k |llertonu, voz'mite u nego. Itak, devushki zapryagli loshadej, v furgon polozhili sena, i Korni, blednyj i slabyj, ukatil ot nih po uhabistoj doroge. Ostavshiesya ispytali chuvstvo lyudej, pokinutyh na pustynnom ostrove. Ne proshlo i dvuh dnej, kak vse troe, Marget, Lu i Tor, tozhe svalilis', porazhennye eshche bolee tyazheloj lihoradkoj. U Korni byvali cherez den' "horoshie dni", no troe novyh bol'nyh sovsem ne znali takih dnej, i v dome vocarilos' polnoe unynie. Proshlo sem' dnej, i Marget ne mogla uzhe vstat' s posteli, a Lu edva byla v silah dotashchit'sya iz komnaty v komnatu. Lu byla muzhestvennaya devushka, odarennaya prirodnym yumorom, podderzhivavshim v bol'nyh bodrost' duha. No ona tak osunulas' i ishudala, chto ot ee veselyh shutok veyalo zhut'yu. Tor, hotya tozhe bol'noj i slabyj, byl krepche ostal'nyh i kazhdyj den' gotovil i podaval im nemnogo pishchi. On kormil ih tol'ko odin raz v den', tak kak appetit ih byl nevelik. Vprochem, oni radovalis' etomu: provizii ostavalos' nemnogo, a Korni vse ne vozvrashchalsya. Vskore tol'ko odin Tor byl v sostoyanii vstavat' s posteli. Odnazhdy utrom, pritashchivshis' za obychnym lomtikom sala, on, k uzhasu svoemu, uvidel, chto ischez ves' tak tshchatel'no sberegaemyj im kusok. Bez somneniya, kakoj-nibud' dikij zver' ukral ego iz yashchika. Teper' v hizhine ostavalis' tol'ko chaj i muka. Tora ohvatilo otchayanie. Vdrug vzglyad ego upal na kur u konyushni. No chto tolku v nih? Teper' on tak slab, chto pojmat' kuricu dlya nego ne legche, chem izlovit' olenya ili yastreba. Vdrug on vspomnil pro ruzh'e. Vskore on uzhe oshchipyval zhirnuyu kuricu. On svaril ee celikom, i bul'on byl pervoj dejstvitel'no vkusnoj pishchej, vypavshej na ih dolyu za dolgoe vremya. Oni prosushchestvovali blagodarya etoj kurice tri tyagostnyh dnya, i kogda ot nee nichego ne ostalos', Tor snova vzyalsya za ruzh'e; ono kazalos' mnogo tyazhelee teper'. On protashchilsya k ambaru, no tak drozhal ot slabosti, chto promahnulsya neskol'ko raz, prezhde chem emu udalos' zastrelit' kuricu. U nego teper' ostavalos' tol'ko tri zaryada. Tor udivilsya, uvidev vsego chetyre kuricy, togda kak prezhde ih zdes' brodilo bolee dvenadcati shtuk. Tri dnya spustya on vozobnovil nabeg i nashel vsego odnu-edinstvennuyu kuricu, na kotoruyu i istratil svoi poslednie zaryady. ZHizn' ego byla teper' do uzhasa odnoobrazna. Utrom, kogda emu bylo sravnitel'no luchshe, on prigotovlyal nemnogo pishchi dlya sebya i dlya bol'nyh devushek i gotovilsya k goryachechnoj nochi, stavya po vederku s vodoj v golovah kazhdoj posteli. Okolo chasa dnya, s uzhasayushchej tochnost'yu, nachinalsya oznob. Mal'chik tryassya s golovy do nog, zuby stuchali, i holod pronizyval ego iznutri i snaruzhi. Nichto ne moglo sogret' ego - ogon', po-vidimomu, utratil svoi svojstva. Nichego ne ostavalos' delat', kak tol'ko lezhat', tryastis' i terpet' medlitel'nuyu muku zamerzaniya. Tak prodolzhalos' shest' chasov. K holodu prisoedinyalas' muchitel'naya toshnota. V sem' ili vosem' chasov vechera nastupala peremena: nachinalsya pristup sil'nejshego zhara, i nikakoj led ne pokazalsya by emu togda prohladnym. Vody, vody - nichego bol'she ne bylo emu nuzhno, i on pil i pil. Pod utro on zasypal v polnejshem iznemozhenii. "Esli ne hvatit edy, otpravlyajtes' na lodke k |llertonu", - posovetoval, uezzhaya, brat. No kto zhe budet gresti v etoj lodke? Teper' mezhdu nimi i golodnoj smert'yu ostavalos' vsego polkuricy. A o Korni ni sluhu ni duhu. Vot uzhe tri beskonechnyh nedeli, kak tyanetsya eta pytka. Kazhdyj den' vse to zhe, lish' nemnogo huzhe s kazhdym dnem. Eshche neskol'ko dnej - i mal'chik tozhe ne budet v sostoyanii podnyat'sya s posteli. CHto togda? Otchayanie ohvatilo ih. Kazhdyj s uzhasom dumal: "Neuzheli Korni nikogda ne vernetsya?" 5. DOM MALXCHIKA Vse utro etogo dnya Tor upotrebil na to, chtoby pritashchit' tri vedra vody. Oznob nachalsya ran'she obyknovennogo, i zhar byl sil'nee, chem vsegda. On pil chasto i mnogo iz vederka, postavlennogo u izgolov'ya posteli. S vechera on doverhu napolnil ego, no v nem pochti nichego ne ostavalos', kogda okolo dvuh chasov utra goryachka ostavila ego i on usnul. V chas serogo rassveta ego razbudil strannyj zvuk poblizosti - plesk vody. Povernuv golovu, on uvidel u samogo pochti lica dva svetyashchihsya glaza: kakoe-to bol'shoe zhivotnoe lakalo vodu iz vederka u ego posteli. Tor v uzhase smotrel na nego, zatem zakryl glaza, uverennyj, chto spit i vidit vo sne Indiyu i tigra, prishedshego k ego izgolov'yu. No plesk vody prodolzhalsya. On podnyal golovu: da, zver' vse eshche zdes'. On popytalsya kriknut' - iz gorla ego vyrvalos' tol'ko slaboe klokotan'e. Bol'shaya mohnataya golova drognula, zrachki zasverkali, razdalos' fyrkan'e. Strannaya tvar' opustilas' na chetveren'ki i poshla cherez komnatu pod stol. Tor teper' okonchatel'no prosnulsya. On s trudom pripodnyalsya na lokte i slabo kriknul: "SH-sh-sh!" Ognennye glaza snova poyavilis' iz-pod stola, a za nimi i seraya figura. Zver' spokojnym shagom podoshel k stene, proskol'znul v otverstie dlya svalki kartofelya i ischez. Kto eto? Bol'noj mal'chik edva mog soobrazit': bez somneniya, kakoj-nibud' dikij hishchnik. Muzhestvo izmenilo emu. On drozhal ot straha, ot chuvstva bespomoshchnosti i to zabyvalsya trevozhnym snom, to vdrug prosypalsya, vsmatrivayas' v temnotu, ishcha v nej uzhasnyh glaz i seroj kradushchejsya teni. Tak proshla vsya noch', i k utru on ne byl uveren, chto eto ne bred. No, vstav, on tem ne menee sdelal slabuyu popytku zalozhit' hod v podval polen'yami. U vseh troih byl plohoj appetit, no prishlos' i ego obuzdyvat', imeya vsego polkuricy na propitanie. Korni, bez somneniya, dumal, chto oni pobyvali u |llertona i zapaslis' vsem neobhodimym. Sleduyushchej noch'yu, kogda iznurennyj pristupom lihoradki Tor nachal dremat', ego razbudil shum v komnate - kak by hrust kostej. Vsmotrevshis', on razobral ochertaniya bol'shogo zverya, sidevshego na stole. Tor zakrichal, popytalsya brosit' v nego sapogom. Zver' legko soskochil so stola i prolez v shiroko otkrytuyu dyru. Rys'! Teper' on znal, chto eto ne son. I devushki poverili emu, potomu chto oni ne tol'ko slyhali zverya, no lishilis' ostatka kuricy - poslednej svoej pishchi. Bednyj Tor pochti ne vstaval s posteli ves' den'. No zhaloby bol'nyh devushek nakonec zastavili ego podnyat'sya. Dotashchivshis' do ruch'ya, on sobral tam nemnogo yagod i prines ih domoj. Zatem on sdelal obychnye prigotovleniya na sluchaj oznoba i zhazhdy, no dobavil eshche odno: ryadom so svoej postel'yu on polozhil luchinu, neskol'ko spichek i staruyu ostrogu - edinstvennoe ostavsheesya u nih oruzhie; ruzh'e bez zaryadov bylo bespolezno. On znal, chto zver' vernetsya, i vernetsya golodnym. On ne najdet pishchi, - chego proshche prinyat'sya togda za zhivuyu dobychu, bespomoshchno lezhashchuyu pered nim? I pered glazami Tora vstali ponikshie nozhki malen'kogo telenka, stisnutogo etimi samymi zhestokimi chelyustyami. Snova on, kak umel, zalozhil hod v podval polen'yami, i noch' proshla na etot raz spokojno: svirepaya posetitel'nica ne poyavlyalas'. Na sleduyushchij den' oni eli muchnoj kisel'; chtoby svarit' ego, prishlos' razobrat' chast' barrikady. Lu pytalas' shutit', uveryaya, chto stala teper' dostatochno legkoj, chtoby letat', no kogda zahotela vstat', to okazalas' ne v sostoyanii otojti ot krovati. Naevshis' kiselya. Tor zasnul. Noch' pochti minovala, no pod utro Tor vnezapno byl razbuzhen shlepan'em yazyka po vode, i snova on uvidel goryashchie glaza, bol'shuyu golovu i serye ochertaniya, slabo vydelyavshiesya na fone svetlevshego okna. Tor napryag vse svoi sily dlya smelogo okrika, no poluchilsya kakoj-to slabyj pisk. On medlenno pripodnyalsya i pozval: - Lu, Marget! Rys', opyat' rys' prishla! - My ne mozhem tebe pomoch'... - otvetili devushki. - SH-sh-sh! - Tor opyat' popytalsya spugnut' zverya. Rys' vskochila na stol u okna i ostanovilas', zarychav pri vide bessil'nogo ruzh'ya. Na mig ona obernulas' k oknu, i Tor podumal, chto ona vyb'et steklo i vyskochit von. No vot ona snova povernulas' i ustavilas' goryashchimi glazami na mal'chika. Tor medlenno podnyalsya s posteli. On ponyal, chto nastalo vremya ubit' ili byt' ubitym. On chirknul spichkoj i zazheg luchinu. Levoj rukoj on podnyal goryashchuyu luchinu, a pravoj - staruyu ostrogu, no pochuvstvoval takuyu slabost', chto vynuzhden byl operet'sya na ostrogu, kak na kostyl'. Bol'shoj zver' prodolzhal stoyat' na stole i slegka prisel, gotovyas' k pryzhku. Glaza ego otlivali krasnym bleskom pri svete fakela, korotkij hvost dergalsya iz storony v storonu, i rychan'e stanovilos' gromche i vyshe. Nogi Tora podkashivalis', odnako on podnyal ostrogu i slabo vzmahnul eyu. V tot zhe mig rys' prygnula, no ne na nego, kak on sperva podumal. Fakel i smelost' mal'chika napugali ee, ona pereskochila cherez ego golovu i zabilas' pod kojku. No eto byla lish' minutnaya peredyshka. Tor ustanovil fakel na vystupe brevna i vzyal ostrogu v obe ruki. Predstoyalo bit'sya ne na zhivot, a na smert', i on znal eto. Za peregorodkoj slyshalis' slabye kriki devushek. Tor videl tol'ko sverkayushchie glaza pod krovat'yu i slyshal, kak rychan'e zverya stanovilos' vse gromche i gromche. S bol'shim trudom derzhas' na nogah, on izo vsej sily udaril ostrogoj. Oruzhie vonzilos' vo chto-to myagkoe, i razdalsya uzhasayushchij vopl'. Mal'chik vsej tyazhest'yu naleg na ostrogu. Rys' pytalas' brosit'sya na nego, on slyshal skrip ee zubov i kogtej na rukoyatke i chuvstvoval, chto, nesmotrya na vse ego usiliya, ona pridvigaetsya vse blizhe. Moshchnye kogtistye lapy uzhe tyanulis' k nemu. On znal, chto sily skoro ego ostavyat, i snova naleg na ostrogu, napryagaya ostatok sil. Rys' rvanulas', poslyshalos' rychan'e, tresk. Rzhavaya ostroga slomalas', zver' metnulsya na nego, proskochil mimo, dazhe ne zadev ego, yurknul v otverstie i ischez navsegda. Tor upal na krovat' i lishilsya chuvstv. Neizvestno, skol'ko vremeni on prolezhal, no solnce uzhe yarko svetilo, kogda ego razbudil gromkij veselyj golos: - |j, tam! CHto vy, umerli vse? Lu! Tor! Marget! Tor ne v silah byl otvechat', no uslyshal topot loshadej na dvore i tyazhelye shagi. Dver' byla vysazhena sil'noj rukoj, i voshel Korni, dobryj i krasivyj, kak vsegda. - Umerli? - sprashival on v uzhase. - Kto umer? Gde vy? Tor!.. - Zatem: - Kto umer? Lu? Marget? - Korni, Korni! - razdalsya slabyj golos s posteli. - Oni tam, v hizhine. Im ochen' ploho. Nam nechego est'... - O, kakoj ya bolvan! - v otchayanii voskliknul Korni. - YA tak byl uveren, chto vy pobyvaete u |llertona i zapasetes' proviziej! - Ne mogli my, Korni! My vse troe svalilis' srazu, kak tol'ko ty uehal. A potom prishla rys' i peretaskala vseh kur i vse, chto bylo v dome. - Nu, s nej-to ty pokvitalsya! - zametil Korni, pokazyvaya na krovavye sledy, teryavshiesya v uglu pod brevnami. ...Zdorovaya pishcha, uhod i lekarstvo vskore postavili vseh na nogi. Mesyaca dva spustya, kogda devushkam ponadobilas' novaya kadka. Tor skazal: - YA znayu, gde najti duplistuyu ivu, tolstuyu, kak bochka. Oni otpravilis' vdvoem s Korni na progalinu i, kogda otrezali nuzhnyj im kusok dereva, v dal'nem konce dupla nashli vysohshie tel'ca dvuh rysyat, lezhavshih ryadom s mater'yu, v boku kotoroj torchal oblomok staroj ostrogi. SNAP Istoriya bul'ter'era 1 YA uvidel ego vpervye v sumerkah. Rano utrom ya poluchil telegrammu ot svoego shkol'nogo tovarishcha Dzheka: "Posylayu tebe zamechatel'nogo shchenka. Bud' vezhliv s nim. Nevezhlivyh on ne lyubit". U Dzheka takoj harakter, chto on mog prislat' mne adskuyu mashinu ili beshenogo hor'ka vmesto shchenka, poetomu ya dozhidalsya posylki s nekotorym lyubopytstvom. Kogda ona pribyla, ya uvidel, chto na nej napisano: "Opasno". Iznutri pri malejshem dvizhenii donosilos' vorchlivoe povizgivan'e. Zaglyanuv v zadelannoe reshetkoj otverstie, ya uvidel ne tigrenka, a vsego-navsego malen'kogo belogo bul'ter'era. On staralsya ukusit' menya i vse vremya svarlivo rychal. Rychan'e ego bylo mne nepriyatno. Sobaki umeyut rychat' na dva lada: nizkim, grudnym golosom - eto vezhlivoe preduprezhdenie ili ispolnennyj dostoinstva otvet, i gromkim, vysokim vorchan'em - eto poslednee slovo pered napadeniem. Kak lyubitel' sobak, ya dumal, chto umeyu upravlyat' imi. Poetomu, otpustiv nosil'shchika, ya dostal perochinnyj nozh, molotok, toporik, yashchik s instrumentami, kochergu i sorval reshetku. Malen'kij besenok grozno rychal pri kazhdom udare molotka i, kak tol'ko ya povernul yashchik nabok, ustremilsya pryamo k moim nogam. Esli by tol'ko ego lapka ne zaputalas' v provolochnoj setke, mne prishlos' by ploho. YA vskochil na stol, gde on ne mog menya dostat', i popytalsya urezonit' ego. YA vsegda byl storonnikom razgovorov s zhivotnymi. YA utverzhdayu, chto oni ulavlivayut obshchij smysl nashej rechi i nashih namerenij, hotya by dazhe i ne ponimaya slov. No etot shchenok, po-vidimomu, schital menya licemerom i prezritel'no otnessya k moim zaiskivaniyam. Sperva on uselsya pod stolom, zorko glyadya vo vse storony, ne poyavitsya li pytayushchayasya spustit'sya noga. YA byl vpolne uveren, chto mog by privesti ego k povinoveniyu vzglyadom, no mne nikak ne udavalos' vzglyanut' emu v glaza, i poetomu ya ostavalsya na stole. YA chelovek hladnokrovnyj. Ved' ya predstavitel' firmy, torguyushchej zheleznym tovarom, a nash brat voobshche slavitsya prisutstviem duha, ustupaya razve tol'ko gospodam, torguyushchim gotovym plat'em. Itak, ya dostal sigaru i zakuril, sidya po-turecki na stole, v to vremya kak malen'kij despot dozhidalsya vnizu moih nog. Zatem ya vynul iz karmana telegrammu i perechel ee: "Zamechatel'nyj shchenok. Bud' vezhliv s nim. Nevezhlivyh on ne lyubit". Dumayu, chto moe hladnokrovie uspeshno zamenilo v etom sluchae vezhlivost', ibo polchasa spustya rychan'e zatihlo. Po proshestvii chasa on uzhe ne brosalsya na gazetu, ostorozhno spushchennuyu so stola dlya ispytaniya ego chuvstv. Vozmozhno, chto razdrazhenie, vyzvannoe kletkoj, nemnogo uleglos'. A kogda ya zazheg tret'yu sigaru, on prokovylyal k kaminu i ulegsya tam, vprochem, ne zabyvaya menya - na eto ya ne mog pozhalovat'sya. Odin ego glaz vse vremya sledil za mnoj. YA zhe sledil oboimi glazami ne za nim, a za ego korotkim hvostikom. Esli by etot hvost hot' edinyj raz dernulsya v storonu, ya pochuvstvoval by, chto pobedil. No hvostik ostavalsya nepodvizhnym. YA dostal knizhku i prodolzhal sidet' na stole do teh por, poka ne zatekli nogi i nachal gasnut' ogon' v kamine. K desyati chasam stalo prohladno, a v polovine odinnadcatogo ogon' sovsem potuh. Podarok moego druga vstal na nogi i, pozevyvaya, potyagivayas', otpravilsya ko mne pod krovat', gde lezhal mehovoj polovik. Legko perestupiv so stola na bufet i s bufeta na kamin, ya takzhe dostig posteli i, bez shuma razdevshis', uhitrilsya ulech'sya, ne vstrevozhiv svoego povelitelya. Ne uspel ya eshche zasnut', kogda uslyshal legkoe carapan'e i pochuvstvoval, chto kto-to hodit po krovati, zatem po nogam. Snap [snap - "hvat'", "shchelk" (angl.)], po-vidimomu, nashel, chto vnizu slishkom holodno. On svernulsya u menya v nogah ochen' neudobnym dlya menya obrazom. No naprasno bylo by pytat'sya ustroit'sya pouyutnee, potomu chto, edva ya proboval dvinut'sya, on vceplyalsya v moyu nogu s takoj yarost'yu, chto tol'ko tolstoe odeyalo spasalo menya ot tyazhkogo uvech'ya. Proshel celyj chas, prezhde chem mne udalos' tak raspolozhit' nogi, peredvigaya ih kazhdyj raz na volosok, chto mozhno bylo nakonec usnut'. V techenie nochi ya neskol'ko raz byl razbuzhen gnevnym rychan'em shchenka - byt' mozhet, potomu, chto osmelivalsya shevelit' nogoj bez ego razresheniya, no, kazhetsya, takzhe i za to, chto pozvolyal sebe izredka hrapet'. Utrom ya hotel vstat' ran'she Snapa. Vidite li, ya nazval ego Snapom... Polnoe ego imya bylo Dzhindzhersnap [gingersnap - hrustyashchij pryanik s imbirem (angl.)]. Nekotorym sobakam s trudom priiskivaesh' klichku, drugim zhe ne prihoditsya pridumyvat' klichki - oni kak-to yavlyayutsya sami soboj. Itak, ya hotel vstat' v sem' chasov. Snap predpochel otlozhit' vstavan'e do vos'mi, poetomu my vstali v vosem'. On razreshil mne zatopit' kamin i pozvolil odet'sya, ni razu ne zagnav menya na stol. Vyhodya iz komnaty i sobirayas' zavtrakat', ya zametil: - Snap, drug moj, nekotorye lyudi stali by vospityvat' tebya poboyami, no mne kazhetsya, chto moj plan luchshe. Tepereshnie doktora rekomenduyut sistemu lecheniya, kotoraya nazyvaetsya "ostavlyat' bez zavtraka". YA isprobuyu ee na tebe. Bylo zhestoko ves' den' ne davat' emu edy, no ya vyderzhal harakter. On rascarapal vsyu dver', i mne potom prishlos' zanovo krasit' ee, no zato k vecheru on ohotno soglasilsya vzyat' iz moih ruk nemnogo pishchi. Ne proshlo i nedeli, kak my uzhe byli druz'yami. Teper' on spal u menya na krovati, ne pytayas' iskalechit' menya pri malejshem dvizhenii. Sistema lecheniya, kotoraya nazyvalas' "ostavlyat' bez zavtraka", sdelala chudesa, i cherez tri mesyaca nas nel'zya bylo razlit' vodoj. Kazalos', chuvstvo straha bylo emu neznakomo. Kogda on vstrechal malen'kuyu sobachku, on ne obrashchal na nee nikakogo vnimaniya, no stoilo poyavit'sya zdorovomu psu, kak on strunoj natyagival svoj obrublennyj hvost i prinimalsya prohazhivat'sya vokrug nego, prezritel'no sharkaya zadnimi nogami i poglyadyvaya na nebo, na zemlyu, vdal' - kuda ugodno, za isklyucheniem samogo neznakomca, otmechaya ego prisutstvie tol'ko chastym rychan'em na vysokih notah. Esli neznakomec ne speshil udalit'sya, nachinalsya boj. Posle boya neznakomec v bol'shinstve sluchaev udalyalsya s osoboj gotovnost'yu. Sluchalos' i Snapu byt' pobitym, no nikakoj gor'kij opyt ne mog vselit' v nego i krupicy ostorozhnosti. Odnazhdy, katayas' v izvozchich'ej karete vo vremya sobach'ej vystavki, Snap uvidel slonopodobnogo senbernara na progulke. Ego razmery vyzvali vostorg shchenka, on stremglav rinulsya iz okna karety i slomal sebe nogu. U nego ne bylo chuvstva straha. On ne byl pohozh ni na odnu iz izvestnyh mne sobak. Naprimer, esli sluchalos' mal'chiku shvyrnut' v nego kamnem, on totchas zhe puskalsya bezhat', no ne ot mal'chika, a k nemu. I esli mal'chik snova shvyryal kamen', Snap nemedlenno razdelyvalsya s nim, chem priobrel vseobshchee uvazhenie. Tol'ko ya i rassyl'nyj nashej kontory umeli videt' ego horoshie storony. Tol'ko nas dvoih on schital dostojnymi svoej druzhby. K polovine leta Karnedzhi, Vanderbil'dt i Astor [tri amerikanskih milliardera], vmeste vzyatye, ne mogli by sobrat' dostatochno deneg, chtoby kupit' u menya moego malen'kogo Snapa. 2 Hotya ya ne byl kommivoyazherom, tem ne menee moya firma, v kotoroj ya sluzhil, otpravila menya osen'yu v puteshestvie, i Snap ostalsya vdvoem s kvartirnoj hozyajkoj. Oni ne soshlis' harakterami. On ee preziral, ona ego boyalas', oba oni nenavideli drug druga. YA byl zanyat sbytom provoloki v severnyh shtatah. Poluchavshiesya na moe imya pis'ma dostavlyalis' mne raz v nedelyu. V etih pis'mah moya hozyajka postoyanno zhalovalas' mne na Snapa. Pribyv v Mendozu, v Severnoj Dakote, ya nashel horoshij sbyt dlya provoloki. Razumeetsya, glavnye sdelki ya zaklyuchal s krupnymi torgovcami, no ya potolkalsya sredi fermerov, chtoby poluchit' ot nih prakticheskie ukazaniya, i takim obrazom poznakomilsya s fermoj brat'ev Penruf. Nel'zya pobyvat' v mestnosti, gde zanimayutsya skotovodstvom, i ne uslyshat' o zlodeyaniyah kakogo-nibud' lukavogo i smertonosnogo volka. Proshlo to vremya, kogda volki popadalis' na otravu. Brat'ya Penruf, kak i vse razumnye kovboi, otkazalis' ot otravy i kapkanov i prinyalis' obuchat' raznogo roda sobak ohote na volka, nadeyas' ne tol'ko izbavit' okrestnosti ot vragov, no i pozabavit'sya. Gonchie sobaki okazalis' slishkom dobrodushnymi dlya reshitel'noj bor'by, datskie dogi - chereschur neuklyuzhimi, a borzye ne mogli presledovat' zverya, ne vidya ego. Kazhdaya poroda imela kakoj-nibud' rokovoj nedostatok. Kovboi nadeyalis' dobit'sya tolku s pomoshch'yu smeshannoj svory, i kogda menya priglasili na ohotu, ya ochen' zabavlyalsya raznoobraziem uchastvovavshih v nej sobak. Bylo tam nemalo ublyudkov, no vstrechalis' takzhe i chistokrovnye sobaki - mezhdu prochim, neskol'ko russkih volkodavov, stoivshih, naverno, ujmu deneg. Gilton Penruf, starshij iz brat'ev, neobychajno gordilsya imi i ozhidal ot nih velikih podvigov. - Borzye slishkom tonkokozhi dlya volch'ej ohoty, dogi - medlenno begayut, no, uvidite, poletyat kloch'ya, kogda vmeshayutsya moi volkodavy. Takim obrazom, borzye prednaznachalis' dlya gona, dogi - dlya rezerva, a volkodavy - dlya general'nogo srazheniya. Krome togo, pripaseno bylo dve-tri gonchih, kotorye dolzhny byli svoim tonkim chut'em vyslezhivat' zverya, esli ego poteryayut iz vidu. Slavnoe bylo zrelishche, kogda my dvinulis' v put' mezhdu holmami v yasnyj oktyabr'skij den'! Vozduh byl prozrachen i chist, i, nesmotrya na pozdnee vremya goda, ne bylo ni snega, ni moroza. Koni kovboev slegka goryachilis' i raza dva pokazali mne, kakim obrazom oni izbavlyayutsya ot svoih sedokov. My zametili na ravnine dva-tri seryh pyatna, kotorye byli, po slovam Giltona, volkami ili shakalami. Svora poneslas' s gromkim laem. No pojmat' im nikogo ne udalos', hotya oni nosilis' do samogo vechera. Tol'ko odna iz borzyh dognala volka i, poluchiv ranu v plecho, otstala. - Mne kazhetsya, Gilt, chto ot tvoih volkodavov malo budet tolku, - skazal Garvin, mladshij iz brat'ev. - YA gotov stoyat' za malen'kogo chernogo doga protiv vseh ostal'nyh, hotya on prostoj ublyudok. - Nichego ne pojmu! - provorchal Gilton. - Dazhe shakalam nikogda ne udavalos' uliznut' ot etih borzyh, ne to chto volkam. Gonchie - takzhe prevoshodnye - vysledyat hot' trehdnevnyj sled. A dogi mogut spravit'sya dazhe s medvedem. - Ne sporyu, - skazal otec, - tvoi sobaki mogut gnat', mogut vyslezhivat' i mogut spravit'sya s medvedem, no delo v tom, chto im neohota svyazyvat'sya s volkom. Vsya okayannaya svora poprostu trusit. YA mnogo by dal, chtoby vernut' uplachennye za nih den'gi. Tak oni tolkovali, kogda ya rasprostilsya s nimi i uehal dal'she. Borzye byli sil'ny i bystronogi, no vid volka, ochevidno, navodil uzhas na vseh sobak. U nih ne hvatalo duha pomerit'sya s nim silami, i nevol'no voobrazhenie perenosilo menya k besstrashnomu shchenku, razdelyavshemu moyu postel' v techenie poslednego goda. Kak mne hotelos', chtoby on byl zdes'! Neuklyuzhie giganty poluchili by rukovoditelya, kotorogo nikogda ne pokidaet smelost'. Na sleduyushchej moej ostanovke, v Baroke, ya poluchil s pochty paket, zaklyuchavshij dva poslaniya ot moej hozyajki: pervoe - s zayavleniem, chto "eta podlaya sobaka bezobraznichaet v moej komnate", drugoe, eshche bolee pylkoe, - s trebovaniem nemedlennogo udaleniya Snapa. "Pochemu by ne vypisat' ego v Mendozu? - podumal ya. - Vsego dvadcat' chasov puti. Penrufy budut rady moemu Snapu". 3 Sleduyushchaya moya vstrecha s Dzhindzhersnapom vovse ne nastol'ko otlichalas' ot pervoj, kak mozhno bylo ozhidat'. On brosilsya na menya, pritvoryalsya, chto hochet ukusit', nepreryvno vorchal. No vorchan'e bylo grudnoe, basistoe, a obrubok hvosta usilenno podergivalsya. Penrufy neskol'ko raz zatevali volch'yu ohotu, s teh por kak ya zhil u nih, i byli vne sebya ot neizmennyh neudach. Sobaki pochti kazhdyj raz podnimali volka, no nikak ne mogli pokonchit' s nim, ohotniki zhe ni razu ne nahodilis' dostatochno blizko, chtoby uznat', pochemu oni trusyat. Staryj Penruf byl teper' vpolne ubezhden, chto "vo vsem negodnom sbrode net ni odnoj sobaki, sposobnoj potyagat'sya hotya by s krolikom". Na sleduyushchij den' my vyshli na zare - te zhe dobrye loshadi, te zhe otlichnye ezdoki, te zhe bol'shie sizye, zheltye i ryabye sobaki. No, krome togo, s nami byla malen'kaya belaya sobachka, vse vremya l'nuvshaya ko mne i znakomivshaya so svoimi zubami ne tol'ko sobak, no i loshadej, kogda oni osmelivalis' ko mne priblizit'sya. Kazhetsya, Snap peressorilsya s kazhdym chelovekom, sobakoj i loshad'yu po sosedstvu. My ostanovilis' na vershine bol'shogo ploskogolovogo holma. Vdrug Gilton, osmatrivavshij okrestnosti v binokl', voskliknul: - Vizhu ego! Vot on idet k ruch'yu, Skell. Dolzhno byt', eto shakal. Teper' nado bylo zastavit' i borzyh uvidet' dobychu. |to nelegkoe delo, tak kak oni ne mogut smotret' v binokl', a ravnina pokryta kustarnikom vyshe sobach'ego rosta. Togda Gilton pozval: "Syuda, Dander!" - i vystavil nogu vpered. Odnim provornym pryzhkom Dander vzletel na sedlo i stal tam, balansiruya na loshadi, mezhdu tem kak Gilton nastojchivo pokazyval emu: - Von on, Dander, smotri! Kusi, kusi ego, tam, tam! Dander usilenno vsmotrelsya v tochku, ukazyvaemuyu hozyainom, zatem, dolzhno byt', uvidel chto-to, ibo s legkim tyavkan'em soskochil na zemlyu i brosilsya bezhat'. Drugie sobaki posledovali za nim. My pospeshili im vsled, odnako znachitel'no otstavaya, tak kak pochva byla izryta ovragami, barsuch'imi norami, pokryta kamnyami, kustarnikom. Slishkom bystraya skachka mogla okonchit'sya pechal'no. Itak, vse my otstali; ya zhe, chelovek, neprivychnyj k sedlu, otstal bol'she vseh. Vremya ot vremeni mel'kali sobaki, to skakavshie po ravnine, to sletavshie v ovrag, s tem chtoby nemedlenno poyavit'sya s drugoj storony. Priznannym vozhakom byl borzoj Dander, i, vzobravshis' na sleduyushchij greben', my uvideli vsyu kartinu ohoty: shakal, letyashchij vskach', sobaki, begushchie na chetvert' mili szadi, no, vidimo, nastigavshie ego. Kogda my v sleduyushchij raz uvideli ih, shakal byl bezdyhanen, i vse sobaki sideli vokrug nego, isklyuchaya dvuh gonchih i Dzhindzhersnapa. - Opozdali k piru! - zametil Gilton, vzglyanuv na otstavshih gonchih. Zatem s gordost'yu potrepal Dandera: - Vse-taki, kak vidite, ne potrebovalos' vashego shchenka! - Skazhi pozhalujsta, kakaya smelost': desyat' bol'shih sobak napali na malen'kogo shakala! - nasmeshlivo zametil otec. - Pogodi, daj nam vstretit' volka. Na sleduyushchij den' my snova otpravilis' v put'. Podnyavshis' na holm, my uvideli dvizhushchuyusya seruyu tochku. Dvizhushchayasya belaya tochka oznachaet antilopu, krasnaya - lisicu, a seraya - volka ili shakala. Volk eto ili shakal, opredelyayut po hvostu. Visyachij hvost prinadlezhit shakalu, podnyatyj kverhu - nenavistnomu volku. Kak i vchera, Danderu pokazali dobychu, i on, kak i vchera, povel za soboj pestruyu stayu - borzyh, volkodavov, gonchih, dogov, bul'ter'era i vsadnikov. Na mig my uvideli pogonyu: bez somneniya, eto byl volk, dvigavshijsya dlinnymi pryzhkami vperedi sobak. Pochemu-to mne pokazalos', chto peredovye sobaki ne tak bystro begut, kak togda, kogda oni gnalis' za shakalom. CHto bylo dal'she, nikto ne videl. Sobaki vernulis' obratno odna za drugoj, a volk ischez. Nasmeshki i popreki posypalis' teper' na sobak. - |h! Strusili, poprostu strusili! - s otvrashcheniem progovoril otec. - Svobodno mogli nagnat' ego, no chut' tol'ko on povernul na nih, oni udrali. T'fu! - A gde zhe on, nesravnennyj, besstrashnyj ter'er? - sprosil Gilton prezritel'no. - Ne znayu, - skazal ya. - Veroyatnee vsego, on i ne videl volka. No esli kogda-nibud' uvidit - b'yus' ob zaklad, on izberet pobedu ili smert'. V etu noch' vblizi fermy volk zarezal neskol'kih korov, i my eshche raz snaryadilis' na ohotu. Nachalos' priblizitel'no tak zhe, kak nakanune. Uzhe mnogo pozzhe poludnya my uvideli serogo molodca s podnyatym hvostom ne dal'she kak za polmili. Gilton posadil Dandera na sedlo. YA posledoval ego primeru i podozval Snapa. Ego lapki byli tak korotki, chto vsprygnut' na spinu loshadi on ne mog. Nakonec on vskarabkalsya s pomoshch'yu moej nogi. YA pokazyval emu volka i povtoryal "Kusi, kusi!" do teh por, poka on v konce koncov ne primetil zverya i ne brosilsya so vseh nog vdogonku za uzhe bezhavshimi borzymi. Pogonya shla na etot raz ne chashchej kustarnika, vdol' reki, a otkrytoj ravninoj. My podnyalis' vse vmeste na ploskogor'e i uvideli pogonyu kak raz v tu minutu, kogda Dander nastig volka i ryavknul u nego za spinoj. Seryj povernulsya k nemu dlya boya, i pered nami predstalo slavnoe zrelishche. Sobaki podbegali po dve i po tri, okruzhaya volka kol'com i laya na nego, poka ne naletel poslednim malen'kij belyj pesik. |tot ne stal tratit' vremeni na laj, a rinulsya, pryamo k gorlu volka, promahnulsya, odnako uspel vcepit'sya emu v nos. Togda desyat' bol'shih sobak somknulis' nad volkom, i dve minuty spustya on byl mertv. My mchalis' vskach', chtoby ne upustit' razvyazki, i hot' izdali, no yavstvenno rassmotreli, chto Snap opravdal moyu rekomendaciyu. Teper' nastal moj chered pohvalyat'sya. Snap pokazal im, kak lovyat volkov, i nakonec-to mendozskaya svora dokonala volka bez pomoshchi lyudej. Bylo dva obstoyatel'stva, neskol'ko omrachivshih torzhestvo pobedy: vo-pervyh, eto byl molodoj volk, pochti volchonok. Vot pochemu on sduru brosilsya bezhat' po ravnine. A vo-vtoryh, Snap byl ranen - u nego byla glubokaya carapina na pleche. Kogda my s torzhestvom dvinulis' v obratnyj put', ya zametil, chto on prihramyvaet. - Syuda! - kriknul ya. - Syuda, Snap! On raza dva popytalsya vskochit' na sedlo, no ne mog. - Dajte mne ego syuda, Gilton, - poprosil ya. - Blagodaryu pokorno. Mozhete sami vozit'sya so svoej gremuchej zmeej, - otvetil Gilton, tak kak vsem teper' bylo izvestno, chto svyazyvat'sya so Snapom nebezopasno. - Syuda, Snap, beri! - skazal ya, protyagivaya emu hlyst. On uhvatilsya za nego zubami, i takim obrazom ya podnyal ego na sedlo i dostavil domoj. YA uhazhival za nim, kak za rebenkom. On pokazal etim kovboyam, kogo ne hvataet v ih svore. U gonchih prekrasnye nosy, u borzyh bystrye nogi, volkodavy i dogi - silachi, no vse oni nichego ne stoyat, potomu chto muzhestvo est' tol'ko u bul'ter'era. V etot den' kovboi razreshili volchij vopros, chto vy uvidite sami, esli pobyvaete v Mendoze, ibo v kazhdoj iz mestnyh svor teper' imeetsya svoj bul'ter'er. 4 Na sleduyushchij den' byla godovshchina poyavleniya u menya Snapa. Pogoda stoyala yasnaya, solnechnaya. Snega eshche ne bylo. Kovboi snova sobralis' na volch'yu ohotu. K vseobshchemu razocharovaniyu, rana Snapa ne zazhivala. On spal, po obyknoveniyu, u menya v nogah, i na odeyale ostavalis' sledy krovi. On, konechno, ne mog uchastvovat' v travle. Reshili otpravit'sya bez nego. Ego zamanili v ambar i zaperli tam. Zatem my otpravilis' v put'. Vse otchego-to predchuvstvovali nedobroe. YA znal, chto bez moej sobaki my poterpim neudachu, no ne voobrazhal, kak ona budet velika. My zabralis' uzhe daleko, bluzhdaya sredi holmov, kak vdrug, mel'kaya v kustarnike, primchalsya za nami vdogonku belyj myachik. Minutu spustya k moej loshadi podbezhal Snap, vorcha i pomahivaya obrubkom hvosta. YA ne mog otpravit' ego obratno, tak kak on ni za chto ne poslushalsya by. Rana ego imela skvernyj vid. Podozvav ego, ya protyanul emu hlyst i podnyal na sedlo, "Zdes', - podumal ya, - ty prosidish' do vozvrashcheniya domoj". No ne tut-to bylo. Krik Giltona "atu, atu!" izvestil nas, chto on uvidel volka. Dander i Rajl, ego sopernik, oba brosilis' vpered, stolknulis' i upali vmeste, rastyanuvshis' na zemle. Mezhdu tem Snap, zorko priglyadyvayas', vysmotrel volka, i ne uspel ya oglyanut'sya, kak on uzhe soskochil s sedla, i ponessya zigzagami, vverh, vniz, nad kustarnikom, pod kustarnikom, pryamo na vraga. V techenie neskol'kih minut on vel za soboj vsyu svoru. Nedolgo, konechno. Bol'shie borzye uvideli dvizhushchuyusya tochku, i po ravnine vytyanulas' dlinnaya cep' sobak. Travlya obeshchala byt' interesnoj, tak kak volk byl sovsem nedaleko i sobaki mchalis' vo vsyu pryt'. - Oni svernuli v Medvezhij ovrag! - kriknul Garvin. - Za mnoj! My mozhem vyjti im napererez! Itak, my povernuli obratno i bystro poskakali po severnomu sklonu holma, v to vremya kak pogonya, po-vidimomu, dvigalas' vdol' yuzhnogo sklona. My podnyalis' na greben' i gotovilis' uzhe spustit'sya, kogda Gilton kriknul: - On zdes'! My natknulis' pryamo na nego. Gilton soskochil s loshadi, brosil povod'ya i pobezhal vpered. YA sdelal to zhe. Navstrechu nam po otkrytoj polyane, perevalivayas', bezhal bol'shoj volk. Golova ego byla opushchena, hvost vytyanut po pryamoj linii, a v pyatidesyati shagah za nim mchalsya Dander, nesyas', kak yastreb nad zemlej, vdvoe bystree, chem volk. Minutu spustya borzoj pes nastig ego i ryavknul, no popyatilsya, kak tol'ko volk povernulsya k nemu. Oni nahodilis' teper' kak raz pod nami, ne dal'she kak v pyatidesyati futah. Garvin dostal revol'ver, no Gilton, k neschast'yu, ostanovil ego: - Net, net! Posmotrim, chto budet. CHerez mgnovenie primchalas' vtoraya borzaya, zatem odna za drugoj i ostal'nye sobaki. Kazhdaya neslas', gorya yarost'yu i zhazhdoj krovi, gotovaya tut zhe razorvat' serogo na chasti. No kazhdaya poocheredno otstupala v storonu i prinimalas' layat' na bezopasnom rasstoyanii. Minuty dve pogodya podospeli i russkie volkodavy - slavnye, krasivye psy. Izdali oni, bez somneniya, zhelali rinut'sya pryamo na starogo volka. No besstrashnyj ego vid, muskulistaya sheya, smertonosnye chelyusti ustrashili ih zadolgo do vstrechi s nim, i oni takzhe primknuli k obshchemu krugu, v to vremya kak zatravlennyj bandit povorachivalsya to v odnu storonu, to v druguyu, gotovyj srazit'sya s kazhdoj iz nih i so vsemi vmeste. Vot poyavilis' i dogi, gruznye tvari, kazhdaya takogo zhe vesa, kak volk. Ih tyazheloe dyhanie perehodilo v ugrozhayushchij hrip, po mere togo kak oni nadvigalis', gotovye razorvat' volka v kloch'ya. No kak tol'ko oni uvideli ego vblizi - ugryumogo, besstrashnogo, s moshchnymi chelyustyami, s neutomimymi lapami, gotovogo umeret', esli nado, no uverennogo v tom, chto umret ne on odin, - eti bol'shie dogi, vse troe, pochuvstvovali, podobno ostal'nym, vnezapnyj priliv zastenchivosti: da, da, oni brosyatsya na nego nemnogo pogodya, ne sejchas, a kak tol'ko perevedut duh. Volka oni, konechno, ne boyatsya. Golosa ih zvuchali otvagoj. Oni horosho znali, chto nesdobrovat' pervomu, kto sunetsya, no eto vse ravno, tol'ko ne sejchas. Oni eshche nemnogo polayut, chtoby podbodrit' sebya. V to vremya kak desyat' bol'shih psov prazdno metalis' vokrug bezmolvnogo zverya, v dal'nem kustarnike poslyshalsya shoroh. Zatem skachkami pronessya belosnezhnyj rezinovyj myachik, vskore prevrativshijsya v malen'kogo bul'ter'era. Snap, medlenno begushchij i samyj malen'kij iz svory, primchalsya, tyazhelo dysha - tak tyazhelo, chto, kazalos', on zadyhaetsya, i podletel pryamo k kol'cu vokrug hishchnika, s kotorym nikto ne derzal srazit'sya. Zakolebalsya li on? Ni na mgnovenie. Skvoz' kol'co layushchih sobak on brosilsya naprolom k staromu despotu holmov, celyas' pryamo v glotku. I volk udaril ego s razmahu svoimi dvadcat'yu klykami. Odnako malysh brosilsya na nego vtorichno, i chto proizoshlo togda, trudno skazat'. Sobaki smeshalis'. Mne pochudilos', chto ya uvidel, kak malen'kij belyj pes vcepilsya v nos volka, na kotorogo sejchas napala vsya svora. My ne mogli pomoch' sobakam, no oni i ne nuzhdalis' v nas. U nih byl vozhak nesokrushimoj smelosti, i kogda bitva nakonec zakonchilas', pered nami na zemle lezhali volk - moguchij gigant - i vcepivshayasya v ego nos malen'kaya belaya sobachka. My stoyali vokrug, gotovye vmeshat'sya, no lishennye vozmozhnosti eto sdelat'. Nakonec vse bylo koncheno: volk byl mertv. YA okliknul Snapa, no on ne dvinulsya. YA naklonilsya k nemu. - Snap, Snap, vse koncheno, ty ubil ego! - No pesik byl nepodvizhen. Teper' tol'ko uvidel ya dve glubokie rany na ego tele. YA popytalsya pripodnyat' ego: - Pusti, starina: vse koncheno! On slabo zavorchal i otpustil volka. Grubye skotovody stoyali vokrug nego na kolenyah, i staryj Penruf probormotal drognuvshim golosom: - Luchshe by u menya propalo dvadcat' bykov! YA vzyal Snapa na ruki, nazval ego po imeni i pogladil po golove. On slegka zavorchal, kak vidno, na proshchanie, liznul mne ruku i umolk navsegda. Pechal'no vozvrashchalis' my domoj. S nami byla shkura chudovishchnogo volka, no ona ne mogla nas uteshit'. My pohoronili neustrashimogo Snapa na holme za fermoj. YA slyshal pri etom, kak stoyashchij ryadom Penruf probormotal: - Vot eto dejstvitel'no hrabrec! Bez hrabrosti v nashem dele nedaleko ujdesh'. DZHEK - BOEVOJ KONEK Istoriya krolika 1 Boevoj Konek byl znakom so vsemi sobakami goroda. Vo-pervyh, byla bol'shaya buraya sobaka, kotoraya mnogo raz gonyalas' za nim i ot kotoroj on vsegda izbavlyalsya, proskol'znuv v otverstie doshchatogo zabora. Zatem byla malen'kaya, yurkaya i krajne izvorotlivaya sobachonka. |ta mogla prolezt' v otverstie, no ot nee mozhno bylo udrat', pereskochiv cherez bol'shuyu kanavu s otvesnymi beregami i bystrym techeniem. Malen'kaya sobachka vsegda otstavala ot nego u etoj kanavy. Takoj pryzhok oznachal by dlya nee vernuyu smert', i mal'chiki do sih por zovut eto mesto "skachkom starogo Dzheka". No byla v gorode i borzaya, kotoraya prygala luchshe samogo Dzheka. Hotya ona ne mogla prolezt' za Dzhekom skvoz' zabor, zato legko pereprygivala cherez nego. Nemalo ona isportila krovi Boevomu Kon'ku. No Dzhek provorno uvertyvalsya ot nee i pryatalsya za izgorod' iz kolyuchego kustarnika. Borzaya boyalas' kolyuchek i otstavala. Krome etih treh vragov, v gorode nahodilas' eshche celaya armiya sobak, nesnosnyh, no sovershenno nesposobnyh tyagat'sya s krolikom na skaku. V derevne tozhe obitalo mnogo sobak, no tol'ko odna iz nih byla dejstvitel'no strashna dlya Dzheka - dlinnonogaya svirepaya chernaya dvornyazhka, takaya stremitel'naya i nastojchivaya, chto, ubegaya ot nee, Boevoj Konek ne raz byval na volosok ot gibeli. Gorodskie koshki ne vnushali emu straha. No sluchalos', i oni byli opasny dlya nego. V odnu lunnuyu noch' k mestu, gde on passya, podkralsya ogromnyj kot, gordyj soznaniem svoih mnogochislennyh pobed. Dzhek uvidel chernogo zverya so svetyashchimisya glazami. Ran'she chem tot uspel prygnut', Dzhek povernulsya k nemu, gromko kriknul "chur-chur!" i, skaknuv vpered, na golovu kota, vonzil v nee ostrye kogti zadnih nog. I staryj kot v uzhase bezhal ot dikovinnogo velikana. Dzhek neredko puskal v hod etu ulovku, no dva raza ona zakonchilas' dlya nego pechal'noj neudachej: v pervyj raz, kogda on ugodil na koshku s kotyatami - ot nee prishlos' spasat'sya begstvom, - a vo vtoroj raz, kogda imel neostorozhnost' nabrosit'sya takim zhe obrazom na hor'ka. No opasnejshim ego vragom vse zhe ostavalas' borzaya, i Boevoj Konek, naverno, pogib by u nee na zubah, esli by ego ne spas schastlivyj sluchaj. Obyknovenno on vyhodil na promysel noch'yu, kogda men'she vragov vokrug i legche spryatat'sya. No kak-to raz zimoj on zameshkalsya do zari u stoga. On perepravlyalsya cherez polyanu k svoemu zhil'yu, kogda, na bedu, povstrechalas' emu borzaya, ryskavshaya po okrainam goroda. Sneg i rassvet ne dali emu vozmozhnosti spryatat'sya. Ostavalos' tol'ko mchat'sya chto est' duhu po myagkomu snegu. A sobake legche bezhat' po snegu, chem kroliku. Vot i pustilis' oba otmennyh skorohoda v beshenuyu skachku. Oni neslis' po pushistomu snegu, vzmetaya ego malen'kimi vihryami pri kazhdom pryzhke. Tuda-syuda, vpravo-vlevo. Vse blagopriyatstvovalo sobake: pustoj zheludok, holodnaya pogoda, myagkij sneg. A krolik byl syt i tyazhel. Tem ne menee nogi ego tak chasto vzryvali sneg, chto v vozduhe stoyalo po dyuzhine malen'kih snezhnyh struek srazu. Pogonya shla po otkrytomu mestu. Dzhek nigde ne videl spasitel'nyh kolyuchih izgorodej, a k zaboru borzaya ego ne podpuskala. Ushi Dzheka uzhe ne tak liho torchali kverhu - vernyj priznak upadka duha i sil. Vdrug oni, slovno flazhki, opyat' bojko vskinulis' vverh. Boevoj Konek napryag vse svoi sily, ne dlya togo, odnako, chtoby dostignut' izgorodi na severe, a chtoby perepravit'sya cherez ravninu k vostoku. Borzaya pustilas' vsled za nim. Probezhav pyat'desyat shagov, krolik vnezapno vzyal v storonu, uvertyvayas' ot svirepogo presledovatelya, potom snova povernul k vostoku. Takim obrazom, nepreryvno laviruya i uvertyvayas', on prodolzhal derzhat' kurs na blizhajshuyu fermu, gde byl vysokij doshchatyj zabor s lazejkoj dlya kur i gde zhil vtoroj ego nenavistnyj vrag - bol'shoj chernyj pes. Zabor na mig zaderzhal borzuyu i dal Dzheku vremya proskochit' skvoz' kurinuyu lazejku vo dvor, gde on i pritailsya v ugolke. Borzaya rinulas' obhodom k nizkoj kalitke, pereskochila cherez nee, upav pryamo na kur, razletevshihsya s shumom i kudahtan'em. Ovcy gromko zableyali, i ih strazh, bol'shoj chernyj pes, pomchalsya k nim na vyruchku. Togda Boevoj Konek vyskol'znul obratno v otverstie. Pozadi razdalsya vizg i rev derushchihsya sobak, lyudskie okriki. CHem konchilas' draka, Dzhek ne znal i znat' ne hotel. No s teh por borzaya ni razu bol'she za nim ne gonyalas'. 2 Poslednie gody prinesli krolikam v shtate Kaskade mnogo peremen. V bylye vremena oni veli bespreryvnuyu bor'bu s hishchnymi zveryami i pticami, so znoem i stuzhej, s boleznyami i muhami, ukusy kotoryh raznosyat zarazu, i vse zhe umeli otstaivat' sebya. No kogda zdes' poselilis' fermery, zhizn' krolikov izmenilas'. Blagodarya sobakam i ruzh'yam gorazdo men'she stalo shakalov, lisic, volkov, barsukov i yastrebov - iskonnyh vragov krolika. I kroliki rasplodilis' za neskol'ko let v neveroyatnom kolichestve. No tut nachalsya mor, porazivshij ogromnoe ih bol'shinstvo. Uceleli tol'ko samye zdorovye i vynoslivye. Odno vremya kroliki stali redkost'yu. Za eto vremya proizoshla eshche odna peremena: nasazhennye povsemestno izgorod