ogda i sejchas byla noch' porazheniya. V pyat' utra, kogda Hose Palasios prines emu utrennee pit'e, to uvidel: general lezhit s otkrytymi glazami. Vdrug on pripodnyalsya tak rezko, chto edva ne upal, i sil'no zakashlyalsya. On sidel v gamake i kashlyal, obhvativ golovu rukami, poka ne proshel pristup. Potom stal pit' obzhigayushche goryachee zel'e, i nastroenie u nego podnimalos' s kazhdym glotkom. - Vsyu noch' mne snilsya Kassandr, - skazal on. Tak on nazyval granadskogo generala Fransisko de Paula Santandera, svoego bol'shogo druga v davnie gody i protivnika vo vse ostal'nye vremena, nachal'nika general'nogo shtaba svoej armii s nachala vojny i predstavitelya prezidenta v Kolumbii vo vremya tyazhelejshih kampanij po osvobozhdeniyu Kito i Peru i osnovaniyu Bolivii. Skoree v silu istoricheskoj neobhodimosti, chem po prizvaniyu, on byl tolkovym i hrabrym voinom, do strannogo sklonnym k zhestokosti, no ego grazhdanskie dobrodeteli i blestyashchee akademicheskoe obrazovanie sposobstvovali ego slave. Bez somneniya, eto byl vtoroj chelovek v bor'be za nezavisimost' i pervyj v ustanovlenii zakonodatel'stva v respublike, chelovek, kotoryj navsegda ostalsya veren bukve zakona i tradiciyam. Odnazhdy, posle mnogochislennyh popytok ob座avit' o svoej otstavke, general skazal Santanderu, chto uhodit spokojnym za svoe predstavitel'stvo, ibo "ya ostavlyayu stranu vam, potomu chto vy - vtoroj ya, i, mozhet byt', luchshij". Ni odnomu cheloveku, v silu li faktov ili blagodarya sobstvennomu umu, on tak ne doveryal. On pozhaloval emu titul: CHelovek Zakona. Odnako tot, kto zasluzhil vse eto, vot uzhe dva goda kak byl vyslan v Parizh za uchastie, nichem ne podtverzhdennoe, v odnom iz zagovorov s cel'yu ubit' generala. Vot kak eto bylo. V 1828 godu, 25 sentyabrya, v sredu, okolo polunochi, dvenadcat' grazhdanskih i dvadcat' shest' voennyh vorvalis' v Dom pravitel'stva v Santa-Fe, ubili dvuh sobak iz teh, chto ohranyali prezidenta, ranili neskol'kih chasovyh, tyazhelo ranili udarom sabli v predplech'e kapitana Andresa Ibarru, ubili shotlandskogo polkovnika Vil'yama Fergyussona, chlena Britanskogo legiona i ad座utanta prezidenta, o kotorom poslednij govoril, chto on hrabr, slovno Cezar', i podnyalis' po lestnice s krikami: "Da zdravstvuet svoboda, i smert' tiranu". Myatezhniki prigovorili ego k smerti za chrezvychajnuyu sklonnost' k diktatorstvu, kotoruyu general prodemonstriroval tri mesyaca nazad, vosprepyatstvovav pobede storonnikov Santandera na Uchreditel'nom sobranii v Okan'e - Santander, kotoryj byl v techenie semi let vice-prezidentom respubliki, byl nizlozhen. Santander soobshchil ob etom svoemu drugu odnoj frazoj, tipichno v ego stile: "YA imel udovol'stvie byt' pogrebennym pod oblomkami konstitucii 1821 goda". Emu bylo togda tridcat' shest' let. On byl naznachen polnopravnym predstavitelem strany v Vashingtone, no neskol'ko raz otkladyval ot容zd, vozmozhno, rasschityvaya na to, chto zagovor udastsya. General i Manuela Saens edva uspeli pomirit'sya i probyt' vmeste lish' odnu noch'. Konec nedeli oni proveli v selenii Soacha, v dvuh s polovinoj ligah ot togo mesta, i vernulis' v ponedel'nik v raznyh kolyaskah posle lyubovnyh raznoglasij, bolee glubokih, chem obychno, ibo on byl gluh k preduprezhdeniyam o tom, chto ego hotyat ubit', o chem govorili vse i vo chto ne veril tol'ko on odin. Ona ne otvechala na ego mnogochislennye poslaniya, kotorye on otpravlyal iz dvorca San Karlos, naprotiv ee doma, do togo samogo vechera, do devyati chasov, kogda ona, poluchiv tri osobenno nastojchivye zapiski, nadela poverh domashnih tufel' nepromokaemye bashmaki, zakutalas' v shal' i poshla pod dozhdem cherez ulicu. Ona obnaruzhila ego plavayushchim licom kverhu v blagouhayushchih vodah vanny, bez Hose Palasiosa, i ne prinyala ego za mertveca potomu lish', chto mnogo raz videla, kak on predaetsya razmyshleniyam v etom priyatnom sostoyanii. On uznal ee po shagam i zagovoril, ne otkryvaya glaz. - Nazrevaet bunt, - skazal on. Ee ironiya ne mogla skryt' razdrazhenie. - V dobryj chas, - otvetila ona. - Oni eshche uspeyut do desyati, ved' vy tak vnimatel'ny k preduprezhdeniyam. - YA veryu tol'ko v predznamenovaniya, - skazal on. Podobnaya igra byla uzhe pozvolitel'na, poskol'ku nachal'nik ego general'nogo shtaba, otkryvshij zagovorshchikam nochnoj parol', chtoby oni mogli besprepyatstvenno projti vo dvorec, dal emu slovo, chto zagovor provalitsya. Tak chto on vyshel iz vannoj v veselom raspolozhenii duha. - Ne trevozh'sya, - skazal on, - etim svolocham podrezhut krylyshki. Oni nachali rezvit'sya v posteli, on obnazhennyj, ona polurazdetaya, kogda uslyshali pervye kriki, pervye vystrely i grohot pushek, strelyavshih po kazarme predannyh emu chastej. Manuela bystro pomogla emu odet'sya, nadela na ego nogi nepromokaemye bashmaki, v kotoryh prishla sama, potomu chto edinstvennuyu paru sapog general otdal chistit', i pomogla emu spustit'sya cherez balkon s sablej i pistoletom, pravda, bez vsyakogo prikrytiya ot dozhdya. Ne uspel on okazat'sya na ulice, kak vzyal na pricel ch'yu-to ten', kotoraya priblizhalas' k nemu: "Stoj! Kto idet?" To byl ego vestovoj, kotoryj vozvrashchalsya v dom, vstrevozhennyj novost'yu, chto ego hozyaina ubili. Reshiv razdelit' s generalom ego uchast' do konca, on pryatalsya vmeste s nim v zaroslyah bliz mosta Karmen cherez ruchej Svyatogo Avgustina, do teh por poka ne zazvuchali zalpy pushek vernyh emu vojsk. Manuela Saens, kotoraya pri podobnyh obstoyatel'stvah vsegda proyavlyala hitrost' i smelost', vyshla navstrechu atakuyushchim, vorvavshimsya v spal'nyu. Oni sprosili ee o prezidente, i ona otvetila, chto on v zale zasedanij Ee sprosili, pochemu v zimnyuyu noch' otkryta dver' na balkon, i ona otvetila, chto otkryla ee posmotret', chto tam za shum na ulice. Ee sprosili, pochemu postel' eshche teplaya, i ona otvetila, chto spala, ne razdevayas', v ozhidanii prezidenta. Ona tyanula vremya, zaputyvala ih svoimi otvetami i kurila plohie izvozchich'i papirosy, chtoby unichtozhit' zapah odekolona, kotoryj eshche chuvstvovalsya v komnate. Voennyj sud pod predsedatel'stvom generala Rafaelya Urdanety ustanovil, chto general Santander byl tajnym rukovoditelem zagovora, i prigovoril ego k smerti. Ego vragi govorili, chto etot prigovor bolee chem zasluzhen im, ne stol'ko za uchastie v zagovore, skol'ko za cinizm, kogda on pervym poyavilsya na glavnoj ploshchadi, chtoby serdechno obnyat' prezidenta. Poslednij sidel verhom na loshadi, mokryj ot dozhdya, bez rubashki, v rvanom i gryaznom mundire, privetstvuemyj ovaciyami soldat i krest'yan, kotorye brosilis' syuda v dozhd' iz blizhnih prigorodov, trebuya predat' ubijc smerti. "Vse uchastniki poluchili raznuyu meru nakazaniya, - napisal general marshalu Sukre - Santander - glavnyj iz nih, no naibolee schastlivyj, potomu chto ego hranit moe velikodushie". V samom dele, svoej absolyutnoj vlast'yu on zamenil smertnuyu kazn' na ssylku v Parizh. I naoborot, bez dostatochnyh dokazatel'stv byl rasstrelyan admiral Hose Prudensio Padil'ya, kotoryj sidel v tyur'me v Santa-Fe za nesostoyavshijsya myatezh v Kartahena-de-Indias Hose Palasios nikogda, kogda delo kasalos' generala Santandera, ne znal, gde pravda, a gde son, kotoryj prisnilsya ego hozyainu. Odnazhdy v Guayakile tot rasskazal, chto videl vo sne otkrytuyu knigu, lezhashchuyu na tolstom bryuhe, no vmesto togo, chtoby chitat' ee, stal otryvat' stranicy odnu za drugoj i poedat' ih, smachno perezhevyvaya i chavkaya kak kozel. V drugoj raz, v Kukute, on videl sebya splosh' pokrytogo tarakanami. Odnazhdy v Santa-Fe, na derevenskoj usad'be v Montserrate, on prosnulsya s krikom, potomu chto emu prisnilos', budto general Santander, s kotorym on vmeste zavtrakal, vynul glaza, tak kak oni meshali emu est', i polozhil ih na stol. Tak chto, kogda na rassvete bliz Guaduasa general skazal, chto videl vo sne Santandera, Hose Palasios dazhe ne sprosil ego o soderzhanii sna, a prosto popytalsya uspokoit', vernuv k dejstvitel'nosti. - Mezhdu nim i nami rovno polovina vseh morej, - skazal on. No general ostanovil ego, brosiv na nego bystryj vzglyad. - Uzhe net, - otvetil on. - Uveren, etot trus Hoakin Moskera pozvolit emu vernut'sya. |ta mysl' muchila ego so dnya poslednego vozvrashcheniya v stranu, kogda otkaz ot vlasti stal dlya nego voprosom chesti. "YA predpochitayu ssylku ili smert' takomu beschest'yu, kak ostavit' moyu slavu v rukah kolledzha Svyatogo Bartolome", - skazal on Hose Pa-lasiosu. Odnako protivoyadie samo po sebe soderzhalo yad, ibo po mere priblizheniya k okonchatel'nomu resheniyu v nem rosla uverennost', chto srazu posle ego ot容zda budet vyzvan iz ssylki general Santan-der, kotoryj iz vsej etoj svory kryuchkotvorov byl v samom vysokom chine. - On-to i est' samyj ot座avlennyj moshennik, - skazal general. Lihoradka proshla okonchatel'no, i on pochuvstvoval takoj pod容m duha, chto poprosil u Hose Palasi-osa pero i bumagu, nadel ochki i sobstvennoj rukoj napisal pis'mo Manuele Saens iz shesti strochek. |to pokazalos' strannym dazhe Hose Palasiosu, privykshemu k ego neozhidannym postupkam, i on rascenil eto kak predznamenovanie ili kak pristup neuderzhimogo vdohnoveniya. |to ne tol'ko protivorechilo ego resheniyu, vyskazannomu v proshluyu pyatnicu, nikogda v zhizni bol'she ne pisat' ni odnogo pis'ma, no i shlo vrazrez s privychkoj budit' piscov v lyuboe vremya sutok, chtoby zakonchit' otlozhennoe pis'mo, ili prodiktovat' im kakoe-nibud' vozzvanie, ili pomoch' privesti v poryadok svoi mysli, pereputannye v chasy bessonnicy. Eshche bolee strannym bylo to, chto pis'mo ne bylo vyzvano krajnej neobhodimost'yu, - ko vsemu, chto on skazal ej na proshchanie, byla dobavlena tol'ko odna fraza, pohozhaya na zashifrovannuyu: "Beregi sebya; esli ne sberezhesh', to, poteryav sebya, poteryaesh' nas oboih". On napisal ee, kak obychno, povinuyas' poryvu, ne obdumyvaya etogo zaranee, i nakonec leg v gamak i stal raskachivat'sya, zadumchivo glyadya na pis'mo, kotoroe derzhal v ruke. - Ogromnuyu vlast' imeet nad nami nepreodolimaya sila lyubvi, - vdrug proiznes on. - Kto eto skazal? - Nikto, - otvetil Hose Palasios. On ne umel ni chitat', ni pisat' i ne hotel uchit'sya, privodya tot prostoj argument, chto uma u nego ne bol'she, chem u osla. Odnako on mog zapomnit' lyubuyu frazu, kotoruyu kogda-libo sluchajno slyshal, no etoj ne pomnil. - V takom sluchae eto skazal ya, - otvetil general, - no my budem schitat', chto eto skazal general Sukre. Ni s kem ne bylo emu tak horosho v trudnye vremena, kak s plemyannikom Fernando. On byl samym usluzhlivym i terpelivym iz vseh pisarej generala, hotya, mozhet byt', ne samym blestyashchim, zato on stoicheski perenosil proizvol v rasporyadke dnya i razdrazhenie ot bessonnicy. General budil ego, kogda vzdumaetsya, chtoby tot pochital emu kakuyu-nibud' skuchnuyu knigu ili sdelal neozhidannye i nepremenno srochnye zametki, kotorye na sleduyushchij den' vykidyvalis' v musornoe vedro. Detej u generala ne bylo, nesmotrya na beschislennye nochi lyubvi (vprochem, on govoril, chto ne besploden i chto u nego est' tomu dokazatel'stva), i posle smerti svoego brata on stal zabotit'sya o Fernando. General otpravil ego s rekomendatel'nymi pis'mami v Voennuyu akademiyu v Dzhordzhtaune, gde general Lafajet vyskazal emu slova uvazheniya i voshishcheniya ego dyadej. Potom Fernando uchilsya v kolledzhe Dzheffersona, v SHarlott-vil-le, a zatem v Virginskom universitete. Preemnikom, o kotorom mog by mechtat' general, on ne stal, potomu chto Fernando nadoeli akademicheskie nauki i on s udovol'stviem pomenyal ih na svezhij vozduh i uyutnoe iskusstvo sadovoda. General vyzval ego v Santa-Fe, kak tol'ko zakonchilos' ego obuchenie, i, totchas obnaruzhiv v nem izryadnye sposobnosti, naznachil ego piscom ne tol'ko za ego kalligraficheskij pocherk i prekrasnoe vladenie razgovornym i pis'mennym anglijskim, no i potomu, chto tot byl edinstvennym, kto mog ispol'zovat' list bumagi tak, chto chitatel' sledil za napisannym s neoslabevayushchim interesom; i krome togo, kogda on chital vsluh, to dobavlyal ot sebya vsyakie smelye passazhi, chtoby rascvetit' skuchnye kuski. Kak u vseh, sluzhivshih generalu, u nego byla svoya neschastnaya minuta, kogda on pripisal Ciceronu frazu Demosfena, a general potom v doklade eto procitiroval. General postupil s nim surovee, chem postupil by s drugimi, no prostil ego ran'she, chem okonchilos' nakazanie. General Hoakin Posada Gut'eres, gubernator provincii, zaranee posylal goncov v te mesta, gde on sobiralsya nochevat', chtoby za dva dnya oni mogli predupredit' o ego priezde i soobshchit' vlastyam o tyazhelom fizicheskom sostoyanii generala. No te, kto videl ego, kogda on pribyl v Guaduas v ponedel'nik vecherom, govorili, povtoryaya ustojchivye sluhi, chto trevozhnye vesti ot gubernatora i samo puteshestvie - ne bolee chem politicheskaya intriga. General byl nepobedim, v kotoryj uzhe raz. On v容hal v Guaduas po glavnoj ulice, naperekor vsemu, s cyganskoj povyazkoj na golove, chtoby pot ne stekal po licu; on privetstvenno mahal shlyapoj, a vokrug slyshalis' kriki, vzryvy petard i zvon cerkovnyh kolokolov, perekryvavshij voennuyu muzyku, a on sidel verhom na mule, kotoryj trusil ryscoj, chto ne davalo nikakoj vozmozhnosti sohranit' hot' kakuyu-nibud' torzhestvennost', prilichestvuyushchuyu paradu. Edinstvennoe zdanie, okna kotorogo byli nagluho zakryty, byla monastyrskaya shkola dlya devochek, i v tot zhe vecher proshel sluh, chto uchenicam bylo zapreshcheno prinimat' uchastie vo vstreche, no tem, kto emu ob etom rasskazyval, general posovetoval ne verit' spletnyam pro monastyri. Nakanune vecherom Hose Palasios otdal v stirku rubashku, v kotoroj general potel, tryasyas' ot lihoradki. Ordinarec otnes ee soldatam, chto na rassvete stirali v reke bel'e, odnako, kogda nastalo vremya uezzhat', nikto i ponyatiya ne imel, gde ona. Poka oni dobiralis' do Guaduasa i poka shlo prazdnestvo, Hose Palasios nastoyal na tom, chtoby hozyain postoyalogo dvora prines rubashku nestirannoj, daby indejskij celitel' mog prodemonstrirovat' svoe mogushchestvo. Tak chto, kogda general vernulsya domoj, Hose Palasios, vvodya ego v kurs dela, spisal vse na nerastoropnost' hozyaina i uvedomil, chto u generala net ni odnoj rubashki, krome toj, chto na nem. On prinyal eto s filosofskoj pokornost'yu. - Sueveriya sil'nee lyubvi, - skazal on. - CHudno, no so vcherashnego vechera lihoradka vas bol'she ne trepala, - skazal Hose Palasios. - CHto, esli vrachevatel' i vpravdu okazalsya volshebnikom? On ne otvetil, pogruzhennyj v glubokoe razdum'e, raskachivayas' v gamake v takt svoim myslyam. - V samom dele, golova bol'she ne bolit, - nakonec skazal on. - Net gorechi vo rtu, i ischezlo oshchushchenie, chto ya padayu s bashni. Potom hlopnul sebya po kolenu i reshitel'no vypryamilsya. - I ne moroch' mne bol'she golovu, - otrezal on. Dvoe slug vnesli v spal'nyu ogromnyj chan s goryachej vodoj, v kotoroj plavali aromaticheskie travy, i Hose Palasios prigotovil emu vechernyuyu vannu, skazav, chto sam on skoro pojdet spat', tak kak ochen' ustal za den'. Odnako poka general diktoval pis'mo Gabrielyu Kamacho, suprugu svoej plemyannicy Valentiny Palasios i svoemu poverennomu po prodazhe mednyh rudnikov v Aroa, unasledovannyh im ot predkov, voda v vanne ostyla. Sam on, vidimo, imel ne ochen' yasnoe predstavlenie o svoej sud'be, potomu chto v odnom meste prodiktoval, chto napravlyaetsya v Kyurasao, poka blagopoluchno ne zavershatsya dela Kamacho, a v drugom meste prosil pisat' emu v London, na adres sera Roberta Vil'sona, s kopiej sen'oru Maksvelu Hislopu na YAmajku, daby byt' uverennym, chto hot' odno iz pisem ego najdet, esli poteryaetsya drugoe. Dlya mnogih, i osobenno dlya sekretarej i ad座utantov, shahty v Aroa byli chem-to vrode lihoradochnogo breda. Oni tak malo interesovali ego, chto na protyazhenii mnogih let ih razrabatyvali sluchajnye lyudi. On vspomnil o nih na sklone let, kogda den'gi stali tayat', no ne smog prodat' ih anglijskoj gornorudnoj kompanii, potomu chto ne imel nikakogo ponyatiya o tom, chto zhe predstavlyayut soboj ego rudniki. Takovo bylo nachalo legendarnogo i zaputannogo yuridicheskogo processa, kotoryj prodolzhalsya eshche dva goda posle ego smerti. Vo vremena vseh srazhenij, politicheskih intrig i lichnyh rasprej vse ponimali, o chem idet rech', kogda general govoril "moya tyazhba". Dlya nego ne sushchestvovalo drugoj, krome ego dela o rudnikah v Aroa. Pis'mo, kotoroe on prodiktoval v Guaduas donu Gabrielyu Kamacho, ostavilo u plemyannika Fernando oshibochnoe vpechatlenie, chto oni ne edut v Evropu, potomu chto spor eshche ne reshilsya, i Fernando skazal ob etom, kogda igral v karty s drugimi oficerami. - Tak my nikogda ne uedem, - proiznes polkovnik Vil'son. - Moj otec uzhe davno sprashival, sushchestvuyut eti mednye rudniki na samom dele ili net. - Ih nikto ne videl - kak mozhno skazat', chto oni sushchestvuyut? - zametil kapitan Andres Ibarra. - Sushchestvuyut, - skazal general Karren'o. - V departamente Venesuela. Vil'son nedovol'no otvetil: - Zdes' i sejchas ya somnevayus' dazhe, sushchestvuet li Venesuela. On ne skryval svoej dosady. Vil'sonu stalo kazat'sya, chto general ne lyubit ego i derzhit u sebya v svite tol'ko iz-za ego otca, kotoromu vsegda byl blagodaren za to, chto tot podderzhal emansipaciyu Ameriki v anglijskom parlamente. Odin iz staryh ad座utantov, zlovrednyj francuz, slyshal, kak general skazal: "Vil'sonu nuzhno by projti shkolu trudnostej, ili dazhe bed i nishchety". Dokazatel'stv, chto general na samom dele tak skazal, u polkovnika Vil'sona ne bylo, no on schital, chto v lyubom sluchae s nego hvatilo uchastiya v odnom srazhenii, chtoby pochuvstvovat' sebya proshedshim vse eti tri shkoly. Emu bylo dvadcat' shest' let, i uzhe proshlo vosem', kak otec poslal ego v rasporyazhenie generala, posle togo kak on zakonchil obuchenie v Vestminstere i Sendherste. On byl ad座utantom generala v boyah pri Hunine, i imenno on, verhom na mule, dostavil iz CHukisaki proekt konstitucii Bolivii, probirayas' po gornomu karnizu dlinoj v trista shest'desyat lig. Otpravlyaya ego, general skazal, chto on dolzhen byt' v La-Pase ne pozdnee chem cherez dvadcat' odin den'. Vil'son vytyanulsya po stojke smirno: "YA budu tam cherez dvadcat', vashe prevoshoditel'stvo". Dobralsya zhe on za devyatnadcat'. On reshil vernut'sya v Evropu vmeste s generalom, no s kazhdym dnem v nem rosla uverennost', chto general to i delo, pod raznymi predlogami, otkladyvaet puteshestvie. Vot sejchas nachalis' razgovory o shahtah Aroa, kotorye ne mogli sluzhit' nastoyashchim predlogom uzhe bolee dvuh let, i eto bylo dlya Vil'sona neuteshitel'nym priznakom. Hose Palasios snova nagrel vodu posle togo, kak bylo prodiktovano pis'mo, no general ne stal prinimat' vannu, a besprestanno shagal iz ugla v ugol, deklamiruya dlinnuyu poemu, napisannuyu dlya detej, tak gromko, chto bylo slyshno na ves' dom. On vse eshche pisal stihi, o kotoryh znal tol'ko Hose Palasios. Kruzha po domu, on neskol'ko raz prohodil po galeree, gde oficery igrali v ropil'yu - kreol'skoe nazvanie galisijskoj kartochnoj igry "kvatri-l'o", - v kotoruyu i on kogda-to lyubil igrat'. On na minutu zaderzhalsya posmotret' na igru i, zaglyadyvaya poocheredno cherez plecho kazhdogo iz igrokov, vyskazal svoi zamechaniya po povodu partii, a potom zashagal dal'she. - Ponyat' ne mogu, kak mozhno teryat' vremya za takoj nudnoj igroj, - skazal on. Odnako kogda on opyat' okazalsya na galeree, to ne smog ustoyat' pered iskusheniem i poprosil kapitana Ibarru ustupit' emu mesto za stolom. Emu ne hvatalo terpeniya, kotoroe neobhodimo horoshemu igroku, on byl agressiven i ne umel proigryvat', no on byl hiter i stremitelen i umel byt' na vysote, nahodyas' sredi podchinennyh. V tot raz, s generalom Karren'o v kachestve partnera, on sygral shest' partij i vse proigral I brosil karty na stol. - Der'movaya igra, - skazal on. - Posmotrim, kto osmelitsya sygrat' v lomber. Sygrali. On vyigral tri partii podryad, nastroenie u nego podnyalos', i on stal podshuchivat' nad polkovnikom Vil'sonom i nad tem, kak tot igraet v lomber. Vil'son prinyal eto s legkim serdcem i, vospol'zovavshis' dobrym raspolozheniem duha generala kak preimushchestvom, ne proigral. General sdelalsya napryazhennym, podzhal blednye guby, v glazah, spryatannyh pod kosmatymi brovyami, poyavilsya dikovatyj blesk prezhnih vremen. On ne proronil ni slova, i tol'ko muchitel'nyj kashel' meshal emu sosredotochit'sya. Posle polunochi on prerval igru. - Ves' vecher ya na skvoznyake, - skazal on. Stol perenesli v bolee ukrytoe mesto, no on prodolzhal proigryvat' On poprosil, chtoby smolkli flejty, kotorye slyshalis' nepodaleku na kakom-to prazdnike, no flejty vse ravno postoyanno byli slyshny i perekryvali strekotan'e sverchkov. On neskol'ko raz peresazhivalsya, polozhil na siden'e podushku, chtoby stalo povyshe i poudobnee, vypil lipovogo chayu, kotoryj pomogal emu ot kashlya, sygral neskol'ko partij, vyshagivaya po galeree iz konca v konec, no vse ravno prodolzhal proigryvat'. Vil'son ne svodil s nego yasnyh, polnyh nenavisti glaz, no on ne udostoil ego otvetnym vzglyadom. - |to kraplenaya karta, - vdrug skazal on - |to vasha karta, general, - skazal Vil'son. |to dejstvitel'no byla ego karta, no on osmotrel ee so vseh storon, potom ostal'nye, kartu za kartoj, i nakonec zamenil ee. Vil'son ne dal emu peredyshki. Sverchki zamolchali, ustanovilas' dolgaya tishina, preryvaemaya tol'ko poryvami vlazhnogo vetra, kotoryj prinosil na galereyu pervye aromaty znojnyh dolin, da kakoj-to petuh prokukarekal tri raza. "|to sumasshedshij petuh, - skazal Ibarra. - Sejchas ne bol'she dvuh nochi". Ne podnimaya glaz ot kart, general zhestko povelel: - Nikto ne ujdet otsyuda, chert by vseh pobral! Vozrazhenij ne bylo. General Karren'o, kotoryj sledil za igroj skoree s trevogoj, chem s interesom, vspomnil o samoj dlinnoj v svoej zhizni nochi, za dva goda do etogo, kogda v Bukaramange oni zhdali rezul'tatov Uchreditel'nogo sobraniya v Okan'e. Oni nachali igrat' v devyat' vechera i zakonchili v odinnadcat' utra na sleduyushchij den', kogda ego partnery podygrali emu i on vyigral tri raza podryad. Opasayas' podobnogo ispytaniya sil etoj noch'yu v Guaduase, general Karren'o sdelal znak polkovniku Vil'sonu, chtoby tot nachal proigryvat'. Vil'son ne obratil na nego vnimaniya. Nemnogo pozzhe, kogda Vil'son poprosil pereryv na pyat' minut, Karren'o poshel za nim v glubinu terrasy i nashel ego izlivayushchim svoi ammiachnye nakopleniya na gorshki s geran'yu. - Polkovnik Vil'son, - prikazal emu general Karren'o. - Ostanovites'! Vil'son otvetil, ne povorachivaya golovy: - Dajte zakonchit'. On spokojno zakonchil svoe delo i povernulsya, zastegivaya shirinku. - Nachinajte proigryvat', - skazal emu Karren'o. - Hotya by dlya togo, chtoby podderzhat' tovarishcha v bede. - YA srazhayus' za to, chtoby nikomu ne nanosili podobnoj obidy, - skazal Vil'son s nekotoroj ironiej. - |to prikaz, - skazal Karren'o Vil'son, vstav po stojke smirno, posmotrel na nego s vysoty svoego rosta s velichestvennym prezreniem. Potom vernulsya k stolu i nachal proigryvat'. General ponyal. - V vashem postupke net neobhodimosti, dorogoj moj Vil'son, - skazal on. - V konce koncov, budet spravedlivo, esli my vse otpravimsya spat'. On krepko pozhal vsem ruki, kak delal vsegda, vstavaya iz-za stola, chtoby pokazat': igra nikak ne vliyaet na druzheskie otnosheniya - i ushel v spal'nyu. Hose Palasios spal na polu, no podnyalsya, uvidev, chto on vhodit v komnatu. General bystro razdelsya i, obnazhennyj, stal raskachivat'sya v gamake, neotvyazno dumaya o chem-to, i ego dyhanie stanovilos' vse bolee shumnym i hriplym po mere togo, kak on razmyshlyal. Potom on leg v vannu, i ego bila drozh', no ne ot holoda, a ot gneva. - Vil'son - moshennik, - skazal on. On provel odnu iz hudshih svoih nochej. Vopreki ego prikazaniyam Hose Palasios predupredil oficerov, chto, vozmozhno, ponadobitsya vrach, i zavernul ego v prostyni, chtoby on propotel. Prostyni namokali odna za drugoj za korotkie promezhutki vremeni, kotorye zakanchivalis' pristupom lihoradochnogo breda. On neskol'ko raz prokrichal: "Na koj chert razygralis' eti flejty!" No na etot raz emu nikto ne mog pomoch', poskol'ku flejty umolkli eshche v polnoch'. Neskol'ko pozzhe on nashel vinovnika svoego plohogo samochuvstviya. - YA chuvstvoval sebya prekrasno, - skazal on, - poka mne ne zamorochili golovu etim kozlom-indejcem i moej rubashkoj. Poslednij perehod do Ondy prohodil po obryvistomu gornomu karnizu, gde vozduh byl pohozh na zhidkoe steklo, i eto mozhno bylo vyterpet' tol'ko blagodarya soprotivlyaemosti organizma i prisushchej emu sile voli, ved' nel'zya zabyvat', chto noch' on provel pochti v agonii. S pervyh zhe minut on, vopreki obychayu, neskol'ko pootstal, chtoby ehat' ryadom s polkovnikom Vil'sonom. Poslednij vosprinyal eto kak predlozhenie zabyt' nepriyatnosti vcherashnego vechera, provedennogo za igroj, i protyanul emu ruku, kak delayut sokol'nichie, chtoby on opersya o nee. Tak emu udalos' odolet' krutoj spusk, - polkovnik Vil'son byl tronut ego ustupchivost'yu, a general, kotoryj dyshal iz poslednih sil, byl vse-taki neprevzojdennym naezdnikom. Kogda oni proshli samyj obryvistyj uchastok, on sprosil polkovnika, budto oni nahodilis' na svetskom prieme: - Kak tam sejchas v Londone? Polkovnik Vil'son vzglyanul na solnce, kotoroe bylo pochti v zenite, i otvetil: - Ploho, general. On ne udivilsya i snova sprosil tem zhe tonom: - Pochemu? - Potomu chto tam sejchas shest' chasov vechera, a eto hudshee vremya v Londone, - skazal Vil'son. - Krome togo, dolzhno byt', morosit seryj mertvennyj, kak bolotistaya voda, dozhdik, ibo vesna u nas - samoe uzhasnoe vremya goda. - Ne govorite mne, chto vy pobedili nostal'giyu, - skazal general. - Naprotiv: nostal'giya pobedila menya, - skazal Vil'son. - I ya nimalo ej ne soprotivlyayus'. - Tak vy hotite ili ne hotite vernut'sya? - YA uzhe i ne znayu, moj general, - skazal Vil'son. - YA vo vlasti sud'by, kotoraya mne ne prinadlezhit. General posmotrel emu v glaza i udivlenno proiznes: - YA mog by skazat' o sebe to zhe samoe. Kogda on snova zagovoril, i golos i sostoyanie duha ego byli drugimi. - Ne bespokojtes', - skazal on. - Bud' chto budet, no my edem v Evropu, hotya by dlya togo, chtoby ne lishat' vashego otca radosti uvidet' vas. - Potom, posle dolgogo razmyshleniya, zaklyuchil: - I pozvol'te skazat' vam poslednee, dorogoj moj Vil'son: o vas mogut skazat' chto ugodno, krome togo, chto vy moshennik. Polkovnik Vil'son ustupil emu i na etot raz, privychnyj k ego muzhestvennomu raskayaniyu, osobenno posle kartochnoj igry ili voennoj pobedy. On spokojno ehal dal'she, podstaviv svoyu tverduyu ruku sokol'nichego drozhashchej ruke samogo znamenitogo bol'nogo obeih Amerik, a vozduh mezhdu tem nachinal zakipat', i oni, budto muhi, boyalis' bol'shih zloveshchih ptic, kotorye kruzhili u nih nad golovami. V samom trudnom meste gornogo sklona oni vstretilis' s neskol'kimi indejcami, kotorye perepravlyali gruppu evropejcev, nesya ih na siden'yah, privyazannyh k spine. Vdrug, nezadolgo do konca spuska, kakoj-to bezumnyj vsadnik promchalsya galopom v tom zhe napravlenii, chto i oni. Na nem byla yarkaya shlyapa, pochti celikom zakryvavshaya lico, i on tak neozhidanno poyavilsya, chto mul kapitana Ibarry chut' ne sorvalsya v propast' ot ispuga. General uspel kriknut' emu: "Smotrite, kuda skachete, chert vas voz'mi!" On sledil za vsadnikom, poka ne poteryal ego iz vidu za pervym zhe povorotom, no prodolzhal sledit' i togda, kogda tot vnov' poyavlyalsya vse nizhe i nizhe po sklonu. V dva chasa dnya oni preodoleli poslednij pod容m, i pered nimi do samogo gorizonta otkrylas' siyayushchaya dolina, v glubine kotoroj rasstilalsya, pokrytyj dymkoj, slavnyj gorod Onda, s kastil'skim kamennym mostom cherez bol'shuyu ilistuyu reku, s razrushennymi gorodskimi stenami i kolokol'nej, rassypavshejsya ot zemletryaseniya. General ne otryval vzglyada ot znojnoj doliny, no edinstvennoe, chto volnovalo ego, - eto vsadnik v yarkoj shlyape, kotoryj v tot moment skakal po mostu neutomimym galopom. I tut on dogadalsya. - Gospodi! - skazal on. - Edinstvennoe, chto mozhet vyzvat' podobnuyu speshku, - eto pis'mo k Kassandru s vest'yu o tom, chto my nakonec otbyli. Nesmotrya na preduprezhdenie ne ustraivat' nikakih prazdnestv po povodu ego pribytiya, veselaya kaval'kada vyehala vstrechat' ego v port, i gubernator Posada Gut'eres velel ustroit' fejerverk s orkestrom na celyh tri dnya. No dozhd' isportil prazdnik eshe do togo, kak svita v容hala na torgovye ulicy. |to byl neozhidannyj liven' bol'shoj razrushitel'noj sily, on razmyl ulicy, zalil kvartaly bednyakov, no zhara vse ravno stoyala nevynosimaya. Sredi besporyadochnyh salyutov to i delo slyshalas' staraya-prestaraya shutka: "Zdes' tak zharko, chto kuricy nesutsya yaichnicej". ZHara stoyala vse tri dnya. Vo vremya siesty chernaya tucha spustilas' s Kordil'er, nakryla gorod i prolilas' nezhdannym livnem. Potom na prozrachnom nebe snova zasverkalo solnce, tak zhe nemiloserdno, kak ran'she; gorodskie sluzhby stali ochishchat' gorod ot gryazi, prinesennoj livnem, a nad vershinami holmov s utra snova stala sobirat'sya chernaya tucha. V lyuboj chas dnya ili nochi, v domah i na ulice - vsyudu davala sebya znat' zhara. Stradaya ot lihoradki, general s trudom vyderzhival pytku oficial'nogo chestvovaniya Vozduh kipel ot gula golosov v zale zasedanij gorodskogo soveta, no general, ne slushaya ih, zagovoril s sidyashchim v kresle episkopom - tot plavilsya ot zhary i edva-edva mog shevelit' gubami. Desyatiletnyaya devochka v plat'ice iz organdi, s krylyshkami angela, zadyhayas' ot toroplivosti, prochitala odu vo slavu generala. Poseredine oshiblas', nachala snachala, no ne tak, kak nado, zaputalas' okonchatel'no i, ne znaya, chto delat', ustavilas' na nego glazami, polnymi uzhasa. General obodryayushche ulybnulsya ej i tiho podskazal: +++ Blesk ego klinka yarok,+ Slovno svet ego slavy.+ <Iz "Pesni Bolivaru" X. X. Ol'medo.> +++ V pervye gody vlastvovaniya general ne upuskal sluchaya ustroit' shumnyj blestyashchij banket, a priglashennyh kormil do otvala i poil do polnogo op'yaneniya. Ot proshlogo velichiya u nego ostalis' pribory s vygravirovannoj na nih ego monogrammoj, kotorye Hose Palasios prinosil na zvanye obedy. Na prieme v Onde on prinyal priglashenie zanyat' pochetnoe mesto, no lish' prigubil ryumku portvejna i edva pritronulsya k cherepahovomu supu, kotoryj emu ne ponravilsya. On rano udalilsya v spal'nyu, kotoraya byla prigotovlena v dome polkovnika Posady Gut'eresa, odnako vest' o tom, chto na sleduyushchij den' zhdut pochtu iz Santa-Fe, okonchatel'no lishila ego vozmozhnosti usnut'. V toske i trevoge on snova stal dumat', posle trehdnevnogo pereryva, o postigshem ego neschast'e i muchit' Hose Palasiosa kovarnymi voprosami. Emu hotelos' znat', chto proishodilo posle ego ot容zda v gorode, gde pravit ne ego pravitel'stvo, a drugoe, i kak idet tam zhizn' bez nego. Sredi mrachnyh razdumij on obronil frazu: "Amerika - eto polovina zemnogo shara, soshedshaya s uma". V tu pervuyu noch' v Onde byli vse osnovaniya v eto poverit'. On provel etu noch' bez sna, izmuchennyj komarami, potomu chto otkazalsya spat' pod moskitnoj setkoj. On to vorochalsya s boku na bok, razgovarivaya sam s soboj, to s siloj raskachival gamak, to zavorachivalsya v odeyalo i pogruzhalsya v goryachechnyj bred, pochti chto krichal, plavaya v bolote sobstvennogo pota. Hose Palasios ne spal vmeste s nim, otvechal na ego voprosy, ezheminutno govoril emu, kotoryj chas, dazhe ne sveryayas' s dvumya parami chasov na cepochke, kotorye vsegda nosil v karmashkah zhileta, potomu chto prosto schital minuty. Hose Palasios raskachival ego gamak, kogda chuvstvoval, chto emu ne spravit'sya samomu, i otgonyal moskitov polotencem, tak chto generalu udalos' pospat' tri chasa podryad. Odnako prosnulsya on, kak ot tolchka, nezadolgo do rassveta, kogda uslyshal golosa lyudej i kriki zhivotnyh v patio, i brosilsya v nochnoj rubashke vstrechat' pochtu. Vmeste s karavanom pribyl molodoj kapitan Agu-stin de Iturbide, ego ad座utant-meksikanec, po kakoj-to prichine v poslednyuyu minutu zaderzhavshijsya v Santa-Fe. On privez pis'mo ot marshala Sukre, v kotorom tot vyrazhal glubochajshie sozhaleniya, chto ne uspel pribyt' vovremya, chtoby poproshchat'sya. Prishlo takzhe pis'mo ot prezidenta Kajsedo, napisannoe dvumya dnyami ranee. Neskol'ko pozzhe v spal'nyu prishel gubernator Posada Gut'eres s pachkoj vyrezok iz dominikanskih gazet, i general poprosil ego prochitat' emu pis'ma, poskol'ku dlya ego glaz sveta bylo eshche malo. Novost'yu bylo to, chto v Santa-Fe v voskresen'e perestal dozhd' i mnogochislennye sem'i s det'mi vysypali na luzhajki s korzinami, polnymi zharenoj svininy, kopchenoj grudinki, krovyanoj kolbasy s lukom, belosnezhnogo sladkogo kartofelya s plavlenym syrom, chtoby pozavtrakat' na trave pod siyayushchim solncem, kotorogo gorod ne videl s davnih vremen. |to voskresnoe chudo rasseyalo nervnoe napryazhenie subboty. Ucheniki kolledzha Svyatogo Bartolome vyshli na ulicu i razygrali komicheskuyu p'esu - nesmotrya na allegorii, slishkom prozrachnuyu po soderzhaniyu, - no ne vstretili nikakoj podderzhki. Nedovol'nye, oni v sumerkah razoshlis' po domam, a v voskresen'e ih videli raspevayushchimi "bambuko" sredi otdyhayushchih na solnechnyh luzhajkah gorozhan, do teh por poka v pyat' chasov vechera opyat' ne nachalsya dozhd', prichem neozhidanno, i prazdnik konchilsya. Posada Gut'eres prerval chtenie. - Nichto na svete uzhe ne mozhet oporochit' vashu slavu, - skazal on generalu. - CHto by tam ni govorili, vashe prevoshoditel'stvo, a vy vsegda budete velichajshim iz kolumbijcev do skonchaniya vekov. - Ne somnevayus', - skazal general, - esli ot odnogo upominaniya obo mne nachinaet snova svetit' solnce. No vot chto vse-taki zadelo ego v etom pis'me: ispolnyayushchij obyazannosti prezidenta respubliki prizval liberalov stat' storonnikami Santandera, kak esli by s generalom vse bylo koncheno. - Ne znayu, otkuda tol'ko demagogi vykopali eto pravo - prizyvat' na svoyu storonu liberalov, - skazal on. - Oni kradut slova, kak, vprochem, vse, chto popadaet im v ruki, tol'ko i vsego. On ryvkom vybralsya iz gamaka, prodolzhaya neprinuzhdennyj razgovor s gubernatorom i meryaya komnatu iz konca v konec shagami soldata. - Pravda zaklyuchaetsya v tom, chto zdes' net drugih partii, krome teh, kotorye podderzhivayut menya, i teh, kto protiv menya, i vy znaete eto luchshe, chem ya, - zaklyuchil on. - I hotya oni v eto ne veryat, samyj bol'shoj liberal - eto ya. Nemnogo pozzhe lichnyj ordinarec gubernatora prines ustnoe poslanie o tom, chto Manuela Saens ne napisala emu, poskol'ku pochte dano strozhajshee ukazanie ne prinimat' ee pis'ma. |to prosila peredat' emu sama Manuela - v tot zhe den' ona napravila ispolnyayushchemu obyazannosti prezidenta protestuyushchee pis'mo po povodu etogo zapreshcheniya, i tak nachalis' ee mytarstva, okonchivshiesya dlya nee ssylkoj i zabveniem. Posada Gut'eres, horosho znavshij vse peripetii etoj muchitel'noj lyubvi, ozhidal ot generala vspyshki yarosti, no tot, uslyhav nedobruyu vest', ulybnulsya. - Podobnye konflikty privychny moej dorogoj bezumice, - skazal on. Hose Palasios ne skryval svoego nedovol'stva tem, chto za vse tri dnya v Onde generalu ne bylo vykazano dolzhnogo uvazheniya. Samym udivitel'nym bylo predlozhenie posetit' serebryanye rudniki v Santa-Ana, v shesti ligah ot Ondy, no eshche bolee udivitel'nym bylo to, chto general prinyal eto predlozhenie i dazhe spustilsya v odnu iz podzemnyh galerej. Bolee togo: na obratnom puti, nesmotrya na to chto u nego byla vysokaya temperatura, a golova raskalyvalas' ot migreni, on reshil iskupat'sya v rechnoj zavodi. Daleko v proshlom ostalis' te vremena, kogda on mog pereplyt' shirokuyu reku s zavyazannoj rukoj i dazhe tak vyigrat' zaplyv. Vprochem, na etot raz on bez ustali proplaval okolo poluchasa, hotya te, kto videl ego toshchij, kak u sobaki, hrebet i rahitichnye nogi, ne mogli ponyat', kak takoj bestelesnyj chelovek do sih por zhiv. V poslednij vecher municipalitet ustroil bal v ego chest', no on izvinilsya, chto ne smozhet prisutstvovat', poskol'ku progulka utomila ego. Uedinivshis' v spal'ne s pyati chasov vechera, on prodiktoval Fernando otvet generalu Domingo Kajsedo i velel prochitat' emu eshche neskol'ko stranic pro lyubovnye istorii Limy, nachinaya s toj, gde glavnym geroem byl on sam. Potom prinyal tepluyu vannu i nepodvizhno zastyl v gamake, slushaya donosimye vetrom vspleski muzyki s bala v ego chest'. Hose Palasios dumal, chto on spit, kak vdrug on sprosil: - Pomnish' etot val's? On nasvistel neskol'ko tak-tov, chtoby osvezhit' pamyat' svoego upravlyayushchego, no tot ne vspomnil. - |tot val's vse vremya igrali, kogda my vernulis' v Limu iz CHukisaki, - skazal general. |togo Hose Palasios ne pomnil, no on nikogda ne zabyval nochi ego slavy 8 fevralya 1826 goda. Utrom togo dnya Lima ustroila emu carskij priem, i general otvetil gorodu slovami, kotorye povtoryal, ne propuskaya, pri kazhdom toste: "Na vsem ogromnom prostranstve Peru bol'she ne ostalos' ni odnogo ispanca". V tot den' byla zavershena bor'ba za nezavisimost' ogromnogo kontinenta, kotoryj on predpolagal prevratit', kak on i govoril, v ob容dinenie nacij, samoe obshirnoe, samoe neobychnoe i samoe moguchee, kotoroe kogda-libo znali na zemle. |tot val's voskresil oshchushchenie prazdnika, val's, kotoryj povtorili togda stol'ko raz, skol'ko nado bylo, chtoby s nim protancevali vse bez isklyucheniya damy Limy. Ego oficery, odetye v samuyu blestyashchuyu formu, kakuyu tol'ko videl gorod, staralis' ot nego ne otstavat', vse oni byli zamechatel'nymi tancorami, i vospominaniya ob etom zhili v serdcah ih partnersh gorazdo dol'she, chem pamyat' ob ih voennoj slave. V poslednij vecher v Onde prazdnik otkrylsya pobednym val'som, i on, lezha v gamake, zhdal, kogda ego povtoryat eshche raz. No poskol'ku ego vse ne povtoryali, on vskochil ryvkom, nadel tot zhe mundir dlya verhovoj ezdy, v kotorom ezdil na rudniki, i yavilsya na bal bez preduprezhdeniya. On tanceval pochti tri chasa podryad, zastavlyaya povtoryat' val's vsyakij raz, kogda menyal partnershu, pytayas', byt' mozhet, vosstanovit' iz pepla svoej toski blesk bylogo. Ushli v proshloe te slavnye gody, kogda vse uzhe byli vynuzhdeny sdat'sya i tol'ko on odin do rassveta tanceval s poslednej partnershej v pustom zale. Tanec imel nad nim takuyu samodovleyushchuyu vlast', chto on tanceval bez pary, kogda ee ne bylo, ili, esli ne bylo muzyki, nasvistyval sam sebe, a poroj, esli emu bylo ochen' radostno, mog pustit'sya tancevat', vskochiv iz-za obedennogo stola. No v poslednyuyu noch' v Onde on byl tak slab, chto v pereryvah prikladyval k licu platok, smochennyj odekolonom, i vdyhal ego zapah, chtoby vosstanovit' sily, i vse ravno tanceval s takim voodushevleniem i takoj yunosheskoj lovkost'yu, chto okonchatel'no unichtozhil versiyu o tom, chto on smertel'no bolen. Vskore posle polunochi, kogda on vernulsya domoj, emu skazali, chto kakaya-to zhenshchina zhdet ego v priemnoj. Ona byla elegantna i vysokomerna i istochala vesennee blagouhanie. Na nej byl barhatnyj kostyum dlya verhovoj ezdy s dlinnymi, do zapyastij rukavami, sapogi iz tonkogo saf'yana i srednevekovaya shlyapka s shelkovoj vual'yu. General, kak polagaetsya v takih sluchayah, poklonilsya, zaintrigovannyj takim strannym vizitom v neurochnyj chas. Ne govorya ni slova, ona podnesla k ego glazam medal'on, visevshij u nee na shee na dlinnoj cepochke, i on s udivleniem uznal ee. - Miranda Lindsej! - voskliknul on. - Da, ya, - otvetila ona, - hot' ya uzhe i ne ta. Nizkij grudnoj golos, pohozhij na zvuki violoncheli, - ona govorila s edva zametnym akcentom, - dolzhno byt', ozhivil v nem nezabyvaemye vospominaniya. On sdelal znak chasovomu, chtoby tot vyshel, i sel naprotiv nee, tak blizko, chto pochti kasalsya ee kolen, i vzyal ee ruki v svoi. Oni poznakomilis' pyatnadcat' let nazad v Kingstone, gde on zhil vo vremya svoej vtoroj ssylki, na odnom zavtrake u anglijskogo kommersanta Maksvella Hislopa. Ona byla edinstvennoj docher'yu sera Londona Lindseya, anglijskogo diplomata, - tot, sostarivshis', prebyval v kachestve vladel'ca saharnogo zavoda na YAmajke i pisal tam svoi memuary v shesti tomah, kotorye nikto nikogda ne chital. Hotya Miranda byla neobychajno krasiva, a molodoj izgnannik byl ves'ma neravnodushen k zhenskoj krasote, on ne obratil na Mirandu dolzhnogo vnimaniya, - on byl togda slishkom zanyat svoimi mechtami i slishkom zavisim ot drugoj zhenshchiny. Vse eto vremya ona pomnila ego kak cheloveka, kotoryj vyglyadel starshe svoih tridcati dvuh le