prochesat' okrestnosti - mozhet, gde-nibud' vse-taki otyshchutsya avokado. K samomu nashemu ot®ezdu nam udalos' naskresti neskol'ko malen'kih, smorshchennyh plodov, i eto bylo vse. |timi pochti vysohshimi ostatkami fruktov predstoyalo prokormit' moih dragocennyh letyag do samoj Anglii. Ot nashego lagerya do poberezh'ya bylo okolo dvuhsot mil', i dlya perevozki zverinca nam ponadobilis' tri gruzovika i nebol'shoj furgon. Ehali my noch'yu, chtoby zhivotnym bylo ne tak zharko, i na etot pereezd u nas ushlo dva dnya. Bolee tyazhkogo puteshestviya mne ne pripomnit'. Kazhdye tri chasa prihodilos' ostanavlivat'sya, vytaskivat' vse yashchiki s lyagushkami i polivat' ih holodnoj vodoj, chtoby lyagushki ne vysohli. Dvazhdy v noch' nado bylo delat' bolee dlitel'nye ostanovki i poit' detenyshej iz butylochek teploj molochnoj smes'yu, kotoraya byla zaranee prigotovlena v termosah. A s rassvetom nado bylo postavit' gruzoviki v storone ot dorogi, v ten' ogromnyh derev'ev, vygruzit' na travu vse kletki do edinoj, kazhduyu vychistit' i nakormit' kazhdoe zhivotnoe. Nautro tret'ego dnya my dobralis' do malen'koj gostinicy na poberezh'e, kotoruyu zaranee predostavili v nashe rasporyazhenie: zdes' snova prishlos' vse raspakovat', vychistit' kletki i nakormit' zverej, i uzh tol'ko posle etogo my bez sil vpolzli v dom, nemnogo poeli i ruhnuli v postel'. No v tot zhe vecher stali tolpami stekat'sya lyubopytnye s mestnoj bananovoj plantacii - im nepremenno hotelos' poglyadet' na nashih zhivotnyh, i, sonnye, polumertvye ot ustalosti, my vynuzhdeny byli vodit' ekskursii, otvechat' na voprosy i soblyudat' hot' kakuyu-to vezhlivost'. - Vy edete tem parohodom, chto stoit sejchas v portu? - sprosil kto-to. - Da, - skazal ya, podavlyaya zevok. - Zavtra otplyvaem. - Bog ty moj! V takom sluchae vas mozhno tol'ko pozhalet', - skazali mne veselo. - Vot kak? Pochemu zhe? - Kapitan - nastoyashchij varvar, druzhishche, i terpet' ne mozhet zhivotnyh. |to uzh tochno. Starik Robinson, kogda v poslednij raz ehal v otpusk na etom parohode, hotel vzyat' s soboj ruchnogo babuina. A kapitan upersya - i ni v kakuyu. Ni za chto ne hotel vzyat' obez'yanu na bort. Ne zhelayu, mol, nabivat' svoj parohod vonyuchimi martyshkami. Govoryat, byl strashnyj skandal. My so Smitom obmenyalis' trevozhnymi vzglyadami: ved' iz vseh neschastij, kakie vypadayut na dolyu zverolova, kazhetsya, nichego net huzhe, chem kapitan, kotoryj ne lyubit zhivotnyh. Pozdnee, kogda poslednie posetiteli ushli, my obsudili etu trevozhnuyu novost'. I reshili, chto edinstvennyj vyhod - prevzojti samih sebya i vsyacheski ugozhdat' kapitanu, a osobenno pozabotit'sya o tom, chtoby obez'yany veli sebya primerno i nikakimi nepodobayushchimi postupkami ego ne prognevali. Nash zverinec pogruzili na perednyuyu palubu pod prismotrom starshego pomoshchnika, premilogo cheloveka, kotoryj ochen' staralsya nam pomoch'. Kapitana my v tot vecher ne videli, a na sleduyushchee utro, kogda my podnyalis' spozaranku i prinyalis' chistit' kletki, on shagal vzad i vpered po mostiku, sutulyj i mrachnyj. Nam skazali, chto on spustitsya k zavtraku, i my s trepetom ozhidali pervoj vstrechi. - Ne zabud'te, - skazal Smit, kogda my chistili kletki obez'yan, - ego nado vse vremya gladit' po sherstke. On nabral polnuyu korzinu opilok, podbezhal k bortu i vysypal opilki v v more. - Glavnoe, postaraemsya nichem ego ne razdrazhat', - prodolzhal on, vernuvshis' ko mne. I v etu minutu k nam, zadohnuvshis' ot speshki, pribezhal s mostika matros v belosnezhnoj robe. - Izvinite, ser, - skazal on, - kapitan vam klanyaetsya i prosit, kogda vybrasyvaete za bort opilki, sperva posmotrite, v kakuyu storonu duet veter. My v uzhase vzglyanuli na mostik: v vozduhe kruzhilis' opilki, i, obsypannyj imi, kapitan, serdito hmurya brovi, otryahival svoj kitel'. - Pozhalujsta, peredajte kapitanu nashi izvineniya,- skazal ya, s trudom uderzhivayas' ot smeha. Matros ushel, i ya povernulsya k Smitu. - Gladit' ego po sherstke!-s gorech'yu voskliknul ya.- Nichem ego ne razdrazhat'! Vsego lish' vybrosili dobryh tri centnera opilok na nego samogo i na ego dragocennyj mostik! Da uzh, chto i govorit', na vas mozhno polozhit'sya: vy znaete vernyj put' k serdcu kapitana! Kogda razdalsya gong, my pospeshili k sebe v kayutu, umylis' i zanyali svoi mesta v kayut-kompanii. K nashemu otchayaniyu, okazalos', chto kapitan posadil nas za svoj stol. Sam on sidel spinoj k pereborke, v kotoroj bylo tri illyuminatora, a my so Smitom - naprotiv nego za kruglym stolom. Illyuminatory za spinoj kapitana vyhodili na palubu, gde razmeshchalsya nash zverinec. K seredine zavtraka kapitan nemnogo ottayal i dazhe pytalsya ostrit' naschet opilok. - YA voobshche-to ne protiv vashego zverinca, tol'ko smotrite, chtoby nikto u vas ne udral iz kletki, - skazal on veselo, raspravlyayas' s yaichnicej. - Nu, etogo my ne dopustim, - zaveril ya i edva uspel dogovorit', kak v illyuminatore chto-to mel'knulo, ya vzglyanul tuda i uvidel Lyubimchika, chernouhogo bel'chonka; on sidel v kruglom otkrytom okonce i snishoditel'nym vzorom osmatrival vnutrennost' kayut-kompanii. Kapitan, konechno, ne mog videt' bel'chonka - tot sidel na urovne ego plecha, v treh shagah ot nego - i prodolzhal spokojno est' i razgovarivat', a Lyubimchik sidel na zadnih lapkah i chistil svoi usy. Na neskol'ko sekund ya ostolbenel ot uzhasa, golova moya otkazyvalas' rabotat', ya tol'ko sidel kak durak i glazel v illyuminator. Po schast'yu, kapitan byl slishkom zanyat svoim zavtrakom i nichego ne zamechal. Lyubimchik konchil umyvat'sya i chistit'sya i snova prinyalsya oglyadyvat' kayut-kompaniyu. Vidno, pod konec on reshil, chto eto mesto vse zhe stoit issledovat' povnimatel'nej, i teper' oziralsya vokrug, soobrazhaya, kakim by putem poudobnee spustit'sya so svoego nasesta. I nashel, chto proshche vsego prygnut' iz illyuminatora pryamo na plecho kapitanu. YA otchetlivo videl, kak etot plan sozrevaet v golove malen'kogo razbojnika, i mysl', chto on sejchas prygnet, pronizala menya, kak tokom, i pobudila dejstvovat'. YA pospeshno probormotal: "Prostite", ottolknul svoj stul i vyshel iz kayut-kompanii. Kak tol'ko ya okazalsya v koridore i kapitan uzhe ne mog menya videt', ya so vseh nog brosilsya k kletkam. K moemu nemalomu oblegcheniyu, Lyubimchik eshche ne prygnul - ego dlinnyj pushistyj hvost vse eshche svisal iz illyuminatora. I v tu sekundu, kogda on uzhe prignulsya dlya pryzhka, ya kinulsya k nemu i uspel shvatit' za hvost. YA otnes ego v kletku - ot negodovaniya on gromko vereshchal - i razgoryachennyj, no torzhestvuyushchij vernulsya v kayut-kompaniyu. Kapitan vse eshche o chem-to govoril, i esli on dazhe zametil moe pospeshnoe begstvo, to, naverno, pripisal ego kolikam v zheludke, ibo ne skazal ob etom ni slova. Na tretij den' nashego plavaniya dve soni-letyagi okazalis' mertvymi. YA s grust'yu rassmatrival ih tela, kogda poyavilsya kakoj-to matros. On sprosil, otchego umerli zver'ki, i ya prostranno povedal emu tragicheskuyu istoriyu s plodami avokado, kotoryh nigde net. - A chto eto za frukty? - sprosil matros. YA pokazal emu odin iz ostavshihsya smorshchennyh plodov. - A, eti? - udivilsya on. - Oni vam nuzhny? YA ustavilsya na nego, ne v silah vygovorit' ni slova. - A u vas oni est'? -sprosil ya nakonec. - Nu, u menya-to net, - skazal on, - no ya vam, pozhaluj, dostanu. V tot zhe vecher on opyat' yavilsya, karmany u nego ottopyrivalis'. - Vot, - skazal on i sunul mne v ruki neskol'ko prekrasnyh, zrelyh avokado. - Dajte mne tri shtuki vashih, tol'ko nikomu ni slova. YA dal emu tri vysohshih ploda, poskorej nakormil letyag zrelymi, kotorye on mne prines, i zver'ki vvolyu imi nasladilis'. Nastroenie u menya podnyalos', i ya opyat' stal nadeyat'sya, chto vse-taki dostavlyu letyag v Angliyu. I vsyakij raz, kogda by ya ni skazal emu, chto zapas fruktov istoshchaetsya, moj drug matros prinosil mne sochnye, zrelye plody i bral vzamen suhie. |to bylo ochen' stranno, no ya chuvstvoval, chto luchshe ne starat'sya vniknut' v eto glubzhe. Vse-taki, nesmotrya na svezhie frukty, eshche odna letyaga pogibla i, kogda my plyli po Biskajskomu zalivu, u menya ostavalas' tol'ko odna. Teper' vse reshalo vremya: esli mne udastsya sohranit' etot edinstvennyj ekzemplyar v zhivyh do samoj Anglii, ya smogu predlozhit' zver'ku ogromnejshij vybor pishchi i, konechno, najdetsya chto-nibud' emu po dushe. Berega Anglii priblizhalis', i ya vnimatel'no sledil za letyagoj. Kazalos', vse horosho: ona vpolne zdorova i otlichno nastroena. Ostorozhnosti radi ya stavil ee kletku na noch' k sebe v kayutu, chtoby zverek sluchajno ne prostudilsya. Nakanune togo dnya, kogda my voshli v gavan', letyaga byla v nailuchshem vide, i ya uzhe veril, chto vse-taki dovezu ee do domu. V tu zhe noch', bez vsyakoj vidimoj prichiny, ona vdrug umerla. Itak, poslednyaya letyaga proehala chetyre tysyachi mil' i umerla vsego za sutki do Liverpulya. YA byl v otchayanii, i nichto ns moglo menya uteshit'. Dazhe kogda moj zverinec snimali na bereg, ya ne ispytyval obychnogo v takih sluchayah chuvstva oblegcheniya i gordosti. Volosatye lyagushki perenesli puteshestvie blagopoluchno, suholistki tozhe; CHarli i Meri veselo uhali v svoih kletkah, kogda ih spuskali za bort. Lyubimchik gryz sahar i razglyadyval tolpu na pristani s yavnoj nadezhdoj porazvlech'sya, a usataya martyshka vysovyvala nos skvoz' prut'ya kletki, usy ee sverkali i ona napominala molodogo Santa-Klausa. No dazhe glyadya, kak vseh ih blagopoluchno spuskayut na bereg posle stol' dolgogo i opasnogo puteshestviya, ya ne radovalsya po-nastoyashchemu: vse oni ne mogli vozmestit' mne poteryu malen'koj letyagi. My so Smitom uzhe sobiralis' sojti s korablya, i tut poyavilsya moj drug matros. On slyshal pro smert' letyagi i ochen' ogorchilsya, chto nashi s nim usiliya okazalis' tshchetnymi. - Kstati, - skazal ya, uzhe proshchayas', - mne ochen' lyubopytno uznat', otkuda vy dostavali avokado posredi okeana? Matros bystro oglyanulsya - ne slyshit li nas kto-nibud'. - YA vam skazhu, priyatel', tol'ko nikomu ni polslova, - skazal on hriplym shepotom. - Kapitan ochen' lyubil avokado, ponyatno? I u nego v holodil'nike stoyal bol'shoj yashchik. On vsegda privozit takoj yashchik domoj, ponyatno? Vot ya i vzyal malost' dlya vas. - Znachit, eto byli frukty kapitana? - rasteryanno sprosil ya. - Nu, yasno. No on nichego ne zametit, - veselo zaveril menya matros. - Ponimaete, ya, kogda bral ih iz yashchika, kazhdyj raz klal tuda stol'ko zhe vashih. Tamozhenniki nikak ne mogli ponyat', pochemu ya tryassya ot hohota, kogda pokazyval im nashi korziny, i vse poglyadyvali na menya s podozreniem. No, k sozhaleniyu, shutka byla ne iz teh, kakimi mozhno s kem-nibud' podelit'sya. POSLESLOVIE Dzheral'd Darrell - uchenyj, pisatel', obshchestvennyj deyatel'. Kogda chitaesh' knigu, i osobenno kogda ona tebe nravitsya, vsegda hochesh' pobol'she uznat' ob avtore, o ego zhizni, ego vzglyadah, ego rabote i planah. Knigi Dzheral'da Darrella ochen' populyarny u nas, i mnogim, veroyatno, budet interesno poblizhe poznakomit'sya s etim poistine zamechatel'nym chelovekom. Dzheral'd Darrell - anglichanin, no rodilsya on ne v Anglii, a v Dzhamshedpure, v Indii, v 1925 godu. On rano poteryal otca, i emu bylo tri goda, kogda sem'ya vernulas' v 1928 godu v Angliyu. Klimat Anglii okazalsya nepodhodyashchim dlya malen'kogo Dzherri, ego dvuh starshih brat'ev i sestry. K etomu pribavilis' finansovye zatrudneniya, i v 1933 godu sem'ya Darrellov perebralas' snachala na kontinent, a zatem v 1935 godu obosnovalas' na nebol'shom ostrovke Korfu v Sredizemnom more. Imenno zdes' neosoznannaya tyaga k zhivotnym, proyavivshayasya u Dzherri s pervyh dnej zhizni, oformilas' i prevratilas' v putevodnuyu nit', kotoraya opredelila vsyu dal'nejshuyu zhizn' zoologa i pisatelya Dzheral'da Darrella. Ostrov Korfu s ego myagkimi, laskovymi, zalitymi solncem pejzazhami, s belosnezhnymi plyazhami i temno-zelenymi pyatnami vinogradnikov, s serebristymi roshchami oliv, s melovymi gorami i lazurnym nebom okazalsya toj sredoj, gde na smenu chisto emocional'noj, podsoznatel'noj sklonnosti malen'kogo mal'chika prishla lyuboznatel'nost', potrebnost' v tochnyh nablyudeniyah, v eksperimente i, nakonec, v obobshchenii, v elementarnom sinteze, chto svojstvenno uzhe istinnomu naturalistu. I hotya fauna Korfu nebogata, i Dzherri ne mog togda i predpolagat', s kakimi interesnymi zhivotnymi vstretitsya on vposledstvii i kakie uvidit strany, mozhno smelo govorit', chto kak zoolog i borec za sohranenie zhivotnyh na Zemle Dzheral'd Darrell rodilsya imenno na Korfu. Po vozvrashchenii v London, Darrell, eshche buduchi podrostkom, byl vynuzhden iskat' rabotu. I on nashel rabotu po vkusu: on stal prodavcom v zoologicheskom magazine. Ne ochen' blestyashchaya i perspektivnaya dolzhnost', no ona predstavlyala vozmozhnost' obshchat'sya s zhivotnymi, a eto bylo glavnym dlya yunoshi. Krome togo, on mog poseshchat' kolledzh i poluchil dostup k bibliotekam. Do sih por Dzheral'd Darrel vspominaet etot etap svoej zhizni s teplotoj i blagodarnost'yu sud'be. Po okonchanii kolledzha vopros o budushchem, o "nastoyashchej" rabote snova vsplyl na povestku dnya. Teper' nuzhno bylo vser'ez zarabatyvat' na zhizn'. I snova Dzheral'd Darrell vybiraet edinstvenno vozmozhnyj dlya nego variant: on otpravlyaetsya v prigorodnyj londonskij zoopark Uipsnejd i nanimaetsya tuda prostym rabochim po uhodu za zhivotnymi. On snova stroit zhizn' tak, chtoby byt' postoyanno s zhivotnymi. Rabota v zooparke ne tol'ko rasshirila krugozor Darrella, on nauchilsya tam obrashcheniyu s krupnymi, podchas opasnymi zhivotnymi, osvoil metody ih soderzhaniya, kormleniya, razvedeniya. Vse eto ochen' ponadobilos' emu v budushchem. Rabota v zooparke Darrella polnost'yu ne udovletvoryala, hotya Uipsnejd - odin iz luchshih zooparkov mira: zhivotnye tam zhivut v sravnitel'no netesnyh vol'erah, no Darrellu hotelos' uvidet' ih v rodnoj stihii, na ih rodine. Poetomu on s vostorgom prinimaet predlozhenie otpravit'sya v Zapadnuyu Afriku, v Kamerun. Cel'yu etoj ekspedicii byl otlov zhivotnyh dlya zooparka. Mozhno li bylo mechtat' o bol'shem? Rezul'taty ekspedicii prevzoshli, odnako, vse ozhidaniya. Poezdka v Kamerun proizvela na Darrella takoe sil'noe vpechatlenie, chto po vozvrashchenii v Evropu on oshchushchaet nepreodolimuyu potrebnost' rasskazat' o nej. Tak poyavilas' ego pervaya literaturnaya proba - kniga "Peregruzhennyj kovcheg". Kniga imela kolossal'nyj uspeh i byla rasprodana bukval'no v neskol'ko dnej. Ona srazu i bespovorotno sdelala molodogo bezvestnogo lyubitelya zhivotnyh znamenitost'yu, vseobshchim lyubimcem, pokazala, chto v nem zalozhen nezauryadnyj talant pisatelya. Mozhno smelo skazat', chto uzhe v "Peregruzhennom kovchege" Dzheral'd Darrell sozdal svoj sobstvennyj stil', sovershenno zakonchennyj i neobychajno privlekatel'nyj. Vo vsyakom sluchae byla sdelana ser'eznaya zayavka na rozhdenie novogo pisatelya. Poezdka v Kamerun okazalas' lish' prologom k serii zamechatel'nyh puteshestvij. V 1948 godu Darrell sovershaet vtoruyu ekspediciyu v Afriku, zatem edet v YUzhnuyu Ameriku: v Gvianu, Paragvaj, Argentinu. A dalee sleduet novaya poezdka v Afriku, po znakomym uzhe mestam. Iz kazhdoj poezdki Darrell pomimo kollekcij privozit massu novyh idej i vpechatlenij. I eti vpechatleniya ne ostayutsya mertvym kapitalom. O kazhdoj iz svoih ekspedicij Darrell pishet knigi: za "Peregruzhennym kovchegom" poyavlyayutsya "Gonchie Bafuta", potom "Zemlya shorohov", "Pod pologom p'yanogo lesa", "Zoopark v moem bagazhe". I s kazhdoj novoj knigoj vse bol'she rastet populyarnost' i masterstvo Dzheral'da Darrella. Na pervyh porah rol' "ohotnika za zhivymi zhivotnymi" polnost'yu ustraivala Darrella. Odnako ee neizbezhno otravlyala lozhka degtya: posle ekspedicii, kogda k kazhdomu iz privezennyh zhivotnyh on uspeval privyazat'sya, s nimi prihodilos' rasstavat'sya. |to bylo tak nespravedlivo, tak tyagostno! Vyhod byl odin, i on byl yasen s samogo nachala: nuzhen sobstvennyj zoopark. I vot posle dolgih poiskov, neudach i ogorchenij v 1959 godu Darrell ego osnoval. Na nebol'shom uchastke zemli, arendovannom na ostrove Dzhersi (odin iz Normandskih ostrovov), byli razmeshcheny pervye kletki i vol'ery. Otnyne Darrell lovil zverej dlya sebya. Pravda, srazu zhe voznikli finansovye zatrudneniya, no Darrell stal tratit' na soderzhanie i popolnenie zooparka ves' gonorar za svoi knigi, i molodoj zoopark postepenno okrep. Sozdavaya zoopark, Darrell stremilsya ne tol'ko izbavit'sya ot neobhodimosti rasstavaniya s polyubivshimisya emu zhivotnymi. Byli u nego i drugie, bolee vazhnye celi. Poetomu Dzhersijskij zoopark stal ne prostym zooparkom. Delo v tom, chto v eto vremya Darrell nachinaet vse bol'shee vnimanie udelyat' sud'be zhivotnyh v shirokom plane, ih budushchemu, kotoroe k seredine XX stoletiya okrasilos' v samye mrachnye tona. Mnogie zhivotnye okazalis' na grani polnogo unichtozheniya. V svyazi s etim prishlos' peresmotret' sovremennuyu rol' zooparkov: imenno v zooparkah, i tol'ko v zooparkah, mozhet byt' sohranen rezerv (ili, kak sejchas govoryat, "bank") razmnozhayushchihsya zhivotnyh teh vidov, na spasenie kotoryh v estestvennyh usloviyah pochti ne ostalos' nadezhd. So vremenem pri blagopriyatnyh usloviyah takoj rezerv mozhet stat' ishodnym materialom dlya povtornogo rasseleniya, dlya vosstanovleniya ugasshih vidov v teh mestah, otkuda ih vytesnil chelovek. Tak byla spasena ot gibeli nene, nebol'shaya kazarka s Gavajskih ostrovov; tak "voskres" ogromnyj dikij byk - zubr; tak, sobstvenno govorya, poluchil vozmozhnost' sohranit'sya amerikanskij zhuravl', zhemchuzhina sredi ptic mira; tak spaslis' eshche neskol'ko vidov ptic i zverej. Mezhdunarodnyj soyuz ohrany prirody i prirodnyh resursov (MSOP) pridaet etomu metodu osoboe znachenie, i Dzheral'd Darrell byl odnim iz pervyh, kto primenil ego na praktike, kto v kachestve osnovnoj, glavnoj zadachi zooparka priznal rabotu po sozdaniyu rezerva, "banka" redkih zhivotnyh. Pervye opyty i uspehi Dzhersijskogo zooparka privlekli vnimanie oficial'nyh uchrezhdenij i nekotoryh chastnyh lic, zanimayushchihsya voprosami ohrany prirody. Byli sobrany neobhodimye sredstva, v osnovnom za schet Mezhdunarodnogo fonda ohrany zhivotnyh i Obshchestva ohrany zhivotnyh, i zoopark byl preobrazovan v Dzhersijskij trest ohrany zhivotnyh. Ego pochetnym prezidentom stala anglijskaya princessa Anna, a direktorom, razumeetsya, Dzheral'd Darrell. I sejchas Dzhersijskij trest s uspehom rabotaet nad problemoj sohraneniya redkih i ischezayushchih zhivotnyh. Nado skazat', chto Darrell ne prosto direktor, on dusha tresta, i vse gonorary za knigi on po-prezhnemu peredaet na ego ukreplenie. Zaslugi Darrella v oblasti ohrany redkih vidov zhivotnyh poluchili dolzhnoe priznanie. V 1972 godu sostoyalas' pervaya konferenciya, kotoraya podvela itogi mezhdunarodnyh usilij po sozdaniyu v zooparkah rezerva redkih zhivotnyh. Mestom provedeniya konferencii byl izbran Dzhersi. I eto ne sluchajno: k etomu vremeni trest zasluzhil otlichnuyu reputaciyu. V svoej vstupitel'noj rechi na otkrytii konferencii Darrell podcherknul, chto, nesmotrya na opredelennye uspehi v razvedenii redkih zhivotnyh, vperedi ozhidayutsya ser'eznye trudnosti. Neyasny eshche perspektivy samogo posleduyushchego processa "repatriacii" privykshih k usloviyam nevoli zhivotnyh; neizvestno, ne skazhetsya li otricatel'no dlitel'noe skreshchivanie blizkorodstvennyh individuumov; ne narushitsya li celostnost' genofonda; da i mnogoe drugoe, chto nel'zya predskazat', mozhet otrazit'sya neblagopriyatno. Odnako Darrell vyrazil nadezhdu, chto trudnosti v konce koncov budut preodoleny, i na zaklyuchitel'noj ekskursii prodemonstriroval ryad krajne interesnyh primerov nakopleniya rezerva vidov, kotorym ugrozhaet ischeznovenie. Rabota Dzhersijskogo tresta prodolzhaetsya, i nam ostaetsya tol'ko pozhelat' uspeha sotrudnikam etih uchrezhdenij. Odnako sam Dzheral'd Darrell prekrasno ponimaet, chto odnim sozdaniem podobnyh pitomnikov sud'by zhivotnyh ne izmenit'. Zemlya prinadlezhit lyudyam, ona budet neuklonno menyat'sya, i poetomu ochen' vazhno probudit' v lyudyah chuvstvo otvetstvennosti za zhivotnyj mir nashej planety. A chuvstvo otvetstvennosti rozhdaetsya iz lyubvi, iz znaniya. Poetomu vse knigi Dzheral'da Darrella, ot pervoj do poslednej, posvyashcheny etoj zadache - zastavit' cheloveka po-novomu vzglyanut' na prirodu, na sushchestva, ee naselyayushchie, zastavit' ego polyubit' "mladshih brat'ev" i koe-chem, hotya by nemnogim, postupit'sya radi ih spaseniya, radi togo, chtoby sohranit' Zemlyu vo vsej ee krasote i bogatstve. Kazhdaya kniga Darrella-eto prekrasnyj primer aktivnoj, dejstvennoj, nastojchivoj propagandy. Darrell ne ogranichivalsya knigami. On vystupaet po televideniyu, chitaet doklady o zhivotnyh po radio, snimaet o nih fil'my. V 1962 godu Dzheral'd Darrell po porucheniyu Mezhdunarodnogo fonda ohrany zhivotnyh sovershaet poezdku v Novuyu Zelandiyu, Avstraliyu i Malajyu, znakomitsya s sostoyaniem ohrany prirody etih stran. Pochti vezde vidit on trevozhnuyu kartinu: zhadnost' i ravnodushie prevrashchayut v pustynyu cvetushchie ugolki, zhivotnym ne ostaetsya mesta na Zemle, ih poprostu smetayut kak nenuzhnyj sor. I snova Darrell brosaetsya v boj: on pishet chudesnuyu knigu "Put' kengurenka", gde daet po-nastoyashchemu tonkij analiz polozheniya zhivotnyh, on pokazyvaet seriyu teleperedach, v kotoryh znakomit zrite lya s povadkami, privychkami, obrazom zhizni ptic i zverej i odnovremenno prosit, ubezhdaet: smotrite, kak oni horoshi, kak mnogo my poteryaem nuzhnogo, neobhodimogo nam samim zhe, esli zhivotnye ischeznut! Kakoe prestuplenie sovershim, esli ne uberezhem ih ot gibeli! I kak v sushchnosti nemnogo nuzhno, chtoby pomoch' im! Sejchas pochti v kazhdoj strane sozdany nacional'nye parki, zapovedniki, rezervaty, ohvatyvayushchie sotni tysyach kvadratnyh kilometrov. Mnogih eto uspokaivaet, daet povod govorit': razve etogo malo dlya togo, chtoby garantirovat' spasenie zhivotnyh? Est' li povod dlya bespokojstva? Da, otvechaet Darrell, est'. Nacional'nye parki i zapovedniki - eto horosho, no nedostatochno. Stoit na ih territorii okazat'sya mestorozhdeniyu nefti, zolota ili, ne daj bog, urana, i edva li status neprikosnovennosti, kotorym obladayut nacional'nye parki, okazhetsya dostatochnym prepyatstviem dlya del'cov. Poetomu, poka kazhdyj chelovek, bud' to chastnoe lico ili gosudarstvennyj deyatel', ne pojmet vsej vazhnosti problemy ohrany zhivotnyh, nikakih garantij net i byt' ne mozhet. Vse tvorchestvo Darrella, vsya ego obshchestvennaya deyatel'nost' napravleny na to, chtoby podgotovit' dejstvitel'no nadezhnuyu pochvu dlya takih garantij. Nel'zya ne skazat' neskol'ko slov o Darrelle kak pisatele. CHelovek XX veka ustal ot sutoloki bol'shih gorodov, ot shuma, ot vechnoj speshki i nervnogo napryazheniya. Poetomu knigi o prirode, v chastnosti o zhivotnyh, pol'zuyutsya sejchas ogromnym sprosom, i mnozhestvo avtorov osvaivayut sejchas etot zhanr. No u Dzheral'da Darrella net sopernikov: ego knigi ozhidayutsya s neterpeniem i rashodyatsya s molnienosnoj bystrotoj. V chem prichina takogo isklyuchitel'nogo uspeha? Mne kazhetsya, prezhde vsego v obayanii samogo Darrella. v ego dobrote, v ego milom haraktere, v umenii nahodit' vezde druzej. No eto - duh knigi. A krome duha est' eshche i masterstvo pisatelya: sposobnost' neobyknovenno tonko videt' osnovnuyu sushchnost' prirody neznakomoj strany, podmechat' naibolee harakternye ee cherty naryadu s umeniem podbirat', nahodit' udivitel'no vernye, udivitel'no novye, nestandartnye, podchas sovershenno neozhidannye, no vsegda ob®emnye sredstva peredachi svoih vpechatlenij i perezhivanij. Imenno eto delaet povestvovanie Darrella legkim, zhivym i vyrazitel'nym. U nego schastlivym obrazom sochetayutsya umenie videt' i umenie rasskazyvat', a ved' v etom-to i proyavlyaetsya nastoyashchij talant. Glavnye geroi knig Darrella - zhivotnye. Sredi nih net protivnyh, nekrasivyh, bezobraznyh: vse oni po-svoemu horoshi, i dlya kazhdogo iz nih Darrell nahodit teplye slova. Imenno poetomu obrazy zhivotnyh u Darrella tak sugubo individual'ny i tak do slez trogatel'ny. Oni zapominayutsya tak, budto ty sam ih videl, sam zabotilsya o nih, sam lyubil. Posle Setona-Tompsona ya polozhitel'no zatrudnyayus' nazvat' drugogo takogo mastera animalisticheskogo portreta. I eshche odna prekrasnaya cherta tvorchestva Dzheral'da Darrella - ego nepodrazhaemyj yumor. YUmor Darrella - dobrozhelatel'nyj, spokojnyj, no tonkij i vezdesushchij. YUmor ne kak samocel', a kak zhiznennaya filosofiya, kak sposob podcherknut' chto-libo naibolee vazhnoe, naibolee tipichnoe, kak sredstvo bor'by s trudnostyami. YUmoristicheskoe vospriyatie vsego, chto ne kasaetsya tragicheskoj sud'by zhivotnyh, sostavlyaet odnu iz samyh privlekatel'nyh chert haraktera Darrella. Nuzhno dobavit', chto knigi Dzheral'da Darrella imeyut ogromnuyu poznavatel'nuyu cennost'. Kak by mimohodom, ispodvol' on mozhet rasskazat' o zhizni zhivotnogo tak mnogo, chto drugomu specialistu-zoologu dobavit' pochti nechego. I vse eti svedeniya absolyutno dostoverny, daleki ot pretenzij na sensacionnost'. Tomu, chto pishet Darrell, mozhno verit' na sto procentov. "Peregruzhennyj kovcheg", kak ya uzhe govoril, - pervoe proizvedenie Darrella, "Gonchie Bafuta" - kak by prodolzhenie, rasskaz o vtoroj poezdke v Zapadnuyu Afriku v Kamerun. Mnogo let proshlo s teh por, kak Dzheral'd Darrell stranstvoval po tropicheskomu lesu i travyanistym ravninam Kameruna. Mnogo sovershilos' sobytij. Kamerun obrel dolgozhdannuyu svobodu, v strane stroyat novuyu zhizn' synov'ya teh, kto soprovozhdal Darrella vo vremya stranstvij. No tak zhe prekrasny ostalis' devstvennye lesa, i vse tak zhe zvenit v nih po nocham hor nasekomyh i drevesnyh lyagushek, a lemury-galago netoroplivo perebirayutsya s vetki na vetku. Molodaya respublika mnogo vnimaniya udelyaet voprosam ohrany prirody, ohrany zhivotnyh, i v tom, chto nahoditsya dlya etogo zhelanie i sredstva, est' dolya zaslugi Dzheral'da Darrella. V. Flint.