Ocenite etot tekst:



                          Komediya v treh dejstviyah

----------------------------------------------------------------------------
     Perevod Natalii Man
     ZH.B. Mol'er. Sobranie sochinenij v dvuh tomah. T. 2
     M., GIHL, 1957
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Sganarel', muzh Martiny.
     Martina, zhena Sganarelya.
     Rober, sosed Sganarelya.
     Valer, sluga ZHeronta.
     Luka, muzh ZHakliny.
     ZHeront, otec Lyusindy.
     ZHaklina, kormilica u ZHeronta, zhena Luki.
     Lyusinda, doch' ZHeronta.
     Leandr, vozlyublennyj Lyusindy.

     Tibo, otec Perrena |
                        } krest'yane.
     Perren, syn Tibo   |


                              Dejstvie pervoe



                            Sganarel', Martina.

     Sganarel'. Govoryat tebe: rabotat' ne stanu, a vot hozyainom v dome budu!
     Martina. A tebe govoryat, chto ty budesh' vse delat' po-moemu. YA ne  zatem
vyhodila zamuzh, chtoby ty nado mnoyu kurazhilsya.
     Sganarel'. Vot ved' beda s etimi zhenami! Aristotel' verno skazal:  baba
huzhe cherta!
     Martina. Podumaesh', kakoj  uchenyj  vyiskalsya!  Bol'no  mne  nuzhen  tvoj
durackij Aristotel'.
     Sganarel'. Da, uchenyj. A ty poishchi-ka drugogo torgovca hvorostom,  chtoby
tak rassuzhdal obo vsem, da chtoby shest' let prosluzhil u  znamenitogo  lekarya,
da chtoby chut' ne s pelenok znal nazubok vsyu latinskuyu grammatiku.
     Martina. Idi ty k chertu, bolvan!
     Sganarel'. Sama idi k chertu, potaskuha!
     Martina. Bud' proklyat den' i chas, kogda menya dernulo stat' tvoej zhenoj!
     Sganarel'. Bud' proklyat rogach-notarius, kotoryj dal mne podpisat'sya pod
sobstvennoj moej pogibel'yu!
     Martina. Eshche ty budesh' zhalovat'sya! Da ty  dolzhen  denno  i  noshchno  boga
blagodarit', chto ya poshla za tebya. CHem, skazhi na milost', ty  zasluzhil  takuyu
zhenu, kak ya?
     Sganarel'. CHto i govorit', chest' velikaya, bylo chem  pohvastat'sya  posle
pervoj nochi! Da nu tebya, luchshe i ne vspominat'! A to ya takoe skazhu...
     Martina. CHto? CHto ty skazhesh'?
     Sganarel'. Dovol'no! YA chto znayu, to znayu, tebe eshche zdorovo  povezlo  so
mnoj.
     Martina. |to mne-to povezlo? Da ved' ty dovel menya do bol'nicy! Babnik,
lodyr', ob®edala!
     Sganarel'. Vot i sovrala: skoree uzh - opivala.
     Martina. Rastaskal po kroham vse moe dobro!
     Sganarel'. |to ya nazyvayu - zhit' na dohod so svoego hozyajstva.
     Martina. Krovat' i tu iz-pod menya vytashchil!
     Sganarel'. Ran'she budesh' vstavat'.
     Martina. Ni odnoj-to veshchichki v dome ne ostavil!
     Sganarel'. Legche s mesta snyat'sya.
     Martina. Tol'ko i znaesh', chto pit' da igrat' s utra do vechera!
     Sganarel'. Inache so skuki okoleesh'.
     Martina. A mne chto prikazhesh' delat' so vsej sem'ej?
     Sganarel'. CHto vzdumaetsya, to i delaj.
     Martina. U menya chetvero malyh rebyat na rukah.
     Sganarel'. Spusti ih na pol.
     Martina. Den'-den'skoj tol'ko i slyshu: daj hleba, daj hleba!
     Sganarel'. A ty nadavaj im kolotushek. Kogda ya  syt  i  p'yan,  ya  lyublyu,
chtoby vsem v dome dostavalos' vdovol'.
     Martina. Ty chto zh, p'yanchuga, voobrazhaesh', chto i dal'she tak budet?
     Sganarel'. A ty pospokojnee, zhena.
     Martina. Dumaesh', ya ves' vek stanu terpet' tvoyu naglost' i rasputstvo?
     Sganarel'. |j, zhena, ne goryachis'!
     Martina. I ne zastavlyu tebya ispolnyat' svoj dolg?
     Sganarel'. Uvazhaemaya supruga, vam, nado dumat', izvestno,  chto  nrav  u
menya ne iz terpelivyh, a ruka ne iz legkih.
     Martina. Menya ne zastrashchaesh'! Plevala ya na tebya!
     Sganarel'. |h, zhenka, golubushka moya, pohozhe, chto  u  tebya  opyat'  shkura
cheshetsya?
     Martina. Vot posmotrish', kak ya tebya boyus'.
     Sganarel'.  Drazhajshaya  moya  polovina,  vam,  verno,   hochetsya   koe-chto
zarabotat'?
     Martina. Strast' kak ty menya napugal!
     Sganarel'. Vozhdelennaya moya krasavica, oh, i  zadam  zhe  ya  tebe  sejchas
trepku!
     Martina. Propojca!
     Sganarel'. Oh, otluplyu!
     Martina. Vinnaya bochka!
     Sganarel'. Ej-ej, vzduyu!
     Martina. Podlec!
     Sganarel'. Smotri, shkuru spushchu!
     Martina. Vrun! Naglec! Obmanshchik! Merzavec! Plut! Visel'nik!  Proshchelyga!
SHalopaj! Moshennik! Razbojnik! Vor!..
     Sganarel'. A-a, nu ty svoego dobilas'! (Beret palku i b'et zhenu.)
     Martina (krichit). Aj! Aj! Aj!
     Sganarel'. Po-drugomu tebya ne utihomirish'.




                         Rober, Martina, Sganarel'.

     Rober. Stoj! Stoj! Stoj! CHto  zdes'  tvoritsya?  Bezobrazie!  Kakoj  eto
merzavec tak kolotit svoyu zhenu?
     Martina (Roberu). A mozhet, ya hochu, chtoby on menya kolotil?
     Rober. V takom sluchae - na zdorov'e, sudarynya.
     Martina. I chto vy suetes'?
     Rober. Proshu proshcheniya.
     Martina. Vam-to kakoe delo?
     Rober. Da, sobstvenno, nikakogo.
     Martina. Ved' eto nahal'stvo - meshat' muzhu bit' svoyu zhenu.
     Rober. Beru svoi slova nazad.
     Martina. Nu, chto vam zdes' ponadobilos'?
     Rober. Nichego.
     Martina. Togda zachem zhe nos sovat'?
     Rober. Nezachem.
     Martina. Zanimajtes' svoimi delami.
     Rober. Slushayus'.
     Martina. Mne nravitsya, kogda menya b'yut.
     Rober. O vkusah ne sporyat.
     Martina. Vas eto ne kasaetsya.
     Rober. Soglasen.
     Martina. I vy durak,  chto  polezli,  kuda  vas  ne  prosyat.  (Daet  emu
poshchechinu.)
     Rober (Sganarelyu). Proshu proshcheniya, lyubeznyj! Kolotite, dubas'te, lupite
vashu suprugu, skol'ko dushe ugodno. Mogu vam dazhe pomoch', esli hotite.
     Sganarel'. Ne nado mne vashej pomoshchi.
     Rober. Net, tak net.
     Sganarel'. YA ee b'yu, kogda mne vzdumaetsya, a ne vzdumaetsya,  tak  i  ne
b'yu.
     Rober. Pravil'no.
     Sganarel'. Ona moya zhena, a ne vasha.
     Rober. Bez somneniya.
     Sganarel'. I nechego mnoj komandovat'.
     Rober. Molchu, molchu.
     Sganarel'. Na cherta mne vasha pomoshch'?
     Rober. Kak vam budet ugodno.
     Sganarel'. Vmeshivat'sya v chuzhie dela - nahal'stvo! Eshche  Ciceron  skazal:
svoi sobaki gryzutsya - chuzhaya ne pristavaj. (B'et Robera i vygonyaet ego.)




     Sganarel'. A nu davaj pomirimsya. Ruku!
     Martina. Snachala vzdul, a teper' mirit'sya!
     Sganarel'. Est' o chem govorit'. Ruku!
     Martina. Ne zhelayu.
     Sganarel'. Nu!
     Martina. Net!
     Sganarel'. ZHenushka!
     Martina. Ni za chto!
     Sganarel'. Davaj ruku, govoryat tebe.
     Martina. I ne podumayu.
     Sganarel'. A nu podi ko mne, podi, podi!
     Martina. Net, ne zhelayu ya s toboj mirit'sya.
     Sganarel'. Da nu, pustyaki kakie! Perestan'!
     Martina. Otvyazhis' ot menya.
     Sganarel'. Davaj ruku, skol'ko raz tebe povtoryat'?
     Martina. Ochen' uzh kruto ty so mnoj oboshelsya.
     Sganarel'. Podumaesh'! YA ved' proshu proshcheniya, davaj syuda ruku!
     Martina. Tak i byt', proshchayu. (V storonu.) No ty u menya eshche poplyashesh'!
     Sganarel'. Nashla na chto obizhat'sya, dureha! Da takie razmolvki vremya  ot
vremeni prosto neobhodimy lyubyashchim suprugam:  parochka-drugaya  tumakov  tol'ko
razzhigaet chuvstvo. Sejchas pojdu v les i nataskayu tebe shtuk sto vyazanok.




                               Martina odna.

     Martina. Ladno zhe, ya hot' i poshla na mirovuyu, no tebe obidy  ne  spushchu.
Strast' kak hochu rasschitat'sya s toboj za eti poboi. Konechno,  lyubaya  zhenshchina
znaet, chem otomstit' muzhu, no moego ostolopa etim  ne  projmesh'.  Nu,  uzh  ya
pridumayu mest' pochuvstvitel'nee, da i to eshche ne razochtus' s toboyu  za  takoe
nadrugatel'stvo.




                           Valer, Luka, Martina.

     Luka (Valeru,  ne  zamechaya  Martiny).  Nu  i  poruchen'ice  my  na  sebya
vzvalili! Vse ravno ni cherta u nas ne vyjdet.
     Valer (Luke, ne zamechaya Martiny). Nichego ne podelaesh', kumanek, hozyaina
nado slushat'sya. Da vdobavok i nam s toboj ne bezrazlichno, zdorova ili bol'na
hozyajskaya dochka, nasha baryshnya. Ved' i nam perepadet  koe-chto  so  svadebnogo
stola, a svad'ba-to vse otkladyvaetsya iz-za togo,  chto  ona  bol'naya  lezhit.
Oras - chelovek shchedryj i uzh, konechno, sumeet ee dobit'sya; ona hot' i bez  uma
ot kakogo-to  tam  Leandra,  no  ee  papen'ka,  sam  ponimaesh',  nikogda  ne
soglasitsya na takogo zyatya.
     Martina (v storonu, dumaya, chto ona odna). Neuzhto ya tak i  ne  pridumayu,
kak emu poluchshe otomstit'!
     Luka (Valeru). I nado zhe, chtob cheloveku vzbrela na  um  edakaya  chepuha,
koli uzh uchenye doktora - i te lopochut, lopochut po-latyni, a vse bez tolku!
     Valer (Luke). Sluchaetsya, poishchesh' horoshen'ko, da i najdesh', chto  u  tebya
pod samym nosom lezhalo...
     Martina (vse eshche dumaya, chto ona odna). Net, ya emu otomshchu,  uzh  eto  kak
pit' dat'. Ne mogu zabyt' i nikogda ne zabudu, kak  on  menya  dubasil,  i...
(Natykaetsya na Valera i Luku.) Ah, milostivye gosudari,  proshu  proshcheniya,  ya
byla tak zanyata svoimi myslyami, chto i ne zametila vas!
     Valer. U kazhdogo svoya zabota. My vot tozhe ishchem to,  chto  nam,  oh,  kak
hotelos' by najti!
     Martina. Mozhet, ya vam sumeyu pomoch'?
     Valer. A chto zhe? My, vidite li, ishchem takogo  uchenogo  cheloveka,  takogo
chudo-lekarya, kotoryj vzyalsya by vylechit' doch' nashego  hozyaina,  -  u  nej  ot
kakoj-to hvoroby otnyalsya yazyk. Skol'ko uchenyh lekarej ee pol'zovali, a tolku
chut'. No ved' mozhet zhe syskat'sya chelovek, kotoryj znaet zavetnye  lekarstva,
chudodejstvennye sredstva: voz'met da i sdelaet to, chto ne udavalos'  drugim.
Vot za takim-to lekarem my i ohotimsya.
     Martina  (v  storonu).  Kazhetsya,  sama  sud'ba  menya  nastavlyaet,   kak
otomstit' moemu proshchelyge! (Gromko.) Nu, mozhno skazat', vy uzh nashli to, chego
iskali: u nas zdes' est' takoj lekar', na vsem  svete  nikto  luchshe  ego  ne
lechit neizlechimyh bol'nyh.
     Valer. Skazhite zhe, radi boga, kak nam ego najti?
     Martina. Da on von v tom lesochke lomaet hvorost... dlya razvlecheniya.
     Luka. |to lekar'-to lomaet hvorost?
     Valer. Vy, verno, hotite skazat', chto on razvlekaetsya sobiraniem trav?
     Martina. Da net, on bol'shoj chudak  i  lyubit  eto  zanyatie.  CHelovek  on
shalyj, blazhnoj kakoj-to, durashlivyj: s vidu vy ni za chto ne dogadaetes', kto
on est'. On i odevaetsya kak-to ne po-lyudski, lyubit  prikidyvat'sya  nevezhdoj,
tait svoyu uchenost' i bol'she vsego na svete boitsya, kak by ne  proznali,  chto
gospod' nagradil ego takim udivitel'nym lekarskim darom.
     Valer. CHto ty skazhesh', - vse velikie lyudi nemnozhko s pridur'yu, vidno ot
uchenosti-to i nachinayut chudesit'.
     Martina. A uzh u etogo priduri hot' otbavlyaj. Inoj raz kazhetsya, budto on
pryamo mechtaet,  chtoby  ego  pokolotili,  -  inache  nikak  ne  zastavish'  ego
priznat'sya, chto on takoj iskusnyj lekar'. YA vam zaranee govoryu: koli  najdet
na nego blazh', vy tolku ne dob'etes'. Stanet otpirat'sya, krichat', chto  srodu
lekarem ne byval. Nu, tut  uzh  berite  dubinki  v  ruki  i  bejte,  poka  ne
priznaetsya. My vsegda tak delaem, kogda u nas kto-nibud' zaneduzhit.
     Valer. Vot chudak, tak chudak!
     Martina. Da, no zato potom uvidite, kakie on tvorit chudesa.
     Valer. Kak ego zovut?
     Martina. Sganarelem. Da ego netrudno  uznat'.  |to  muzhchina  s  bol'shoj
chernoj borodoj, nosit bryzhi i kaftan zelenyj s zheltym.
     Luka. Zelenyj s zheltym? CHto zh on, popugaev lechit?
     Valer. A on i vzapravdu takoj iskusnik, kak vy govorite?
     Martina. O gospodi, da on prosto chudotvorec! Polgoda nazad u nas tut ot
odnoj zhenshchiny otstupilis' vse vrachi. Celyh shest' chasov ee schitali mertvoj  i
uzhe sobiralis' horonit', kak vdrug kto-to nasil'no privolok etogo  cheloveka.
On edva vzglyanul na nee i tut zhe vlil ej v rot  kaplyu  -  ne  znayu  tam,  uzh
kakogo lekarstva, tol'ko ona srazu vstala na nogi i prinyalas' kak ni  v  chem
ne byvalo rashazhivat' po komnate.
     Luka. Vot eto da!
     Valer. Ne inache kak eto byla kaplya zhidkogo zolota.
     Martina. Ochen' mozhet byt'. Ili vot: eshche treh nedel' ne proshlo, kak odin
mal'chishka let dvenadcati svalilsya s kolokol'ni na  mostovuyu  i  slomal  sebe
golovu, ruki i  nogi.  Opyat',  konechno,  priveli  nashego  lekarya,  on  nater
mal'chishku maz'yu svoego prigotovleniya,  i  tot  sejchas  zhe  pobezhal  v  babki
igrat'.
     Luka. Vot eto da!
     Valer. Naverno, emu izvestna panaceya.
     Martina. YAsno kak bozhij den'.
     Luka. Vot eto zdorovo! Takogo nam i nado! Idem skorej za nim.
     Valer. Spasibo, chto vyruchili.
     Martina. Pomnite tol'ko, o chem ya vas preduprezhdala.
     Luka. Bud'te spokojny, my uzh spravimsya! Esli delo  tol'ko  za  poboyami,
tak ono - v shlyape.
     Valer (Luke). Nu i povezlo nam, chto my  s  nej  povstrechalis'!  Uzh  vot
obnadezhila!




                          Sganarel', Valer, Luka.

     Sganarel' (poet za scenoj). La-la-la!
     Valer. Slyshish', kto-to poet i lomaet hvorost!
     Sganarel' (vhodit s butylkoj v rukah i  ne  zamechaet  Valera  i  Luku).
La-la-la... Hvatit s menya,  porabotal,  mozhno  i  glotku  promochit'.  Teper'
malost' peredohnem. (P'et.)  Oh,  i  solono  mne  dostaetsya  etot  proklyatyj
hvorost!

                          Butylochka moya,
                             Butylochka,
                          Kak lyublyu ya tebya,
                             Moya milochka!
                       Ah, kogda by postoyanno ty byla
                          Vplot' do verha nalita!
                          Ah, butylochka moya,
                          I zachem zhe ty pusta? {*}
                       {* Perevod P. Gnedicha.}
T'fu, chert poberi, ne stoit sokrushat'sya!
     Valer (Luke, tiho). |to on!
     Luka (Valeru, tiho). Skorej vsego! Pryamo na nego natknulis'.
     Valer. Podojdem poblizhe!
     Sganarel' (obnimaya butylku). Ah ty malen'kaya moya plutovochka, i kak zhe ya
tebya lyublyu, sosochka ty moya! (Poet, no, zametiv Valera i Luku, nablyudayushchih za
nim, ponizhaet golos).

                       Ah, kogda by postoyanno ty byla
                          Vplot'...

(Vidit,  chto oni priblizilis' i smotryat na nego v upor.) CHto za chert! CHto im
ot menya nuzhno?
     Valer (Luke). |to on, yasno!
     Luka (Valeru). Toch'-v-toch', kak ona ego opisala.

Sganarel'  stavit  butylku  na  zemlyu;  Valer sklonyaetsya, chtoby otvesit' emu
poklon, a Sganarel', dumaya, chto on potyanulsya za butylkoj, perestavlyaet ee na
druguyu  storonu;  Luka  sklonyaetsya  tak  zhe,  kak  Valer;  Sganarel' hvataet
           butylku i vyrazitel'nym zhestom prizhimaet ee k zhivotu.

     Sganarel' (v storonu). Peregovarivayutsya i  smotryat  na  menya.  CHto  oni
zadumali?
     Valer. Pozvol'te uznat', sudar', ne vas li zovut Sganarelem?
     Sganarel'. A? CHego?
     Valer. YA sprashivayu, ne vy li gospodin Sganarel'?
     Sganarel' (povertyvayas' k Valeru, potom k Luke). I da i net, smotrya  po
tomu, chto vam ot gospodina Sganarelya nuzhno.
     Valer.  My  hotim  tol'ko  zasvidetel'stvovat'  emu  svoe   glubochajshee
pochtenie.
     Sganarel'. Nu, koli tak, to ya Sganarel'.
     Valer. Sudar', my schastlivy vas videt'. Nas poslali k vam za  tem,  chto
my ishchem, i my pokornejshe prosim vas pomoch' nam v bede.
     Sganarel'. Ezheli moe skromnoe remeslo mozhet vam prigodit'sya, ya gotov  k
uslugam.
     Valer. Premnogo obyazany, sudar'. Odnako, bud'te dobry, naden'te  shlyapu,
kak by solnce ne napeklo vam golovu.
     Luka. Nakrojtes', sudar'.
     Sganarel'. Vot uchtivye rebyata! (Nadevaet shlyapu.)
     Valer. Ne udivlyajtes',  sudar',  chto  my  razyskali  vas:  znamenitosti
vsegda na vidu, a my stol'ko naslyshany o vashih talantah!
     Sganarel'. CHto i govorit', gospoda, na vsem svete nikto luchshe  menya  ne
vyazhet hvorost.
     Valer. Ah, sudar'...
     Sganarel'. Hvorostinka k hvorostinke - ne vyazanochki, a igrushki.
     Valer. My ne za etim prishli, sudar'.
     Sganarel'. Zato i cena im sto desyat' su za sotnyu.
     Valer. Ostavimte etot razgovor, sudar'.
     Sganarel'. Volya vasha, deshevle ne mogu.
     Valer. Nam, sudar', vse izvestno.
     Sganarel'. Koli tak, znachit vam izvestno i pochem ya torguyu.
     Valer. Esli vam ugodno smeyat'sya...
     Sganarel'. YA i ne dumayu smeyat'sya, a ustupit' nichego ne mogu.
     Valer. Radi boga, davajte govorit' ser'ezno.
     Sganarel'. Drugoj, mozhet, i prodast deshevle, da vyazanka vyazanke  rozn',
a ya za svoi...
     Valer. Nu, polno, sudar', morochit' nas!
     Sganarel'. Ej-bogu, sderut s vas  vtridoroga,  a  takih  vse  ravno  ne
dostanete.
     Valer. T'fu!
     Sganarel'. Kak bog svyat, pereplatite. YA vam po chesti govoryu, u menya bez
zaprosa.
     Valer. Pristalo li vam, sudar', valyat' duraka  i  unizhat'sya  do  grubyh
shutok? CHego radi  takomu  uchenomu  cheloveku,  takomu  proslavlennomu  lekaryu
ryadit'sya v chuzhoe plat'e i skryvat' ot lyudej svoj talant?
     Sganarel' (v storonu). On sumasshedshij!
     Valer. Radi boga, sudar', perestan'te nas durachit'.
     Sganarel'. Kak?
     Luka. Ej-ej, ni k chemu vse eto shutovstvo! Uzh my chto znaem, to znaem.
     Sganarel'. Da v chem delo? CHego vy pristali? Za kogo vy menya prinimaete?
     Valer. Za togo, kto vy est', za proslavlennogo lekarya.
     Sganarel'. Sami vy lekar', a ya ne lekar' i srodu im ne byval.
     Valer (tiho).  I  vpravdu  pomeshannyj!  (Gromko.)  Proshu  vas,  sudar',
perestan'te zapirat'sya. Ne zastavlyajte nas pribegnut' k krajnim meram.
     Sganarel'. K chemu?
     Valer. K dejstviyam, ves'ma dlya nas priskorbnym.
     Sganarel'. CHert voz'mi, da pribegajte k chemu ugodno! YA ne lekar'  i  ne
znayu, chego vam ot menya nadobno.
     Valer (tiho). Pohozhe, chto pridetsya pustit' v  hod  to  samoe  sredstvo.
(Gromko.) Sudar', v poslednij raz proshu vas, priznajtes', kto vy.
     Luka. A da nu vas, dovol'no kanitelit'sya!  Govorite  napryamki,  chto  vy
lekar', - i delu konec.
     Sganarel' (v storonu). |to nachinaet menya zlit'.
     Valer. Ohota vam zapirat'sya, raz my vse znaem!
     Luka. Na chto vam sdalis' eti uvertki? Kakoj v nih prok?
     Sganarel'. Raz i navsegda zayavlyayu vam, gospoda, ya ne lekar'.
     Valer. Ne lekar'?
     Luka. Ne lekar', govorish'!
     Sganarel'. Skol'ko raz vam povtoryat' - net!
     Valer. Nu chto zh, esli tak, nichego ne podelaesh'!

                     Berut kazhdyj po palke i b'yut ego,

     Sganarel'. Aj-aj-aj! Gospoda, ya gotov byt' kem ugodno!
     Valer. Zachem zhe vy, sudar', zastavlyaete nas tak obrashchat'sya s vami?
     Luka. Ohota zhe vam zadavat' nam takuyu rabotu i samomu prinimat' poboi!
     Valer. Smeyu vas uverit', chto mne eto ves'ma ogorchitel'no.
     Luka. A ya tak, ej-bogu, i vpryam' rasserdilsya.
     Sganarel'. CHto eto za chertovshchina, gospoda? Smeetes' vy  nado  mnoyu  ili
vam i vpravdu primereshchilos', budto ya lekar'?
     Valer. Kak, vy i sejchas ne hotite soznat'sya  i  otrekaetes'  ot  svoego
zvaniya?
     Sganarel'. CHert poberi, da ya srodu lekarem ne byl!
     Luka. Vyhodit, chto vse eto pro vas navrali?
     Sganarel'. Ponyatno, navrali, provalit'sya mne na etom meste!

                            Oni snova b'yut ego.

Aj-aj-aj!  Raz  vy  nastaivaete,  gospoda, to ya lekar', lekar', puskaj eshche i
aptekar' vpridachu! Soglasen na chto hotite, tol'ko by shkura cela ostalas'.
     Valer. Nu, vot i  otlichno,  sudar'!  YA  ochen'  rad,  chto  vy,  nakonec,
obrazumilis'.
     Luka. Pryamo serdce raduetsya, kak zagovorili-to horosho.
     Valer. Pokornejshe proshu menya prostit'.
     Luka. I na menya ne serchajte, chto takoe delo vyshlo.
     Sganarel' (v storonu). Bog ty moj, a mozhet, eto ya oshibsya? Mozhet, ya i ne
primetil, kak sdelalsya lekarem?
     Valer. Vy ne pozhaleete, sudar', chto otkrylis' nam. Bud'te spokojny, vas
zhdet shchedraya nagrada.
     Sganarel'. No skazhite, gospoda, sami-to vy ne oshibaetes'? Vy  navernyaka
znaete, chto ya lekar'?
     Luka. S mesta ne sojti, navernyaka!
     Sganarel'. Tochno?
     Valer. Eshche by!
     Sganarel'. CHert voz'mi, a mne-to i nevdomek!
     Valer. Pozvol'te, ved' vy zhe samyj iskusnyj lekar' v mire!
     Sganarel'. Oj-oj-oj!
     Luka. Vy zhe na nogi postavili prorvu bol'nyh!
     Sganarel'. Gospodi pomiluj!
     Valer. Odnu zhenshchinu celyh shest' chasov schitali mertvoj  i  uzhe  horonit'
sobralis', a vy dali ej kapel'ku kakogo-to lekarstva, i ona tut zhe podnyalas'
i stala rashazhivat' po komnate.
     Sganarel'. CHert voz'mi!
     Luka. A mal'chishka dvenadcati let, chto sverzilsya s kolokol'ni  i  slomal
sebe golovu, ruki i nogi, - ne uspeli vy ego smazat' kakoj-to tam maz'yu, kak
uzh on vskochil i pobezhal igrat' v babki.
     Sganarel'. Navazhdenie!
     Valer. Vy, sudar', ne bespokojtes', vam zaplatyat  stol'ko,  skol'ko  vy
sprosite, esli pojdete za nami.
     Sganarel'. Skol'ko sproshu?
     Valer. Da.
     Sganarel'. Nu, v takom sluchae ya lekar', ne ob chem  i  razgovarivat'.  YA
bylo zapamyatoval,  a  teper'  vspomnil.  Rasskazyvajte,  v  chem  delo?  Kuda
idti-to?
     Valer. My vas provodim. A delo v tom, chto  odna  devushka  poteryala  dar
rechi.
     Sganarel'. Ej-bogu, ya ego ne nahodil.
     Valer (Luke, tiho). Vot shutnik! (Sganarelyu.) Idemte, sudar'.
     Sganarel'. Kak? Bez lekarskoj mantii?
     Valer. |to my razdobudem.
     Sganarel'   (vruchaya   butylku   Valeru).   Derzhite,   zdes'   u    menya
prohladitel'noe pit'e. (Oborachivaetsya k Luke i plyuet.) Po predpisaniyu lekarya
razotrite eto nogoj.
     Luka. Vot, ej-bogu, po  dushe  mne  etot  lekar'!  Sdaetsya  mne,  on  ee
vylechit, edakij vydumshchik!


                              Dejstvie vtoroe





                       ZHeront, Valer, Luka, ZHaklina.

     Valer. Nu, sudar', ya dumayu, vy ostanetes' dovol'ny. My  priveli  k  vam
pervostatejnogo lekarya.
     Luka. Uzh etot-to, chert ego deri, vse nauki proizoshel. Drugie lekari emu
i v podmetki ne godyatsya.
     Valer. Skol'ko on uzhe sovershil chudesnyh iscelenij!
     Luka. Pokojnikov iz groba podnimal!
     Valer. Pravda, ya vam govoril, on malost' s pridur'yu, i kogda u nego  um
za razum zajdet, tak dazhe ne veritsya, chto on lekar'.
     Luka. Ochen' uzh on ohoch  do  shutok.  Drugoj  raz  kazhetsya,  izvinite  za
vyrazhenie, chto u nego v golove ne vse doma.
     Valer. Vse ravno on velikij uchenyj i podchas ochen' dazhe umno rassuzhdaet.
     Luka. I to pravda: kak razgovoritsya, nu slovno po-pisanomu cheshet!
     Valer. Ego slava uzh do nashih mest dokatilas'. Narod k nemu valom valit.
     ZHeront. Mne ne terpitsya ego uvidet'. Idite skorej za nim.
     Valer. Sejchas predostavim.




                           ZHeront, ZHaklina, Luka.

     ZHaklina. Pomyanite moe slovo, sudar', i etot nichego novogo ne  vydumaet.
Lechat ee lechat, a vse  ponaprasnu:  vashej  dochke  ne  lekarstva  nadobny,  a
muzhenek molodoj, zdorovyj, da takoj, chtoby prishelsya ej po vkusu.
     ZHeront. Nu, poshla! Tebya eto, golubushka kormilica, ne kasaetsya.
     Luka. Prikusi-ka yazychok, hozyayushka moya ZHaklina, i ne sujsya, kuda tebya ne
prosyat.
     ZHaklina. Ej-bogu zhe, vse eti lekari tol'ko i delayut, chto perelivayut  iz
pustogo v porozhnee. Vashej dochke trebuetsya ne  reven'  i  ne  aleksandrijskij
list, a muzh, - ot takogo plastyrya vse devich'i nedugi kak rukoj snimet.
     ZHeront. Da kto zh ee teper' voz'met? A ran'she, kogda ya hotel  vydat'  ee
zamuzh, ona zaupryamilas' i ni v kakuyu.
     ZHaklina. Eshche by! Za nelyubimogo! Otchego vy ne otdavali ee  za  gospodina
Leandra, po kotorom ona vzdyhaet? Vot  togda  by  ona  vas  poslushalas'.  Ob
zaklad b'yus', chto on i takuyu ee voz'met, tol'ko by vy ne perechili.
     ZHeront. Leandr ej ne para, on bednee togo, drugogo.
     ZHaklina. U nego dyadyushka bogach, Leandr ego naslednik.
     ZHeront. Nu, net, luchshe sinica v rukah, chem zhuravl' v nebe.  Denezhki  ne
te, chto u dyadyushki, a te,  chto  u  pazushki.  Na  nasledstvo  rasschityvat'  ne
prihoditsya, a to mozhno ostat'sya ni pri chem.  Smert'  ne  ochen'-to  toropitsya
ugozhdat' gospodam naslednikam. Poka ty sobiraesh'sya pozhit' na  schet  umershego
rodstvennika, mozhesh' sam s golodu sdohnut'.
     ZHaklina. A po-moemu, chto v brake, chto v chem  drugom,  schast'e  povazhnee
bogatstva. Da vot beda, papen'ki i mamen'ki tol'ko i znayut  chto  sprashivat':
"A mnogo l' u nego dobra? A mnogo l' za nej dadut?" Vot, k primeru, kum P'er
vydal svoyu Simonettu  za  tolstogo  Fomu  tol'ko  iz-za  togo,  chto  u  nego
vinogradnik na chetvertushku bol'she, chem u molodogo  Robena,  v  kotorogo  ona
byla po ushi vlyublena. Nu, a poluchilos' chto? Bednyazhka stala zheltaya, kak ajva,
i bogatstvo na pol'zu ne poshlo. |to vam urok, sudar' moj! Ved' chego cheloveku
nado? Pozhit' v svoe udovol'stvie, vot i vse. Net uzh, ya by  dlya  svoej  dochki
dohody so vsej Bosy promenyala na horoshego da lyubimogo muzha.
     ZHeront. T'fu propast', nu i boltun'ya zhe vy, kormilica! Zamolchite,  radi
boga! Vy tak goryachites', chto u vas moloko peregorit.
     Luka (pri kazhdoj  fraze,  kotoruyu  on  proiznosit,  udaryaet  ZHeronta  v
grud'). Nu, polno tebe, derzkaya baba! Hozyain i bez tvoih sovetov  obojdetsya.
Tvoe delo rebenka kormit', a  ne  rassuzhdat'.  Hozyain  -  chelovek  dobryj  i
poumnee tebya budet, on otec svoej dochke i sam znaet, chego ej nado.
     ZHeront. |j ty, polegche!
     Luka  (snova,  udaryaet  ego  v  grud').  YA,  sudar',  sejchas  ee  pouchu
horoshen'ko, chtoby znala, kak s hozyainom razgovarivat'.
     ZHeront. |to by horosho, da zachem ty rukami razmahalsya?




                  Valer, Sganarel', ZHeront, Luka, ZHaklina.

     Valer. Sudar', vot on, nash lekar'.
     ZHeront (Sganarelyu). Dobro pozhalovat',  sudar',  my  ochen'  nuzhdaemsya  v
vashej pomoshchi.
     Sganarel'  (v  lekarskoj  mantii  i  ostrokonechnoj  shlyape).   Gippokrat
skazal... chto nam oboim sleduet nadet' shlyapy.
     ZHeront. Gippokrat eto skazal?
     Sganarel'. Da.
     ZHeront. Razreshite polyubopytstvovat', v kakoj imenno glave?
     Sganarel'. V glave... o shlyapah.
     ZHeront. Nu, koli Gippokrat skazal, tak posleduem ego sovetu.
     Sganarel'. Gospodin lekar'! Naslyshavshis' rasskazov o chudesnyh...
     ZHeront. Pozvol'te, s kem vy govorite?
     Sganarel'. S vami.
     ZHeront. YA ne lekar'.
     Sganarel'. Vy ne lekar'?
     ZHeront. CHestnoe slovo, net!
     Sganarel'. Navernyaka?
     ZHeront. Navernyaka.

                   Sganarel' beret palku i b'et ZHeronta.

Aj-aj-aj!
     Sganarel'. Nu, teper' uzh vy lekar', u menya tozhe drugoj  uchenoj  stepeni
srodu ne byvalo.
     ZHeront. Da vy mne kakogo-to cherta priveli!
     Valer. YA ved' vam dokladyval, chto on bol'shoj shutnik.
     ZHeront. Da, no za takie shutki ya ego v sheyu vygonyu.
     Luka. Ne obrashchajte vnimaniya, sudar', eto on tak, potehi radi.
     ZHeront. Mne takie potehi ne po vkusu.
     Sganarel'. Proshu proshcheniya, sudar', za tu vol'nost', kotoruyu ya dopustil.
     ZHeront. Sdelajte odolzhenie.
     Sganarel'. YA ochen' sozhaleyu...
     ZHeront. Pustoe.
     Sganarel'. Neskol'ko udarov palkoj...
     ZHeront. YA ih i ne pochuvstvoval...
     Sganarel'. Kotorye ya imel chest' vam nanesti...
     ZHeront. Stoit li pominat' ob etom, sudar'?  U  menya,  vidite  li,  est'
doch', i ona zanemogla prestrannoj bolezn'yu.
     Sganarel'. Ochen' rad, sudar', chto vasha doch' nuzhdaetsya vo mne, i ot dushi
zhelayu, chtoby i u vas yavilas' takaya nuzhda, i u ostal'nogo  vashego  semejstva,
daby ya mog dokazat' svoyu gotovnost' vam usluzhit'.
     ZHeront. Ves'ma priznatelen vam za serdechnoe uchastie.
     Sganarel'. Smeyu vas uverit', chto moi chuvstva vpolne iskrenni.
     ZHeront. Slishkom mnogo chesti, sudar'.
     Sganarel'. Kak zvat' vashu doch'?
     ZHeront. Lyusindoj.
     Sganarel'. Lyusinda! Ah, kakoe prekrasnoe imya dlya pacientki! Lyusinda!
     ZHeront. Pojdu posmotryu, chto ona delaet.
     Sganarel'. A kto eta pyshnaya zhenshchina?
     ZHeront. Kormilica moego rebenka.




                         Sganarel', ZHaklina, Luka.

     Sganarel' (v storonu). Vot eto ya ponimayu, ukrashenie doma! (Gromko.) Ah,
kormilica, ocharovatel'naya kormilica, vsya moya medicina - tol'ko  zhalkaya  raba
po sravneniyu s vashim zanyatiem! Kak by  ya  hotel  byt'  schastlivym  malyutkoj,
sosushchim moloko iz vashih prelestej!  (Kladet  ruku  ej  na  grud'.)  Vse  moi
snadob'ya, vsya moya uchenost', vse moi talanty - k vashim uslugam, i...
     Luka. Pokornejshe proshu, gospodin lekar', ostav'te moyu zhenu v pokoe.
     Sganarel'. Kak? |to vasha zhena?
     Luka. Da.
     Sganarel'. A ya i ne znal. Rad za vas i za vas tozhe,  sudarynya.  (Delaet
vid, budto hochet obnyat' Luku, i obnimaet kormilicu.)
     Luka (ottalkivaet Sganarelya i stanovitsya mezhdu nim  i  zhenoj).  Potishe,
potishe, sudar'!
     Sganarel'. Uveryayu vas, ya v  vostorge  ot  togo,  chto  vy  prebyvaete  v
brachnom soyuze. YA ee pozdravlyayu s takim muzhem, a vas, sudar', s takoj  umnoj,
krasivoj i statnoj zhenoj. (Opyat' delaet vid,  chto  hochet  obnyat'  Luku,  tot
raskryvaet ob®yatiya, no Sganarel' uvertyvaetsya i snova obnimaet kormilicu.)
     Luka (ottalkivaet ego). |j, ej, nel'zya li bez takih pozdravlenij?
     Sganarel'. Kak, vy ne hotite, chtoby ya vmeste  s  vami  radovalsya  stol'
schastlivomu soyuzu?
     Luka. So mnoj radujtes' skol'ko vashej dushe ugodno, a s  moej  zhenoj  ne
razvodite etih ceremonij.
     Sganarel'. No ved' ya odinakovo raduyus' za vas oboih, i esli  ya  obnimayu
vas, chtoby vyrazit' svoi chuvstva, to mogu obnyat' i ee dlya  togo  zhe  samogo.
(Prodolzhaet tu zhe igru.)
     Luka (v tretij raz ottaskivaet ego). Da ostav'te vy,  gospodin  lekar',
eti shutki!




                     ZHeront, Sganarel', Luka, ZHaklina.

     ZHeront. Sejchas, sudar', syuda privedut moyu doch'.
     Sganarel'. YA zhdu ee, sudar', i medicina tozhe.
     ZHeront. A gde zhe medicina?
     Sganarel' (pokazyvaya na svoj lob). Zdes'!
     ZHeront. Otlichno.
     Sganarel'. No tak kak ya interesuyus' vsem vashim semejstvom, to mne nuzhno
eshche poprobovat' moloko kormilicy i osvidetel'stvovat' ee grud'. (Podhodit  k
ZHakline.)
     Luka (ottalkivaet ego  tak,  chto  Sganarel'  nevol'no  delaet  piruet).
Nechego! Nechego! Bez etogo delo obojdetsya!
     Sganarel'. Lekar' obyazan osmatrivat' soski kormilic.
     Luka. Sluga pokornyj! |dak eshche i ne to mozhno na obyazannosti svalit'.
     Sganarel'. CHto za naglost' chinit' prepyatstviya lekaryu! Poshel von!
     Luka. Kak by ne tak!
     Sganarel'  (skosiv  na  nego  glaza).  Vot  voz'mu  i  napushchu  na  tebya
lihoradku!
     ZHaklina (hvataet Luku za ruku, da tak,  chto  on  tozhe  nevol'no  delaet
piruet). Ty sam ubirajsya otsyuda podobru-pozdorovu. YA ne malen'kaya i uzh sumeyu
za sebya postoyat', ezheli on chto-nibud' takoe pozvolit.
     Luka. Ne zhelayu, chtoby on tebya shchupal!
     Sganarel'. Skazhite na milost'! Muzhlan, a tuda zhe, revnuet!
     ZHeront. Vot moya doch'.




             Lyusinda, ZHeront, Sganarel', Valer, Luka, ZHaklina.

     Sganarel'. Tak eto i est' bol'naya?
     ZHeront. Da. Ona moya edinstvennaya doch', i ya budu neschastnejshim chelovekom
v mire, esli ona umret.
     Sganarel'. |togo ona ne  sdelaet.  Umirat'  bez  predpisaniya  vracha  ne
polagaetsya.
     ZHeront. Dajte stul.
     Sganarel'  (usazhivaetsya  mezhdu  ZHerontom  i  Lyusindoj).  Bol'naya  ochen'
nedurna, i ya ruchayus', chto ona pridetsya po vkusu lyubomu zdorovomu muzhchine.
     ZHeront. Sudar', vy zastavili ee ulybnut'sya!
     Sganarel'. Tem luchshe. Esli lekar' zastavlyaet bol'nogo ulybat'sya  -  eto
nailuchshij priznak. (Lyusinde.) Itak, v chem, sobstvenno, delo? CHto s vami? Gde
vy chuvstvuete bol'?
     Lyusinda (pokazyvaet rukoj na rot, golovu i gorlo). Han-hi-hon-han!
     Sganarel'. CHto? CHto vy tam tolkuete?
     Lyusinda (s toyu zhe zhestikulyaciej). Han-hi-hon-han-hanhi-hon!
     Sganarel'. CHego?
     Lyusinda. Han-hi-hon!
     Sganarel'. Han-hi-hon-han-hi! Ni cherta  ne  ponimayu!  CHto  eto  eshche  za
tarabarshchina?
     ZHeront. Sudar', v etom i zaklyuchaetsya ee bolezn'. Ona lishilas' yazyka,  i
nikto do sih por ne mozhet opredelit', otchego s  nej  stryaslas'  takaya  beda.
Iz-za etogo prishlos' otlozhit' ee svad'bu.
     Sganarel'. Pochemu tak?
     ZHeront. ZHenih hochet dozhdat'sya, chtoby ona vyzdorovela, i togda uzhe vesti
ee k vencu.
     Sganarel'. Kakoj zhe eto duren'  otkazyvaetsya  ot  nemoj  zheny?  Dal  by
gospod' moej zhene zabolet' etoj bolezn'yu, ya by uzh ne stal ee lechit'.
     ZHeront. My pokornejshe prosim vas,  sudar',  prilozhit'  vse  staraniya  i
vylechit' moyu doch'.
     Sganarel'. Nu, naschet etogo bud'te spokojny! A  skazhite-ka,  ochen'  ona
stradaet ot svoej bolezni?
     ZHeront. Ochen', sudar'.
     Sganarel'. Tem luchshe. I sil'nye u nee byvayut boli?
     ZHeront. Ochen' sil'nye.
     Sganarel'. Prekrasno! A hodit ona koe-kuda?
     ZHeront. Hodit, sudar'.
     Sganarel'. Obil'no?
     ZHeront. Mne nichego ob etom neizvestno.
     Sganarel'. Nu, a konsistenciya horosha?
     ZHeront. YA v takih delah malo chto smyslyu.
     Sganarel' (Lyusinde). Dajte ruku. (ZHerontu.) Pul's pokazyvaet, chto  vasha
doch' nema.
     ZHeront. Da, sudar', v etom ee nedug, vy srazu ego obnaruzhili.
     Sganarel'. Eshche by!
     ZHaklina. Smotrite! Srazu razgadal, chem ona hvoraet.
     Sganarel'.  My,  velikie   mediki,   s   pervogo   vzglyada   opredelyaem
zabolevanie. Nevezhda, konechno, stal by v tupik i nagorodil  by  vam  vsyakogo
vzdoru, no ya nemedlenno pronik v sut' veshchej i zayavlyayu vam: vasha doch' nema.
     ZHeront. Tak-to ono tak, no ya by hotel uslyshat', otchego eto sluchilos'?
     Sganarel'. Sdelajte odolzhenie. Ottogo chto ona utratila dar rechi.
     ZHeront. Horosho, no skazhite mne, pozhalujsta, prichinu, po kotoroj ona ego
utratila.
     Sganarel'. Velichajshie uchenye skazhut vam to zhe samoe: ottogo, chto u  nee
yazyk ne vorochaetsya.
     ZHeront. A v chem zhe vy usmatrivaete prichinu togo, chto on ne vorochaetsya?
     Sganarel'. Aristotel' skazal po etomu povodu... mnogo horoshego.
     ZHeront. Ohotno veryu.
     Sganarel'. O, eto byl velikij muzh!
     ZHeront. Ne somnevayus'.
     Sganarel'. Podlinno velikij! Vot nastol'ko  (pokazyvaet  rukoj)  bol'she
menya. No prodolzhim nashe rassuzhdenie: ya  schitayu,  chto  yazyk  u  nee  perestal
vorochat'sya vsledstvie mokroty, kotoruyu my, uchenye, nazyvaem durnoj,  drugimi
slovami, durnaya mokrota. A tak kak gazy, obrazuemye  ispareniyami  vydelenij,
podnimayas' v oblast' boleznej, dohodyat do... kak by eto  skazat'?  do...  vy
ponimaete po-latyni?
     ZHeront. Ni slova.
     Sganarel' (vskakivaya). Vy ne znaete po-latyni?
     ZHeront. Net.
     Sganarel'   (vdohnovenno).   Cabricias    arci    thuram,    catalamus,
singulariter, nominative haec Musa - Muza, bonus, bona, bonum, Deus sancfus,
estne oratio latinos? Etiam  -  da!  Quare  -  zachem?  Quia  substantive  et
adjectivum concordat in generi, numerum et casus.
     ZHeront. Ah, pochemu ya ne vyuchilsya etomu yazyku!
     ZHaklina. Vot uchenyj, tak uchenyj!
     Luka. Oh, do chego zdorovo, - ni slova ne ponimayu!
     Sganarel'. Tak vot, eti gazy, o kotoryh ya govoril, perehodyat iz  levogo
boka, gde pomeshchaetsya pechen',  v  pravyj,  gde  nahoditsya  serdce,  i  byvayut
sluchai,  chto  legkoe,  armyan  po-latyni,  soobshchayushcheesya  s  mozgom,  kotoryj
po-grecheski  zovetsya  nasmus,  posredstvom  poloj  zhily,   po-drevneevrejski
cubile, vstrechaet na svoem puti vysheupomyanutye gazy, skoplyayushchiesya v  bryushnoj
polosti predplech'ya, a tak kak vysheupomyanutye gazy, -  slushajte  vnimatel'no,
proshu vas, - tak kak vysheupomyanutye  gazy,  nesya  v  sebe  izvestnuyu  toliku
zlovrednosti... Slushajte, slushajte horoshen'ko!
     ZHeront. Da, da.
     Sganarel'. ...nesya v sebe izvestnuyu toliku  zlovrednosti,  vyzvannuyu...
Bud'te vnimatel'ny, proshu vas!
     ZHeront. YA ves' obratilsya v sluh.
     Sganarel'. ...vyzvannuyu edkost'yu mokrot,  skopivshihsya  v  uglublenii  u
diafragmy, to v  inyh  sluchayah  eti  gazy...  Ossabandus,  nequeys,  nequer,
potarinum, quipsa milus - vot prichina nemoty vashej docheri.
     ZHaklina. Ah, muzhenek, kak on vse ob®yasnil-to!
     Luka. Mne by gospod' tak yazyk privesil!
     ZHeront. Da, luchshe raz®yasnit' nevozmozhno. Vot tol'ko chto  menya  smutilo,
tak eto naschet serdca i pecheni. Mne kazhetsya,  vy  raspolozhili  ih  naoborot:
serdce-to ved' pomeshchaetsya sleva; a pechen' sprava.
     Sganarel'. Da, v svoe vremya tak schitalos',  no  my  vse  eto  izmenili.
Medicina teper' pol'zuetsya novoj metodoj.
     ZHeront. YA etogo ne znal, proshu proshcheniya za svoe nevezhestvo.
     Sganarel'. Ne beda! Vam pozvolitel'no ne znat' vsej nashej premudrosti.
     ZHeront. |to verno. No kak zhe vy, sudar', sovetuete borot'sya s bolezn'yu?
     Sganarel'. Kak sovetuyu borot'sya s bolezn'yu?
     ZHeront. Da.
     Sganarel'. Moj sovet nemedlenno ulozhit' bol'nuyu v postel' i  davat'  ej
kak mozhno bol'she hleba, vymochennogo v vine.
     ZHeront. A eto zachem, sudar'?
     Sganarel'. Zatem, chto v smesi hleba i vina imeetsya simpaticheskaya  sila,
zastavlyayushchaya yazyk molot'. Razve  vy  ne  znaete,  chto  takoj  smes'yu  kormyat
popugaev i chto blagodarya etomu oni otlichno nauchayutsya razgovarivat'?
     ZHeront. Pravil'no! Vot eto ya ponimayu, uchenyj!  Nesite  skoree  hleba  i
vina, da pobol'she!
     Sganarel'. Vecherom ya zajdu proverit', kakovo budet ee samochuvstvie.




                        ZHeront, Sganarel', ZHaklina.

     Sganarel'  (ZHakline).  Postojte,  kuda  vy?  (ZHerontu.)  Sudar',  vashej
kormilice tozhe nuzhno propisat' nebol'shuyu dozu lekarstva.
     ZHaklina. CHto? Mne? Da ya sebya chuvstvuyu - luchshe ne nado.
     Sganarel'. Tem huzhe, kormilica, tem huzhe. Izbytka zdorov'ya tozhe sleduet
opasat'sya. Pravo, vam ochen' nevredno budet sdelat' nebol'shoe krovopuskan'ice
i smyagchayushchij klistirchik.
     ZHeront. Vot etoj metody, sudar', ya nikak ponyat' ne mogu.  Zachem  delat'
krovopuskanie, esli chelovek sovershenno zdorov?
     Sganarel'. Naprotiv, sudar', ochen' poleznaya metoda. Ved'  p'yut  zhe  dlya
preduprezhdeniya zhazhdy, tak vot i krov' sleduet otvoryat',  chtoby  predupredit'
bolezn'.
     ZHaklina (uhodya). Blagodaryu pokorno! Ne zhelayu ya, chtoby  iz  menya  delali
hodyachuyu apteku.
     Sganarel'. Hot' vy i protivnica lekarstv,  a  my  vse-taki  sumeem  vas
ubedit' v ih poleznosti.




                             ZHeront, Sganarel'.

     Sganarel'. Pozvol'te pozhelat' vam vsego nailuchshego.
     ZHeront. Podozhdite, pozhalujsta.
     Sganarel'. CHto vam ugodno?
     ZHeront. YA vam sejchas zaplachu, sudar'.
     Sganarel' (poka ZHeront otkryvaet koshelek, protyagivaet ruku za  spinoj).
YA ne voz'mu, sudar'.
     ZHeront. Sudar'!
     Sganarel'. Ni v koem sluchae.
     ZHeront. Odnu minutku!
     Sganarel'. I ne govorite!
     ZHeront. Proshu vas!
     Sganarel'. Da chto vy, pomilujte!
     ZHeront. Tut i govorit' ne o chem!
     Sganarel'. Net, est' o chem!
     ZHeront. Nu, polno!
     Sganarel'. YA lechu ne iz-za deneg.
     ZHeront. Veryu, veryu!
     Sganarel' (vzyav den'gi). Ves izryadnyj!
     ZHeront. Da, sudar'.
     Sganarel'. YA ne korystolyubiv.
     ZHeront. Ono i vidno.
     Sganarel'. I platoj ne interesuyus'.
     ZHeront. YA etogo i ne dumal.
     Sganarel'  (ostavshis'  odin,  rassmatrivaet  den'gi).  Ej  bogu,  ochen'
nedurno, tol'ko by...




                             Leandr, Sganarel'.

     Leandr. Sudar', ya uzhe davno zhdu vas. YA prishel umolyat' vas o pomoshchi.
     Sganarel' (shchupaya emu pul's). Da, pul's nikuda ne goditsya.
     Leandr. YA ne bolen, sudar', i ne za takoj pomoshch'yu k vam obrashchayus'.
     Sganarel'. Ezheli vy zdorovy,  to  kakogo  cherta  vy  menya  ob  etom  ne
predupredili?
     Leandr. YA vse vam sejchas rasskazhu v dvuh slovah. Menya zovut Leandrom, ya
vlyublen v Lyusindu, kotoruyu vy pol'zuete, no ee otec menya nevzlyubil i otkazal
mne ot doma. Vot ya i reshilsya prosit' vas o sodejstvii: pomogite mne v  odnoj
malen'koj hitrosti! Mne  neobhodimo  peremolvit'sya  s  Lyusindoj  neskol'kimi
slovami, ot kotoryh zavisit vsya moya zhizn', vse moe schast'e.
     Sganarel'. Za kogo vy menya prinimaete? Kakaya derzost' priglashat' menya v
posobniki  vashih  serdechnyh  del,  unizhat'  dostoinstvo   lekarya   podobnymi
predlozheniyami!
     Leandr. Sudar', proshu vas, ne podnimajte shuma.
     Sganarel' (nastupaet na nego). Net, ya budu shumet'! Vy - nahal!
     Leandr. Potishe, sudar'!
     Sganarel'. Bestoloch' etakaya!
     Leandr. Radi boga!
     Sganarel'.  Net,  eto  neslyhannaya  derzost',   ya   vam   pokazhu,   kak
pristavat'...
     Leandr (vynimaya koshelek). Sudar'!
     Sganarel'. ...s podobnymi porucheniyami... (Beret koshelek.) YA govoryu ne o
vas, vy poryadochnyj yunosha, i ya rad okazat' vam  uslugu.  No  byvayut  naglecy,
kotorye prinimayut cheloveka ne za to, chto  on  soboj  predstavlyaet,  i  menya,
otkrovenno govorya, eto prosto besit.
     Leandr. Proshu proshcheniya, sudar', za nevol'no dopushchennuyu...
     Sganarel'. Pustoe! Itak, v chem zhe delo?
     Leandr. Nado vam znat', sudar', chto  bolezn',  kotoruyu  vy  sobiraetes'
lechit', pritvornaya. Lekari ob nej sudili i  ryadili:  odin  vse  svalival  na
mozg, drugoj - na kishechnik, tretij - na selezenku, chetvertyj - na pechen',  a
vyzvana ona tol'ko lyubov'yu. Lyusinda pritvorilas'  nemoshchnoj,  chtoby  izbezhat'
nenavistnogo ej braka. No ya boyus', kak  by  nas  ne  uvideli  vmeste.  Ujdem
otsyuda, a po doroge vy uznaete, kakoj uslugi ya zhdu ot vas.
     Sganarel'. Pojdemte, molodoj chelovek! Po kakoj-to neponyatnoj prichine  ya
proniksya uchastiem k vashej lyubvi i klyanus' moej medicinoj, chto  bol'naya  libo
otdast bogu dushu, libo budet prinadlezhat' vam.


                              Dejstvie tret'e





                             Sganarel', Leandr.

     Leandr. CHto zhe, aptekar' iz menya hot' kuda. A  tak  kak  ee  batyushke  ya
pochti na glaza ne popadalsya, to v etom plat'e i parike on menya ni za chto  ne
uznaet.
     Sganarel'. Gde uzh emu!
     Leandr. Teper'  mne  by  tol'ko  vyuchit'  pyat'-shest'  medicinskih  slov
povysokoparnee, chtoby rascvetit' svoyu rech', i  ya  vpolne  sojdu  za  uchenogo
muzha.
     Sganarel'. Da na chto vam eto ponadobilos'? Hvatit s vas uchenoj odezhi. A
medicinskih slov ya znayu ne bol'she vashego.
     Leandr. Kak?
     Sganarel'. CHert menya  voz'mi,  esli  ya  hot'  skol'ko-nibud'  smyslyu  v
medicine! Vy chestnyj chelovek, i ya vam doveryus', kak vy doverilis' mne.
     Leandr. CHto? Tak vy, znachit, ne...
     Sganarel'. Ni snom, ni duhom! Oni menya nasil'no proizveli v  lekari.  YA
srodu ne pomyshlyal stat' uchenym i obuchalsya-to bez godu nedelyu. S chego eto  im
vzbrelo na um, ponyatiya ne imeyu, no kogda ya uvidel, chto oni vsemi pravdami i
nepravdami hotyat sdelat' iz menya lekarya, ya reshil: ladno, na vashu sovest'.  I
strannoe delo - vse vokrug slovno s uma poshodili! Tverdyat v odin golos, chto
ya uchenyj, i nikakih razgovorov. Ko mne sbegayutsya  so  vseh  storon,  i  esli
dal'she tak pojdet, ya dumayu ne brosat' mediciny. Luchshego  remesla,  po-moemu,
ne syshchesh', potomu chto tut hudo li,  horosho  li  rabotaesh',  vse  ravno  tebe
denezhki platyat. Za plohuyu  rabotu  nikto  po  shee  ne  daet,  a  material  -
pozhalujsta, kromsaj skol'ko tvoej dushe ugodno. Bashmachnik, esli isportit hot'
kusochek kozhi, - plati iz svoego karmana, a lekar' isportit cheloveka, i nikto
emu hudogo slova ne skazhet. Vyjdet kakayanibud' promashka -ne my  vinovaty,  a
tot, kto pomer. Da vot eshche chto horosho v nashem dele: pokojniki - lyudi tihie i
skromnye, nikogda ne pobegut zhalovat'sya na lekarej, kotorye ih umorili.
     Leandr. Da, na etot schet pokojniki - narod nadezhnyj.
     Sganarel' (zametiv priblizhayushchihsya k nemu lyudej). Von uzh,  verno,  opyat'
idut ko mne za sovetom. Podite i dozhidajtes' menya okolo doma vashej miloj.




                          Tibo, Perren, Sganarel'.

     Tibo. My k vashej milosti, moj synok Perren i ya.
     Sganarel'. A v chem delo?
     Tibo. Da vot ego matushka, Perettoj ee zvat', uzhe polgoda s  posteli  ne
podnimaetsya.
     Sganarel' (protyagivaya ruku za den'gami). CHego zhe vam nado ot menya?
     Tibo. A vy uzh ee, sudar',  kakim-nibud'  pit'em  popotchujte,  chtoby  ej
malost' polegchalo.
     Sganarel'. Nado vpered uznat', kakaya u nee bolezn'.
     Tibo. Da priznali, chto svodyanka.
     Sganarel'. Svodyanka?
     Tibo. Nu da, ee tak i svodit, bednuyu. I pechenka u nej,  i  utroba,  ili
kak tam po-uchenomu-to - selezen', zamesto  krovi  vodu  iz  sebya  vypuskayut.
Govoryat, u nej v  tele  lihi  razvelis',  i  ee  cherez  dva  dnya  na  tretij
kazhdodnevnaya lihomanka treplet, pot proshibaet, da v nogah sostavy  lomit.  V
gorle u moej staruhi stol'ko mokreti skopilos', chto vot-vot  ee  zadushit,  a
kak korchi i sutoloki nachnutsya, nu, dumaem, konec ej prishel. U nas v derevne,
s vashego pozvoleniya, est' aptekar', tak on ej chego-chego tol'ko ne daval. Mne
uzh v dobryj desyatok ekyu vstali ego, izvinite za  vyrazhenie,  promyvatel'nye,
shampanskie muhi, chto ej stavili, figstury iz giacinta da serdechnye  nalivki.
No vse eto ej, kak govoritsya, ne v konya korm. Aptekar' hotel  bylo  dat'  ej
etogo, kak ego, razorvotnogo, da ya poboyalsya, kak by staruha na tot  svet  ne
otpravilas'. Skazyvayut, budto znamenitye lekari etoj shtukoj nevest'  skol'ko
narodu umorili.
     Sganarel' (ne ubiraya protyanutoj ruki). K delu, drug moj, k delu!
     Tibo. Da my ne za bezdelkoj prishli. Skazhite, sudar', chto nam  delat'-to
s nej?
     Sganarel'. YA nichego ne ponimayu, chto vy tolkuete.
     Perren. Sudar', moya matushka bol'naya lezhit, i my vam prinesli dva ekyu, -
dajte nam kakogo ni na est' lekarstva.
     Sganarel'. A vot vas ya ponyal. Molodoj chelovek  vse  ob®yasnil  prosto  i
ponyatno. Itak, znachit, vasha matushka bol'na  vodyankoj,  i  vse  telo,  u  nee
raspuhlo. Dalee, ona stradaet lihoradkoj,  kotoraya  soprovozhdaetsya  bol'yu  v
sustavah, a vremenami s nej sluchayutsya korchi  i  sudorogi,  inymi  slovami  -
bessoznatel'noe sostoyanie.
     Perren. Tak, sudar', ej-bogu, tak.
     Sganarel'. Vas ya ponyal s pervogo slova, a vot batyushka vash sam ne znaet,
chto gorodit. Sledovatel'no, vy prosite u menya lekarstva?
     Perren. Tak tochno, sudar'.
     Sganarel'. Lekarstva, kotoroe by vylechilo ee?
     Perren. Da uzh my na vas nadeemsya.
     Sganarel'. Nate vam kusok syru i zastav'te vashu matushku ego prinyat'.
     Perren. Syru, sudar'?
     Sganarel'. Da, eto syr s primes'yu zolota, korallov,  zhemchuga  i  prochih
dragocennostej.
     Perren. Premnogo blagodarny,  sudar'.  Pojdu  uproshu  ee  poskorej  ego
s®est'.
     Sganarel'. Idite. A esli ona umret, ustrojte ej pohorony pobogache.




   Scena menyaetsya i predstavlyaet, kak vo vtorom dejstvii, komnatu  v dome
                                  ZHeronta.

                ZHaklina, Sganarel'; Luka (v glubine sceny).

     Sganarel'. A,  vot  vy  gde,  prekrasnaya  kormilica!  Kakaya  schastlivaya
vstrecha, o drazhajshaya kormilica! Vy - reven', krushina, aleksandrijskij  list,
prochishchayushchij melanholiyu moej dushi!
     ZHaklina. Ej-ej, gospodin lekar', dlya menya vy uzh bol'no krasno govorite,
ya ved' v vashej latyni nichego ne smyslyu.
     Sganarel'. Zabolejte, sudarynya kormilica, pozhalujsta,  zabolejte,  hotya
by iz lyubvi ko mne. YA budu schastliv pol'zovat' vas.
     ZHaklina. Net uzh, uvol'te, ya sovsem ne lyublyu, kogda menya pol'zuyut.
     Sganarel'. Kak  eto  priskorbno,  prekrasnaya  kormilica,  imet'  takogo
revnivogo i zlogo muzha!
     ZHaklina. Nichego ne podelaesh', sudar', eto mne za grehi: uzh chto komu  na
rodu napisano.
     Sganarel'. Bog s vami! Ved' eto muzhlan, on za vami po pyatam  hodit,  ne
daet s vami slova skazat'!
     ZHaklina. Nu, to, chto vy videli, - eto eshche cvetochki.
     Sganarel'. SHutit' izvolite! Da neuzhto u nego hvataet duhu obizhat' takuyu
zhenshchinu, kak vy? A ya, prekrasnaya kormilica, znayu cheloveka,  tut  nepodaleku,
kotoryj byl by schastliv pocelovat' hotya by konchik vashego sosochka! I nado zhe,
chtoby zhenshchina takogo teloslozheniya popala v ruki skotine,  grubiyanu,  tupice,
duraku... Prostite, kormilica, chto ya tak otzyvayus' o vashem muzhe.
     ZHaklina. Oh, sudar', kto-kto, a uzh ya-to znayu, chto on zasluzhil  vse  eti
prozvaniya!
     Sganarel'. Ponyatnoe delo, kormilica, zasluzhil, on eshche  zasluzhil,  chtoby
vy ukrasili koe-chem ego bashku v nakazanie za revnivyj nrav.
     ZHaklina. Da, po pravde skazat', drugaya na moem meste ego  by  uzh  davno
prouchila!
     Sganarel'. Ej-bogu, vam by sledovalo izmenit' emu s kem-nibud'.  Uveryayu
vas, on etogo vpolne zasluzhivaet, i ya byl by schastliv, prekrasnaya kormilica,
kogda by vash vybor pal...

   Sganarel' protyagivaet ruki, chtoby obnyat' ZHaklinu, no Luka prosovyvaet
      golovu i stanovitsya mezhdu nimi. Uvidev Luku, Sganarel' i ZHaklina
                        rashodyatsya v raznye storony.




                               ZHeront, Luka.

     ZHeront. |j, Luka, ne popadalsya tebe gde-nibud' nash lekar'?
     Luka. Popadalsya, chert ego deri, da eshche s moej zhenoj.
     ZHeront. Gde zhe on teper'?
     Luka. Ne znayu. Horosho by, koli v preispodnej.
     ZHeront. Podi-ka posmotri, chto delaet moya doch'.




                         Sganarel', Leandr, ZHeront.

     ZHeront. Ah, sudar', a ya tol'ko chto sprashival, gde vy!
     Sganarel'. YA zanimalsya u vas na  dvore  izgnaniem  lishnej  zhidkosti  iz
svoego organizma. Kak chuvstvuet sebya bol'naya?
     ZHeront. Huzhe posle vashego lekarstva.
     Sganarel'. Otlichno. Znachit, ono dejstvuet.
     ZHeront. Kak by ot ego dejstviya ona ne zadohnulas'!
     Sganarel'. Bud'te spokojny, u menya est' lekarstva oto vsego na svete. YA
tol'ko vyzhidayu, kogda nachnetsya agoniya.
     ZHeront (pokazyvaya na Leandra). Kogo eto vy priveli s soboj?
     Sganarel' (zhestami poyasnyaet, chto eto aptekar'). |to...
     ZHeront. Kto?
     Sganarel'. ...tot...
     ZHeront. Nu?
     Sganarel'. ...kto...
     ZHeront. Da govorite zhe!
     Sganarel'. ...nadoben vashej docheri.




                Lyusinda, ZHeront, Leandr, ZHaklina, Sganarel'.

     ZHaklina. Sudar', vashej dochke zahotelos' nemnozhko nogi promyat'.
     Sganarel'. |to  ej  ochen'  polezno.  Podojdite,  gospodin  aptekar',  i
poshchupajte ej pul's, ya potom s vami pogovoryu o ee bolezni. (Otvodit ZHeronta v
protivopolozhnyj konec sceny  i  derzhit  za  plechi  tak,  chtoby  tot  ne  mog
povernut' golovu v storonu Leandra  i  Lyusindy.)  Vidite  li,  sudar',  nas,
vrachej, ochen' zanimaet odin vazhnyj i slozhnyj vopros: kogo legche  vylechivat',
muzhchin ili zhenshchin. Slushajte vnimatel'no, proshu vas! Odni govoryat tak, drugie
edak,  a  ya  utverzhdayu:  ni  tak,   ni   edak!   Poskol'ku   nesorazmernost'
neproizvol'nyh  vydelenij,  vstrechayushchihsya  v  organizme   zhenshchin,   yavlyaetsya
prichinoj togo, chto zhivotnoe nachalo beret u nih verh nad duhovnym, stanovitsya
ponyatno, chto nepostoyanstvo ih suzhdenij nahoditsya v zavisimosti ot kosvennogo
dvizheniya lunnogo diska, a tak kak  solnce,  brosaya  svoi  luchi  na  vognutuyu
poverhnost' zemli, osveshchaet...
     Lyusinda (Leandru). O net, ya ne sposobna izmenit' svoemu chuvstvu!
     ZHeront. Moya doch' zagovorila! O velikaya sila lekarstv! O  velichajshij  iz
lekarej! YA beskonechno obyazan vam, sudar', za  eto  chudesnoe  iscelenie.  CHem
smogu ya zaplatit' vam za takoe blagodeyanie?
     Sganarel' (prohazhivaetsya po scene i obmahivaetsya shlyapoj). Priznayus',  ya
prilozhil nemalo usilij, chtoby spravit'sya s etoj bolezn'yu!
     Lyusinda. Otec, ya snova obrela dar rechi, no tol'ko zatem, chtoby  skazat'
vam: u menya nikogda ne budet drugogo muzha, krome  Leandra,  a  vashe  zhelanie
navyazat' mne Orasa vse ravno ni k chemu ne privedet.
     ZHeront. No...
     Lyusinda. Nichto na svete ne pokoleblet moego resheniya.
     ZHeront. Kak?
     Lyusinda. Ne stoit teryat' vremya na ugovory.
     ZHeront. Nu...
     Lyusinda. Nikakie dovody menya ne ubedyat.
     ZHeront. YA...
     Lyusinda. Moe reshenie bespovorotno.
     ZHeront. No...
     Lyusinda. Roditel'skaya vlast' nado mnoj bessil'na - ya ne vyjdu zamuzh  za
nelyubimogo.
     ZHeront. A ya...
     Lyusinda. Vse vashi usiliya tshchetny.
     ZHeront. |to...
     Lyusinda. Moe serdce ne podchinitsya vashemu tiranstvu.
     ZHeront. Ty...
     Lyusinda. YA luchshe zaprus' v monastyr', chem vyjdu zamuzh protiv voli.
     ZHeront. No...
     Lyusinda (zhivo). Net! Ni v koem sluchae! Ne mozhet byt' i rechi! Vy teryaete
vremya! YA ne pokoryus'! |to resheno!
     ZHeront. Gospodi, kakoe slovoizverzhenie!  I  nikak  ego  ne  ostanovish'.
(Sganarelyu.) Sudar', umolyayu vas, sdelajte ee opyat' nemoj!
     Sganarel'. Uvy, eto nevozmozhno. YA mogu razve chto  iz  osobogo  uvazheniya
sdelat' vas gluhim.
     ZHeront. Pokorno blagodaryu! (Lyusinde.) Ty chto zhe eto...
     Lyusinda. Net! CHto by vy ni govorili, ya ostanus' nepreklonna.
     ZHeront. Ty nynche zhe obvenchaesh'sya s Orasom.
     Lyusinda. Skorej ya obvenchayus' so smert'yu.
     Sganarel' (ZHerontu). Bog moj, da pogodite vy, u menya est'  lekarstvo  i
ot etoj bolezni! Ved' ona oderzhima nedugom, a ya znayu, chem ego izlechit'.
     ZHeront. Neuzhto, sudar', vy mozhete vylechit' i mozgovoe zabolevanie?
     Sganarel'. Da. Pozvol'te mne nemedlenno pristupit' k  lecheniyu.  YA  lechu
reshitel'no vse bolezni, a moj aptekar' pomozhet mne. (Leandru.) Odnu minutku!
Vy vidite, chto strast', kotoruyu ona pitaet k Leandru, neugodna  ee  otcu,  a
posemu  neobhodimo  dejstvovat'  nemedlenno.  Soki  v   ee   organizme   uzhe
okislilis', pora nachat' bor'bu s bolezn'yu, ibo esli ee zapustit', eto  mozhet
ploho konchit'sya. YA lichno predlagayu dat' bol'noj horoshuyu dozu  ochistitel'nogo
pobega, smeshannuyu s dvumya drahmami brachnyh pilyul'.  Ne  isklyucheno,  chto  ona
zaupryamitsya i ne zahochet prinyat' moe lekarstvo, no vy master svoego  dela  i
uzh kak-nibud' zastavite ee proglotit' etu smes'. Podite progulyajtes'  s  nej
po sadu na predmet podgotovki organizma, a ya tem vremenem  peregovoryu  s  ee
otcom. Glavnoe, ne teryajte vremeni! Skoree -  sredstvo,  sil'no  dejstvuyushchee
sredstvo!




                             ZHeront, Sganarel'.

     ZHeront. Kakoe eto snadob'e, sudar', vy propisali ej? Nikogda v zhizni ne
slyhival podobnyh nazvanij.
     Sganarel'. |to snadob'e,  k  kotoromu  my  pribegaem  v  samyh  krajnih
sluchayah.
     ZHeront. Net, skazhite, vidana li podobnaya derzost'?
     Sganarel'. Devicy inogda byvayut upryamy.
     ZHeront. I nado zhe tak vlyubit'sya v etogo Leandra!
     Sganarel'. ZHarkaya krov' mutit molodye golovy.
     ZHeront. Kak tol'ko ya uznal ob etoj bezumnoj  strasti,  ya  stal  derzhat'
svoyu doch' pod zamkom.
     Sganarel'. Pravil'no postupili.
     ZHeront. I sdelal vse, chtoby vosprepyatstvovat' ih vstrecham.
     Sganarel'. Otlichno.
     ZHeront. Ne to oni uzh vykinuli by kakuyu-nibud' shtuku.
     Sganarel'. Bez somneniya.
     ZHeront. Ona mogla by, chego dobrogo, i udrat' s nim.
     Sganarel'. Razumno skazano.
     ZHeront. Menya predupredili, chto on vsyacheski staraetsya povidat'sya s nej.
     Sganarel'. Kakoe besstydstvo!
     ZHeront. No u nego nichego ne poluchitsya.
     Sganarel'. Eshche by!
     ZHeront. YA uzh pozabochus', chtoby eto svidanie ne sostoyalos'.
     Sganarel'. Da, on ne na takogo napal. Gde emu s vami tyagat'sya? Vam  uma
ne zanimat' stat'!



                          Luka, ZHeront, Sganarel'.

     Luka. Ah, cherti! Beda, sudar'! Vasha dochka deru dala so svoim  Leandrom!
Aptekar'-to etot - Leandr i est'! A obstryapal vse del'ce gospodin lekar'.
     ZHeront.  CHto?  Ubit,  ubit  napoval!  Policiyu   syuda!   Karaul'te   ego
horoshen'ko! Ah, predatel', vam ne ujti ot suda!
     Luka. Provalit'sya mne na etom  meste,  gospodin  lekar',  esli  vas  ne
vzdernut na perekladine! Stojte smirno!




                         Martina, Sganarel', Luka,

     Martina (Luke). O gospodi! Nasilu nashla etot dom! Skazhite,  pozhalujsta,
chto stalos' s lekarem, kotorogo ya vam ukazala?
     Luka. Da vot on, tol'ko ego skoro povesyat.
     Martina. CHto? Povesyat moego muzha? Bog  ty  moj,  da  chto  zhe  on  takoe
natvoril?
     Luka. On ustroil tak, chto dochku nashego hozyaina pohitili.
     Martina. Milyj moj muzhenek, pravda, tebya hotyat povesit'?
     Sganarel'. Sama vidish'. Oh, beda!
     Martina. I ty dash' otpravit' sebya na tot svet na glazah  u  celoj  kuchi
lyudej?
     Sganarel'. A chto ya mogu sdelat'?
     Martina. Esli by ty hot' uspel hvorosta nagotovit',  ya  by  uzh  ne  tak
gorevala.
     Sganarel'. Uhodi, ty mne serdce nadryvaesh'.
     Martina. Net, ya hochu obodrit' tebya v poslednyuyu minutu. YA dozhdus',  poka
tebya povesyat.
     Sganarel'. O-o!




                        ZHeront, Sganarel', Martina.

     ZHeront (Sganarelyu). Sejchas pribudet komissar, i  vas  upryachut  v  takoe
mesto, chto ya budu za vas spokoen.
     Sganarel' (na kolenyah). Sudar', nel'zya li  vmesto  vsego  etogo  prosto
vyporot' menya?
     ZHeront. Net, vashu sud'bu reshit pravosudie. No chto ya vizhu?




             ZHeront, Leandr, Lyusinda, ZHaklina, Sganarel', Luka,
                                  Martina.

     Leandr. Sudar', pered vami vnov'  Leandr,  i  on  vozvrashchaet  vam  vashu
Lyusindu. My s nej  hoteli  bezhat'  i  tajno  obvenchat'sya,  no  potom  reshili
postupit' blagorodnee. YA ne hochu pohishchat' vashu doch'. YA hochu, chtoby  vy  sami
mne ee otdali. Dovozhu do vashego  svedeniya,  sudar',  chto  ya  sejchas  poluchil
pis'ma, izveshchayushchie menya o smerti dyadyushki,  a  ved'  ya  naslednik  vsego  ego
sostoyaniya.
     ZHeront. Sudar', vashe blagorodstvo dostojno  vsyacheskih  pohval,  i  ya  s
velichajshej radost'yu otdayu vam svoyu doch'.
     Sganarel' (v storonu). Vot vykrutilas'-to medicina!
     Martina. Nu, raz uzh tebya ne budut veshat', tak blagodari menya za  zvanie
lekarya: ty moimi staraniyami udostoilsya etoj chesti.
     Sganarel'. A, tak eto ty ishlopotala mne takuyu porku?
     Leandr (Sganarelyu). Konec stol' horosh, chto, pravo, sleduet  pozabyt'  o
proshlyh obidah.
     Sganarel'. Nu, ladno! (Martine.) Proshchayu tebe  poboi,  vypavshie  na  moyu
dolyu, za te pochesti,  kotorye  ty  mne  dostavila.  No  vpred'  izvol'  byt'
pochtitel'na s takim vazhnym  chelovekom,  kak  ya,  i  pomni,  chto  net  nichego
strashnee, chem vyzvat' gnev lekarya.




     Pervoe predstavlenie komedii bylo dano v Parizhe v teatre  Pale-Royal'  6
avgusta 1666 g.
     Rol' Sganarelya ispolnyal Mol'er.
     Pervoe izdanie otnositsya k 1667 g. ("Le Medecin  malgre  lui",  ed.  J.
Ribou, 1667).
     Pervye russkie perevody:
     "Doktor prinuzhdennyj", upominaetsya v "Opisaniyah komediyam, kakie est'  v
Gosudarstvennom posol'skom prikaze" (1709). Rukopis' ne doshla. Data perevoda
- mezhdu 1702-1709 gg.
     "Lekar' ponevole", komediya v  treh  dejstviyah,  perevod  P.  S.  (Petra
Svistunova), Moskva, 1788.
     Pervye russkie postanovki:
     "Lekar' ponevole" byl pokazan pri dvore pered  molodym  Petrom  I.  "Vo
vremya maloletstva Petra Velikogo chasto v  Zaikonospasskom  monastyre  igrany
byli komedii duhovnye, a inogda i svetskie,  s  francuzskogo  na  slovenskij
yazyk perevedennye, yako to, vrach protiv  voli  i  drugie"  ("S.-Peterburgskij
vestnik", 1779, IV, str. 85).
     Sleduyushchee ukazanie na postanovku "Lekarya  ponevole"  dano  v  "Letopisi
russkogo teatra" Arapova, kogda teatr antreprenera Kunsta "posle  znamenitoj
pobedy nad shvedami  sredi  drugih  geroicheskih  spektaklej  pokazal  komediyu
"Doktor  prinuzhdennyj".  Tret'e  upominanie  postanovki  "Lekarya   ponevole"
otnositsya k teatru Natalii Alekseevny (sestry Petra I), v kotorom eta  p'esa
shla pod nazvaniem "O doktore bitom".
     Iz postanovok XIX v. naibolee primechatel'ny spektakli "Lekarya ponevole"
v S.-Peterburge na scene Aleksandrijskogo teatra v 1869 g. s uchastiem P.  V.
Vasil'eva, i v Malom teatre v Moskve  31  yanvarya  1849  g.  (benefis  M.  S.
SHCHepkina); tam zhe v 1913 g. s uchastiem  O.  A.  Pravdina  i  V.  N.  Ryzhovoj,
postanovka F. F. Komissarzhevskogo.
     Lyubopytno otmetit', chto dlya otkrytiya Narodnogo teatra v  Gerbovom  zale
Zimnego dvorca 12 iyulya 1919 g. byla dana komediya "Lekar' ponevole".  V  gody
grazhdanskoj  vojny  eta  komediya  chasto  ispolnyalas'  frontovymi   brigadami
artistov i silami krasnoarmejskoj samodeyatel'nosti.
     Interesnye  postanovki  "Lekarya  ponevole"  v   sovetskie   gody   byli
osushchestvleny v Moskve v Pervom pedagogicheskom teatre  (1922,  postanovka  G.
Roshalya) i v Petrograde v Bol'shom dramaticheskom teatre  (1921,  postanovka  i
dekoracii A. Benua) s N. F. Monahovym v zaglavnoj roli.
     Vsego komediya  byla  postavlena  na  scene  teatrov  Sovetskogo  Soyuza,
vklyuchaya nacional'nye teatry, bolee dvadcati raz.

     Str.  140.  Kaftan  zelenyj  s  zheltym.  -  Zelenyj   i   zheltyj   byli
tradicionnymi cvetami srednevekovyh shutov i chlenov "durackih" korporacij.
     Str.  141.  Naverno,  emu  izvestna  panaceya.-  Panaceej  nazyvalos'  u
srednevekovyh alhimikov mnimoe vseiscelyayushchee lekarstvo.
     Str. 147. Dohody so vsej Bosy...- Bosa - reka vo Francii; omyvaemye  eyu
doliny byli stol' plodorodny, chto voshli v pogovorku.
     Str. 152. YAzyk u nee perestal vorochat'sya vsledstvie mokroty. - Soglasno
"gumoral'noj"  teorii   sholasticheskoj   mediciny   bolezni   voznikali   ot
nakopivshejsya v chelovecheskom organizme vrednoj zhidkosti (humor - vlaga).
     Cabricias, arci thuram, catalamus i t. d. - nabor grecheskih,  latinskih
i psevdolatinskih slov.
     Str. 153. Armyan, nasmus, cubile... Ossabandus, nequeys... i  t.  d.  -
naukoobraznye slova, pridumannye Sganarelem.
     Str. 159. |kyu  -  starinnaya  francuzskaya  moneta  stoimost'yu  v  chetyre
franka.
     Str. 162. YA mogu razve chto iz osobogo uvazheniya sdelat'  vas  gluhim.  -
|ti slova, a takzhe vsya istoriya  Lyusindy,  obretshej  dar  rechi,  zaimstvovana
Mol'erom iz uteryannogo farsa "Nemaya zhena", soderzhanie kotorogo rasskazano  v
romane Fransua Rable "Gargantyua i Pantagryuel'" (kn. III, gl. 34).

                                                                 G. Boyadzhiev

Last-modified: Thu, 03 Nov 2005 09:12:29 GMT
Ocenite etot tekst: