e Nikulina mir stal inym": "Dazhe v "Gostinoj OG" na Kutuzovskom nechasto sluchayutsya vechera, kotorye nel'zya pereskazat'. Ih smotrish' s nachala do konca, zataiv dyhanie. Net lishnih slov, lishnih vystuplenij - vse k mestu: i smeh, i slezy, i razdum'e, i pesnya, i anekdot. Takim byl vecher, priurochennyj k 77-mu dnyu rozhdeniya YUriya Nikulina. Takim byl i sam YUrij Vladimirovich". "Vlast'", 1 dekabrya 1998 goda: A. Kabakov. "Uhodim!": "Gospoda, proshu prostit', chto obrashchayus' k vam, ne buduchi lichno znakom s kem-libo. No situaciya nastol'ko ser'eznaya, chto reshilsya pozvolit' sebe, konkretno. Vot v chem sut' dela, po zhizni". "Kommersant-¬", 25 dekabrya 1998 goda: A. Kolesnikov. "Boj bykov": "V Krasnoyarske - skandal. Lebed' protiv Bykova. Na pervyj vzglyad rech' idet o tarifah i holdinge. Pustyak?" "Den'gi", 19 dekabrya 1998 goda: N. Kulakova. "Vserossijskij den' vkladchika": "Byv-shie vkladchiki MENATEPa, Mosbiznesbanka, Most-banka i Promstrojbanka mogut perevesti duh. Nachinaya s proshloj nedeli te, kto peredal svoi vklady iz etih chetyreh bankov v Sberbank - a takih nabralos' okolo 25 tysyach, - mogut poluchat' den'gi. A vot vkladchikov SBS-AGRO i Inkombanka poka poradovat' nechem". "Avtopilot", dekabr' 1998 goda: I. Svinarenko. "Papen'kin synok": "100 let so dnya rozhdeniya Vladimira Nabokova budut prazdnovat' v nastupayushchem godu. Glavnyj motor budushchih torzhestv - Dmitrij Nabokov, syn geniya. On brosil opernoe iskusstvo i polnost'yu otdalsya literaturnym delam, glavnym obrazom otcovskim. Eshche ran'she on brosil drugoe vysokoe iskusstvo - a byl ved' avtogonshchikom!" "Ogonek", avgust 1988 goda: O. Lun'kova. "Ne my ustraivaem - zhizn' obnovlyaetsya": "V byvshej konyushne Botkinyh, u Pokrovskih vorot, gde uzhe let desyat' rabotaet YUrij Rost, holodno. Rost predlagaet mne sidet' v pal'to. V uglu masterskoj na starom proigryvatele, podobrannom na svalke, zharko shipit plastinka s argentinskim tango". "Domovoj", noyabr'-dekabr' 1998 goda: YA. Zubkova. "ZHizn' posle stressa": "Nyneshnej zimoj u nas est' vozmozhnost' vpast', kak surki, v glubokuyu depressiyu, gospoda. Strogo govorya, vozmozhnost' eta est' u nas vsegda. Otvratitel'nye klimaticheskie usloviya, chastye i boleznennye smeny gosudarstvennogo stroya i durnaya nasledstvennost' - vot chto my imeem postoyanno, kak fon". Primechanie. Nashe korotkoe puteshestvie zakoncheno. My poznakomilis' s otryvkami iz rabot izvestnyh zhurnalistov, opyt i professional'naya reputaciya kotoryh izvestny chitatelyu. Tele-, radiozhurnalistiku my propustili namerenno: ih slova, kak vorob'i, neulovimy, ne zapisyvat' zhe teksty i "nachala" peredach na diktofony? YA sam publichno provozglashal (i ne odnazhdy, a nado by eshche chashche napominat' ob etom sebe i kollegam): sleduet pisat' materialy ekologicheski chistye, vo izbezhanie nepriyatnyh posledstvij. Vprochem, kritikovat' kolleg, procitirovannyh vyshe, net smysla: sredi nih net ni "pervyh", ni "poslednih". Familii kolleg voobshche nado perechislyat', kak v nedavnie vremena eto delali politicheskie zeki - vkrugovuyu. Vy prochitali ih "nachala" i "lity", a mozhet byt', i avtory (esli popadetsya im na glaza moj opus, perechitat' samih sebya zahochetsya) - vot, sobstvenno, i ves' smysl. Pozvolyu sebe predpolozhit' verdikt chitatelya i kolleg: pri vsem mnogoobrazii pocherka, pri izderzhkah i nahodkah v stilistike i pri vsem raznoobrazii - "zhiv kurilka!". Mozhno i tak skazat': vy na nih posmotreli, oni - drug na druga, greshniki. Razve net v etom rezona dlya vseh uchastnikov "pereklichki"? Tak ili inache, glavnoe dlya nas zaklyuchaetsya v tom, chto "v nachale bylo Slovo..." YAzyk moj - vrag moj ZHurnalisty - ne mimy, gazeta, radio i televidenie - ne scena, chitatel' - ne zritel', da i zritel' - ne s neba svalilsya: komu eto ne ponyatno? Slovo - nashe oruzhie! No i nashe neschast'e. My ochen' raznye lyudi, dazhe net smysla dokazyvat' eto obstoyatel'stvo. My mozhem pozvolit' sebe raznye temy, syuzhety, stili, tonal'nosti. Odnako slova, kotorymi my pol'zuemsya, - eto, kak ni krutite, vse te zhe "sem' not", ne nami pridumannye i, kstati, vyverennye vekami. Oni vpolne obespechivayut i polifoniyu zvuchaniya (dokazatel'stvom chemu sluzhat mnogochislennye proizvedeniya klassikov zhurnalistiki), no, k sozhaleniyu, i kakofoniyu tozhe (chtob ubedit'sya v etom, nado raskryt' lyubuyu segodnyashnyuyu gazetu). "Po otnosheniyu k ochen' mnogim nashim pisatelyam, - govoril M. Gor'kij, - nuzhno skazat', chto s russkim yazykom oni obrashchayutsya varvarski i znayut ego ploho" [3]. Uzh v chem, v chem, a v etom voprose my, zhurnalisty, pisatelej na pervoe mesto ne propustim. Mezhdu tem shirota i neordinarnost' chitatel'skoj auditorii nakladyvayut veto kak na serost' izobrazitel'nyh sredstv, tak i na vychurnost' yazyka: nas chitaet ne izbrannaya publika, a milliony "gazetnyh tonn glotatelej". "Nado pisat' krepkimi, tugimi slovami, - govoril Gor'kij v besede s molodymi ocherkistami, - rasskazyvat' tak, chtoby vse bylo prosto, yasno, - vot k chemu nuzhno stremit'sya" [4]. No gde nahodit' "tugie" slova? "OGLUMITX" MOZHNO! Raby li my? Pozvol'te, chitatel', predlozhit' vam na desert takuyu istoriyu. V poru moego studenchestva my peli pod gitaru starinnye romansy. Govoryu o konce sorokovyh godov. Eshche ne bylo otechestvennyh bardov, dazhe termina takogo my ne znali, gitaristy imenovalis' vlastyami bespoloj "avtorskoj pesnej". I vot popadaet k nam romans melodichnyj, myagkij i s chuvstvennym naborom zamechatel'nyh slov, inache govorya, s soderzhaniem. K stydu svoemu (ne ya etot romans pel, a davnij moj drug, no ego uzhe net s nami), sohranilsya v blagodarnoj pamyati vsego lish' kusochek stroki: geroj romansa kuda-to edet, smotrit v okno vagona poezda, pri etom "vino na guby tiho l'ya". Do sih por ne pokidaet menya shchemyashchij romans s "nastroeniem" i prelestnym ("negramotnym") glagol'nym oborotom. Mnogo pozzhe my dazhe ogorchilis', uznav, chto romans byl ne narodom sochinen, u nego talantlivye avtory (poet s kompozitorom), kotorye stilizovali tekst "pod narod". No kak pohozhe i kak nezhno: "Vino na guby... l'ya"; ah, horosho! CHto segodnya poet estrada? Tema eta stoit osobogo i ser'eznogo razgovora, ya zhe tronu ee po kasatel'noj. Kogda-to ironichno zvuchalo v ispolnenii Tat'yany i Sergeya Nikitinyh: "...i chush' prekrasnuyu nesli"; nyneshnyaya "chush'" bezdarna i bessmyslenna. Na odnoj primitivnoj stroke s primitivnoj glagol'noj rifmoj postroeno vse soderzhanie: "motylek, kuda ty letish', stremish', speshish', sgorish'" (kakie iz vas, avtorov, prosti, Gospodi, Lebedevy-Kumachi i Matusovskie?). Vy mozhete, chitatel', vosproizvesti (ladno, ne melodii, kotoryh chashche net, nezheli oni est' v tak nazyvaemoj "popse") hotya by smysl uslyshannyh vami pesen? Konkurs ne golosov, a mod, prichudlivyh i krasivyh poz i sovershenno odinakovyh ispolnitelej, kotoryh - po pyat' kopeek za puchok v bazarnyj den': oni, sozdannye sposobom klonirovaniya, uvereny (bednyazhki!), chto nepovtorimy. Mnogochislennye "kompozitory i poety" (sluchajno li vzyatye mnoyu v kavychki?) sochinyayut, a luchshe skazat': gonyat nerazlichimuyu muzyku i bezrazmernye teksty, i ne potomu, chto bezdarny: im prosto nekogda. CHitatel' sam eto vidit - slyshit, ponimaya pri etom, chto talantlivym poetam i kompozitoram net mesta v etom biznese, kotoromu oni chuzhaki: nel'zya, buduchi stajerom, uchastvovat' v zabegah na stometrovku. Ritmoviki i rifmachi tam pravyat bal, zabiraya prizy: naletajte i ne opazdyvajte! Pli! Torzhestvo melodij rastayalo, kak dym, ushlo v nebytie soderzhanie. Hotite pechalit'sya ili radovat'sya, no fakt "na lice". Uvy (ili "ura"), nasha estrada vyshla na start, kak na panel', i kinulas' zarabatyvat' den'gi na prozhivanie. Kto smeet ee upreknut' v etom, esli mozhno vyzhit', lish' uslazhdaya vkusy i prihoti potrebitelej (kto platit, tot i zakazyvaet)? Ego Velichestvo Rynok! A dal'she uzhe finish, pora stremit'sya k nemu, kak eto delayut malen'kie cherepashechki: sklyuyut, edva zameshkaesh'sya. Dazhe ostanovit'sya nevozmozhno: upadesh', ne vstanesh'. (Pomnite zhestkij i blistatel'nyj amerikanskij fil'm "Zagnannyh loshadej pristrelivayut, ne pravda li?"; isklyuchim iz chisla "zagnannyh" nashih voistinu talantlivyh ispolnitelej, kotoryh hot' i ne mnogo, ne bolee, kak mne kazhetsya, dvadcati estradnyh maestro, no kazhdoe imya u nas na sluhu i prakticheski "shtuchnoe": u lyubogo est' real'nyj shans poluchit' "Ovaciyu" bez gruboj natyazhki.) Dvizhenie - zhizn'? A nashi bossy-pogonshchiki ispoveduyut novuyu moral', nazvanie kotoroj inoe i slengovoe: "raskrutka". Imenno v nee vlozheny ogromnye "bashli", dayushchie ogromnuyu pribyl'. Marks pridumal klassicheskuyu formulu: den'gi-tovar-den'gi (o talante, zamet'te, ni slova!), a segodnya rodilas' universal'naya modifikaciya: "den'gi-raskrutka-den'gi"! A talant? Publika i "tak" slopaet: bez soderzhaniya i bez smysla (hotya i na russkom yazyke, no zvuchit, kak na inostrannom: vse edino i mimo mozgov). Odnim ritmom pust' budet syta. Priehali: kommuno-kapitalisticheskij urodlivyj gibrid pod nazvaniem: rajchik. Esli vy pomnite, moj chitatel', kak my sami ili nashi otcy i dedy uchilis' chitat' bukvari s "mama myla ramu", i tam zhe byla izvestnaya formula: "My ne raby, raby ne my", pod kotoruyu marshirovali po ulicam, druzhno skandiruya etu frazu "pod shag". Vam ne kazhetsya segodnya (v te vremena i ne pozvolyali by nam dogadyvat'sya), chto fraza elementarna (esli ne abrakadabra po tipu "Osly ne my, my - ne osly"), to tavtologiya, lishennaya smysla. Vprochem, mnogie uzhe togda zametili, chto pisat' i ponimat' nado inache: "My - raby" (a pochemu, sprashivaetsya?), a potomu, chto: "Raby - nemy". Vot, okazyvaetsya, v chem fokus: rabami cheloveka delaet nemota, a ona ditya totalitarnogo rezhima vkupe s cenzuroj i strahom. Otsyuda i licemerie, s kotorym nam veshali lapshu na ushi, vnushaya s detstva, budto my ne raby. Demokratiya so svobodoj slova i glasnost'yu (tozhe, kazhetsya, tavtologiya?), no esli svobodoj slova polagat' pravo i vozmozhnost' govorit', to glasnost'yu stanovitsya pravo i vozmozhnost' uslyshat' skazannoe, to vse vyshe skazannoe mnoyu obretaet logiku. Teper' ostalsya u menya elementarnyj vopros na "zasypku", obrashchennyj ne k popsopodobnym lyubitelyam sovremennoj estrady, lishennoj smyslovogo soderzhaniya: neuzhto vy dejstvitel'no hotite byt' nemymi? Esli eto tak, to Bog vam v pomoshch': chto eshche skazhesh', esli est' u vas takoe pravo? No est' i drugoj chitatel', kotoryj chtit istinno talantlivyh estradnyh ispolnitelej i legendarnyh otechestvennyh bardov, poyushchih prekrasnye umnye i chuvstvennye pesni ne na "teksty"; tak vot, esli vy ne soglasnye s estradnoj nemotoj i ne zhelaete byt' rabami, to primite sovet: u vas tozhe est' pravo vybirat' sebe inuyu sud'bu i drugie pesni. A vsem ostal'nym skazhu na proshchanie: dumajte. I soprotivlyajtes'. Takov, sobstvenno, i ves' razgovor. Dur'? Teper' predlagayu, chitatel', obernut'sya k volnuyushchej menya i, nadeyus', vas prosten'koj na pervyj vzglyad teme. Vy, navernoe, uzhe slyshali kogda-to: "Odnoznachno zvenit kolokol'chik"? Razumeetsya, ne srazu razlichili poddelku, tem bolee chto my privykli: chem primitivnej zvuchit, tem proshche "produkt" usvaivaetsya. Ne zrya my (ya - tozhe!) oshchushchaem zvukovuyu i, vozmozhno, geneticheskuyu rodstvennost' slov: "odnozvuchno" i "odnoznachno". Esli pervoe slovo prinadlezhit peru klassika, to vtoroe - samodelka. Ved' ni v odnom iz sovremennyh klassicheskih slovarej podobnye narechiya ne imeyut propiski. Otkuda oni poyavilis'? No nas s vami eto, kak nyne prinyato govorit', ne kolyshet. Itak, posvyatim teper' razgovor rodnomu yazyku, o kotorom Vladimirom Dalem skazano: "Slovar' zhivogo velikorusskogo". A koli tak, poyavlenie v "zhivom" novyh slov - zakonomerno. Kto byl i est' ih avtorom (tut zhe dobavlyu: gubitelem)? Prezhde vsego i glavnym obrazom - narod. Zamet'te: v spokojnye i stabil'nye vremena narod chashche bezmolvstvuet, a esli tvorit, to v samye trudnye i smutnye gody. Ne ujti nam i ot polnogo nabora harakteristik lyudskogo slovotvoreniya: prekrasnye, durackie, umnye, gramotnye i nevezhestvennye slova. Nu kak minovat' Vol'tera, skazavshego, chto vse nashi spory osnovany na "mnogoznachitel'nosti slov". Skazal frazu, vse ponyali: glup. Poka molchit chelovek - za umnogo sojdet. (Molchanie - zoloto!) "Novorozhdennye" slova zhivut ot mesyaca do desyatiletij. No narodu nuzhna pitatel'naya sreda, chtoby zachat' novoe slovo. Obychno plodonosyat, k sozhaleniyu, kataklizmy: revolyucii, grazhdanskie i otechestvennye vojny, epidemii, golod, "perestrojki". Nuzhen, esli ugodno, "bul'on", v kotorom vyvarivayutsya "perly". Oni obogashchayut ili obednyayut nashu otechestvennuyu slovesnost'. Est' smysl eshche privodit' primery? Izvol'te, no bez dat i sobytij, kotorye vam izvestny bez napominanij: shamat', buzit', bratishka, pajka, tusovka, avos'ka, gorbushka, - ostanovlyus', ponimaya: chitatel' sposoben dopolnit' spisok, pri etom uznat' za kazhdym slovom eshche i sobstvennuyu zhizn', i sud'bu vsego obshchestva. I uzh konechno "ugl´ubit'" s udareniem na vtoroe "u": epoha! Vot my i prishli k personaliyam. Ne zabudem Vladimira Mayakovskogo s ego "prozasedavshimisya". YA znal cheloveka, kotoryj iskusstvenno skonstruiroval bezobidnoe slovo, neprilichno zvuchashchee: "skurlyad'". Zato uzh o Vladimire ZHirinovskom s ego bessmertnym (po legende) "odnoznachno" razgovor osobyj, trebuyushchij ot nas podgotovki. Sdelayu perekur, no ne bez pol'zy dlya temy. Mne nelovko vesti s chitatelem urok likbeza: on sam umeet razbirat'sya v "predmete". Cel' moya inaya: samomu zadumat'sya nad tem, kak ya govoryu, i stoit li prislushivat'sya k sovremennomu leksikonu i slovarnomu bogatstvu, v kotoryh, kak v "Novom kovchege": vseh po "pare" da eshche po sem' "chistyh" i "nechistyh". Ran'she mne kazalos': kak ya dumayu, tak i govoryu. I vdrug soobrazil: naoborot! Kak govoryu - tak dumat' i nachinayu. Dazhe otorop' vzyala, duh zahvatilo. Zasorennost' yazyka oborachivaetsya zasorennost'yu v mozgah, neryashlivost'yu v politike i dazhe putannost'yu v nashej real'noj zhizni: zerkalo nayavu. Slovom raskryvayut mysl': no chetkaya li skladyvaetsya cepochka? YA by Nobelevskuyu tomu dal, kto otvetit (i dokazhet!): yajco bylo pervym ili kurica? Gospodi, chto tol'ko proiznosit moj beskostnyj yazyk i rozhdaet na svet nerazborchivost' v myslyah i postupkah! Skol' chasto podtverzhdaetsya staroe pravilo: yazyk moj - vrag moj. Pochemu ne drug? Otvet naprashivaetsya sam soboj: broshennaya na proizvol sud'by slovesnost' - mstit. Tak sobaka, nekogda verno sluzhivshaya hozyainu, vdrug ostavlena bez doma: ne daj Bog popast' predatelyu ej na glaza. Tak i zhizn' capaet nas bol'no i zlo. Soobshchayushchiesya sosudy. Bez boya my davno ustupili tolpe i ulice literaturnyj yazyk, nashe bescennoe bogatstvo: ono segodnya "privatizirovano" slengom i zhargonom. |tim yazykom govoryat i v Dume, i v pravitel'stve, i literatory, i yuristy, i aktery, i professura, i, kak tol'ko my ubedilis', estrada, i - samoe opasnoe! - vedushchie radio i televideniya: glavnye "opyliteli" naroda. Ne tol'ko govoryat, no i dumayut odinakovo. Net, ne zabyl ya "al'ma-mater" - rodnuyu pressu, i ona ne ustupaet po bezgramotnosti nikomu. Bodro shagaet po-soldatski, vidya grud' sprava idushchego. Parad-alle! Kakaya tam shkola, kakie roditeli? - dazhe samye "vezhestvennye" ne mogut sopernichat' so vsemi "neve". Ob estrade my uzhe skazali vse, chto hoteli. Daleko ushli ot temy, vspominaya pesni s ee nepostizhimym slovarnym zapasom i ubogim soderzhaniem? Da my v etoj teme po samoe gorlo: tol'ko rot lovit gubami glotochek svezhego vozduha. Vot my i prishli k iskomomu: k perlam sovremennogo yazyka. "Zvuchit" eta tema segodnya, kogda zhizn' naroda "po-rajski" prekrasna: kakaya raznica ot togo, russkim yazykom my govorim o zhizni ili sobach'im? YA nikogo ne prinuzhdayu: ne nravitsya? - zakryvajte gazetu i begom k "teleku". A tomu, kto eshche so mnoj, skazhu: slovo "perl" oznachaet v perevode s francuzskogo "zhemchug". Kakovy nashi rodnye "perlochki", my sejchas uznaem, ne otkladyvaya na potom. Menya malo volnuet total'noe ispol'zovanie takih rodnyh dragocennostej, kak "bespredel" ili "odnoznachno" (kotoryh, kstati, net ni v odnom rossijskom slovare). Bog s nimi: prishli oni v leksikon zvanno i tak zhe ujdut, kogda poumneem my i stanem kul'turnej. Bespokoit menya drugoe: eti i takie slova stali znakom, metkoj dlya togo, chtoby sebya predstavit' i k drugim prismotret'sya, kak u boevyh samoletov "svoj-chuzhoj". Ponastroili slengovye, polublatnye, maternye metki v biznese, politike, dazhe v sredstvah massovoj informacii - gde ugodno; peresekaemsya i s uspokoeniem ili s trevogoj rashodimsya, prichem nezavisimo ot vozrasta, obrazovaniya, intellekta ili professii: ministry, deti, literatory, damy s muzhikami, finansisty i, razumeetsya, tele- i radiovedushchie. Kak uberech'sya im, esli obshcheprinyatoe bezgramotnoe narechie (ne prilagatel'noe!) "odnoznachno" proniklo-prosochilos' dazhe v oficial'nye slovari, chtoby byt' podhvachennym, kak infekciej, vsej stranoj?! Skol'ko takih rodnyh zaraznyh perlov i prochih slovesnyh "dragocennostej"? Esli vy dumaete, chto tol'ko v tom problema, chto yazyk nash zasoren? Otnyud': mozgi nashi stradayut, a s nimi i nasha zhizn'; i Bog s nej, s "odnoznachno-st'yu" ili "odnokletochnost'yu". Tronuv bol'nuyu temu, my ostanovilis' poka tol'ko na pervom etazhe problemy. A chto etazhom vyshe? V konce podnimemsya i posmotrim. Nedavno ya ni usham, ni glazam svoim ne poveril, kogda odin iz samyh "lyubimyh" geroev rossijskih telezritelej prozhzhennyj intelligent-biznesmen Sisi iz "Santa-Barbary" skazal svoemu kollege: "Odnoznachno", ya tut zhe ponyal: "zhiv kurilka", on tozhe ubog i vo vkuse moego naroda da i vo mne! (Mersi, perevodchik, chto razreshil Sisi upotrebit' ne "odnokletochno", ved' u nih "tam" hot' po dve-tri kletochki v bashke eshche ostalis'!). Zato cherez paru dnej odin iz samyh (togda) vysokopostavlennyh chinovnikov da eshche so svoim rafinirovannym anglijskim yazykom vdrug proiznes, vystupaya po Central'nomu televideniyu: "odnoznachno", ya reshil, chto i on "zhalaet" pokazat'sya svoim sredi emu, vozmozhno, chuzhdyh. Tipichnyj variant "zhertvy mody" na otsutstvie kul'tury i vospitannosti. Uvy, eto znachit, chto my perezhivaem samyj smutnyj, irreal'nyj period zhizni nashego obshchestva. Kafka. Ne mogu predstavit' sebe, chtoby takie politicheskie deyateli, kak Evgenij Primakov, Oleg Sysuev, Grigorij YAvlinskij, Egor Gajdar, Sergej Kirienko, Vladimir Ryzhkov, Gennadij Seleznev ili Egor Stroev (kstati, po mneniyu avtoritetnyh rusistov, vse oni govoryat ves'ma gramotno), vdrug nezhdanno prorezalis' by s publichno proiznesennym "bespredelom" i "odnoznachno", ili sogreshili kakim-to drugim slengovym slovechkom, kotoroe, kak virus, vselilos' by v ih slovarnyj zapas, moya poziciya ne drognet. No "pardona" prosit' u chitatelya togda pridetsya mne: ne tot etazh prinyal za vysshij, ne na tu orbitu zabralsya. Vse terminy i slova zhivut v odnom obshchem dome pod nazvaniem "Rossijskaya slovesnost'". Kak ya sebe predstavlyayu, v komnatkah-kommunalkah. Inache ih ne rasselit', ved' slova otrazhayut, kogda vse vmeste, raznoobrazie i vse bogatstvo soderzhaniya. V etom i est' sekret nashego velikogo i moguchego yazyka. Ladno: vselilis' chuzhaki - zhivite, hot' i bez propiski. No vydavlivat' iz komnat prekrasnyh hozyaev - greshno. CHasto li slyshite vy krome "odnoznachno"-kukushki takie narechiya, kak "bezuslovno", "kategorichno", "nepremenno", "bezapellyacionno", "absolyutno", "obyazatel'no" - ne schest' almazov v rodnom yazyke! Muzej voskovyh narechij, hranyashchihsya v zapasnikah. YA za to, chtoby zhili v nashem yazyke vse "cvety", ottenki slovesnyh perlochek, umnozhaya bogatstvo russkogo yazyka, davaya vsem nam pri etom vozmozhnost' vybora slov dlya vyrazheniya myslej i chuvstv. A poluchaetsya, chto slova tesnyatsya ne v otdel'nyh kvartirkah ili v sobstvennyh komnatkah, a na pravah prizhivalok, a ne hozyaev-sobstvennikov. Kuda propalo slovo "proizvol", kogda k nemu podselili "bespredel", kotoryj okazalsya, esli byt' spravedlivym, slovom sochnym, gustym i yarkim? A v tom delo, chto "raskrutili" slovo, kak smazlivuyu i bezgolosuyu pevichku ili kak bezdarnogo politika-klikuhu. Dazhe malohudozhestvennyj fil'm obozvali "Bespredelom". Neuzheli ego s "Proizvolom" publika ne unyuhala "svoim"? Tema nasha ne ischerpana, no ne iz reziny delayut gazetu. Nado i chest' znat'. Drugie dopishut, dorasskazhut. Govoryat, parikmaher ostavil na stole zapisku, prezhde chem udavit'sya: "Vseh ne perebroesh'". Dobrit'sya my i sami sumeem, no kto budet nadevat' na nashi razmyshleniya slova? "Poka ya myslyu, ya sushchestvuyu!" - kto skazal, ne pomnyu. P.S. K sozhaleniyu (ili k schast'yu), ya ne priemlyu v razgovore s chitatelem (shkol'nikom, studentom, pedagogom, inzhenerom, santehnikom, ugledobytchikom, vrachom ili kollegoj-zhurnalistom) mentorskij ton. Skol'ko negramotnyh slov my i sami proiznosim i slyshim, eto prost e m u nepostizhimo, kak lyubil govorit' legendarnyj voennyj fotokorrespondent "Pravdy" YAsha Ryumkin! Krome togo, ya i sam daleko ne "shpecialist": do semi let ne znal, chto slovo "eretik" proiznositsya s udareniem na "i", kuda uzh mne uchit' drugih gramotnosti? Tem bolee chto iz mnozhestva znakov prepinaniya tol'ko odin pol'zuetsya moej simpatiej. "Vosklik" - komanduet, kak chasovoj: "ruki vverh!"; tochka - znak spokojnyj, no bessmyslennyj, vsego lish' daet pauzu dlya vdoha-vydoha; mnogotochie - mnimomyshlenie; zapyataya s dvoetochiem - zhdi perechisleniya s variantom "chego izvolite"; a vot samyj dostojnyj znak v moem oshchushchenii - voprositel'nyj. Inogda govoryu studentam moego zhurnalistskogo seminara: "CHem otvechat' na moi voprosy, zadavajte mne sobstvennye, v nih bol'she svedenij o vas i bol'she soderzhaniya. Otsyuda sleduet moe predlozhenie chitatelyu: my budem razmyshlyat' ob otechestvennoj slovesnosti. Voprosy moi budut, no otvety na nih kazhdyj sam sebe dast. Zahochet potom sebya proverit'? Slovarej - t'ma. (Ne mogu zabyt' mamu, kotoruyu v nashej sem'e nazyvali "bosyachkoj": ej, vy, "pesmenniki-zhurnalisty", kak nado pravil'nej govorit': "Statosrat ili sratostat"? My s papoj i starshim bratom, vidya "pokupku", nachinaem smeyat'sya, a mama, vpolne udovletvorivshis' nashej reakciej, nevozmutimo sovetuet: "Spokojno proiznosite: dirizhopel'"!) Nachinayu: lozhit' ili klast'? dogov´or ili d´ogovor? opeka ili op¸ka? mozhno li skazat' o dvuh bol'shih raznicah ili ona odna? igrat' na bil'yarde ili v bil'yard? perepolnen do otkaza ili zapolnen? zv´onit li telefon ili zvon´it? svet tuhnet ili gasnet? uchiteli ili uchitelya? inzhenera ili inzhenery? svekla ili sv¸kla? ihnij ili ih? sr´edstva ili sredstv´a? astr´onom ili astron´om? den'g´ami ili d´en'gami (bylo by ih pobol'she!)? vlazit' ili vlezat'? otpuski ili otpuska? sojti s rel'sov ili s rel's? z´anyat'sya ili zan´yat'sya? iz Moskvy ili iz goroda Moskva? myshl´enie ili m´yshlenie? podtverzhdayu o tom ili to? razbiratel'stvo (slovesnoe, a ne tehnicheskoe!) ili razborka? os´uzhden ili osuzhd´en? zayavlenie iskov´oe ili ´iskovoe? mozhno li govorit' "rasshirenie eskalacii", smotribel'no, chitabel'no, volnitel'no? chtenie ili chtivo? sbor, sobranie, sborishche ili tusovka? Predugadyvayu vash vopros: kakaya raznica, kakimi slovami vyrazhat' nashi mysli i chuvstva, esli nichego v sushchnosti ne menyaetsya? Otkrovenno otvechu, moj chitatel': vy pravy. No verno li budet nazyvat' obshchestvo (i vas vmeste s nim) bydlom? Kul'turnyj narod chem vooruzhen? Tol'ko terpeniem, gramotnost'yu i umom da znaniem. Drugogo oruzhiya ya ne znayu. Esli vy znaete - parirujte. YA prinimayu vash vyzov. Vdrug nahozhu, predstav'te sebe, u Dalya perlamutrovoe slovo: "Oglumit'" - oshelomit', postavit' v tupik". Razve ne pouchitel'no zvuchit? I kak interesno, ne bogohul'stvuya, chitat' Vladimira Ivanovicha Dalya: roman! Prosto "oglumit'" mozhno! Na etom my oborvem i zakonchim nash kratkij poisk prostoty yazyka i yasnosti izlozheniya. Pozvol'te, odnako, zavershit' Ciceronom: "Dazhe ne privedya dovody, mozhno sokrushit' sopernika svoim avtoritetom"[5]. Koli tak, kto smeet zapretit' nam legkomyslenno voskliknut': lyuboj slovar' "pochishche" Cicerona! Esli v shutku, to, bez somneniya, otvechajte nashim semejnym perlom: "Dirizhopel'"! No eshche odno vazhnoe obstoyatel'stvo, bez kotorogo ya ne smeyu zakonchit' povestvovanie. Odnazhdy u sebya doma ya obnaruzhil listochek s pocherkom mamy, obespokoennoj, kak ya ponimayu, razvitiem mladshego syna (menya) - togdashnego studenta vtorogo kursa yuridicheskogo instituta, a bylo eto v sorok devyatom godu (neuzhto polveka uplylo iz zhizni, kak korova yazykom slizala?). Tak vot, ya prochital listochek, navsegda zapomnil ego soderzhanie: eto byla citata! Moya mama s gimnazicheskim obrazovaniem sobstvennoruchno perepisala otkuda-to dobytyj eyu dokument, napisannyj i sostavlennyj dvadcatishestiletnim Petrom I v 1698-m: "Ukazuyu gospodam senatoram s sego chisla vystupat' ne po pisannogo, a svoimi lichnymi slovami, daby dur' kazhdogo vidat' bylo". Pri chem tut, podumal ya, ritorika: otdel'nye negramotnye slova, oboroty, esli na samom verhnem etazhe dvadcatogo veka pered nami v polnyj rost vdrug zamayachil prizrak nastoyashchej bedy, imya kotoroj: intellektual'naya, nravstvennaya, obrazovatel'naya i moral'naya degradaciya nashego obshchestva. Dazhe esli b my ne po pisanomu (mnogochislennymi shtatnymi spitchrejtorami) govorili i po ih sovetam postupali, dur' nasha vse ravno vylezala by naruzhu, chert ee poderi! CHto zhe s nami so vsemi proishodit? Vek. 1999, iyun' Vechernyaya Moskva. 1999, iyul' A esli ser'ezno: u kogo uchit'sya prostote i yasnosti izlozheniya? Popytayus' otvetit' na etot vopros, hotya dolzhen zaranee predupredit': nichego novogo, vsego lish' napomnyu starye istiny. 1. Prezhde vsego nado chitat' klassikov, i chitat' professional'no. |to znachit: ne prosto sledit' za razvitiem syuzheta, no i zamechat', kak avtory operiruyut slovom, za schet chego dostigayut bol'shej vyrazitel'nosti, kak stroyat povestvovanie, kogda i gde ronyayut svoe znamenitoe butylochnoe steklo, porazitel'no ozaryayushchee vsyu kartinu. "Vy okazhete samomu sebe horoshuyu uslugu, - pisal M. Gor'kij odnomu molodomu literatoru, - esli pojmete, chto reshayushchuyu rol' v rabote igraet ne vsegda material, no vsegda master. Iz berezovogo polena mozhno sdelat' toporishche i mozhno hudozhestvenno vyrezat' prekrasnuyu figuru cheloveka" [6]. Zamechatel'no "vyrezali" takie vydayushchiesya stilisty, istinnye mastera slova, kak I. Bunin, N. Leskov, A. CHehov, G. Mopassan. U nih i nado uchit'sya zhurnalistam. Myagkosti yazyka - u A. CHehova, i eshche ego umeniyu pisat' korotkimi frazami, bez vvodnyh predlozhenij. Rechevomu yazyku, yazyku govora - u N. Leskova, sdelav nastol'noj knigoj ego "Ocharovannogo strannika". I. Bunin, po mneniyu M. Gor'kogo, "ochen' udoben dlya ocherka suhoj tochnost'yu svoego yazyka"; ego rasskazy napisany tak, budto on "delaet risunki perom" [7]. Filigrannost', ottochennost', yuvelirnaya vyverennost' teksta Gi de Mopassana obshcheizvestny; k sozhaleniyu, inye iz nas, sverhpogloshchennye soderzhaniem ego proizvedenij, etogo ne zamechayut. Nado, konechno, imet' opredelennoe muzhestvo, chtoby ogranichivat' sebya v chitatel'skom udovol'stvii, professional'no otnosyas' k tvorchestvu velikih masterov. Aviacionnye konstruktory, kak izvestno, prezhde chem postroit' sobstvennyj samolet, do vintika razbirayut chuzhoj, predpochitaya naslazhdat'sya ne stol'ko krasotoj svobodnogo poleta mashiny, skol'ko liniyami na chertezhe. 2. YAzyk naroda - klad dlya literatora. No est' li u nas kladoiskatel'skoe chut'e? Est' li vkus k poisku? Umeem li my "hodit' v narod"? CHasto li pol'zuemsya mudrost'yu predkov, zaglyadyvaya v knigi i slovari? Kak rodnikovaya voda otlichaetsya ot toj, chto techet iz krana, tak i literaturnyj yazyk ne pohozh na rechevoj: on bez "mestnyh primesej", bez naturalizmov, bez dobavok v vide zhargona; on lishen sluchajnogo, vremennogo, foneticheski iskazhennogo. Berech' ego chistotu, hranit' ot zagryazneniya takimi slovami, kak "lazha", "shamat'", "klevo", "volynka", nasha svyataya obyazannost'. |to s odnoj storony. S drugoj - ne sleduet zabyvat', chto pervoistochnikom literaturnogo yazyka vse zhe yavlyaetsya razgovornyj. On postoyanno rozhdaet novye slova i ponyatiya, osobenno burno v epohu social'nyh revolyucij i nauchno-tehnicheskogo progressa. Vozdvigat' nepronicaemye i vechnye bar'ery mezhdu dvumya yazykami bylo by nepravil'no, da i nevozmozhno: proryv takih slov, kak "komissar", "paek", "kosmonavt", "meropriyatie", neizbezhen. Esli bar'ery nevozmozhny, to, stalo byt', parallel'no processu obogashcheniya yazyka idet process ego zasoreniya. CHto trebuetsya ot nas, zhurnalistov, ne bez aktivnoj pomoshchi kotoryh osushchestvlyayutsya eti oba processa? Prezhde vsego razborchivost' i sderzhannost' v upotreblenii uzhe sushchestvuyushchih slov i ponyatij. My dolzhny sposobstvovat' tol'ko obogashcheniyu i reshitel'no prepyatstvovat' zasoreniyu nashego yazyka. No i - "zelenaya ulica" slovam, kotorye proshli cherez moshchnye ochistitel'nye sooruzheniya vremeni! Krome togo, nel'zya zabyvat', chto slovotvorchestvo prodolzhaetsya i chto my, gazetchiki, blizhe drugih nahodimsya k vozmozhnosti real'no tvorit'. "Stilyaga", "zvezdnaya bolezn'", "eho vojny", "malahovshchina" i drugie ponyatiya, rozhdennye v nedrah "Komsomol'skoj pravdy", "obtekateli", tak svoevremenno pushchennye v oborot s legkoj ruki "Izvestij", - vse eto, byt' mozhet, i l'stit avtoram, no i ko mnogomu obyazyvaet. Obyazyvaet v tom smysle, chto "rodit'" novoe ponyatie kuda proshche, nezheli potom "iz®yat'" ego iz obrashcheniya, kogda vdrug vyyasnitsya, chto ono lisheno social'noj glubiny, netochnoe po smyslu, poverhnostno-yarlykovoe, iskazhayushchee ne tol'ko yazyk, no i nravstvennye predstavleniya obshchestva. "Rech', pekushchayasya ob istine, - pisal Seneka, - dolzhna byt' prostoj i bezyskusstvennoj" [8]. Stalo byt', prezhde chem davat' novym slovam gazetnuyu zhizn', nado tshchatel'no izmerit' ih glubinu, vzvesit', proschitat' vse posledstviya, kak social'nye, tak i nravstvennye, i, nakonec, uchest' ih foneticheskoe zvuchanie i stepen' hudozhestvennosti. Kakoe emkoe, mnogoplastovoe, tochnoe, yarkoe predstavlenie daet slovo "sputnik" i skol'ko somnenij voznikaet, kogda chitaesh' ili slyshish' "volosatik", "stilyaga", "hippovyj"! Odnazhdy v "Komsomolke" reshalsya na soveshchanii vopros, ne prisvoit' li chitatelyam, pishushchim v gazetu, imya "chitkory" po analogii s "rabkorami" i "sel'korami": chitatel'-korrespondent? Ne somnevayus', dali by imya - privilos', uzh ochen' hlestko zvuchit: chitkor! No posle burnyh debatov vse zhe vozderzhalis', sohranili staroe "chitatel'", glavnoe dostoinstvo kotorogo v tom i sostoit, chto ono - staroe. YAzyk - eto samoe konservativnoe izobretenie chelovechestva, revnivo ohranyaemoe ot vsevozmozhnyh reform, novshestv, izmenenij i dazhe obogashchenij, takuyu by stojkuyu idiosinkraziyu k zasoreniyam - i nam by, gazetchikam, ceny ne bylo! (Odnazhdy v nebol'shom ocherke, napechatannom v "Literaturnoj gazete", rasskazyvaya o nevezhestvennom celitele, ya pozvolil sebe ves'ma somnitel'nuyu formu dovol'no prostogo slova: "Vhozhu i vizhu: za stolom sidit i est buterbrod s kolbasoj let pod shest'desyat muzhik v gryaznom halate. Sazhus' pered nim na stul. Podayu zapisku. On delaet poslednij smachnyj zh u j, stavit na stol pustuyu butylku iz-pod kefira i beret zapisku..." A kak prekrasno upotrebleno slovo v odnoj avtorskoj pesne, stilizovannoj pod cyganskij romans: "Vino na guby tiho l ' ya ...!") 3. CHto eshche delaet zhurnalistov masterami, sposobnymi k "hudozhestvennomu vyrezaniyu"? Dumayu, umenie sohranyat' individual'nost' svoih geroev. "Iskusstvo nachinaetsya tam, - pisal M. Gor'kij, - gde chitatel', zabyvaya ob avtore, vidit i slyshit lyudej, kotoryh avtor pokazyvaet emu" [9]. Pri elementarnoj i, kazalos' by, kristal'noj yasnosti etogo trebovaniya inye iz nas, k sozhaleniyu, kuda chashche prenebregayut im, nezheli pol'zuyutsya. Ne o tom sejchas rech', CHTO govoryat nashi geroi na gazetnyh stranicah, a o tom, KAK govoryat! Net, ne bednym ili bogatym yazykom, obraznym ili primitivnym - ne svoim, a nashim, vot v chem beda. Odnazhdy E. SHeveleva, togda eshche molodoj literator, obratilas' k Gor'komu s voprosom: kak byt', esli voda kazhetsya ej stal'noj, a ee geroyu - zhemchuzhnoj, napisat', kak on dumaet ili kak ona? Gor'kij otvetil: "Vy... obyazany smotret' ego glazami... Esli vy nachinite ego svoimi sobstvennymi vzglyadami, to poluchitsya ne geroj, a vy" [10]. Prosto? Proshche nekuda. Neuzheli E. SHeveleva zaranee ne ponimala, chto ej skazhet pisatel'? Ponimala. Odnako soblazn zamenit' chuzhoe vospriyatie svoim, avtorskim, dumayu, byl nastol'ko velik, chto, navernoe, eshche teplilas' nadezhda: a vdrug Gor'kij "razreshit"? Vdrug skazhet: "Vasha "stal'naya" voda tochnee i luchshe "zhemchuzhnoj", a potomu - s bogom, valyajte, dozvoleno!" Tak net: "Vy obyazany smotret' ego glazami..." Pri etom Gor'kij napomnil o Dostoevskom, geroi kotorogo govorili "napryazhenno i vsegda ot sebya". I eshche dobavil, chto avtor "portit svoj material, kogda, nasiluya social'nuyu prirodu svoih geroev, zastavlyaet ih govorit' chuzhimi slovami" [11]. Vot tut-to, po-moemu, i probivaet chas razgovornogo yazyka, tut-to i nahodit on svoe primenenie v literature, v tom chisle i v zhurnalistike! Muzhik u L.N. Tolstogo v "Plodah prosveshcheniya" proiznosit: "dvistitel'no". I Tolstoj, "pojmav" eto slovo, sohranyaet ego, ne "podstrugivaet", poskol'ku ono vazhno emu dlya rechevoj harakteristiki personazha. A mog by zamenit' "dvistitel'no" na "dejstvitel'no"? Konechno. No chto ostalos' by ot muzhika? Prakticheskij sovet M. Gor'kogo molodym literatoram vyglyadit tak: "...V vysshej stepeni polezno zapisyvat' slova, kotorye naibolee porazhayut svoej legkost'yu, izyashchnost'yu, neobyknovennoj gibkost'yu" [12]. Zamechu poputno, chto daleko ne vse sovety dayutsya "napered", no oni ne menee cenny i v teh sluchayah, kogda podtverzhdayut pravil'nost' togo, chto my uzhe delaem. Ochen' mnogie zhurnalisty, vernuvshis' iz komandirovok, s udovol'stviem perechityvayut, a potom primenyayut v materialah slova i oboroty, prinadlezhashchie ih geroyam, "zhiv'em" zapisannye v bloknoty. YA tozhe delal popytki zapisyvat' rechevye osobennosti geroev v nadezhde, chto oni obogatyat obraz. Bolee togo, fiksirovat' ih slova i oboroty polagal dlya sebya stol' zhe estestvennym, kak sobirat' griby, kol' okazalsya na gribnoj polyane, progulivayas' po lesu, tem bolee chto korzinka-bloknot, kuda mozhno skladyvat' nahodki, vsegda pri mne. Sejchas poprobuyu vzyat' kakoj-nibud' svoj ocherk i vypisat' iz nego primery takih nahodok. Oni dejstvitel'no obogashchayut obraz ili net? Itak, "SHofer". ZHenu, Mariyu Nikanorovnu, moj geroj nazyval "babulej"; doch' Ninu - "pacankoj", a syna - "pacanom"; zhena, po ego vyrazheniyu, inogda "zhalilas'" nachal'stvu; pro mashinu s gruzom on govoril, chto na ulice "za glaza" ee nikogda ne stavit; passazhirov okrestil "negosudarstvennym gruzom"; govorya o tom, chto shoferov sejchas slishkom mnogo, vyrazilsya tak: "S kolichestvom vyshla u nas neustojka, stali my drug k drugu hladnokrovnej"; na vopros, kak on otnositsya k nachal'stvu, otvetil: "Ne v polnoj mere lyubvi"; porabotat' za malen'kie den'gi - dlya moego geroya znachit "s®ezdit' i spravit' udovol'stvie"; mashinu svoyu on znaet, kak "sobstvennuyu ruku: kogda v nej chto bolit i kogda pora strich' nogti"; na zadnem mostu prisposobil cilindricheskuyu paru i skazal cherez "e": "Modern!"; opozdav na zanyatiya v vechernyuyu shkolu, geroj boitsya upreka uchitelya, potomu chto "dlya vzroslogo cheloveka uprek, chto dlya pacana porka"; ob otnoshenii shoferov k den'gam skazal: "My narod prostoj: skupit'sya ne skupimsya, no i kidat' ne kidaem"; sravnivaya gazetnuyu informaciyu s toj, kotoraya idet ot znamenityh shoferskih razgovorov na dorogah, zametil, chto "razgovory razgovorami, a u pechatnogo slova svoya cena". A vot neskol'ko oborotov, prinadlezhashchih ego zhene - Marii Nikanorovne: "Odno ploho, chto deti ne promezhdu nas s Mishej, a vse so mnoj da so mnoj"; "Ovoshchi - eto ego suhota, kak-nikak, a on s mashinoj!"; "V nashih rashodah Misha menya nikogda ne uchityvaet". No dovol'no. Ne znayu, horosho li, ploho li uslyshal ya svoih geroev, umelo peredal ih yazyk ili skverno, no stremlenie u menya bylo. Kstati, tehnika primeneniya "zhivoj rechi" u nas, zhurnalistov, tem bolee u publicistov neskol'ko inaya, chem u prozaikov. My rezhe pol'zuemsya pryamoj rech'yu, nachinaya s tire i shchedrogo abzaca, - i mesta zhalko, i, kazhetsya, vrode by teryaem v publicistichnosti. CHashche my vvodim chuzhie rechevye oboroty v sobstvennyj avtorskij tekst, vzyav ih v kavychki i illyustriruya fakt sushchestvovaniya geroya, ego maneru vyrazhat' svoi mysli. YA, naprimer, pytayus' delat' eto tak: ne "vvozhu" geroya v tekst, mogu dazhe ne upomyanut' ego v kakom-to otryvke, lish' kavychkami otmechayu ego frazy, no u chitatelya, nadeyus', ne byvaet somnenij v tom, komu eti frazy prinadlezhat. Razumeetsya, i v publicistike vozmozhna pryamaya rech', i ne zabyli my, kak stavit' tire pered abzacem, no ya govoryu eshche ob odnoj vozmozhnosti sohranyat' rechevuyu harakteristiku geroev, ekonomya pri etom doroguyu gazetnuyu ploshchad'. 4. "Bol'shinstvo nashih poetov, - pisal M. Gor'kij, - k sozhaleniyu, rabotoj nad yazykom ne zanimayutsya, i stishki u nih (v primenenii k zhurnalistam mozhno, navernoe, skazat': statejki. - V. A.) seren'kie, zhestyanye. Medi net, net serebra, ne zvenyat oni, ne poyut" [13]. V drugom meste ya nashel u Gor'kogo: "S yazykom voobshche proishodit to zhe samoe, chto s nashimi kostyumami". My ne tak odevaemsya, kak dolzhny odevat'sya. Nuzhno odevat'sya yarche. K chemu eti serye i chernye pidzhaki?" [14] YA ponimayu eti slova ne kak prizyv k "serebryanomu zvonu", k lakirovke dejstvitel'nosti, a kak zabotu o sochnosti, obraznosti, sile yazyka. Mol, ne obyazatel'no poj tenorom, dorogoj tovarishch gazetchik, mozhesh' pet' basom, to est' bichevat' nedostatki, rugat'sya, sporit', no dazhe rugan' tvoya dolzhna byt' odeta ne v seryj, a v yarkij po cvetu pidzhak, inache ee ne zametyat. Otkuda poyavilsya termin "belletristika"? Ot francuzskogo "bell' letr", chto oznachaet v perevode "krasivoe slovo". V chem zhe, sprashivaetsya, ego "krasota"? Mozhno li schitat' krasivymi slovami tol'ko "prekrasnyj", "dostojnyj", "peredovoj", "umnejshij", "rozovyj", a vot takie, kak "chernyj", "glupyj", "otstalyj", "urodlivyj", - nekrasivymi, iz®yatymi iz upotrebleniya v belletristike? Net, konechno! Krasota slova - v ego tochnosti, zvuchnosti, yasnosti, kakie by svetlye ili temnye storony zhizni za nim ni stoyali. Itak, umenie odevat'sya v "yarkie pidzhaki" - vot chto, polagayu, nam nuzhno, chtoby stat' masterami zhurnalistiki. 5. I eshche: umenie izbegat' shtampa. CHto greha tait', my slishkom chasto okazyvaemsya v plenu u shtampa, "gazetizma" - za primerom, kak govoritsya, hodit' nedaleko: sama eta fraza soderzhit dva shtampa, sidyashchih na konchike yazyka i s porazitel'noj gotovnost'yu sryvayushchihsya tak legko i neprinuzhdenno, chto nuzhno usilie dlya togo, chtoby izbezhat' ih, a ne dlya togo, chtoby imi vospol'zovat'sya. Zamechu poputno, chto govorit' i pisat' o shtampah uzh ochen' riskovanno: neobhodimo tshchatel'no sledit' za sobstvennym yazykom, k kotoromu u chitatelya nemedlenno vozniknet povyshennyj interes. I - ne daj bog!.. Vot naibolee chasto vstrechayushchiesya "gazetizmy": "A voz i nyne tam"; "Petr kivaet na Ivana...", "dokole s etim budut mirit'sya?"; "otvet ne zastavil sebya zhdat'"; uzhe upomyanutye mnoyu "chto greha tait'" i "za primerami daleko hodit' ne prihoditsya"; "truzheniki polej", "rabotniki prilavka", "razvedchiki nedr", "lyudi v belyh halatah", "flagman industrii", "chernoe zoloto", "beloe zoloto" i t. d. - nest' im chisla, i dazhe "nest' im chisla" - tozhe gazetnyj shtamp. A est' eshche takie shtampy: esli vzglyady - to vnimatel'nye, kotorye nepremenno brosayut; esli rechi - to plamennye; pocelui - zvonkie; pohodki - muzhestvennye; zvuki - manyashchie; to, chto v soznanii, - pronositsya; strast'yu - oburevaem; esli na stule - to primostilsya; i tak mozhno do beskonechnosti. A. CHehov odnazhdy perechislil to, chto chashche vsego vstrechaetsya v romanah i povestyah: "Graf, grafinya so sledami kogda-to byvshej krasoty, sosed-baron, literator-liberal, obednevshij dvoryanin, muzykant-inostranec, tupoumnye lakei, nyani, guvernantki... Beschislennoe mnozhestvo mezhdometij i popytok upotrebit' kstati tehnicheskoe slovco" [15]. U kazhdogo vremeni, po-vidimomu, svoi otshtampovannye geroi i situacii, i vot uzh na smenu grafu prishel ded-kolhoznik s milymi chudachestvami, shef-konservator, protivostoyashchij mol