zhelanie zapustit' butylkoj "Savin'ona" v ryzhuyu golovu tuchnogo Gutmana i otrech'sya ot evrejskogo naroda, - ya zametil, chto vse smotreli v moyu storonu. -- Neder, -- proiznes Brodman, -- hotite vyskazat'sya? -- Menya zvat' ne tak! -- vzbesilsya ya. -- No budu! -- i velel sebe govorit' medlenno. -- YA soglasen s misterom Gutmanom: est' gotovaya produkciya, a est' polufabrikaty. Osobenno ochevidno eto sredi evreev: oni - kvintessenciya okruzheniya. Gejne govoril, chto evrej libo vzmyvaet k zvezdam, libo valitsya v der'mo. Kak zhe otlichit' na vid odnogo ot drugogo? Gospod', dejstvitel'no, lyubit garmoniyu: teh, komu naznacheno letat', On uberegaet ot lishnego vesa, a teh, komu barahtat'sya v der'me, pokryvaet ryzhej rastitel'nost'yu, chtoby garmonirovali s okruzheniem! YA sdelal pauzu i promochil gorlo "Suhim rodnikom": -- Ne soglasen zhe ya s misterom Gutmanom v drugom, - v tom, chtoby lyudej nazyvat' tovarom, a etot tovar zakupat' i kuda-to gnat'. |togo ne sdelat' hotya by potomu, chto bol'shinstvo tovara ne zhelaet byt' ugnannym. YA vot motalsya po Rossii i mogu skazat', chto zhelayushchih ehat' men'she, chem nezhelayushchih. I slava Bogu! A iz teh, kto zhelaet, daleko ne vse dumayut ob Izraile - i tozhe slava Bogu! -- To est' kak eto "slava Bogu"?! -- poperhnulsya Gutman. YA smotrel mimo nego, v storonu Brodmana, kotoryj zadal tot zhe vopros, no s lyubopytstvom. -- Vidite li, u evreev - osobaya missiya. Dolgovechnost' naroda zavisit ot togo, naskol'ko ego missiya dolgovechna. Pochti - kak s dushami v Kabbale: Bog, govoryat, posylaet dushu v etot mir, a ona maetsya tut, bluzhdaet iz ploti v plot', stradaet, no vozvratit'sya vvys' ne mozhet poka ne ochistitsya i ne vypolnit zadachu... -- Gilgul! -- ob®yavil professor Hau. -- CHto? -- vzdrognula Piya. -- |to nazyvaetsya "gilgul". -- Pravil'no! -- pohvalil ya professora. -- CHelovechestvo sostoit iz narodov, i u kazhdogo - svoya missiya. V raznoe vremya otdel'nye narody smotryatsya velichestvenno; zavisit ot obstoyatel'stv: naskol'ko oni blagopriyatstvuyut zadache naroda... -- |to marksizm! -- rassmeyalsya Bagli, sidevshij podbochenyas'. -- YA hotel skazat' to zhe samoe! -- zayavil Gutman. -- Podozhdite - chto ya vam eshche soobshchu, -- ulybnulsya ya. -- Evrei, izvinite, izbrannyj narod, no izbrany oni dlya togo, chtoby vnushat' vsem ideyu otsutstviya izbrannosti, ideyu edinstva: chastica - nichto, Bog edin, vse vokrug edino i tak dalee... Ne Bog izbral evreev, a oni - Ego, ibo nazvali Edinym. Tak govorit i Kabbala: vse dushi prebyvayut v edinstve, no na zemle razletayutsya vroz' s zadachej somknut' v edinstve to zemnoe, vo chto oni tut voploshchayutsya... -- Musul'mane govoryat to zhe samoe! -- obradovalsya drug usopshego shaha. -- Pravil'no, no nastoyashchee prorochestvo - v dejstvii: evrei otlichayutsya tem, chto zhivut sredi vseh narodov i v kazhdom vyyavlyayut to, chto ob®edinyaet vseh. Dazhe esli ob®edinyayut ih tol'ko poroki. -- Nado zhit' kak vse! -- otrezal Gutman. -- "Kak vse" u nih ne poluchitsya: vsyakij raz, kogda pytalis', vyhodil konfuz. Kak vse vy znaete, v svoe vremya, kogda u vseh byli cari, pravivshie kulakom, a u evreev sud'i, pravivshie suzhdeniem, v Izraile podnyalsya bunt: hotim zhit' kak vse, davaj carej! I byl odin prorok, kotoryj preduprezhdal narod, chto podrazhanie miru okazhetsya dlya nego plachevnym: Vzvoete pod igom carya vashego! Tak i sluchilos'! -- Proroka zvali Samuil! -- ob®yavil professor Hau. -- |to znayut vse, professor! -- vozmutilsya Gutman i povernulsya ko mne. -- CHto zhe vy sovetuete delat'?! -- A nichego! -- otvetil ya. -- Ne nado nikogo podnimat' i gnat' v Izrail'. Pust' zhivut gde zhivut, vezde. -- A chto delat' s Izrailem? V rashod?! -- Ne daj Bog! Evrei tol'ko v celom - narod ne "kak vse", no esli vzyat' ih otdel'no, to sredi nih est' takie, kto hochet zhit' "kak vse" i takie, kto hochet "kak vsegda", to est' ne "kak vse", hotya oni i ne dogadyvayutsya ob etom: zhivut kak umeyut. Komu nravitsya "kak vse", - edut v Izrail', no nel'zya zhe vseh zastavlyat' zhit' "kak vse"! -- CHem vam ne ugodil Izrail'?! -- vzorvalsya Gutman i obernulsya k Margo, terebivshuyu ego za rukav. -- CHto ty hochesh', Margo? -- YA hochu skazat'! -- skazala Margo i zavolnovalas'. -- |tot gruzin - provokator i antisemit! -- i sheya ee pokrylas' krasnymi pyatnami. -- U nego zadanie, ya znayu gruzin. Oni vse antisemity! Ne lyubyat dazhe abhazov! A u abhazov - svoi gory i citrusy! Gosti skonfuzilis'. Dazhe Gutman. -- Znaesh', Margo, -- skazal Sejdenman po-russki i popravil na golove ermolku, -- ob etom sudit' ne nam... Voznikla pauza, vo vremya kotoroj ya povtoril pro sebya svoi slova i obnaruzhil v nih smysl, hotya ne ponyal - sootvetstvuet li on moim ubezhdeniyam. Ne razobravshis' v etom, uspokoil sebya tem, chto, esli dazhe skazal sejchas pravdu, a eta pravda ne sootvetstvuet moim ubezhdeniyam, - vse ravno bespokoit'sya nezachem, ibo chto zhe eshche est' svoboda kak ne roskosh' postoyanno izmenyat'sya? Potom pochuvstvoval kak u menya vzmokli podmyshki, - svidetel'stvo eroticheskoj prirody tvorcheskogo processa: zapah podmyshechnogo pota, feromon, obladaet, skazali mne, erogennoj siloj, i kazhdyj raz, kogda ya sochinyayu, podmyshki u menya vlazhneyut, chto vvergaet menya v smushchenie i uberegaet ot perechityvaniya napisannogo. Ne tol'ko chelovek, no i knigi rozhdayutsya v srame, zaklyuchil ya i reshil eto zapisat'. -- Piya, -- proiznes ya s opaskoj, -- chto eto za zapah, chuete? Ona prinyuhalas' i kivnula golovoj: -- Da, kokosovyj pirog! -- i, obernuvshis' k sluge s podnosom, motnula golovoj. -- YA na diete. -- YA tozhe! -- vypalil ya iz solidarnosti i pozhalel. -- Vam hudet' nekuda, -- skazala Piya. -- Spasibo, no ya ne em pirozhnogo, -- sovral ya. -- Govoryat, pirozhnye sgubili bol'she evreev, chem antisemity. -- Da? Otdajte togda moyu porciyu etoj dame! -- ukazala ona sluge na Margo. -- Moyu tozhe! -- dobavil ya iz solidarnosti i ne pozhalel. -- Kstati, Piya, vam ved' tozhe hudet' nekuda. -- YA uzhe mesyac na diete. -- Zachem?! I skol'ko poteryali? -- Rovno stol'ko zhe. Mesyac! YA rassmeyalsya. Rassmeyalis' vse. Podnyav golovu, ponyal, chto intellektualy hohotali nad Margo: sluga opustil pered nej tarelku s tremya pirozhnymi, Margo metnula na nas beshenyj vzglyad, a Sejdenman opyat' skonfuzilsya. Obstanovku razryadil Brodman: -- Miss Armstrong, ya vot podumal: a chto esli nash gost' povtorit svoi slova pered vashej telekameroj? -- Kogda? -- sprosila Piya. -- Hot' segodnya. CHerez chas. -- Da? -- i povernulas' ko mne. -- Vystupite? -- Po televizoru? -- ispugalsya ya. -- O chem? -- O tom zhe, chto govorili nam, -- otvetil Brodman. Otygryvaya vremya dlya razdumij, ya reshil otshutit'sya: -- I opyat' bez gonorara? -- Tysyacha dollarov! -- predlozhil Brodman. Vocarilas' tishina. -- Ne segodnya, -- proiznes ya reshitel'no. -- Akcent! -- Poltory! -- i Brodman vytashchil chekovuyu knizhku. Sejdenman opyat' skonfuzilsya. Piya szhala mne lokot' i - poka Brodman vypisyval chek - shepnula na uho: -- Berite! Vy emu ponravilis'! V otvet ya sklonilsya k ee nadushennoj zaushine: -- A kakoe on imeet otnoshenie k vashej programme? -- Brodman?! On ee soderzhit! CHerez dva chasa, kogda ya vyshel iz zdaniya telestudii s neotmytym grimom na skulah i s brodmanovskim chekom v karmane, na menya navalilas' ustalost'. Ischezla ona pod natiskom vernuvshegosya vozbuzhdeniya. Sverhu, iz nedozastroennogo neba, iz uzkih proemov mezhdu neboskrebami, procezhivalsya vecher, i eto menya ogorchilo: ya byl protiv togo, chtoby den' zakonchilsya. Ogorchalo i to, chto nikto iz prohozhih menya ne uznaval. Voshel v telefonnuyu budku i, prochitav pravila, uzhasnulsya cene za zvonok. Potom vspomnil o cheke, snyal trubku i pozvonil domoj. ZHena i doch' uzhe spali. YA sprosil brata smotrel li on programmu novostej s Piej Armstrong. On ne ponyal voprosa i zayavil mne hmel'nym golosom, chto ya, dolzhno byt', vypil. Horoshaya ideya, podumal ya, povesil trubku i zashel v blizhajshij bar. Ceny uzhasnuli, no, vdohnovlennyj pervym zarabotkom, ya zakazal ryumku vodki i posmotrel na chasy. CHerez 30 minut mne nadlezhalo vernut'sya k studii i vstretit'sya s Piej. YA zhivu v Amerike, soobshchil ya sebe, no ne nashel etomu nikakogo prodolzheniya. -- Za nashu stranu! -- izvinilsya ya pered barmenom. Barmen razreshil: -- Takoj strany bol'she netu! -- i plesnul mne "Stolichnuyu". -- Dazhe zdes' netu! 39. Pered prishestviem Messii vse vzdorozhaet Piya okazalas' neschastlivym chelovekom. Ob etom ona ob®yavila v Sentral Park po puti iz telestudii domoj, kuda vela menya znakomit' s muzhem CHakom i s synom. Menya razdiraet dvojstvennoe k sebe otnoshenie, skazala ona: unasledovav ot mamy vse, - vneshnost', povadki, golos i maneru rechi, - ot papy mne dostalos' tol'ko prezrenie k mame. CHto zhe kasaetsya muzha, to - hotya i krupnyj investor - on posle dvuhletnego pereryva snova ohladel k zhenshchinam i spit s takimi zhe, kak sam, udachlivymi investorami. Smutivshis', ya oglyanulsya po storonam v poiskah inoj temy i uvidel na tropinke prislushivavshegosya k nam zajca. -- |to zayac! -- voskliknul ya, no Piya ne udivilas', i ya prodolzhil. -- CHto, vprochem, ponyatno, potomu chto eto park! -- V etom parke vodyatsya ne zajcy, a belki, -- skazala ona. -- A zayac sbezhal iz zelenoj taverny. -- Zelenoj? -- peresprosil ya. -- Restoran tut takoj - "Zelenaya taverna": luchshee v gorode ragu iz zajcev! Ne slyshite zapaha? YA potyanul vozduh i snova uslyshal zapah sireni. -- Ingrid Bergman hodila tol'ko v "Zelenuyu tavernu"! -- soobshchila Piya. -- YA kak raz podumal, chto vy pohozhi na nee, -- skazal ya, pytayas' ne dumat' o zajcah v zheludke legendarnoj aktrisy. -- Licom da. No u menya nogi... Dve gadyuki s apel'sinami! -- Nepravda! -- ispugalsya ya, no, ne zametiv vokrug nichego neobychnogo, peredraznil ee. -- "S apel'sinami"! -- Nu, s yajcami! -- zasmeyalas' ona. -- So strausovymi! YA uzhasnulsya. I snova stal ozirat'sya. -- Smotrite, loshad'! -- i kivnul v storonu vyskochivshego iz-za roshchi pyatnistogo rysaka, zapryazhennogo v beluyu kolesnicu, v kotoroj - pod krasnym kozyr'kom - sideli vrazvalku dva zhirnyh afrikanca v zhelto-sinih robah i s chernymi tyurbanami na vybrityh cherepah. -- Da, -- podtverdila Piya, -- eto progulochnyj faeton dlya romantikov. YA vas kak-nibud' prokachu. -- Nodar! -- uslyshal ya vdrug muzhskoj golos, no ne nashel ego. -- Syuda, syuda, v kolesnicu! Prismotrevshis' k kolesnice, ya razglyadel na obluchke krohotnuyu figurku muzhchiny po prozvishchu Klop, kotorogo v poslednij raz vstretil 15 let nazad v Pethaine. -- |to Solomon! -- voskliknul ya i v vozbuzhdenii shvatil Piyu za lokot'. -- Solomon Bomba! -- Da, klyanus' mamoj, Solomon Bomba! -- podprygnul Klop i priderzhal rysaka. Rot u Solomona byl zabit zolotymi koronkami. -- Uznal menya vse-taki! Klyanus' det'mi, eto ya i est', Solomon Bomba! -- Solomon! -- povtoril ya v radostnom smyatenii i podstupil k fyrknuvshej loshadi. -- Kak zhivesh', Solomon? -- YA prekrasno zhivu: loshad', vozduh, N'yu-Jork! U menya est' eshche! Boleet sejchas, no horoshaya loshad', dazhe luchshe etoj, hotya lesbiyanka! No eto zdes' modno! A ty - davno? -- krichal Solomon, sveshivayas' s obluchka i slepya menya zolotoj ulybkoj. -- Net! -- prokrichal i ya. -- Segodnya! -- Slushaj, eto zdorovo, chto priehal! Klyanus' det'mi, eto ochen' zdorovo! Zdes' horosho, eto Amerika! A kto eto s toboj, zhena? -- Ne moya, net, eto Piya! Ona tozhe zhivet v Amerike! -- YA ee prokachu v lyuboe vremya besplatno! Pust' tol'ko napomnit, chto znaet tebya! A hotite sejchas, a? |to zaircy! YA ih vysazhu! -- Net, Solomon, eshche uspeem! Ezzhaj sebe s mirom! Skazhi tol'ko - kogda pridet Messiya? Solomon gromko rassmeyalsya: -- Vse eshche pomnish', da? V Talmude skazano tak: hren s nim, pust' sebe prihodit, no videt' ego ne zhelayu! Ponimaesh'? -- i, tryahnuv povod'yami, Solomon rvanulsya vpered, otchego tyurbany na zaircah drognuli i zavalilis' za siden'e iz beloj kozhi. -- |to Solomon Bomba! -- povtoril ya Pie, splevyvaya s gub krasnuyu pyl' iz-pod koles umchavshejsya kolesnicy. -- A chto vy skazali emu obo mne? -- Nichego. Ah, da: on sprosil - ne vy li moya zhena? -- Net, ne ya! -- vspomnila Piya. -- A chto, u vas est' zhena? -- Konechno, est'! -- priznalsya ya. -- A pochemu vse vremya molchali? -- sprosila ona. -- Kogda eto "vse vremya"?! A vo-vtoryh, eto ni pri chem! -- Kak zhe ni pri chem?! -- vyrvalos' u nee. -- Hotya... Vy pravy: ni pri chem! Rasskazhite luchshe o Solomone. Rasskazal ya obstoyatel'no, poskol'ku Piya sprosila o nem v poiskah postoronnej temy. V Pethain Solomon priehal s abhazskih gor, gde posle smerti roditelej okazalsya edinstvennym evreem i gde za temnyj cvet i krohotnyj ob®em ego nazyvali Klopom. Poselilsya v nashem dvore, v podval'noj komnate s oknami na urovne zemli. YA zavidoval emu: on rodilsya ran'she menya, zhil odin i byl sirotoj. Pethaincy zhalovali ego, no otnosilis' k nemu s ulybkoj ne stol'ko potomu, chto on napominal klopa, skol'ko potomu, chto pritvoryalsya, budto ne ponimal etogo. Bozhilsya, naprimer, chto v shkol'nye gody byl kapitanom samoj sbornoj basketbol'noj komandy vysokogornoj Abhazii, a potom samym neutomimym lyubovnikom na gudautskom plyazhe, kuda dlya vstrech s zaezzhimi blondinkami spuskalsya letom s gor i nanimalsya spasatelem. Prichem, po ego rasskazam, blondinki domogalis' ego iz priznatel'nosti za to, chto on to i delo vytaskival ih, bezdyhannyh, iz smertel'nyh vodovorotov i vozvrashchal k zhizni posredstvom "kontaktnogo peregona v usta posinevshih kupal'shchic vysokogornogo vozduha iz svoego organizma". Pribyv v Tbilisi, Solomon postupil v tehnikum, kotoryj ne zakonchil, ibo priznaval lish' obshchie znaniya, vlyubilsya v assirijku, s kotoroj ne dobilsya svidaniya, poprosilsya v partiyu, v chem emu otkazali za neimeniem komsomol'skogo opyta, i opredelilsya na fabriku muzykal'no-klavishnyh instrumentov, otkuda ego pognali po neob®yavlennoj prichine. God perebivalsya zarabotkami pri nashej sinagoge i armyanskoj cerkvi. Potom nezhdanno uehal v Moskvu, - v ieshibot pri Central'noj sinagoge. Uchilsya dolgo, no v Moskve ya vstretil ego tol'ko raz, - v univermage, gde on pokupal yashchik deficitnogo odekolona. Derzhalsya stepenno: v chernoj fetrovoj shlyape, v chernom kostyume s zhiletom i s chernoyu zhe borodoj, Klop staralsya pohodit' na proroka, kotoryj chto-to vse vremya v ume umnozhaet, - ne pribavlyaet, a imenno umnozhaet. Zametiv menya, pridal licu zadumchivoe vyrazhenie i soobshchil, chto nas zhdut bol'shie peremeny, a, kak skazano v Talmude, "pered prishestviem Messii derzost' uvelichitsya i vse vzdorozhaet". Potom, kak podobaet prorokam, to est' bez svyazi s etim trevozhnym soobshcheniem, doveril mne torzhestvennuyu novost': ucheba, slava Gospodu, zavershena, i on vozvrashchaetsya v Pethain s licenziej na zaklanie pticy, obrezanie mladencev i chtenie subbotnih propovedej. Kogda cherez polgoda ya vozvratilsya domoj na pobyvku, Klop - ego uzhe velichali Solomonom, prichem, nekotorye v znak uvazheniya proiznosili dva "l", "Sollomon" - zhil vse v toj zhe podval'noj komnate, no ona kishela teper' lyud'mi, tolpivshimisya ne sredi pustyh sten, a mezhdu roskoshnymi predmetami rumynskogo spal'nogo garnitura ruchnoj raboty "Lyudovik 14-j". Na shirokoj krovati s reznymi angelami v izgolov'e vossedali vsegda - kak chast' garnitura - solomonova zhena, assirijka, i troe detej, vse devochki, a na stul'yah s gnutymi nozhkami iz orehovogo dereva, na tumbah, raspisannyh zolotoj vyaz'yu, na napol'nom persidskom kovre so scenami iz venecianskoj zhizni epohi kvatrochento, na podokonnike, usypannom dekorativnymi podushkami, - povsyudu sideli i stoyali klienty, s kotorymi Klop obgovarival sroki i usloviya vsyakih uslug: pominal'nye molitvy na kladbishche, sostavlenie brachnyh ketub, osvyashchenie novyh kvartir i - chashche vsego - ritual'nye obrezaniya. Solomon prevratilsya v "Mudreca", kotorogo dazhe svetofory v Pethaine privetstvovali vsegda zelenym svetom. Malo kto somnevalsya, chto posle smerti ravvina Himanuela vozglavit obshchinu imenno Klop, nesmotrya na to, chto byl zhenat na assirijke. Stariki, pravda, roptali: ih razdrazhala ne assirijka, a molva, soglasno kotoroj Solomon byl "arhipizdritom", hotya zarilsya tol'ko na sobstvennuyu zhenu. Po rasskazam sosedskih podrostkov, Solomon uhodil vecherami na beskonechnye pominal'nye ili prazdnichnye uzhiny, gde umyshlenno proiznosil neyasnye rechi, i, vozvrashchayas' domoj zapolnoch' sil'no poddavshij, budil zhenu rezkimi vozglasami, vytaskival ee iz posteli, peregibal vpered na shirokom podokonnike i drakonil do umopomracheniya. Assirijka molila poshchadit' detej, kotorye prosypalis' ot ego neprilichnyh vykrikov, i sosedej, kotoryh ona budila sama svoimi lyubovnymi stenaniyami na podokonnike. Nautro Klop nichego ne pomnil i, blagochinno ulybayas', napravlyalsya v sinagogu, poskripyvaya kirzovymi botinkami i uvenchannyj solomennoj shlyapoj. YA razgovorilsya s nim togda tol'ko raz: pozdravil s uspehom i sprosil - kogda zhe, nakonec, zayavitsya Messiya. Po povodu uspeha on skazal mne, chto net nichego legche, potomu chto uspeh opredelyaetsya mneniem lyudej, a lyudi glupee, chem prinyato dumat'. Otvechaya zhe na vopros o Messii, soslalsya na Talmud: Messiya yavitsya kogda skurvyatsya absolyutno vse, - chto, mol, proizojdet v nastupayushchem godu. V sleduyushchij raz ya vernulsya v Pethain v nastupivshem godu. Kvartira Solomona pustovala, i mne rasskazali strannuyu istoriyu: odin iz svyashchennikov v armyanskoj cerkvi vlyubilsya vo vnuchku ravvina Himanuela i, dobivayas' ee ruki, reshil obratit'sya v evrejskuyu veru, dlya chego, po trebovaniyu ravvina, soglasilsya podvergnut'sya obrezaniyu. Obrezat' svyashchennika sam ravvin ne vzyalsya: opasalsya, chto slaboe zrenie pomeshaet emu otsech' rovno stol'ko ploti, skol'ko neobhodimo, - ne bolee, a slabye legkie - otsosat' gubami, kak trebuet ritual, rovno stol'ko durnoj krovi, skol'ko dostatochno, - ne menee. Delo stalo za Solomonom. Posle dolgih otnekivanij - svyashchennik, mol, vymahal von kakoj dylda! - Klop poddalsya ugovoram obshchiny. Sperva on, pravda, popytalsya otgovorit' armyanina ot lisheniya sebya krajnej ploti na tom osnovanii, chto vmeste s neyu pridetsya poteryat' ogromnoe kolichestvo nervnyh okonchanij, bez kotoryh lyubovnaya radost' prituplyaetsya. Svyashchennik ne zhelal ego i slushat'. Bez vnuchki Himanuela, ob®yavil on, lyubovnaya radost' dlya nego nevozmozhna, esli by dazhe Gospod' napichkal emu v otvergaemyj im klochok ploti trizhdy bol'she nervnyh okonchanij. Vdobavok on udivil Solomona neznakomoj tomu citatoj iz Talmuda: obrezanie est' simvolicheskoe udalenie ot serdca gryazi, kotoraya meshaet cheloveku lyubit' Boga vseyu dushoj. Solomon napomnil svyashchenniku, chto gryaz' budet udalena ne ot serdca, no tot ne sdavalsya. I togda Bomba napilsya i obrezal. Obrezal, odnako, nebrezhno. Vprochem, byt' mozhet, obrezal kak raz akkuratno, no obrabotal ranu bez dolzhnoj tshchatel'nosti: so svyashchennikom sluchilsya sepsis - i spasti ego ne udalos'. Solomonom zanyalas' prokuratura, i v hode sledstviya vyyasnilos', chto moskovskij ieshibot nikogda ne vydaval emu licenzii na obrezanie. Bol'she togo: uzhe cherez polgoda ucheby Solomona, okazyvaetsya, pognali za principial'nuyu nesposobnost' k usvoeniyu talmudicheskogo znaniya. Umiravshij ot gorya i pozora Himanuel otluchil ego ot sinagogi i predal anafeme, hotya Solomon nastaival, chto v tragedii vinovat sam svyashchennik, kotoryj - kak tol'ko nachalas' operaciya, i Bomba prikosnulsya k ego krajnej ploti smochennoj spirtom vatkoj - strashno vozbudilsya i tem samym smeshal emu mysli. Vse vokrug snova stali zvat' ego Klopom. On predlozhil zhene uehat' v Izrail', no eta ideya ee uzhasnula. Stol' zhe reshitel'no reagirovala ona i togda, kogda on razmechtalsya o sovmestnom samoubijstve. V konce koncov, Klop obeshchal ej krestit'sya, uehat' vmeste s det'mi v Armeniyu i pristat' tam k assirijskoj kolonii. Tak on i sdelal, prodav rumynskuyu mebel' i vse, chto nazhil za luchshie gody. V Armenii stal rabotat' spasatelem na ozere, gde nikto ne tonul za isklyucheniem bezotvetno lyubivshih samoutoplennikov. Za chetyre mesyaca, kotorye on provel u ozera, vse armyane vlyublyalis' oboyudno i na sebya ne pokushalis', - tol'ko na azerbajdzhancev iz Karabaha, da i to v mechtah. S nastupleniem zimy, kogda voda v ozere zamerzla, Klop vernulsya v Tbilisi, i den'gi ot prodazhi nazhitogo posle Moskvy imushchestva, spustil na zubnye koronki iz zolota vysochajshej proby. Hotya zuby u nego byli zdorovye, procedura ih ozolocheniya zanyala 11 dnej, v techenie kotoryh on zhil u teti svoej zheny. Na 12-j ob®yavil rodstvennice, chto otpravlyaetsya v tureckuyu banyu, a ottuda - domoj, k zhene i detyam. V banyu on dejstvitel'no zayavilsya: tershchiki rasskazyvali, chto da, kakoj-to krohotnyj evrej s chernoj borodoj soril nedavno den'gami, - nezhilsya poldnya pod odeyalom iz myl'noj peny i treboval vinogradnuyu vodku, a potom, v perednej, obmotannyj prostynyami, vyzval bradobreya, velel obrit' emu golovu i opryskat' odekolonom "Belaya siren'". Nadyshavshis' etim aromatom, iz bani poehal, mezhdu tem, ne k zhene s det'mi, a v Ameriku... 40. Rasstavanie s detstvom est' nachalo umiraniya -- YA vot podumala, -- skazala Piya, -- chto lyudi voobshche rasskazyvayut vse men'she istorij, i eto nepravil'no. -- YA ne ponyal, -- priznalsya ya. -- Nu, ya govoryu, chto lyudi vse vremya obsuzhdayut idei i teorii, a eto nepravil'no. Vot vy, naprimer, rasskazali pro etogo Bombu, i mne stalo luchshe, chem kogda, izvinite, govorili u Brodmana umnye veshchi. V umnyh veshchah net radosti. YA opyat' ne ponyal. -- YA prosto hochu skazat', -- pomyalas' Piya, -- chto esli by lyudi men'she rassuzhdali i bol'she rasskazyvali, oni byli by dobree. |tot vash Bomba: on zhe, navernoe, tak i zhivet, - rasskazyvaet, a ne rassuzhdaet, ponimaete? Nado bol'she ob otdel'nyh lyudyah. YA prodolzhal ne ponimat': -- Esli b ya govoril u Brodmana pro Bombu, a ne pro mnogih lyudej, u menya bylo by na poltory tysyachi men'she! -- Vam povezlo, -- rassmeyalas' Piya. -- Zavtra Brodman ne dal by i centa! |to emu nuzhno bylo segodnya vecherom: cherez chas on vystupaet na vazhnom uzhine, gde reshaetsya vopros o bezhencah. Na proshloj nedele on zayavil gde-to to zhe samoe, chto skazali segodnya vy - i ego zagryzli: obvinili v liberalizme i vystavili protiv nego poldyuzhiny usatyh dam. Kak zhe ee zvat'? Zabyla... -- Kstati, poldyuzhiny kak Margo sostavlyaet dyuzhinu! -- Na estetiku i holesterin ej plevat', no ee sila v drugom: govorit iskrenne, a publika ne razbiraetsya - chto pravil'no, publiku eto ne interesuet. Lyudi veryat tol'ko iskrennim. Na televidenii ot nas etogo i trebuyut: podrazhat' iskrennim. -- A chto naschet Brodmana? -- soglasilsya ya. -- A to, chto vy emu byli segodnya na ruku: svezhij bezhenec, pryamo s samoleta, nikem poka ne oprihodovan! -- Spasibo! -- skazal ya. -- Neoprihodovannost' - ne kompliment! -- ob®yavila Piya. -- |to gore: nikomu, znachit, ne nuzhen... -- Spasibo za drugoe, - chto kazhus' svezhim. ...Ee muzh CHak byl svezhee, - vysokij blondin bravogo slozheniya, s dlinnymi brovyami i korotkimi usami. On sil'no szhal moyu ruku i proiznes frazu, podkupivshuyu menya tonal'nost'yu. Esli by dazhe prisutstvovavshie ne ponimali i slova, nikto by ne usomnilsya, chto my s CHakom - zabuldygi. -- Rom ili kon'yak? -- zaklyuchil on i pokazal vse zuby. Na svoem veku mne prihodilos' vstrechat' nemalo muzhchin, s kotorymi rano ili pozdno - v nachale, v seredine ili v konce - menya znakomili imenno ih zheny. Ni odin, odnako, ne byl pederastom, i poetomu ya otvetil CHaku tak: -- Mnogo kon'yaka! Prisutstvovashie rassmeyalis', i CHak nachal ih predstavlyat'. Ryadom s nim sidel, kak vyyasnilos', yaponec Kobo, oharakterizovannyj CHakom kak "udachlivyj investor s ostrova Hokkajdo". V otlichie ot hozyaina, gost' vyglyadel zhenstvenno, no, v otlichie ot zhenshchin, vyskazal mne kompliment pervym. YA otvetil komplimentom zhe - v adres vsej yaponskoj promyshlennosti, vklyuchaya tu, kotoraya, po moim predpolozheniyam, uspeshno razvivaetsya na ostrove Hokkajdo. Kobo koketlivo potupil zrachki, ischeznuvshie iz uzkogo proema vek, i skazal, chto da, v pogone za kapitalizmom YAponii udalos' dostich' idealov socialisticheskogo obshchestva: otsutstvie klassov, bezraboticy i organizovannoj prestupnosti plyus nalichie ravnyh shansov na uspeh. Mezhdu tem, dobavil on, vernuv zrachki na prezhnee mesto, yaponcy obognali i kapitalizm, prichem, ni v odnu iz etih sistem oni ne veryat: znayut, chto vyigrat' nevozmozhno, hotya na etom stroitsya filosofiya kapitalizma, kak znayut, chto nevozmozhno sygrat' vnich'yu, hotya na etom zizhdetsya uchenie socializma. YA rasserdilsya i oshchutil potrebnost' otstoyat' obe sistemy. Sperva s pozicij socializma upreknul YAponiyu v nesposobnosti sovladat' s tragediej podchineniya cheloveka molohu pribyli, a potom s pozicij kapitalizma obvinil ee v nivelirovke lichnosti i v tom, chto yaponcy prevratilis' v armiyu bezlikih proizvoditelej, kotoraya, kak vsyakaya armiya, stremitsya k gospodstvu nad mirom! YAponec snova zakatil zrachki i ob®yavil, chto eta armiya stremitsya ne k gospodstvu, a k sovershenstvu. YA posmotrel na Piyu: ona kazalas' mne dobrym chelovekom i - esli zabyt' o golenyah - milovidnoj zhenshchinoj, i mne stalo bol'no, chto urozhenec Hokkajdo otbil u nee muzhchinu, a vdobavok utverzhdaet obshcheizvestnoe, chto, kak vse obshcheizvestnoe, bespolezno. YA vzdohnul i nachal s Napoleona: "Stremlenie k sovershenstvu est' zhutkoe zabolevanie mozga!" Potom ob®yasnil, chto sovershenstvo vedet k smerti, ibo net nichego bolee sovershennogo, chem smert'; mudrost' zaklyuchaetsya v znanii togo - kogda nado izbegat' sovershenstva! Potom mahnul rukoj i skazal, chto uspeh YAponii - gor'koe obvinenie nyneshnemu vremeni, otdannomu na otkup serosti, to est' ne tvorchestvu, a masterstvu. Zakonchil voprosom: otchego na inyh planetah uzhe net zhizni? Otvetil sam: ottogo, chto inoplanetyane sovershennee nas! Rech' vyshla dlinnoj, no ya slushal sebya vnimatel'no, i bolee vsego menya v nej obradovala tonal'nost': nakonec-to udalos' priobshchit'sya k mestnomu stilyu, - nastupatel'no-druzhelyubnomu, - kak tyazhelaya ruka na pleche sobesednika plyus shirokaya ulybka i myagkie zhesty. I vse-taki final'noe dvizhenie okazalos' po-pethainski dramatichnym: vyrvav u CHaka stakan, ya vystavil tri vosklicatel'nyh znaka i zapil ih kon'yakom. Poslyshalis' aplodismenty, i ya razvernulsya v ih storonu. Aplodirovali deti: pryamo naprotiv CHaka s yaponcem, na dvuh vysokih kozhanyh divanah, ulybayas' i raskachivaya korotkimi nozhkami, sideli 13 malen'kih chelovechkov. CHak povel menya k nim znakomit'. YA shel s protyanutoj rukoj, porazhayas' na hodu intellektual'noj prytkosti amerikanskih shkol'nikov. Podojdya k nim vplotnuyu, udivilsya bol'she: chelovechki okazalis' muzhchinami odnogo so mnoj vozrasta ili starshe, s morshchinami vokrug glaz i s prosed'yu na viskah, - karliki! Vse - za isklyucheniem odnogo - legko sprygnuli s divanov na kover, i ya prignulsya pozhimat' im ruki. Ladoni byli odinakovye - puhlye i holodnye; zato imena - samye raznye, hotya isklyuchitel'no ispanskie. Tot, kotoryj ostalsya na divane, nazval amerikanskoe imya, Dzho, no okazalsya ne karlikom, a shkol'nikom, synom CHaka i Pii, naryadivshimsya, kak karliki, v akvamarinovyj pidzhak s krasnym zhiletom i s zheltoj babochkoj. Menya usadili v kreslo ryadom s nimi, i poka Piya hlopotala na kuhne nad uzhinom, ya priobshchilsya k delovoj diskussii. Obsuzhdalas' ideya, kotoruyu CHak nazyval "sumasshedshej", to est' horoshej, a yaponec - sumasshedshej, to est' plohoj Rech' shla o rentabel'nosti uchrezhdeniya karlikovoj kolonii v okrestnostyah N'yu-Jorka, na beregu okeana v Long-Ajlende. 12 liliputov, sidevshih na divane CHaka Armstronga, yavlyalis' poslannikami karlikovogo poseleniya, sostoyavshego iz 220 chelovek i obitavshego na vostochnom poberezh'e Floridskogo poluostrova. Tochnee, - otpryskami 12 kolen, osnovannyh tam nekim long-ajlendskim bogateem po imeni Augusto Sevil'ya. Svyshe sta let nazad etot togda uzhe nemolodoj romantik, uverennyj, chto Floride vypalo byt' prihozhej komnatoj samogo Gospoda, pereselilsya v Sarasotu i vystroil u okeana verenicu krohotnyh, no raznocvetnyh dvorcov i zamkov v mavritanskom stile, zaseliv ih odnimi tol'ko liliputami, kotoryh zamanival k sebe s Bagamskih ostrovov roskosh'yu i obeshchaniem neobychnogo sushchestvovaniya. V liliputah i v obshchenii s nimi ego vozbuzhdala vozmozhnost' otmezhevat'sya ot real'nogo mira i vernut'sya v detstvo, rasstavanie s kotorym - hotya ono, okazyvaetsya, bylo u nego neschastlivym - yavlyaetsya, mol, nachalom osoznannogo umiraniya. On zhenilsya na treh liliputkah, prizhil s nimi 12 synovej, i v zabote o potomstve uchredil cirk, kuda s®ezzhalis' lyubiteli dikovinok sperva iz okrestnyh gorodov, potom - so vsej Floridy, i nakonec, iz drugih shtatov strany. Predpriyatie okazalos' stol' udachnym, chto ryadom s glavnym dvorcom Augusto Sevil'ya postroil moshchenuyu mozaichnymi plitami pristan', priobrel dva trehmachtovyh parusnika i ezhegodno otpravlyal ih - s novymi truppami na bortu - v dal'nee plavanie: odin v Evropu, a drugoj v YUzhnuyu Ameriku. Vozvrashchayas', karliki, po nakazu Sevil'i, privozili luchshee iz togo, chto prodavalos' v drevnih gorodah sveta, - v tom chisle kopii antichnyh kolonn i statuj, kotorye karliki ustanavlivali v svoem kollektivnom imenii, v opryatnom parke, protyanuvshemsya mezhdu golovnym dvorcom i zdaniem cirka. Vsya koloniya, ot starikov do detej, zadelalas' druzhnymi i veselymi cirkachami. V okruzhenii schastlivyh i predannyh liliputov, magnolij i pal'm, ezhenoshchnyh fejerverkov i neostyvayushchego solnca Augusto Sevil'ya vernul sebe detstvo, - bolee prodolzhitel'noe, chem ono byvaet, i bolee schastlivoe, chem emu vypalo. Kazhdomu iz cirkachej - na pal'movoj allee vdol' dvorcov - on postavil pri ih zhizni po mramornomu pamyatniku v blagodarnost' za posramlenie vremeni, darovav im za eto roskoshnuyu illyuziyu bessmertiya. Sam on umer, odnako, ne ran'she, chem vpervye posle pereseleniya v Sarasotu otpravilsya po delam nasledstva na rodinu. Tam i skonchalsya, v real'nom mire, - na n'yu-jorkskom vokzale v ozhidanii poezda nazad. S konchinoj long-ajlendskogo romantika koloniya ne raspalas', hotya cirkovye truppy postepenno soshli na net. Parusniki zaplesneveli, a zdanie cirka zahlamilos' i sgnilo. Potom nastupila nuzhda, a s nej - unynie i razdory. Karliki - poltysyachi chelovek - prodolzhali zhit' vo dvorcah, no perebivalis' prodazhej nazhitogo sostoyaniya: redkih mebel'nyh garniturov, drevnih ital'yanskih gobelenov, gollandskih kartin i dragocennoj kitajskoj posudy. Vskore delo doshlo do prodazhi samih dvorcov, zamkov i zemel'. Posle dolgih torgov s raznymi ohotnikami koloniya reshila ustupit' nedvizhimoe imushchestvo ne otdel'nym licam ili chastnym kompaniyam, no - za men'shuyu cenu - federal'nomu pravitel'stvu, edinstvennomu pokupatelyu, soglasivshemusya na vydvinutoe karlikami uslovie: na protyazhenii posleduyushchih 20 let im dolzhno byt' pozvoleno zhit' vmeste v svoih dvorcah, posle chego territoriya ob®yavlyaetsya zapovednikom i nazyvaetsya imenem Augusto Sevil'i. Za istekshie 19 let vyruchennaya summa byla glupo rastrachena, a chislennost' kolonii sokratilas' vdvoe. I vot teper', kogda vyzhivshim potomkam besshabashnyh cirkachej predstoyalo cherez god pokinut' Sarasotu, oni snaryadili poslancev na rodinu osnovatelya kolonii v priokeanskij gorodok v rajone long-ajlendskogo Hemptona s predlozheniem k mestnoj merii osnovat' tam postoyanno dejstvuyushchij cirk liliputov, - na zemel'nom uchastke, zapisannom na imya 12 otpryskov velikogo romantika Sevil'i. V etot cirk, ob®yasnili karliki, mogli by s®ezzhat'sya vse n'yu-jorkcy. Vzamen oni poprosili vystroit' dlya nih v kredit zhiloj kompleks iz krohotnyh zdanij, chto stalo by dopolnitel'noj primankoj dlya turistov. Merii ideya prishlas' po vkusu, no u nee ne bylo deneg, i za nimi ona napravila karlikov k CHaku Armstrongu, kotoryj vydelyalsya iz investorov interesom k "sumasshedshim" proektam. CHak prizval v delo novogo lyubovnika Kobo, iniciatora usovershenstvovaniya sistemy blic-restoranov tipa "Makdonal'ds" na Hokkajdo. Kobo rassudil, budto ideya karlikov nenadezhna, poskol'ku vozrozhdenie interesa k cirku okazhetsya mimoletnym. Edinstvennoe, chto ponravilos' emu v proekte, - stroitel'stvo miniatyurnyh zdanij po gabaritam liliputov: on predlagal vystroit' v Long-Ajlende dyuzhinu krohotnyh "Makdonal'dsov", v kotoryh pitalis' by tol'ko deti i rabotali by tol'ko karliki. Na bystryj vopros CHaka - pochemu imenno "Makdonal'ds" - yaponec otvetil eshche bystrej: izo vseh firm po organizacii narodnogo pitaniya imenno eta vprave rasschityvat' na dolgovechnost' blagodarya skrupuleznomu vnimaniyu k detalyam i stremleniyu k postoyannomu sovershenstvovaniyu. Tol'ko "Makdonal'ds", skazal on, predpisyvaet pri podzharivanii hamburgerov ne perebrasyvat' ih s boka na bok, a zabotlivo perevorachivat' i vybrasyvat' v musor, esli v techenie 10 minut ih ne udastsya prodat', togda kak zharenye kartofel'nye struzhki pozvolyaetsya derzhat' ne dol'she 7 minut! YAponec predpolozhil, chto mestnaya detvora ne budet vylezat' iz etih stolovyh, - tem bolee, esli kazhduyu paru chasov liliputy budut zabavlyat' ee 10-minutnymi attrakcionami, za kotorye nuzhno vzimat' platu. Ni odnomu iz 12 liliputov plan ne ponravilsya, ibo zizhdilsya on ne na iskusstve, kotoroe est' igra, a znachit, svoboda, a na rutinnom trude, kotoryj huzhe bezdomnosti, a znachit, unizitelen. Karliki skazali, chto tol'ko nedavno oni otkazalis' ot menee unizitel'noj raboty - pribivat' Hristov k krestam. Derevyannye figurki Spasitelya - priblizitel'no s nih rostom - im predlozhili postavlyat' za bescenok iz Panamy, a kresty iz Urugvaya: ostavalos' pribivat' odno k drugomu, prichem, predprinimatel' predostavlyal im svobodu pokryvat' produkt lyuboj kraskoj. Otkazalis': rutinnyj trud... Ideya yaponca ponravilas' zato 9-letnemu Dzho, kogo otec, po nastoyaniyu Kobo, priglasil na diskussiyu v kachestve predstavitelya budushchej klientury. CHak kolebalsya: istoriya Augusto Sevil'i i sarasotskoj kolonii cirkachej - tak zhe, kak i vozmozhnost' vossozdaniya karlikovogo poseleniya v okrestnostyah N'yu-Jorka - ego rastrogala, i, vopreki sovetam Kobo, on ne reshalsya ot nee otmahnut'sya. Razmyshlyaya vsluh, CHak vspomnil svoego deda, vladel'ca krupnoj fabriki po izgotovleniyu pozdravitel'nyh otkrytok i tonkogo znatoka zhizni, ot kotorogo on unasledoval ubezhdenie v tom, chto trogatel'noe ne mozhet ne prinosit' pribyl'. Na etom obsuzhdenie zavershilos', ibo Piya priglasila gostej k stolu. Poskol'ku ya pribyl iz Moskvy, za obedom CHak sprosil menya - budet li vojna i kak skoro? YA otvetil iskrenne: ne znayu. CHak skazal, chto vopros o vojne zadal iz prazdnosti, a, po suti, vojna otvrashchaet ego tol'ko tem, chto vo vremya vojny - mnogo lyazga, proizvodimogo neblagorodnymi metallami. YAponec vozrazil emu: pri nyneshnej civilizacii mozhno ubivat' besshumno, - dazhe ne budit' sosedej. YA ne soglasilsya: mozhno - tol'ko esli sosed uehal na ostrov Hokkajdo. CHak zastupilsya za lyubovnika i skazal, chto, kogda ob®yavyat vojnu, ee proignoriruyut ne tol'ko v YAponii, gde iskusstvo ubijstva podnyato na uroven' naslazhdeniya samoubijstvom, no dazhe v Rossii i v Amerike, gde lyudi, kak v peshchernye vremena, norovyat ubit' ne sebya, a kogo-nibud' drugogo; vot ob®yavyat vojnu, voskliknul CHak, no voevat' ne pridet nikto: lyudyam segodnya nekogda, rassudil on, a esli u kogo i okazhetsya svobodnoe vremya, tot predpochtet vojne drugoe, dekadentskoe, naslazhdenie. Kakoe, koketlivo sprosil yaponec i vyrazitel'no suzil guby do razmerov glaznoj prorezi. CHak sobiralsya otvetit' iskrenne, no, perehvativ vzglyad zheny, smutilsya i skazal: nichegonedelanie - kogda del nevprovorot. Podklyuchilsya samyj starshij karlik, kotoryj tozhe uspel nalakat'sya. Soobshchil, chto mechtaet okazat'sya na vojne, ibo deneg dlya zagranpoezdok u nego netu: tol'ko vojna prinosit mir, pozvolyaya razrushat' voshititel'nye strany, istyazayushchie voobrazhenie svoim sushchestvovaniem. Dobavil, chto v armiyu, duraki, ne prinyali ego ne iz-za rosta, a iz podozreniya v pacifizme. Drugie karliki skonfuzilis' i priznali, chto v N'yu-Jorke krepkie napitki krepche, chem vo Floride - pochemu pora vozvrashchat'sya domoj. Obeshchali podbrosit' i yaponca v gostinicu, i menya v Kvins, ibo im ehat' dal'she. 41. Krepkie napitki v N'yu-Jorke slabee, chem v Rossii Krepkie napitki v N'yu-Jorke slabee, chem v Rossii, - i uzhe v lifte ya byl gotov osmyslit' vizit k Armstrongam. Ne udalos': sbil hmel'noj karlik; skazal, chto Armstrongi - prekrasnaya sem'ya. YAponec zametil, budto dlya vstrech s prekrasnym vovse ne obyazatel'no vstupat' v armiyu, tem bolee, chto samyh prekrasnyh lyudej - stoit im v etom priznat'sya - iz armii gonyat dazhe v sluchae "golubyh kasok". I protisnulsya ko mne. CHto s vami, sprosil ya i otodvinulsya. Nichego, vzdohnul on i podelilsya yaponskoj mudrost'yu: dver' v dom schast'ya otkryvaetsya ne vovnutr', - togda na nee mozhno bylo by navalit'sya, - a iznutri, to est' s moej storony, a potomu, da, nichego ne podelaesh'. I tozhe otodvinulsya. Lift ostanovilsya, i dver' otkrylas' ni vovnutr', ni naruzhu: ot®ehala v storonu. Bylo uzhe pozdno - i svetlo ot nochnyh ognej. Vmesto zvezd nebo bylo zapruzheno svetyashchimisya oknami neboskrebov. Svet byl yarche zvezdnogo i veselee. Luny ne nashel, no nadobnosti v nej ne bylo: fallicheskie kontury vysotnyh zdanij byli oblozheny serebrom, med'yu i bronzoj nezrimyh neonovyh kostrov. Vdali, po tu storonu parka, iz kotorogo donosilsya vozbuzhdennyj strekot cikad, raskinulas' siluetnaya panorama Ist-Sajda, - vychurnaya, kak Kavkazskij hrebet. Karliki, okazalos', zaparkovalis' na parallel'noj ulice, na Kolambus Avenyu, gde i mashin, i peshehodov tesnilos' bol'she, chem dnem. Vozduh byl propitan zapahami benzina, zharenyh kashtanov, baran'ego shashlyka, vostochnyh pryanostej i dymyashchihsya blagovonij. Otryvochnye zvuki avtomobil'nyh siren, raznoobraznyh, kak svist, klekot i kriki ptic na kavkazskom bazare, spletalis' s drob'yu afrikanskih barabanov, perezvonom gitar, zavyvaniem goboev i sladkim pozevyvaniem akkordeonov. Peshehody naslazhdalis' prinadlezhnost'yu k zhivomu i zabrasyvali muzykantov monetami, svetyashchimisya na letu, kak motyl'ki. YA likoval, chto stal n'yu-jorkcem i tozhe zvonko soril meloch'yu. Vostorgayas' moej shchedrost'yu, yaponec podrazhat' mne ne stal. Vzamen nachal povestvovat' o pohozhih ognyah, zapahah i zvukah Tokio, no ya reshil ego ne slushat', poskol'ku ne zhelal izmenyat' okruzhayushchemu predstavleniem togo, k chemu prinadlezhat' ne hotel. Karliki semenili shumnoj gur'boj, i, priblizhayas' k ulichnym muzykantam, starshij iz nih to puskalsya v plyas na potehu publike, a to vzletal v kul'bite v vozduh i s kukol'nym smehom shmyakalsya potom v krohotnyj matras, spletennyj iz 22 puhlen'kih ruchek svoih soratnikov. U peresecheniya s 72-j strit malen'kaya devochka s rusoj kosichkoj torgovala puzatymi sharami, nakachennymi geliem i rvavshimisya vverh na zolotistyh lentah. SHarov bylo mnogo, potomu chto nikto ne pokupal. Devochka zaglyadelas' na karlikov, i odin iz sharikov, vyporhnuv iz buketa, umchalsya bylo vvys', no zavyaz v listve raskidistoj lipy. Devochka vzvizgnula i brosilas' emu vsled, vybrosiv vverh svobodnuyu ruchku. Podbezhav k lipe, vytyanulas' na cypochkah, no do lenty ne dostala. Ne dostali i karliki. YA izvinilsya pered yaponcem i shagnul v storonu pomoch' maloletnej torgovke. Do pomoshchi ne doshlo: devochka podprygnula i - k radosti karlikov - uhvatilas' za lentu, no tut sluchilas' beda: iskryashchijsya buket v ee levoj ruchonke, ves' etot tesnyj snop bryuhatyh sharov, vdrug nervno peredernulsya i so svistom vzmyl v vozduh, razletayas' po nebu vo vse storony. Devochka opeshila, i mne pokazalos', chto ona sejchas razrydaetsya. Sovladav, odnako, s soboj, ulybnulas' nam i tesnee prizhala k svoemu tel'cu spasennyj eyu sinij shar. YA sdelal to, chemu nauchilsya v Pethaine, gde schitalos', budto chelovekom ne rozhdayutsya, a stanovyatsya: protyanul ej desyatku i skazal, chto etot shar pokupayu. Ona motnula golovoj i, stesnyayas' bryznuvshih slez, ubezhala s nim proch'. YAponec - kogda ya vernulsya k nemu - zayavil, chto v Tokio takogo ne sluchilos' by: torgovcy derzhat shary ne v rukah, a v metallicheskih zashchipkah na alyuminievyh shestah. Potom, poschitav menya takim zhe, kak sam, inostrancem, soobshchil vpolgolosa, chto amerikancy byli by sovershennej, esli by - podobno mudrym narodam - hot' raz ispytali ser'eznoe lishenie ili krupnoe porazhenie. |ta devochka, prodolzhil Kobo, vpred' budet osmotritel'nej i, esl