Dzheral'd Darrell. File iz paltusa --------------------------------------------------------------- Spellchecked by Tanya Andrushchenko, 18 Jun 1998 Spellchecked by Maksim Bychkov, 10 May 2003 --------------------------------------------------------------- "|tot rebenok nenormal'nyj, nabivaet karmany ulitkami!" Lorenc Darrell, okolo 1931 goda "|tot rebenok nenormal'nyj, derzhit skorpionov v spichechnyh korobkah!" Lorenc Darrell, okolo 1935 goda "|tot paren' nenormal'nyj - rabotat' v zoomagazine!" Lorenc Darrell, okolo 1939 goda "|tot paren' nenormal'nyj - zadumal rabotat' v zooparke!" Lorenc Darrell, okolo 1945 goda "|tot tip nenormal'nyj, brodit v dzhunglyah, kishashchih zmeyami!" Lorenc Darrell, okolo 1952 goda "|tot tip nenormal'nyj - reshil zavesti svoj zoopark!" Lorenc Darrell, okolo 1958 goda "|tot tip nenormal'nyj - priglasite ego k sebe, i on poselit orla v vashem vinnom pogrebe!" Lorenc Darrell, okolo 1967 goda "|tot tip nenormal'nyj". Lorenc Darrell, okolo 1971 goda Glava pervaya. ROZHDENIE NAZVANIYA Byl odin iz teh znojnyh, yasnyh, bezoblachnyh dnej, kakie izo vseh stran mira tol'ko Greciya umeet sozidat'. Na olivah strekotali cikady, i more predstavlyalo soboj glubokoe po tonu, zhivoe otrazhenie sinego neba. My tol'ko chto ne spesha upravilis' s obil'nym lenchem pod koryavymi krivymi olivami, kotorye rosli pochti u samoj vody na odnom iz prekrasnejshih plyazhej Korfu. ZHenshchiny otpravilis' kupat'sya, ostaviv Larri i menya naedine drug s drugom. My lenivo vozlezhali na peske, zadumchivo peredavaya iz ruk v ruki ogromnuyu butyl' v opletke, s otdayushchim skipidarom grecheskim vinom. Pili molcha, predavayas' razmyshleniyam. Oshibaetsya tot, kto dumaet, chto pisateli pri vstreche syplyut ostroumnymi shutkami i igrivymi zamechaniyami. - Horoshee vino, - proiznes nakonec Larri, netoroplivo nalivaya sebe stakan. - Gde ty ego bral? - Kupil u chelovechka, kotoryj derzhit lavku v odnom iz pereulkov vozle ploshchadi Svyatogo Spiridona. V samom dele horoshee vino, soglasen? - Otlichnoe. - Larri posmotrel vino na svet, ono otlivalo poblekshim starinnym zolotom. - V poslednej butylke, kotoruyu ya bral v gorode, bylo nechto po vidu i na vkus pohozhee na oslinuyu mochu. Naverno, eto i vpryam' byla mocha. - YA budu prohodit' tam zavtra, - skazal ya. - Mogu vzyat' dlya tebya butyl', esli hochesh'. - M-m-m, - otozvalsya Larri, - voz'mi dve. Utomlennye glubokomyslennoj besedoj, my napolnili stakany i snova pogruzilis' v molchanie. Ostatki nashej trapezy privlekli murav'ev. CHernyh, krohotnyh, suetlivyh i dlinnonogih, krupnyh, ryzhih, s torchashchim napodobie zenitki zhalom. Po kore olivy, k kotoroj ya prislonilsya, polzali roi prichudlivyh gusenic. Malen'kie pushistye tvari, smahivayushchie na urodlivyh gryaznovatyh belyh medvedej. - Nad chem ty rabotaesh' sejchas? - spravilsya Larri. YA udivlenno posmotrel na nego. U nas bylo nepisanoe i nevyskazannoe pravilo: vo izbezhanie razdorov i vul'garnoj brani nikogda ne obsuzhdat' drug s drugom to, chto my nazyvali Nashim Tvorchestvom. - Kak raz sejchas - ni nad chem, no voobshche-to koe-chto zadumal. Po pravde govorya, mne podskazala odnu ideyu tvoya knizhka "Spirit of Place". Larri ironicheski fyrknul. V "Spirit of Place" voshli ego pis'ma druz'yam, tshchatel'no sobrannye i izdannye nashim starym drugom Alanom Tomasom. - Ne ponimayu, kakuyu ideyu ona mogla tebe podskazat', - zametil Larri. - A vot podskazala. YA podumal o tom, chtoby sostavit' svoego roda sbornichek. U menya nakopilas' ujma materiala, kotoromu ne nashlos' mesta v moih knigah. Vot ya i reshil sobrat' vse vmeste pod odnoj oblozhkoj. - Otlichnaya mysl', - zaklyuchil Larri, nalivaya sebe eshche vina. - Nikogda ne davaj propadat' horoshemu materialu. On snova podnyal stakan, lyubuyas' cvetom vina. Potom posmotrel na menya, i v glazah ego zazhegsya ozornoj ogonek. - Znaesh' chto, - skazal on, - nazovi-ka svoyu knigu "Fillet of Plaice". YA tak i sdelal. Glava vtoraya. MAMIN PRAZDNIK Leto na Korfu vydalos' na redkost' dolgoe i zharkoe. Neskol'ko mesyacev vovse ne bylo dozhdya, ot voshoda do zahoda s vycvetshego neba lilis' na ostrov zhguchie luchi. Nesterpimaya zhara vse pekla, vse issushila. Nelegko dalos' nam eto leto. Radushnyj Larri napriglashal v gosti kuchu svoih druzej, predstavitelej tvorcheskoj intelligencii. Oni pribyvali takimi kosyakami, chto mama byla vynuzhdena dopolnitel'no nanyat' dvuh sluzhanok i pochti vse vremya provodila v nashej ogromnoj, temnoj podval'noj kuhne, perebegaya ot odnoj plity k drugoj, chtoby nakormit' polchishcha dramaturgov, poetov, pisatelej i hudozhnikov. Teper' nakonec my provodili poslednih gostej, i nashe semejstvo otdyhalo na balkone, popivaya holodnyj chaj i sozercaya tihoe sinee more. - Nu slava Bogu, vse, - skazala mama, otstaviv chashku i popravlyaya ochki. - Pravo, Larri, dorogoj, ne priglashal by stol'ko lyudej. Nikakih sil ne hvataet. - A vse potomu, chto ty plohoj organizator, - vozrazil Larri. - Oni zhe vse gotovy byli tebe pomogat'. Mama serdito ustavilas' na nego. - Kak ty predstavlyaesh' sebe takuyu tolpu pomoshchnikov v moej kuhne? - sprosila ona. - Vspomni, chto tvorilos' v stolovoj, ne hvatalo eshche, chtoby oni putalis' u menya pod nogami tam vnizu. Vse, ostatok leta ya hochu provesti spokojno, absolyutno nichego ne delat'. YA vybilas' iz sil. - A tebya nikto i ne prosit chto-nibud' delat', - skazal Larri. - Ty uveren, chto nikogo bol'she ne priglasil? - Naskol'ko pomnyu - nikogo, - nebrezhno otvetil Larri. - Smotri, esli vse-taki kto-nibud' poyavitsya - pust' ostanavlivaetsya v gostinice. S menya hvatit. - CHto ty tak kipyatish'sya, - obizhenno proiznes Larri. - Takie vse byli chudesnye lyudi. - Tebe ne nado bylo gotovit' dlya nih, - skazala mama. - Ne hochu bol'she videt' etu kuhnyu. Mechtayu o tom, chtoby uehat' kuda-nibud' podal'she otsyuda. - Otlichnaya ideya, - zametil Larri. - Ty o chem? - pointeresovalas' mama. - O tom, chtoby uehat' otsyuda. - Uehat' kuda? - nastorozhilas' mama. - Kak naschet togo, chtoby otpravit'sya na materik na katere? - predlozhil Larri. - Prekrasnaya mysl', vidit Bog! - voskliknul Lesli. - Pravda, zdorovo! - podhvatila Margo. - Davaj, mama, tak i sdelaem. O, ya znayu, chto my sdelaem! Otpravimsya tuda, chtoby otprazdnovat' tvoj den' rozhdeniya. - Nu chto zh, - neuverenno proiznesla mama. - Dazhe ne znayu... A kuda imenno tam, na materike? - A my vot kak postupim, - bezzabotno molvil Larri. - Najmem kater i pojdem vdol' poberezh'ya, budem ostanavlivat'sya gde ponravitsya. Voz'mem produkty dnya na dva, na tri i budem bit' baklushi, otdyhat', veselit'sya. - CHto zh, zvuchit prekrasno, - zaklyuchila mama. - Dumayu, Spiro najdet dlya nas kater? - Konechno, - skazal Lesli, - Spiro vse ustroit. - Ladno, - soglasilas' mama. - V samom dele, peremena obstanovki ne povredit, verno? - Morskoj vozduh - luchshee sredstvo ot ustalosti, - ob®yavil Larri. - Zdorovo bodrit. I ne meshalo by zahvatit' s soboj kogo-nibud', chtoby rasshevelili nas, vstryahnuli, tak skazat'. - O, tol'ko ne nado drugih lyudej, - vozrazila mama. - A ya i ne imel v vidu eshche lyudej, - ob®yasnil Larri. - Voz'mem, naprimer, Teodora. - Teodor ne poedet, - zametila Margo. - Ty zhe znaesh', on podverzhen morskoj bolezni. - Ladno, posmotrim, - skazal Larri. - Eshche u nas est' Donal'd i Maks. Mama nachala kolebat'sya. Ona ochen' lyubila Maksa i Donal'da. - Nu... Pozhaluj, pust' oni poedut s nami. - I Sven k tomu vremeni dolzhen vernut'sya, - prodolzhal Larri. - Uveren, on zahochet prisoedinit'sya. - O, ya ne vozrazhayu protiv Svena, - soglasilas' mama. - Mne nravitsya Sven. - A ya mogu priglasit' Maktevisha, - ob®yavil Lesli. - Net-net, tol'ko ne etogo otvratitel'nogo tipa, - vozmutilsya Larri. - S chego eto ty nazyvaesh' ego otvratitel'nym? - vspylil Lesli. - My vynuzhdeny terpet' tvoih otvratitel'nyh druzej. Pochemu ty ne mozhesh' terpet' moego druga? - Nu-nu, dorogie moi, - primiritel'no proiznesla mama. - Ne spor'te. Dumayu, my mozhem priglasit' Maktevisha, esli ty uzh tak etogo hochesh'. Hotya, po pravde govorya, Lesli, mne neponyatno, chem on tebe tak lyubezen. - On zdorovo strelyaet iz pistoleta, - otvetil Lesli, poschitav eto ubeditel'nym dovodom. - A ya mogu priglasit' Leonoru, -zagorelas' Margo. - Nu vot chto! Ostanovites', - skazala mama. - Inache konchitsya tem, chto kater pojdet ko dnu. YA-to dumala, chto my vse eto zatevaem, chtoby uehat' i otdohnut' ot lyudej. - Pri chem tut lyudi, - vozrazil Larri. - My govorim pro druzej. Sovsem drugoe delo. - Horosho, i na etom ostanovimsya, - zaklyuchila mama. -Dostatochno, esli mne pridetsya dlya vseh gotovit' tri dnya. - YA dogovoryus' so Spiro otnositel'no katera, kogda on pridet, - skazal Lesli. - Kak naschet togo, chtoby vzyat' s soboj holodil'nyj shkaf? - sprosil Larri. Mama snova nadela ochki i vozzrilas' na nego. - Holodil'nyj shkaf? Ty shutish'? - Niskol'ko, - otvetil Larri. - On ponadobitsya nam dlya holodnyh napitkov, dlya masla i vsego-takogo prochego. - No, Larri, dorogoj, - vozrazila mama. - |to zhe neser'ezno. Sam znaesh', kakih trudov nam stoilo voobshche vtashchit' ego v dom. Ego nel'zya peredvigat'. - |to pochemu zhe, - ne soglasilsya Larri. - Vpolne vozmozhno, esli ochen' postarat'sya. - Ponimaj tak, - zametil Lesli, - chto ty budesh' komandovat', a starat'sya budut vse ostal'nye. - Erunda, - skazal Larri. - |to elementarno. Ved' zatashchili zhe ego v dom, znachit, i iz doma mozhno vynesti. Holodil'nyj shkaf, o kotorom shla rech', byl predmetom maminoj gordosti i radosti. V te dni na Korfu ni odin zagorodnyj osobnyak ne mog pohvastat'sya elektrichestvom, i esli dazhe gde-to byli izobreteny kerosinovye holodil'niki, opyat' zhe do Korfu oni ne doshli. Polagaya, chto zhit' bez holodil'nika negigienichno, mama ne slishkom uverenno izobrazila na bumage konstrukciyu holodil'nogo shkafa vrode teh, kakie devochkoj videla u sebya doma v Indii. Vruchiv etot chertezh Spiro, ona sprosila, ne voz'metsya li on izgotovit' nechto podobnoe. Spiro nahmuril brovi, podumal, skazal: - Budet sdelano, missis Darrell. - I pobrel v gorod. Proshlo dve nedeli, i vot odnazhdy utrom na dorozhke pered domom pokazalas' zapryazhennaya chetverkoj loshadej shirokaya povozka, na kotoroj vossedali shestero muzhchin. Za spinoj u nih gromozdilsya chudovishchnyj holodil'nyj shkaf dlinoj sto vosem'desyat, shirinoj sto dvadcat' i vysotoj sto dvadcat' santimetrov. Skolochennyj iz dyujmovyh dosok, on byl obshit cinkom, s opilkami mezhdu obshivkoj i doskami. SHesterke dyuzhih muzhchin ponadobilsya ne odin chas, chtoby vtashchit' ego v kladovuyu. Prishlos' dazhe snimat' steklyannye dveri gostinoj, osvobozhdaya put' dlya shkafa. Ryadom s nim v kladovoj vse kazalos' miniatyurnym. Vremya ot vremeni Spiro privozil iz goroda na svoej mashine dlinnye mokrye glyby l'da, kotorymi my nachinyali shkaf, i eto pozvolyalo nam podolgu hranit' maslo, yajca i moloko. - Net, - reshitel'no proiznesla mama, - ya ne pozvolyu vynosit' holodil'nyj shkaf. Hotya by potomu, chto vy mozhete povredit' ego mehanizm. - V nem net nikakogo mehanizma, - zametil Larri. - Vse ravno, on mozhet slomat'sya, - nastaivala mama. - Net-net, ya tverdo reshila. SHkaf ostanetsya na meste. My mozhem vzyat' s soboj dostatochnyj zapas l'da. Esli zavernut' ego v meshkovinu, mozhet nadolgo hvatit'. Larri promolchal, no ya videl ogonek v ego glazah. Poskol'ku my sobiralis' otmetit' v more mamin den' rozhdeniya, vse prinyalis' dumat' o podarkah. Porazmysliv, ya reshil podarit' sachok, uchityvaya bol'shoj interes, kotoryj mama proyavlyala k moej kollekcii babochek. Margo kupila material na plat'e, kotoryj ne proch' byla by vzyat' sebe. Larri kupil knigu, kotoruyu davno mechtal prochest', Lesli priobrel dlya mamy malen'kij pistolet s perlamutrovoj rukoyatkoj. On ob®yasnil mne, chto s revol'verom mame budet spokojnee ostavat'sya doma odnoj. Uchityvaya, chto komnata Lesli bukval'no oshchetinilas' ognestrel'nym oruzhiem vsevozmozhnogo vida i razmera i mama sovershenno ne umela s nim obrashchat'sya, ya poschital ego vybor neskol'ko strannym, odnako promolchal. Podgotovka k nashemu smelomu predpriyatiyu prodolzhalas'. Produkty zakupalis' i obrabatyvalis'. Byli izveshcheny Sven, Donal'd i Maks, Leonora i Maktevish. Teodor, kak my i ozhidali, snachala otkazalsya ehat', ssylayas' na podverzhennost' morskoj bolezni, odnako posle togo, kak my zaverili ego, chto na poberezh'e, gde my stanem prichalivat', budet mnozhestvo interesnyh prudov i ruch'ev, on zakolebalsya. Strastnyj lyubitel' presnovodnoj zhivnosti, on reshil, chto stoit risknut' v interesah nauki, i v konce koncov soglasilsya. U nas bylo uslovleno, chto kater podojdet k prichalu nizhe nashego doma i tam my zajmemsya pogruzkoj. Zatem on vernetsya v gorod, my poedem tuda zhe na mashine, zaberem ostal'nyh chlenov gruppy i vyjdem v more. V den', kogda ozhidalos' pribytie katera, mama i Margo s utra otpravilis' v gorod, chtoby vmeste so Spiro sdelat' eshche koe-kakie pokupki. YA byl zanyat delom na vtorom etazhe, zasovyval v banku so spirtom mertvuyu zmeyu; v eto vremya snizu donessya kakoj-to neponyatnyj stuk i grohot. ZHazhdaya uznat', chto tam proishodit, ya skatilsya vniz po lestnice. Pohozhe bylo, chto shum donositsya iz kladovoj. Vojdya tuda, ya uvidel shesterku muskulistyh derevenskih pariej, kotorye pod upravleniem Lesli i Larri srazhalis' s nashim holodil'nym chudovishchem. Im uzhe udalos' sdvinut' ego s mesta, sodrav polovinu shtukaturki s odnoj steny, pri etom kraem shkafa pridavilo nogu YAni, i on kovylyal vokrug chudovishcha, obvyazav stupnyu okrovavlennym nosovym platkom. - CHto eto vy zateyali? - sprosil ya. - Vy zhe znaete, mama ne velela trogat' shkaf. - Ty luchshe pomolchi i ne meshajsya, - skazal Lesli. - Vse v poryadke. - Davaj uhodi, - rasporyadilsya Larri. - Uhodi i ne putajsya pod nogami. Spustilsya by luchshe na pristan' i. proveril - kater uzhe prishel? Ostaviv ih oblivat'sya potom i kantovat' ogromnyj shkaf, ya sbezhal vniz po sklonu, peresek dorogu i vyshel na nashu pristan'. Stoya na samom konce prichala, ya ustavilsya s nadezhdoj v tu storonu, gde nahodilsya gorod, i uvidel, kak vdol' poberezh'ya idet, priblizhayas', kater. Blizhe, blizhe... No pochemu on ne svorachivaet k nashej pristani? |tak on nepremenno projdet mimo. Ne inache Spiro nepravil'no sorientiroval rulevogo; i ya prinyalsya prygat', kricha i razmahivaya rukami. Nakonec rulevoj zametil menya. Ne spesha razvernuv kater, on podoshel vplotnuyu k prichalu, otdal yakor' s kormy i prishvartovalsya. Nos katera legon'ko stukalsya o stolby pod nastilom. - Dobroe utro, - pozdorovalsya ya. - Vy - Taki? Peredo mnoj byl tolstyj smuglyj korotysh so svetlymi, zolotistymi glazami. On motnul golovoj: - Net, ya dvoyurodnyj brat Taki. - Aga, - skazal ya, - nichego, vse v poryadke. Oni sejchas pridut. Spustyat syuda holodil'nyj shkaf. - Holodil'nyj shkaf? - Nu da, holodil'nyj shkaf. On dovol'no bol'shoj, no ya dumayu, on pomestitsya von tam. - Ladno, - pokorno proiznes rodstvennik Taki. V etu minutu na verhu otkosa voznikla oblivayushchayasya potom, zapyhavshayasya, prepirayushchayasya kuchka volokushchih po zemle holodil'nyj shkaf derevenskih parnej, soprovozhdaemyh energichno zhestikuliruyushchimi Larri i Lesli. Vsya eta kompaniya smahivala na oblepivshih gromadnyj katysh navoza hmel'nyh navoznyh zhukov. Skol'zya i spotykayas', oni medlenno spuskalis' vniz po sklonu, odin raz chut' ne vyronili svoyu noshu, nakonec dostigli dorogi i ostanovilis'. Peredohnuv, ottashchili shkaf na prichal. Nastil iz vidavshih vidy dosok prichala opiralsya na kiparisovye stolby. Konstrukciya dovol'no prochnaya, odnako daleko ne novaya. K tomu zhe vovse ne rasschitannaya na podobnyj gruz, i kogda pyhtyashchie parni dotopali do serediny prichala, poslyshalsya strashnyj tresk, i oni shlepnulis' v vodu vmeste s holodil'nym shkafom. - Idioty! - zaoral Larri. - Bolvany! Pochemu ne smotreli pod nogi! - Oni ne vinovaty, - vozrazil Lesli. - |to doski ne vyderzhali. YAni upal tak, chto obe nogi ego ochutilis' pod shkafom; k schast'yu, peschanoe dno smyagchilo udar, i kosti uceleli. S velikimi usiliyami, kricha i chertyhayas', parni uhitrilis' vodruzit' shkaf obratno na prichal. Posle chego, ispol'zuya v kachestve katkov stolby iz-pod slomannyh dosok, perepravili ego na kater. - Vot i vse, - zaklyuchil Larri. - Proshche prostogo, kak ya i govoril. Ty, Dzherri, ostavajsya zdes', a my podnimemsya v dom za ostal'nymi veshchami. Likuyushchaya kompaniya zashagala vverh po sklonu; ya provozhal ih vzglyadom, stoya spinoj k kateru. Vnezapno ya uslyshal, kak gremit yakornaya cep', i, obernuvshis', uvidel, chto rulevoj uzhe ottolknulsya ot prichala na poryadochnoe rasstoyanie. - |j! - zakrichal ya. - CHto ty delaesh'? - Podnimayu yakor', - nevozmutimo otvetil mne etot tip. - No kuda ty sobralsya plyt'? - sprosil ya. - V Guviyu, - soobshchil on, zavodya motor. - Kakaya tam Guviya! - zaoral ya. - Ty dolzhen vezti nas na materik! I u tebya nash holodil'nyj shkaf! No shum motora zaglushil moi vopli, a mozhet byt', on prosto ne pozhelal menya slushat'. Vo vsyakom sluchae, kater razvernulsya i udalilsya, chufykaya, vdol' poberezh'ya. YA byl v otchayanii. CHto my teper' stanem delat'? YA rinulsya k beregu, pereprygnul cherez slomannye doski, pobezhal k doroge. Skorej, skorej podnyat'sya k domu i soobshchit' Larri, chto proizoshlo! V etu minutu nashi nosil'shchiki pokazalis' naverhu, nagruzhennye korzinami i prochim bagazhom. I pochti odnovremenno na doroge poyavilas' mashina, v kotoroj sideli Spiro, mama i Margo. Ona ostanovilas' vozle menya, i tut zhe sverhu podoshli Larri i Lesli so svoimi pomoshchnikami. - CHto vy delaete, dorogoj? - obratilas' mama k Larri, vybirayas' iz mashiny. - Nosim veshchi, chtoby pogruzit' na kater, - otvetil Larri i posmotrel na prichal. - Kuda on delsya, chert voz'mi? - YA kak raz hotel skazat' tebe, - otvetil ya. - On ushel. - CHto znachit - ushel? - sprosil Lesli. - Kak on mog ujti? - Vot tak, - skazal ya. - Sami posmotrite, von on. Oni druzhno povernulis' i uvideli udalyayushchijsya kater. - No kuda zhe on idet? - osvedomilsya Larri. - Skazal, chto pojdet v Guviyu. - Pri chem tut Guviya? On dolzhen otvezti nas na materik. - YA emu tak i skazal, no on ne stal menya slushat'. - No on uvez nash holodil'nyj shkaf, - zametil Lesli. - CHto on uvez? - sprosila mama. - Holodil'nyj shkaf, - nedovol'no proiznes Larri. - My pogruzili na kater etot chertov shkaf, i on uvez ego. - YA ved' velela vam ne trogat' holodil'nyj shkaf, - skazala mama. - Velela ne prikasat'sya k nemu. Pravo, Larri, kak tut ne serdit'sya na tebya. - Bros', mama, ne vorchi, - otozvalsya Larri. - Sejchas nam nado podumat' o tom, kak vernut' etu proklyatuyu shtukovinu. Kak ty dumaesh', Spiro, chto zateyal etot bolvan? Ty ved' nanyal ego. - Net, - vstupil ya, - eto byl ne Taki, a ego dvoyurodnyj brat. - |ti katery - ne Taki, - podtverdil Spiro, zadumchivo hmuryas'. - Horosho, i chto my budem delat'? - rasteryanno osvedomilas' mama. - Nado budet dognat' ego, - skazal Larri. - YA otvezti vasha mama domoj, - predlozhil Spiro. - Potom otpravit'sya v Guvia. - No ty ne mozhesh' privezti holodil'nyj shkaf na mashine, - zametil Larri. V etu minutu do nashego sluha donessya zvuk drugogo motora, i, povernuvshis', my uvideli, chto so storony goroda priblizhaetsya eshche odin kater. - A! - voskliknul Spiro. - |to katery Taki. - Otlichno, pust' otpravlyaetsya v pogonyu, -skazal Larri. - Kak tol'ko on podojdet syuda, skazhi emu, chtoby otpravilsya v pogonyu i privez obratno etot chertov shkaf. Hotel by ya znat', o chem dumal tot idiot, uezzhaya vot tak s nashim shkafom. - On chto, sovsem ne udivilsya, kogda ty skazal emu pro shkaf? - obratilsya ko mne Lesli. - Net, - otvetil ya. - Pravda, lico u nego bylo neskol'ko ozadachennoe. - Eshche by, - skazala mama. - Na ego meste ya tozhe byla by ozadachena. Kogda k prichalu nakonec podoshel kater Taki, my ob®yasnili emu, chto proizoshlo. Simpatichnyj zhilistyj korotysh on obnazhil v ulybke zolotye zuby. - Pust' luchshe eti parni poedut s nim, - rasporyadilsya Larri. - Inache ne peretashchit' holodil'nyj shkaf s togo katera na drugoj. SHesterka derevenskih parnej zanyala mesta v katere, smeyas' i veselo peregovarivayas' v predvkushenii morskoj progulki. - Lesli, tebe luchshe prisoedinit'sya k nim, - predlozhil Larri. Ladno, - soglasilsya Lesli, - ya tozhe tak dumayu. I kater nomer dva otpravilsya v pogonyu za nomerom odin. - Nichego ne ponimayu, - zametila mama. - O chem dumal tot chelovek? - Bros', mama, - skazala Margo. - Budto ty ne znaesh' etih zhitelej Korfu. Oni zhe vse nenormal'nye. - No ne do takoj zhe stepeni, - vozrazila mama. - CHtoby vot tak podojti na katere i uvezti chuzhoj holodil'nyj shkaf. - Mozhet byt', oni prijti iz Zante, - predpolozhil Spiro, kak budto v etom bylo vse delo. - Ne znayu, ne znayu, - skazala mama. - Nado zhe! Takoe nachalo nashego plana! Net, deti, vy vyvodite menya iz sebya. - Po-moemu, ty nespravedliva, mama, - zametila Margo. - Larri i Lesli ved' ne znali, chto gruzyat shkaf ne na tot kater. - Nado bylo sprosit'. Mozhet byt', my teper' nikogda bol'she ne uvidim nash shkaf. - Vy ne bespokoit'sya, missisy Darrelly, - skazal Spiro, hmurya brovi. - YA vernut' ih. A vy vozvrashchat'sya domoj. Nam ostavalos' tol'ko vsem podnyat'sya v dom i zhdat' tam. Na chetvertom chasu ozhidaniya mama sovsem izvelas'. - Vse yasno, - govorila ona, - oni uronili ego v more. Pravo, Larri, ya nikogda ne proshchu tebe etogo. Ved' skazano bylo - ne trogat' holodil'nyj shkaf. V etu minutu my uslyshali dalekoe chufykan'e motora. Shvativ binokl', ya vybezhal iz doma. Tochno: k prichalu priblizhalsya kater Taki s gromozdyashchimsya na nem holodil'nym shkafom. YA pospeshil soobshchit' etu novost' mame. - Kazhetsya, oboshlos', - zaklyuchila ona. - Pohozhe, my teper' mozhem trogat'sya v put'. Pravo, u menya takoe chuvstvo, chto ya postarela na odin god eshche do moego dnya rozhdeniya. My snova otnesli ves' svoj bagazh na prichal i pogruzili ego na kater. Posle chego vtisnulis' v mashinu i poehali v gorod. V gorode my obnaruzhili nashih druzej na |splanade, gde oni mirno vypivali v teni sredi kolonn. Vot Sven s lunolikoj fizionomiej bol'shogo mladenca, s obramlyayushchim lysinu venchikom sedyh kudrej, ruki szhimayut dragocennyj akkordeon, s kotorym on nikogda ne rasstavalsya. Vot Teodor v strogom kostyume, na golove - panama, boroda i usy otlivayut zolotom na solnce; k stulu prislonena trost' s malen'koj setkoj na konce, ryadom stoit yashchichek s probirkami i bankami dlya obrazcov. Vot aristokraticheski blednyj Donal'd. Vysokij neskladnyj Maks s v'yushchejsya shevelyuroj i napominayushchimi babochku usikami na verhnej gube. Cvetushchaya svetlovolosaya krasavica Leonora i, nakonec, Maktevish - korenastyj muzhchina s morshchinistym zagorelym licom i redkoj sedoj shevelyuroj. My izvinilis' za opozdanie, kotorogo, pohozhe, nikto i ne zametil, i vypili po stakanchiku, poka Spiro dostaval iz mashiny naibolee hrupkie predmety nashego bagazha, posle chego spustilis' k ozhidayushchemu nas kateru. My zanyali svoi mesta na bortu, polozhili produkty v holodil'nyj shkaf, zarabotal motor, i kater zaskol'zil po gladkoj poverhnosti morya. - YA kupil, gm... nu eti... pilyuli ot morskoj bolezni. - ozabochenno soobshchil Teodor, podozritel'no glyadya na zerkal'nuyu glad' zaliva. - Podumal, vdrug more nachnet... nu eto... volnovat'sya, a ya nikudyshnyj moryak, vot i reshil prinyat' mery predostorozhnosti. - Esli nachnet volnovat'sya, mozhesh' i mne dat' pilyulyu, - skazala mama. - Mutter mozhet ne opasat'sya morskoj bolezni. - Maks pogladil ee po plechu. - YA pozabochus' o mutter. - Interesno, kak ty eto sdelaesh', - pointeresovalas' mama. - CHesnok, - skazal Maks, - chesnok. Staroe avstrijskoe sredstvo. Otlichno pomogaet. - Ty govorish' pro syroj chesnok? - vstrepenulas' Margo. - Uzhasno. - CHto ty, dorogaya Margo, nichego uzhasnogo, - vozrazil Maks. - |to ochen' poleznaya shtuka, ochen'. - Ne vynoshu muzhchin, ot kotoryh pahnet chesnokom, - nastaivala Margo. - U menya ot nih golova raskalyvaetsya. - A ty esh' sama chesnok, - predlozhil Maks, - i pust' u nih golova raskalyvaetsya. - Otvratitel'naya manera - est' chesnok, - zametil Donal'd. - Tol'ko neanglichane edyat ego. - Schitaetsya, chto chesnok, gm... ves'ma polezen dlya zdorov'ya, - soobshchil Teodor. - Ob etom govoryat dannye mediciny. - Vo vsyakom sluchae, - vstupila mama, - kogda ya gotovlyu, obyazatel'no kladu chesnok v edu. Otlichnaya priprava po-moemu. - No on uzhasno nepriyatno pahnet, - zayavila Leonora, kotoraya vozlezhala na palube, tochno persidskaya koshka. - Na dnyah ya ezdila na avtobuse v Peremu, tak Bozhe moj, edva ne zadohnulas'! Vse kak odin zhevali chesnok i obdavali menya ego zapahom. Pod konec ya chut' ne upala v obmorok. Sven otstegnul remeshok svoego akkordeona i povesil instrument na grud'. - Dorogaya missis Darrell, chto vy hotite, chtoby ya sygral dlya vas? - O... e... mne vse ravno, Sven, - skazala mama. - CHto-nibud' veseloe. - Kak naschet "Est' v gorode taverna"? - predlozhil Teodor. On mog bez konca naslazhdat'sya etoj melodiej. - Otlichno, - otozvalsya Sven i nazhal na klavishi. Lesli i Maktevish stoyali na nosu. Vremya ot vremeni Maktevish prisedal ili razvodil ruki v storony. On byl bol'shoj lyubitel' fizicheskih uprazhnenij. Neskol'ko nezabyvaemyh let emu dovelos' sluzhit' v Korolevskoj kanadskoj konnoj policii, i eto nalozhilo na nego svoyu pechat'. Maktevish vsegda pretendoval na rol' dushi obshchestva i bol'she vsego gordilsya svoej sovershennoj fizicheskoj formoj. To i delo hlopal sebya po zhivotu i prigovarival: - Net, vy posmotrite! Nedurno dlya muzhchiny soroka pyati let, a? Pod zvuki "Est' v gorode taverna" (Teodor ne zhalel svoih golosovyh svyazok) nash kater skol'zil, pyhtya, cherez proliv, otdelyayushchij Korfu ot materika. Do chego zhe korotkim pokazalsya mne etot otrezok puti. Stol'ko vsego nado bylo uspet' posmotret', ot letuchih rybok do vilohvostyh chaek, i ya pominutno otryval Teodora ot vzrosloj kompanii, chtoby uslyshat' ego uchenyj kommentarij o proplyvayushchih mimo vodoroslyah i prochih interesnejshih veshchah. Nakonec my podoshli k istochennym eroziej buro-korichnevym skalam, kotorye obrazuyut beregovuyu liniyu Albanii i prostirayutsya dal'she na yug v Greciyu. Sleduya vdol' samogo berega, my provozhali vzglyadom dlinnuyu cheredu vysochennyh bugristyh utesov, napominayushchih ostatki oplyvshih raznocvetnyh svechej. Uzhe v sumerkah my obnaruzhili zaliv v forme polumesyaca, slovno sozdannyj chelyustyami nekoego ogromnogo morskogo chudovishcha, razgryzshego tverdyj kamen'. Zashchishchennyj vysokimi skalami, raskinulsya belyj peschanyj plyazh, nash kater voshel v zaliv, zagremela yakornaya cep', i my ostanovilis'. Vot kogda opravdal svoe sushchestvovanie holodil'nyj shkaf. Mama i Spiro izvlekli iz ego nedr neveroyatnoe kolichestvo provizii: nashpigovannye chesnokom baran'i nogi, omary i prigotovlennye mamoj osobye slojki s ostrym tushenym myasom i prochimi vkusnostyami. Udobno raspolozhivshis' na palube, my predalis' chrevougodiyu. V nosovom otseke katera lezhala gora zelenyh v beluyu polosku arbuzov, napominayushchih nadutye futbol'nye myachi. Odin za drugim oni perekochevyvali v holodil'nyj shkaf, potom my izvlekali ih ottuda, razrezali i naslazhdalis' napominayushchej fruktovoe morozhenoe hrustyashchej rozovoj myakot'yu. Mne dostavlyalo osoboe udovol'stvie vyplevyvat' chernye semechki cherez bort i smotret', kak melkie rybeshki nabrasyvayutsya na nih, chtoby, poprobovav na vkus, tut zhe zabrakovat'. Vprochem, nekotorye ryby pokrupnee, k moemu udivleniyu, glotali semechki, yavno polagaya, chto ne sleduet prenebregat' i takimi darami. Nasytivshis', my reshili iskupat'sya; tol'ko mama, Teodor i Sven predpochli kupan'yu mudrenuyu besedu o koldovstve, privideniyah i vampirah, mezh tem kak Spiro i Gaki myli posudu. Prygat' s katera v temnoe more -. fantastika. Kazalos', ty pogruzhaesh'sya v plamya - takim fejerverkom rassypalis' fosforesciruyushchie zelenovato-zolotistye kapli. Pod vodoj plovca soprovozhdali milliony krohotnyh -zvezdochek, i kogda Leonora poslednej vybralas' obratno na bort katera, telo ee neskol'ko mgnovenij kazalos' pozolochennym. - Bozhe moj, do chego horosha, - voshishchenno proiznes Larri. - No ya uveren, chto ona lesbiyanka. Skol'ko ni zaigryvayu s nej - nikak ne reagiruet. - Larri, milyj, - skazala mama, - nehorosho govorit' tak pro lyudej. - Ona v samom dele ocharovatel'na, - vstupil Sven. - Nastol'ko, chto ya gotov pozhalet' o svoih gomoseksual'nyh sklonnostyah. Hotya u gomika est' svoi preimushchestva. - A mne kazhetsya, luchshe vsego byt' biseksual'nym, vozrazil Larri. - Mozhno ispol'zovat' vse vozmozhnosti. - Larri, milyj, - snova vmeshalas' mama, - vozmozhno, tebe nravitsya eta tema, no ya predpochla by, chtoby ty ne obsuzhdal ee pri Dzherri. Maktevish snova zanimalsya fizicheskimi uprazhneniyami na nosu katera. - Gospodi, do chego etot chelovek razdrazhaet menya, - proburchal Larri, nalivaya sebe vina. - Na koj emu nuzhna eta ego fizicheskaya forma? On sovsem ne pol'zuetsya eyu. - Pravo, dorogoj, - skazala mama, - ne luchshe li vozderzhat'sya ot takih zamechanij. Oni sovsem nekstati na takom malen'kom sudne. On mozhet uslyshat' tebya. - Da ya by niskol'ko ne vozrazhal, - nastaival Larri, - esli by on podderzhival svoyu formu, chtoby ne davat' pokoya devushkam na Korfu. No ved' on rovnym schetom nichego ne predprinimaet. Prodolzhaya vypolnyat' uprazhneniya, Maktevish v vosem'desyat chetvertyj raz rasskazyval sidyashchemu poblizosti Lesli o svoih podvigah v Korolevskoj konnoj policii. Vse epizody byli chrezvychajno uvlekatel'nymi i neizmenno zakanchivalis' tem, chto Maktevish lovil zlodeya. - O-o-o-o! - vnezapno zavopila Margo tak gromko, chto my vse podprygnuli i Larri prolil vino. - Nel'zya li poprosit' tebya vozderzhat'sya ot popytok podrazhat' zdeshnim chajkam, - razdrazhenno zametil on. - No ya tol'ko chto vspomnila, - ob®yasnila Margo, - chto zavtra mamin den' rozhdeniya. - U mutter zavtra den' rozhdeniya? - osvedomilsya Maks. - Pochemu ty ne skazala nam ob etom ran'she? - Tak ved' my dlya togo i otpravilis' syuda, - skazala Margo, - chtoby otmetit' mamin den' rozhdeniya, ustroit' ej prazdnik. - No esli u mutter den' rozhdeniya, u nas net dlya nee podarka, - zametil Maks. - Nichego, ne berite v golovu, - uspokoila ego mama. - Kakie tam dni rozhdeniya v moem vozraste. - CHertovski durnaya manera prihodit' na den' rozhdeniya bez podarka, - skazal Donal'd. - CHertovski durnaya manera. - Proshu vas, perestan'te, - umolyala mama. - YA chuvstvuyu sebya sovsem nelovko. - YA budu ves' den' igrat' dlya vas, dorogaya missis Darrell, - zaveril Sven. - Muzyka budet moim podarkom. Hotya v repertuare Svena byli i takie veshchi, kak "Est' v gorode taverna", bol'she vsego on lyubil Baha, i ot moego vzglyada ne uskol'znulo, kak mama vzdrognula, predstaviv sebe, kak Sven celyj den' stanet igrat' dlya nee Baha. - Net-net, - pospeshno vozrazila ona, - ne stoit tak bespokoit'sya. - Vo vsyakom sluchae, zavtra my ustroim roskoshnyj prazdnik, - zaveril Maks. - Najdem podhodyashchee mestechko i otmetim den' rozhdeniya mutter tak, kak eto delayut u nas na kontinente. Prishlo vremya razvernut' privezennye nami matracy, i postepenno my pogruzilis' v son, mezh tem kak iz-za gor vyplyla luna - sperva krasnaya, kak grud' malinovki, potom limonno-zheltaya i nakonec serebristaya. Rano utrom nas napugal - i razozlil - Sven, kotoryj razbudil vsyu kompaniyu zvukami "S dnem rozhden'ya tebya". Stoya na kolenyah podle mamy, on zhadno vsmatrivalsya v ee lico, proveryaya, kakoj effekt proizvela ego improvizaciya. Mama ne privykla k tomu, chtoby v desyati santimetrah ot ee uha nayarivali na akkordeone, i prosnulas' s trevozhnym krikom. - V chem delo? CHto sluchilos'? My tonem? - voskliknula ona. - Sven, Bog s toboj, - skazal Larri, - eshche tol'ko pyat' chasov. - O, - sonno protyanul Maks, - no ved' segodnya den' rozhdeniya mutter. Nu-ka, nachinaem prazdnovat'! Poem - vse vmeste! On vskochil na nogi, udarilsya golovoj o machtu i vzmahnul svoimi dlinnymi rukami. - Davaj, Sven, snachala. Vse vmeste! Neohotno my sonno zatyanuli "S dnem rozhden'ya"; mama, sidya, otchayanno borolas' so snom. - Mne prigotovit'sya chayu, missisy Darrelly? - sprosil Spiro. - Po-moemu, eto ochen' horoshaya ideya, - otozvalas' mama. My dostali svoi podarki i vruchili ej, i mama gromko voshishchalas' imi, v tom chisle pistoletom s perlamutrovoj rukoyatkoj, hotya skazala Lesli, chto luchshe pust' pistolet hranitsya v ego komnate, tak ono budet nadezhnee. Deskat', esli, kak on predlozhil, derzhat' ego u sebya pod podushkoj, pistolet mozhet vdrug vystrelit' sredi nochi i ranit' ee. Popiv chayu i iskupavshis', my vse ozhili. Vzoshlo solnce, i nad vodoj poplyli zameshkavshiesya redkie pryadi nochnogo tumana. Posle zavtraka, kotoryj sostoyal preimushchestvenno iz fruktov i krutyh yaic, zarabotal motor, i kater zaskol'zil dal'she vdol' poberezh'ya. - My obyazany najti otlichnoe mestechko dlya prazdnichnogo lencha, - ob®yavil Maks. - Nastoyashchij rajskij sad. - Klyanus' Bogom, ty prav, - podhvatil Donal'd. |to dolzhno byt' chto-to osobennoe. - I tam ya budu igrat' dlya vas, dorogaya missis Darrell, - dobavil Sven. Vskore na nashem puti voznik mys, budto slozhennyj iz ogromnyh krasnyh, zolotistyh i belyh kirpichej i uvenchannyj ogromnoj zontichnoj pihtoj, navisshej nad morem i gotovoj, kazalos', vot-vot sorvat'sya vniz. Obognuv mys, my uvideli malen'kuyu buhtu s krohotnym seleniem na beregu; na sklone gory nad seleniem pomeshchalis' ostatki staroj venecianskoj kreposti. - Interesnoe mesto, - zametil Larri. - Davajte zajdem syuda i posmotrim poblizhe. - YA ne stal by zajti syuda, mastery Larris, - vozrazil Spiro. - |to pochemu zhe? - sprosil Larri. - Takaya ocharovatel'naya derevushka, i krepost' lyubopytnaya. - Tut zhe prakticheski turki zhivut, - skazal Spiro. - CHto znachit "prakticheski"? - udivilsya Larri. - Turok on i est' turok. - Nu, oni vesti sebya kak turki, - ob®yasnil Spiro. - Ne tak, kak greki, a potomu fakticheski oni est' turki. Vse byli neskol'ko ozadacheny takoj logikoj. - No dazhe esli oni v samom dele turki, - skazal Larri, - chto iz etogo? - V nekotoryh iz etih, gm... gm... gluhih selenij, - vstupil vsevedushchij Teodor, - sohranilos' ochen' sil'noe tureckoe vliyanie so vremen vtorzheniya v Greciyu turok. Oni vosprinyali mnogie tureckie obychai, tak chto v nekotoryh YA takih uedinennyh derevushkah, kak spravedlivo zametil Spiro, zhitelej mozhno nazvat' skoree turkami, chem grekami. - No kakoe eto imeet znachenie, chert voz'mi? - razdrazhenno osvedomilsya Larri. - Oni ne vsegda zhaluyut inostrancev, - skazal Teodor. - Nu i chto, - nastaival Larri, - ne stanut zhe oni vozrazhat', esli my ostanovimsya zdes', chtoby osmotret' krepost'. I voobshche, derevushka takaya malen'kaya, chto chislennoe preimushchestvo na nashej storone. I esli oni uzh takie voinstvennye, pust' vperedi idet mama s ee perlamutrovym pistoletom. Nebos' srazu prismireyut. - Vy v samom dele hotet' vysazhivajsya? - sprosil Spiro. - Hotim, - otvetil Larri. - Ty chto - boish'sya kakoj-to gorstki turok? Lico Spiro nalilos' krov'yu; ya dazhe ispugalsya - kak by ego ne hvatil udar. - Vam ne sledovaj govoril takoj veshch', mastery Larri, - vymolvil on. - YA ne boyat'sya kakoj-to proklyatoj turki. S etimi slovami on povernulsya, protopal na kormu i velel Taki pravit' k pristani. - Larri, milyj, nu zachem zhe govorit' takie veshchi, - skazala mama. - Ty obidel ego, znaesh' ved', kak on otnositsya k turkam. - No oni nikakie ne turki, chert by ih pobral, - vozrazil Larri. - Oni greki. - Strogo govorya, vy, pozhaluj, vprave nazyvat' ih grekami, - zametil Teodor. - No v etih gluhih ugolkah oni nastol'ko pohozhi na turok, chto srazu i ne otlichish'. Rech' idet, tak skazat', o svoeobraznom splave. Kogda my priblizilis' k prichalu, sidevshij tam yunyj rybolov shvatil svoyu udochku i pomchalsya v selenie. - Vam ne kazhetsya, chto on sejchas podnimet tam trevogu? - nervno osvedomilas' Leonora. - I oni vyjdut nam navstrechu s ruzh'yami? - Ne bud' ty takoj duroj, - vypalil Larri. - Davajte ya pojdu pervym, - predlozhil Maktevish. - YA privyk k takim peredelkam. Prihodilos' v Kanade vstrechat'sya s indejcami v dal'nih derevnyah, kogda presledoval zloumyshlennikov. U menya est' navyk v obrashchenii s primitivnymi plemenami. Larri zastonal i uzhe prigotovilsya izrech' chto-to ehidnoe, no strogij vzglyad mamy ostanovil ego. - Itak, - prodolzhal Maktevish, berya na sebya rukovodstvo operaciej, - luchshe vsego nam vysadit'sya na pristan' i prodolzhat' dvizhenie, osmatrivayas' s voshishcheniem po storonam, kak budto, e... kak budto... e... - Kak budto my turisty? - nevinno proiznes Larri. - Vot-vot, ya kak raz eto hotel skazat', - podhvatil Maktevish. - Slovno my ne zamyshlyaem nichego durnogo. - Gospodi, - vymolvil Larri. - Mozhno podumat', my nahodimsya v debryah CHernoj Afriki. - Larri, milyj, uspokojsya, - skazala mama. - YA uverena, chto mister Maktevish znaet, kak nam sleduet postupat'. Kak-nikak segodnya moj den' rozhdeniya. Vysadivshis' na pristan', my postoyali tam neskol'ko minut, pokazyvaya rukami tuda i syuda i obmenivayas' durackimi zamechaniyami. - A teper', - skomandoval Maktevish, - vpered, v selenie. I my poslushno zashagali sledom za nim, ostaviv Spiro i Taki storozhit' kater. Vsya derevnya sostoyala iz treh-chetyreh desyatkov sverkayushchih svezhej pobelkoj malen'kih domikov; steny odnih byli obvity zelenym plyushchom, drugih - odety vetvyami bugenvillei s purpurnymi list'yami. Maktevish vystupal vperedi reshitel'nym voennym shagom, ni dat' ni vzyat' besstrashnyj boec francuzskogo Inostrannogo legiona, gotovyj usmirit' myatezhnoe arabskoe selenie. My toroplivo semenili sledom. Ot glavnoj ulicy, esli tut godilos' eto slovo, rashodilis' uzkie proulki mezhdu domami. Podojdya k odnomu iz takih proulkov, my osnovatel'no napugali kakuyu-to zhenshchinu v chadre, kotoraya vyskochila iz doma i chut' ne begom ustremilas' vdal', spasayas' ot chuzhezemcev. YA vpervye v zhizni uvidel chadru i byl zdorovo udivlen etim zrelishchem. - CHto eto u nee bylo na lice? - sprosil ya. - Perevyazka kakaya-to? Zachem? - Net-net, - ob®yasnil Teodor. - |to chadra. Esli v etom selenii i vpryam' sil'no tureckoe vliyanie, bol'shinstvo zdeshnih zhenshchin nosit chadru. - Vsegda schital eto chertovski durackoj ideej, - zametil Larri. - Esli u zhenshchiny krasivoe lico, nechego skryvat' ego. Edinstvennoe, chto ya mog by odobrit', - klyap dlya boltlivyh osob. Glavnaya ulica, kak i sledovalo ozhidat', privela nas k central'noj chasti vsyakogo seleniya - malen'koj ploshchadi s velikolepnoj ogromnoj zontichnoj pihtoj, pod sen'yu kotoroj stoyali stoliki i stul'ya. Zdes' pomeshchalos' kafe, gde, kak v lyuboj anglijskoj derevenskoj pivnoj, mozhno bylo ne tol'ko poluchit' s®estnoe i napitki, no i naslushat'sya vsyakih spleten i peresudov. Menya udivilo, chto na vsem puti nashego otryada k ploshchadi my ne uvideli ni odnoj zhivoj dushi, esli ne schitat' toj ispugannoj osoby. Na Korfu, dazhe v samoj gluhoj derevushke, nas totchas okruzhila by voshishchennaya shumnaya tolpa. Odnako, dojdya do ploshchadi, my ponyali - vo vsyakom sluchae, reshili, chto ponyali, - prichinu: bol'shinstvo stolikov pod pihtoj bylo zanyato muzhchinami, v osnovnom pozhilymi, s dlinnoj sedoj borodoj, odetyh v sharovary, latanye rubashki, na nogah charyki - krasnye kozhanye mokasiny, s uvenchannym yarkimi pomponami, zadrannym vverh ostrym nosom. Muzhchiny privetstvovali nashe poyavlenie na ploshchadi grobovym molchaniem. Prosto sideli i tarashchilis' na nas. - |gej! - veselo i gromko voskliknul Maktevish. - Kalimera, kalimera, kalimera! Bud' eto grecheskoe selenie, totchas ego pozhelanie "dobrogo utra" vyzvalo by otvetnuyu reakciyu. Kto-to podhvatil by ego "kalimera", kto-to skazal by "rady vas videt'", drugie voskliknuli by "herete!", chto oznachaet "bud' schastliv". Zdes' ne posledovalo nichego podobnogo, tol'ko odin ili dva starca stepenno sklonili golovy, privetstvuya nas. - Ladno, - skazal Maktevish, - sostavim vmeste neskol'ko stolikov, vyp'em po ryumochke, i kogda oni privyknut k nam, vot uvidite - srazu sgrudyatsya vokrug nas. - Ne nravitsya mne vse eto, - nervno proiznesla mama. - Mozhet byt', nam s Margo i Leonoroj luchshe vernut'sya na kater? Smotrite, tut ni odnoj zhenshchiny, tol'ko muzhchiny. - Vzdor, mama, ne volnujsya, - otozvalsya Larri.