ya zhe tyazhelaya, kak eta? -- sprosil Kamante, vzveshivaya "Odisseyu" na ladoni. Uvidev, chto ya ne srazu nashlas', chto otvetit', on otdal mne knigu, chtoby ya sama mogla prikinut' ee ves. -- Net, -- skazala ya, -- moya kniga budet ne takoj tyazheloj, no ved' ty sam znaesh') chto u nas v biblioteke est' knigi i polegche. -- A budet li ona takaya zhe tverdaya? -- sprosil on. YA skazala, chto sdelat' knigu takoj tverdoj stoit dovol'no dorogo. On postoyal, pomolchal i potom, slovno vyrazhaya nadezhdu na to, chto moya kniga vse zhe budet tverdoj, i slovno izvinyayas' za svoi somneniya, podobral s polu razletevshiesya stranicy rukopisi i polozhil ih na stol. No on ne uhodil, chego-to ozhidaya, potom ser'ezno sprosil: -- Msabu, a chto tam, v etih knizhkah? YA ne stala nichego ob®yasnyat', a prosto rasskazala emu mif iz "Odissei" -- vstrechu geroya s Polifemom, i kak Odissej, nazvav sebya "Nikto", vykolol Polifemu glaz i spassya, ucepivshis' za sherst' pod bryuhom barana. Kamante slushal s ogromnym interesom i skazal, chto baran, naverno, byl toj zhe porody, chto i ovcy mistera Longa, fermera iz |lementajty, on videl ih na vystavke skota v Najrobi. Potom stal rassprashivat' o Polifeme -- byl li on chernokozhim, kak lyudi iz plemeni kikujyu? I kogda ya otvetila -- net, on sprosil, byl li Odissej iz moego plemeni, a mozhet byt', iz moej rodni? -- A kak on govoril slovo "Nikto" na svoem yazyke? Skazhite. -- On govoril "Autis", -- ob®yasnila ya. -- Na ego yazyke eto znachit "YA sam". -- A vy budete pisat' pro to zhe samoe? -- sprosil on menya. -- Net, -- otvetila ya. -- Kazhdyj chelovek mozhet pisat' pro vse, pro chto zahochet. YA mogu napisat' pro tebya. Kamante uzhe perestal menya stesnyat'sya, no tut snova nasupilsya, okinul sebya vzglyadom i tiho sprosil, pro chto zhe ya budu pisat'. -- Mozhet byt', ya napishu, kak ty bolel, kak pas ovec na ravnine, -- skazala ya. -- Rasskazhi, o chem ty togda dumal? On otvel glaza, oglyadel komnatu s pola do potolka, potom skazal uklonchivo: -- Sejui (Ne znayu). -- Tebe bylo strashno? -- sprosila ya. On pomolchal, potom tverdo skazal: -- Da, vse mal'chiki na ravnine chasto pugayutsya. -- A chego ty boyalsya? -- sprosila ya. Kamante pomolchal, lico u nego stalo sosredotochennoe, on gluboko zadumalsya, vzglyad slovno ushel vnutr'. Potom vzglyanul na menya s krivoj usmeshkoj: -- Autisa boyalsya, -- skazal on. -- Vse rebyata na ravnine boyatsya Autisa. CHerez neskol'ko dnej ya uslyhala, kak Kamante ob®yasnyal drugim sluzhivshim u menya slugam, chto knigu, kotoruyu ya pishu, v Evrope skleyat iz listkov, i chto, esli ne pozhalet' deneg, knizhku mozhno sdelat' takoj zhe tverdoj, kak "Odisseya" --i on v dokazatel'stvo dal im poshchupat' "Odisseyu". Sam on, odnako, ne veril, chto knigu mozhno sdelat' takoj zhe sinej, kak "Odisseya". U Kamante byl svoeobraznyj talant, kotoryj ochen' oblegchil emu zhizn' u menya v dome. YA uverena, chto on mog zaplakat', kogda hotel. Kogda mne sluchalos' vser'ez raspekat' ego, on stoyal peredo mnoj navytyazhku, glyadya mne pryamo v glaza s vyrazheniem rasteryannosti i glubochajshej pechali, kotoroe tuzemcy umeyut mgnovenno napuskat' na sebya; zatem glaza ego perepolnyalis' vlagoj, i krupnye slezy medlenno, odna za drugoj, vykatyvalis' iz glaz i tekli vniz po shchekam. YA prekrasno znala, chto eto voistinu krokodilovy slezy, i oni by menya niskol'ko ne tronuli, zajdi rech' o drugom cheloveke. No Kamante -- drugoe delo. Ego ploskoe, slovno vyrezannoe iz dereva lico tut zhe nachinalo udalyat'sya v tot zateryannyj mir mraka i neizrechennogo odinochestva, gde on provel dolgie gody. |ti tyazhelye, bezmolvnye slezy -- dolzhno byt', tak on plakal v detstve -- krohotnyj chelovechek, i krugom nikogo, odni tol'ko ovcy. YA ne vyderzhivala etih slez i poddavalas' iskusheniyu smotret' na vse pregresheniya, za kotorye ya rugala ego, skvoz' pal'cy; oni prevrashchalis' v pustyaki, o kotoryh i govorit' ne stoilo. Konechno, eto bylo pozornoe malodushie. No vse zhe mne veritsya, chto blagodarya istinnomu chelovecheskomu ponimaniyu, kotoroe svyazyvalo menya i Kamante, sam on v glubine dushi dogadyvalsya, chto mne prekrasno izvestna cena ego slez i ego raskayaniya, ya dazhe uverena, chto i sam on smotrel na eti slezy, kak na nekoe ritual'noe prinoshenie vysshim silam, vovse ne sobirayas' menya obmanyvat'. On govoril o sebe: "YA -- hristianin". YA ne znala, kak on sebe predstavlyaet hristianstvo, i raza dva-tri pytalas' rassprosit' ego ob etom, no on ob®yasnil mne, chto veruet tak zhe, kak i ya, a poskol'ku ya sama prekrasno znayu, vo chto veruyu, nikakih ob®yasnenij ne nado. YA ponyala, chto on ne prosto uklonyaetsya ot razgovora na etu temu -- on hotel skazat', chto verit', emu nado bezogovorochno, raz on stal chelovekom veruyushchim. On prinyal Boga belyh lyudej. I sluzha Emu, on gotov byl vypolnit' lyuboe Ego povelenie, no brat' na sebya ob®yasnenie, pochemu on veruet, on ne hotel: malo li kakie osnovaniya dlya postupkov byli u belyh lyudej -- inogda vse ih poryadki kazalis' emu bessmyslennymi; on ne sobiralsya proveryat' smysl i etoj ih "rabochej gipotezy". Sluchalos', chto moi postupki rashodilis' s temi nastavleniyami, kakie emu davali missionery shotlandskoj cerkvi; togda on sprashival menya, ch'ya zhe pravda? Udivitel'no, do chego pervobytnye plemena lisheny vsyakih predrassudkov: obychno schitaetsya, chto u nih mnozhestvo tajnyh tabu. No delo v tom, chto oni znakomy so mnogimi rasami i plemenami i obogashcheny tem zhivym chelovecheskim obshcheniem, nachalo kotoromu v Vostochnoj Afrike polozhili torgovcy rabami i slonovoj kost'yu, a v nashi dni eshche nahlynuli poselency i ohotniki na krupnuyu dich'. Pochti kazhdyj tuzemec, dazhe pastushata na ravninah, vstrechalis' s lyud'mi samyh raznyh nacional'nostej, stol' zhe nepohozhimi drug na druga, kak siciliec na eskimosa: s anglichanami, evreyami, burami, arabami, indijcami, priehavshimi iz Somali, s suahili, masai i kavirondo. A tuzemec skoree nachinaet privykat' k chuzhdomu obrazu myslej, chem zhiteli evropejskih prigorodov, provincial'nye fermery ili missionery, vyrosshie v odnorodnoj srede s privychnym naborom tradicionnyh ubezhdenij. Mnozhestvo nedorazumenij mezhdu belymi i tuzemcami voznikaet imenno po etoj prichine. Stranno i nelovko chuvstvovat' sebya personal'nym predstavitelem hristianskogo mirovozzreniya sredi tuzemcev. Ko mne na sluzhbu postupil molodoj chelovek po imeni Kitau -- on prishel iz rezervacii plemeni kikujyu. |to byl ser'eznyj, vdumchivyj mal'chik, ispolnitel'nyj, vnimatel'nyj sluga, i on mne ponravilsya. CHerez tri mesyaca on poprosil menya dat' emu rekomendatel'noe pis'mo k moemu drugu shejhu Ali-ben-Salimu, zhivshemu v gorode Mombasa, lewali vsego poberezh'ya, -- on videl shejha u menya v dome i hotel teper' postupit' slugoj k nemu v dom. No mne ne hotelos' otpuskat' Kitau: on privyk k moim poryadkam, mnogomu u menya nauchilsya. YA skazala, chto luchshe pribavlyu emu zhalovan'ya. Net, skazal Kitau, on uhodit ne radi bolee vysokoj platy, no ostat'sya ne mozhet. On mne ob®yasnil, chto eshche v rezervacii reshil stat' libo hristianinom, libo mu sul'maninom -- tol'ko poka ne reshil, kem imenno. On prishel sluzhit' ko mne, potomu chto ya hristianka, i provel v moem dome tri mesyaca, izuchaya, kak on vyrazilsya, "testurde", to est' privychki i obychai hristian. Ot menya on perejdet k shejhu Ali v Mombase, izuchit "testurde" musul'man, a uzh potom primet reshenie. Po-moemu, dazhe sam arhiepiskop, esli by emu rasskazali, chto proizoshlo, skazal by vsluh ili podumal by to zhe, chto ya skazala Kitau: "Bozhe pravyj, Kitau -- ty mog by i predupredit' menya, kogda prishel syuda rabotat'!" Musul'mane ne stanut est' myasa zhivotnogo, esli ego ne zarezal pravovernyj magometanin. V safari, kogda beresh' s soboj iz domu tol'ko nebol'shoj zapas i kormish' slug toj dobychej, kotoruyu udaetsya podstrelit', eto sil'no oslozhnyaet delo. Kogda udaetsya podstrelit' kannu, to ne uspeet ona svalit'sya, kak slugi-musul'mane uzhe naletayut na dobychu, kak korshuny, chtoby vovremya pererezat' gorlo zhivotnomu do togo, kak ono ispustit duh, a ty smotrish' vo vse glaza -- i esli oni stoyat opustiv ruki, znachit, 'zhivotnoe uzhe konchilos', prezhde chem oni uspeli dobezhat', i, sledovatel'no, tebe pridetsya vysledit' i podstrelit' eshche odnu kannu, ili tvoi slugi ostanutsya golodnymi. Kogda v nachale vojny ya sobiralas' na ohotu s obozom furgonov, zapryazhennyh volami, ya sluchajno poznakomilas' s sherifom-musul'maninom v Kilzhabe i sprosila ego -- ne mozhet li on dat' moim lyudyam otpushchenie grehov na vremya, poka my nahodimsya v safari. SHerif byl chelovek molodoj, no umudrennyj zhizn'yu, on pobesedoval s Izmailom i Farahom i skazal im: "|ta ledi -- uchenica Iisusa Hrista. Spuskaya kurok svoego ruzh'ya, ona skazhet vsluh ili pro sebya: "Vo imya Bozh'e" i tem samym upodobit svoyu pulyu nozhu pravovernogo musul'manina. I poka vy budete soprovozhdat' ee v puti, razreshayu vam vkushat' myaso teh zhivotnyh, kotoryh ona podstrelit." Prestizh hristianskoj cerkvi v Afrike byl sil'no podorvan tem, chto sluzhiteli cerkvi raznyh konfessij slishkom neterpimo otnosilis' drug k drugu. V Sochel'nik, vo vse vremya moego prebyvaniya v Afrike, ya ezdila vo francuzskuyu missiyu k polunochnoj messe. Obychno v eto vremya goda stoyala zhara, i, proezzhaya po plantacii, mozhno bylo uzhe izdaleka slyshat' zvon kolokola, raznosivshijsya v suhom, teplom vozduhe. Vokrug cerkvi uzhe tolpilis' veselye, ozhivlennye prihozhane: lavochniki -- ital'yancy i francuzy -- iz Najrobi, priezzhavshie vsej sem'ej; vse monahini iz cerkovnoj shkoly i tolpy mestnyh zhitelej v pestryh odezhdah. Vysokaya krasivaya cerkov' siyala sotnyami svechej, yarko svetilis' ogromnye vitrazhi, sdelannye otcami sobstvennoruchno. V pervoe Rozhdestvo posle togo, kak Kamante postupil ko mne na sluzhbu, ya skazala emu, chto voz'mu ego s soboyu v cerkov' -- teper' on takoj zhe hristianin, kak ya -- i opisala emu, kakuyu krasotu on tam uvidit, s krasnorechiem, kotoroe sdelalo by chest' lyubomu iz tamoshnih sluzhitelej Cerkvi. Kamante vyslushal menya s glubokim vnimaniem, byl tronut do glubiny dushi i nadel svoe luchshee plat'e. No kogda mashina uzhe podkatila k dveryam, on podoshel ko mne, strashno vzvolnovannyj, i skazal, chto poehat' so mnoj nikak ne mozhet. On ne hotel ob®yasnyat' -- pochemu, ne otvechal na moi voprosy, no, v konce koncov, ya vse ponyala. Net, on nikak ne mozhet ehat' so mnoj, teper' emu yasno, chto ya ego hochu vezti vo francuzskuyu missiyu, a kogda on lechilsya v shotlandskom gospitale, emu strogo zapretili tuda hodit'. YA ob®yasnila, chto eto nedorazumenie, i chto on obyazatel'no dolzhen poehat' so mnoj. No tut on na moih glazah stal kochenet', kak mertvyj, zakatil glaza, tak chto byli vidny odni belki; po ego licu ruch'yami zastruilsya pot. -- Net, net, msabu, -- ele slyshno prosheptal on, -- ya s vami ne poedu. YA znayu: v bol'shoj cerkvi est' msabu -- ona mbaia sana -- ochen' plohaya. Mne stalo ochen' grustno, kogda ya uslyhala eti slova, i ya podumala: net, teper' ya uzh nepremenno dolzhna vzyat' ego s soboj, i pust' Presvyataya Deva prosvetit ego sama. Monahi postavili v cerkvi statuyu Bozh'ej Materi v rost cheloveka, vsyu v belom i nebesno-golubom, a statui proizvodyat na tuzemcev bol'shoe vpechatlenie -- skul'pturnye izobrazheniya im ponyatnee, chem zhivopis'. YA poobeshchala Kamante, chto ne dam ego v obidu, i vzyala ego s soboj. Kogda on sledom za mnoj voshel v cerkov', vse ego somneniya uletuchilis'. Takoj torzhestvennoj, prekrasnoj sluzhby v etoj cerkvi eshche ne byvalo. Iz Parizha kak raz prislali velikolepnyj vertep -- grot so Svyatym Semejstvom, nad kotorym sverkalo sinee zvezdnoe nebo, a vokrug stoyali sotni vsyakih igrushechnyh zhivotnyh: derevyannye korovy, oslepitel'no-belye barashki s pyshnoj vatnoj sherst'yu, prichem na takuyu meloch', kak soblyudenie masshtabov, nikto vnimaniya ne obrashchal, i eto prenebrezhenie razmerami vyzyvalo u kikujyu neopisuemyj vostorg. Stav hristianinom, Kamante uzhe ne boyalsya prikasat'sya k mertvym telam. V detskie gody on ochen' boyalsya pokojnikov; kogda ko mne na terrasu prinesli bol'nogo, i on skonchalsya, ne prihodya v soznanie, Kamante, kak i ostal'nye slugi, ne hotel prikasat'sya k nosilkam i pomoch' perenesti pokojnika v ego dom, no ne ubezhal, kak drugie, na luzhajku, a stoyal, zastyv, budto malen'koe ebenovoe izvayanie. Pochemu lyudi plemeni kikujyu, ne znayushchie straha smerti, tak boyatsya trogat' pokojnikov, togda kak belye lyudi, boyas' smerti, pokojnikov ne boyatsya? I tut eshche raz ponimaesh', naskol'ko ih vospriyatie real'noj zhizni daleko ot nashego. Vse zdeshnie fermery znayut, chto v nekotoryh sluchayah tuzemcev zastavlyat' bespolezno, nechego dazhe i pytat'sya -- tuzemec skoree umret, chem dast sebya pereubedit'. No teper' Kamante sovsem izlechilsya ot straha: i on preziral za eto svoih soplemennikov. On dazhe vel sebya neskol'ko vyzyvayushche, slovno hvastayas' vsemogushchestvom svoego Boga. Mne sluchalos' ispytat' silu ego very -- za vremya nashej zhizni na ferme nam s Kamante prishlos' perenosit' vdvoem treh pokojnikov. Odna iz nih, devochka iz plemeni kikujyu, popala pod furgon, zapryazhennyj volami, pryamo vozle moego doma. Vtorogo -- molodogo kikujyu -- ubilo derevo, upavshee vo vremya lesopovala. Tret'im byl starik, belyj; on prishel zhit' na fermu, prizhilsya u nas i umer v svoej hizhine. |to byl moj zemlyak, slepoj datchanin po familii Knudsen. Odnazhdy, kogda ya priehala v Najrobi, on prikovylyal k moej mashine, predstavilsya i poprosil menya dat' emu domik u menya na ferme, tak kak emu sovershenno negde zhit'. V to vremya ya sokrashchala shtat moih belyh rabochih na plantacii, odna iz hizhin osvobodilas', i ya predostavila ee Knudsenu. On poselilsya tam i prozhil u menya shest' mesyacev. 'Stranno bylo videt' eto neobychajnoe sozdanie na ferme v gorah. On byl moryakom do mozga kostej; kazalos') nam podbrosili potrepannogo buryami al'batrosa s podrezannymi kryl'yami. Vidno, ego zdorovo iskorezhila zhizn', bolezni i p'yanstvo: on sognulsya, sgorbilsya, ego kogda-to ryzhie volosy pobeleli, slovno on i vpryam' posypal golovu peplom, ili budto on tak prosolilsya v rodnoj stihii, chto morskaya sol' vystupila naruzhu. No v nem tlelo neugasimoe plamya, kotoroe ne moglo umeret' i pod sloem pepla. Vse ego predki-datchane byli rybakami, on sam plaval matrosom, a potom stal odnim iz pervoprohodcev v Afrike; kakim vetrom ego tuda zaneslo -- ne vse li ravno? Mnogo professij pereproboval starik Knudsen, i pochti vse oni byli svyazany s morem, ili s rybolovstvom, ili s ohotoj na ptic --i ni v chem emu ne vezlo. Kogda-to, kak on mne rasskazyval, on vladel ochen' horoshim rybnym promyslom na ozere Viktoriya, u nego byli mili luchshih v mire setej i svoya motornaya lodka. No vo vremya vojny on vse poteryal. V ego rasskaze ob etoj tragedii krylis' temnye nameki na rokovye nedorazumeniya ili na predatel'stvo starogo druga. Ne znayu, chto tut bylo pravdoj, a chto vydumkoj, potomu chto v raznye vremena staryj Knudsen rasskazyval mne kazhdyj raz po-novomu, i dojdya do opredelennogo mesta, nachinal uzhasno volnovat'sya. Konechno, v ego rasskaze byla dolya pravdy, potomu chto vse to vremya, chto on zhil u menya, on poluchal ot pravitel'stva v vozmeshchenie ubytkov chto-to vrode pensii -- po shillingu v den'. Obo vsem etom on sam rasskazyval mne, kogda byval u menya v dome. On chasto spasalsya u menya -- uzh ochen' neuyutno emu bylo v sobstvennoj hizhine. Mestnye mal'chishki, kotoryh ya posylala prisluzhivat' emu, to i delo sbegali, potomu chto on ih pugal, naletaya na nih soslepu i grozno razmahivaya palkoj. No kogda on byval v horoshem nastroenii, on sidel na verande s chashkoj kofe i vdohnovenno raspeval starye datskie patrioticheskie pesni. I emu, i mne dostavlyalo bol'shuyu radost' govorit' po-datski, i my s udovol'stviem boltali o vsyakih melochah, kasavshihsya nashej zhizni na ferme. No inogd" moemu terpeniyu prihodil konec: uzh esli on prishel i uselsya, zastavit' ego zamolchat' i ujti bylo ochen' trudno, i, vstrechayas' s nim, ya, konechno, vsegda vspominala Starogo Morehoda ili Starika-Vodyanogo. On byl zamechatel'nym masterom -- plel rybolovnye seti, kak on sam govoril, "luchshie seti v mire", a v svoej hizhine na ferme delal tak nazyvaemye "kiboko" -- dlinnye bichi, vyrezannye iz shkury begemota. On pokupal u tuzemcev ili u fermerov s ozera Najvashi shkuru gippopo tama, i esli shkura popadalas' horoshaya, iz nee mozhno bylo sdelat' celyh pyat'desyat "kiboko". U menya do sih por hranitsya hlyst, kotoryj on mne podaril -- otlichnyj hlyst. No ot etih shkur vokrug ego doma stoyal preskvernyj zapah -- takaya von' obychno idet ot gnezd staryh stervyatnikov. Pozzhe, kogda ya vykopala u sebya na ferme prud, staryj Knudsen chasten'ko sidel na beregu, v glubokoj zadumchivosti, a ego otrazhenie vertikal'no uhodilo v vodu vniz golovoj -- ni dat' ni vzyat', staryj al'batros v zooparke. No v hrupkom tele, pod vpaloj starcheskoj grud'yu u starogo Knudsena bilos' beshitrostnoe, pylkoe, poryvistoe i neukrotimoe serdce zadiristogo mal'chishki, gotovogo vsegda rinut'sya v draku. On byl velikij romantik, borec i voin. On umel nenavidet' kak nikto, vsegda kipel vozmushcheniem, zlilsya pochti na vseh lyudej, na vse -- uchrezhdeniya, s kotorymi emu prihodilos' stalkivat'sya, prizyval na ih golovy gnev Bozhij, molnii i gromy, i, kak govorit datskaya poslovica, "risoval cherta na stene"s razmahom Mikelandzhelo. On prihodil v vostorg, kogda mog natravit' lyudej drug na Druga -- tak mal'chishka stravlivaet dvuh psov ili koshku s sobakoj. Nel'zya bylo ne porazhat'sya, vidya, chto dusha starika Knudsena, ne slomlennaya tyazhkimi ispytaniyami, dazhe teper', kogda ego, tak skazat', zaneslo v tihuyu gavan', gde on mog pritknut'sya k beregu i spustit' parusa -- chto eta neuemnaya dusha zhazhdala bur' i srazhenij, kak dusha mal'chishki. YA preklonyalas' pered nej, kak pered duhom neistovyh skandinavskih voinov-berserkov. Govoril on o sebe tol'ko v tret'em lice, nazyvaya sebya "Starik Knudsen", i bahvalilsya bez vsyakogo uderzhu. Net na svete nichego takogo, chto okazalos' by ne po plechu Stariku Knudsenu, ne syskat' takogo silacha, kotorogo ne mog by sbit' s nog Starik Knudsen. Ko vsem lyudyam on otnosilsya so strannym pessimizmom: predrekal im vsem skoryj, strashnyj i zasluzhennyj konec. No po otnoshe niyu k sebe on byl plamennym optimistom. Nezadolgo do smerti on povedal mne, pod strashnym sekretom, svoi grandioznye plany. Oni prinesut Stariku Knudsenu milliony, a ego vragi budut posramleny navsegda. On rasskazal mne, chto sobiraetsya dobyt' so dna ozera Najvashcha okolo sta tysyach tonn guano, kotoroe nakopilos' s nezapamyatnyh vremen ot ptic, plavavshih po etomu ozeru. Knudsen dazhe sdelal poslednee neimovernoe usilie -- on sam otpravilsya s fermy k ozeru Najvasha, chtoby na meste izuchit' obstanovku i sostavit' plan rabot. Do samoj smerti on nosilsya so svoimi oslepitel'nymi prozhektami. Oni byli dorogi ego serdcu -- ved' rech' shla o vodnyh prostorah, o vol'nyh pticah, o spryatannyh sokrovishchah; ego mechty otdavali terpkim aromatom radostej, o kotoryh ne podobalo otkrovennichat' s damoj. I on uzhe videl v mechtah, kak on, Starik Knudsen, slovno bozhestvo s trezubcem, pravit moryami. Ne pomnyu, ob®yasnil li on mne, kakim sposobom sobiraetsya dobyvat' guano so dna ozera. Velikie podvigi i vse pobedy Starika Knudsena soversheno ne vyazalis' s oblikom bespomoshchnogo zhalkogo starca, kotoryj mne ob etom rasskazyval; v konce koncov, ya pochuvstvovala, chto eto dve otdel'nye lichnosti, i chto peredo mnoj byla kak by ego ten' -- tshchedushnyj, nemoshchnyj chelovek, kotoryj posvyatil svoyu zhizn' do samoj smerti tomu, chtoby prevoznosit' do nebes i proslavlyat' imya Starika Knudsena. Ved' imenno on videl Starika Knudsena takim, kakim nikto, krome Sozdatelya, nikogda ne videl, a potomu Starik Knudsen i ne terpel eretikov, somnevavshihsya v tom, chto on rasskazyval. Tol'ko odin-edinstvennyj raz ya uslyshala, kak on govoril o sebe v pervom lice. |to bylo mesyaca za dva do ego smerti. U nego byl ser'eznyj udar -- ot takogo zhe udara on i skonchalsya --i ya, ne vidya ego u sebya celuyu nedelyu, otpravilas' k hizhine uznat', chto sluchilos', i nashla ego na krovati v pustoj i gryaznoj hizhine, gde nesterpimo vonyalo shkuroj gippopotama. Lico u bednyagi bylo pepel'no-seroe, nezryachie glaza gluboko zapali. Na moi voprosy on ne otvechal, i ya dolgo ne mogla dobit'sya ot nego hot' slova. I tol'ko kogda ya sobralas' uhodit', on vdrug ele slyshno prosheptal: "YA ochen' bolen". Tut uzh bylo ne do razgovorov o "Starike Knudsene", kotoryj, razumeetsya, nikogda ne bolel i ne prosil pardonu: peredo mnoj lezhal ego smirennyj sluzhitel', vpervye pozvolivshij sebe pozhalovat'sya na svoi bedy i muki. Stariku Knudsenu bylo skuchno zhit' na ferme, inogda on zapiral dver' svoej hizhiny, kuda-to propadal, i my o nem ne imeli nikakih vestej. Po-moemu, eto chashche vsego sluchalos', kogda on uznaval, chto kto-to iz staryh priyatelej-pervoprohodcev, odin iz uchastnikov toj prezhnej slavnoj zhizni, yavilsya v Najrobi. Knudsen uhodil na nedelyu ili na dve, i kogda my uzhe nachinali zabyvat' o nem, on vozvrashchalsya sovsem bol'noj i do togo izmuchennyj, chto ne v silah byl otperet' sobstvennuyu dver'. Neskol'ko dnej on ne daval o sebe znat'. Mne kazhetsya, on boyalsya menya, boyalsya, chto ya budu ego uprekat' za eti dikie vyhodki, i chto teper', pol'zuyas' ego slabost'yu, voz'mu nad nim verh. I hotya Starik Knudsen inogda raspeval pesni pro vernuyu podruzhku moryaka, vlyublennuyu v more, sam on v glubine serdca ne doveryal zhenshchinam, schital ih prirozhdennymi i ubezhdennymi vragami vseh nastoyashchih muzhchin: daj im tol'ko volyu, a oni uzh postarayutsya pomeshat' cheloveku poveselit'sya vslast'. Pered smert'yu on ne byl doma nedeli dve, i nikto dazhe ne zjal, chto on vernulsya. No na etot raz on sam reshil narushit' svoj obychaj, poshel ko mne po tropinke, kotoraya vela ot ego doma k ferme cherez plantaciyu, i tut vdrug upal i umer. My s Kamante nashli ego telo na etoj tropinke, kogda k vecheru poshli iskat' griby v doline, v molodoj travke; stoyal aprel' -- samoe nachalo dolgih dozhdej. Horosho, chto ego nashel Kamante -- on edinstvennyj iz vseh u nas na ferme simpatiziroval Stariku Knudsenu. Emu bylo dazhe interesno vstretit' takogo zhe chudaka, kak i on sam, Kamante inogda dazhe nosil stariku yajca ot nashih kur i sledil za ego "totoshkami", chtoby te ne sbezhali ot nego nasovsem. Starik lezhal na spine, shlyapa ego otkatilas' v storonu, kogda on upal, glaza byli poluprikryty. Vid u nego byl spokojnyj, polnyj dostoinstva. I ya podumala: "Tak vot ty kakoj na samom dele, Starik Knudsen". YA hotela perenesti ego k nemu domoj, no znala, chto zvat' na pomoshch' kogo-nibud' iz tuzemcev, rabotavshih poblizosti, bespolezno: oni by migom razbezhalis', uvidev, zachem ya zovu ih. Togda ya velela Kamante sbegat' ko mne domoj i pozvat' Faraha, chtoby on mne pomog. No Kamante ne trogalsya s mesta. -- Zachem ty velish' mne bezhat' tuda? -- sprosil on. -- Ty sam vidish', -- skazala ya, -- ne mogu zhe ya odna nesti etogo starogo bvanu, a vy, kikujyu, po gluposti boites' trogat' mertvogo cheloveka. Kamante ironicheski, negromko rassmeyalsya: -- Opyat' vy zabyli, msabu, chto ya hristianin! -- skazal on. On podnyal nogi pokojnika, ya -- golovu, i my otnesli ego v hizhinu. Nam prihodilos' chasto ostanavlivat'sya, chtoby perevesti duh, i Kamante stanovilsya navytyazhku, ustavivshis' na nogi Starika Knudsena, -- veroyatno, tak provozhali usopshih monahi shotlandskoj missii. Kogda my polozhili pokojnika na krovat', Kamante obsharil vse ugly v komnate i na kuhne -- on iskal polotence, chtoby prikryt' lico pokojniku, no nashel tol'ko staruyu gazetu. -- V gospitale hristiane zakryvali lica pokojnikam, -- ob®yasnil on mne. I dolgo eshche potom Kamante s bol'shim udovletvoreniem vspominal ob etom sluchae, kak o dokazatel'stve polnejshego moego nevezhestva. Byvalo, on rabotaet so mnoj na kuhne, vtajne naslazhdayas' etim vospominaniem, i vdrug nachinaet gromko hohotat'. -- A vy pomnite, msabu, -- govorit on, -- pomnite, kak vy zabyli, chto ya hristianin, i dumali, chto ya poboyus' pomoch' vam perenesti v dom "Msungu Msei" -- belogo cheloveka? Stav hristianinom, Kamante perestal boyat'sya i zmej. YA slyhala, kak on ob®yasnyal drugim slugam, chto chelovek kreshchenyj mozhet v lyubuyu minutu nastupit' na aspida i vasiliska i sokrushit' lyubogo zmiya". YA ne videla, chtoby on i vpravdu pytalsya popirat' zmej nogami, no odnazhdy videla, kak on stoit, ne dvigayas', nepodaleku ot hizhiny povara, na kryshe kotoroj vdrug okazalas' strashno yadovitaya gabonskaya gadyuka. Vse rebyatishki, sluzhivshie u menya, brosilis' vrassypnuyu i ostanovilis' poodal' -- tak osedaet nerovnymi koncentricheskimi krugami otveyannaya vetrom myakina -- a Farah poshel v dom, prines moe ruzh'e i ubil gadyuku. Kogda vse konchilos' i volnenie uleglos', Najore, syn Sajsa, sprosil Kamante: -- Pochemu zhe ty, Kamante, ne nastupil na zmeyu i ne sokrushil ee? -- Da potomu, chto ona byla na kryshe, -- otvetstvoval Kamante. Kak-to ya reshila nauchit'sya strelyat' iz luka. Ruki u menya byli sil'nye, no okazalos', chto sognut' luk plemeni vanderobo, kotoryj dlya menya dostal Farah, mne ne * Pereskaz teksta psalma: "Na aspida i vasiliska nastupish', i sokrushish' l'va i zmiya". pod silu, no vse zhe posle dolgih staranii ya stala horoshim strelkom. Togda Kamante byl eshche sovsem malen'kim, obychno on smotrel, kak ya strelyayu na luzhajke pered domom, i, ochevidno, somnevalsya, chto ya nauchus' etomu iskusstvu. Odnazhdy on sprosil menya: -- Skazhite, a kogda vy strelyaete iz luka, vy vse-taki ostaetes' hristiankoj? YA dumal, chto hristiane dolzhny strelyat' tol'ko iz ruzh'ya. YA pokazala emu v moej Biblii s kartinkami illyustraciyu k rasskazu o syne Agari: "I Bog byl s otrokom, i on vyros i stal zhit' v pustyne, i sdelalsya strelkom iz luka". -- Znachit, on byl takoj, kak vy, -- skazal Kamante. U Kamante byla legkaya ruka -- on umel obrashchat'sya s bol'nymi i s moimi pacientami. On vytaskival zanozy iz lap nashih sobak, a odnazhdy dazhe vylechil psa, kotorogo ukusila zmeya. Odno vremya u menya v dome zhil aist s perelomannym krylom. Harakter u nego byl krutoj, i, brodya po domu, on zahodil ko mne v spal'nyu i hrabro srazhalsya, kak duelyant na rapirah, so svoim otrazheniem v zerkale, prinimaya kartinnye pozy i hlopaya kryl'yami. |tot aist povsyudu hodil za Kamante po pyatam, i nel'zya bylo usomnit'sya v tom, chto on narochno peredraznivaet pohodku Kamante, vazhno vystupaya na negnushchihsya nogah. I nogi u oboih byli pochti odinakovo tonkie. Mestnye mal'chishki umeyut podmechat' vse smeshnoe, i oni razrazhalis' radostnymi voplyami, zavidev poteshnuyu paru. Kamante ponimal, chto smeyutsya nad nim, no on nikogda ne obrashchal ni malejshego vnimaniya na mnenie drugih lyudej o sebe. On otpravlyal mal'chishek na boloto za lyagushkami dlya aista. Kamante ya poruchila i uhod za Aulu. ^ Glava chetvertaya Gazel' Lulu popala ko mne iz lesa, tak zhe, kak Kamante prishel s ravnin. K vostoku ot moej fermy prostiralsya zapovednik Ngongo -- togda eto byl splosh' netronutyj devstvennyj les. YA ochen' sozhalela, kogda staryj les svodili i na etom meste rassazhivali evkaliptovye derev'ya i grevillii. A ved' luchshij park dlya otdyha zhitelej Najrobi bylo ne syskat'. Afrikanskij les polon tajn. V nego vstupaesh', slovno v staryj gobelen, mestami vycvetshij ili potemnevshij ot vremeni, no porazitel'nyj po bogatstvu ottenkov zelenogo cveta. Tam sovsem ne vidno neba, lish' solnechnyj svet probivaetsya skvoz' vetvi, igraya i perelivayas' v zelenoj listve. Kak dlinnye sedye borody, svisayut lishajniki, a liany, spletayas' v gus-tuyu set', slovno ohranyayut tajny tropicheskogo lesa. Obychno po voskresen'yam, kogda na ferme ne bylo rabot, ya ezdila s Farahom v les, i my podymalis' i spuskalis' po holmam, perehodili vbrod izvilistye ruchejki. Vozduh v lesu byl prohladnyj, kak voda, nastoennyj na listve i travah, a kogda nachinalsya dolgij period tropicheskih dozhdej i rascvetali liany, kazalos', chto perehodish' iz odnogo blagouhayushchego oblaka v drugoe. Osobenno sil'no pahla afrikanskaya dafniya, kogda raspuskalis' ee malen'kie, lipkie, kremovye, kak gustye slivki, socvetiya, napominaya ne to zapah sireni, ne to aromat lilij. Vezde na derev'yah viseli vydolblennye kolody -- tuzemcy plemeni kikujyu podveshivali ih na kozhanyh remnyah dlya pchel, a potom sobirali med. Kak-to raz vyehali v lesu iz-za povorota i uvidali na tropinke sidyashchego leoparda -- geral'dicheskogo zverya s gobelena. A vysoko nad zemlej zhil bespokojnyj boltlivyj narodec -- serye obez'yanki. I tam, gde oni peresekali dorogu, dolgo sohranyalsya ih zapah -- suhoj, zathlyj -- tak pahnut myshi. Proezzhaya po doroge, mozhno vdrug uslyshat' nad golovoj shum i shoroh -- eto celaya koloniya obez'yan perebiraetsya na novoe mesto. I esli sidet' tiho, ne shevelyas', vdrug zamechaesh' obez'yanku: ona sidit na dereve ne shelohnuvshis', a prismotrish'sya, vidish', chto vokrug pritailos' vse plemya -- rasselis' na vetkah, slovno kakie-to strannye plody, eto serye ili temnye zverushki, smotrya po tomu, kak oni osveshcheny solncem, i u vseh svisayut vniz dlinnye hvosty. Oni izdayut strannye zvuki, chto-to vrode poceluya vzasos, s legkim kashlem, i esli snizu ih peredraznivaesh', oni vertyat golovami, glyadya drug na druzhku, no stoit tebe nechayanno poshevelit'sya, kak vo mgnoven'e oka vse sryvayutsya s mesta, i po kronam proletaet lish' zatihayushchij shoroh, kogda oni, pereskakivaya s dereva na derevo, ulepetyvayut, kak vspugnutaya stajka ryb. V lesu Ngongo v ochen' zharkij den' ya odin raz videla na uzkoj tropinke, prorezavshej chashchu, lesnogo kabana -- takoe ne chasto vypadaet cheloveku. On vdrug promchalsya mimo menya, s suprugoj i tremya malen'kimi porosyatami, i vse semejstvo bylo pohozhe na vyrezannye iz chernogo kartona siluety -- mal-mala men'she -- na fone pronizannoj solncem lesnoj zeleni. |to bylo chudesnoe zrelishche: budto otrazhenie v lesnom ozere, budto videnie, voznikshee iz glubiny vekov. Lulu -- tak my nazvali moloduyu antilopu, iz roda bushbokov; pozhaluj, eto samye krasivye iz afrikanskih antilop. Oni nemnogo krupnee, chem bolotnyj olenek, zhivut v lesah ili v zaroslyah kustarnika, ochen' puglivy i ischezayut pri malejshem shorohe, tak chto popadayutsya na glaza rezhe, chem antilopy, zhivushchie na ravninah. No nagor'ya Ngongo i okruzhayushchie ih ravniny -- lyubimoe mesto obitaniya bushbokov, i kogda stoish' lagerem v gorah i vyhodish' na ohotu rannim utrom ili na zakate, to mozhesh' uvidet', kak oni vyhodyat iz zaroslej na otkrytye mesta, a luchi solnca igrayut v ih shersti mednokrasnymi vspyshkami. Samcov ukrashayut izyashchnye zagnutye rozhki. Lulu stala chlenom nashej sem'i sovershenno sluchajno. Odnazhdy utrom ya poehala na mashine s fermy v Najrobi. U menya na ferme nedavno sgorela mel'nica, i mne prihodilos' bez konca ezdit' v gorod -- nado bylo oformit' strahovku i poluchit' den'gi; v tot den' s samogo rannego utra golova u menya byla zabita vsyakimi raschetami i ciframi. Kogda ya proezzhala po bol'shoj doroge Ngongo, stajka rebyat iz plemeni kikujyu stala chto-to krichat' mne s obochiny, i ya uvidela, chto oni derzhat v rukah i protyagivayut mne kroshechnogo bushboka. YA ponyala, chto oni nashli etu malyshku v lesu i hotyat prodat' ee mne, no ya opazdyvala v Najrobi, mne bylo ne do togo, i ya proehala mimo. Vecherom, kogda ya vozvrashchalas' domoj i proezzhala to zhe mesto, ya uslyshala s dorogi gromkie kriki, i okazalos', chto rebyata vse eshche tam: kak vidno, oni ustali i nichego ne dobilis', hotya veroyatno, ne raz predlagali svoyu dobychu proezzhavshim, no za ves' den' nikto ne ostanovilsya, a im hotelos' nepremenno izbavit'sya ot malysha do zahoda solnca, i teper' oni snova derzhali malen'kuyu antilopu, tyanulis' kak mozhno vyshe, chtoby ya obratila na nih vnimanie. No ya provela dolgij hlopotlivyj den' v gorode, so strahovkoj ne vse bylo gladko: mne ne hotelos' ni zaderzhivat'sya, ni razgovarivat', i ya proehala mimo. YA i dumat' zabyla ob etoj vstreche: vernulas' domoj i, poobedav, srazu legla spat'. No ne uspela ya usnut', kak tut zhe v uzhase prosnulas'. YA vdrug otchetlivo uvidela vse: i mal'chishek, i malen'kuyu antilopu; oni stoyali peredo mnoj kak zhivye, i ya sela na krovati, zadyhayas', slovno kto-to dushil menya. CHto zhe tam s etoj kroshkoj-antilopoj, popavshej v ruki mal'chishek, kotorye prostoyali s nej na zhare celyj den', derzha ee za svyazannye nozhki? Konechno, ona eshche i est' sama ne nauchilas', eta kroha. A ya-to proehala v etot den' mimo nee dvazhdy, kak svyashchennik i levit v odnom lice, dazhe ne podumav o malyshke. CHto zhe s nej teper'? YA v sovershennoj panike poshla i razbudila vseh svoih slug, velev im, nemedlenno najti i prinesti ko mne domoj antilopu ne pozzhe utra, inache ya vseh pouvol'nyayu. Oni srazu ponyali menya pravil'no. Dvoe slug byli so mnoj v mashine, i, kazalos', ne obratili togda nikakogo vnimaniya ni na mal'chishek, ni na antilopu. No teper' oni s zharom stali ob®yasnyat' ostal'nym, gde byli mal'chishki s antilopoj, v kotorom chasu, i dazhe podrobno rasskazali, kto roditeli etih rebyat. Noch' byla lunnaya, slugi moi razoshlis' v raznye storony, obsuzhdaya po puti vse, chto sluchilos'; ya slyshala, kak kto-to iz nih skazal, chto ya ih vseh progonyu, esli oni ne najdut antilopu. Rano utrom Farah prines mne chaj, a s nim prishel Dzhuma, nesya na rukah kroshku-antilopu. |to byla samochka, i my nazvali ee Lulu, chto na yazyke suahili znachit "zhemchuzhina". Togda Lulu byla rostom s koshku, i glaza u nee byli bol'shie, spokojnye, fioletovye. Nozhki u nee byli takie tonyusen'kie, chto bylo kak-to boyazno, kak by oni ne perelomilis', kogda ona v ocherednoj raz podognet ih, lozhas', ili razognet, vstavaya. USHKI u nee byli shelkovye i na udivlenie vyrazitel'nye, a nos -- chernyj, kak tryufel'. Kroshechnye kopytca napominali nozhki znatnyh kitayanok, kotorym bintovali stupni s detstva. Udivitel'noe chuvstvo -- derzhat' v rukah takoe sovershennoe sozdanie! Lulu ochen' bystro privykla k domu i ego obitatelyam i vela sebya sovsem neprinuzhdenno. V pervye nedeli ona nikak ne mogla prisposobit'sya k natertym do bleska polam -- ee nozhki raz®ezzhalis' vo vse chetyre storony: kazalos', vot-vot sluchitsya katastrofa, no ee, kak vidno, eto ne bespokoilo, i vskore ona nauchilas' hodit' po gladkomu polu, postukivaya kopytcami -- toch'-v-toch', budto kto-to serdito stuchal pal'cami po stolu. Lulu byla udivitel'no chistoplotna. Uzhe s detstva ona vse hotela delat' po-svoemu, no kogda ya zapreshchala ej chto-to, ona ne upryamilas': "Bud' po-tvoemu, -- kak budto govorila ona -- luchshe ustupit', chem ssorit'sya!" Kamante vykormil ee iz soski, on zhe zapiral ee na noch': vokrug nashego doma po nocham chasto ryskali leopardy. Lulu privykla k Kamante i hodila za nim po pyatam. Inogda, esli on delal ne to, chto ej hotelos', ona dovol'no sil'no bodala ego hudye nogi svoej golovenkoj, i byla ona takaya horoshen'kaya, chto, vidya ih vmeste, ya nevol'no vspominala staruyu skazku o Krasavice i CHudovishche. Lulu byla stol' prekrasna i izyskanno graciozna, chto vse v dome podpali pod ee vlast' i lezli iz kozhi von, chtoby ej ugodit'. V Afrike ya derzhala tol'ko odnu porodu sobak -- dirhaundov, shotlandskih borzyh. Net bolee blagorodnyh i krasivyh sobak. Navernoe, eta poroda s nezapamyatnyh vremen zhila bliz lyudej i potomu tak ponimaet cheloveka, tak horosho uzhivaetsya u nego v dome. Na starinnyh polotnah i gobelenah chasto vstrechayutsya izobrazheniya sobak etoj porody, i im prisushche nechto takoe, chto zastavlyaet samu zhizn' kazat'sya starinnym gobelenom -- ih stat', dvizheniya nesut s soboj duh srednevekov'ya. Pervogo psa etoj porody, po imeni Dask, mne podarili doma k svad'be, i ya privezla ego s soboj v Afriku, kuda ya pribyla, mozhno skazat', kak te pervootkryvateli, chto kogda-to pribyli v Ameriku na korable "Mejflauer". Pes otlichalsya otvagoj i blagorodstvom. On soprovozhdal menya v pervye mesyacy vojny, kogda ya perevozila na upryazhkah volov gruzy dlya pravitel'stva po territo rii plemeni masai. No cherez neskol'ko let ego ubila zebra. Kogda Lulu stala zhit' u menya, v dome byli dva syna moego Daska. SHotlandskaya borzaya otlichno garmoniruet s afrikanskim pejzazhem i s tuzemcami. Byt' mozhet, eto zavisit ot okruzhayushchih gor -- vo vseh troih kak by lejtmotivom prohodit vysota -- vnizu, na urovne morya, oni ne tak vpisyvalis' v okruzhayushchij ih pejzazh Mombasy. Budto neob®yatnye surovye prostory, ravniny, nagor'ya i reki kazalis' by pustynnymi bez etih borzyh. Moi psy byli otlichnymi ohotnikami, i chut'e u nih bylo luchshe, chem u anglijskih grejhaundov, no oni ohotilis' "po-zryachemu", i kogda dva psa rabotali soglasno -- eto bylo porazitel'noe zrelishche. YA brala ih s soboj, kogda ezdila po zapovedniku, chto voobshche-to razreshalos', i tut moi psy razgonyali zebr i gnu po vsej ravnine: kazalos', chto nesmetnoe mnozhestvo zvezd razom brosalos' vrassypnuyu i v uzhase neslos' po nebu. No kogda ya ohotilas' v rezervacii masai, ya nikogda ne upuskala podrankov, esli moi psy byli so mnoj. Oni otlichno vyglyadeli i v tropicheskih lesah -- temnoserye, v glubokoj teni zelenogo lesa. Odin iz psov ubil ogromnogo starogo samca-paviana, no tot v drake prokusil emu nos, isportiv ego gordyj profil', zato vse tuzemcy schitali etu ranu pochetnoj, potomu chto paviany -- ot®yavlennye mirskie zahrebetniki, i tuzemcy ih nenavidyat. Moi dirhaundy byli nastol'ko umny, chto znali, komu iz moih slug musul'manskaya vera zapreshchaet prikasat'sya k sobakam. V pervye gody prebyvaniya v Afrike u menya byl oruzhenosec po imeni Ismail, somaliec, kotoryj skonchalsya eshche pri mne. |to byl oruzhenosec staroj zakalki; teper' takih uzhe net. On byl vospitan velikimi ohotnikami na krupnogo zverya v nachale veka, kogda vsya Afrika, po suti dela, byla nastoyashchim ohotnich'im raem. S civilizaciej on byl znakom tol'ko po vstrecham na ohote, i govoril poanglijski na svoeobraznom "ohotnich'em" argo. On, naprimer, nazyval moi ruzh'ya "vzrosloe" i "molodoe". Kogda Ismail vernulsya k svoemu plemeni, na rodinu, v Somali, ya poluchila ot nego pis'mo, adresovannoe "L'vice Bliksen", i nachinalos' ono tak: "Mnogouvazhaemaya L'vica!". Ismail byl istinnym musul'maninom i ni za kakie blaga ne dotronulsya by do sobaki, i eto chasten'ko meshalo emu v rabote. No on sdelal isklyuchenie dlya moego psa, Daska: ne vozrazhal, kogda ya brala psa s soboj v nashu dvukolku, zapryazhennuyu mulami, i dazhe razreshal Dasku spat' v svoej palatke. Dask sam pojmet -- kto pravovernyj musul'manin, i nikogda sam k nemu ne prikosnetsya. Mne Ismail kak-to skazal: "Znayu, Dask iz togo zhe plemeni, chto i vy sami. On tozhe lyubit posmeyat'sya nad lyud'mi". Tak vot, moi psy uzhe ponimali, kakoe vysokoe polozhenie Lulu zanimaet u menya v dome. Nadmennaya samouverennost' velikih ohotnikov tayala pered nej, kak led. Ona otpihivala ih ot chashki s molokom, gonyala s lyubimyh mest u kamina. YA nadela na sheyu Lulu nebol'shoj kolokol'chik na remeshke, i vskore dostatochno bylo sobakam zaslyshat' melodichnoe pozvyakivan'e etogo kolokol'chika, vozveshchayushchee priblizhenie Lulu, kak oni molcha, s dostoinstvom podnimalis' so svoih teplyh mest u kamina, uhodili i lozhilis' v drugom konce komnaty. No sama Lulu vela sebya primerno: ona podhodila i lozhilas' na podobayushchee ej mesto -- tak blagovospitannaya ledi, skromno podbiraya plat'e, saditsya, starayas' nikogo ne obespokoit'. I moloko Lulu pila slovno iz vezhlivosti, nemnogo zhemanno, kak budto ustupaya ugovoram slishkom radushnoj hozyajki doma. Ona lyubila, chtoby ee chesali za ushkom, ochen' milo razreshaya eto delat' -- tak molodaya zhena kak by nehotya dozvolyaet muzhu prilaskat' ee. Kogda Lulu podrosla i byla v rascvete svoej yunoj prelesti, ona stala statnoj, v meru okruglivshejsya malen'koj antilopoj, nastoyashchej krasavicej, sovershenstvom -- s golovy do konchikov kopyt. Kazalos', ona soshla s illyustracii k pesne Gejne o mudryh i nezhnyh gazelyah s beregov Ganga. No na samom dele Lulu vovse ne byla takoj tihonej -- v nej, kak govoritsya, sidelo sto chertej. V ee haraktere proyavilas' odna cherta) prisushchaya vsem zhenshchinam: ona vsegda delala vid, chto gotovitsya tol'ko k zashchite, lish' by ee ne trogali; no na samom dele vsem sushchestvom gotovilas' napast' pervaya. Na kogo? Da na ves' belyj svet. Kogda na nee nakatyvalo, ona zabyvala 06'^ vsem i teryala golovu -- napadala dazhe na moyu loshad', esli ta ej chem-to ne ugodila. Pomnyu, kak staryj Gagenbek, vladelec znamenitogo zverinca v Gamburge, govoril, chto iz vseh zhivotnyh, vklyuchaya i hishchnikov, samye