it' v ih osvedomlennost' naschet myslej i povedeniya zhivotnyh. Nezadolgo do rozhdestva etot chelovek napechatal stat'yu o skunsah v odnom iz samyh izvestnyh ohotnich'ih zhurnalov. YA prochel ego stat'yu, i ona proizvela na menya glubokoe vpechatlenie. Avtor razrabotal nadezhnyj sposob otgonyat' skunsov ot cheloveka i byl nastol'ko lyubezen, chto podelilsya svoim sekretom so vsem mirom. Ego metod osnovyvalsya na ispol'zovanii shlanga dlya polivki sada. On otkryl, chto struya vody, nacelennaya na tochku v neskol'kih dyujmah pozadi skunsa takim obrazom, chtoby posle padeniya na zemlyu voda vzletala pod nebol'shim uglom vverh, obyazatel'no obratit v begstvo lyubogo skunsa. Pronikaya v process myshleniya skunsa, avtor ob®yasnyal, pochemu izobretennyj metod takoj dejstvennyj. "Skuns, -- pisal on, -- polagaya, chto vodyanaya struya ishodit ot estestvennogo istochnika, pospeshno ubegaet ot etogo neudobstva, ne pytayas' vstupit' v boj s protivnikom". Rozhdestvenskie kanikuly dolzhny byli nachat'sya tol'ko cherez nedelyu, mne bylo skuchno, i ya zatoskoval ot beskonechno rastyanuvshihsya poslednih dnej zanyatij v shkole. My sideli s Hannoj doma odni, tak kak roditeli nahodilis' v Okville, kuda oni otpravilis' nanesti obyazatel'nyj trehdnevnyj vizit rodnym moego papy. Mne nadoelo chitat' zhurnal, i ya spustilsya vniz, v pogreb. V svoyu zashchitu mogu privesti tol'ko to obstoyatel'stvo, chto v moih dejstviyah ne bylo prednamerennosti. Moim pervym pobuzhdeniem bylo otkryt' nastezh' dveri iz pogreba na ulicu, i uzhe tol'ko posle etogo ya voshel v podval i nadel shlang dlya polivki na kran nad lohan'yu dlya stirki. Kogda shlang ozhil, ya voshel v ovoshchehranilishche i, obnaruzhiv skunsa, udaril struej v tverdyj grunt tochno pozadi zhivotnogo, kak uchil vseznajka iz zhurnala. Oshelomlennyj skuns zametalsya iz storony v storonu i popytalsya ukryt'sya za staromodnoj pech'yu dlya vozdushnogo otopleniya. YA presledoval ego vodyanoj struej, medlenno podgonyaya k vyhodu iz pogreba, k otkrytym dveryam. Skuns dvigalsya v etom napravlenii neohotno, dazhe, kak eto predskazal moj avtor, ne pytayas' otplatit' mne. Pobeda byla uzhe blizka, kogda ya posmotrel vverh v storonu vyhoda, chtoby ubedit'sya, chto na puti skunsa net nikakih prepyatstvij, -- i tut na fone kvadrata holodnogo golubogo neba ya uvidel mordu Matta. YA ponyal, chto pes sobiraetsya brosit'sya na zver'ka, i ostolbenel, predstaviv sebe razom vse posledstviya. Dejstvuya instinktivno, ya podnyal shlang, chtoby napravit' struyu v Matta, no zabyl, chto na puti skuns. Podnyataya struya udarila skunsa v bok i oprokinula navznich'. YA popal i v Matta, no bylo uzhe slishkom pozdno, chtoby effektivno povliyat' na dal'nejshee. Menya dushili slezy gneva i sostradaniya, no ya uzhe nichego ne mog podelat'. V to vremya kak Matt i skuns nosilis' po podvalu, ya staralsya presledovat' ih, besporyadochno razmahivaya shlangom. Inogda struya vody, rikoshetom otskochiv ot skunsa, vynuzhdala menya samogo, spotykayas', otstupat' k dveryam pogreba. Ot zlosti ya snova i snova vvyazyvalsya v stychku. My nosilis' vzad i vpered po ovoshchehranilishchu, zabiralis' za pechku, pod lestnicu pogreba. Vozduh stanovilsya gustym ot bryzg i pyli, i edinstvennaya elektricheskaya lampochka posylala tusklyj svet, slovno skvoz' plotnyj zheltyj tuman. Matt sdalsya pervym i bezhal cherez dver' na ulicu. Skuns, izmuchennyj i do predela utomlennyj v bor'be za svoe sushchestvovanie, vyskochil iz podvala srazu zhe vsled za sobakoj. YA ostalsya odin, a shlang vse eshche v neistovstve podskakival u menya v rukah. V napryazhennoj tishine, otkuda-to izdaleka, sverhu, ya uslyshal zychnyj golos Hanny. -- Mater' bozh'ya, -- krichala ona. -- Mater' bozh'ya, ya uhozhu, uhozhu otsyuda! No v etot raz Hanna ne ushla, pravda, lish' potomu, chto my nahodilis' daleko ot Saskachevana, a ona ne znala, v kakoj storone ee rodnoj dom. V slozhivshejsya situacii vyhoda ne bylo ni dlya kogo iz nas troih. Dolgoe vremya v nashem dome carilo unynie. Nesmotrya na ochen' moroznuyu pogodu, pech' prishlos' otklyuchit', tak kak ona vsasyvala iz podvala b'yushchie v nos aromaty i oni svobodno cirkulirovali po vsem zhilym pomeshcheniyam. Dazhe pri oknah i dveryah, raspahnutyh navstrechu zimnim vetram, podval ostavalsya vmestilishchem zlovoniya. Maslyanistaya zashchitnaya struya skunsa, smeshannaya s vodoj, propitala zemlyanoj pol tak gluboko, chto edva li dazhe k segodnyashnemu dnyu tam mog polnost'yu uletuchit'sya otvratitel'nyj zapah. CHto kasaetsya nashih sosedej, dalekih ot zhelaniya sblizit'sya s nami v trudnyj chas, to oni otdalilis' ot nas eshche bol'she, i tol'ko ih obshchee mnenie doshlo do nas. -- CHego zhe eshche mozhno ozhidat', -- skazala odna iz sosedok s chopornym samodovol'stvom, -- ot lyudej, kotorye zhivut v takom dome, kak etot? -- Bylo yasno, chto v ee golove vse smeshalos': skunsy, kul'tura moih roditelej i reputaciya priobretennogo nami doma. Moi roditeli ne nakazali menya na meste prestupleniya, no nastoyali na tom, chtoby ya otpravilsya v shkolu na sleduyushchij zhe den' posle etogo proisshestviya. YA molil o poshchade, no bezuspeshno. Prishlos' idti v shkolu. YA udalilsya medlenno, s opushchennoj golovoj. Den' vydalsya holodnyj, a v shkole bylo slishkom zharko. Pervyj urok eshche ne okonchilsya, a v radiuse pyati futov ot menya vse party opusteli. YA ostalsya sidet' odin -- unizhennyj komochek stradanij, -- poka nakonec uchitel'nica -- ee zvali miss Lederbottom -- ne podozvala menya i ne vruchila mne zapisku s kratkim ukazaniem: "Idi domoj". Unizhenie ot perezhitogo bylo ochen' sil'nym, no ono ne mozhet idti v sravnenie s dushevnoj mukoj, prichinennoj mne neskol'ko let spustya Mattom i ego pristrastiem k skunsam. Moi dedushka i babushka so storony mamy vladeli kottedzhem i ozerom v otdalennoj goristoj mestnosti Kvebeka, i tuda chleny sem'i privykli s®ezzhat'sya v letnie mesyacy. V celom eto bylo mesto, kotoroe ostavilo u menya priyatnye vospominaniya, tak kak bylo svobodno ot suety i neudobstv bol'shinstva letnih kurortov. Tam ne bylo podvesnyh motorov na lodkah, nesushchihsya so skorost'yu pyat'desyat mil' v chas neizvestno kuda, kotorymi upravlyayut, kak pravilo, tolstye i neuklyuzhie muzhchiny. Tam ne bylo skopleniya dryannyh malen'kih kottedzhej, prilipshih vplotnuyu odin k Drugomu vdol' vsego berega, -- sel'skogo podobiya gorodskih trushchob. Vmesto etogo stoyal odin skromnyj brevenchatyj dom, plyus odno eshche bolee skromnoe pomeshchenie -- sochetanie saraya dlya lodok i hizhiny dlya span'ya; i krugom nichego, krome drevnih holmov, odetyh temnoj shchetinoj lesa, les smotrelsya v vody ozera, cherpaya v nem uspokoenie. Dlya Matta i menya posle uzhasov Toronto i pochti ravnocennyh uzhasov derevni v Ontario eto bylo blagoslovennym ugolkom. Zdes' ya vpervye polyubil. Ona byla docher'yu sostoyatel'nogo doktora, vladel'ca kottedzha na sosednem ozere. Devochka ne ostalas' ravnodushnoj ko mne, proyavlyala sklonnost' k poezii, kotoroj v tu poru ya byl osobenno uvlechen. YA pisal melanholicheskie stihi, a ona terpelivo slushala, kogda ya ih deklamiroval. Pomnyu, ee sil'no rastrogal otryvok o sud'be pokinutogo vsemi vlyublennogo. Odno iz etih stihotvorenij zvuchalo sleduyushchim obrazom: Bezzhiznennyj, nedvizhnyj, tusklyj vzor Ustalo v sinij ustremlen prostor. Lish' muha to i delo vydaet ZHizn' vpalyh vek, svershaya k nim polet 39. YA schital, chto skazano liho, i moya yunaya dama byla togo zhe mneniya. Nasha druzhba mogla by porodit' velikie sversheniya, esli by v techenie posleduyushchej nedeli ej ne byl grubo polozhen konec. Kazhduyu subbotu v sosednej derevne Kazabazua (vy najdete eto nazvanie na lyuboj solidnoj geograficheskoj karte) ustraivali tancy, i ya dogovorilsya kak-to svodit' tuda moyu podruzhku. Vnezapnaya letnyaya groza, razrazivshayasya v pyatnicu vecherom, kak raz nakanune tancev, ne ogorchila menya; ya prodolzhal vozlezhat' v posteli, pogruzhennyj v mechty. Odnako eta groza sygrala v moej zhizni rokovuyu rol'. Pervyj burnyj poryv vetra vyrval s kornyami i povalil velichestvennuyu staruyu sosnu, prostoyavshuyu dve sotni let nedaleko ot nashego doma. Svoim padeniem staryj ispolin lishil krova semejku skunsov, kotorye vykopali noru v kornyah dereva. Skunsy brosilis' iskat' drugoe ubezhishche i nashli ego pod polom hizhiny, tam, gde dlya ventilyacii byla proryta shchel'. K neschast'yu, Matt, kotoryj vse eshche panicheski boyalsya grozy, uzhe davno zanyal etot ukromnyj ugolok, i dlya vseh novopribyvshih tam edva li ostavalos' dostatochno mesta. Kogda staroe derevo ruhnulo, moi roditeli, babushka i dedushka sideli u kamina. Babushka, vsegda vosprinimavshaya akty "bozhestvennogo promysla" kak lichnoe oskorblenie, vyshla iz sebya. Ona shagala iz ugla v ugol; prohodya mimo okna, brosala vzglyad na poverzhennogo velikana, i iz ee ust vyletali gnevnye slova. -- YA otkazyvayus', -- krichala ona, -- ya kategoricheski otkazyvayus' sazhat' drugoe derevo! Kakoj smysl starat'sya, kogda ih snova povalit veter? Dedushka, umudrennyj opytom, propuskal ee slova mimo ushej, no moi roditeli, kak vsegda, pytalis' osoznat' uslyshannoe i posporit'; no tut vse chetvero uslyshali novye zvuki, kotorye dolzhny byli stat' povodom dlya novogo raznoglasiya. Iz-pod pola donessya ochen' strannyj, priglushennyj shum: topan'e, pofyrkivanie, gluhoe rychanie i kakoe-to tainstvennoe bormotanie. Babushka, kotoraya redko, kak ona utverzhdala, chego-nibud' ne ponimala, na etot raz byla ozadachena. Ona topnula nogoj i kriknula: -- V chem delo? Polovicy byli prignany neplotno. CHernyj pol otsutstvoval, i babushkino obonyanie pomoglo ej najti otvet. S cherstvym bezrazlichiem, kotoroe ya do sih por schitayu neprostitel'nym, moi dorogie chetvero vzroslyh bystro osvobodili dom, chtoby obresti ukrytie v hizhine-spal'ne u ozera. Menya oni predostavili svoej sobstvennoj sud'be. Vskore posle etogo ya prosnulsya odin v dome. Voznya pod nogami stanovilas' vse intensivnee, i ot voni perehvatyvalo dyhanie. Shvativ steganoe puhovoe odeyalo i utknuvshis' v nego nosom, ya motnulsya von iz doma i zaskol'zil po krutoj tropinke k beregu ozera. Nad golovoj rokotal grom, dozhd' lil kak iz vedra. Vspyshka molnii osvetila moj put', i v dvuh-treh shagah pered soboj ya uvidel ispugannuyu mordochku skunsa, ochevidno ulepetyvavshego ot shuma srazheniya, iz-pod doma. YA ne mog ostanovit'sya. Moi bosye nogi skrebli krutuyu, glinistuyu tropinku, pytayas' zacepit'sya, no vse bylo naprasno. I ya i skuns katilis' po horosho smazannoj katal'noj gorke i ostanovilis' tol'ko vnizu -- pochti neraz®edinimyj klubok iz dvuh tel, zakruchennyh v odeyalo. Rodnye ne pustili menya v hizhinu-spal'nyu. Babushka ne otperla mne dver'. -- |ta proklyataya sobaka -- tvoya. Idi i spi s nej, -- skazala ona, i v tone staruhi prozvuchala neprivychnaya yazvitel'nost'. Ostatok nochi ya prospal pod perevernutoj lodkoj. Kak tol'ko zabrezzhilo voskresnoe utro, ya uzhe stoyal v ozere i natiralsya kuskom karbolovogo myla. V tot uzhasnyj den' ya pereproboval vse vozmozhnye ochistitel'nye sredstva: tomatnyj sok, kerosin, skipidar i pemzu, i, hotya ni odno iz etih sredstv ne privelo k zhelatel'nomu effektu, k vecheru mne pokazalos', chto ya izbavilsya ot zapaha skunsa. Po krajnej mere, ya sam ego bol'she ne ulavlival. S etoj neobosnovannoj uverennost'yu v otsutstvii zapaha ya otpravilsya soprovozhdat' svoyu damu na tancy. Nam nado bylo projti vmeste vsego neskol'ko soten yardov; dul svezhij vechernij briz, tak chto s pomoshch'yu vetra, kotoryj dul s ee storony, ya izbezhal nemedlennogo razoblacheniya. No chto-to ee, vidimo, trevozhilo. -- Pospeshim, -- neozhidanno skazala ona. -- Mne kazhetsya, chto gde-to poblizosti skuns. V golose ee zvuchali panicheskie notki, i eto udivilo menya, tak kak ona vsegda kazalas' takoj besstrashnoj. Tancy proishodili v sarae, i prishlo mnogo narodu. Kerosinovye lampy ne tol'ko osveshchali pomeshchenie, no i povyshali temperaturu vozduha, kotoraya i bez togo byla nevynosimoj, kak pa pyshushchem vulkane. Ece do okonchaniya pervogo tanca ya mog nadeyat'sya, chto mne udastsya ostat'sya neobnaruzhennym. YA izbral taktiku ne propuskat' ni odnogo tanca i dvigat'sya ochen' bystro v samoj tolkuchke tancuyushchih -- ne riskovat', chtoby podozrenie palo imenno na menya. YA pochuvstvoval ogromnoe oblegchenie, kogda posle poluchasa nepreryvnogo tanca moya devushka vzyala menya za ruku i sdavlennym shepotom stala umolyat' nemedlenno otvesti ee domoj. Ona prodolzhala vglyadyvat'sya v drugih tancuyushchih, i lico ee vyrazhalo panicheskij uzhas. Kak tol'ko my vyshli, ya ponyal, chto obyazan priznat' svoyu vinu. Moya dama vsegda obladala chuvstvom yumora, i ya byl uveren, chto eto proisshestvie ee tol'ko pozabavit. My ostanovilis' na tropinke u ee kottedzha, i ya rasskazal ej vse. Ona sudorozhno glotnula vozduh, otvernulas' -- i vdrug brosilas' bezhat' ot menya tak, kak esli by za nej gnalis' vse cherti ada. I s togo chasa ya bol'she nikogda ee ne videl. YA vstretil kak-to ee starshego brata v mestnom univermage i uprosil ego skazat' mne, pochemu ego sestra bol'she ne hochet menya videt'. On veselo rassmeyalsya. _ A ty ne znaesh'? -- sprosil on, i eto byl ochen' glupyj vopros, tak kak otkuda zhe mne bylo znat'? -- O, eto porazitel'no! Vse iz-za zapaha skunsa, -- zagovoril on, kogda nakonec smog podavit' pristup svoej neumestnoj veselosti. -- U Dzhejn na nego allergiya... ee nachinaet sil'no toshnit' i rvat' ot nego... gde ugodno... i eti pristupy, kak pravilo, dlyatsya celyj mesyac. Na plavu i na beregu Pervoe, chto papa sdelal posle vozvrashcheniya na zhitel'stvo v provinciyu Ontario, eto osushchestvil svoyu desyatiletnyuyu mechtu: on kupil sudno, i ne kanoe, a nastoyashchee sudno -- sudno, kotorym mog gordit'sya lyuboj moryak. Ono prishlo iz Monrealya, predstavlyalo soboj sudno s simmetrichnoj liniej nosa i kormy, prinadlezhashchee k tipu, vpervye sproektirovannomu v Norvegii dlya plavaniya v Severnoj Atlantike i zaregistrirovannomu kak "spasatel'noe sudno". Ono bylo chernogo cveta, krupnoe i takoe prochnoe, s takimi krasivymi formami, kak "shirokokostnye, s krupnym byustom, pyshushchie zdorov'em zhenshchiny Zapada", o kotoryh papa lyubil pomechtat' vsluh. Sudno bylo osnashcheno pod kech 40. Ego parusa yarko-krasnogo cveta izgotovili v Lyunenberge. Vse bylo nadezhnym i morehodnym. Moj papa privel sudno iz Monrealya v odinochku, i sredi yaht Toronto, yaht lakirovannyh, iz krasnogo dereva, na kotoryh vmesto vympela inogda razvevalsya kusok tikkernoj lenty 41, sudno vydelyalos', slovno korova porody Aberdin-Angus 42 v stade lanej. Pizhony v sherstyanyh flanelevyh kostyumah kremovogo cveta i yahtsmenskih furazhkah byli sklonny pozuboskalit' naschet papinogo sudna, a kogda oni prochitali ego nazvanie, razdalsya gromkij smeh. -- "Skotch-Bonnet"! 43 -- krichali oni. -- CHto za nazvanie dlya sudna? Pochemu vy ne nazvali ego "Rej-Mar", ili "Bill-Dzhin", ili "Sousi-S'yu VIII", kak eto delaem my? Kogda oni uvideli nashi "yahtsmenki"-- shotlandskie shapochki, importirovannye pryamo iz Kejtness, -- to ponyali, chto my lyudi sovershenno ne ih kruga, i s teh por ignorirovali nas polnost'yu. "Skotch-Bonnet" eta boltovnya ne trogala. Sudno znalo, otkuda vzyato ego imya, i gordilos' im. CHernaya granitnaya skala, kotoraya vystupaet iz vod ozera Ontario yuzhnee grafstva Prins-|dvard, nazyvaetsya Skotch-Bonnet-Rok; ona v svoe vremya trevozhila umy nastoyashchih morehodov, sluzhivshih na shhunah, perevozivshih zerno; im prinadlezhali Velikie ozera eshche zadolgo do togo, kak par obrek eti suda na zabvenie. "Skotch-Bonnet" bylo i est' sudno, vyzyvayushchee glubokoe chuvstvo vostorga u svoego ekipazha, i dazhe Matt ne ostalsya slep k ego privlekatel'nosti. On prishel na parusnik ne novichkom v morskom dele, tak kak uzhe hodil pod parusom, na "Koncepcii". Odnako ego pervoe plavanie na bortu "Skotch-Bonnet" moglo by u sobaki, menee muzhestvennoj, chem Matt, navsegda otbit' ohotu vyhodit' v more. V pervuyu nedelyu sentyabrya papa ob®yavil, chto vmeste so mnoj i Mattom projdet po ozeru do zaliva Kuint. My pod®ehali na avtomobile k yakornoj stoyanke pod zashchitoj volnoreza gavani Toronto, i, kogda pribyli, nas privetstvoval shtormovoj veter. Byli vyvesheny znaki shtormovogo preduprezhdeniya, i volny, razognavshis' na soroka milyah otkrytoj vody, gromyhali o betonnye ograzhdeniya berega. V malen'kom yalike nam ele udavalos' derzhat'sya na plavu, kogda my vygrebali k mestu stoyanki nashego sudna, no Mattu, po-vidimomu, vse eto dostavlyalo udovol'stvie, i on byl polon entuziazma, kogda nakonec prygnul na prochnuyu palubu "Skotch-Bonnet". Tol'ko my uspeli postavit' bizan', pered tem kak snyat'sya s bochek, k nam napravilsya policejskij kater. |to bylo krupnoe sudno s moshchnym dvigatelem, no, kak vse emu podobnye, rasschitannoe na stoyachie mel'nichnye prudy. YA s blagogovejnym strahom nablyudal, kak ego shvyryalo i krenilo na volnah vse-taki zashchishchennoj ot vetra gavani, i byl pochti gotov uchest' predosterezheniya, kotorye prokrichali nam v megafon, kogda kater priblizilsya. -- |j vy, tam, na palube! -- progremel nachal'stvennyj golos. -- Segodnya vyhod v ozero zakryt. Podnyaty shtormovye signaly! Papa znaet, kak nado razgovarivat' s polismenami. On prosto ulybnulsya i otvetil po-gel'ski 44. Polismeny popalis' smelye, oni sdelali neskol'ko popytok dobrat'sya do papy, no v konce koncov zacherpnuli bortom bol'shuyu volnu. Opasnost' pojti ko dnu byla nastol'ko blizka, chto blyustiteli poryadka reshili predostavit' nas, inostrancev, izbrannoj nami sud'be. Papa uvidel vyrazhenie moego lica. -- Derzhis'! -- kriknul on, perekryvaya rev vetra. -- Takoe sudno, kak "Skotch-Bonnet", dvazhdy pereseklo Atlantiku. |to vsego lish' legkij briz dlya redningsskoite 45. Teper' prigotov'sya snyat'sya s bochek, kogda ya postavlyu kliver. YA izgotovilsya, no bez osoboj radosti. Neskol'ko mgnovenij spustya "Bonnet" uzhe shlo, i rassekaemaya ego forshtevnem voda shumela, kak gornyj kaskad. My vyshli v otkrytoe ozero tol'ko pod bizan'yu i kliverom. Pri takom vetre parusnosti etoj bylo bolee chem dostatochno. Ne uspeli my minovat' ostrova Toronto-Ajlend, kak uvideli vperedi strannoe zrelishche. Snachala kazalos', chto k nam iz shtormovogo sumraka s trudom priblizhaetsya p'yanyj les. My izumlenno glazeli na eto yavlenie, poka papa ne ponyal, v chem delo. -- Glyadi, -- zavopil on radostno, -- eto parusnye gonki cherez ozero iz Rochestera!.. YAhtsmeny... salagi... oni idut v ukrytie s golymi machtami. Kogda my priblizilis' k yahtam, to smogli ubedit'sya, chto oni dejstvitel'no bez parusov. Ni na odnom iz dvuh desyatkov sudov ne bylo podnyato i klochka parusiny, dazhe na bol'shih vos'mimetrovyh yahtah. Na nih bylo zhutko smotret', oni tak gluboko zaryvalis' nosom, chto zelenaya voda prokatyvalas' po vsej dline ih palub, a ih kokpity 46 pohodili na chastnye plavatel'nye bassejny. Voobshche-to papa ne byl chelovekom mstitel'nym, no tut on ne smog ne pokichit'sya svoim prevoshodstvom. -- Derzhi rumpel'! -- kriknul on i nachal podnimat' nash bol'shoj krasnyj grot 47. My proneslis' skvoz' potrepannuyu flotiliyu, podobno "Letuchemu gollandcu", i pri etom vo vse gorlo orali pesnyu "Molodcy shotlandcy iz dobrogo starogo Dandi". To byl op'yanyayushchij mig, no, kogda my poshli dal'she i lavirovali, derzha kurs vdol' berega na vostok, ya vspomnil, chto uzhe s polchasa ne videl Matta; ya spustilsya v kayutu i nashel ego pa moej kojke vperedi grot-machty, gde kachka oshchushchalas' sil'nee vsego. Pes rastyanulsya vo vsyu dlinu, prichem golova ego lezhala na podushke, a lapy bezzhiznenno svesilis' s kojki. U nego byl takoj vid, kak budto on veril i dazhe nadeyalsya, chto uzhe mertv. Ne obrashchaya vnimaniya na moe poyavlenie, on tol'ko zakatil glaza tak sil'no, chto vid nalityh krov'yu glaznyh yablok vnezapno napomnil mne o sostoyanii moego sobstvennogo zheludka, i ya pospeshil vernut'sya na palubu. Pape ya skazal, chto Matt umiraet. -- Vykarabkaetsya, -- usmehnulsya papa. Konechno, tak ono i sluchilos'. Na rassvete sleduyushchego dnya Matt snova byl na nogah i ne otstaval ot nas; no pozzhe, kogda vyveshivalis' shtormovye signaly, on uzhe ne proyavlyal togo entuziazma k plavaniyu, kak v pervyj den' nashego vyhoda v ozero. Matta bol'she vsego ustraivalo "plavanie", kogda my stoyali na yakore v toj ili drugoj iz mnogochislennyh buhtochek u vysokih beregov grafstva Prins-|dvard. Togda on mog naslazhdat'sya luchshej iz dvuh stihij. My obychno shvartovali yalik vplotnuyu k bortu "Skotch-Bonnet", i, kogda by Mattu ni vzdumalos' rastyanut'sya na zemle, emu nado bylo tol'ko prygnut' v yalik, perevalit'sya cherez ego bort i plyt' k beregu. My, konechno, predpochitali stoyat' v uedinennyh i dovol'no dikih buhtochkah, chto pozvolyalo Mattu vdovol' naslazhdat'sya odnoj iz svoih lyubimyh zabav -- lovlej rakov. Lovlya rakov -- vodnyj vid sporta. Dlya etogo Matt zahodil s berega v ozero, poka voda ne dohodila emu po plechi. Togda on opuskal golovu v vodu i, shiroko otkryv glaza, vyiskival ploskie kamni, pod kotorymi lyubyat pryatat'sya raki. On orudoval nosom, chtoby perevorachivat' kamni, a v prozrachnoj vode emu bylo otchetlivo vidno, kak namechennaya zhertva pospeshno udiraet v poiskah novogo pristanishcha. Prinadlezha k semejstvu omarov, rak imeet groznye kleshni, no kleshni byli sovershenno bespolezny protiv Matta, kotoryj otkusyval ih perednimi zubami i srazu zhe lishal raka ego oruzhiya. Kogda raki okazyvalis' bezzashchitnymi, on bral ih v past', podnimal golovu iz vody i s yavnym naslazhdeniem perezhevyval. Vo vremya lovli rakov Matt predstavlyal soboj dejstvitel'no zabavnoe zrelishche, ot kotorogo mne bylo ne otorvat'sya. Vprochem, ya znal odnogo fermera s zaliva Kuint, kotoryj mog stoyat' i nablyudat' dobryj chas za etoj lovlej, v to vremya kak za ego spinoj vpryazhennye v plug loshadi bespokojno bili kopytami po netronutoj pashne. Esli rakov okazyvalos' malovato ili buhtochka byla bolotistaya, to Matt ohotilsya na lyagushek. On delal eto tol'ko radi razvlecheniya, tak kak nikogda ne el pojmannyh lyagushek. Lyagushku na sushe on ne lovil, takaya emu byla ne nuzhna. Fokus sostoyal v tom, chtoby zagnat' ee v vodu i pod vodu i tam postarat'sya obnaruzhit' ee, kogda ona zastynet na dne. Togda golova Matta vrezalas' v vodu so skorost'yu i tochnost'yu, kotoroj obladaet tol'ko glavnyj ego konkurent -- bol'shaya golubaya caplya. Obychno on vynyrival s lyagushkoj, berezhno zazhatoj zubami. On otnosil ee na sushu, otpuskal na zemlyu, a zatem opyat' zagonyal v vodu -- na vtoroj raund. Esli emu nadoedalo prebyvanie na sushe ili esli u nego byli nepriyatnosti s kakim-nibud' fermerom v rezul'tate davnej sklonnosti gonyat' korov, emu nado bylo tol'ko brosit'sya v vodu buhtochki i doplyt' do yalika. Takaya zhizn' byla emu kak raz po nutru. Ustraivala ona i menya, no ya predpochital "Skotch-Bonnet" pod parusami, idushchee v otlichnuyu pogodu mezhdu ostrovami po protokam zaliva Kuint. V to vremya u menya uzhe bylo razreshenie na kol'cevanie ptic, a miriady ostrovkov i peschanyh otmelej, razbrosannyh vokrug grafstva Prins-|dvard, izobilovali koloniyami chaek i krachek. "Skotch-Bonnet" v konce koncov dostavilo menya pochti na vse eti gnezdov'ya, i v techenie dvuh letnih plavanij ya okol'ceval bolee tysyachi operivshihsya ptencov. Samym zapomnivshimsya plavaniem dlya kol'cevaniya bylo to, kotoroe my sovershili k tezke nashego "Skotch-Bonnet". Skala Skotch-Bonnet-Rok lezhit v devyati milyah ot berega grafstva Prins-|dvard, i avtomaticheskij mayak, kotoryj stoit na nej, ne obsluzhivaetsya smotritelem. |tot skalistyj ostrovok poseshchayut tol'ko odin-dva raza za sezon, kogda neobhodimo popolnit' gazovye ballony. Osvobozhdennye ot vmeshatel'stva cheloveka, ogromnye stai chaek i bol'shih baklanov izbrali teper' etu skalu svoim domom, mestom dlya vyvedeniya ptencov. My pribyli na sej ostrovok so storony, obrashchennoj k ozeru, v burnyj iyun'skij den', kogda rovnyj briz napolnyal nashi parusa, a sverkayushchee solnce osveshchalo vzdymayushchiesya volny. Iz-za bol'shogo volneniya i usilivayushchegosya briza papa byl vynuzhden hodit' pod parusami kontrkursami i lavirovat', v to vremya kak ya greb k skale na yalike. Matt poprosilsya so mnoj, tak kak my uzhe dovol'no dolgo ne podhodili k beregu i on stradal ot otsutstviya derev'ev. Gresti bylo tyazhelym trudom. Krutye korotkie volny shvyryali malen'kij yalik, on vzletal i padal, i ya chasto ne videl ni ostrovka, ni nashego sudna. No zato ya mog videt' bol'shih baklanov, chernyh i tyazhelyh, nablyudat' ih medlennyj polet s rajonov promysla ryby k svoim gnezdam, spryatannym na etom ostrovke. YA pristal s podvetrennoj storony i vtashchil yalik vyshe linii voln. Povsyudu vokrug menya chajki vzletali s serditymi krikami vozmushcheniya, a tak kak veter dul poperek ostrova i pryamo mne v lico, ya mog ubedit'sya, chto eto mesto naseleno gusto. Matt brosilsya iskat' derevo, no derev'ev, uvy, ne bylo, i posle nekotorogo zameshatel'stva on v konce koncov vospol'zovalsya mayakom, nesomnenno slishkom grandioznym stolbom, po mneniyu sobaki, kotoroj prispichilo. Kol'cevanie molodyh baklanov -- ne zanyatie dlya lyudej so slabymi zheludkami. Ptency baklanov ostayutsya golymi, poka ne dostignut poloviny rosta vzrosloj pticy, i ih dlinnye shei i nekrasivye zhivoty ne delayut ih obayatel'nymi. Gnezda predstavlyayut soboj primitivnye sooruzheniya, zamusorennye rybnymi otbrosami i perepachkannye pometom. Kogda k molodym baklanam priblizhaetsya kto-to podozritel'nyj, oni vstrechayut nezvanogo gostya ukoriznennymi vzglyadami, a zatem, podpustiv na blizkoe rasstoyanie, vnezapno delayut konvul'sivnoe dvizhenie i otrygivayut na nego svoi obedy, chastichno uzhe perevarennye. Znaya ob etoj otvratitel'noj privychke, ya podhodil k svoim zhertvam s ostorozhnost'yu. Matt zhe ne obladal predvaritel'nym opytom. Pokonchiv s neotlozhnymi delami okolo mayaka, on pobezhal ko mne napryamik cherez gnezdov'e. Sperva on ogibal molodyh baklanov, no lyubopytstvo vzyalo verh, i on priblizilsya k odnomu, v znak druzhby vystaviv svoj nos-kartoshku. Baklan migom sdelal sootvetstvuyushchee momentu dvizhenie i ugodil Mattu pryamo v mordu. Vopl' vozmushcheniya otorval menya ot raboty, i ya podnyalsya kak raz vovremya, chtoby uvidet', kak Matt ne razbiraya dorogi mchitsya cherez centr ptich'ej kolonii, vdol' vsego puti predstavlyaya soboj soblaznitel'nuyu mishen' dlya kazhdogo molodogo baklana. Uvidev menya, pes povernul v moem napravlenii, no dazhe druzhba i bratskaya lyubov' imeyut svoi predely, i ya pospeshno vskarabkalsya na vystup skaly, kuda on ne mog dobrat'sya. Pod etim vystupom Matt na mig ostanovilsya, v otchayanii brosil na menya ukoriznennyj vzglyad i zatem, povernuvshis' k beregu ozera, ne razdumyvaya brosilsya v vodu. YA s bol'shim trudom spustil yalik, no k tomu vremeni, kogda pribrezhnye buruny ostalis' pozadi, Matt bessledno ischez. Kogda malen'kaya lodka okazyvalas' na grebne volny, ya obsharival vody vzglyadom. Nakonec mel'knula chernaya golova, i ya soobrazil, chto pes plyvet k beregu ozera v devyati milyah ot ostrovka. Matt tut zhe ischez iz moego polya zreniya, no nekotorye iz ego prezhnih vragov s ostrovka teper' prishli emu na pomoshch'. Staya chaek s krikami nosilas' nad nim i nyryala vniz, sozdavaya takim obrazom orientir, kotorym ya mog vospol'zovat'sya. Papa videl, kak ya pokinul ostrovok, i ponyal, chto chto-to neladno. On kruto povernul i ustremilsya ko mne. YA pomahal v storonu chaek, i papa srazu zhe soobrazil, chto Mattu ne vstretit'sya s yalikom. Matta prishlos' vtaskivat' na bort sudna, no on ne proyavil ni malejshih priznakov blagodarnosti za svoe spasenie. Zaplyv otmyl ego telo, no vospominanie o perenesennom unizhenii ostalos'. On zapolz v uyutnoe mestechko pod bankoj v kokpite, ostavalsya tam ves' ostatok dnya i vyshel s opaskoj, tol'ko kogda my v tot vecher voshli v dok na kanale Marri. Dazhe togda on ne pospeshil na bereg, kak emu hotelos', a dolgo stoyal na palube, podozritel'no razglyadyvaya zelenye luga i soblaznitel'nye derev'ya. Matt schital dlitel'nye perehody muchitel'nymi. My nikogda ne mogli ubedit' ego, chto s nashej storony ne budet nikakih vozrazhenij, esli on ispol'zuet vmesto telegrafnyh stolbov machty sudna. No vo vremya plavaniya on naotrez otkazyvalsya udovletvoryat' trebovaniya prirody, libo potomu, chto vosprinimal "Skotch-Bonnet" chelovecheskim zhilishchem -- a on byl horosho vospitannym psom i znal, kak sleduet vesti sebya, -- libo dvizhenie sudna delalo dlya nego zatrudnitel'noj, esli ne nevozmozhnoj, stojku na treh lapah. V sootvetstvii so skazannym, kogda my priblizhalis' posle prodolzhitel'nogo plavaniya k nashemu beregu, Matt nachinal proyavlyat' strastnoe zhelanie dostignut' berega poskoree. On chuyal sushu zadolgo do togo, kak my mogli razlichat' ee, i, kogda on nachinal suetit'sya, skulit' i s toskoj smotret' na gorizont, my znali, chto bereg blizok. Odnazhdy letom my vsej sem'ej poplyli po ozeru ot Niagary s konechnoj cel'yu doplyt' do Kingstona i iz-za malovetriya nahodilis' v plavanii pochti tridcat' shest' chasov. Kogda Kingston nakonec poyavilsya na gorizonte, Matt edva mog sderzhivat' sebya. Kingston byl postroen v rannyuyu poru Verhnej Kanady 48 i sohranyaet mnogoe ot stepennogo viktorianstva 49 ego luchshej pory. Strojnye ryady domov iz serogo kamnya do nekotoroj stepeni otrazhayut tverdokamennuyu serost' ego zhitelej. My voshli v gavan' i ne uspeli prishvartovat'sya, kak Matt, odnim pryzhkom pokryv vnushitel'noe rasstoyanie mezhdu "Skotch-Bonnet" i pirsom, ischez. V neposredstvennoj blizi derev'ev ne bylo, poetomu on pomchalsya po staroj ulice, moshchennoj bulyzhnikom, v samyj gorod. Nashi shvartovy prinyal chelovek v potrepannoj odezhde, i posle togo kak my byli oshvartovany, on po sobstvennomu pochinu yavilsya na bort, zayaviv, chto on "staryj moryak", -- zavetnye slova, kotorye vsegda proizvodyat vpechatlenie na moego papu. My dali "staromu moryaku" vypit', i nemnogo pogodya on sprosil: -- Kazhetsya, u vas est' sobaka? My priznalis', chto takovaya imeetsya. -- Togda luchshe derzhite ee na prochnoj privyazi na bortu, -- posovetoval starik. -- Slyshal ya o raznyh strashnyh veshchah, o molodyh studentah -- medikah tam, v universitete. Oni ochen' zhestoko raspravlyayutsya s sobakami. -- CHto oni im delayut? -- sprosil ya v svoem nevedenii. Starik splyunul i nalil sebe eshche stakanchik. -- Oni delayut uzhasnye veshchi. -- |to bylo vse, chto on mog skazat' mne. YA sprosil, gde oni dostayut sobak, i on otvetil, chto bol'shaya chast' ih postupaet iz gorodskogo zagona. -- YA dolzhen byl poluchit' etu rabotu -- lovit' sobak, -- ob®yasnil on udruchennym golosom, -- no ya liberal 50, a eto zanyatie podhodit tol'ko dlya konservatorov 51. Hotya bylo by nelishnim i dlya menya: desyat' dollarov za sobaku i pyat' za koshku -- vot skol'ko platyat studenty. Papa brosil neskol'ko obespokoennyj vzglyad na pristan', no tam ne bylo nikakih priznakov Matta. -- A chto, -- sprosil papa starika kak-to opaslivo, -- razve v Kingstone sushchestvuet kakoj-nibud' zakon protiv sobak, begayushchih bez privyazi? Starik fyrknul. -- Zakon! Konechno, est' zakon. Odnako cheloveku, sobakolovu, ne trebuetsya nikakogo chertova zakona. On beret sobak pryamo s zadnego dvora, vmeste s cep'yu, i vse. Vorcha sebe pod nos, starik pokinul nas, no ne uspel on dojti do konca pirsa, kak my obognali ego. My speshili. YA poshel po doroge, vedushchej ot pristani v gorod, papa reshil idti na vostok po kromke vody, a mama dvinulas' v zapadnom napravlenii. Nikto iz lyudej, kotoryh ya rassprashival, ne videl nichego, sootvetstvuyushchego primetam Matta, a ya ne mog najti nikakih sledov ego samogo. Kogda chas spustya ya vozvratilsya na pristan', to okazalos', chto pape i mame povezlo ne bol'she, chem mne. Papa nachal panikovat'. Odna mysl' o Matte v setyah mestnogo sobachnika, a vozmozhno, uzhe na stole dlya anatomirovaniya vyzvala u nego vzdutie i bol' v nadpochechnikah. -- Ty beresh' naprokat velosiped v pravlenii lodochnoj gavani i edesh' na poiski, -- prikazal on mne. -- YA edu k zagonu. K tomu vremeni, kogda papa dobralsya do zagona dlya bezdomnyh sobak, on vzvintil sebya do neistovoj yarosti; no sobakolova ne okazalos' na meste. Vmesto nego v starom kresle sidel razvalyas' hudoj, zhuyushchij rezinku paren', zanyatyj chteniem programmy skachek. On sovershenno ravnodushno vyslushal papino trebovanie nemedlenno otpustit' Matta. V konce koncov paren' lenivo mahnul v storonu provolochnogo zagona pozadi doma. -- Esli vasha sobaka tam, mozhete za dva dollara zabrat' ee, mister, -- promyamlil on i dobavil: -- Kak vy dumaete. Krasnoe YAbloko imeet shans na skachkah v Kings-Plejt? Ele sderzhivaya sebya i ne otvechaya, papa pospeshil k zagonu tol'ko dlya togo, chtoby obnaruzhit' tam zloveshchee otsutstvie sobak -- ni odnoj vo vsem zagone. On vozvratilsya k parnyu i golosom, kotoryj zastavil etogo lentyaya podnyat'sya s kresla, potreboval samogo sobakolova. Paren' povel sebya nahal'no. -- Togda popytajtes' vesti sebya, kak sobaka, mister, -- posovetoval on. -- Begite k universitetu. Sobachnik obyazatel'no scapaet vas gde-nibud' po puti. Esli by etot paren' znal, chto v tot mig on byl na volosok ot smerti, on predpochel by programme skachek Bibliyu. Ego shkuru spaslo tol'ko to, chto pape bylo nekogda otvlekat'sya. Papa pojmal taksi i poehal pryamo v ratushu. Snachala on popytalsya popast' na priem k meru, no etot dzhentl'men uehal iz goroda na konferenciyu po voprosam kanalizacii. Odnako ryadom nahodilas' kancelyariya nachal'nika policii, i papa rinulsya tuda, kak na shturm vrazheskogo reduta. No tam ne bylo nikogo, krome roslogo i tuchnogo konsteblya, cheloveka nesimpatichnogo i sklonnogo k vspyl'chivosti. Konstebl' velichestvenno ob®yasnil, chto ne vedaet etim "vypuskayushchim kishki" zagonom dlya bezdomnyh sobak i chto v lyubom sluchae papa sovershaet ugolovnoe prestuplenie, razreshaya svoej sobake "begat' neprivyazannoj". Avtomaticheski v pape zagovoril bibliotekar'. -- Begat' bez privyazi, -- rezko popravil ego papa. Konstebl' ne byl filologom. V yluchshe begite otsyuda! -- - zaoral on. -- Inache, chert voz'mi, ya vas arestuyu! Otkazavshis' ot vsyakoj nadezhdy na pomoshch' grazhdanskih vlastej, papa otyskal telefonnuyu budku i pozvonil v medicinskij korpus universiteta. Signaly v trubke zvuchali s toj mehanicheskoj nastojchivost'yu, kotoraya ukazyvaet, chto libo nikogo net na meste, libo esli kto-nibud' i est', to on slishkom zanyat, chtoby otvetit'. Papa podozreval, chem oni tam zanyaty; na nego nahlynulo uzhasnoe videnie: rasplastannyj Matt, kotorogo terzayut konovaly v belom. On dazhe ne vzyal monetu iz avtomata, a vyskochil iz budki, hlopnuv dver'yu, tak kak vspomnil, chto v Kingstone est' odno mesto, gde mozhno najti pomoshch' i druzej: voennye kazarmy. Kogda on vbezhal v oficerskuyu stolovuyu, pomeshchenie pustovalo, esli ne schitat' dezhurnogo oficera, kotoryj (nado zhe tak sluchit'sya!) sluzhil vmeste s napoj v chetvertom batal'one vo vremya pervoj mirovoj vojny. Oficer byl rad vstretit' starogo tovarishcha, osobenno potomu, chto net nichego skuchnee obyazannostej dezhurnogo v kazarmah mirnogo vremeni. Posle togo kak papa, vypiv s nim po odnoj, stal izlagat' svoyu istoriyu, on slushal s sochuvstviem, i v ego glazah zagorelsya ogonek. Kogda povestvovanie zakonchilos', oficer hlopnul papu druzheski po plechu i voskliknul: -- Poprobuj doverit' hot' chto-nibud' proklyatym shtatskim -- ne obraduesh'sya! |to chrezvychajnoe obstoyatel'stvo, starik. Vot chto ya tebe skazhu: my vyzovem karaul i razvernem spasatel'nuyu operaciyu kak polozheno. Oficer byl veren svoemu slovu, i pyat' minut spustya usilennyj karaul iz soldat bystro zashagal po ulicam goroda k universitetu. Sobakolovu isklyuchitel'no povezlo, chto on ne popalsya po doroge etomu karaulu, tak kak kanadskie soldaty ochen' lyubyat sobak i ochen' ne lyubyat grazhdanskie vlasti. No bylo eshche bol'shej udachej to, chto karaul povstrechal menya. Ne sluchis' etogo, v tot den' v Kingstone mogli by proizojti chrezvychajnye sobytiya. Somnevayus', chto studenty sideli by slozha ruki, v to vremya kak zdanie medicinskogo fakul'teta prevrashchayut v osazhdennuyu krepost', i net somneniya, chto nachal'nik policii brosil by svoi sily v draku na storone studentov. Potrebovalis' by podkrepleniya iz forta, a v ih sostav mogli vklyuchit' i te dve legkie polevye pushki, kotorye stoyat pered oficerskoj stolovoj (relikvii burskoj vojny, vse eshche sposobnye izdavat' groznyj shum). YA nemnozhko sozhalel, chto vmeshalsya, no ya vmeshalsya. Na vzyatom naprokat velosipede ya perehvatil papu i otryad na rasstoyanii v chetvert' mili ot vorot universiteta i soobshchil im, chto Matt nashelsya. CHto zhe kasaetsya Matta, to posle togo kak pes vypolz iz-pod prichala, gde dva chasa prebyval naedine s dohlym sigom, on, hot' ubej, ne mog ponyat' papinogo durnogo nastroeniya. Matt ochen' ne lyubil, kogda na nego krichat. On dulsya mnogo dnej. Aprel'skoj poroj Kogda ya prosnulsya, shel dozhd', teplyj i laskovyj dozhd', kotoryj ne barabanit nevezhlivo v stekla okna, a rastvoryaetsya v podatlivom vozduhe tak, chto zapah utra stanovitsya priyatnym i appetitnym, budto dyhanie zhuyushchih seno korov. K tomu vremeni, kak ya spustilsya pozavtrakat', dozhd' konchilsya i korichnevye tuchi rashodilis', ostavlyaya posle sebya golubye okna neba; na ih fone plyli poslednie legkie, kurchavye oblachki. YA otkryl dver' vo dvor i postoyal nemnogo na poroge, prislushivayas' k zalivistym pesnyam rogatyh zhavoronkov nad dal'nimi polyami. Zima vydalas' surovaya i neprivetlivaya. Ona do poslednej vozmozhnosti rastyanula vspleski svoego durnogo haraktera i ustupila vesne s ugryumoj neohotoj. Dni byli holodnye i pasmurnye, vlazhnye martovskie vetry popahivali kladbishchenskoj plesen'yu. Teper' eto vse ushlo v proshloe... YA stoyal v dveryah, vpityval solnechnoe teplo, prislushivayas' k zvonkomu zhurchaniyu ruchejka taloj vody, smotrel, kak po krayam stochnyh kanav namyvayutsya malen'kie plotinki iz zheltoj gryazi, i vdyhal shchekochushchij nozdri krepkij zapah, podnimayushchijsya ot nagretoj zemli. Sledom za mnoj k dveri podoshel Matt. YA povernul golovu i posmotrel na nego. Vnezapno vremya sdelalo skachok, i ya uvidel, chto on uzhe starik. YA opustil ruku na ego seduyu mordu i laskovo potrepal svoego druga. -- Vesna prishla, starina, -- skazal ya emu. -- Kto znaet, mozhet byt', na prud vozvratilis' utki. On razok vil'nul hvostom i starcheskoj truscoj probezhal mimo menya, prichem nozdri ego razdulis', on prinyuhivalsya k bystroletnomu brizu. Okonchivshayasya zima byla samoj dolgoj iz vseh zim, kotorye on perezhil. Vse korotkie zimnie dni on lezhal i dremal u kamina. Vremya ot vremeni edva slyshnye povizgivaniya shevelili ego pripodnyatye guby. On dvigalsya vo vremeni v tom edinstvennom napravlenii, kotoroe teper' ostavalos' dlya nego otkrytym, provodil svoi grustnye dni v mechtah, dovol'nyj vozmozhnost'yu pospat'. Kogda ya sel zavtrakat', to posmotrel v kuhonnoe okno i uvidel, kak Matt medlenno bredet po doroge k prudu. YA znal, chto on otpravilsya v razvedku naschet utok, i, kogda konchil zavtrakat', natyanul rezinovye sapogi, zahvatil polevoj binokl' i poshel za nim sledom. Proselochnaya doroga serebrilas' ruchejkami taloj vody; po nej protyanulas' bronzovogo cveta skol'zkaya kromka ottaivayushchej kolei. Krome menya, na doroge ne bylo ni dushi, odnako ya ne byl odin: so mnoj ryadom shli sledy Matta. Kazhdyj otpechatok ego lapy byl znakom mne, kak otpechatok moej sobstvennoj ladoni. YA shel po etim sledam i uznaval obo vsem, chto on sdelal, o kazhdom ego dvizhenii, o kazhdom ego namerenii -- tak byvaet, tol'ko kogda dvoe prozhivut vmeste celuyu zhizn'. Sledy izvivalis' i petlyali po doroge tuda i syuda. YA uvidel, gde on podoshel k staromu shchitu-ukazatelyu "CHastnoe vladenie. Prohod zapreshchen", kotoryj vsyu zimu opiralsya o sugrob, a teper' neuklyuzhe nakrenilsya i grozno nacelilsya odnim zazubrennym koncom v nebo. Tam vol'no, ne zamechaya etogo predosterezheniya, pronosilis' stajki amerikanskih v'yurkov. Sledy zaderzhalis', i mne bylo yasno, chto pes dolgo stoyal, a ego staryj nos usilenno trudilsya, chitaya vizitnye kartochki mnogochislennyh lisic, fermerskih i ohotnich'ih sobak, kotorye proshli zdes' v techenie zimnih mesyacev.