, kotoruyu im pridetsya prodelat' v etoj uedinennoj doline, -- mozhno bylo vypolnit' tol'ko poodinochke. Privyazyvat' perekladiny k verevke dolzhen byl Ossaru, tak kak on umel obrashchat'sya s verevkami. Brat'yam ostavalos' byt' tol'ko zritelyami i podbadrivat' shikari svoim prisutstviem i slovami. K schast'yu, na protyazhenii tridcati futov perekladiny ne nuzhno bylo privyazyvat'. Podnyat'sya na takuyu vysotu bez pomoshchi perekladin pozvolyala odna iz ranee sdelannyh dlinnyh lestnic. Mozhno bylo by podnyat'sya i po ostal'nym lestnicam, esli by zmej zanes verevku poblizhe k nim. K sozhaleniyu, etogo ne sluchilos', i udalos' ispol'zovat' lish' odnu iz nih. Vodruziv lestnicu pochti parallel'no verevke, Ossaru podnyalsya po nej i, stoya na verhnej stupen'ke, nachal privyazyvat' perekladiny. On zahvatil ih s soboj okolo dyuzhiny, polozhiv vmeste s bechevkami v sumku, sdelannuyu iz poly sitcevogo balahona. Karl s Kasparom, sidevshie na kamnyah vnizu, i Fric, lezhavshij u ih nog na zemle, molcha, s napryazhennym vnimaniem sledili za dvizheniyami shikari. Pervye dve perekladiny Ossaru privyazal dovol'no bystro; zatem, pokinuv lestnicu i vstav obeimi nogami na pervuyu poperechinu tak, chtoby oni uravnoveshivali drug druga i podderzhivali ee v gorizontal'nom polozhenii, on prinyalsya privyazyvat' tret'yu na urovne svoego podborodka. Dlya takoj procedury trebovalas' nezauryadnaya lovkost', no Ossaru byl odaren etim kachestvom v vysshej stepeni i chuvstvoval sebya na verevke tak neprinuzhdenno, slovno byl odnoj iz svyashchennyh obez'yan, kotoryh chtyat bramanisty. Vsyakij drugoj bystro ustal by, stoya na stol' tonkoj perekladine, no Ossaru privyk karabkat'sya na vysokie, statnye pal'my, i pal'cy ego nog priobreli cepkost'; malen'koj vetochki i vystupa na stvole dereva ili uzla na verevke bylo dlya nego dostatochno, chtoby proderzhat'sya neskol'ko minut. Poetomu emu netrudno bylo balansirovat' na uzhe privyazannyh perekladinah ili podnimat'sya s odnoj na druguyu, po mere togo kak on ih privyazyval. On prodolzhal rabotat', poka zahvachennyj im zapas perekladin ne issyak i sumka ne opustela. Togda, perestupaya s perekladiny na perekladinu i ostorozhno perejdya na derevyannuyu lestnicu, on spustilsya k podnozhiyu utesa. Karl i Kaspar mogli by izbavit' ego ot spuska, tak kak im nichego ne stoilo podnyat'sya po lestnice i prinesti emu novyj zapas perekladin, no u Ossaru dlya spuska imelas' drugaya prichina: emu neobhodimo bylo otdohnut' i osvezhit'sya. On ostavalsya vnizu nedolgo -- rovno stol'ko vremeni, chtoby krov' stala snova cirkulirovat' v ego bosyh nogah, a zatem so vzduvshejsya, napolnennoj perekladinami sumkoj on opyat' podnyalsya po lestnice, povis na verevke i vskarabkalsya po uzhe privyazannym poperechinam. Opustoshiv sumku, on snova spustilsya vniz, otdohnul i opyat' podnyalsya. Ossaru prodolzhal rabotat' ves' den', prichem bol'shoj pereryv byl sdelan dlya obeda, kotoryj Karl s Kasparom, ne zanyatye nichem drugim, prigotovili ochen' staratel'no. Oni ne uhodili v hizhinu dlya kulinarnyh operacij. Ot etogo ne bylo by tolku, tak kak kuhonnoe oborudovanie v hizhine bylo nichut' ne luchshe, chem tam, gde oni nahodilis', a v kladovoj ne bylo nichego, krome togo, chto oni uzhe zahvatili s soboj, to est' kozlyatiny. No Karl ne sidel vse eto vremya slozha ruki i nabral razlichnyh plodov i koren'ev, kotorye posluzhili otlichnoj pripravoj k myasu; obed pokazalsya voshititel'nym, ibo vse troe uzhe davno stali neprihotlivymi v ede. Posle obeda Ossaru dolgo kuril svoj lyubimyj bang i, podbodrivshis', s novoj energiej vzyalsya za delo. Rabota shla uspeshno, i do zakata solnca on uspel privyazat' celyh pyat'desyat stupenek, tak chto mozhno bylo podnyat'sya pochti na tret' vsej vysoty. Tol'ko temnota polozhila konec etomu tyazhelomu trudu. Ispolnitel' i zriteli napravilis' obratno k hizhine, namerevayas' prodolzhat' etu rabotu na sleduyushchij den', prichem Karl i Kaspar okazyvali Ossaru takoe uvazhenie, slovno on byl arhitektorom, a oni -- prostymi kamenshchikami. Dazhe Fric yavno schital shikari samym vazhnym licom v ih otryade: vsyakij raz, kak Ossaru spuskalsya s utesa, pes "vozdaval emu dolzhnoe", begaya i prygaya vokrug nego i uporno zaglyadyvaya emu v glaza, slovno raduyas', chto shikari vskore ih osvobodit. Po doroge domoj Fric prodolzhal svoi demonstracii, prygaya vokrug shikari tak, chto inogda meshal emu idti; vidimo, pes byl ubezhden, chto Ossaru -- geroj dnya. Glava XLVI. GOLOVOKRUZHITELXNYJ SPUSK Na sleduyushchee utro, naspeh pozavtrakav, oni vernulis' k rabote, to est' po-prezhnemu rabotal Ossaru, a ostal'nye nablyudali. K neschast'yu, v etot den' pogoda byla neblagopriyatnoj dlya raboty. Dul sil'nyj veter, naletavshij rezkimi, burnymi poryvami. Kogda Ossaru visel na verevke na vysote neskol'kih desyatkov futov, veter, podhvatyvaya ego, otnosil inogda na neskol'ko futov ot utesa i sil'no trepal iz storony v storonu, hotya verevka byla zakreplena s oboih koncov. Strashno bylo smotret', kak on visit i kachaetsya vysoko nad zemlej. Po vremenam u zritelej zamiralo serdce: kazalos', vot-vot otvazhnyj shikari libo razob'et golovu ot obvesnyj utes, libo, sorvavshis' s verevochnoj lestnicy, otletit daleko v storonu, upadet na kamni i razob'etsya vdrebezgi. Vnachale Karl i Kaspar tak za nego boyalis', chto neredko krichali Ossaru, chtoby on poskoree spustilsya, a kogda on spuskalsya, ugovarivali ego bol'she ne podnimat'sya, poka veter ne zatihnet i opasnost' ne umen'shitsya. Odnako vse ugovory byli naprasny. SHikari, privykshij vsyu zhizn' voevat' so stihiyami, ne strashilsya ih; naprotiv, brosaya vyzov opasnosti, on ispytyval kakuyu-to gordost' i nastoyashchee naslazhdenie. Dazhe otnosimyj vetrom ot utesa i kachayas' vdol' kamennoj steny, kak mayatnik gigantskih chasov, on prodolzhal zatyagivat' bechevki i zakreplyat' derevyannye stupen'ki tak hladnokrovno, slovno stoyal na tverdoj zemle u podnozhiya skal. Takim obrazom Ossaru userdno prorabotal pochtya do poludnya -- pravda, s obychnymi pereryvami dlya otdyha, vo vremya kotoryh Karl s Kasparom ugovarivali ego otlozhit' rabotu do bolee blagopriyatnogo vremeni. Fric laskalsya k otvazhnomu ohotniku i kak-to pytlivo zaglyadyval emu v lico, slovno znal, kakoj opasnosti podvergaetsya shikari vo vremya raboty. Odnako shikari ne slushal ih ugovorov -- kazalos', on preziral opasnost' i posle otdyha vsyakij raz bez kolebanij vnov' prinimalsya za svoe delo. I on, naverno, uspeshno vypolnil by svoyu zadachu, esli by obstoyatel'stva ne izmenilis'. Veter ni za chto ne stryahnul by ego s verevki, na kotoroj on derzhalsya cepko, kak pauk; bud' prochna opora, emu ne strashen byl by dazhe uragan. Smertel'naya opasnost' nagryanula sovershenno neozhidanno, i za minutu pered tem o nej nikto ne dumal. Vremya bylo okolo poludnya, i Ossaru uzhe udalos' sdelat' stupen'ki pochti do poloviny vysoty utesa. On spustilsya za novym zapasom perekladin i, podnyavshis' po derevyannoj lestnice, pereshel na verevku i nachal karabkat'sya kverhu, kak eto delal uzhe desyatki raz. Karl i Kaspar ne otryvayas' sledili za ego dvizheniyami, tak kak, hotya on uzhe mnogo raz podnimalsya, opasnost' vsegda emu ugrozhala i zrelishche bylo poistine potryasayushchee. Ne uspel Ossaru perejti s lestnicy na verevku, kak u nego vyrvalsya krik, ot kotorogo zriteli sodrognulis', tak kak eto byl krik uzhasa. Oni vskore ponyali, kakaya opasnost' grozit shikari. On ne po svoej vole spuskalsya po verevke vdol' utesa, a verevka polzla vmeste s nim; kak vidno, zmej vysvobodilsya iz kamnej i pod tyazhest'yu Ossaru s®ezzhal vniz po snezhnomu sklonu. V pervyj moment kazalos', chto Ossaru spuskaetsya medlenno; esli by ne ego kriki i ne oslabevshaya verevka, stoyashchie vnizu ne ponyali by, v chem delo. No uzhe cherez neskol'ko mgnovenij oni uvideli, kakoj uzhasnoj opasnosti podvergaetsya ih vernyj shikari. Teper' uzhe ne ostavalos' somnenij, chto zmej vysvobodilsya i vsled za verevkoj neuklonno polzet k krayu obryva. Vstretit li on na puti kakuyu-nibud' pregradu ili budet prodolzhat' medlenno skol'zit'? Ili volochashchijsya po snegu yakor' popadet na gladkij sklon i bystro skatitsya vniz? Drugimi slovami, ugrozhaet li Ossaru padenie s vysoty tridcati futov? No zritelyam v etot moment bylo ne do rassuzhdenij. Oni znali tol'ko odno: chto ih tovarishch na krayu gibeli, a oni nichem ne mogut emu pomoch'. S uzhasom oni zametili, chto Ossaru skol'zit vse bystree i bystree; poroj on dvigalsya plavno, inogda rezko sryvalsya vniz i nakonec okazalsya futah v dvadcati nad zemlej. U nih blesnula nadezhda, chto, esli on takim obrazom opustitsya eshche na neskol'ko yardov, opasnost' minuet, no kak raz v etot moment nad kraem utesa pokazalas' shirokaya grud' zmeya, i on, kak ogromnaya ptica, sprygnul so skaly i vzmyl nad dolinoj. Ossaru, vse eshche visevshego na verevke, otneslo na neskol'ko futov ot utesov, no ego tyazhest', k schast'yu, prevysila soprotivlenie, kakoe okazyval vozduh shirokoj poverhnosti zmeya, ne to shikari podnyalo by eshche vyshe. I pereves etot byl nastol'ko mal, chto ne vyzval slishkom bystrogo padeniya. Kak by to ni bylo. Ossaru opustilsya plavno, kak golub', vstal na nogi i vypryamilsya vo ves' rost, kak Merkurij8 na vershine "podnebesnoj gory". Oshchutiv pod svoimi nogami tverduyu pochvu, shikari uprugo otskochil v storonu i otshvyrnul ot sebya verevku, slovno eto bylo raskalennoe zhelezo. Okazavshis' na svobode, ogromnyj zmej stal metat'sya po vetru iz storony v storonu, s kazhdym povorotom spuskayas' vse nizhe i nizhe, -- nakonec, sobrav ostatok sil, obrushilsya na Ossaru, kak gigantskaya hishchnaya ptica na svoyu zhertvu. SHikari edva uspel otskochit' v storonu, schastlivo izbegnuv udara, kotoryj navernyaka raskroil by emu cherep. Glava XLVII. ZMEJ ULETEL CHudesnoe spasenie Ossaru tak obradovalo brat'ev, chto oni ne slishkom dosadovali na svoyu neudachu so zmeem, tem bolee chto schitali bedu popravimoj. Veroyatno, vinoj vsemu byl veter, podnyavshij zmeya s togo mesta, gde on zastryal, i otcepivshij ego ot kamnej ili drugih predmetov, kotorye ego zaderzhivali. Ohotniki ne somnevalis', chto im udastsya snova zapustit' zmeya i zakrepit', kak ran'she, i eto pozvolilo im dovol'no legko perenesti svoyu neudachu. Tak kak veter v etot den' dul ne v tom napravlenii, kakoe im bylo nuzhno, oni reshili otlozhit' sleduyushchuyu popytku do bolee blagopriyatnogo sluchaya, a chtoby zmej ne isportilsya ot dozhdya, ego podnyali i vmeste s verevkoj unesli v hizhinu. Proshlo okolo nedeli, prezhde chem podul blagopriyatnyj dlya nih veter, no ohotniki ne sideli v bezdejstvii. Dopuskaya, chto im pridetsya probyt' eshche nekotoroe vremya v etoj doline, oni reshili popolnit' zapasy provizii i ohotilis' celye dni naprolet: im ne hotelos' trogat' zagotovlennoe vprok myaso kamennogo kozla, kotorogo ostavalos' eshche dovol'no mnogo. Ohotniki sovsem ne pol'zovalis' ruzh'yami. Poslednie zaryady eshche ostavalis' v stvolah, no ih nado bylo sohranit' na tot sluchaj, esli bol'she nel'zya budet dobyvat' pishchu drugimi sposobami. Teper' u nih byla tverdaya uverennost', chto oni vyberutsya iz svoej "tyur'my", i poroj oni uzhe voobrazhali, kak budut spuskat'sya s gor, i govorili, chto pridetsya derzhat' ruzh'ya nagotove, tak kak na obratnom puti mozhno vstretit' krupnyh zverej. Oni znali, chto v doline vpolne mozhno obojtis' bez ruzhej, dostatochno bylo luka Ossaru. Zvon ego tetivy to i delo razdavalsya v lesu, i strela shikari pronzala grud' kakoj-nibud' prekrasnoj pticy: pavlina, fazana-argusa ili krasivogo kitajskogo gusya, kakih bylo nemalo na ozere. Seti i udochki u Ossaru takzhe ne ostavalis' bez dela. Ryba popadalas' razlichnyh sortov i prevoshodnogo kachestva. Odna poroda ryb vstrechalas' v nesmetnom kolichestve. |to byli krupnye ugri; voda pryamo kishela imi, i stoilo zabrosit' kryuchok s chervem, chtoby mgnovenno vytashchit' ugrya dobryh shesti futov dlinoj. Tak kak ugri im ne nravilis', oni ne slishkom chasto zanimalis' ih lovlej. No vse zhe priyatno bylo soznavat', chto etih skol'zkih tvarej takoe neischerpaemoe mnozhestvo i, esli dazhe vse prochie resursy issyaknut, oni vsegda budut obespecheny obil'noj, zdorovoj pishchej. Nakonec podul blagopriyatnyj veter, i zmeya snova perenesli na to zhe mesto, chto i ran'she. Ego opyat' zapustili, i on tochno tak zhe vzvilsya i zareyal nad utesom, a kogda verevku otpustili, upal na gornyj sklon. Oni poradovalas' takomu udachnomu nachalu, no -- uvy! -- vskore ih postiglo gor'koe razocharovanie. Potyanuv verevku, oni uvideli, chto yakor' ne zacepilsya. Verevka bez soprotivleniya popolzla nazad; chuvstvovalos', chto ee lish' slegka tormozit trenie o kraj utesa i tyazhest' zmeya, skol'zivshego po. snezhnomu sklonu. Oni ostorozhno vytyagivali verevku fut za futom, yard za yardom, poka nad kraem utesa ne poyavilas' shirokaya, izognutaya dugoj grud' bumazhnoj pticy. Snova zapustili zmeya v vozduh; opyat' verevka byla otpushchena, poka ptica ne podnyalas' na vsyu dlinu svoej privyazi, i snova ej dali upast'. Zatem verevku potyanuli vniz -- i ona opyat' stala podavat'sya, i vnov' svetlaya duga poyavilas' nad kraem utesa, chetko vyrisovyvayas' na fone sinego neba, no eto byla ne raduga, simvol dobroj nadezhdy, a skoree simvol razocharovaniya i dosady. Opyat' vzlet -- opyat' neudacha... opyat' i opyat'. Vse troe uzhe teryali terpenie i vybivalis' iz sil. Ved' eto byla ne igra. Oni zapuskali zmeya ne dlya zabavy, -- zapuskali ego, chtoby vyrvat'sya na svobodu, i vse troe byli krovno zainteresovany v udache, ved' ot etogo zavisela ih zhizn'. No sily i terpenie ih yavno podhodili k koncu. Vse zhe sdavat'sya bylo nel'zya, i oni prodolzhali svoi popytki, hotya s kazhdoj neudachej u nih ostavalos' vse men'she i men'she nadezhd. Bol'she dvadcati raz podryad zapuskali oni zmeya i podtyagivali ego k krayu utesa, prichem delali eto v raznyh mestah. No vsyakij raz rezul'tat byl odin i tot zhe. Ptica uporno ne hotela vcepit'sya kogtyami v skaly, v ledyanye glyby ili v kuchi merzlogo snega, kotorymi byl useyan gornyj sklon. Nashi iskateli priklyuchenij nikak ne mogli ponyat', chem vyzvany vse eti neudachi, -- ved' v pervyj raz zmej srazu zhe zacepilsya; esli by on ne zacepilsya ni razu, oni, pozhaluj, prishli by k ubezhdeniyu, chto plan nevypolnim, i otkazalis' by ot dal'nejshih popytok. No dostignutyj imi s samogo nachala uspeh byl zalogom togo, chto uspeha mozhno dobit'sya eshche raz, i oni ubezhdali drug druga prodolzhat' popytki. Eshche dobryh shest' raz zapuskali oni zmeya, no fortuna po-prezhnemu ot nih otvorachivalas', i oni prekratili popytki, ostaviv bumazhnuyu pticu na krayu utesa; kazalos', ona sidela tam, gotovyas' k novomu poletu. K etomu vremeni u zmeya byl uzhe ves'ma potrepannyj vid -- operenie ego sil'no postradalo ot ostryh skal i ledyanyh glyb. Kogda on vzletal, v ego shchite svetilos' nemalo dyr, i ego polet uzhe ne byl velichav, kak prezhde. V skorom vremeni predstoyalo ego pochinit'. Nashi ohotniki na neskol'ko minut prervali svoyu rabotu, chtoby obsudit', kogda mozhno budet zanyat'sya pochinkoj i sleduet li popytat'sya zapustit' zmeya v drugom meste. Brosiv s dosady verevku na zemlyu, vse troe otoshli ot nee na neskol'ko shagov i stoyali v tyazhelom razdum'e. Na etot raz oni i ne podumali zakrepit' verevku, ibo nikomu ne prihodilo v golovu, chto riskovanno ostavlyat' ee neprivyazannoj. Oni ponyali svoyu oshibku slishkom pozdno -- kogda uvideli, chto verevka vdrug dernulas' kverhu, slovno prityanutaya nezrimoj rukoj. Vse troe kinulis' ee lovit', no opozdali. Konec verevki boltalsya uzhe na takoj vysote, chto samyj roslyj iz nih, dazhe vstav na cypochki, ne mog dotyanut'sya do nee. Ossaru vysoko podprygnul, starayas' pojmat' verevku. Kaspar kinulsya za dlinnym shestom, nadeyas' ee zacepit', a Karl bystro podnyalsya na pristavlennuyu k utesu lestnicu, bliz kotoroj boltalas' verevka. No vse usiliya okazalis' naprasnymi. Sekundu ili dve konec verevki visel, vzdragivaya, u nih nad golovoj, slovno draznya neudachnikov; potom budto nezrimaya ruka vnov' dernula za verevku -- ona bystro podnyalas' kverhu i vskore ischezla za grebnem utesa. Glava XLVIII. BUMAZHNYH DEREVXEV BOLXSHE NET V ischeznovenii verevki ne bylo nichego tainstvennogo. Zmeya bol'she ne bylo vidno na vershine utesa. Veter unes ego, a vmeste s nim, konechno, i verevku. Kogda pervyj moment izumleniya minoval, ohotniki obmenyalis' vzglyadami, v kotoryh skvozilo nechto bol'shee, chem razocharovanie. Skol'ko by raz zmej ni otkazyvalsya zacepit'sya, odin raz on uzhe derzhalsya krepko, i bylo estestvenno predpolozhit', chto eto snova emu udastsya. K tomu zhe v nekotoryh mestah kamennaya stena byla dazhe nizhe, chem tam, gde oni delali popytki, i eto davalo im shansy na uspeh. Slovom, vse govorilo za to, chto, ne upusti oni zmeya, rano ili pozdno im udalos' by vybrat'sya iz etoj skalistoj "tyur'my" po verevochnoj lestnice; no teper' vsyakaya vozmozhnost' byla poteryana, unesena dunoveniem vetra. Vy mozhete podumat', chto eto neschast'e ne bylo nepopravimym. Mozhno soorudit' eshche odnogo zmeya, skazhete vy, i iz takogo zhe materiala, iz kakogo byl sdelan uletevshij. No utverzhdat' eto -- znachit govorit', ne znaya vseh obstoyatel'stv. |ta mysl' uzhe voznikala u ohotnikov, kogda oni zametili, chto zmej s kazhdym razom vse bol'she rvetsya i prihodit v negodnost'. -- Nam netrudno budet sdelat' vtorogo, -- skazal Kaspar. -- Net, brat, -- otvetil Karl, -- boyus', chto nam eto ne udastsya. U nas ostalos' dostatochno bumagi, chtoby pochinit' zmeya, no ne hvatit na vtorogo. -- No ved' my mozhem sdelat' novyj zapas bumagi, ne pravda li? -- nastaival Kaspar. -- Net, -- otvetil Karl, pokachav golovoj, -- nam eto ne udastsya -- ni odnogo lista! -- No pochemu zhe? Ty dumaesh', chto bol'she net kustov dafnady? -- Dumayu, chto net. Ty ved' pomnish', my obodrali vse, kakie byli v toj zarosli, a potom, predpolagaya, chto nam ponadobitsya eshche bumaga, ya oboshel vsyu dolinu i obsledoval ee vdol' i poperek, no ne nashel ni kustika dafnady. YA pochti uveren, chto ih bol'she net. Razgovor o bumage proishodil zadolgo do poteri zmeya. Kogda eto sluchilos', oni uzhe znali, chto nel'zya budet sdelat' zmeya: poterya byla nevozmestima. V kakuyu storonu uletel zmej? Razve veter ne mog protashchit' ego vdol' utesov i snova sbrosit' v dolinu? Na eto mozhno bylo nadeyat'sya, i vse troe otbezhali ot utesa, chtoby poluchshe razglyadet' vershinu obryva. Dolgo stoyali oni, nadeyas' uvidet', kak bol'shaya bumazhnaya ptica vozvrashchaetsya k mestu svoego rozhdeniya. No ona ne vernulas', i nakonec oni ubedilis', chto nikogda ne vernetsya. V samom dele, priostanovivshis', chtoby opredelit' napravlenie vetra, oni uvideli, chto zmej nikak ne mozhet vernut'sya. Veter dul ot utesov, po napravleniyu k snezhnym sklonam. Nesomnenno, zmej byl unesen vverh po sklonu i libo pereletel cherez goru, libo zastryal gde-nibud' v glubokoj rasseline, otkuda veter uzhe ne smozhet ego podnyat'. Vo vsyakom sluchae, bylo yasno, chto i zmej i verevka navsegda dlya nih poteryany. -- Ah, kakoe neschast'e! -- s dosadoj voskliknul Kaspar ubedivshis', chto zmej poteryan bezvozvratno. -- Gor'kaya nasha sud'ba! -- Net, Kaspar, -- s uprekom skazal emu Karl, -- ne vini sud'bu v tom, chto sejchas sluchilos'. YA soglasen, chto eto bol'shoe neschast'e, no ved' my sami vo vsem vinovaty. Tol'ko po svoej nebrezhnosti my lishilis' zmeya, a vmeste s nim, byt' mozhet, i poslednej vozmozhnosti vyrvat'sya na svobodu. -- Ty prav, -- otvetil Kaspar, i v golose ego prozvuchalo raskayanie, -- eto nasha vina, i my nakazany po zaslugam... No uveren li ty, Karl, -- prodolzhal on, vozvrashchayas' k prezhnemu razgovoru, -- vpolne li ty uveren, chto v doline bol'she ne ostalos' bumazhnyh derev'ev? -- YA ne stanu utverzhdat', chto ih bol'she net, -- otvetil ohotnik za rasteniyami, -- no boyus', chto eto tak. My smozhem otvetit' na etot vopros, kogda tshchatel'no obsleduem dolinu. Byt' mozhet, najdetsya kakoe-nibud' drugoe rastenie, kotoroe tozhe prigoditsya dlya etoj celi. V Gimalajskih gorah rastet bereza, vstrechayushchayasya i v Nepale, i v Tibete. Beresta s nee snimaetsya shirokimi poloskami i plastami, kotoryh byvaet ne men'she vos'mi, kazhdyj tolshchinoj s list pischej bumagi, i eti plasty vpolne mogut zamenit' ee... -- Kak ty dumaesh', ona goditsya dlya zmeya? -- prerval ego Kaspar. -- YA v etom uveren, -- otvetil botanik. -- |ti plasty dazhe prochnee, chem bumaga iz dafnady, i esli by ya nadeyalsya najti zdes' etu berezu, to predpochel by sdelat' zmeya imenno iz ee kory. No my edva li ee najdem. YA ne vstrechal zdes' ni odnoj berezy, i mne izvestno, chto bol'shinstvo raznovidnostej berez predpochitaet bolee holodnyj klimat, chem v etoj doline. Ves'ma vozmozhno, chto ona rastet gde-nibud' vysoko v gorah, no nam do nee vse ravno ne dobrat'sya... No ne budem otchaivat'sya, -- dobavil on, starayas' kazat'sya veselym, -- mozhet byt', ona popadetsya nam zdes', a esli ne ona, to eshche odna zarosl' dafnady... Pojdemte na poiski! Po pravde skazat', u Karla bylo malo nadezhdy na uspeh. I v samom dele, potrativ na poiski celyh tri dnya, obshariv vdol' i poperek vsyu dolinu, im ne udalos' razyskat' ni stol' zhelannoj im berezy, ni miloj ih serdcu dafnady, ni kakogo-nibud' drugogo vida dereva, iz kotorogo mozhno bylo by prigotovit' bumagu. Itak, bol'she nechego bylo dumat' o zmee, i malo-pomalu ih mysli prinyali drugoj oborot. Glava XLIX. VOZDUHOPLAVANIE Edva li mozhno govorit' o bumazhnom zmee, ne dumaya o drugom, bolee krupnom letatel'nom apparate -- vozdushnom share. Karl uzhe davno o nem dumal; dumal i Kaspar, tak kak zmej v odno i to zhe vremya vnushil etu mysl' im oboim. Vy sprosite, pochemu zhe oni ostavili ee i ne pytalis' osushchestvit', -- ved' shar mog by vynesti ih iz gornoj "tyur'my" gorazdo skoree, chem zmej! No oni ne ostavlyali mysli o vozdushnom share, vo vsyakom sluchae Karl, kotoryj tshchatel'no obdumyval etot vopros. Kaspar vskore ohladel k etomu planu, reshiv, chto im ne udastsya sdelat' shar, a Karla ostanavlivalo lish' otsutstvie materiala. On dumal, chto, esli by u nih byl podhodyashchij material, on sumel by sdelat' shar, pravda samyj prostoj, no vse zhe vpolne prigodnyj dlya ih celi. Poka oni byli zanyaty bumazhnoj pticej, on prodolzhal obdumyvat' etot proekt, tak kak, po pravde skazat', ne slishkom-to nadeyalsya na uspeh zmeya. Dolgo i napryazhenno dumal on o vozdushnom share, starayas' pripomnit' vse, chto emu bylo izvestno po aerostatike, i myslenno proveryal vse dostupnye im materialy i predmety, nadeyas' obnaruzhit' chto-nibud', iz chego mozhno bylo by soorudit' shar. K sozhaleniyu, emu ne udavalos' pridumat' nichego podhodyashchego. Bumaga iz dafnady, bud' ee dazhe mnogo, vse ravno ne godilas' by, tak kak dazhe samaya plotnaya bumaga ne obladaet dostatochnoj prochnost'yu, i, esli sdelat' iz nee bol'shoj shar, rasschitannyj na pod®em znachitel'nogo gruza, on ne vyderzhit davleniya atmosfery. No o bumage voobshche ne moglo byt' rechi, ibo ee ostavalos' ochen' malo. Iz chego zhe, v takom sluchae, sdelat' obolochku shara? Karlu bylo izvestno, chto vozdushnyj shar dolzhen byt' nepronicaem dlya vozduha. Sperva on podumal o shkurah zhivotnyh, no te shkury, kotorye mozhno bylo dostat' v nuzhnom kolichestve, ne godilis', buduchi slishkom tolstymi i tyazhelymi. Pravda, krugom roslo mnozhestvo konopli, iz kotoroj udalos' by sotkat' tkan' i propitat' ee smoloj, potomu chto v doline bylo neskol'ko vidov izobiluyushchih smoloj derev'ev. No eshche vopros: udastsya li im sdelat' iz konopli tkan', dostatochno legkuyu i posle prosmalivaniya? Vo vsyakom sluchae, prishlos' by dolgo uprazhnyat'sya v tkackom iskusstve, prezhde chem oni dobilis' by nuzhnogo rezul'tata. Itak, ne prihodilos' nadeyat'sya na uspeh; ob etom plane ne stoilo ser'ezno dumat', i Karl otkazalsya ot nego. |to bylo eshche do opyta so zmeem, tak neudachno okonchivshegosya. No teper', kogda vse nadezhdy na zmeya ruhnuli, mysl' o share snova zasela u nego v mozgu; yavilas' ona i Kasparu; i brat'ya vpervye zagovorili na etu temu. -- My mozhem nadelat' skol'ko ugodno verevok, -- zametil Kaspar, -- no oni budut bespolezny, raz u nas ne iz chego sdelat' bol'shoj shar. Ego delayut iz shelka, ne pravda li? -- Da, -- otvetil Karl, -- shelk -- samyj podhodyashchij dlya nego material. -- Pochemu? -- sprosil Kaspar. -- Potomu, chto on obladaet tremya cennymi kachestvami: legkost'yu, prochnost'yu i plotnost'yu; on znachitel'no plotnee vseh drugih tkanej. -- A iz chego eshche mozhno sdelat' pokryshku shara? -- O, nebol'shoj shar, sposobnyj podnyat' lish' neznachitel'nyj gruz, mozhno sdelat' iz razlichnogo materiala, dazhe iz bumagi. Takoj shar vyderzhit gruz v neskol'ko funtov -- naprimer, koshku ili sobaku. I v nekotoryh stranah nahodilis' takie zhestokie lyudi, kotorye otpravlyali etih tvarej v vozdushnoe puteshestvie, nimalo ne zabotyas' ob ih dal'nejshej sud'be. -- Konechno, eto bylo ochen' zhestoko s ih storony, -- soglasilsya Kaspar, kotoryj, hotya i byl ohotnikom, daleko ne otlichalsya zhestokost'yu. -- Takih lyudej samih sledovalo by zastavit' letat' na bumazhnom share. -- Da, esli by bumazhnyj shar mog ih podnyat', no, k sozhaleniyu, on ne vyderzhivaet tyazhesti cheloveka. Dazhe bud' u nas neogranichennyj zapas bumagi, ona by nam ne prigodilas'. Nam nuzhen bolee prochnyj i tonkij material. -- Ne pridumat' li nam chto-nibud'? Poprobuem, Karl! -- Ah, milyj brat, ya den' i noch' lomayu golovu, i vse naprasno! V etoj doline net nichego podhodyashchego dlya nashej celi. -- Mozhet byt', goditsya parusina? Ty o nej dumal? -- Dumal. Ona slishkom gruba i tyazhela. -- No my postaraemsya sdelat' ee dostatochno legkoj. Mozhno vybrat' samye tonkie konoplyanye volokna, vypryast' i sotkat' ih samym tshchatel'nym obrazom. Ossaru v etom otnoshenii -- nastoyashchaya Omfala. Ruchayus', chto za pryalkoj on prevzojdet samogo Gerakla. -- Odnako, -- ne bez udivleniya voskliknul Karl, -- segodnya ty razglagol'stvuesh', kak kakoj-nibud' klassik! Otkuda ty znaesh' istoriyu Gerakla? Ved' tebya nikogda ne vidali v stenah universiteta. -- Ty zabyvaesh', Karl, chto sam zanimalsya so mnoj klassicheskimi predmetami. Vprochem, dolzhen priznat'sya, eti znaniya mne ne prigodilis' v zhizni, i ya pribegayu inogda k nim lish' dlya ukrasheniya rechi. Dumayu, chto i vpred' ot nih ne budet nikakogo tolku. -- YA s toboj soglasen, Kaspar, -- otvetil botanik, -- i ne stanu zashchishchat' klassicheskoe obrazovanie. Pravda, ya poznakomil tebya s mifologiej, no v tu poru u nas s toboj bylo mnogo svobodnogo vremeni, inache ya by ne stal etim zanimat'sya. Ty uzhe znaesh' moe mnenie na etot schet -- ya ubezhden, chto ot izucheniya klassicheskoj drevnosti dlya myslyashchego cheloveka ne bol'she pol'zy, chem ot kitajskoj mnemoniki. YA tol'ko darom potratil vremya na izuchenie mertvyh yazykov, i vse priobretennye mnoyu znaniya ne podnimut nas ni na fut. Ni YUpiter, ni YUnona ne pomogut nam vyjti iz polozheniya, i moe znakomstvo s Merkuriem ne dast nam kryl'ev. Itak, ostavim mifologiyu i posmotrim, ne pomogut li nam nauchnye znaniya. U tebya izobretatel'nyj um, Kaspar. No pridumaesh' li ty, iz chego by nam sdelat' nepronicaemuyu dlya vozduha obolochku shara? Konechno, ya imeyu v vidu dostupnyj nam material. -- No smozhesh' li ty sdelat' shar, esli u tebya budet nuzhnyj material? -- sprosil Kaspar, kotoromu vse eshche ne verilos', chtoby takoj chudesnyj apparat mog soorudit' kto-nibud' drugoj, krome opytnogo aeronavta. -- Ba! -- vozrazil filosof. -- Sdelat' shar nenamnogo trudnee, chem myl'nyj puzyr'. Voz'mi meshok iz nepronicaemogo dlya vozduha materiala, naduj ego goryachim vozduhom -- vot tebe i vozdushnyj shar! Ves' vopros v tom, kakuyu tyazhest' on mozhet podnyat', vklyuchaya material, iz kotorogo sdelan. -- No kak zhe ty napolnish' shar goryachim vozduhom? -- Ochen' prosto: vnizu shara sdelayu otverstie i razvedu pod nim koster. -- No ved' vozduh bystro ostynet! -- Da, i togda shar upadet na zemlyu, tak kak nahodyashchisya v nem vozduh, ostyv, sdelaetsya takim zhe tyazhelym, kak i naruzhnyj. V samom dele, -- prodolzhal filosof, -- ty znaesh', chto goryachij vozduh gorazdo legche holodnogo; vot pochemu shar, napolnennyj goryachim vozduhom, podnimaetsya kverhu, poka ne dostignet takoj vysoty, gde okruzhayushchij ego razrezhennyj vozduh ne tyazhelee zaklyuchennogo v nem. Dal'she on ne mozhet podnimat'sya, i ves obolochki zastavit ego upast'. Predstav' sebe plavayushchij puzyr' ili zakuporennuyu butylku, pogruzhennuyu v vodu, i ty pojmesh', kak eto proishodit. -- YA i tak ponimayu, -- vozrazil Kaspar, neskol'ko obizhennyj tem, chto uchenyj brat govorit s nim, kak s rebenkom. -- No ya dumal, chto neobhodimo postoyanno podderzhivat' ogon' v ochage, kotoryj nahodilsya by v korzinke, podveshennoj k sharu. Nu, a esli by u nas byl shelk i my sdelali bol'shoj sharoobraznyj meshok, to gde najti zhelezo, chtoby sdelat' ochag? -- Nam ne ponadobitsya ochag, o kotorom ty govorish'. On neobhodim lish' v tom sluchae, esli shar dolzhen ostavat'sya dovol'no dolgo v vozduhe. A esli trebuetsya lish' kratkovremennyj pod®em, to dostatochno napolnit' shar goryachim vozduhom, i on vzletit. Sobstvenno govorya, nam tol'ko eto i nuzhno. Dazhe esli by nam ponadobilos' podderzhivat' ogon' v ochage, podveshennom k sharu, ya polagayu, tebe nichego ne stoit izobresti chto-nibud' v etom rode. -- Nu, ya ne vpolne uveren, chto eto by mne udalos'... A kak by ty vyshel iz polozheniya? -- Da sdelal by obyknovennuyu korzinu i obmazal ee glinoj. Ona derzhala by ogon' ne huzhe zheleznogo ili chugunnogo ochaga i vpolne prigodilas' by. No v nastoyashchee vremya ne pol'zuyutsya ognem dlya naduvaniya sharov. Goryuchij gaz bolee prigoden dlya etoj celi; no tak kak ego u nas net, to nam prishlos' by pribegnut' k staromu sposobu -- tomu samomu, kakoj primenili brat'ya Mongol'f'e, izobretateli vozdushnogo shara. -- Znachit, ty dumaesh', chto mozhno obojtis' bez ochaga i vsya zadacha v tom, chtoby sdelat' iz neobhodimogo materiala bol'shoj sharoobraznyj meshok i napolnit' ego goryachim vozduhom? -- Da, -- otvetil Karl. -- Pridumaj chto-nibud', i ya obeshchayu tebe sdelat' shar. Kaspar ohotno prinyal vyzov brata i dolgo sidel molcha, pogruzivshis' v razmyshleniya. On perebiral v ume vsevozmozhnye materialy, kakie tol'ko mozhno bylo najti v doline. -- Ty govorish', on dolzhen byt' legkim, nepronicaemym i prochnym? -- sprosil on cherez nekotoroe vremya, vidimo imeya v vidu kakoj-to material. -- Legkim, nepronicaemym i prochnym, -- podtverdil Karl. -- Poslednie dva kachestva nalico, -- prodolzhal Kaspar, -- ya somnevayus' tol'ko naschet pervogo. -- A chto eto? -- zhivo sprosil Karl, vidimo zainteresovannyj slovami brata. -- SHkurki ugrej, -- byl lakonichnyj otvet. Glava L. KOZHANYJ SHAR -- Da, shkurki ugrej, -- povtoril Kaspar, vidya, chto Karl ne speshit vyskazat' svoe mnenie. -- Kak ty dumaesh': oni godyatsya? Karl chut' bylo ne voskliknul: "|to kak raz to, chto nuzhno! ", no chto-to zastavilo ego uderzhat'sya ot takogo vyskazyvaniya. -- Mozhet byt', mozhet byt'... -- skazal on, vidimo obdumyvaya etot vopros, -- vpolne vozmozhno, i vse zhe ya boyus'... -- CHego ty boish'sya? -- sprosil Kaspar. -- Ty dumaesh', oni nedostatochno prochny? -- Oni dostatochno prochny, -- vozrazil Karl. -- YA ne etogo boyus'. -- No ved' vozduh ne projdet skvoz' shkurku ugrya?.. -- Delo ne v etom. -- Ty dumaesh', on projdet skvoz' shvy? No Ossaru sosh'et ih ne huzhe lyubogo sapozhnika. SHikari byl master na vse ruki. Karl znal eto. Vidimo, on opasalsya chego-to drugogo. -- Tak ty imeesh' v vidu ih ves? -- snova sprosil Kaspar. -- Vot imenno, -- otvetil Karl. -- Boyus', chto oni okazhutsya slishkom tyazhelymi. Prinesi-ka odnu, Ossaru, posmotrim. SHikari podnyalsya s kamnya, voshel v hizhinu i vskore vernulsya, nesya kakuyu-to dlinnuyu smorshchennuyu lentu, -- eto i byla vysushennaya shkurka ugrya. V hizhine ih bylo nemalo, tak kak ohotniki tshchatel'no sohranyali shkurki vseh pojmannyh imi ugrej, -- chto-to podskazyvalo im, chto eti shkurki kogda-nibud' ponadobyatsya. I na etot raz mudraya predusmotritel'nost' sosluzhila im sluzhbu. Karl vzyal shkurku i polozhil na ladon', pytayas' opredelit' ee ves. Kaspar sledil za vyrazheniem lica brata i zhdal, chto on skazhet, no Karl vyrazil svoi mysli lish' pokachivaniem golovy; eto, po-vidimomu oznachalo, chto on otvergaet shkurku ugrya. -- Ih mozhno sdelat' gorazdo bolee legkimi, brat, -- predlozhil Kaspar, -- nado ih vyskoblit'. A potom, pochemu by ih ne prokipyatit', togda oni stanut eshche legche. Kipyachenie udalit iz nih vse maslyanistye, zhirovye veshchestva. -- Ty delo govorish', -- otvetil Karl, kotoromu ponravilos' predlozhenie brata. -- Esli ih kak sleduet prokipyatit', oni stanut znachitel'no legche. A nu-ka, poprobuem... S etimi slovami Karl napravilsya k kipyashchemu istochniku i pogruzil shkurku v vodu. Ona ostavalas' tam s polchasa. Zatem ee vynuli, vyskoblili nozhom i rasstelili na kamne, chtoby prosushit' na solnce. Vse terpelivo zhdali, poka prosohnet shkurka. Ih tak volnoval vopros, budut li prigodny shkurki, chto ne hotelos' zanimat'sya nichem drugim. Nakonec shkurka prosohla, i mozhno bylo pristupit' k ispytaniyu. Karl snova polozhil ee na ladon'. Dazhe na takih nesovershennyh vesah on srazu obnaruzhil, chto shkurka stala znachitel'no legche, i po glazam filosofa bylo vidno, chto teper' ee ves kazhetsya emu bolee podhodyashchim. Vse zhe on ne pital osobyh nadezhd i vyskazalsya ves'ma sderzhanno: -- Vpolne veroyatno. CHto zh, popytka ne pytka. Itak, poprobuem... "Poprobuem" oznachalo: "sdelaem shar". Tovarishchi, ne vozrazhaya, prinyali ego predlozhenie. Resheno bylo totchas zhe pristupit' k etoj slozhnoj rabote. Hotya shkurok bylo mnogo, ih ne hvatilo by na obolochku shara, -- poetomu Ossaru vzyalsya za svoi leski i kryuchki, chtoby nalovit' eshche neskol'ko sot ugrej. Karl mog skazat', skol'ko ih potrebuetsya, -- vernee, priblizitel'no opredelit' nuzhnoe kolichestvo. On zadumal shar dvenadcati futov v diametre, tak kak znal, chto shar men'shih razmerov ne podnimet i odnogo cheloveka. Razumeetsya, Karl umel vychislit', chemu budet ravna poverhnost' shara diametrom v dvenadcat' futov. Dlya etogo dostatochno bylo umnozhit' diametr na dlinu okruzhnosti, ili kvadrat diametra na postoyannoe chislo 3, 1416 (ili opredelit' poverhnost' opisannogo cilindra, ili zhe uchetverennuyu poverhnost' bol'shogo kruga shara). Lyubym iz etih sposobov mozhno bylo poluchit' pravil'nyj rezul'tat. Sdelav vychisleniya, on nashel, chto poverhnost' shara diametrom v dvenadcat' futov ravna chetyremstam pyatidesyati dvum kvadratnym futam i neskol'kim dyujmam. Itak, na ego obolochku potrebuetsya chetyresta pyat'desyat dva kvadratnyh futa shkurok ugrya. Tak kak ugri byli krupnye -- v srednem dlinoj bolee yarda i chetyreh dyujmov v okruzhnosti, -- to v rasplastannom vide shkurka zanimala ploshchad', ravnuyu primerno odnomu kvadratnomu futu. Prinimaya vo vnimanie, chto budut popadat'sya i nebol'shie shkurki, i uchityvaya, chto pridetsya otrezat' golovy i hvosty. Karl vychislil, chto na obolochku shara pojdet pyat'sot shkurok. No tak kak ih prihodilos' srezat' naiskos', chtoby poluchit' sharovuyu poverhnost', to moglo potrebovat'sya eshche bol'she, a potomu Ossaru dolzhen byl derzhat' svoi snasti v vode, poka ne nalovit dostatochnogo kolichestva ugrej. Ossaru byla poruchena eshche odna rabota, otnimavshaya u nego bol'she vremeni, chem lovlya ugrej (za udochkami prihodilos' lish' vremya ot vremeni priglyadyvat'): predstoyalo vypryast' nitki dlya sshivaniya shkurok, i eto byla slozhnaya, kropotlivaya rabota, ibo niti dolzhny byli byt' tonkimi i prochnymi. Kak skazal Kaspar, Ossaru iskusno vladel veretenom, i iz-pod ego lovkih pal'cev uzhe vyshlo neskol'ko bol'shih motkov tonchajshih nitok. Pokonchiv s nitkami, Ossaru prinyalsya za bechevki i za bolee tolstye verevki, kotorye byli neobhodimy, chtoby podvesit' gondolu i uderzhivat' shar, kogda on budet gotov k poletu. Kasparu prihodilos' obdirat' ugrej, zatem vyskablivat' shkurki, kipyatit' ih i prosushivat', a Karl, vzyavshij na sebya rol' glavnogo inzhenera, sledil za vsemi rabotami, zanimalsya okonchatel'noj otdelkoj materiala i vykraival iz shkurok poloski, kotorye sledovalo potom tshchatel'no stachat'. Karl sovershil takzhe ekskursiyu v les i prines bol'shoe kolichestvo smoly, kotoruyu izvlek iz dereva, prinadlezhashchego k porode fikusov; eta smola -- svoego roda kauchuk i soderzhitsya v razlichnyh vidah fikusa, rastushchih v nizhnih Gimalayah. On znal, chto eto veshchestvo potrebuetsya dlya proklejki shvov, chtoby sdelat' ih nepronicaemymi dlya vozduha. V takih delah proshlo okolo nedeli. Nakonec oni reshili, chto u nih uzhe dostatochno vseh etih materialov, i Ossaru prinyalsya stachivat' shkurki. K schast'yu, u nih imelis' igolki, tak kak ohotniki za rasteniyami, otpravlyayas' v ekspediciyu, nepremenno berut ih s soboj. Ni Karl, ni Kaspar na vladeli etimi ostrymi orudiyami -- i shit'e bylo porucheno Ossaru. Proshla eshche nedelya, prezhde chem on zakonchil etu slozhnuyu rabotu skornyaka. Nakonec ogromnyj meshok byl gotov, no ego sledovalo eshche prosmolit'. Na eto ushel odin den'. Teper' ostavalos' lish' prikrepit' "lodku", ili "gondolu", kotoraya dolzhna ponesti ih v otvazhnom polete v "lazurnye polya nebes". Glava LI. PODGOTOVKA K POLETU Iz vseh troih odin Karl byl nemnogo znakom s aerostatami i imel nekotoroe ponyatie o tom, kak ih naduvayut. Esli by im predstoyalo letet' dolgoe vremya, to ponadobilsya by pribor dlya podderzhaniya ognya. Karl uzhe davno ego pridumal: pletenaya korzinka, obmazannaya glinoj, mogla zamenit' ochag; no tak kak nuzhno bylo lish' vzletet' na vershinu utesa, to ne trebovalos' podderzhivat' ogon', dostatochno bylo lish' napolnit' shar goryachim vozduhom, poetomu nikto ne dumal ob ochage. Korzina dlya passazhirov, nazyvaemaya inogda gondoloj, v bol'shinstve sluchaev imeet vid lodki, i esli by oni sobiralis' v prodolzhitel'nyj polet, ee izgotovlenie zanyalo by nemalo vremeni; no v dannom sluchae mozhno bylo ogranichit'sya glubokoj pletenoj korzinoj, podveshennoj na verevkah. Ona byla uzhe gotova, i ostavalos' lish' prikrepit' ee k dnu ogromnogo meshka. V dannom sluchae "dno meshka" -- lish' ritoricheskij oborot. Po sushchestvu govorya, nikakogo dna ne bylo: vmesto nego bylo krugloe otverstie, obramlennoe prochnym kol'com iz bambuka ringall, k kotoromu byla prishita kozhanaya obolochka; k etomu kol'cu predstoyalo prikrepit' verevki dlya podveshivaniya korziny i kanat dlya uderzhivaniya shara. Legko ponyat' naznachenie etogo otverstiya. Skvoz' nego vnutr' shara dolzhen postupat' goryachij vozduh. No kak poluchit' goryachij vozduh? Na etot vopros mog otvetit' odin Karl. Pravda, vozduh mozhno nagret', razvedya koster, no kak napolnit' im meshok? Sposob byl izvesten tol'ko Karlu. I teper', kogda prishlo vremya prodelat' eksperiment, on nakonec soblagovolil ob®yasnit' svoim pomoshchnikam, chto imenno on sobiraetsya sdelat'. Meshok sledovalo podvesit', prikrepiv k vysokim, votknutym v zemlyu shestam, tak chtoby nizhnij konec s otverstiem nahodilsya nad zemlej. Neposredstvenno pod otverstiem nuzhno bylo razvesti koster, no lish' togda, kogda vse ostal'noe budet gotovo. Goryachij vozduh, podnimayas' k otverstiyu, vojdet v meshok i razduet ego, pridav sharoobraznuyu formu. Esli vpustit' eshche bol'she goryachego vozduha, ves' holodnyj budet vytesnen, shar stanet legche naruzhnogo vozduha, i davlenie atmosfery zastavit ego podnyat'sya kverhu. Ohotniki ozhidali, chto vse tak i proizojdet, -- oni na eto nadeyalis'. Po pravde skazat', sam "inzhener-konstruktor" daleko ne byl uveren v uspehe, u nego byla lish' smutnaya nadezhda. On otlichno videl, chto dazhe posle tshchatel'noj obrabotki shkurki ugrej byli tyazhelee shelka, i vpolne dopuskal, chto ih opyt mozhet i ne udat'sya. Karla trevozhilo i drugoe obstoyatel'stvo, kotoroe moglo pomeshat' sharu podnyat'sya. On ne zabyval, chto ih dolina nahoditsya na vysote pochti desyati tysyach futov nad urovnem morya. Emu bylo izvestno, chto na takoj vysote vozduh ves'ma razrezhen i chto shar, na urovne morya legko podnimayushchijsya na neskol'ko tysyach futov, mozhet i ne podnyat'sya nad zemlej, esli ego perenesti na vershinu gory vyso