Vladimir Belobrov, Oleg Popov. Nastuplenie korolej --------------------------------------------------------------- © Copyright Vladimir Belobrov, Oleg Popov Email: popole@mail.ru, belobrov@frsd.ru WWW: http://www.belobrovpopov.ru/ ¡ http://www.belobrovpopov.ru/ Date: 27 Nov 2000 --------------------------------------------------------------- INOGDA POLEZNO SLAZITX NA CHERDAK Odnazhdy my reshili provesti uik-end kak teper' modno. Teper', kak izvestno, sredi intelligencii stalo modno provodit' uik-end gonyaya na kryshah golubej special'noj dlinnoj palkoj s rezinovoj nahlobuchkoj na konce. My reshili ne otstavat' ot mody, vzyali palku i polezli na kryshu. My otkryli lyuk i uvideli na cherdake vosem' chelovek bomzhej. Bomzhi zdes' zhili i pili vino. My dali kazhdomu zakurit', a oni provodili nas na kryshu. V pervyj raz nam ne ochen' povezlo - na kryshe sideli tol'ko dva golubya, kotoryh my bystro sognali pri pomoshchi palki. Bol'she sgonyat' bylo nekogo. My reshili spryatat'sya na cherdak i podozhdat' tam, poka golubi ne syadut na kryshu. Dlya primanki my nakroshili nemnogo krupy. Vskorre priletelo mnogo golubej. My vyskochili iz ukrytiya i palkoj razognali ih s kryshi. Potom my nabrosali eshche krupy i snova spryatalis'. K nam podoshli bomzhi i priglasili vypit' vina. My vypili s nimi "Dolgoprudnenskogo krepkogo" i razgovorilis' o tom o sem. Uznav, chto my uchenye, odin bomzh dal nam pochitat' starinnuyu knigu, kotoruyu on nashel na cherdake. Kniga byla potrepannaya, oblozhki i titul'nogo lista ne bylo. My poblagodarili bomzhej, poobeshchali cherez nedelyu knigu zanesti. Potom my vyskochili na kryshu, razognali palkoj naletevshih golubej i otpravilis' domoj. Davno my ne provodili uik-endov s takim udovol'stviem. My vernulis' domoj i poobedali. A posle obeda nashi suprugi predlozhili nam shodit' na ulicu, vybit' iz kovrov pyl'. My naotrez otkazalis' vybivat' kovry, chtoby ne isportit' vpechatlenie ot prekrasno provedennogo dnya. My reshili nemnogo otdohnut' i polistat' knigu. Kniga okazalas' ochen' interesnaya, my ne zametili, kak proletelo vremya do uzhina. Takoj interesnoj knigi my davno uzhe ne chitali. Avtor rasskazyval v nej o korolyah. Kniga nas nastol'ko porazila svoej neordinarnost'yu, chto my reshili opublikovat' ee pod svoimi familiyami. GLAVA 1. ODIN DENX IZ ZHIZNI PTISHAMPURA DEVYATOGO SPRAVEDLIVOGO Za tysyachu mil' otsyuda pravit mudrejshij car' Ptishampur Devyatyj Spravedlivyj. Celymi dnyami sidit on na zdorovennom trone. Na golove u nego - korona v lokot' vyshinoj, a k korone sverhu pridelan iskusno obrabotannyj almaz velichinoj s kulak. Moguchie plechi ego ukrashayut zolotye pogony s serebrom poseredine, a k grudi dikovinnymi uzorami privyazany oslepitel'nye aksel'banty. V nakladnyh karmanah lezhat portsigary starinnoj raboty, kazhdyj po dva kilo, a v podlokotnikah trona zamurovany malahitovye pepel'nicy s muzykoj. Sleva na remne u Ptishampura visit dlinnaya sablya v shikarnyh nozhnah, a sprava priceplen kremnievyj pistolet v kozhanoj kobure. Na rukoyatke pistoleta imeetsya pamyatnaya nadpis': "Lyudoviku XIV ot zheny za vzyatie kreposti". Pistolet trofejnyj. |tim pistoletom Ptishampur Devyatyj Spravedlivyj pol'zuetsya, kogda ne mozhet dotyanut'sya s trona sablej. Kozhanye remeshki ego sandalij usypany dragocennymi kamnyami, i kogda on shevelit pal'cami svoih bozhestvennyh nog, sverkanie kamnej osleplyaet. Ptishampur IX slavitsya spravedlivost'yu i umeniem razreshit' lyuboj spor. Kogda u ego poddannyh voznikayut problemy, poddannye idut na priem k caryu. Vremya ot vremeni iz dverej poyavlyaetsya lakej i komanduet:" Sleduyushchij!" Prositeli zahodyat, buhayutsya na kolenki i polzut k tronu - celovat' etomu Ptishampuru sandalii. V takih primerno zabotah i provodit svoe vremya Ptishampur IX Spravedlivyj. Vydalsya u nego kak-to osobenno utomitel'nyj den'. K vecheru Ptishampur IX ele na trone derzhalsya. Lakeya sprashivaet: - Mnogo eshche narodu? - Net, Vashe Velichestvo. Vsego dvoe. V koridore sidyat, drug s druzhkoj sporyat. Mozhet po domam razognat'? - Ladno, sejchas s nimi razdelayus' i uzhinat'... Na uzhin chto? - Lebed' farshirovannyj yablokami. - A... - Nu tak zvat' chto-li? - Zovi uzh... I vot pripolzayut eti dvoe. - Nu?! - Ne veli kaznit', Vashe Velichestvo,- odin govorit. - Vot ego svin'ya zabezhala ko mne domoj i s®ela zolotye chasy na cepochke. YA ee slovil i na kuhne u sebya zaper. I vot on, - zhalobshchik tknul pal'cem, - teper' trebuet, chtoby ya svin'yu otdal. A kak ya ee otdam, kogda u nee v zhivote moi zolotye chasy tikayut? Car' pomorshchilsya, vynul papirosu iz portsigara i po podlokotniku postukivat' prinyalsya: - Nu, a ty chto skazhesh'? - U menya, Vashe Velichestvo, svin'ya blestyashchee lyubit. A etot prohodimec zahotel ee ukrast' i special'no chasami podmanil. K nemu brat priehal, i on brata reshil parnoj svininoj nakormit'.- U carya potekli slyunki. - A svin'ya u menya pryguchaya. Ona prygnula i ego chasy s®ela. - Vret on vse, Vashe Velichestvo! Brat u menya k tomu vremeni uzhe uehal. A ya prosto reshil posmotret' kotoryj chas - ne pora li obedat'. A tut eta svin'ya ka-a-k prygnet! CHasy moi s®ela. Kak ya ee teper' otdam s moimi-to chasami? - Ne ver'te, Vashe Velichestvo! Nikakih chasov moya svin'ya ne ela. On svoi chasy eshche na proshloj nedele s bratom propil. Tak emu vse malo! On i moyu svin'yu propit' hochet! - Vashe Velichestvo! Klyanus', ya voobshche ne p'yu! YA uzhe mesyac nazad pit' brosil. Brat u menya, vrat' ne budu, p'yanica. A ya - v rot ne beru. U menya pechen'! - Aga, Vashe Velichestvo! YA slyshal, kak on svoej zhene govoril, chto nadelaet kolbasy iz moej-to svin'i! CHuzhoe salo zhrat' emu pechen' pozvolyaet! U carya zasosalo pod lozhechkoj. - |to ya ne zhene govoril, a bratu. I ne pro kolbasu vovse, a pro to chto eta sosedskaya svin'ya po moemu domu prygaet i chasy zhret. - Ne slushajte ego, Vashe Velichestvo! On ne pervyj raz takie shtuki vykidyvaet. V proshlom godu u drugogo soseda takim zhe sposobom kozu sharchil! Tozhe na chasy ee podmanil i s®el s bratom! - Nu, vo-pervyh, ne kozu, a barana... A vo-vtoryh, mne etot sosed ego sam otdal. Na, govorit, s®esh' moyu kozu,to est' barana. Vot my s bratom i s®el. Car' snova sglotnul slyunu. - Otdaj, gad, svin'yu! - vtoroj govorit.- Carya postydis'! YA mozhet v nej... Tut Ptishampur vskochil s trona, vyhvatil sablyu i razrubil kazhdogo a dve ravnye polovinki. - Vse, - govorit,- na segodnya! Bol'she ne mogu! Est' ohota. V istoriyu etot sluchaj voshel, kak primer udachnogo primeneniya radikal'noj sistemy carya Solomona. GLAVA 2. KRISHNAHAN XIV GROMKIJ U Krishnahana XIV Gromkogo imeetsya v tochnosti takoj zhe tron, kak u Ptishampura IX Spravedlivogo, tol'ko bez malahitovyh pepel'nic v podlokotnikah. I ne to, chtoby Krishnahan XIV Gromkij nekuryashchij. |togo, pozhaluj, pro nego ne skazhesh'. Prosto on kogda kurit - stryahivaet pepel pryamo na pol. I okurki razbrasyvaet. Poplyuet, pravda, snachala na okurok, chtoby nenarokom dvorec ne spalit', i - shmyak ego na pol, potom pyatkoj pod tron zadvigaet. Tak chto nel'zya skazat', chto Krishnahan nekuryashchij. Prosto menee akkuratnyj. Nemnogo musorit u trona. GLAVA 3. BRAHMADUR MUDRYJ Tretij tron, i tozhe s pepel'nicami, prinadlezhit Brahmaduru Mudromu. Tot, pravda, ne ochen'-to na nem sidit. Tak - posidit, posidit, potom pojdet lyazhet. Potom opyat' posidit, posidit, no nedolgo. GLAVA 4. SATRAP SAMURABI PERVYJ STRANNYJ Samurabi Pervyj Strannyj voobshche ne lyubit zhit' vo dvorce. On prikazal vyryt' sebe zemlyanku v lesu i tam teper' zhivet. CARX ZHIVET V ZEMLYANKE! |to ne car', a tol'ko odno nazvani. V kotelke supchik sebe varit. |TO CARX-TO! Poshel raz gribov nabrat' bez korony, vernulsya - korony net. TAK ON SKORO BEZ SHTANOV OSTANETSYA. Vsej imperii stydno, chto u nee takoj gosudar'! Hodyat vernopoddannye - drug na druga ne smotryat, glaza pryachut. Ne povezlo im. Koroche, esli na nego potolok v zemlyanke obvalitsya - nikto po nemu, duraku takomu, plakat' ne budet. PUSTX NE NADEETSYA, SATRAP! GLAVA 5. SLAVNYE DELA FELXDBUHELYA VELIKOGO Fel'dbuhel' Velikij, sosed Samurabi Strannogo, sidit kak polozheno - spina pryamaya, brovyami dvigaet. V odnoj ruke derzhit skipetr, v drugoj - derzhavu - simvoly carskoj vlasti. Sidit-sidit, a potom ka-a-ak vdarit odnim simvolom po drugomu! Ogo-go! Za kilometr slyshno! Iskry vo vse storony! GLAVA 6. STO ZH¨N AGUPTY IV LASKOVOGO U carya Agupty IV Laskovogo bylo sto zhen. I na etoj istorii nado by popodrobnee ostanovit'sya. Primerno dva raza v mesyac Agupta IV zhenilsya na noven'koj i zakatyval pyshnye svad'by. Tri dnya shla svad'ba. Tri dnya Agupta IV Laskovyj gulyal na vsyu katushku. Potom on, glavnoe delo, ehal s molodoj suprugoj na nedelyu v svadebnoe puteshestvie. Itogo: dva raza v mesyac po tri dnya - shest' dnej. Plyus dva raza po nedele - eto chetyrnadcat' dnej. Itogo: 14 + 6 = 20(dnej) Dvadcat' dnej v mesyac on tratil na svad'by i svadebnye puteshestviya. Eshche priblizitel'no shest' dnej on provodil so starymi zhenami, po kotorym uspeval soskuchit'sya v svadebnyh puteshestviyah. Potom, pravda, kogda Agupta stal postarshe i zhenshchiny emu malen'ko podnadoeli, on uvleksya ohotoj. Vse kakoe-to raznoobrazie. I eti shest' dnej on stal provodit' na ohote. Agupta kupil sebe svoru ohotnich'ih sobak i stayu ohotnich'ih sokolov. Potom emu ohota tozhe nadoela i on uvleksya igroj v gol'f. Agupta hodil vokrug dvorca s lopatoj i vykapyval povsyudu lunki dlya zakatyvaniya myachej. Vse izryl v predelah dosyagaemosti. Odnazhdy noch'yu on vyshel vo dvor podyshat' vozduhom, provalilsya nogoj v lunku i razbil nos. Posle etogo Agupta IV ostyl k gol'fu i uvleksya muzykoj. On kupil lyutnyu i stal na nej uchit'sya igrat'. On razuchil na lyutne akkompanement k pesne "Kakoj na Vas ogromnyj vorotnik". Tam byli primerno takie slova: Kakoj na Vas ogromnyj vorotnik I rukava svisayut do kolen... i tak dalee. No dal'she u nego delo ne poshlo, i on ohladel k muzyke. Potom k nemu priehal pogostit' Ptishampur IX i Agupta otdal emu etu svoyu lyutnyu v obmen na bol'shuyu trubku s yantarnym mundshtukom. Agupta nauchil Ptishampura igrat' pesnyu "Kakoj na Vas ogromnyj vorotnik". Doremifasol'... Kogda Ptishampur uehal,Agupta poslonyalsya nekotoroe vremya po dvorcu i so skuki zapil. Potom on iz zapoya vyshel i uvleksya rybalkoj. No nenadolgo, i snova zapil. No davajte vernemsya k ego pervomu uvlecheniyu, to est' k zhenam. Kak my uzhe govorili, u Agupty IV Laskovogo bylo sto zhen. A kak izvestno - kazhdomu korolyu neobhodimo obzavestis' naslednikom prestola. Obychno naslednikom prestola naznachaetsya starshij syn korolya ili, v krajnem sluchae, srednij, esli starshij, k primeru, polnyj idiot i stradaet bolezn'yu Parkinsona ili zhe, skazhem, on pomer v rannem detstve ot otravy. Byvaet, konechno, chto naslednikom stanovitsya mladshij syn, esli srednij syn, tozhe polnyj idiot ili umer ot otravy. No uzh eta procedura obychno ni k chemu horoshemu ne privodit, potomu chto, kak pravilo, on tozhe pomiraet v konce koncov ot otravy. Vot chto sluchilos' v rezul'tate nedal'novidnogo mnogozhenstva Agupty. Primerno sorok tri zheny rodili emu odnovremenno pervencev-synovej v odin i tot zhe den' i chas. Odna dazhe dvojnyu prinesla. I vot kogda vse eti zheny k nemu srazu posle rodov zavalilis', caryu eto delo krajne ne ponravilos'. On momental'no smeknul - chem eto pahnet. No tak i ne reshil - chego by takogo predprinyat'. Let dvadcat' dumal, poka princy ne podrosli i ne obzavelis' yunosheskimi usami i bakenbardami. Togda car' ih vseh pozval k sebe v komnatu, sam na tron sel i govorit: - Vnimanie! Vnimanie! Govorit car' Agupta IV Laskovyj. On zhe - vash rodnyj papa.- Princy pritihli. - Vot chto, moi dorogie nasledniki,- prodolzhil on,- vse vy k sozhaleniyu absolyutnye rovesniki i sredi vas po zakonu nevozmozhno nikogo posadit' na moe mesto. A esli ya dazhe kogo i vyberu, vse ravno vy vse perederetes', kogda ya skonchayus'. Netrudno dogadat'sya, chem obernutsya vashi vykrutasy dlya nashej rodnoj imperii. YA etogo tak ostavit' ne mogu. Tak chto - vot chego ya pridumal. Derites'-ka vy luchshe sejchas. Predostavlyayu vam dlya etogo moyu tronnuyu zalu. Kazhdyj - sam za sebya. Kto vseh pob'et, tot i naslednik. CHur - lezhachego ne bit' i tron ne lomat' ni v koem sluchae. Kto tron slomaet - tomu lichno nogi vyrvu! Mozhete nachinat'. Vyshel car' i dver' za soboj zakryl. A sam v shchelku podsmatrivaet. Smotrit on v shchelku - stoyat synov'ya v nereshitel'nosti, s nogi na nogu pereminayutsya. Odin govorit: - Nu batya i otchebuchil! Mogli by ved' i po-horoshemu dogovorit'sya... K primeru, etomu ryabomu,- on ukazal pal'cem na odnogo iz brat'ev,- carem uzh tochno ne byvat'. Gde vy, glavnoe delo, ryabogo carya videli? - A u tebya, Ryzhij, - obratilsya on k drugomu, - dlya carya golova slishkom melkaya - korona batina na nos spolzat' budet. - Zato u nego zhopa zdorovaya,- poshutil drugoj,- na trone sidet' horosho budet. Agupta, tak skazat', Laskovyj Velikozhopnyj. - |to ya-to Velikozhopnyj?! Sam ty - zhopa! Vot na tron syadu - ya tebe pokazhu! - Vo! - ty na tron syadesh'! - on sdelal neprilichnyj zhest.Takoj osel imperiej razve zh mozhet upravlyat'?! Ty zh - tupoj! Tupee tebya tol'ko von te pyatero nedonoskov. - Tochno. - podtverdil eshche odin brat. - |ti shestero v koroli ne godyatsya. Zrya ih papa pozval. I oni ne schitayutsya. - CHego ty skazal?! A nu-ka povtori! - CHego-chego! Ubirajtes' otsyuda, pridurki! - |to my-to pridurki?! - Vy-to! - Bratany! Oni nas pridurkami obzyvayut! Bej ih! Kak nachali oni tut drug druga dubasit'! Kak nachali lupcevat'! Odin za drugim ogloushennye padayut! Tol'ko i slyshno:hryas'!hryas'! - Na tebe! - Poluchaj! - Bac podnozhku! Tres' nogoj v zhivot! - Vot padla - mne nos slomal! - So shkafa na sheyu - rraz! - I nogami dushit! - Hr-r-r! - Na lyustre raskachalsya i upal v samuyu kuchu! - Stulom po golove - raz, raz, raz! - SHevelitsya, gad!Eshche - raz, raz, raz!Gotov! - Szadi podskochil i - kubkom po makushke!Otdyhaj! - A emu v uho - raz! - Kuda pobezhal?! - Po nogam skul'pturoj - raz! - Na - v poddyh! Ne nravitsya?! - Poluchaj, bratan! - Hryas', hr-r-ryas'! - SHuka, zhuby vybil! - Krovishchi! - Kak dast! - A tot - emu! - A etot opyat' kak dast! - A tot - emu! - A tut eshche odin podbegaet - kak etomu dast, i tomu tozhe kak dast! YA,-krichit,-korol'! A emu szadi - poluchaj, korol', taburetom! - Suka, bol'no! - I-i-yh! - Kochergoj nechestno! - A-na-podnosom! - Bum! Bum! Bum! B'yutsya-b'yutsya. CHasa tri uzhe b'yutsya! Nakonec, vrode, poslednij na nogah ostalsya. Ostal'nye valyayutsya kto gde. Vlomil poslednij brat predposlednemu i prisel na taburetku otdohnut'. Dyshit tyazhelo - utomilsya. A odin syn, samyj hitryj, srazu zalez pod krovat' i vsyu bitvu tam prosidel. Tol'ko v samom konce ottuda nezametno vylez, podkralsya tihonechko szadi k bratu, kotoryj na taburetke otdyhal, i so svezhimi silami vlomil emu po golove nozhkoj ot royalya. Tot - kuvyrk s taburetki i vse. Raspahnul togda car' dver', vzyal u syna iz ruk nozhku ot royalya, obnyal ego i skazal: - Byt' tebe naslednikom! Zasluzhil... A tol'ko ty, parya, bol'no hitryj. Togo glyadi i menya pristuknesh'. YA luchshe tebya v tyur'mu pokamest posazhu. Poterpi, golubchik, poka ya ne pomru svoej smert'yu. A kogda pomru - togda, konechno, carstvuj na zdorov'e. Strazha!Vzyat' ego! Nasledniku eto, konechno, ne ochen' ponravilos'. A eshche bol'she on rasstroilsya, kogda ego v tyur'me dlya vernosti cepyami k stene prikovali. - Nu, - govorit on tyuremshchikam, - carem stanu - ya vam pokazhu kuz'kinu mat'! Potom eshche let desyat' na cepi prosidel, poka papa ne pomer svoej smert'yu. Vyshel iz tyur'my zloj, kak sobaka. Tak i voshel on v istoriyu, kak Agupta V Zloj. GLAVA 7 KONEC DVUH DINASTIJ Vsem izvestno, kakaya druzhba byla mezhdu caryami Asmofundilom CHetyrnadcatym Tverdym i YAkshiburmahom Vos'mym Strogim, ch'i korolevstva raspolagalis' po sosedstvu, cherez rechku Tarakanovku. Oni ves'ma uvazhali drug druga, hodili v obnimku, kak brat'ya. - Ty mne, uvazhaemyj Asmofundil, kak brat.- CHasten'ko govarival YAkshiburmah VIII. - I ya tebya, pochtennyj YAkshiburmah, tozhe uvazhayu, znaesh'. - Otvechal Asmofundil Tverdyj. - Hochesh', ya tebe almaz podaryu? - Kakoj? - Vot takoj bol'shoj. - Davaj. A ya tebe slona podaryu indijskogo, hochesh'? - Ne otkazhus'. Bol'shoj slon-to? - Sprashivaesh'! Gigantskij! YA na nego po lesenke sboku zabirayus'. - Togda uzh i lesenku dari. - Ladno, zabiraj. - Na almaz! - Na slona! Vot kak oni zhili, dusha v dushu. Dazhe prazdnik Kukanejro-Zakuka vmeste otmechali. Dva dnya u Asmofundila gulyayut. Potom k YAkshiburmahu na parome plyvut, tam dogulivayut. Vot raz sidyat oni na rechke, rybu udyat. Na odnom beregu, znachit, Asmofundil na vedre sidit, a na drugom,naprotiv nego, sidit YAkshiburmah so spinningom. - |j, brat! - YAkshiburmah krichit,- Klyuet? - Da tak,- Asmofundil otvechaet, - Neponyatno. - I u menya ne klyuet... Opa! Klyunula, chto li! Tak-tak-tak... Rrraz!.. Sorvalas'! - CHto zh ty. Rano dernul. Nado bylo obozhdat' malen'ko i podsech'... Lyagushki chego-to raskvakalis'. K dozhdyu... YA v proshlom godu gostil u Lyudovika. On menya vse pytalsya lyagushkami nakormit'. Poesh', govorit, Asmofundil,vkusno. YA i tak i edak. Deskat', ya ih segodnya kushal uzhe. A on etih lyagushek sotnyami zhret. T'fu... Korol' zhabami pitaetsya! Udav skol'zkij! T'fu eshche raz! - |to chto zhe, on pri vseh lyagushek est? - V tom-to i delo! U nego vo dvorce stoit stol, a on, znachit, vo glave stola saditsya i lyagushek navorachivaet. Emu tol'ko i uspevaet iz kastryuli nadkladyvat'. - |to ya ne ponimayu - kak zhe nuzhno sebya ne uvazhat', chtoby na vidu u lyudej takuyu dryan' lopat'! Ne korol', a brevno na palochke! - Tochno! Esli ne skazat' huzhe. - A frejliny u nego kak? V smysle... - Da nichego. Tol'ko toshchie ochen'. I govoryat tol'ko mersi-fursi. - Ponyal. - Mne lichno myasistye nravyatsya. I chtob ponimali - chego ya im povelevayu...Smotri, u tebya klyuet! - Op-lya! Karasik! - Vezet tebe, vashe velichestvo. - Ogo! V zaglot vzyal! - O! I u menya dernulo! Rrra-az! Vot chert, kryuchok zacepilsya za chto-to...Pridetsya v vodu lezt'... Asmofundil Tverdyj prinyalsya nehotya razdevat'sya. CHerez nekotoroe vremya on ostalsya v odnoj korone i batistovyh trusah s lentochkami. Ostorozhno stupaya bosymi nogami, Asmofundil spustilsya k reke. On zacherpnul ladon'yu vody, pobryzgal nemnogo sebe na zhivot. - Holodnaya, raz®edri tvoyu frejlinu! Ii-eh-ma! Rasstupis' cheshuya! O-o-o-A! - Korol' s razbegu brosilsya v vodu. - Uf! Uf!.. Priyatno kak osvezhaet... Uf!Uf!.. |j, YAkshiburmah, brosaj ty etu udochku! Skupnis' luchshe, brat! - Da nu... Neohota. - Nu i durak. Plavat' polezno. YA mal'chishkoj kazhdoe utro na rechku, pomnish', begal. Nikto menya pereplyt' ne mog. YA uzh ne govoryu perenyryat'. Smotri - kakaya glubina. - Asmofundil podnyal ruki i pogruzilsya v vodu.- Vidal? S ruchkami. Metrov desyat'! Ele dno dostal nogami. - Ty by, uvazhaemyj Asmofundil, podal'she ot moego poplavka barahtalsya. Vsyu rybu mne raspugal, vodolaz samoderzhavnyj! - A-ha-ha! Kakie my strogie rybolovy! - Asmofundil zamolotil po vode rukami.- Aj-yaj-yaj! Uj, mamochki, tonu, tonu! YA ne vizhu vokrug ni odnoj ruki pomoshchi! Daj ya na tvoj poplavok nalyagu, zamesto bujka! - |j-ej! Zemlyak, konchaj pridurivat'sya! Davaj otplyvaj, otplyvaj! - Ne shumi! Ty vot tak mozhesh' plavat'? - Mogu. - A vot tak?.. A vot tak?.. A tak vot? - Konechno. A ty na spine umeesh'? - A kak zhe! - Nu, pokazhi. - Smotri.- Asmofundil perevernulsya na spinu. S golovy korolya soskochila korona, bul'knula i utonula.- Blyad', korona utonula! - Asmofundil podnyrnul. Nekotoroe vremya ego ne bylo vidno. Nakonec on vynyrnul.- Netu! Glubina bol'shaya. Eshche raz poprobuyu nyrnu.- On snova nyrnul. Vynyrnul. - Netu! CHego ya teper' delat'-to budu?! - Snova nyrnul. Vynyrnul. Nyrnul. Vynyrnul.- Netu! Nigde netu,mat' tvoyu! - Ty vozduha pobol'she naberi.- Posovetoval YAkshiburmah. - Sovetnik nashelsya. Skol'ko mogu, stol'ko nabirayu. Bol'she ne mogu. -Poprobuj s kamnem nyrnut'? YA slyshal, tak lovcy zhemchuga delayut, kogda zhemchug lovyat. - Poprobovat' mozhno. Tem bolee u menya vsya korona zhemchugom udelana. - Davaj ya tebe kamen' broshu. - Kidaj ego syuda. - Pogodi, potyazhelee najdu... Lovi,brat! YAkshiburmah VIII razmahnulsya i zashvyrnul kamen' v Asmofundila XIV. - Uj! Ubil, suka! - vskriknul Asmofundil durnym golosom i skrylsya pod vodoj. Proshla minuta. Drugaya. Asmofundil ne vsplyval. - Da kak zhe eto! - rasteryanno probormotal YAkshiburmah,- Da chto zhe eto poluchaetsya?! Asmofundila ya utopil! - YAkshiburmah obhvatil rukami golovu i zabegal vdol' berega.- Pomogite! Pomogite! Car' potonul! Slugi! Strazha! Ko mne! Ko mne! YA emu po lbu kamnem popal! Promezh pryamo glaz! Voda v reke zaburlila i na poverhnost' vsplyl Asmofundil XIV Tverdyj. Na lbu u carya vzdulas' shishka velichinoj s yajco. YAkshiburmah ostanovilsya: - ZHivoj. - oblegchenno vydohnul on.- A ya uzh dumal - ty - vse - potonul. - Nu ty i kozel! - vydavil skvoz' zuby Asmofundil.- A esli b ya tebe tak po lbu kinul? A?! - Ty,sosed, polegche! - nahmurilsya YAkshiburmah._ Ne zabyvaj, s kem razgovarivaesh'! Za kozla otvetish'! - Nichego sebe! On menya eshche vospityvaet! Takuyu shishku mne na lbu postavil i eshche uchit! Kozel! - Polegche, govoryu! Poslednij raz preduprezhdayu! Menya eshche nikto v zhizni kozlom ne obzyval! - Ish', kakie my ranimye! A vot ya sejchas na bereg vylezu i navalyayu tebe, kozlu, po morde! - Kto kozel?! - zaoral YAkshiburmah Strogij i s razmahu udaril Asmofundila Tverdogo bambukovym udilishchem po golove. - Ah, ty drat'sya?! - Asmofundil lovko perehvatil udilishche i otkusil lesku.- Vot tebe! - Lesku otkusyvat'?! Na, poluchaj! - YAkshiburmah snova razmahnulsya udochkoj, no Asmofundil vovremya uspel podnyrnut', i udar prishelsya po vode. Asmofundil vynyrnul okolo svoego berega i pokazal YAkshiburmahu nos. - CHto, s®el, kozel?! YAkshiburmah shvatil kamen', zabezhal po koleno v vodu i kinul v Asmofundila. Kamen' popal v spinu vylezavshego na bereg carya. Asmofundil upal. - U-ya! V spinu kidat'sya?! - Poluchil, svoloch'?! Nikogda ne nazyvaj menya kozlom! - Nu ya tebe pokazhu! Ob®yavlyayu tebe vojnu! - Asmofundil otoshel za kust i snyal vyzhimat' trusy. - Kak zhe, ispugal! - zaoral YAkshiburmah.Smotrite vse! Car' s goloj zhopoj v kustah sidit! Koronu utopil i trusy vyzhimaet! - On zahohotal. - Urod! Da emu ona teper' bez nadobnosti, u nego shishka est'! Blestit ne huzhe korony! Asmofundil vyskochil iz kustov i pogrozil YAkshiburmahu kulakom: - Nu ya tebe sejchas, blyad', pokazhu, pidaras! - On podhvatil carskij plashch i pobezhal vo dvorec. "Nu, kozel! - car' pereprygival cherez kanavy,- Koronu utopil iz-za etogo kozla! Nu nichego, sejchas ya emu ustroyu vojnu. Vojna! Vojna! - Asmofundil rubil na hodu vozduh rebrom ladoni, - Vojna! Vojna! Vot ya u nego vse porushu i koronu otnimu! I vseh frejlin ego - togo... Ni odnoj ne propushchu!" On zabezhal v tronnyj zal i s razmahu uselsya na tron. - Slugi, ko mne! - Asmofundil zabarabanil skipetrom po mramornomu polu.- Bystree! Bystree! Bashki posrubayu! Na shum sbezhalis' pridvornye. - Zvali, Vashe Velichestvo? - A chto ya, blyad', po-vashemu, prosto tak oru?! Po-vashemu, chto - u vas car' ebanutyj? - Asmofundil prinyalsya natyagivat' barhatnye shtany.- Po-vashemu, znachit, poluchaetsya, chto esli car' ne po forme odetyj zabralsya na tron i oret znachit, poluchaetsya, on - ebanutyj? Da? Da? YA vas sprashivayu? - Net, Vashe Velichestvo. Kak vy mogli tak podumat'?! U nas takogo mudrogo samoderzhca ne bylo eshche. - To-to, blyadi! A to vot ya vam bashki-to vsem pootryvayu... |j, ty, s usami, nu-ka podojdi syuda. Da ne bojsya, ne obizhu. Nu-ka, pomogi mne shtany szadi zastegnut'. A to u menya ne poluchaetsya chego-to. - Da vy, Vashe Velichestvo, ih zadom napered izvolili nadet'. - Nu?.. I pravda...A ya dumayu, chto za erunda, s kakih por shtany szadi zastegivayutsya! Molodec! Zametil! Za vnimatel'nost' k monarshej osobe zhaluyu tebe udel i... Ty kto po zvaniyu? - YA, Vashe Velichestvo, shtatskij. Mne zvaniya ne polozheny. - SHtatskij, znachit? A teper' budesh' voennym! ZHaluyu tebe zvanie generala artillerii! Teper' u nas shtatskih ne budet! Teper' vse budut voennymi. Polnaya pogolovnaya mobilizaciya! Nami, Asmofundilami XIV Tverdymi ob®yavlyaetsya vojna etomu kozlu YAkshiburmahu! YA tol'ko chto vernulsya s rybalki i tam ob®yavil emu vojnu. |tot mudak kidalsya v menya kamnyami i utopil v rechke moyu koronu! A eshche govoril - kozlom ego ne nazyvat'! Kozel i est'! Tak chto, gospoda horoshie,- vojna! My naznachaem sebya glavnokomanduyushchimi armiej i flotom. Segodnya vystupaem. S nami Bog! Naderem etomu pidarasu zhopu! |j, ty, mordastyj, posteregi moyu derzhavu so skipetrom.- Asmofundil slez s trona.- A ty, usatyj, za mnoj! I vse ostal'nye tozhe! - Vo glave mobilizovannyh Asmofundil pomchalsya na bashnyu, gde u nego stoyala zdorovaya pushka. - Binokl' mne! - skomandoval Asmofundil. On podkrutil okulyary i poglyadel vniz na rechku. - Aga! Sidit golubchik! Sejchas my emu ustroim kuz'kinu mat'! Pridelaem iz pushechki! |j, usatyj! - YA, Vashe Velichestvo. - Tashchi, general, yadro. YA budu komandovat', a ty iz pushki strelyat' po komande. Usatyj zaryadil pushku. - Von, vidish',- skazal Asmofundil,- YAkshiburmah rybu lovit s togo berega. Cel'sya emu v lob. Po vragu nashego otechestva kozlu vonyuchemu ogon'-pli! Pushka strel'nula. YAdro, ne doletev do YAkshiburmaha dve sazheni, shlepnulos' v rechku i vzorvalos'. YAkshiburmaha s nog do golovy okatilo vodoj. Na meste vzryva vsplylo neskol'ko ogloushennyh ryb. YAkshiburmah vskochil na nogi, bystro smotal udochku i pripustilsya k zamku. - Aga, ne nravitsya?! Zaryazhaj bystree,- skomandoval Asmofundil,- ujdet! General perezaryadil pushku. - Ogon'! - Asmofundil mahnul rukoj. - Perelet. Cel'sya luchshe, mazila! Zaryazhaj! Pli! |h,tebe tol'ko shtany rassmatrivat' doverit' mozhno! Davaj ya sam! Ba-bah! - YAdro razneslo besedku ryadom s zamkom YAkshiburmaha.- Ponyal, kak strelyat' nado?! Esli b etot kozel sejchas v besedke sidel - emu by hana! Tem vremenem YAkshiburmah dobezhal do zamka i skrylsya za vorotami. - Ushel, gad! - Asmofundil splyunul.- Nu nichego! Ot menya ne ujdesh'! Davaj, general, pal'nem po zamku! Ogon'-pti!-! Aga -kirpichi posypalis'! A teper' davaj emu chasy bashennye razob'em! Zaryazhaj. Pli! Molodec, general! Popal! ZHaluyu tebe eshche odin hutor i medal' za otvagu. A teper' vlupi von po tomu okoshku. |to frejlinskaya. Za-rya-zhaj! Prigotovilis'... Net pogodi,my peredumali. Frejlin my ostavim dlya drugogo sluchaya. Davaj emu luchshe teper' von te chasy snesem, von na toj bashne. Razvorachivaj pushku. Ogon'-pli! Net chasov! Ku-ku - znaj nashih! Vorota vrazheskogo zamka raskrylis' i ottuda vyehal YAkshiburmah na indijskom slone. V rukah on derzhal kremnievoe ruzh'e. YAkshiburmah pricelilsya i vystrelil. Pulya prosvistela nad uhom Asmofundila. - Ah ty, svoloch'! YA emu slona podaril, a on menya zhe s nego obstrelivaet! Rupor mne! - Asmofundilu podali rupor.- |j ty, svoloch'! - zaoral on. - Slushaj syuda! |to govoryu ya - Asmofundil XIV Tverdyj! YA tebe slona podaril, a ty menya s nego zhe i obstrelivaesh'?! Kozel neblagodarnyj! YAkshiburmah privstal na slone i snova strel'nul: - Menya eshche nikto kozlom ne nazyval! - zakrichal on, prilozhiv ruku ko rtu. - Kozel, kozel, kozel i eshche raz kozel! YAkshiburmah opyat' strel'nul i, prishporiv slona, poskakal k rechke. - Nu-ka, general, zaryazhaj pushechku. Zaryadil? Bez moej komandy ne strelyat'. My etu kavaleriyu poblizhe podpustim. Tak, pri-go-to-vilis'. Vni-ma-ni-e... Ogon'! YAdro razorvalos' ryadom so slonom. Slon ispuganno otskochil v storonu i podnyalsya na dyby. YAkshiburmah svalilsya na zemlyu. Slon razvernulsya i pobezhal nazad k zamku. YAkshiburmah brosil ruzh'e i rvanul vsled za slonom. - Ataka otbita! - torzhestvenno provozglasil Asmofundil.Ura! Ura, gospoda! - Ura-a-a! - Nado otmetit' nashu pobedu! Na bashnyu prinesli neskol'ko butylok shampanskogo i fuzhery. - Nu, gospoda,- proiznes car',predlagayu vypit' za uspeshnye boevye dejstviya na fronte. Kak pisal nash lyubimyj pridvornyj poet Kirbabaev: My nastupaem! Puli svistyat! Vrag otstupaet! Pobediteli mstyat! Vyp'em, gospoda! Vse vypili i zakusili shokoladnymi konfetami. V eto vremya nad zamkom nepriyatelya podnyalsya vozdushnyj shar i poletel v storonu asmofundil'cev. - |j, general, - proiznes opeshivshij Asmofundil,- |to chego eto? - A eto, Vashe Velichestvo, vozdushnyj shar-razvedchik. Razreshite, ya v nego pustuyu butylku kinu? SHar priblizhalsya. K sharu byla privyazana verevka, kotoraya tyanulas' v zamok YAkshiburmaha. V korzine sidel sam YAkshiburmah Strogij i derzhal v rukah krugluyu bombu. - Navodi pushku, Usy.- skomandoval Asmofundil generalu. Poka general vozilsya s pushkoj, shar stremitel'no priblizhalsya. - Vashe Velichestvo, nichego ne poluchaetsya. On, sobaka, tak vysoko letit, chto stvol takim obrazom zadrat' net nikakoj vozmozhnosti. - Menya eto ne ebet! - Razgnevalsya car'.- Zadiraj kak hochesh', suka. A to ya tebya sejchas s bashni stolknu. - |j, Asmofundil! - zakrichal YAkshiburmah iz korziny, podkidyvaya na ruke bombu.- Molis', sobaka! YA sejchas v tebya bombu kinu! - Pleval ya na tvoyu bombu! - zaoral v otvet Asmofundil, zadrav golovu. - My sejchas tvoj shar yadrom protknem! - Ne protknesh'! Vy pushku tak vysoko ne zaderete! Tut u menya mertvaya zona! - |to my-to ne zaderem?! My chego hochesh' zaderem! My vot sejchas tebya yadrom sob'em, a potom vsem frejlinam tvoim yubki pozadiraem! Ha-ha-ha! - Lovi bombu! - YAkshiburmah pricelilsya i shvyrnul snaryad. Bomba udarila Asmofundila Tverdogo po golove, i, otskochiv v storonu, zavertelas' na polu. Asmofundil zashatalsya i ruhnul. General prygnul na bombu i gerojski nakryl ee zhivotom ... Proshlo neskol'ko minut. Pervym, potiraya ushiblennuyu golovu, podnyalsya Asmofundil Tverdyj. - Gde bomba? - sprosil on. General pripodnyal golovu: - Tut ona, Vashe Velichestvo, - tihon'ko proiznes on. - U menya pod zhivotom lezhit. YA na nee zhivotom naprygnul, chtoby spasti Vashe Velichestvo ot razrushitel'nyh posledstvij. Razreshite dolozhit', Vashe Velichestvo, bomba, verojtno, osechku dala i teper', ochevidno, uzhe ne vzorvetsya. Asmofundil poveselel: - |to vyhodit, bratec, ty mne zhizn' spas? Pozhertvoval chto li soboyu radi carya? Molodec! ZHaluyu tebe zvanie generalissimusa. - Asmofundil stryahnul so shtanov pyl'. - Rad starat'sya, Vashe Velichestvo Monsen'or! Generalissimus vzyal pod kozyrek. - Ty, bratec generalissimus, vse zh-taki bombu-to togo uberi ot greha. A to malo li ... Mozhet byt' ona zamedlennogo dejstviya ... A ty uzhe s nee soskochil. Sbros'-ka ee s bashni k svin'yam. Generalissimus shvatil bombu i shvyrnul ee vniz. Razdalsya oglushitel'nyj vzryv. Bashnya zashatalas' i ruhnula, pogrebya pod oblomkami Asmofundila XIV-go Tverdogo i ego svitu. Vzryvnoj volnoj otorvalo ot verevki vozdushnyj shar,i veter unes carya YAkshiburmaha v neizvestnom napravlenii. CHerez dvoe sutok shar nachal sduvat'sya i padat' s ogromnoj vysoty. YAkshiburmahu prishlos' perekidat' za bort vse svoi veshchi. On poocheredno vybrosil vse bomby, sapogi s zolotymi pryazhkami, sablyu, pistolet, ruzh'e, koshelek s zolotymi, kuritel'nuyu trubku, sekstant, kompas, kopchenuyu baran'yu nogu, zharenuyu kuricu i, nakonec, koronu. No eto lish' nenadolgo otsrochilo padenie, i na tretij den' shar s treskom grohnulsya na sosnovyj les. Po schastlivoj sluchajnosti YAkshiburmah ostalsya zhiv. Tri nedeli car' plutal po lesu, pitayas' kedrovymi shishkami, syrymi gribami i yagodami. CHerez tri nedeli obodrannyj i obessilevshij on vyshel, nakonec, k rechke Tarakanovke, gde byl nemedlenno shvachen otryadom asmofundil'cev i rasstrelyan na meste, kak careubijca. Tak v odnochas'e prekratili svoe sushchestvovanie dve mogushchestvennye korolevskie dinastii. Vyvodov iz etoj istorii my delat' ne budem. Komu nado sami sdelayut. Ibo - chelovek, obladayushchij logicheskim myshleniem, sposoben delat' obobshchayushchie vyvody. GLAVA 8. NE STRELYAJTE V MOKRYH LOSHADEJ ILI SOKOLINAYA OHOTA FURDASHMEDTA XV UMNOGO U korolya Furdashmedta 15go Umnogo umerla lyubimaya loshad' Blyumzil'da. I sluchilos' eto v to samoe vremya, kogda Furdashmedt Umnyj sobiralsya ehat' na sokolinuyu ohotu. Stoyala Blyumzil'da v korolevskih konyushnyah i ela oves, kak vdrug upala na bok, zahripela i umerla. Furdashmedt Umnyj ochen' rasstroilsya i ponachalu dazhe sobralsya bylo otmenit' ohotu. No potom opyat' peredumal i reshil ehat'. "Korolevskij rezhim est' korolevskij rezhim peredumal on. - Loshadi ne dolzhny ego narushat'. Planety, tak skazat', vrashchayutsya vokrug solnca po neizmennomu raspisaniyu, nezavisimo ot nastroeniya solnca. Vot tak-to! Ponyatno!" S etimi myslyami Furdashmedt Umnyj otdal chistit' ad'yutantu svoi bolotnye sapogi, snyal s kovra na stene kremnievyj mushket i rasporyadilsya perestavit' sedlo na novuyu loshad'. Na sleduyushchee utro Furdashmedt na novoj loshadi otpravilsya na ohotu v dolinu Odinokih Kamnej. - Ty chto zh, gercog Gugenmontskij, sedlo mne na loshadi pristegnul nekrepko? Ne vidish', chto li, - na bok spolzayu! Togo i glyadi s loshadi grohnus'. - Obratilsya korol' k skakavshemu ryadom pridvornomu. - |to, Vashe Velichestvo, ya tut ni pri chem. |to u Vas, Vashe Velichestvo, loshad' takaya skol'zkaya. Vy, Vashe Velichestvo, pozhalujsta, potverzhe v stremena nogami upirajtes' dlya ravnovesiya. - Nichego sebe! - Vozmutilsya Furdashmedt. - Ty chto, gercog, korolya budesh' uchit' na loshadi katat'sya?! Slyhali?! Obernulsya on k svite, - |tot pridurochnyj gercog menya verhom katat'sya uchit! Kto iz nas Furdashmedt Umnyj - ya ili ty?! - On nagnulsya s loshadi i tknul gercoga Gugenmontskogo knutom v sheyu. - Tak kto, otvechaj?! - Vy, Vashe Velichestvo, - Furdashmedt Umnyj. A ya net, estestvenno. - To-to! - Furdashmedt prishporil loshad' i vyrvalsya vpered. - |ge-gej! - Ka-ba-ny-y! - Vdrug zaoral skakavshij vperedi vseh korolevskij eger'. Korol' prishchurilsya i vyhvatil iz-za spiny ruzh'e: - Gde, na her?! - kriknul on. - Izvinyayus', Vashe Velichestvo, pokazalos'. - Eshche raz pokazhetsya - ya tebe samomu v zadnicu zaryad vleplyu, svin'ya!.. Ty, harya, sokolov-to dlya ohoty dostatochno vzyal? - Celyj meshok, Vashe Velichestvo. Dolzhno, hvatit. - Nu-ka, podkin' odnogo. YA na em mushket oprobuyu. Eger' zapustil ruku v meshok i prinyalsya tam sharit': - Oj! Kusayutsya! Nikak uhvatit' ne mogu! - Vot narod! - Skrivilsya Furdashmedt. - S kem na ohotu prihoditsya ehat'! Ty, durak, cherez meshok odnogo nashchupaj i pridushi malen'ko. A potom uzhe vnutr' za nim lez'. - Est', Vashe Velichestvo! - Otdal chest' eger'. CHerez minutu on vytashchil iz meshka pridushennogo sokola. - Podkidyvaj! - Prikazal korol'. Eger' podbrosil sokola v vozduh. Opisav v vozduhe dugu, zadushennaya pticaupala na zemlyu. - CHto zh ty, gad, delaesh'?! - Razozlilsya Furdashmedt. - Sokola moego zadushil, izverg! - Tak sami zhe prikazali, Vashe Velichestvo .... - YA tebe slegka pridushit' prikazal, a ty, mudak, chto nadelal?! Davaj, sobaka, vtorogo vynimaj. Smotri, poostorozhnej, mudak! Eger' vytashchil vtorogo sokola i podkinul v vozduh. Furdashmedt vskinul ruzh'e i vystrelil. Metnuvshis' v storonu, perepugannyj sokol uselsya na plecho gercogu Gugenmontskomu. Furdashmedt perezaryadil mushket i vystrelil snova. Na golovu gercogu posypalis' sokolinye per'ya. - Kuchno strelyaet. - Odobril Furdashmedt. - Smert' kabanam! Ohotniki v®ehali v dubovuyu roshchu. - |j, gercog. - Korol' ukazal knutom na derevo. - Vidish' gnezdo na vetke? - Tak tochno, Vashe Velichestvo. - Otozvalsya gercog, blizoruko shchuryas'. - Davaj, lez' na derevo - snimi-ka mne ego. YAjco hochu. Gercog Gugenmontskij pod®ehal k derevu, vstal nogami na sedlo i ucepilsya za nizhnyuyu vetku. - |j, ty, Gugenmontskij, derevo ne tryasi - gnezdo, suka, stryahnesh'! Gercog, nakonec, dobralsya do gnezda. V gnezde sidela lesnaya ptica. - Kysh! Kysh! - Puganul pticu gercog. Ptica neohotno pereletela na sosednyuyu vetku. Gercog snyal s golovy shlyapu i sobral v nee yajca. - Ba-bah! - Vdrug progremel vystrel. Furdashmedt zastrelil pticu. Ot neozhidannosti gercog Gugenmontskij poteryal ravnovesie i upal s dereva. - Hlop! - Obradovalsya Furdashmedt. - Vtoraya est'! |j, eger', pristegni mne etu pticu k sedlu, ryadom s sokolom!.. A etot durak chego pod derevom valyaetsya? Ne mozhet takogo prostogo dela ispolnit'! - Furdashmedt pod®ehal k upavshemugercogu. K grudi gercog prizhimal kozhanuyu shlyapu. Korol' vytashchil iz karmana flyazhku s romom i polil s loshadi na gercoga. Gercog zakashlyalsya. - Ochuhalsya chto l', Gogel'-Mogel'? - Furdashmedt Umnyj othlebnul roma. - Kosti cely? - Vrode cely, Vashe Velichestvo. - Otozvalsya s zemli gercog. - A yajca-to v shlyape cely? Gercog pripodnyal shlyapu i zaglyanul v nee: - Nikak net, Vashe Velichestvo. Pobilis' vse. Von oni na kakoj vysokoj vetke byli. Vot i pobilis' vse. Skorlupa slabaya na nih. - Nu-ka, daj shlyapu. - Prikazal korol'. Gercog, kryahtya, podnyalsya i protyanul shlyapu Furdashmedtu. - Nu i osel ty, gercog, - vse yajca pobil. - Korol' maknul palec v shlyapu i oblizal. - Vkusno ... Horosho eshche, chto u tebya shlyapa kozhanaya, ne protekaet. Schitaj, chto tebe povezlo... |j, eger', lozhku mne! Furdashmedt Umnyj vynul skorlupu na polya shlyapy, pomeshal lozhkoj zhizhu i othlebnul: - Soli ne hvataet. A tak nichego ... Kabanov oblozhili v kustarnike. Korol' Furdashmedt XV Umnyj s gercogom Gugenmontskim i glavnym egerem podzhidali v zasade. - Kogda gnat' nachnut,- rasporyadilsya Furdashmedt,- bez moej komandy - ne strelyat'... CHto li zakurim poka? Veter-to otkuda? Eger' oblizal palec i vystavil ego nad golovoj - Mozhno, Vashe Velichestvo, zakurit'. Veter ot kabanov na nas duet. Oni vytashchili trubki i zakurili. Furdashmedt pohlopal loshad' po spine. - Mokraya, svoloch'.- On brezglivo obter ruku o shtany.- Loshad' potnaya! Na takoj ohotit'sya - nikakogo udovol'stviya. To li delo - Blyumzil'da byla,- vzdohnul on.- Ne loshad', a zoloto! Umnaya kakaya! Vse ponimala, darom chto gluhaya! Byvalo, vyedem na ohotu, glyad' - kaban bezhit, ya ej mushket na bashku mezhdu ushej polozhu i celyus', a ona stoit, kak vkopannaya. Ochen' udobno bylo u nee s golovy strelyat'. Ona zh gluhaya - grohota ne boitsya. Ne to chto ty, gercog! - Korol' zasmeyalsya.- |ka ty segodnya, shel'ma Gugenmontskaya, s dereva spikiroval! A byl by gluhoj, tak ne ushibsya by! Horosho by na ohotu brat' tol'ko gluhih loshadej i gluhih gercogov Gugenmotskih - za yajcami na derevo lazit'. - Vashe Velichestvo, - vstavil eger',- mozhno loshadyam v uhi pered ohotoyu probki ot vina vstavlyat'. - Golova! - pohvalil ego korol',- YA - Umnyj, a ne dogadalsya. Togda uzh i etomu gercogu tozhe probki nado vstavit'. - Korol' zahohotal. Iz kustarnika poslyshalos' ulyulyukan'e, topot kopyt i hryukan'e kabanov. - Gonyat! - Vstrepenulsya Furdashmedt. On pospeshno vybil trubku i spryatal ee v karman. - Sokolov vypuskaj! - prikazalon egeryu, snimaya so spiny mushket. Eger' razvyazal meshok i vytryahnul ptic. Sokoly vzvilis' v nebo. Nabrav dostatoch