da uspeyu! CHto bylo delat' s etoj devchonkoj! Ona vsemi vertela, kak hotela -- dazhe otcom i mater'yu. I roditeli mahnuli na ee kaprizy rukoj, nadeyas', chto vse samo kak-nibud' obrazuetsya. Ih nadezhda okrepla, kogda v Littlbridzh pereehal s severa Robin Dzhilfri so svoej mater'yu. Kazalos', uzh on-to zavoyuet serdce Dzhenni! Robin byl paren', kakih poiskat': krasivyj, vysokij, strojnyj. K tomu zhe ser'eznyj i rabotyashchij -- vse sporilos' v ego rukah. Pravda, mat' ego byla zhelchnaya staraya karga, pohozhaya na ved'mu, -- tak chto s togo? Robin ne izbezhal char Dzhenni, i vskore kazhdyj vecher ego mozhno bylo videt' u ee kalitki. Dzhenni ponachalu ves'ma blagosklonno prinimala ego uhazhivaniya, i vse vokrug zagovorili o skoroj svad'be. No ne uspeli Frenk Uillou i ego staruha vzdohnut' s oblegcheniem, kak Dzhenni razrushila ih nadezhdy. Odnim majskim vecherom ona vernulas' s progulki serditaya i s poroga zayavila: -- Nu vse, hvatit s menya Robina Dzhilfri! Segodnya v poslednij raz s nim gulyala! -- Gospodi! -- v uzhase ahnula missis Uillou. -- CHto ty govorish', dochka?! -- Govoryu, chto mne nadoel Robin Dzhilfri, i bol'she on zdes' ne poyavitsya! -- Ty s uma soshla! CHto on takogo natvoril? -- Nichego! Da tol'ko neveselo s nim gulyat'! Dumaesh', on hot' raz rasskazal mne chto-nibud' veseloe? Kak zhe! Vse molchit i smotrit, smotrit tak ser'ezno, pristal'no, chto delaetsya ne po sebe i holodnyj pot proshibaet. YA emu govoryu: "Robin, chto ty takoj nelaskovyj?" A on mne v otvet: "YA tak sil'no lyublyu tebya, Dzhenni, chto mne trudno shutit' i smeyat'sya s toboj. Mne hochetsya prosto sidet' ryadom i smotret' na tebya". -- I eto vse? -- ne poverila svoim usham missis Uillou. -- Iz-za takoj erundy ty possorilas' s nim? -- Nu da. Segodnya ya emu tak i zayavila, kogda on poprosil menya vyjti za nego: ne mogu ya byt' emu zhenoj, raz on takoj nelaskovyj! Da mne poroj strashno s nim delaetsya, a uzh skuchno -- vsegda! Kak zhe zhit' s takim muzhem? Net slov opisat', kak rasserdilas' missis Uillou na svoyu doch'. Ona zakrichala: -- Ah ty, vertihvostka! Vse ej shutki da vesel'e! Otshila takogo horoshego parnya! Konechno, gde tebe ponyat', chto Robin i chelovek ser'eznyj, i vlyublen v tebya vser'ez! Tebe lish' by balagurit' i hihikat' s parnyami u kalitki! Nelaskovyj! Ish'! Tut Dzhenni rasplakalas', da tak gor'ko, chto mat' eshche nemnogo povorchala i stala ee uteshat'. CHerez polchasa oni uzhe sovsem pomirilis' i uspokoilis', kak vdrug razdalsya stuk v dver'. Missis Uillou otkryla i v uzhase zamerla na poroge: pered nej stoyala staraya missis Dzhilfri, mat' Robina. Staruha, ispodlob'ya vzglyanuv na missis Uillou, proshamkala: -- CHto, tak i budesh' derzhat' menya za dver'yu? Pusti-ka, ya prishla pogovorit' s tvoej dochkoj! -- Ee net doma... -- nachala bylo vykruchivat'sya missis Uillou, chuvstvuya, chto pahnet skandalom. No staruha tut zhe ee perebila: -- |j, ne vri mne! YA znayu ne huzhe tebya, chto ona zdes'! I ya hochu skazat' ej paru slov. Ona lovko otodvinula v storonu rasteryavshuyusya missis Uillou i voshla v dom. Dzhenni, uslyshav, kto prishel, izryadno perepugalas' i hotela bylo vyskochit' na kuhnyu, no staruha ostanovila ee: -- Idi-ka syuda, krasavica! CHto zhe ty bezhish' ot menya, kak ot chumy? Ili ty boish'sya? |to zadelo Dzhenni za zhivoe, i vsegdashnee besstrashie vernulos' k nej. -- CHego mne boyat'sya? -- s vyzovom sprosila ona. -- YA ne sdelala nichego durnogo, chtoby boyat'sya! Ee slova priveli missis Dzhilfri v yarost'. -- A, ty ne sdelala nichego durnogo, -- proshipela ona. -- Da, tol'ko vystavila moego syna na posmeshishche. Zavlekla ego, poigrala i vybrosila, kogda nadoel. Ah ty, shlyushka! Dzhenni pokrasnela, no ne ot styda, a ot beshenstva. Missis Uillou kinulas' bylo na zashchitu docheri, no Dzhenni skazala ej: "Pogodi, mama!" i povernulas' k staruhe. -- Missis Dzhilfri! -- progovorila ona ledyanym tonom i vysokomerno, kak koroleva. -- Mne neponyatno, po kakomu pravu vy vryvaetes' syuda i oskorblyaete menya v moem sobstvennom dome! YA nikogda ne "zavlekala" vashego syna -- eto on ne daval mne prohodu svoimi uhazhivaniyami! I ya nikogda nichego ne obeshchala Robinu. A esli derevenskie spletnicy reshili, chto my zhenih i nevesta, to eto ne moya vina. I chto takogo v tom, chto ya ne hochu bol'she, chtoby on za mnoj uhazhival? Mne kazhetsya, ya mogu sama vybirat' sebe muzha, a zamuzh za Robina ya ne sobirayus'! |to ne ya, a vy vystavlyaete ego na posmeshishche! Esli on chem-to nedovolen, to pust' sam pridet i skazhet, a vam, dorogaya missis Dzhilfri, zdes' delat' nechego! I Dzhenni povernulas' i poshla proch', schitaya razgovor okonchennym. -- Net, postoj! -- zavopila staruha i vcepilas' v ruku Dzhenni svoimi zheltymi skryuchennymi pal'cami. -- YA eshche ne vse skazala, chto hotela! Tebe moj syn prishelsya ne po nravu tem, chto on yakoby nelaskovyj. Govori, tak ili net?! -- Kakoe vam delo? Otpustite moyu ruku! -- kriknula Dzhenni, pytayas' vyrvat'sya iz cepkih pal'cev staruhi, no tshchetno. -- Nu, tak, tak! -- Znachit, moj syn nelaskovyj? -- progovorila staruha s nedobroj usmeshkoj. -- Nu chto zh, krasavica, obeshchayu tebe, -- skoro budet u tebya laskovyj lyubovnik! Vot togda ty naplachesh'sya i pozhaleesh', da budet pozdno! Missis Uillou v negodovanii brosilas' na staruhu, no ta uzhe vypustila ruku Dzhenni i progovorila tak, slovno nichego ne sluchilos': -- Lyubeznaya missis Uillou, ne budu bol'she otnimat' u vas vremya! Proshchajte! I, skazav tak, missis Dzhilfri nevozmutimo udalilas'. Paru minut mat' i doch' stoyali oglushennye, ne v silah proiznesti ni slova. Nakonec, missis Uillou medlenno progovorila: -- Ah, Dzhenni, ne nravitsya mne, chto eta karga tebe naobeshchala! Vse pro nee govoryat, chto ona ved'ma -- i, verno, nesprosta! Boyus', kak by ona ne naslala na tebya sglaz, ili porchu, ili eshche chto pohuzhe! -- Nu chto ty, matushka! Ne mozhet takogo byt'! -- otvetila ej Dzhenni bespechnym golosom, no na serdce u nee bylo neveselo, ibo ona sama v glubine dushi verila, chto missis Dzhilfri -- ved'ma. Odnako v blizhajshie dni nichego plohogo ni s kem ne sluchilos', i chem bol'she vremeni prohodilo, tem bol'she zabyvalas' eta istoriya. Spustya paru mesyacev, teplym iyul'skim den'kom, Dzhenni, zahvativ korzinku, otpravilas' v les. Korzinku ona vzyala bol'she dlya vida -- na samom dele ej hotelos' posidet' gde-nibud' v tishi i pomechtat'. Nevdaleke ot opushki byla uyutnaya tenistaya loshchina, vsya zarosshaya kolokol'chikami. V derevne govorili, chto tam voditsya nechistaya sila, i staralis' obhodit' loshchinu storonoj. Dzhenni poshla pryamikom tuda -- ej ne hotelos', chtoby kto-nibud' ee potrevozhil. V loshchine bylo chudesno. Teplye luchi solnca, probivayas' skvoz' listvu moguchih derev'ev, stanovilis' zelenovatymi. Tut i tam vidnelis' ogromnye zamshelye korni, na kotoryh tak udobno sidet'. Kolokol'chiki byli v samom cvetu -- kogda Dzhenni ustroilas' na bol'shom korne, ee so vseh storon okruzhili nezhnye belye i golubye chashechki. Dzhenni prislonilas' k derevu i vzdohnula, -- tak horosho stalo u nee na serdce. Ona dolgo sidela, razmyshlyaya o tom, o chem obychno razmyshlyayut moloden'kie devushki, kak vdrug do nee doneslis' nezhnye zvuki. Zamechtavshejsya Dzhenni pokazalos' bylo, chto eto zvenyat golubye kolokol'chiki, pereklikayas' s belymi, i vozglas vostorzhennogo izumleniya sorvalsya s ee gub. Tut zvuki nemnogo priblizilis', i stalo yasno, chto sovsem nepodaleku kto-to igraet na flejte. Ah, kak sladko pela flejta v rukah nevedomogo muzykanta! Ee treli byli tak horoshi, tak nevyrazimo prekrasny, chto na glaza Dzhenni navernulis' slezy. Ona vskochila na nogi, gotovaya bezhat' navstrechu divnoj muzyke, i vdrug uvidela samogo muzykanta. Po loshchine brel molodoj muzhchina, zadumchivo naigryvaya na flejte. Nikogda eshche Dzhenni ne vstrechala takogo krasavca. U nego byla nebol'shaya zolotistaya borodka i dlinnye kudri. Zelenovato-karie glaza neznakomca smotreli myagko i laskovo. Odet muzykant byl kak fermer, no eta prostaya odezhda sidela na nem tak lovko i izyashchno, chto kazalas' pridvornym naryadom. Dzhenni, zavorozhennaya, smotrela, kak on idet ej navstrechu, a serdce ee szhimalos' i trepetalo ot nevedomogo dosele chuvstva. Vdrug divnyj napev oborvalsya. Muzykant zametil Dzhenni, opustil flejtu i posmotrel na nee dolgim vzglyadom, ot kotorogo devushka zardelas'. Potom on vezhlivo poklonilsya ej i hotel bylo idti dal'she, no Dzhenni, vsplesnuv rukami, pregradila emu put'. -- Postoj! -- vzmolilas' ona. -- Ne uhodi tak bystro! YA ne znayu tvoego imeni, no esli ty sejchas ujdesh', eto razob'et mne serdce! YA i ne znala, chto muzyka byvaet tak prekrasna! Proshu tebya, sygraj eshche chto-nibud' dlya menya! Muzykant ulybnulsya, glyadya ej pryamo v glaza, i otvetil: -- Kak mogu ya otkazat' prekrasnejshemu cvetku Anglii! Dlya tebya, Dzhenni Uillou, ya sygrayu svoyu luchshuyu melodiyu. Prisyad' so mnoj zdes', pod derevom, i slushaj! Dzhenni sela, ne otryvaya ot nego glaz, on opustilsya na travu ryadom s nej, podnes flejtu k gubam i zaigral. O, chto eto byla za muzyka! Dzhenni zahotelos' odnovremenno zasmeyat'sya i rasplakat'sya, pustit'sya v plyas i umeret'. Serdce ee iznyvalo ot sladkoj toski, a nezhnyj vzglyad neznakomca zastavlyal ego bit'sya vse sil'nej i sil'nej. Ona ne znala, skol'ko vremeni proshlo, no kogda muzyka konchilas', ej kazalos', chto ona prozhila celuyu zhizn'. A neznakomec vse smotrel na Dzhenni, i vo vzglyade ego ona chitala lyubov'. Nikogda eshche nikto ne smotrel na nee tak laskovo, tak nezhno, i Dzhenni pochuvstvovala, chto sejchas rastvoritsya v teplyh luchah etih glaz. I kogda neznakomec berezhno obnyal ee, ona sama potyanulas' gubami k ego gubam, ibo zhazhdala poceluya. A poceluj etot byl prekrasen, kak zvezdnoe nebo, i dlilsya celuyu vechnost'. Kogda zhe on konchilsya, oni dolgo molchali, ved' slova poroj izlishni. No Dzhenni ne daval pokoya odin vopros, i ona nakonec reshilas' ego zadat'. -- Skazhi, kak zovut tebya? -- sprosila ona tiho, boyas' razrushit' chary. Neznakomec s gotovnost'yu otvetil: -- Moe imya -- Gankoner, a zhivu ya zdes' nepodaleku. -- Pochemu zhe ya nikogda ne slyshala o tebe? YA znayu vseh nashih sosedej. Ty, naverno, zhivesh' zdes' nedavno? -- Net, -- ulybnulsya on, -- ya zhivu zdes' ochen' davno. No ya zhivu odin, pochti ni s kem ne vozhu znakomstva -- potomu ty i ne znala obo mne do sih por. A vot ya ne raz slyhal o krasote Dzhenni Uillou, no ne veril, poka sam ne uvidel. Dzhenni smutilas' i stala pohozha na aluyu rozu, a on nezhno vzyal ee ruki v svoi i skazal: -- Posmotri, kak prekrasno vokrug! YA vsegda prihozhu syuda, kogda cvetut kolokol'chiki. Ne hochesh' li pobrodit' so mnoj i polyubovat'sya na nih? Dzhenni radostno kivnula, i oni pobreli kuda glaza glyadyat. O, kak horosho im bylo vmeste! Gankoner to naigryval na flejte, to prinimalsya rasskazyvat' Dzhenni volshebnye istorii o cvetah, zveryah i pticah. Oni pleli venki, oni smeyalis' i veselo boltali o vsyakih pustyakah, a kogda ustavali -- prisazhivalis' pod derevom i otdyhali v ob®yatiyah drug druga. Dzhenni kazalos', chto etot chudesnyj den' nikogda ne konchitsya. No vskore -- ona i ne zametila kak -- na zemlyu legli sinie teni, a vechernij les stal zadumchiv i tih. -- Tebe pora domoj, Dzhenni, -- skazal togda Gankoner. -- Smotri, uzhe temneet. -- Kak! Uzhe! -- voskliknula ogorchennaya Dzhenni. -- Da, ty prav, mne nuzhno idti. V molchanii oni dobreli do opushki i ostanovilis', chtoby poproshchat'sya. Dzhenni tak ne hotelos' rasstavat'sya s lyubimym! Ee serdce shchemilo, slovno predchuvstvuya gryadushchie pechali. I ona sprosila, zaglyanuv emu pryamo v glaza: -- A zavtra ya uvizhu tebya? -- Konechno! -- s laskovoj ulybkoj otvetil Gankoner. -- Skazhi tol'ko, gde? -- Prihodi zavtra na to zhe mesto, gde my vstretilis' vpervye. O, neuzheli eto bylo segodnya! Mne kazhetsya, chto s teh por proshlo mnogo let, chto ya znayu tebya vsyu zhizn'. -- Mne tozhe, -- ehom otozvalsya on. -- Poceluj menya na proshchan'e, -- robko poprosila Dzhenni. On ispolnil ee pros'bu, a potom grustno skazal: -- Proshchaj, Dzhenni! -- Glupyj, chto zhe ty grustish'? -- nezhno skazala Dzhenni, obviv ego sheyu rukami. -- Ne "proshchaj", a "do svidaniya"! Ved' my uvidimsya zavtra! -- Do svidaniya, Dzhenni, -- poslushno povtoril Gankoner. -- Do zavtra, lyubimyj! I Dzhenni pobezhala cherez pole k roditel'skomu domu. Gankoner dolgo smotrel ej vsled, potom podnes flejtu k gubam, izdal neskol'ko grustnyh trelej i ischez sredi derev'ev. Kak ni staralas' Dzhenni skryt' svoi chuvstva -- siyayushchie glaza, pylayushchie shcheki i radost', razlivavshayasya vokrug nee podobno aromatu cvetka, tut zhe vydali ee. Missis Uillou ne stala ee ni o chem rassprashivat', -- lish' okinula dolgim, vnimatel'nym vzglyadom. No kogda uzhin podoshel k koncu i Dzhenni, pozhelav vsem dobroj nochi, ubezhala v svoyu komnatu, missis Uillou mnogoznachitel'no skazala muzhu: -- Starik, kazhetsya, nasha devochka v kogo-to vlyubilas'! -- Ne mozhet byt'! -- Frenk byl tak osharashen slovami zheny, chto chut' ne vyronil trubku izo rta. Neskol'ko minut on molcha perevarival novost', a potom sprosil: -- I v kogo zhe eto? Po-moemu, v okruge ne ostalos' parnya, kotorogo ona ne otshila! Na eto missis Uillou tol'ko pozhala plechami i otvetila: -- Vsegda kto-nibud' najdetsya, rano ili pozdno! Frenk eshche nemnogo pomolchal, a potom izrek: -- Nu i slava Bogu! Mozhet, nakonec konchatsya eti ee vykrutasy! Devchonke davno pora zamuzh! -- Lish' by chelovek byl horoshij, -- zadumchivo protyanula missis Uillou. -- Ladno, tam uvidim. Ne budem poka ee rassprashivat', a to eshche spugnem. Dzhenni -- devochka poryadochnaya, vsyakie vol'nosti nikomu ne pozvolit, tut ya spokojna. Ona i sama nam vskore vse rasskazhet. Na tom oni i poreshili. Na sleduyushchij den' Dzhenni, edva vzoshlo solnce, tiho vyskol'znula iz domu i pospeshila v les. Vsyu noch' ona provela ne somknuv glaz, v sladkih mechtah o lyubvi. Devushke dumalos', chto ee vozlyublennyj tozhe ne mozhet dozhdat'sya chasa vstrechi; on, verno, uzhe brodit tam, v loshchine, toskuya po nej. I ot etih myslej Dzhenni puskalas' begom, ne razbiraya dorogi. Kak na kryl'yah letela ona, i serdce ee zamiralo, predvkushaya schast'e, zhdushchee sovsem ryadom. No kogda Dzhenni, raskrasnevshayasya, zapyhavshayasya, pribezhala na mesto, gde nakanune vstretila Gankonera, tam ne bylo ni odnoj zhivoj dushi, krome ptic, shchebechushchih na derev'yah. -- O! -- prosheptala Dzhenni. -- Konechno, ya prishla slishkom rano. On budet zdes' s minuty na minutu. Ona byla nemnogo razocharovana, no sovsem ne rasstroilas', a vmesto etogo vspomnila, chto pochti vsyu dorogu bezhala begom. -- Gospodi, na kogo ya pohozha! -- skazala ona samoj sebe. -- Volosy-to kak rastrepalis'! CHto on podumaet, esli zastanet menya v takom vide! I Dzhenni prisela, dostala iz karmana zerkal'ce i nachala toroplivo prihorashivat'sya. Nakonec, zerkalo skazalo ej, chto luchshe vyglyadet' prosto nevozmozhno. Ona ustroilas' na korne poudobnej i stala terpelivo zhdat'. Tak Dzhenni sidela polchasa, i chas, i drugoj. Ot kazhdogo lesnogo shoroha ona vzdragivala i nachinala radostno ulybat'sya, nadeyas' uvidet' togo, kogo tak zhdala, no to opyat' byl ne on, i radost' smenyalas' razocharovaniem. Uzhe utro stalo dnem, i yarkij svet poludennogo solnca pronik skvoz' listvu, a Gankonera vse ne bylo i ne bylo. Dzhenni nachala chuvstvovat' dosadu. -- CHto-to on ne toropitsya! -- probormotala ona nedovol'no. I vnezapno uzhasnaya mysl' polyhnula v ee golove: "A vdrug on sovsem ne pridet?! No net, chto eto ya! Konechno, on, mozhet byt', ne smog prijti segodnya -- kto znaet, chto sluchilos'? -- no togda on obyazatel'no pridet zavtra! K tomu zhe do vechera eshche daleko -- podozhdu eshche nemnogo!" I Dzhenni opyat' prinyalas' zhdat'. No teper' bednyazhke ne sidelos' na meste -- to i delo ej chudilsya zvuk shagov, i ona vskakivala, kak potrevozhennaya lan'. Ona perebirala v ume vsevozmozhnye prichiny, odna strashnee drugoj, kotorye mogli pomeshat' Gankoneru prijti, i ot etih vymyshlennyh neschastij stradala tak, slovno vse oni uzhe sluchilis'. Na dne ee prekrasnyh glaz zatailis' trevoga i bol'. Ej stalo kazat'sya, chto ona zhdet vovse ne tam, gde nuzhno -- vdrug on zdes', sovsem ryadom, von za temi derev'yami? Ona stremitel'no vskochila i pomchalas' tuda, no ego i tam ne bylo. Togda Dzhenni prinyalas' metat'sya po loshchine, i kazhdoe derevo, kazhdyj kust kazalis' ej temi samymi, a Gankonera ne bylo nigde. V ee pylayushchej, stradayushchej golovke vse tak peremeshalos', chto ona uzhe ne mogla skazat' tochno, gde ej nuzhno zhdat'. Kak blednaya ten' brodila Dzhenni tuda-syuda, ne nahodya pokoya, poka ne zametila vdrug, chto les potemnel. Solnce klonilos' k zakatu. Celyj den' ona prozhdala naprasno, pora bylo vozvrashchat'sya domoj. Vstrevozhennye mister i missis Uillou v odin golos ahnuli, kogda Dzhenni voshla i skoree upala, chem sela, na stul. -- CHto s toboj, dochen'ka? -- prinyalas' dopytyvat'sya missis Uillou. -- Na tebe lica net! Pochemu ty takaya blednaya i pochemu tvoe plat'e vse v rep'yah i suhih list'yah? Gde ty propadala celyj den'? -- YA gulyala v lesu, -- otvechala Dzhenni tihim, bezzhiznennym golosom. -- V lesu? CHto zhe ty tam delala? -- Nichego. Prosto gulyala. I Dzhenni zakryla rukami lico i gor'ko zarydala. Rasteryannaya missis Uillou umolyayushche vzglyanula na muzha: -- Otec, s nashej devochkoj chto-to sluchilos'! Pogovori hot' ty s nej, mozhet, tebe ona rasskazhet! -- Dzhenni, detka, -- ostorozhno nachal mister Uillou. -- Davaj pogovorim. Tebya, sluchajno, nikto ne obidel? Ne bojsya, rasskazhi mne! No Dzhenni v otvet tol'ko kachala golovoj i plakala eshche gorshe. Neschastnye roditeli, ne znaya, chto delat' s nej, i vidya, chto ot ih rassprosov stanovitsya tol'ko huzhe, reshili otlozhit' vse do zavtra. Postepenno Dzhenni perestala plakat', no mertvennaya blednost' i potuhshij vzglyad govorili o tom, chto ona molcha stradaet. Kak ni ugovarivali ee poest', Dzhenni ne smogla proglotit' ni kusochka. Togda mat' otvela ee v spal'nyu, ulozhila, kak rebenka, velela vyspat'sya poluchshe i nazavtra nikuda ne hodit'. Dzhenni v otvet promolchala. Vsyu noch' Dzhenni to nenadolgo zabyvalas' bespokojnym snom, to gadala, pridet li Gankoner na sleduyushchij den'. Ona s neterpeniem zhdala rassveta i, kogda nebo za oknom tol'ko nachalo svetlet', neslyshno vstala, odelas' i pospeshila proch' iz domu, poka nikto ne ostanovil ee. Eshche bystree, chem nakanune, pomchalas' ona k loshchine, mechtaya lish' ob odnom: chtoby on byl tam i zhdal ee. O, ona ne razdumyvaya prostila by vcherashnee muchitel'noe ozhidanie -- tol'ko by uvidet' ego! No Gankonera ne bylo. Naprasno Dzhenni brodila po lesu, naprasno zvala -- on snova ne prishel. A Dzhenni, polubezumnaya, vsya v slezah, vse zhdala, i zvala, i nadeyalas', ne v silah poverit', chto lyubov' mozhet byt' predana tak zhestoko. Rydaya, vspominala ona ego laskovyj vzglyad, ego nezhnye slova, poceluj na proshchan'e -- razve mog on obmanut'? Net, eto nezhdannaya beda zaderzhala ego, ne dala prijti! On pridet, rano ili pozdno -- pridet! I ona snova prinimalas' metat'sya i zvat'. Davno perevalilo za polden', kogda Dzhenni uslyshala vdaleke otvet na svoj zov. Ona brosilas' bylo bezhat' v tu storonu, no nogi vdrug podkosilis', i bednyazhka upala nazem', v otchayan'i proklinaya svoyu slabost'. Togda Dzhenni izo vseh sil zakrichala: -- YA zdes'! Zdes'! YA zhdu tebya! Kto-to otozvalsya, uzhe blizhe, i vskore poslyshalis' shagi. Izmuchennoe lichiko Dzhenni ozarilos'; sobrav poslednie sily ona vstala i poshla navstrechu lyubimomu -- i vdrug uvidela svoego otca. |to on shel skvoz' zarosli, spesha na ee zov. Dzhenni vskriknula, pered glazami u nee vse poplylo, i ona lishilas' chuvstv. Kogda ona ochnulas', to uvidela pered soboj rasstroennoe lico otca. -- Dzhenni, detochka, -- zagovoril Frenk sryvayushchimsya ot volneniya golosom, -- nakonec-to ya tebya nashel! Kak zhe ty mogla tak ischeznut'! My s mater'yu mesta sebe ne nahodili, i vot ya poshel iskat' tebya v lesu. Slava Bogu, ty nashlas', ty zhiva! No skazhi, rodnaya moya, pochemu ty ubezhala, ved' ty bol'na! I chto ty delaesh' v etom proklyatom meste? Dzhenni v otvet molchala, zamknuvshis' v svoem gore. Togda Frenk snova zagovoril: -- Dzhenni, ya vizhu, sluchilas' beda. Proshu tebya, rasskazhi mne vse kak est'! Ved' ya lyublyu tebya bol'she zhizni, ty -- moe edinstvennoe ditya! Esli by ty znala, kak ya muchayus', glyadya na tvoi stradaniya! Rasskazhi mne, chto tebya terzaet, i my vmeste chto-nibud' pridumaem! I Dzhenni, ne ustoyav pered mol'bami otca, tiho skazala: -- YA vstretila v lesu odnogo cheloveka i polyubila ego. My dogovorilis' vstretit'sya snova, no ya zhdu, a on vse ne prihodit... -- Gde vstretila? Zdes'? Dzhenni kivnula. -- Strannoe mesto dlya vstrechi, -- probormotal Frenk. -- |to ne k dobru. A chto za chelovek? Kak ego imya? Skazhi mne, devochka, ne bojsya! -- On muzykant i chudesno igraet na flejte. A zovut ego Gankoner. YA ne sprosila, gde on zhivet, potomu chto... Tut Dzhenni ispuganno smolkla -- tak poblednel vdrug ee otec, takoe otchayan'e otrazilos' na ego dobrom lice. On dolgo molchal, a zatem medlenno progovoril: -- Takoj bedy ya ne zhdal! YA-to dumal, eto derevenskij prokaznik! -- V chem delo? Ty chto-to znaesh' o nem! Rasskazhi! -- vzmolilas' Dzhenni, vcepivshis' v ego ruku. -- YA lyublyu ego, ya na vse gotova, tol'ko by uvidet' ego snova! Frenk poglyadel na nee tak, tochno u nego razryvalos' serdce, potom obnyal i skazal: -- Muzhajsya, devochka! Vyslushaj menya do konca i ne perebivaj. Bol'she ty ego nikogda ne uvidish'. Ty dolzhna vyrvat' etu lyubov' s kornem, inache pogibnesh'! Gankoner -- ne chelovek. On iz fejri, i ego drugoe imya -- Laskovyj Lyubovnik. YA vizhu, ty vzdrognula -- da, eto s nim tebe naprorochila vstrechu missis Dzhilfri, proklyataya ved'ma! No s nej my eshche razberemsya, poslushaj luchshe o Gankonere. Kogda cvetut kolokol'chiki, on v obraze zlatokudrogo yunoshi brodit po loshchine s flejtoj v rukah. Muzykant on dejstvitel'no chudesnyj, tol'ko sredi fejri est' takie, no gore toj devushke, kotoraya uslyshit ego flejtu! V etoj muzyke -- neoborimye lyubovnye chary, i vse, kto slyshat ee, vlyublyayutsya v Gankonera. On zhe tak horosh soboj, tak nezhen i uchtiv, chto, pravo, ne polyubit' ego -- vyshe devich'ih sil! No, ocharovav devushku i provedya s nej den', Laskovyj Lyubovnik navsegda ischezaet. A neschastnaya devushka, podobno tebe, celymi dnyami brodit po lesu, plachet, zovet i zhdet, poka gore i toska ne svedut ee v mogilu. On ne pridet, Dzhenni, on nikogda ne prihodit! Molyu tebya -- zabud' ego, inache ty zachahnesh' ot toski i umresh'! -- Net! -- voskliknula Dzhenni, lomaya ruki. -- YA ne veryu tebe, etogo ne mozhet byt'! Dazhe esli on -- fejri i vse, chto ty rasskazal mne -- pravda, ya vse ravno lyublyu ego! I ya ne hochu, ne mogu zabyt' ego! YA znayu, kogda-nibud' ya snova uvizhu ego, -- ya budu zhdat' i nadeyat'sya! Gankoner lyubit menya, i odnazhdy on pridet! On ne mozhet byt' tak zhestok i besserdechen, kak ty govorish'! -- Delo ne v tom, chto on zhestok, -- vozrazil ej otec. -- Kto znaet, chto tvoritsya v golove u fejri? Mozhet byt', Gankoner na sleduyushchij den' uzhe zabyvaet o vcherashnej vozlyublennoj. A mozhet, emu nravitsya ocharovyvat' devushek, a vse, chto u lyudej byvaet potom, dlya nego ne interesno. No on nikogda ne prihodit. YA slyshal rasskazy starikov, ved' ty -- ne pervaya, kto s nim vstretilsya. YA svoimi glazami videl, kogda eshche byl mal'chishkoj, kak ot lyubvi k Gankoneru zachahla Molli Reding. Ona, kak ty, vstretila ego letom, i zima eshche ne nastupila, kogda ee otvezli na pogost. A kakaya byla devushka -- krasavica, veselaya, smeshlivaya! I chto ty dumaesh'? Za neskol'ko mesyacev istayala i umerla! Dzhenni, dochen'ka, proshu tebya, ne upryam'sya, -- ne zhdi ego, zabud'! No kak ni ugovarival Frenk Uillou svoyu doch', kak ni umolyal, -- vse bylo naprasno. Dzhenni prodolzhala tverdit', chto lyubit Gankonera i budet zhdat' ego. Frenk poproboval prigrozit', chto zapret ee -- ona ne otstupilas'. O, kak ona rydala, kak zaklinala ne meshat' ej zhdat' lyubimogo! Nakonec, rasstroennyj, sam edva ne plachushchij, Frenk skazal: -- Ladno, dochka, ne budem sejchas sporit'. Pojdem luchshe domoj, tam tvoya mat' shodit s uma ot volneniya. Ved' ona tak i ne znaet, gde ty i chto s toboj! Den' uzhe klonilsya k vecheru, no Dzhenni ne soglashalas' ujti iz lesa, poka ne zajdet solnce. -- Podumaj, otec, vdrug on pridet, a menya zdes' ne budet! -- govorila ona zhalobno. -- Togda on, konechno, reshit, chto ya ego zabyla! V gorestnom molchanii otec i doch' dozhdalis' zakata i poshli domoj. Dzhenni tak oslabela, chto ele shla, i Frenku prihodilos' podderzhivat' ee. Net slov, chtoby opisat' radost' missis Uillou pri vide docheri, i ee gore, kogda muzh rasskazal o Gankonere. Missis Uillou tozhe slyhala o nem i srazu ponyala, chto sluchilos'. Ona zaplakala i prinyalas' ukoryat' sebya za to, chto ne predupredila doch' ob opasnosti. -- O, Dzhenni, pochemu ya ne rasskazala tebe o proklyatom fejri! Pochemu ne zapretila hodit' v loshchinu! -- povtoryala bezuteshnaya mat'. -- YA-to dumala, chto Gankonera net bol'she v nashih krayah, ved' let sorok o nem nikto ne slyshal! I, podumat' tol'ko, radi moej devochki eta dryan' vylezla iz nory! A eta ved'ma, missis Dzhilfri! To li znala vse napered, to li sama i primanila Gankonera! Oh, s kakim udovol'stviem ya vycarapayu ej glaza! I missis Uillou hotela bylo bezhat' k Dzhilfri i perejti ot slov k delu, no Frenk ostanovil ee: -- ZHena, s ved'moj Dzhilfri my eshche uspeem potolkovat'! Posmotri luchshe, kak izmuchilas' Dzhenni! Ee nado ulozhit', nakormit' i pozvat' vracha i svyashchennika. Ne znayu, kto iz nih ej vernej pomozhet, da i pomozhet li hot' kto-nibud'... Pojdu privedu oboih, a ty poka zajmis' ostal'nym. Razumnye slova muzha ohladili boevoj pyl missis Uillou, i ona, pozabyv o mesti, prinyalas' hlopotat' vokrug Dzhenni. Bednyazhka tak ustala i isstradalas', chto s trudom ponimala, chto proishodit vokrug, tol'ko vse povtoryala: -- Mama, mama, proshu tebya, pozvol' mne zavtra pojti v les! -- Pojdesh', moj angel, pojdesh', -- otvechala, glotaya slezy, missis Uillou. -- Tol'ko snachala ty dolzhna vyzdorovet'. Vot, pokushaj, a to sovsem oslabela! Posle obeshchaniya materi otpustit' ee v les Dzhenni nemnogo uspokoilas', pokorno i bezzhiznenno, slovno kukla, pozvolila razdet', ulozhit' i nakormit' sebya. Bylo vidno, chto ona ne mozhet dumat' ni o chem, krome zavtrashnej vstrechi s Gankonerom. Ee lico to omrachala toska, to ozaryala nadezhda. Ne proshlo i poluchasa, kak Frenk Uillou vernulsya, vedya za soboj celitelya dushi i celitelya tela. Doktor Krou, suhon'kij zhelchnyj starik, s golovy do nog odetyj v chernoe, ne skryval, chto basnyam o Gankonere ne verit. On, tem ne menee, byl otmenno vezhliv i obeshchal sdelat' vse, chto tol'ko v ego silah, daby vernut' Dzhenni zdorov'e. Naprotiv, prepodobnyj Foks v Gankonera veril, no ne skryval, chto ne znaet, kak postupit'. |to byl tolsten'kij, kruglen'kij chelovechek, lyubivshij pokushat' i pogovorit' i nenavidevshij vse slozhnoe i neponyatnoe. Pervym za Dzhenni prinyalsya doktor Krou. On tshchatel'no osmotrel ee, soschital pul's, postuchal molotochkom po kolenyam, sovershil eshche s poldyuzhiny zagadochnyh manipulyacij, hmyknul i zayavil: -- Lyubeznyj mister Uillou, vasha doch' zdorova. Razve chto pul's u nee nemnogo uskoren, no eto mozhno otnesti za schet volneniya. Ee nervy v nekotorom vozbuzhdenii, v svyazi s chem ya rekomenduyu prinimat' brom. V ostal'nom eta devica tak zhe zdorova, kak i lyubaya drugaya osoba ee vozrasta. -- No, doktor, -- progovoril rasteryannyj Frenk, -- posmotrite, kak ona stradaet! Mozhet, est' eshche kakoe sredstvo? V otvet doktor Krou sarkasticheski usmehnulsya: -- Dorogoj mister Uillou, k sozhaleniyu, nauka ne znaet sredstva ot lyubvi. CHto podelat', medicina ne vsesil'na! Poprobujte luchshe brom, on chudesno uspokaivaet nervy. S vas za osmotr tri shillinga. I, poluchiv svoyu mzdu, doktor pozhelal vsem spokojnoj nochi i udalilsya. Vse vzglyady ustremilis' na prepodobnogo Foksa. Svyashchennik pereminalsya s nogi na nogu, na lice ego byli napisany bespokojstvo i rasteryannost'. On chuvstvoval, chto ot nego zhdut kakih-to slov, no nikak ne mog smeknut', chto zhe sleduet skazat'. Nakonec, prepodobnyj Foks reshilsya. -- Dzhenni, doch' moya, -- zagovoril on elejno. -- Ne hochesh' li pokayat'sya v grehovnoj lyubvi k otrod'yu nechistogo? Ah, kak vskinulas' Dzhenni na eti slova! -- Prepodobnyj otec! -- voskliknula ona. -- Da kak vy smeete nazyvat' moyu lyubov' grehovnoj! Net nikogo luchshe i prekrasnee togo, kogo vy obozvali "otrod'em nechistogo"! A esli vy dumaete, chto neskol'ko poceluev -- eto smertnyj greh, to net ni odnoj devushki v Anglii, ne zasluzhivayushchej preispodnej! -- Vot vidite! -- skorbno razvel rukami prepodobnyj Foks, glyadya na roditelej Dzhenni. -- Ona ne hochet pokayat'sya, a raz tak -- Cerkov' bessil'na! -- Kak eto bessil'na?! -- vozmutilsya Frenk. -- Nu sdelajte zhe chto-nibud': pobryzgajte svyatoj vodoj, pochitajte molitvy! Neuzheli nichem nel'zya pomoch'? -- Vse eto prekrasno pomoglo by, chtoby otvadit' fejri. A zdes', ya tak ponimayu, nuzhno ego, naoborot, privadit', -- ne bez yada otvetil prepodobnyj Foks. -- Net, dorogie moi, poka eta zabludshaya dusha ne raskaetsya v svoej lyubvi i ne obratitsya k Cerkvi za utesheniem, ya nichem ne mogu ej pomoch'! -- Dzhenni, devochka, pokajsya! -- stala umolyat' ee mat', no Dzhenni, ne govorya ni slova, gnevno sverknula glazami i otvernulas'. -- Kak ona mozhet pokayat'sya, ona zhe pod vlast'yu koldovstva! -- ne unimalsya Frenk. -- Snimite s nee chary fejri, i, ya uveren, cherez pyat' minut ona raskaetsya vo vsem! -- Nu horosho, ya poprobuyu, -- vzdohnul prepodobnyj Foks i raskryl Bibliyu. Celyj chas on chital nad Dzhenni molitvy, izgonyal iz nee vseh izvestnyh besov, kropil svyatoj vodoj i okurival ladanom. Vse bylo naprasno. Nakonec, prepodobnyj Foks, otiraya pot so lba, zahlopnul Bibliyu i skazal: -- Ne znayu, chto sil'nee -- chary fejri ili upryamstvo vashej docheri! Net, zdes' Cerkov' bessil'na! I svyashchennik, vsled za doktorom, otpravilsya vosvoyasi, a neschastnye roditeli ostalis' naedine so svoim gorem, lishennye vsyakoj pomoshchi i podderzhki. Vskore sosedi uznali o bede, priklyuchivshejsya s Dzhenni Uillou. Uznali oni i o tom, chto prichinoj toj bedy bylo proklyatie staruhi Dzhilfri. Skorb' i gnev ohvatili togda vseh v Littlbridzhe, i narod sobralsya pered domom Dzhilfri, kricha proklyatiya ved'me i ugrozhaya ej raspravoj. No nikto ne otvechal im, a kogda oni vorvalis' v dom, to uvideli, chto ptichki uleteli. Predupredil li kto ved'mu, chto zloe delo vyshlo naruzhu, ili ona sama s pomoshch'yu svoego chernogo iskusstva proznala o tom, -- no ni missis Dzhilfri, ni ee syna nikto bol'she ne videl. Tak eshche odna podlost' ostalas' ne otmshchennoj. A Dzhenni den' oto dnya stanovilos' vse huzhe. Nikto, vzglyanuv na nee, ne poveril by, chto eshche nedavno ona byla prekrasnee vseh v Anglii. Dzhenni tayala, kak svechka v pechi. Ona ishudala, plat'e viselo na nej kak na veshalke, v dvizhen'yah ne ostalas' i sleda prezhnej gracii. Lico ee tak poblednelo i osunulos', chto kazalos' voskovym. Glaza zapali ot gor'kih slez, volosy tronula sedina. Lyudi zhaleli Dzhenni, no pobaivalis' -- ved' ona znalas' s fejri -- i schitali pomeshannoj. Nikto ne zagovarival s nej, a deti, edva zavidev, puskalis' nautek. No lyubov', prichinyavshaya Dzhenni stol'ko stradanij, davala ej i sily terpet'. Vopreki vsemu ona nadeyalas', chto Gankoner ne razlyubil ee, chto ona uvidit ego vnov'. Den' za dnem, ne slushaya ugovorov i uprekov, hodila Dzhenni v les i zhdala lyubimogo. Leto konchilos', nastupila promozglaya i vetrenaya osen'. Ne znayushchij sostradaniya veter i kolyuchij dozhd' dobavili nemalo glubokih morshchin na lice Dzhenni. Potom prishla surovaya zima. ZHestokij moroz vypil poslednie soki iz ee izmuchennogo tela, a ee kozha, nekogda takaya myagkaya i nezhnaya, stala pohozha na staryj pergament. Nakonec, nastupila vesna i vselila radost' vo vse serdca. Tol'ko Dzhenni ne radovalas' zhurchaniyu ruch'ev i shchebetu ptic -- ona umirala. Holod i syrost' sdelali svoe delo: Dzhenni stala kashlyat', na ee shchekah prostupili alye pyatna, metka chahotki. V nachale leta Dzhenni slegla, i dumali uzhe, chto bol'she ona ne vstanet. No ee nesgibaemoe uporstvo zastavilo bolezn' na vremya otstupit', i k iyulyu Dzhenni stalo nemnogo luchshe. Edva u Dzhenni nashlis' sily, chtoby podnyat'sya s posteli, kak ona po protorennoj za god tropinke pobrela k lesu. Kachayas' na neposlushnyh nogah, to i delo prisazhivayas', chtoby peredohnut', ona dobrela do loshchiny i ostanovilas', ele sderzhivaya rydaniya. Vse bylo sovsem kak v tot raz. Teploe solnce probivalos' skvoz' listvu, myagkij moh manil ustalyh putnikov, i kolokol'chiki, cvetushchie kolokol'chiki povsyudu... O, kakaya bol' szhala serdce Dzhenni! Pravo, kuda legche bylo sidet' zdes' v dozhd' i stuzhu, chem snova uvidet' etu blagodat'! I Dzhenni hotela bylo upast' v travu i dat' volyu slezam, kak vdrug uslyshala vdaleke nezhnye zvuki flejty. Verya i ne verya, Dzhenni, zamerev, slushala chudesnoe penie. Vskore poslyshalis' legkie shagi, zarosli kolokol'chikov zakolyhalis' i rasstupilis', i pered Dzhenni predstal Gankoner. On shel, naigryvaya na flejte, vse takoj zhe prekrasnyj, siyayushchij molodost'yu i krasotoj. Dzhenni ahnula, golova u nee zakruzhilas', i ona kak vo sne shagnula emu navstrechu. Uvidev ee, Gankoner rezko oborval melodiyu i opustil flejtu. Na lice ego poyavilos' udivlenie, potom razocharovanie, potom otvrashchenie. No Dzhenni, osleplennaya radost'yu, ne videla etogo. -- Zdravstvuj! -- tiho progovorila ona, protyagivaya k vozlyublennomu ruki. -- YA vse zhe dozhdalas'! O, kak dolgo ya zhdala tebya! Ona hotela zaklyuchit' ego v ob®yat'ya, no Gankoner otpryanul v storonu i grubo sprosil: -- CHego tebe ot menya nado, staruha? -- Staruha? -- peresprosila porazhennaya Dzhenni. -- |to ya, Dzhenni Uillou! Ty razve ne pomnish' menya? -- YA pomnyu Dzhenni Uillou, prekrasnejshij cvetok Anglii, moyu byluyu vozlyublennuyu, -- mechtatel'no otvetil Gankoner. -- YA tak davno rasstalsya s nej -- i ne soschitat', skol'ko dnej proshlo! Ona byla luchshe vseh, divnaya roza... No ty, merzkaya staruha, na nee nichut' ne pohozha! -- No eto zhe ya, tvoya Dzhenni! -- povtoryala ona, gor'ko placha. -- S teh por kak my videlis', proshel celyj god, i ves' etot god ya toskovala i zhdala. Vse govorili mne, chto naprasno ya zhdu, -- no ya znala, chto nastupit den', kogda ya vnov' tebya uvizhu! I vot etot den' prishel! Byt' mozhet, ya i vpryam' podurnela ot stradanij, no ved' vse eto -- iz-za lyubvi k tebe! Uznaj zhe menya, obnimi i utesh'! -- CHto zhe eto za lyubov', ot kotoroj stradayut i yunye devushki prevrashchayutsya v staruh! -- vozmushchenno skazal Gankoner. -- Net, ya znayu druguyu lyubov', ot kotoroj stanovitsya radostno i vse vokrug rascvetaet. Tol'ko takuyu lyubov' ya ponimayu, a vse ostal'noe -- erunda, pridumannaya lyud'mi! Stupaj proch', staruha! Dazhe esli ty na samom dele Dzhenni Uillou -- tem huzhe dlya tebya! YA hochu pomnit' yunuyu Dzhenni, prekrasnuyu Dzhenni, a ne toshchuyu voronu! Skazav tak, on ottolknul ceplyavshuyusya za nego Dzhenni i zashagal proch'. No pozadi nego vdrug razdalsya strannyj zvuk. Obernuvshis', Gankoner uvidel, chto Dzhenni, vse tak zhe protyagivaya k nemu ruki, medlenno padaet nazem'. Ee isstradavsheesya serdce ne vyderzhalo poslednego udara. Ona tiho, zhalobno zastonala i zatihla navek. Pozhav plechami, Gankoner otvernulsya i poshel dal'she, kak ni v chem ne byvalo naigryvaya na flejte. Na sleduyushchij den' Frenk Uillou nashel telo docheri v lesu. Vse znali, chto etim konchitsya, dnem ran'she, dnem pozzhe. No nikto tak i ne uznal, chto Dzhenni, na gore sebe, vse-taki dozhdalas' Gankonera. * * * Umolknuv, ya zametil, kak po shcheke Vsevyshnego skatilas' slezinka. Priznayus', mne eto nemalo pol'stilo, ibo pokazyvalo, chto moj dar rasskazchika ne propal vtune. -- Bednaya devochka! -- progovoril Gospod' s sostradaniem. -- Ty byl prav, smertnye eshche ne zabyli, chto takoe lyubov'! No znaesh', koroleva el'fov Mne nravitsya bol'she -- ona sama izbrala svoyu sud'bu, a tvoya Dzhenni vse-taki byla okoldovana! YA sklonil golovu v soglasii. -- No etot negodyaj Gankoner! -- gnevno voskliknul Otec Nebesnyj. -- Kakov merzavec! I chto, neuzheli na Moej Zemle dejstvitel'no vodyatsya takie? -- Tak glasyat legendy. Ne znayu, mnogo li v nih pravdy... -- V legendah vsegda est' pravda, -- ubezhdenno skazal Gospod'. -- Prosto smertnye slishkom malo zadumyvayutsya ob etom i ne znayut, kak ee raspoznat'. A Gankonerom i emu podobnymi YA zajmus'! Oni poplatyatsya za svoyu chudovishchnuyu, otvratitel'nuyu zhestokost'! -- Togda pozvol' rasskazat' Tebe o sushchestve eshche bolee uzhasnom i zlovrednom, chtoby Ty, kogda budesh' karat', ne zabyl i pro nego. -- Kak?! Neuzhto mozhno byt' eshche huzhe Gankonera? -- Da, Gospodi. Vot poslushaj... Istoriya o gibeli yunogo Konrada I Nichego net udivitel'nej tyagi lyudej k nevedomomu. CHuzhedal'nee i davno minuvshee manit kuda sil'nee blizhnego i znakomogo. I ne vsegda iz etogo vyhodit blago. Konrad byl otpryskom odnoj iz znatnejshih semej Kenta. S samogo detstva byl on oderzhim mechtoj povidat' zemlyu skottov, lezhashchuyu na severe. Kazhdogo vstrechnogo rycarya, monaha, brodyachego pevca rassprashival on o toj zemle. Pered ego myslennym vzorom vstavali surovye gory, burnye vodopady, tihie pechal'nye ozera i unylye pustoshi Skottii. Pro skottov govorili, chto narod oni ugryumyj i negostepriimnyj, chuzhdayushchijsya prishel'cev s yuga, no eto ne ohlazhdalo zhelaniya Konrada, ibo on malo veril tem rasskazam. Edva Konradu ispolnilos' semnadcat' let, on isprosil u otca dozvoleniya povidat' mir. Poluchiv blagoslovenie, a takzhe dobrogo konya i dospehi, Konrad rannim majskim utrom pokinul roditel'skij dom v soprovozhdenii dvuh oruzhenoscev -- starogo Tomasa, hodivshego v pohody eshche s otcom Konrada, i yunogo Uil'yama, svoego rovesnika. Edva vyehav za predely otcovskih vladenij, Konrad, kak i sledovalo ozhidat', povernul na sever. Dolgo ehal on po cvetushchim anglijskim zemlyam, vstrechaya vsyudu samyj luchshij priem, ibo licom byl prekrasen, nravom skromen, a v koshel'ke ego radostno zvenelo nemalo zolota. Kon' pod Konradom byl myshinoj masti, statnyj i goryachij, pokrytyj goluboj shelkovoj poponoj s zolotym shit'em. Sam vsadnik byl takzhe oblachen vo vse goluboe s zolotom, a u poyasa ego visel dobryj mech, vovse ne igrushechnyj, -- nesmotrya na yunye goda, Konrad byl uzhe muzhestvennym i zakalennym voinom. Sledom za nim oruzhenoscy vezli kop'e i belo-sinij shchit s zolotym grifonom. Tak oni ehali, pokuda ne dobralis' do sumrachnoj Nortumbrii, gde vpervye pochuvstvovali dyhanie severa. Mesta vokrug stanovilis' vse pechal'nee, goroda i seleniya -- malochislennej i bednee, lyudi -- surovee. CHuvstvovalos', chto kraj etot chasto trevozhat vojny. Oruzhenoscy Konrada stali izredka so vzdohami vspominat' ostavlennye pozadi veselye zemli, no yunosha uporno ehal vse dal'she i dal'she na sever. Nakonec, malen'kij otryad priblizilsya k granice Skottii i peresek ee. Ponachalu kraj vokrug malo chem otlichalsya ot Nortumbrii, razve chto byl eshche bednee i malolyudnee, da narod govoril na chuzhom yazyke. No po-anglijski mnogie iz®yasnyalis' svobodno, a Konrada prinimali radushno. Stoilo zhe Konradu zagovorit' o svoej davnej lyubvi k Skottii i zhelanii uvidet' svoimi glazami vsyu krasotu zdeshnih zemel', kak hozyaeva rascvetali, napereboj rasskazyvali o samyh krasivyh mestah i provozhali yunoshu ulybkoj i blagosloveniem, ne vzyav za postoj ni grosha. Mnogie prosili Konrada pogostit' u nih podol'she, no on vezhlivo otkazyvalsya i ehal vse dal'she i dal'she na sever, ibo stremilsya k goram, schitaya ih podlinnym serdcem etoj strany. CHem dal'she na sever prodvigalsya Konrad, tem chashche slyshal rasskazy o vsyakih chudesnyh i zhutkih tvaryah, zhivushchih po sosedstvu. Lesa i gory, holmy i ozera -- vse zdes' bylo gusto zaseleno raznym volshebnym narodom, uzhe davno redko popadavshimsya v Anglii. Byli sredi etih sushchestv i dobrye, no vse bol'she -- kovarnye i zlobnye, nenavidyashchie rod lyudskoj. Konrad ne znal, stoit li verit' podobnym rasskazam, privyknuv doma schitat' ih sueveriyami prostogo naroda, no zdes' v nih verili, kazalos', sovershenno vse, i dazhe monahi. Reshiv, chto rano ili pozdno proyasnitsya, skol'ko v etih rasskazah pravdy, Konrad slushal ih vezhlivo, no sam ni o chem ne rassprashival. II Iyul'skim vecherom, nezadolgo do zakata, Konrad uvidel daleko vperedi, v lilovoj dymke, gory. S kazhdym dnem oni stanovilis' vse blizhe i blizhe, surovye ochertaniya vse bol'she zaslonyali gorizont, poka ne nastupil den', kogda Konrad i ego sputniki ochutilis' pryamo u ih podnozh