ruku kumiru svoej yunosti. -- CHto u vas s licom? Mozhet, trebuetsya pomoshch'?
-- Spasibo, eto vsego lish' krapiva. A vot s plechom u menya dejstvitel'no ne vse ladno. -- Senders poshchupal raspuhshij sustav i pomorshchilsya ot boli.
-- Vy chudom uceleli, -- s uvazheniem proiznes Divers. -- YA videl vashu razbituyu mashinu. Pojdemte otsyuda, moi rebyata sami zdes' razberutsya.
Zapyast'ya Lev'ena i Richchi uzhe byli stisnuty stal'nymi brasletami. Oba -- i francuz, i ital'yanec -- ponyali, chto ih igra proigrana, no esli s gub Richchi ne shodila prezritel'naya usmeshka, to Lev'ena tryaslo tak, slovno cherez nego propuskali elektricheskij tok. Vprochem, v poslednie dni ego tryaslo postoyanno. Dvoe dyuzhih parnej obrabatyvali izurodovannuyu ruku Grifona s bystrotoj zapravskih hirurgov.
Uzhe u samyh dverej Divers vdrug ostanovilsya.
-- A gde doktor Ballard? Gde ego dvojnik?
Ni togo ni drugogo v kabinete ne bylo.
-- Bystree, Met'yu! Nam nuzhno uspet' dobrat'sya do berega prezhde, chem oni hvatyatsya nas.
-- Ty uveren, chto nam sleduet opasat'sya policii?
-- Nam sleduet opasat'sya vseh, kto mozhet pomeshat' osushchestvleniyu nashego zamysla. Policii v pervuyu ochered'. Ili ty reshil ostat'sya, Met'yu? YA ne nevolyu tebya.
-- YA veren nashemu dogovoru, brat. YA sleduyu za toboj do konca.
-- Togda podnazhmi, my skoro dostignem celi.
Doktor Ballard i ego dvojnik bezhali vdol' kraya obryva proch' ot villy. Sleva sploshnoj stenoj stoyal sosnovyj les, a sprava, v sotne futov pod nimi, bilos' o skalu more.
Oni zadyhalis' ot bystrogo bega, nogi ih putalis' v vysokoj trave, da i vozrast daval o sebe znat', no nevedomaya cel' vlekla ih vpered.
Put' im neozhidanno pregradil ovrag. Dno ego plavno spuskalos' k moryu, obrazuya u samoj vody nebol'shuyu peschanuyu otmel'. Otvesnaya skala slovno by rassekalas' nadvoe.
-- A teper' -- vniz! -- skomandoval Ballard-starshij. On bukval'no skatilsya po kamenistomu sklonu i okazalsya na dne ovraga. CHerez neskol'ko minut oni uzhe dostigli otmeli. Zdes' ih zhdal dvuhmestnyj kater.
-- Teper' nikakaya sila ne smozhet nas uderzhat', -- s oblegcheniem proiznes Ballard-starshij i zanes nogu nad bortom.
-- Oni ischezli, inspektor! -- vypuchiv glaza, dolozhil Diversu odin iz ego sotrudnikov. -- Ih nigde net.
-- Ne mogli zhe oni skvoz' zemlyu provalit'sya! -- teryaya terpenie, vykriknul Divers.
Oni stoyali u glavnogo vhoda v osobnyak, nedaleko ot ostavlennogo dvojnikami avtofurgona. Pyat' minut poiskov ne dali nikakih rezul'tatov. Ballardy slovno v vodu kanuli.
V etot moment na shosse poyavilis' Klod Renal' i Antonio Pelloni. Komissar edva dyshal ot ustalosti i pohodil na vyzhatyj limon. Ego ital'yanskij kollega vyglyadel ne mnogim luchshe.
-- Dzhil! -- izdali kriknul Renal', zametiv druga sredi policejskih. -- Kak ya rad tebya videt', starina!
Druz'ya krepko obnyalis'.
-- Kto eto tebya tak razukrasil? -- s sochuvstviem pokachal golovoj Renal'.
-- Dolgaya istoriya, -- otmahnulsya Senders. -- Pomogi luchshe reshit' odnu zadachku. Zdes' nuzhen tvoj analiticheskij um.
Senders v dvuh slovah ob®yasnil prichinu proishodyashchej sumyaticy. V etot moment k nim podoshel Divers.
-- CHertovshchina kakaya-to! -- probormotal on, hmurya brovi.
Renal' na minutu zadumalsya, pereglyanulsya s Antonio, kivnul, soshchurilsya i nakonec vynes prigovor:
-- Poishchite eshche raz v kabinete.
Divers udaril sebya ladon'yu po lbu.
-- Kakoj zhe ya bolvan! Nu konechno zhe!
On tut zhe brosilsya obratno v dom, otdavaya na hodu rasporyazheniya. Senders rassmeyalsya i hlopnul komissara po plechu.
-- Est' eshche poroh v porohovnicah, chert poberi! -- gordo vypyatil grud' Renal' i podmignul. -- Bez starika Renalya etomu yunoshe tugo by prishlos'.
-- |to ty v tochku popal, -- ulybnulsya Antonio, toporshcha dlinnye usy.
Kabinet byl pust. Grifon, vpopyhah ostavlennyj lezhat' u steny, tozhe ischez. Alela na polu lish' uzhe uspevshaya zagustet' luzha krovi, da otchetlivo vidnelis' na kovre krovavye sledy, peresekavshie ves' kabinet i obryvavshiesya u knizhnogo stellazha.
-- Idioty! -- v serdcah probormotal Divers, dvigayas' vdol' sledov, slovno ishchejka. -- Upustit' takogo krupnogo zverya!..
On ostanovilsya u knizhnogo stellazha. Bez somneniya, za stellazhom skryvalsya potajnoj hod. No kak otkryt' etu zavualirovannuyu dver'? Grifon, ne bud' durakom, ne spuskal glaz s brat'ev Ballardov, poka zdes' proishodila vsya eta kuter'ma, i navernyaka videl, kak oni ischezli. Kak tol'ko kabinet opustel, on prespokojno posledoval za Ballardami, vospol'zovavshis' tem zhe hitroumnym sposobom.
V techenie neskol'kih minut Divers tshchatel'no izuchal stellazh. Nakonec neobhodimoe ustrojstvo, privodyashchee skrytuyu dver' v dvizhenie, bylo obnaruzheno i vklyucheno. Stellazh plavno ot®ehal v storonu, otkryv Diversu i ego sputnikam vhod v poluosveshchennyj tonnel'.
-- Troe za mnoj, -- prikazal Divers, -- ostal'nym ostavat'sya zdes'.
Sledom za inspektorom v potajnoj hod nyrnuli troe ego sotrudnikov, a takzhe Senders, Renal', Antonio Pelloni i Miller. Put' po tonnelyu zanyal ne bolee treh minut. Vnezapno oni okazalis' v kakom-to sarae, gde v izobilii vodilis' pauki, a pod samoj kryshej, na zherdyah, vo mnozhestve viseli spyashchie letuchie myshi. Tolknuv skripnuvshuyu dver', Divers vyshel na svet Bozhij. Do osobnyaka byla dobraya sotnya yardov. Poyavivshijsya sledom Senders prisvistnul.
-- Kuda teper'? -- V golose inspektora prozvuchala neuverennost'.
-- Smotrite, sled! -- voskliknul Senders, ukazyvaya na primyatuyu travu v neskol'kih futah ot saraya. -- Eshche odin! Oni pobezhali na vostok, vdol' berega.
-- Vpered! -- kriknul Divers i pervym ustremilsya po sledu.
Kater stremitel'no nessya v otkrytoe more. Svezhij briz razognal tuman, i vidimost' byla prekrasnaya.
-- Eshche nemnogo, i my budem u celi, -- skazal Ballard-starshij. V ego glazah chitalas' nepokolebimaya reshimost'. -- Vidish' plavuchij yakor'? On ukazyvaet mesto tret'ej "breshi".
Bol'shoj krasno-belyj shar treh futov v poperechnike merno pokachivalsya na legkih volnah. Do nego ostavalos' ne bolee sta yardov.
-- YA special'no ostavil ego tam, -- prodolzhal Ballard-starshij. -- Kak vidish', ne zrya. CHerez minutu my minuem "bresh'", i togda...
-- Smotri! -- kriknul Ballard-mladshij, ukazyvaya pal'cem v storonu berega. -- Nikak, nash drug Brunsvik pozhaloval!
Na peschanoj otmeli dejstvitel'no pokazalas' figura Grifona. On nosilsya po beregu i v bessil'noj zlobe potryasal zdorovoj rukoj. Obryvki proklyatij, kotorye izrygal ubijca, doletali do katera.
-- CHto emu nado? -- sprosil Ballard-mladshij, udivlenno vskidyvaya brovi.
-- Libo on hochet dovesti svoj zamysel do konca, to est' razdelat'sya s nami, libo ego interesuet tret'ya "bresh'". Soglasis', brat, "bresh'" -- ego edinstvennoe spasenie.
-- V takom sluchae on nedalek ot celi.
Ballard-starshij pokachal golovoj.
-- Ona dlya nego nedosyagaema. Gorazdo blizhe on k osushchestvleniyu svoego pervogo zamysla.
-- No ved' annigilyator bezdejstvuet! -- vozrazil Ballard-mladshij.
-- Ty oshibaesh'sya, brat, -- pechal'no proiznes dvojnik. -- Radius dejstviya antiannigilyatora vsego trista yardov. Do villy zhe ne menee polumili.
Nastupilo molchanie.
-- Mozhet byt', eto i k luchshemu, -- zametil Ballard-mladshij chut' slyshno. -- Esli on dogadaetsya vospol'zovat'sya portsigarom, to tem samym izbavit nas ot zhizni pryamo sejchas.
Ballard-starshij snova pokachal golovoj.
-- Net, brat, -- zadumchivo otozvalsya on, neotryvno glyadya v storonu berega, -- nashih zhiznej ne dolzhna kosnut'sya ruka ubijcy. My dolzhny prinesti zhertvu dobrovol'no, chtoby otkryt' oboim miram nashu vinu pered nimi. My umrem na ville "Utinoe Gnezdo" -- posle togo, kak vernemsya v moj mir. Tam nam nikto ne pomeshaet. ZHal' tol'ko, chto my ne uspeli dovesti nashi poiski do konca: ubijcy prishli slishkom rano.
Gromada krasno-belogo shara vyrosla na ih puti.
-- My prohodim skvoz' "bresh'", -- torzhestvenno zayavil Ballard-starshij, vedya kater v obhod shara. -- Vse! Perehod osushchestvilsya...
-- A yakor'? Pochemu viden yakor'?
Teper' shar zakryval soboj polberega. Ballard-starshij vyklyuchil motor, lodka zamerla.
-- Potomu, brat moj, chto yakor' odnovremenno nahoditsya v oboih parallel'nyh Vselennyh, -- ob®yasnil on, umelo razvorachivaya kater k beregu. -- Proklyat'e! CHto eto?!
Lico ego pokrylos' mertvennoj blednost'yu, guby zatryaslis'. Beregovaya liniya snova byla kak na ladoni, a tam...
Grifon ne ischez. Tol'ko teper' on ne nosilsya po otmeli, a nepodvizhno stoyal, shiroko rasstaviv nogi. Sleva ot nego, na rasstoyanii sotni futov nad urovnem morya, k otmeli bezhali lyudi. Kto-to mahal rukoj, prikazyvaya kateru vernut'sya k beregu.
-- Povorachivaj v otkrytoe more, -- rezko potreboval Ballard-starshij. Ego dvojnik tut zhe vypolnil manevr. -- Pohozhe, ya oshibsya v raschetah. "Bresh'" ischezla ran'she, chem ya predpolagal. Vprochem, ona eshche mozhet poyavit'sya, no uzhe ne dlya nas...
-- ZHal', -- pechal'no proiznes mladshij brat, -- a ya tak nadeyalsya na tihuyu, spokojnuyu smert'.
Starshij ulybnulsya.
-- Eshche ne vse poteryano, brat. -- On ustremil vzglyad v otkrytoe more. -- Posmotri, kakoj prostor! CHem ne mogila dlya dvuh neprikayannyh otshchepencev? Tak puskaj zhe vody etogo holodnogo morya navsegda somknutsya nad nashimi brennymi telami!
Brat'ya obnyalis'. Ih lica svetilis' otchayannoj reshimost'yu.
-- My rano prishli v mir. Iskupim zhe vinu nashego prezhdevremennogo poyavleniya sobstvennoj smert'yu!..
Kater stremitel'no unosil ih v morskuyu dal'.
No chayaniyam brat'ev Ballardov ne suzhdeno bylo sbyt'sya.
Grifonom vladela lish' odna mysl', gvozdem zasevshaya v mozgu, -- unichtozhit' oboih uchenyh. Vospol'zovavshis' sluchaem i nedosmotrom policejskih, on posledoval za svoimi zhertvami i okazalsya na svobode. Teper' k zhazhde ubijstva primeshivalas' i nekotoraya nadezhda na spasenie. A kogda on uvidel krasno-belyj yakor', kachavshijsya na volnah v dvuh sotnyah yardov ot berega, i kater, stremitel'no nesushchijsya k nemu, nadezhda prevratilas' v uverennost'. I lish' chut' pozzhe, kogda noga ego kosnulas' peschanoj otmeli, on ponyal: dobrat'sya do "breshi" emu ne pod silu. On poteryal slishkom mnogo krovi, da i pravaya ruka bezdejstvovala. A spasenie bylo tak blizko! Vid dvuh figur, gordo stoyavshih na nizkoj palube, vyzval novyj pristup beshenstva. ZHazhda krovi vnov' ovladela im s nebyvaloj siloj, zatmiv vse drugie mysli, v tom chisle i o sobstvennom spasenii. On vyl i rychal, slovno ranenyj medved', posylaya vsled kateru proklyatiya i otbornuyu bran'. Sejchas by syuda ego vernyj "smit-vesson"!.. On vspomnil o nekogda bezotkaznom portsigare, kotoryj do sih por lezhal v karmane ego bryuk. So zlost'yu vynul ego, razmahnulsya, no... kakaya-to sila uderzhala ego ruku. CHto stoit lishnij raz nazhat' na knopku? Mozhet byt', zaklyat'e Ballardov uzhe ne dejstvuet? A tam -- chem chert ne shutit!
Kryshka otkinulas'. Drozhashchij palec kosnulsya malen'koj knopki, ta poddalas'...
Na fone serogo neba bledno vspyhnulo goluboe svechenie, okutavshee kater i dve obnyavshiesya figury na nem. Grifon vzvyl ot neuderzhimogo vostorga. Ego torzhestvuyushchij hohot daleko prokatilsya vdol' berega. On vse-taki dobilsya svoego.
Pulya svistnula u levogo uha i naskvoz' proshila kist' levoj ruki. Portsigar vyskol'znul i upal v vodu. Volna, otkatyvayas', tut zhe uvolokla ego v morskuyu puchinu.
More bylo pustynno. Lish' krasno-belyj shar odinoko mayachil na vode.
-- Pozdno, -- ogorchenno proiznes Senders, opuskaya pistolet. -- Vse-taki on sdelal svoe chernoe delo. Stol'ko trudov -- i vpustuyu.
Senders s druz'yami stoyal na samom krayu obryva, a inspektor Divers v soprovozhdenii pomoshchnikov mchalsya k poverzhennomu Grifonu.
-- |tot ubijca okazalsya slishkom zhivuch, -- kivnul Renal' vniz, gde Grifon korchilsya ot boli.
-- Oni plyli umirat', -- tiho skazal Miller, ustremiv zadumchivyj vzglyad v more.
Senders bystro vzglyanul na nego.
-- Da, oni plyli umirat'. Im ne nashlos' mesta ni v tom mire, ni v etom. Vy pravy, Gans, Grifon ne v silah byl izmenit' ih sud'bu. Razve mozhno ubit' obrechennogo na smert'?
Naletevshij vdrug shkval sorval krasno-belyj yakor' i unes ego v otkrytoe more. Dolgo eshche vzbesivshayasya stihiya igrala im, pokuda on okonchatel'no ne ischez iz vidu.

 

Glava dvadcat' pyataya

V kabinet stremitel'no voshel inspektor Divers.
-- Zdravstvujte, gospoda. YA sobral vas zdes' dlya togo, chtoby neskol'ko proyasnit' situaciyu i proinformirovat' o teh faktah, kotorye stali izvestny mne i moim kollegam za poslednie dve nedeli.
Senders, komissar Renal', Antonio Pelloni i Gans Miller sideli v londonskom kabinete inspektora i s neterpeniem zhdali ego rasskaza.
-- Prezhde vsego hochu ostanovit'sya na lichnosti Uil'yama Dzheffersona i ego uchastii v etom neobychnom dele, -- nachal Divers. -- Sleduet srazu zhe zametit', chto Dzhefferson -- vsego lish' ispolnitel' chuzhoj voli, figura, tak skazat', podstavnaya. CHelovek, stoyashchij za ego spinoj, yavlyaetsya odnim iz krupnejshih finansovyh magnatov ne tol'ko Velikobritanii, no i vsego zapadnogo mira. Dumayu, ego imya vam ni o chem ne skazhet, poetomu vozderzhus' nazyvat' ego, tem bolee chto etot chelovek prosil ne afishirovat' ego uchastie v dele doktora Ballarda. Tak vot, po svoim kanalam on uznal, chto nekto Met'yu Ballard, uchenyj, izvestnyj v ochen' uzkom krugu kolleg i vedushchij obraz zhizni nastoyashchego otshel'nika, stoit na poroge velichajshego otkrytiya, sposobnogo perevernut' ves' mir. O samom otkrytii ya skazhu chut' pozzhe. Tot fakt, chto ob otkrytii do sego momenta nikto ne podozreval, ob®yasnyaetsya chistoj sluchajnost'yu i zatvornichestvom samogo uchenogo. Daby isklyuchit' sluchajnost' i v dal'nejshem, magnat reshil vzyat' issledovaniya Ballarda pod svoj kontrol' i odnovremenno ogradit' ego ot vozmozhnogo lyubopytstva konkurentov i avantyuristov vseh mastej. Imenno s etoj cel'yu i byla zateyana afera s pokupkoj ohotnich'ih zemel' bliz Grinfilda. Zemli byli skupleny, "Utinoe Gnezdo", rodovoe pomest'e sem'i Ballardov, okazalos' v kol'ce vladenij nekoego Uil'yama Dzheffersona. Poyavilas' ohrana, nanyataya Dzheffersonom iz chisla grinfildskih gangsterov. Byla zadejstvovana nadezhnaya sistema signalizacii, ustanovleno nablyudenie za podstupami k ville uchenogo.
Slovom, -- prodolzhal Divers, -- vse bylo sdelano po poslednemu slovu tehniki. Parallel'no s etim Dzhefferson naladil kontakt s samim doktorom Ballardom. YAvivshis' k nemu kak-to raz, on pred®yavil uchenomu udostoverenie sotrudnika kontrrazvedki i soobshchil, chto s etogo momenta anglijskoe pravitel'stvo v lice sluzhby bezopasnosti beret na sebya otvetstvennost' za bezopasnost' doktora Met'yu Ballarda. Na chto uchenyj pozhal plechami i skazal, chto edinstvennuyu zabotu, kotoruyu mozhet proyavit' po otnosheniyu k nemu anglijskoe pravitel'stvo, on vidit v obespechenii vozmozhnosti spokojno rabotat', a chto kasaetsya bezopasnosti, to ob etom pust' golova bolit u drugih. Vse eto kak nel'zya bolee sootvetstvovalo namereniyam Dzheffersona. Uslovivshis' s doktorom o nekotoryh detalyah i poobeshchav polnost'yu ogradit' ego ot posyagatel'stv postoronnih lic, on s chuvstvom vypolnennogo dolga otbyl v stolicu. Dal'nejshij hod sobytij vam izvesten. Teper' o samom otkrytii doktora Ballarda. Vprochem, pust' on sam rasskazhet o nem.
-- Kto? Ballard? -- udivilsya komissar Renal'.
-- Pri obyske osobnyaka nashimi sotrudnikami byla obnaruzhena odna lyubopytnaya videokasseta. Predlagayu vam oznakomit'sya s nej, gospoda. Vot ona.
Divers dostal iz yashchika stola videokassetu. Renal' povertel ee v rukah i pozhal plechami.
-- Vneshnij vid malo govorit nam o ee soderzhanii, -- skazal on.
-- Razumeetsya, -- ulybnulsya Divers i vstavil kassetu v videomagnitofon. -- Prezhde chem nachat' prosmotr, hochu obratit' vashe vnimanie, chto zapis' sdelana za dva dnya do izvestnyh vam tragicheskih sobytij.
Na ekrane telemonitora krupnym planom voznikli oba Ballarda. Uchenye-dvojniki sideli za pis'mennym stolom v svoem kabinete, pered nimi lezhali kakie-to bumagi.
-- Vot ono chto! -- dogadalsya Renal'.
Predstoyashchij prosmotr unikal'noj zapisi yavno zainteresoval ego, kak, vprochem, i vseh ostal'nyh.
Ballard-starshij nachal svoyu rech':
-- Nashe obrashchenie adresovano vsemu chelovechestvu, naselyayushchemu oba mira. |to ne prosto obrashchenie -- eto preduprezhdenie. Kogda eta zapis' popadet v ruki lyudej, nas uzhe ne budet v zhivyh. Tak reshil ya, Met'yu Ballard, i moj astral'nyj dvojnik, moj edinstvennyj brat, Met'yu Ballard. Mir pogryaz v bezumstvah i zhestokosti, vojnah i nasilii. Neverie ni vo chto stalo edinstvennoj veroj oboih chelovechestv. My ne hotim stat' prichinoj novyh stradanij i katastrof, my ne hotim novogo i poslednego Apokalipsisa. My uhodim iz zhizni i unosim v nebytie nashe otkrytie, daby chelovechestvo ne smoglo vospol'zovat'sya im v korystnyh celyah.
Vozmozhno, spustya desyatiletiya lyudi snova pridut k tem rezul'tatam, v kotorym prishli my. |to vremya eshche ne nastalo. I vse zhe, daby ne derzhat' vas v sovershennom nevedenii, ya priotkroyu zavesu tajny, skryvayushchuyu nashi issledovaniya, rovno nastol'ko, naskol'ko my schitaem vozmozhnym eto sdelat', chtoby ne dat' klyuch k strashnoj sile, zaklyuchennoj v etih bumagah. Obrashchayus' k lyudyam korystnym i vlastolyubivym: vse materialy, vsya dokumentaciya, vse razrabotki, osveshchayushchie nashi issledovaniya, a takzhe opytnye obrazcy nekotoryh ustrojstv budut unichtozheny segodnya zhe. Ne ishchite ih, eto bessmyslenno. Edinstvennym svidetel'stvom nashih dostizhenij ostanetsya eta videozapis'.
Neskol'ko slov o nashem otkrytii. Dolgie gody kropotlivyh issledovanij priveli nas k vyvodu, chto vo Vselennoj vozmozhno sushchestvovanie kak minimum dvuh parallel'nyh mirov. |tot vyvod osnovan na dopushchenii, kotoroe vposledstvii obrelo formu strojnoj i nauchno obosnovannoj teorii neodnorodnosti vremennogo potoka i sushchestvovaniya nekih kosmicheskih sil, sposobnyh vliyat' na razmerennyj hod vremeni. Priroda etih sil do sih por ostaetsya dlya nas zagadkoj, i tem ne menee ih sushchestvovanie yavlyaetsya neoproverzhimym faktom.
Okolo pyatidesyati let nazad -- srok, zamet'te, nichtozhnyj v masshtabah vsej Vselennoj -- pod vozdejstviem etih sil vremennoj potok, stabil'nost' i neizmennost' kotorogo do nedavnego vremeni schitalis' odnoj iz osnovnyh aksiom, na kotoroj zizhdetsya vsya sovremennaya nauka, vnezapno razdvoilsya, slovno natknuvshis' na nevidimuyu pregradu, i transformirovalsya v dva sovershenno identichnyh potoka vremeni. Oba potoka vot uzhe polstoletiya dvizhutsya bok o bok, pochti soprikasayas' drug s drugom, i esli uzh vstal vopros o parallel'nosti, to v dannom sluchae ee nuzhno ponimat' bukval'no. Obrazovalos' dva mira, kazhdyj iz kotoryh razvivaetsya po odnim i tem zhe zakonam. Harakterno, chto oba mira imeyut obshchuyu tochku otscheta, kotoraya otnositsya ot nas na pyat'desyat let. Ne sleduet ponimat' parallel'nost' kak nekij prostranstvennyj fenomen. Net, v dannom sluchae parallel'nost' sushchestvuet lish' vo vremeni, no nikak ne v prostranstve.
YA upomyanul ob identichnosti vremennyh potokov. |to utverzhdenie ne sovsem verno.
Vo-pervyh, v moment razdvoeniya potokov proizoshel nekij kataklizm, privedshij k vremennomu skachku, zatronuvshemu lish' odin iz potokov. Rezul'tatom etogo skachka yavilsya sdvig v otschete vremeni mezhdu potokami. Takim obrazom, odin iz parallel'nyh mirov operezhaet v svoem razvitii vtoroj na velichinu etogo sdviga, ravnuyu trem godam. Sleduet tut zhe otmetit', chto vse vremennye metamorfozy nikoim obrazom ne zatronuli te global'nye prostranstvennye obrazovaniya, iz kotoryh slagaetsya kazhdaya iz parallel'nyh Vselennyh. Ni edinoe zhivoe sushchestvo tak i ne uznalo o proishodyashchih kataklizmah, ibo oni kosnulis' isklyuchitel'no vremennogo izmereniya. Vremya po svoej suti voobshche neodnorodno, imeet tendenciyu k skachkam, uskoreniyam i zamedleniyam, povorotam i drugim podobnym transformaciyam. My privykli k absolyutnomu, neizmennomu i ravnomernomu dvizheniyu vremeni, potomu chto nahodimsya vnutri potoka. Vzglyad zhe so storony, izvne, vo mnogom izmenil by nashi predstavleniya o nem.
Vo-vtoryh, oba potoka okazalis' ne sovsem v odinakovyh usloviyah: eta netozhdestvennost' obuslovlena vliyaniem vse teh zhe vneshnih kosmicheskih sil, o kotoryh ya upomyanul vyshe. Rezul'tatom ih vozdejstviya, v chastnosti, yavilsya tot fakt, chto v odnom iz parallel'nyh mirov v sfere chelovecheskih otnoshenij nametilsya zametnyj sdvig v storonu degumanizacii obshchestva, uzhestocheniya dejstvuyushchih zakonov, popraniya nravstvennyh principov. S priskorbiem hochu soobshchit', chto ya, doktor Met'yu Ballard, yavlyayas' predstavitelem togo samogo mira, okazalsya podverzhen etim vliyaniyam i edva ne stal prichinoj strashnoj katastrofy. K schast'yu, ya vovremya ponyal, chem mozhet grozit' chelovechestvu moe otkrytie.
YA uzhe govoril o tom, chto vremennye potoki ne tol'ko parallel'ny, no i dvizhutsya, pochti soprikasayas' drug s drugom. |tot fakt navel nas na mysl' o vozmozhnosti sushchestvovaniya nekih vremennyh tonnelej, svyazuyushchih oba mira, ili "breshej". Vposledstvii eta gipoteza poluchila strogoe matematicheskoe obosnovanie. Bolee togo, nam, po krajnej mere mne, udalos' rasschitat' koordinaty dvuh takih "breshej". Sejchas ya mogu smelo nazvat' priblizitel'noe raspolozhenie "breshej", ibo odna iz nih prakticheski nedosyagaema dlya chelovechestva, tak kak nahoditsya v rajone Magellanova Oblaka, vtoraya, hotya i byla obnaruzhena v predelah Zemli, a imenno v Central'noj Afrike, uzhe prekratila svoe sushchestvovanie. CHut' pozzhe mne udalos' vychislit' koordinaty tret'ej "breshi", kotoraya nahoditsya u yuzhnogo poberezh'ya Velikobritanii, zapadnee Norfolka. V tot moment, kogda proizvoditsya dannaya zapis', tret'ya "bresh'" eshche sushchestvuet, no v samoe blizhajshee vremya, soglasno raschetam, ona dolzhna ischeznut'. Unikal'nost' etih "breshej" sostoit v tom, chto cherez nih mozhno osushchestvit' perehod v smezhnyj mir. Imenno etim svojstvom "breshej" i pytalsya vospol'zovat'sya nekij avantyurist, imenovavshij sebya "majorom Grossom". No ob etom chut' pozzhe.
Odnovremenno s otkrytiem "breshej" nami byli sdelany znachitel'nye shagi v odnoj iz oblastej yadernoj fiziki, kotoraya ranee schitalas' prakticheski neizuchennoj. YA imeyu v vidu vzaimodejstvie veshchestva i antiveshchestva, imenuemoe v nauchnoj srede terminom "annigilyaciya". Annigilyaciya -- eto reakciya, vedushchaya k vzaimounichtozheniyu veshchestva i antiveshchestva, privedennyh v neposredstvennyj kontakt drug s drugom, i soprovozhdaemaya vysvobozhdeniem kolossal'noj energii. Issledovaniya v etoj oblasti priveli menya k sozdaniyu nekoego ustrojstva, sposobnogo sintezirovat' napravlennyj potok antiveshchestva.
Pozdnee, blagodarya vse tomu zhe majoru Grossu, kotoryj proyavil velichajshuyu zainteresovannost' v moih razrabotkah, byla izgotovlena partiya etih ustrojstv iz desyati ekzemplyarov. Kazhdoe ustrojstvo bylo zaklyucheno v korpus portsigara i poluchilo nazvanie "annigilyator". Pri privedenii v dejstvie annigilyatora potok antiveshchestva vstupal v neposredstvennyj kontakt s veshchestvom i vyzyval tem samym reakciyu annigilyacii. Oba komponenta reakcii vzaimounichtozhalis'. Vysvobozhdennaya pri etom energiya tut zhe pogloshchalas' annigilyatorom, gde nakaplivalas' v special'nyh akkumulyatorah. Vposledstvii ona ispol'zovalas' dlya sozdaniya novogo potoka antiveshchestva. Neznachitel'nye poteri energii s izbytkom vospolnyalis' energiej infrakrasnogo izlucheniya Zemli. Osobennost'yu ustrojstva yavlyalos' to, chto ono bylo snabzheno special'nym datchikom, sposobnym vosprinimat' myslennyj impul's cheloveka, v rukah kotorogo v dannyj moment nahoditsya annigilyator. Informaciya, fiksiruemaya datchikom, sposobstvovala izbiratel'nomu dejstviyu napravlennogo potoka antiveshchestva i vyzyvala unichtozhenie imenno togo ob®ekta, svedeniya o kotorom soderzhalis' v myslennom prikaze.
Proizvodstvo opytnoj partii annigilyatorov osushchestvlyalos' pod moim neposredstvennym nablyudeniem. Ves' tehnicheskij process ya derzhal v strozhajshej tajne, uzhe togda osoznavaya -- pravda, skoree podsoznatel'no -- vsyu pagubnost' etogo strashnogo oruzhiya. Vse chertezhi nahodilis' u menya, ni odnoj kopii s nih snyato ne bylo. Na vse trebovaniya majora Grossa vydat' emu neobhodimuyu dokumentaciyu po annigilyatoram ya otvechal otkazom. Blagodarenie Bogu, chto ya togda ostalsya tverd v svoem uporstve. Sejchas, kogda dokumentacii bol'she ne sushchestvuet, nikto ne smozhet vosproizvesti eto d'yavol'skoe ustrojstvo, dazhe imeya opytnyj obrazec.
Neskol'ko slov hochu skazat' ob operacii "Bresh' v stene". Iniciatorom ee yavilsya nebezyzvestnyj vam major Gross. Ne imeyu ni malejshego ponyatiya, otkuda poyavilsya etot chelovek. V odin daleko ne prekrasnyj den' on okazalsya v moej laboratorii i predlozhil prinyat' uchastie v eksperimente, teoreticheskoj bazoj kotoromu dolzhny byli posluzhit' moi otkrytiya. Znaya, vidimo, o moih stesnennyh obstoyatel'stvah, on obeshchal okazat' finansovuyu podderzhku moim dal'nejshim nauchnym izyskaniyam, a takzhe polnost'yu obespechit' neobhodimymi tehnicheskimi sredstvami. |to sushchestvennym obrazom povliyalo na moe reshenie. YA dal soglasie. Prakticheski srazu zhe nachalas' podgotovka k operacii. Lish' pozzhe ya uznal, chto ee cel'yu yavlyaetsya fizicheskoe unichtozhenie moego astral'nogo dvojnika iz parallel'noj Vselennoj. Znaya operezhayushchee razvitie nashego mira po otnosheniyu k parallel'nomu, major Gross vpolne razumno predpolozhil, chto moj dvojnik eshche ne prishel k tem rezul'tatam, kotoryh dostig ya, no chto on obyazatel'no k nim pridet.
V to vremya, kogda zavyazalis' nashi otnosheniya s majorom Grossom, ya eshche ne znal o nekotorom nesootvetstvii mezhdu dvumya parallel'nymi mirami. Tem bolee ne mog etogo znat' major. Vyvod ego byl prost: tri goda spustya u nekoego majora Grossa vozniknet mysl' o vtorzhenii k astral'nym sosedyam -- a imenno etoj mysl'yu byl oderzhim avantyurist -- s posleduyushchim zahvatom ih territorij. Daby podobnaya mysl' ne smogla prijti v golovu ego dvojniku, major Gross reshil unichtozhit' samu pervoprichinu etoj idei, to est' doktora Met'yu Ballarda, vernee, ego dvojnika. K stydu svoemu dolzhen soznat'sya, chto ya soglasilsya prinyat' uchastie v etoj otvratitel'noj avantyure. Major Gross nashel pyateryh ispolnitelej, otlichno vladeyushchih oruzhiem. CHetvero iz nih byli prestupnikami, prigovorennymi k smerti, pyatyj -- krupnyj avantyurist, obladayushchij mnogoletnim opytom raboty vo mnogih stranah mira.
Klod Renal' pohlopal Sendersa po plechu.
-- Nichego, nichego, Dzhil, za grehi molodosti prihoditsya platit'.
-- Pozzhe, kogda operaciya vstupila v stadiyu osushchestvleniya, ya prodolzhil svoi issledovaniya i prishel k neozhidannomu vyvodu, vo-pervyh, o nestabil'nosti "breshej" i, vo-vtoryh, o sushchestvovanii tret'ej "breshi" u beregov Anglii. Uzhe togda ya nachal ponimat', k chemu mozhet privesti zateyannaya Grossom avantyura. Skazat', chto vo mne zagovorila sovest', bylo by neverno. YA prozrel. YA oglyanulsya vokrug. YA otorvalsya ot svoih bumag i vpervye za mnogie gody vzglyanul miru v lico. I ya uvidel alchnye, zhazhdushchie krovi glaza i oskalennye pasti. YA skryl ot Grossa rezul'taty moih novyh issledovanij. Bolee togo, ya sam reshil vospol'zovat'sya tret'ej "bresh'yu" i proniknut' v smezhnyj mir, daby predotvratit' nadvigayushchuyusya tragediyu i spasti svoego astral'nogo brata ot smerti. |to bylo tem bolee prosto osushchestvit', chto tret'ya "bresh'" nahodilas' vsego v polumile ot rodovogo imeniya Ballardov, v kotorom, kak ya znal, zhil i rabotal moj dvojnik. S soboj ya prihvatil rezul'taty vseh svoih mnogoletnih issledovanij, a to, chto vzyat' ne smog, unichtozhil. Pribyv v mir-dvojnik, ya yavilsya k bratu i vse emu rasskazal. YA na neskol'ko dnej operedil gruppu ubijc, poslannuyu majorom Grossom, poetomu u nas hvatilo vremeni vse obsudit' i prijti k edinomu mneniyu. Moj brat vo vsem podderzhal menya. Nezavisimo ot menya on prishel k tem zhe vyvodam i uzhe davno iskal vyhod iz tupika, v kotoryj privelo ego prezhdevremennoe otkrytie. Emu, kak i mne, neobhodima byla podderzhka, i my obreli ee v lice drug druga. Nashe reshenie okonchatel'no i obzhalovaniyu ne podlezhit.
Te neskol'ko dnej, chto my proveli vmeste, ne propali dlya nas darom. Sovmestnymi usiliyami my prodolzhili rabotu v interesuyushchej nas oblasti i prishli k nekotorym neozhidannym rezul'tatam -- na etot raz soobshcha. Kak mnogo ya poteryal, chto vse eti gody trudilsya odin! Kak mnogo mozhno bylo by sdelat', esli by nas bylo dvoe!
Sut' nashih novyh issledovanij zaklyuchaetsya v sleduyushchem. Vremennye potoki, dvigavshiesya do sego momenta parallel'no i v neposredstvennoj blizosti drug ot druga, teper' nachinayut rashodit'sya. Pervym i, pozhaluj, edinstvennym simptomom etogo rashozhdeniya yavitsya ischeznovenie "breshej". Odna, afrikanskaya, uzhe perestala sushchestvovat'. Na ocheredi anglijskaya. Razumeetsya, process rashozhdeniya potokov proizojdet ne mgnovenno, on zatyanetsya, vozmozhno, ne na odin god. Sledovatel'no, i "breshi" budut ischezat' ne srazu, a kak by postepenno. Svojstvo nestabil'nosti "breshej" proyavitsya ochen' yarko, oni budut pul'sirovat', to ischezaya, to voznikaya vnov'. |to kasaetsya pervoj i tret'ej "breshej", afrikanskaya zhe, predstavlyavshaya soboj nekotoruyu anomaliyu, "zakrylas'" okonchatel'no. Vo vremya pul'sacij vremya zhizni "breshej" postepenno budet umen'shat'sya, poka ne svedetsya k nulyu.
YA zakanchivayu. Ne znayu, kogda yavyatsya ubijcy, nadeyus', u nas est' eshche para nedel'. A kak mnogo nuzhno sdelat' za stol' korotkoe vremya! Uspeem li?.. ZHal', vse nashi razrabotki pridetsya unichtozhit', no inogo vyhoda u nas net. Pozzhe, spustya desyatiletiya, miry vnov' pojdut bok o bok, snova vozniknut "breshi", soedinyayushchie parallel'nye Vselennye. Pust' zhe eti "breshi" stanut ne lazejkami dlya naemnyh ubijc i shpionov, a dver'mi v dom dobrogo soseda i druga, kotoryj vsegda rad vas videt'. My verim, chto chelovechestvo k tomu vremeni stanet drugim. Ischeznut nenavist' i zhestokost', vrazhda i neterpimost', mirami budut pravit' Dobro, Lyubov' i vechnyj Mir. My verim v eto -- inache nasha smert' ne imeet nikakogo smysla. Pust' eto poslanie stanet nashim zaveshchaniem chelovechestvu.
Ostanovites', lyudi! Podumajte, kuda vy idete. Do propasti ostalos' neskol'ko shagov, a na glazah vashih povyazki. Vy slepy -- no uzhas v tom, chto vy ne hotite prozret'. Vy topchete drug druga -- i vidite v etom zaslugu. Vo imya kakih-to idej vy strelyaete v sobstvennogo otca -- i gordites' etim. Vy nadrugalis' nad veroj vashih predkov -- i teper' ne verite nichemu. Podobno Iisusu Hristu, my prinosim svoi zhizni v zhertvu gryadushchemu -- vo imya iskupleniya grehov vashih. Net, my ne bogi, my obychnye lyudi, no pust' nasha smert' zastavit vas zadumat'sya nad tem putem, po kotoromu vy idete. |tot put' vedet k propasti.
Prezhde chem sdelat' poslednij shag, snimite povyazki s lic vashih i otkrojte glaza. Ne bojtes' yarkogo sveta -- eto svet isceleniya.
Na etih slovah zapis' obryvalas'. Neskol'ko minut carilo molchanie.
-- ZHal', -- chut' slyshno, proiznes Senders. -- |ti lyudi -- svyatye.
-- V nashem mire svyatymi stanovyatsya lish' posle smerti, -- skazal Renal', zadumchivo glyadya v okno. -- Pri zhizni ih pobivayut kamnyami.
Snova potyanulis' minuty tishiny. Nakonec inspektor Divers reshil narushit' obshchee molchanie.
-- YA vizhu, videozapis' proizvela na vas sil'noe vpechatlenie. Priznayus', na menya tozhe. No delo est' delo, gospoda. Ko vsemu skazannomu vyshe ya hotel by dobavit' lish' sleduyushchee.
-- My slushaem vas, dorogoj inspektor, -- kivnul komissar.
-- Poskol'ku delo vyhodit za ramki chisto ugolovnogo, k rassledovaniyu po moej pros'be byli podklyucheny rebyata iz Intellidzhens Servis. Za eti neskol'ko dnej imi byla prodelana ogromnaya rabota. Oni razoslali zaprosy v sluzhby bezopasnosti razlichnyh gosudarstv, no nikto -- ni CRU, ni nashi kollegi s kontinenta, ni dazhe KGB -- ne smog prolit' svet na lichnost' preslovutogo majora Grossa. V nashem mire analoga emu poka ne najdeno. Dumayu, eto imya -- lish' shirma. Boyus', najti ego tak i ne udastsya. Tem bolee chto nikakogo kriminala za nim poka ne chislitsya.
Teper' bukval'no neskol'ko slov o zaderzhannyh. Dumayu, vam nebezynteresno budet uznat', za chto eti molodchiki poluchili svoi smertnye prigovory -- tam, v svoem mire.
Li Brunsvik, po ego sobstvennym slovam, "prishil faraona" -- eto edinstvennoe, chto nam udalos' iz nego vytyanut'. Dzhovanni Richchi pyrnul nozhom podvypivshego matrosa v odnom iz milanskih kabakov; togda zhe on zarabotal sebe shram. CHto zhe kasaetsya SHarlya Lev'ena, to etot boltlivyj negodyaj, etot zhalkij trus i, izvinite za vyrazhenie, babnik, stol' podrobno opisal otravlenie sobstvennoj zheny, chto neskol'ko dnej posle etogo menya presledovalo neotvyaznoe oshchushchenie, budto ruki u menya po lokot' opushcheny v der'mo... Prostite, gospoda, no inogo sravneniya mne na um ne prihodit.
-- Da-a, predstavlyayu, kakovo prishlos' moemu dvojniku, komissaru Renalyu, kogda on rasputyval eto del'ce, -- usmehnulsya Klod Renal'. -- CHto zhe pobudilo etogo tipa stol' zhestoko postupit' so svoej suprugoj?
-- ZHenshchina... -- Inspektor brezglivo pomorshchilsya. -- Lev'en bozhitsya, chto imenno ona vynudila ego pojti na prestuplenie. |to nekaya madam Reno.
-- Merzavec, -- procedil skvoz' zuby Senders.
Divers iskosa vzglyanul na Gansa Millera.
-- CHto zhe kasaetsya gospodina Millera, prisutstvuyushchego zdes', -- prodolzhal on, -- to ego istoriyu, dumayu, povtoryat' net smysla. Ona vam izvestna.
-- Verno, inspektor, -- kivnul Senders, -- nechego voroshit' proshloe. Poroj ono sposobno prichinit' bol' i stradaniya.
Miller blagodarno vzglyanul na Sendersa.
-- V takom sluchae, gospoda, ne smeyu vas bol'she zaderzhivat'. -- Divers vstal; vsled za nim podnyalis' i ostal'nye. -- Esli est' u kogo-nibud' voprosy, ya gotov otvetit' na nih.
Renal' pokachal golovoj.
-- Vy dali ischerpyvayushchuyu informaciyu, inspektor. Kakie mogut byt'...
-- U menya est' vopros, -- neozhidanno skazal Miller. Golos ego drozhal ot volneniya. -- On kasaetsya videozapisi, vernee, videokassety. Ne mogli by vy, gospodin Divers, predostavit' v moe rasporyazhenie kopiyu obrashcheniya doktora Ballarda k miru?
-- Kopiyu? -- Divers pozhal plechami. -- Pozhalujsta, tol'ko ya ne sovsem ponimayu...
-- Poprobuyu ob®yasnit', -- perebil ego Senders. -- Vy dolzhny uchityvat', dorogoj inspektor, chto obrashchenie bylo adresovano oboim miram -- i nashemu, i parallel'nomu. Nash mir obrashchenie poluchil -- nadeyus', v skorom vremeni Skotland-YArd najdet vozmozhnost' obnarodovat' etot bescennyj dokument.
-- Tol'ko po okonchanii sledstviya, -- zametil Divers.
-- Razumeetsya, -- kivnul Senders. -- CHto zhe kasaetsya mira parallel'nogo, to zdes' delo obstoyat namnogo slozhnee. Peredat' tuda kassetu my ne mozhem -- poslednyaya "bresh'" prekratila svoe sushchestvovanie na nashih glazah...
-- Vy oshibaetes', Senders, -- goryacho zaprotestoval Miller, -- soglasno zayavleniyu Ballarda, "bresh'" ne ischezla okonchatel'no, ona pul'siruet.
Senders ustremil na taksista dolgij, nemigayushchij vzglyad.
-- Vy pravy, Gans, "bresh'", vozmozhno, eshche vozniknet, no ya sejchas govoryu o drugom. -- On snova obratilsya k Diversu: -- Vse delo v tom, inspektor, chto edinstvennym predstavitelem parallel'nogo mira na Zemle yavlyaetsya Miller -- ya ne beru v raschet teh troih negodyaev, -- i potomu on vprave raspolagat' kopiej obrashcheniya uchenyh k chelovechestvu.
Divers kivnul.
-- Vy poluchite kopiyu, gospodin Miller, zavtra zhe. Kogda vy pokidaete London?
-- My otbyvaem zavtra dnevnym rejsom, -- za vseh otvetil Senders.
-- Vse chetvero?
-- Vse chetvero.
-- CHto zh, k devyati utra ya predostavlyu kopiyu videozapisi v vashe rasporyazhenie, gospodin Miller. -- Divers vzglyanul na chasy. -- Prostite, gospoda, k dvenadcati ya dolzhen byt' na soveshchanii u shefa.
V koridore Divers otvel Sendersa v storonu.
-- Moj dyadya hotel by povidat'sya s vami, mister Senders, prezhde chem vy pokinete London.
Senders ulybnulsya.
-- Segodnya zhe vecherom ya naveshchu starinu Tomasa. Tak i peredajte emu, Divers.
-- Obyazatel'no peredam... YA rad, chto ne razocharovalsya v vas, mister Senders.
-- Vot kak! -- Senders rassmeyalsya. -- Lyubopytno!
Divers smushchenno opustil glaza.
-- Vy znaete, -- proiznes on posle neznachitel'noj pauzy, -- chasto legendy o geroyah bolee chem napolovinu okazyvayutsya vydumkoj. YA ochen' boyalsya, chto podobnaya uchast' ozhidaet i legendu o "britanskom l've", no... -- Divers ustremil na Sendersa reshitel'nyj vzglyad, -- no na etot raz dejstvitel'nost' prevzoshla samu legendu.
Molodoj chelovek s zharom shvatil ruku Sendersa i krepko szhal ee.
-- Vy otlichnyj paren', Rodzher, -- ulybnulsya Senders, otvechaya na rukopozhatie. -- ZHal', chto ya ne znal vas ran'she...

 

Glava dvadcat' shestaya

Poslednie dni sentyabrya v Cyurihe vydalis' po-letnemu teplymi. Dnevnoe svetilo, slovno sobravshis' s silami, vyplesnulo na zasypayushchuyu zemlyu ostatki zhivitel'nogo tepla, no evropejskaya osen', povinuyas' neprelozhnym zakonam prirody, uzhe okrasila derev'ya v yarkie predsmertnye tona.
Avtomobil' ostanovilsya u trehetazhnogo supermarketa. Tut zhe, na igrovoj ploshchadke, ostavlennye vzroslymi, kotoryh poglotilo ogromnoe zdanie magazina, rezvilis' deti. Celyj detskij gorodok byl polnost'yu predostavlen v ih rasporyazhenie. Zdes' oni byli polnopravnymi hozyaevami, drugogo mira dlya nih sejchas ne sushchestvovalo.
Miller vyshel iz mashiny.
-- Vot on!
Golos ego drognul, kogda vzglyad ostanovilsya na malen'kom mal'chike, samozabvenno pytavshemsya vzgromozdit'sya v vagonchik gigantskoj detskoj zheleznoj dorogi, opoyasyvayushchej pochti vsyu territoriyu igrovoj ploshchadki.
-- ZHiv, -- prosheptal taksist. -- Vidite, Senders? |to on!
Senders sidel v mashine i kuril. Protivorechivye chuvstva roilis' v ego dushe. Miller sel ryadom s nim.
-- Spasibo vam, -- gluho proiznes shvejcarec, szhimaya ruku Sendersa chut' ponizhe loktya. -- Vy sderzhali svoe obeshchanie.
-- Kuda vy teper'?
Miller ne otvetil.
-- Zdes' vash dom, Gans, -- skazal Senders. -- Zdes' vasha sem'ya.
Miller podnyal na Sendersa pechal'nyj, polnyj stradaniya vzglyad.
-- Net, Dzhilbert, moya sem'ya daleko otsyuda. Gans Miller mertv, a ya vsego lish' ego dvojnik. Proshlogo vspyat' ne vernut'. Vdova pogibshego Gansa Millera nikogda ne stanet zhenoj ego dvojnika.
Senders molcha kivnul.
-- YA obeshchal Marte vernut'sya, -- prodolzhal Miller, -- ona zhdet menya. YA vsyu zhizn' budu pomnit' ob etom.
-- Vy verite v vozvrashchenie?
-- Kto znaet, -- neopredelenno otvetil shvejcarec. -- SHansov prakticheski net. No bez very zhit' nel'zya.
-- ZHivite u menya, -- predlozhil Senders. -- V moem kottedzhe mesta hvatit na dvoih.
-- Spasibo, Dzhilbert, -- s chuvstvom otozvalsya Miller. -- YA reshil vernut'sya v Grinfild. Uveren, staryj Dzhon Grof budet mne rad.
-- Kak vy ob®yasnite emu svoe poyavlenie?
-- Rasskazhu emu vse kak est', bez utajki. On pojmet.
Senders snova kivnul. On ponyal: Millera tyanulo k tomu edinstvennomu mestu na Zemle, otkuda veyalo slaboj, efemernoj, pochti nesbytochnoj nadezhdoj vernut'sya v svoj mir. Soznaval li on sam, chto vlechet ego tuda, ili eta tyaga byla isklyuchitel'no intuitivnoj, podsoznatel'noj? Senders ne reshalsya sprosit' ob etom u svoego novogo druga.
-- Ne zabyvajte menya, Gans. Nadeyus', moj adres vy pomnite.
-- Pomnyu, Dzhilbert.
V aprele Dzhil Senders poluchil trevozhnuyu telegrammu iz Grinfilda:      
GANS ISCHEZ. SROCHNO PRIEZZHAJTE.          
S UVAZHENIEM DZHON GROF.
V tot zhe den' Senders vyletel v London.
Grof, kazalos', eshche bol'she postarel. On vyglyadel osunuvshimsya i neschastnym. Vstretiv Sendersa na vokzale, molcha pozhal emu ruku i priglasil v svoj avtomobil'.
Na protyazhenii vsego puti Grof hranil molchanie. Senders ne srazu soobrazil, chto oni napravlyayutsya ne v gostinicu, a sovsem v druguyu storonu. I lish' okazavshis' za gorodom, on ponyal: Dzhon Grof vezet ego v "Utinoe Gnezdo".
Propusknoj punkt ischez. Ot betonnoj steny, nekogda obramlyavshej vladeniya Uil'yama Dzheffersona, tozhe ostalis' lish' odni vospominaniya. Zato most, unichtozhennyj bandoj Grifona, byl vosstanovlen.
Villa pustovala, povsyudu carili zapustenie i bezmolvie. Po-vidimomu, Met'yu Ballard byl poslednim otpryskom nekogda znatnogo roda. Po krajnej mere, ni odin iz naslednikov do sih por ne pred®yavil svoi prava na vladenie "Utinym Gnezdom". Avtomobil' ostanovilsya u vhoda v osobnyak, no Grof ne povel Sendersa v dom, a napravilsya v obhod, k krutomu obryvistomu beregu. Ih put' vdol' berega zanyal ne bolee chetverti chasa. Nakonec Grof ostanovilsya.
Senders prekrasno pomnil eto mesto. Slovno iz nebytiya voznik v ego pamyati krasno-belyj plavuchij yakor', kachavshijsya na volnah, voskresli tragicheskie sobytiya, razygravshiesya zdes' v sentyabre proshlogo goda.
Grof povernulsya k Sendersu. Lico ego bylo bledno, v glazah chitalos' otchayanie.
-- Gans mne vse rasskazal, -- tiho zagovoril on, vpervye so vremeni ih vstrechi na vokzale. -- Snachala ya prinyal ego slova za bred sumasshedshego, no potom ponyal, chto on govorit pravdu. Esli b ya znal togda, v sentyabre!.. On gde-to razdobyl lodku i kazhdyj den', s rassveta, provodil zdes'. -- Grof kivnul v storonu morya. -- YA sovershenno sluchajno uznal, gde on ezhednevno propadaet, -- mne on ne obmolvilsya ni slovom... Stoit v lodke i chasami smotrit v more... YA kak-to pytalsya zagovorit' s nim ob etom, no on tak na menya posmotrel, chto slova zastryali u menya v gorle. Gans byl do pedantichnosti punktualen: rovno v shest' vechera