- vernee, moe delo ne pohozhe na vashe. Moj namek, kazalos', privel ego v yarost'. -- V takom sluchae, chem skorej vy uberetes' otsyuda, tem luchshe! -- zakrichal on, svirepo sdvinuv brovi. -- Luchshe dlya kogo? -- sprosil ya. -- Dlya vas! -- otvetil on. YA uzhe nachal teryat' terpenie, hotya derzhal sebya v rukah. -- Sudar', -- skazal ya, podhodya k nemu vplotnuyu, -- ya vpervye slyshu, chto dom mademuazel' Bezanson prinadlezhit Dominiku Gajaru. Esli by eto bylo tak, ya gorazdo men'she uvazhal by svyatost' etogo krova. Vy zhe sovsem ne uvazhaete ego. Vy oskorbili etu moloduyu devushku, etu moloduyu ledi, tak kak ona dostojna etogo zvaniya ne men'she, chem samaya znatnaya osoba v vashej strane, YA byl svidetelem vashego nizkogo povedeniya i slyshal vashi gnusnye predlozheniya... Gajar vzdrognul, no ne skazal ni slova. YA prodolzhal: -- Vy ne dzhentl'men, sudar', i nedostojny vstretit'sya so mnoj, kak ravnyj, s oruzhiem v rukah. Hozyajki etogo doma sejchas net. Vy zdes' takoj zhe gost', kak i ya. Tak vot, dayu vam slovo, chto, esli vy ne uberetes' otsyuda cherez desyat' sekund, ya otstegayu vas hlystom! YA govoril reshitel'no i hladnokrovno. Gajar videl, chto ya ne shuchu i gotov sderzhat' svoe slovo. -- Vy mne dorogo za eto zaplatite! -- proshipel on. -- I uvidite, chto v nashej strane net mesta shpionam. -- Von! -- A vy, dostojnyj obrazec dobrodetel'noj kvarteronki, -- dobavil on, brosaya zlobnyj vzglyad na Avroru, -- pomnite: nastupit den', kogda vy budete menee shchepetil'ny. Togda u vas ne budet takogo lyubeznogo zashchitnika. -- Eshche slovo -- i... YA podnyal hlyst, no Gajar ne stal dozhidat'sya udara i, pospeshno yurknuv v dver', spustilsya s verandy. YA vyshel za nim, zhelaya ubedit'sya, chto on ushel. Dojdya do konca verandy, ya posmotrel v sad. Podnyavshijsya vdrug ptichij gomon ukazyval, chto kto-to probiraetsya skvoz' kustarnik. Tem ne menee ya podozhdal, poka ne otkrylis' vorota. Vskore nad ogradoj pokazalas' golova cheloveka, idushchego po doroge. YA srazu uznal ulichennogo soblaznitelya. No stoilo mne otvernut'sya ot nego i napravit'sya v gostinuyu, kak ya uzhe zabyl o ego sushchestvovanii. Glava XXV. CHAS BLAZHENSTVA Vsegda priyatno, esli kto-nibud' vyrazhaet vam blagodarnost', no vo sto krat priyatnee chitat' ee v glazah lyubimoj i slyshat' iz lyubimyh ust! Kogda ya vhodil v komnatu, serdce moe trepetalo ot radostnogo volneniya. Avrora brosilas' blagodarit' menya v samyh trogatel'nyh i pylkih vyrazheniyah. I ne uspel ya otvetit' ej, ne uspel protyanut' ruku, chtoby uderzhat' ee, kak ona podbezhala i upala peredo mnoj na koleni. Ona blagodarila menya ot vsego serdca. -- Vstan'te, dorogaya Avrora! -- voskliknul ya i, vzyav ee za ruku, podvel k divanu. -- Moj postupok togo ne stoit. Vsyakij na moem meste sdelal by to zhe samoe. -- Ah, ms'e, daleko ne vsyakij! Vy ne znaete etoj strany. Kto stanet zdes' zashchishchat' bednuyu nevol'nicu? Ponyatiya o rycarskoj chesti, kotorymi tut tak chvanyatsya, ne rasprostranyayutsya na nas. My, preziraemoe vsemi plemya, stoim vne zakonov chesti i pokrovitel'stva. Ah, blagorodnyj chuzhestranec! Vy dazhe ne podozrevaete, chem ya vam obyazana! -- Ne nazyvajte menya chuzhestrancem, Avrora! Pravda, nam redko udavalos' pogovorit', no my tak davno znaem drug druga, chto vy ne dolzhny schitat' menya chuzhim. YA hotel by, chtoby vy otnosilis' ko mne, kak k blizkomu cheloveku. -- Blizkomu? YA ne ponimayu vas, sudar'! -- Ee bol'shie karie glaza smotreli na menya s nemym voprosom, -- Da, blizkomu... YA hochu skazat', Avrora, chto vy ne dolzhny osteregat'sya menya, chto vy mozhete byt' iskrenni so mnoj i schitat' menya svoim drugom, bratom. -- CHto vy, sudar'! Vas -- moim bratom? Vy belyj, vy dzhentl'men, znatnyj, obrazovannyj! A ya... O Bozhe! Kto ya? Rabynya... Rabynya, kotoruyu kazhdyj gotov obidet'. Bozhe, Bozhe, za chto ty poslal mne takuyu tyazhkuyu dolyu! -- I ona zakryla lico rukami. -- Avrora! -- voskliknul ya; ee otchayanie davalo mne nadezhdu. -- Avrora, vyslushajte menya. Vyslushajte vashego druga, vashego... Ona otnyala ruki ot lica i podnyala golovu. Ee polnye slez glaza pristal'no posmotreli v moi, i ya snova prochel v nih vopros. V etu minutu u menya mel'knula mysl': ``Dolgo li my budem odni? Nam mogut pomeshat'. I mne ne predstavitsya drugogo sluchaya ob座asnit'sya s nej. Mne nel'zya teryat' ni minuty. YA dolzhen sejchas zhe skazat' ej vse''. -- Avrora, -- nachal ya, -- my v pervyj raz ostalis' naedine. YA strastno zhdal etoj vstrechi. YA dolzhen skazat' vam neskol'ko slov -- tol'ko vam odnoj. -- Mne odnoj, sudar'? O chem? -- Avrora, ya vas lyublyu! -- Menya? Ah, sudar', eto nevozmozhno! -- Ne tol'ko vozmozhno, Avrora, -- eto pravda. Vyslushajte menya. YA polyubil vas s pervogo vzglyada, dazhe eshche ran'she, potomu chto vy zhili v moem serdce eshche do togo, kak ya osoznal, chto videl vas... S toj minuty ya polyubil vas chistoj i goryachej lyubov'yu, a ne toj nizmennoj strast'yu, kakuyu vy tol'ko chto otvergli. |to chuvstvo bezrazdel'no vladeet moim serdcem. Dnem i noch'yu ya dumayu tol'ko o vas, Avrora! YA vizhu vas vo sne i celyj den' hranyu v dushe vash obraz. Ne dumajte, chto lyubov' moya holodna, potomu chto ya sejchas tak trezvo govoryu s vami. YA dolzhen derzhat' sebya v rukah. YA prishel k vam s tverdym, obdumannym namereniem, vot pochemu ya mogu spokojno govorit' o svoej lyubvi. YA uzhe skazal vam, Avrora, chto lyublyu vas. I povtoryayu: ya vas lyublyu vsem serdcem, vsej dushoj! -- Vy lyubite menya? Ah, bednaya devushka! Ee poslednie slova prozvuchali tak stranno, chto ya nevol'no zamolchal. Kazalos', chto eto gorestnoe vosklicanie otnositsya ne k nej, a k komu-to drugomu. -- Avrora, -- prodolzhal ya, -- ya vse skazal vam. YA byl chistoserdechen. Bud'te i vy otkrovenny so mnoj. Skazhite, vy lyubite menya? YA zadal by etot vopros s bol'shej trevogoj, esli by ne byl uzhe napolovinu uveren v otvete. My sideli ryadom na nizkom divane. YA ne uspel eshche dogovorit', kak pochuvstvoval, chto ee legkie pal'chiki kosnulis' moej ruki i nezhno szhali ee. Kogda ya zamolchal, ee golovka opustilas' ko mne na grud', i ona proshe