askol'ko voobshche vozmozhna druzhba yaponca s drevnim kitajcem. Vprochem, vsem bylo izvestno, chto podchinenie Kremony mediumu - lipovoe, u togo i otdela-to ne bylo, a duh mal'tijca obital ne na tom svete, a pryamo zdes', v brennyh ostankah, shlyayushchihsya den' i noch' po koridoram i pugayushchih laborantok. Odnako zhe vampir obladal legkim harakterom, ego shlyanie v prirodnom oblike bylo vsego lish' mal'tijskoj shutkoj, - a ved' on zamechatel'no umel prevrashchat'sya v kozu, v volka, v medvedya, v Bratca-Krolika, v Statuyu Svobody, v prezidenta Gardinga (na chto tot bezumno obizhalsya na tom svete), v pevca Sinatru, v Krasnuyu SHapochku, eshche koe v kogo i koe vo chto. Forbs medlenno opustil glaza. - Hodyachij ty trup, - laskovo skazal on. Vampir sidya shchelknul kablukami i prosvistel dva pervyh takta "Boevogo gimna respubliki". Uzhe dvadcat' let on byl polnopravnym amerikanskim pokojnym grazhdaninom. Ploho poluchalos', odnako, chto on i luchshij mag Bustamante terpet' ne mogli drug druga. Kremona ushel. Forbs rasslabilsya: sejchas predstoyal razgovor kuda bolee tyazhelyj, skorej ne razgovor, a poedinok. Vchera Dzhekson neozhidanno vyshel na svyaz' s Gerbertom Kindzerski, kogda tot lezhal na polu bez sna v zadnej komnate "Iverii". Tak i stalo izvestno, chto gruppa Gauzera ostalas' v SSSR pochti nemoj. Konechno, Gauzer za ego alkogol'no-lingvisticheskij dar, vnezapno proyavivshijsya v takih slozhnyh obstoyatel'stvah, zasluzhival i pooshchreniya, i povysheniya v chine. No osoboj nadezhdy na uspeh ego missii vozlagat' ne prihodilos', slishkom mnogo sil, vidimo, uhodilo u gruppy na podderzhanie alkogol'noj kondicii Gauzera. Forbs uzhe i v dokumentah imenoval etih neschastnyh ne inache kak "semero p'yanyh". I teper' prihodilos', chert poberi, snova v obstanovke krajnej speshki slat' na pomoshch' Dzhejmsu agenta, pritom bezotkaznogo. Takovym mog byt' tol'ko oboroten'-professional. Ili zhe - esli vyrazhat'sya na yazyke donesenij Forbsa Kongressu - "transformator". O tom, chto Dzhejms zhiv i, kazhetsya, zdorov, Forbs uzhe znal: Dzhekson izlovil ego, osoznal, chto tot v Sverdlovske, chto p'et vodku, - no, uvy, na etom svyaz' oborvalas', ne hvatilo vremeni sprosit', nashel Dzhejms naslednika prestola ili hotya by finskuyu banyu, net, vorvalsya v p'yanoe soznanie p'yanogo Dzheksona p'yanyj lepet kakogo-to sovetskogo doyara, ne to doyarki, i pones indeec chto-to takoe, chto polnochi potom celaya laboratoriya rasshifrovat' ne mogla, a kogda rasshifrovala - tol'ko i vyyasnilos', chto ch'ya-to mat' byla neporyadochnoj zhenshchinoj. No k Dzhejmsu eto otnosheniya, vidimo, ne imelo: ego mat' derzhala na YAmajke v gorodke Montego-bej doroguyu gostinicu, familiya u nee byla sovsem drugaya, komu do nee kakoe delo v Rossii, da i voobshche kto o kom chto znat' mozhet, o babah osobenno... CHeroki skoro usnul. Oborotnej v institute Forbsa cenili i beregli. Ushedshij nyne na pensiyu zaveduyushchij etim sektorom Dionisios Porfirios, sam obladayushchij redchajshej sposobnost'yu prevrashchat'sya v demonstraciyu, desyatiletiyami podbiral sotrudnikov po vsemu miru, - vyyavlyaya, verbuya, obol'shchaya, shantazhiruya, gipnotiziruya i oborachivayas'. Porfirios, ch'e zdorov'e bylo podorvano mnogochislennymi tysyachemil'nymi marshami protesta ot poberezh'ya do poberezh'ya, ostavil institutu otlichno ukomplektovannyj shtat iz bolee chem pyatidesyati oborotnej-professionalov. Kakim zhe udarom stalo dlya Forbsa i dlya vsego instituta, kogda na osvobodivsheesya mesto prezident vnezapno naznachil cheloveka sovershenno chuzhogo, s nekotoryh por izvestnogo pod imenem Vaclav Aksentovich. V pervyj zhe den' po vodvorenii novogo nachal'stva v |lbert obnaruzhilsya konfuz: ni dlya Forbsa, ni dlya prochih telepatov ne sostavlyalo ni malejshej tajny, chto chelovek etot ne tol'ko ne oboroten', no i ne polyak dazhe. Pod imenem Aksentovicha skryvalsya shiroko izvestnyj sovetskij general-perebezhchik Artemij Hryashchenko, chelovek uzhe nemolodoj, na rodine eshche pri prezhnem kukuruznom prem'ere prigovorennyj k nekoej mere vysshego nakazaniya. V bylye vremena, kogda general eshche sostoyal na sovetskoj sluzhbe i chislilsya korsikanskim grafom, nosil on klichki "zamestitel' posol'stva" i "oboroten'" - vidimo, poslednee prozvishche i nadoumilo prezidenta dat' emu nyneshnij post. Do togo kak perebezhat', Hryashchenko inspiriroval i provel ryad gosudarstvennyh perevorotov v yuzhnoevropejskih i latinoamerikanskih stranah, v rezul'tate kotoryh tam na kakoe-to vremya vodvoryalis' prosovetskie rezhimy, srazu vletavshie Sovetam v krugluyu summu; vprochem, eti rezhimy dolgo nikogda ne derzhalis'. Dvazhdy on dovel pravitel'stvo odnoj ser'eznoj evropejskoj derzhavy do krizisa, votuma nedoveriya i do prihoda novogo pravitel'stva, otnosivshegosya k SSSR uzhe s otkrytoj zloboj. On godami ne byval na rodine, ne ostavlyal sebe na lichnuyu zhizn' ni chasu, edinstvennym ego uvlecheniem navsegda ostavalas' ser'eznaya kinematografiya. Nikto nikogda ne zastaval ego ni na porno-deshevke, ni na vesternah, ni na "zvezdnyh vojnah", zato na kazhdom festivale v Kannah on neizmenno poyavlyalsya v vide stepennogo, korotkosheego, po-napoleonovski lysovatogo korsikanca. Hryashchenko znal, chto ruka Moskvy blizko, on chuvstvoval ee za spinoj, znal, chto v lyubuyu minutu mozhet obernut'sya i etu samuyu ruku pozhat'. CHiny emu shli nezametno dlya zapadnyh specialistov, nedra Lubyanki podnimali ego vse vyshe i vyshe, i, kogda let pyatnadcat' tomu nazad on vnezapno yavilsya v amerikanskoe konsul'stvo v Marsele, sdalsya i poprosil politicheskogo ubezhishcha, ego chin general-lejtenanta KGB nekotoryh dazhe oshelomil, - iz-za chego, byt' mozhet, o nem v dal'nejshem stol' neusypno peklis' obe zainteresovannye sverhderzhavy. S teh por poocheredno prezidenty SSHA, prinimaya pri vstuplenii v dolzhnost' bremya gosudarstvennyh tajn, poluchali v vide platnogo prilozheniya i preslovutogo Hryashchenko. Ot pokushenij bolgarskoj - pochemu-to - razvedki ego ne mogli spasti ni betonnye steny, ni podvodnye bomboubezhishcha. Pravitel'stvo SSHA, garantirovav emu politicheskoe ubezhishche, vzvalilo na plechi nalogoplatel'shchikov nemaluyu noshu: za istekshie gody oboshlas' ohrana sverhshpiona kazhdomu iz nih chut' li ne v nedel'noe zhalovanie. Nakonec nyneshnij prezident, okonchatel'no zaputavshis' v mezhdunarodnyh delah, v ugare polonomanii ob座avil Hryashchenko pochetnym grazhdaninom goroda CHikago i pochetnym polyakom: v konce koncov, komplekt k Pape Rimskomu i prochim. Srazu posle etogo pochetnyj polyak byl napravlen v institut Forbsa kak v naimenee dostupnoe dlya bolgar mesto, i, k neschast'yu, sobytie eto sovpalo s uhodom na pensiyu glavy sektora transformacii - vot i popal prezidentskij stavlennik na vakantnoe kreslo. Nichego plohogo prezident sdelat' ne hotel, on schel, chto s kakimi-to tam obyazannostyami glavy chego-to tam melkogo Hryashchenko uzh kak-nibud' da spravitsya: spravlyaetsya zhe on, prezident, so svoimi, a ved' dazhe i ne dumal, chto spravitsya. Nikogda i nikogo ne interesovala lichnaya zhizn' byvshego lzhekorsikanca, nyne lzhepolyaka, - ee prosto ne bylo, razve chto snimal penki s mirovogo kinematografa; nichego bol'she, byt' mozhet, potomu on sebe i ne pozvolyal, chto nigde nikogda ne chuvstvoval sebya v bezopasnosti i oshchushchal gotovuyu k pozhatiyu ruku slishkom blizko. Kto zhe mog znat', chem vse eto obernetsya? Znat' mog prediktor. I teper' Forbs s gorech'yu vspominal, kak v den' poyavleniya Aksentovicha-Hryashchenko v nedrah |lberta on samolichno vyzval gollandca k pryamomu provodu i sprosil: vse li, mol, budet v poryadke. Prediktor ulybnulsya v tretij ili chetvertyj raz za vse gody raboty v SSHA i otvetil, chto povoda dlya trevogi net ni malejshego, chto Aksentovich - figura nekrupnaya, no eshche ochen' prigoditsya. Vyshe prediktora v znanii budushchego stoyal odin Gospod', a v Nego Forbs ne veril. I ochen' skoro ulybka prediktora poluchila raz座asnenie. Vojdya v dolzhnost', Aksentovich sozval sotrudnikov, oprosil naschet individual'nyh sklonnostej i kinematograficheskih pristrastij, v sleduyushchie sutki zanimalsya pisaniem instrukcij, a potom, kak vyrazilsya nevezhlivyj Bustamante, "sorvalsya s cepi", ispol'zoval sluzhebnoe polozhenie dlya kompensacii desyatiletij sublimacii i kinolozhestva vpriglyadku. 90% personala, soglasno prikazu, vynuzhdeny byli prevratit'sya v zapadnyh kinozvezd, 10% - v sovetskuyu seks-bombu Celikovskuyu - v raznyh rolyah, dlya etogo prishlos' smotret' zanudnye sovetskie fil'my i vyvodit' cherez premudruyu formulu Gorgulova-Merkadera novye metody pereoborachivaniya. Aksentovich v kilometrovyh nedrah |lberta nakonec-to oshchutil sebya v bezopasnosti. Perebrav pochti ves' mirovoj ekran, Aksentovich ostanovilsya na osnovnyh obrazah, bolee vsego zastavlyavshih ego chuvstvovat' sebya molodym i sil'nym, - Brizhit Bardo i v men'shej stepeni - Merilin Monro. Pochti vse oborotni k momentu, kogda polozhenie predstavilos' Forbsu neterpimym, prebyvali v shkure dvuh etih kinozvezd, v razlichnyh vozrastah - ot dvenadcati let do pyatidesyati pyati. Eshche neskol'ko unylyh Celikovskih bezdel'nichali, Aksentovich zval ih k sebe razve chto vecherom v voskresen'e, a edinstvennym, kto byl osvobozhden ot neobhodimosti ublazhat' pochetnogo polyaka, byl mal'tiec Dzhuze Kremona: greshit' s pokojnikom general-perebezhchik schital dlya sebya, vidimo, zazornym. Administraciya nyneshnego prezidenta dozhivala poslednie mesyacy, podnimat' v Kongresse skandal s somnitel'nymi shansami na uspeh Forbs ne stal, i polyak popal ne pod sud, a v steklo: zvyaknuli protyanuvshiesya ot potnyh pal'cev byvshego venecianskogo stekloduva hrustal'nye niti, zavertelis' ogromnym raduzhnym puzyrem, ochnulsya zhe somlevshij zav. transform. sektorom tol'ko v zdorovennoj, pohozhej na butylochnuyu tykvu, nagluho zapayannoj posudine. Ventilyaciyu onoj, assenizaciyu i kormlenie pochetnogo polyaka Bustamante osushchestvlyal v svobodnoe vremya. CHisto mehanicheski pochetnyj grazhdanin, okazavshijsya seks-man'yakom, byl razluchen so svoim garemom i teper' gluho rychal ot zloby, sozercaya mnogochislennyh B.B. i M.M. s Celikovskimi skvoz' stenki ispolinskogo prezervativa, i podelat' ne mog nichego: Forbs provel svoi dejstviya po memorandumu, soglasno kotoromu obyazan byl garantirovat' polnuyu bezopasnost' Aksentovicha "lyuboj cenoj". Teper' ona i vpravdu byla garantirovana, nikakie bolgary ne pronikli by v zakoldovannuyu butylku, i lzhepolyak mog otomstit' lish' odnim sposobom, chto i sdelal nemedlenno: dazhe v butylke on vse zhe ostavalsya nachal'nikom sektora, rabotu kotorogo polnost'yu paralizoval, zapretiv vsem sotrudnikam izmenyat' oblik. Teper', kogda Forbsu do zarezu byl neobhodim oboroten', eto neizmenno velo k bezobraznym scenam i torgu: za lyubuyu uslugu Aksentovich treboval chudovishchnyh seksual'nyh vzyatok. Teper' vse zhdali smeny prezidenta, Aksentovich, vidimo, tozhe, hotya on ne veril ni v predskazaniya, ni v levitaciyu, ni v tavmaturgiyu, ni - tem bolee! - v oborotnej, on polagal, chto vse, konechno, mozhet byt' i tak, - a nu kak esli s drugoj storony posmotret', to vse inache i prichiny sovsem drugie? Iz vozduha pered generalom voznik novyj referent, O'Hara, smenivshij negra, po vine kotorogo gruppa Gauzera ostalas' v SSSR pochti nemoj; posle provedennogo rassledovaniya negr okazalsya bolgarskim agentom, byl ponizhen v zvanii do ryadovogo i otpravlen na poluostrov YUkatan sledit' za NLO. O'Hara dozhidalsya etogo mesta dvenadcat' let, s samyh cheshskih sobytij. Forbs oshchupal ego privychnym vzglyadom - sperva snizu vverh, potom sverhu vniz. Irlandec emu godilsya. - Aksentovicha, - tiho skazal general, - i nemedlenno. Referent shchelknul kablukami, yavnoe svidetel'stvo togo, chto on, kak i polagalos', vnimatel'no sledil za razgovorom s Kremonoj. Forbsu eto ponravilos', nedobroj pamyati negr tak ne delal. CHerez neskol'ko minut - general rasslabilsya, myslenno sozercaya kakoj-to iz lyubimyh sunskih svitkov - dver' kabineta ot容hala vbok, dvernoj proem neyasnym obrazom razdvinulsya, i skvoz' nego vplyla ogromnaya butylka na telezhke, kotoruyu bez vidimyh usilij tolkal irlandec. V butylke sidel opryatno odetyj, pri galstuke, hotya i skinuvshij obuv' s nog, chelovek let pod shest'desyat, s goryashchimi glazami, pohozhij srazu i na velikogo korsikanca, i na geroya kakoj-to russkoj knigi, kotoruyu Forbs videl odnazhdy, takogo starinnogo ukrainca s otvislymi usami. Forbs sderzhanno pozdorovalsya, a potom s mesta v kar'er napal: - Ne sovetuyu priglashat' pol'skih svidetelej, kak, slyshno mne, vy reshili. Razgovor ne tot. Uveryayu vas, chto vashi polyaki vam ne pomogut. Aksentovich pokachal golovoj, i krupnaya sleza popolzla iz ego pravogo glaza, utonula v otvisloj shchetine usa, dotekla v nem do konca i povisla na voloske. - Kurit' ohota, - skazal on, - trubku by. Lyul'ku. Togda pogovorim. - General naklonilsya k selektoru: - Luidzhi, daj emu sigaretu. Butylku zavoloklo dymom: eto Bustamante pereslal v nee uzhe raskurennyj "Kent". - Slishkom slabye... Trubku dajte! - Netu!.. Skazhite, Aksentovich, ved' vam uzhe shest'desyat, v konce koncov, zachem vy... Postydilis' by... mm... vel'mozhnyj pan, a? - |h, general, general, vam by moj tridcatiletnij - kak by vyrazit'sya? - nedobor, ya by, znaete, eshche posmotrel... - Slovom, k delu: est' pyat' minut. Nuzhen transformator. Rabotat' pridetsya v Rossii. Aksentovich zatyanulsya i otvel glaza. - Ne slyshu otveta, - skazal Forbs. - A chto slyshat'-to, - otozvalsya pochetnyj polyak, - otkuda mne vzyat'-to ego? Von, vampir est', ego ispol'zujte. Drugie vse zanyatye. Kto na zadanii, kto gotovitsya k zadaniyu. Tak chto i govorit' ne o chem. Horosho vas kormyat, general, horosho vas kormyat, vot chto ya vam skazhu. |kij vy, general, smeshnoj. Otkuda zh ya voz'mu vam oborotnya? Posle Novogo goda, togda, mozhet byt', i smogu vydelit'. A sejchas... Trubki tem bolee ne daete. Da net. Vidimo, ne smogu ves' budushchij god. - Budto neizvestno vam: chto k yanvaryu vas zdes' uzhe ne budet. - N-da, a esli vse-taki budu? - skazal zav. transformaciej i sam, kazhetsya, ispugalsya - sidet' stol'ko vremeni v butylke ne hotelos' emu dazhe radi udovletvoreniya vrozhdennogo chuvstva protivorechiya. No on ponyal uzhe, chto Forbsu oboroten' nuzhen pozarez, a dat' ili ne dat' - zavisit ot nego, ot pochetnogo polyaka. V principe on gotov byl i na kompromiss, no na vygodnyj, tol'ko na vygodnyj. - Mozhem potorgovat'sya, a? - YA mogu predlozhit' vam otklyuchit' assenizaciyu. - Menya der'mom ne ispugaesh', general, ya ego hlebnul vo! Otchego vas udivlyaet, kogda, skazhem, horoshaya veshch' stoit dejstvitel'no dorogo? Kstati, ya hotel by perekusit'. I trubku vse zhe najdite. Negozhe mne bez trubki. U nas v Pol'she bez trubki razgovorov o delah ne vedut. - Kstati, o delah: glubokouvazhaemyj mister Porfirios nedavno pobyval na rodine, zaehal v Bolgariyu, vyyavil dvuh prekrasnyh oborotnej i vam predstoit prinyat' ih v vash sektor. Bliznecy, oba diplomaty, oba uzhe zaverbovany... Slovom, primete sotrudnikov. Kontrakt podpisan prezidentom. Magicheskoe slovo "Bolgariya" migom sbilo chast' spesi s pochetnogo polyaka, no sdavat' pozicii on ne sobiralsya. On treboval svobody, dotacij, trubku, grozil pozhalovat'sya pomoshchniku prezidenta i Pape Rimskomu, soglashalsya vesti peregovory tol'ko posle soveshchaniya so vsemi svoimi podchinennymi poocheredno, a general, v svoyu ochered', grozil posadit' k nemu pod kolpak zhutkih dzheksonovskih kobelej, nikakimi sposobnostyami k transformacii ne obladayushchih, otvratitel'no golyh, goryachih i nepolnozubyh. I vse vremya rashvalival bolgarskih sotrudnikov, nezametno umnozhiv ih chislo sperva do treh, potom do chetyreh. Nakonec, nashli gde-to trubku dlya Aksentovicha - esli chestno, to otobrali u Merchenta, no polkovnik s nachal'stvom ne sporil - Forbs otoslal ee v butylku appetitno raskurennoj i pribavil, chto tabak v nej ochen' vysokogo kachestva, bolgarskij. Zav. transformaciej trubku s poluzatyazhki v uzhase vyronil, pyatkoj rastoptal prosypavshiesya ugol'ki, obzhegsya i rassvirepel vkonec. CHerez chas-drugoj cherty obshchego soglasheniya vse-taki nachali namechat'sya: pochetnyj polyak soglasilsya vydelit' dlya nuzhd Forbsa trebuemogo oborotnya na ves'ma dlitel'nyj srok, a Forbs soglashalsya predostavit' emu dlya dovol'no dlitel'nogo soveshchaniya sovershenno novuyu sovetskuyu kinozvezdu, kak raz sejchas vystupayushchuyu v Pueblo, sovsem ne bolgarku, eto garantirovalos'. Dlya davno pokinuvshego Rossiyu eks-generala novye sovetskie zvezdy, osobenno takie, kotorye poyut, byli ves'ma interesny. On sam inogda na dosuge napeval starinnye kazackie pesni. Postavlyaemyh Forbsom kinozvezd izobrazhal, ponyatnoe delo, Kremona, no nasublimirovavshijsya Hryashchenko ob etom znat' ne znal. Kremone shli sverhurochnye, on blazhenstvoval v lar'ke instituta, vyduvaya litry "Konservirovannoj Donorskoj No 1", i vse norovil priglasit' laborantku-druguyu razdelit' s nim kajf. Vse neprivychnye v uzhase razbegalis', a Kremona tol'ko svistel im vsled, dlya nego voprosa devich'ej chesti ne sushchestvovalo, on byl gurman i shutnik. V kabinet Forbsa pochti srazu vsled za ischeznoveniem proklyatoj butylki vporhnula, vbezhala, vletela, siyaya vsej svoej devyatnadcatiletnej yunost'yu, bezuprechnymi gubami, divnoj parizhskoj pricheskoj, kakimi-to neobyknovennymi chulkami, fantasticheskim manikyurom - sama B.B. vletela k generalu, kak k dolgozhdannomu vozlyublennomu; podlinnaya B.B., kstati, nikogda tak skverno by etu rol' ne sygrala. Drevnij kitaec v dushe generala, vprochem, na ves' etot spektakl' ne otreagiroval nikak, a sam general protyanul kinozvezde malen'kij i gryaznyj klochok bumagi za podpis'yu polyaka, otdavavshij dannuyu B.B. v pol'zovanie generalu na dlitel'nyj srok. Kinozvezda kachnula bedrami, ruhnula v kreslo, zakurila, zatem yarostno, s hrustom s容la firmennuyu zazhigalku - i vot uzhe na ee meste v kresle sidel nebol'shoj, srednih let, pochti vovse oblysevshij francuz s usikami, nebritymi shchekami i vospalennymi glazami, potnyj i zamuchennyj. |to i byl ZHan-Moris Rampal', geroj v'etnamskoj vojny, v svoe vremya vymenyannyj amerikanskim pravitel'stvom u Severnogo V'etnama na desyat' tysyach plennyh, - i tot samyj, kotoryj, uznav, chto evrei dali Egiptu za svoego Vizentalya dvadcat' tysyach plennyh, hotel zastrelit'sya, stol' bylo uyazvleno ego tshcheslavie. Rampal' hlopal glazami i pochti rydal. - O Gospodi, general, skoree vypit'! - v iznemozhenii vypalil on, protyanul bylo ruku za stakanom viski, kotoroe Forbs sobstvennoruchno i zablagovremenno postavil na kraj stola, no tut zhe, vovse ne stesnyayas' prisutstviem postoronnih, zapustil ee sebe za poyas, v chem-to ubedilsya, pokrasnel i shvatil viski. - Gospodi, general, pochemu vy ne sdelali etogo ran'she... Sem' mesyacev... i pyat' dnej v etom bordele! Neuzheli ya zatem smenil grazhdanstvo, zatem stal amerikanskim voennym, a vy, general, vymenivali menya na desyat' tysyach v'etkongovcev, chtoby ya bol'she polugoda sidel v bordele tyuremnogo tipa! YA proshu ob otstavke! YA dolzhen projti vrachebnoe osvidetel'stvovanie! YA opredelenno chuvstvuyu, chto so mnoj chto-to ne v poryadke! YA slishkom dolgo byl zhenshchinoj! - Kapitan, - surovo skazal Forbs, - voz'mite sebya v ruki. YA vycarapal vas u etogo podleca ne dlya togo, chtoby vy isteriku ustraivali. Vy nuzhny dlya ispolneniya vazhnejshej missii. - No ya proshu ob otpuske! Hotya by na nedelyu! Na sem'desyat dva chasa! O, vy nikogda ne byli zhenshchinoj, general! - Vy pravy, kapitan. Nikogda ne byl. - A ya byl ne prosto zhenshchinoj! YA sidel v gareme! A vy predstavit' sebe ne mozhete, chem zapolnyayut svoj dosug eti baby! Polsotni bab s lishnim, i odin etot vyrodok s usami, kotoryj ni cherta ne ponimaet v sekse, kotoryj i treboval-to nas k sebe tol'ko po odnoj! - Opamyatujtes', kapitan, v vashem sektore net ni edinoj zhenshchiny! - Net! - vzvizgnul Rampal'.- ZHenshchin - net! No est' pochti tridcat', teper' na odnu men'she, Brizhit Bardo v vozraste ot dvenadcati do pyatidesyati s chem-to let; bol'she dvadcati Merilin Monro, odna Sofi Loren, emu nravitsya, i sem' shtuk etoj russkoj dury... Slovom, znaete, kak u nas tam. Razgovory tol'ko o tryapkah, vse v rol' vzhilis', znaete, dolg vse-taki, a lesbijskaya lyubov' chego stoit? I bezgramotnaya kakaya, darom, chto na samom dele chistaya pederastiya! I ya edinstvennyj francuz! I ya dolzhen popast' k vrachu, so mnoj opredelenno ne v poryadke chto-to! - Vy mnitel'ny, kapitan. Vot vam eshche viski, a potom vas zhdet polkovnik Merchent i gruppa instruktazha, tam i vrachi est'. Vas zhdet vazhnejshee zadanie, vashe imya mozhet vojti v istoriyu Ameriki eshche bol'she, chem uzhe voshlo! - Neuzheli snova V'etnam?- ozhivilsya Rampal'. - |to byli zolotye dni. - Net, kapitan. Rossiya. Vo imya lyubvi i... Kapitan narushil subordinaciyu i perebil Forbsa: - Net uzh, hvatit s menya lyubvi! General, no i ostal'nyh vyzvolit' nado! Vy ne predstavlyaete, kak muchitsya Ouen, ved' emu v rol'-transformacii vsego dvenadcat' let, a etot vyrodok vse vremya trebuet ot nego nevinnosti, a Ouen dazhe starshe metra Porfiriosa, legko li v devyanosto let po tri raza nevinnosti lishat'sya? A... CHto eto? Viski, viski ya p'yu! Forbs naklonilsya k selektoru: - Nemedlenno usypite Dzheksona. x x x Dva neopoznannyh letayushchih ob容kta peresekli v edva brezzhushchem osennem rassvete sovetskuyu granicu v rajone Vladimira-Volynskogo. Dlya sovetskih stancij slezheniya za devstvennost'yu vozdushnogo prostranstva oni ne predstavlyali interesa, byli slishkom neznachitel'ny po razmeram, a esli i proizvodilos' kakoe-to nablyudenie, to sperva dolzhna zhe byt' provedena identifikaciya: ne yavlyayutsya li oni, skazhem, pticami. A eti dva neopoznannyh letayushchih ob容kta kak raz yavlyalis' ne chem inym, kak ogromnymi lebedyami-trubachami. Tol'ko dvigalis' eti lebedi po osennemu vremeni yavno ne tuda, kuda polagalos', oni leteli na severo-vostok. Nesomnenno, eto byli sumasshedshie lebedi. Na spine kazhdogo lezhal nebol'shoj tyuchok, namertvo pristegnutyj tonkimi remeshkami k spine. Na levoj lape u kazhdogo iz lebedej krasovalis' kol'ca, gravirovka na koih soobshchala, chto okol'covany lebedi ornitologicheskim centrom v podmoskovnom gorodke Hlebnikove god nazad. Vryad li, dazhe popadi eti kol'ca v ruki pogranichnikov, te soobrazili by, chto lebedej pod Moskvoj ne kol'cuyut, ibo oni tuda voobshche ne letayut. No, vozmozhno, etih sumasshedshih lebedej okol'cevali sumasshedshie ornitologi. Klyuv odnogo iz lebedej byl prosverlen v neskol'kih mestah, i on vse vremya nasvistyval kakuyu-to melodiyu, neslyshnuyu iz-za shuma vetra i bol'shoj vysoty. Drugoj lebed' prosto vse vremya stuchal klyuvom: ot holoda. Vprochem, eto mogla byt' i azbuka Morze. Kto ih znaet, lebedej sumasshedshih. Spryatavshis' ot zorkih zemnyh glaz nad nebol'shim oblakom, lebedi sdelali neskol'ko krugov i ubedilis', chto pryamo pod nimi nahoditsya legendarnoe ozero Svityaz'. Lebed' s prosverlennym klyuvom lovko otstegnul so svoej spiny tyuchok i perebrosil tovarishchu. Tovarishch propustil v postromki lapy, potom kryl'ya. Potom sglotnul chto-to melkoe iz lapy, perevernulsya v vozduhe, pomahal na proshchan'e stremitel'no tayushchimi kryl'yami i stal padat' s vos'mikilometrovoj vysoty, na glazah uvelichivayas' v razmerah, teryaya operenie i vse bolee napominaya parashyutista, kakovym i dolzhen byl stat' nevdaleke ot zemli. Prozrachnyj kupol parashyuta bez ostatka rastvorilsya by v vode, opustis' parashyutist na podernutuyu svincovoj ryab'yu glad' Svityazi. Parashyutist s etogo momenta poluchal pravo, o kotorom kazhdyj oboroten' mozhet tol'ko mechtat': byt' kem hochet, kem umeet, no po svoemu razumeniyu, po obstoyatel'stvam, prikaza ne dozhidayas'. Provodiv laskovym vzorom tovarishcha, lebed' s prosverlennym klyuvom povernul nazad, na yugo-zapad. Vskore, peresekaya vengerskuyu granicu, on pochuvstvoval golod, sil'no snizilsya, dernul okol'covannoj lapoj i dostal pristegnutyj pod bryuhom plastmassovyj tub, akkuratno otkryl ego i, urcha ot udovol'stviya, zagrebaya kryl'yami, prisosalsya k nemu, na letu ronyaya krupnye kapli krovi. - Popal ya v nego, daleko ne uletit, - skazal vengerskij brakon'er vnizu, opuskaya ruzh'e. On ne znal, chto na etogo lebedya pulya emu ponadobilas' by po men'shej mere serebryanaya. Poslednie metry Rampal' proletel uzhe v svoem prirodnom oblike. Gruzno shlepnuvshis' v pribrezhnuyu tinu Svityazi, on medlenno vstal i po poyas v vode smotrel, kak bystro i neulovimo dlya glaza tayut v mutnoj vode stropy ego parashyuta. Ele-ele svetalo, no Rampal', kak i vse oborotni vysokogo klassa, obychno pol'zovalsya koshach'im zreniem. Skol'ko raz ono spasalo ego v dzhunglyah V'etnama! Dovelos' emu sidet' v plenu v Hanoe, - plen byl, vprochem, dovol'no respektabel'nyj, ibo nahodilsya togda Rampal' v oblike generala Dzhenkinsa, a plennyh generalov beregli (vprochem, dlya pravitel'stva SSHA teper', v istoricheskoj perspektive, cennost' takoj podmeny byla somnitel'noj: sam general, togo glyadi, mog by posidet' do konca proigrannoj vojny, a vot luchshego oborotnya prishlos' vymenivat' so vsej vozmozhnoj sgovorchivost'yu), - i togda niktolopiya vyruchala Rampalya ne edinozhdy. Spasla ona Rampalya i teper'. Ibo k nemu cherez polotno shosse, vidimo, okruzhayushchego Svityaz', bezhal chelovek s dvustvolkoj napereves i krichal chto-to. Rampal' soobrazhal bystro i prinyal nemedlennye mery. Odnim dvizheniem utopil on svoj ryukzak pod pribrezhnoj koryagoj, zatem yarostno vpilsya v svoi naruchnye chasy,- byvshee "hlebnikovskoe" kol'co, - s hrustom razgryz ih i proglotil, pochti ne zhuya, carapaya pishchevod, no vovse etogo ne zamechaya. SHeya Rampalya stremitel'no rastolstela, tors takzhe, nogi, naprotiv, ukorotilis', stupni ischezli vovse, lico preobrazilos' sperva v nesusvetnuyu karnaval'nuyu masku, zatem priobrelo polnuyu identichnost' s mordoj odnogo iz izvestnejshih predstavitelej zhivotnogo mira. Rampal' upal na chetveren'ki i polez na bereg, pryamo na ostolbenevshego muzhika s ruzh'em. ZHan-Moris Rampal' stal svin'ej. Uzhe vybirayas' na bereg, on pochuvstvoval strannuyu durnotu, no grozno hryuknul i poshel pryamo na muzhika. Tot chto-to kriknul, kazhetsya, po-ukrainski (etogo yazyka Rampal' ne ponimal, on i russkij tol'ko-tol'ko vyuchil) i pustilsya nautek, brosiv dvustvolku. Rampal' bez speshki podoshel k dvustvolke, na vsyakij sluchaj razdavil ee, nastupiv na magazinnuyu chast' levym perednim kopytcem i perenesya na etu nogu ves' ves svoej nesomnenno rekordistskoj tushi. Tut durnota stala sovsem nevynosimoj, i oboroten' povalilsya nabok. Eshche ne ponimaya prichin zhutkoj rezi, pronzivshej ego utrobu, on bessoznatel'no upolz s dorogi na obochinu, pod ivovye kusty, v kanavu. Tut, s trudom ustroivshis' na zhuhloj i mokroj osennej trave, skosil on glaza na svoe bryuho, stavshee sovsem chuzhim, i s uzhasom uvidel malen'koe rozovoe sushchestvo, koposhashcheesya mezhdu ego zadnimi nogami. Sushchestvo otchayanno vereshchalo i polzlo k pervomu iz ryada krupnyh soskov, pokryvayushchih bryuho Rampalya. Nesomnenno, kapitan amerikanskoj armii ZHan-Moris Rampal' samym zhutkim i neestestvennym obrazom porosilsya pod rakitovym kustom na beregu legendarnoj Svityazi. Durnota na kakoe-to vremya otoshla. Rampal' s trudom sognulsya, moshchnaya tusha povinovalas' emu ochen' ploho, k tomu zhe, vidimo, ocherednoj porosenok byl uzhe na podhode, - Rampal' slyunyavo hryuknul, liznul svoe ditya i, chavkaya, sozhral posled. Emu, kak oborotnyu, v zhizni prihodilos' glotat' samye strannye predmety, dazhe strashnogo morskogo ezha, - eto pogloshchenie imelo sledstviem nemedlennoe prevrashchenie v nedobroj pamyati prezidenta Ugandy Idi Amin Dada, i Rampal' byl ochen' rad, kogda etogo prezidenta ulichili v lyudoedstve i svergli, ochen' uzh ezha kushat' bol'no bylo, - no rozhal on vpervye, porosilsya tem bolee, i vkus posleda pokazalsya emu ochen' neobychnym. Nikakogo prevrashcheniya ne sluchilos', tol'ko sudoroga stala sil'nee, i ochen' skoro vtoroj porosenok, takoj zhe pisklyavyj, yavilsya na svet, byl oblizan odurevshim roditelem i prilip k ocherednomu sosku. CHerez neskol'ko chasov, kogda sovsem rassvelo, vkonec izmotannyj Rampal' lezhal na propitannoj krov'yu trave, a dvenadcat' otpryskov, roditel' ne usledil dazhe, skol'ko kotorogo pola, yarostno dergali ego dvenadcat' soskov, togda kak trinadcatyj, k kotoromu Rampal' ispytyval chto-to vrode nezhnosti, polzal po tel'cam brat'ev i sester, pytayas' otbit' i sebe sosok. Sam Rampal' glyadel v nebo i obrechenno pohryukival. Kak moglo eto proizojti? On desyatki raz uzhe byl v zhizni svin'ej, pravda, vsegda kabanom. I voobshche - on s uzhasom nachinal osoznavat', chto nigde i nikogda ne prinimal zhenskogo oblika do teh por, poka ne popal pod komandovanie preslovutogo pochetnogo polyaka, proderzhavshego ego v zhenskoj shkure stol'ko mesyacev. I ot kogo vse eti porosyata? Rampal' vytyanul sheyu, skol'ko mog, i zahryukal sovsem yarostno, podumav pri etom mimohodom, chto, bud' on ne svin'ej, a sobakoj, ego voj raznessya by do samoj pol'skoj granicy. Teper' Rampal' ponimal prichiny strannyh nedomoganij, terzavshih ego poslednie mesyacy v obraze B.B. Otkuda on mog znat', chto vse eto - proyavleniya beremennosti? Kto-to ostanovilsya na obochine. Do Rampalya doneslis' zvuki pochti neponyatnoj emu ukrainskoj rechi: - Glyadi, Petro, havron'ya-to oporosilas'. Ne inache, Mikitenkova eto, ya ee eshche v voskresen'e videl, vse sobiralas'. Ty podi, Petro, Mikitenke skazhi, chtob prishel i zabral, s nego za eto litr prichitaetsya. Pribavlenie daj Bog kazhdomu. I pozharit, i zakoptit, i v SHack na rynok otvezet. Rano tol'ko chto-to ona, nashi vse eshche cherez mesyac-poltora tol'ko porosit'sya budut. A emu, hrychu staromu, schast'e tak i pret, vidat'... Rampal' sobralsya s silami, dotyanulsya tupym rylom do trinadcatogo svoego dityati i rezko tknul ego, otdav emu tem samym chej-to sosok. Poest pust' poka. Rampal' chuvstvoval, chto s det'mi emu predstoit skorejshaya razluka. Vnutrenne on, konechno, oplakival i ih, i sebya, no dolg dlya nego, dlya kapitana amerikanskoj armii, ostavalsya prevyshe vsego. Porosyatki, naevshis', stali zasypat' i otvalivat'sya. Rampal' zabotlivo vylizyval ih i ustraival poudobnee. Vot i trinadcatyj tiho usnul. "Voistinu deti greha", - pateticheski podumal oboroten', podnyalsya na netverdye nogi i vstryahnulsya. Stranno, no ego proizvedshaya na svet trinadcat' potomkov tusha pochti ne pohudela. V chelovecheskom oblike Rampal' ochen' cenil svoyu nekotoruyu polnotu, hotel by dazhe rastolstet', no hlopotnoe remeslo razvedchika-oborotnya ne davalo dlya etogo vozmozhnosti, bolee togo, polnet' bylo prosto opasno. Nesmotrya na more razlivannoe otcovskih, ne to materinskih chuvstv, zatopivshih dushu Rampalya, dolgo ostavat'sya v etom oblike bylo nel'zya. Rampal' brosil proshchal'nyj vzglyad na porosyatok i, semenya kopytcami, potopal k beregu, gde pod koryagoj spryatan byl zavetnyj ryukzak. Plyuhnulsya v vodu, s naslazhdeniem pochesal bok o koryagu, vytashchil iz-pod nee iskomoe. I uslyshal tonkim sluhom razvedchika gromkij i ne sovsem trezvyj govor teh samyh muzhikov, chto ostanavlivalis' u ego rodovoj, tak skazat', posteli, k kotorym primeshivalsya golos tret'ego, neznakomyj, vizglivyj do zhuti - yavno golos togo samogo Mikitenki. - Da govoryu vam, ne porosilas' eshche! Ne porosilas'! CHtob u vas povylazilo, ne porosilas'! CHtob u menya povylazilo! Ne porosilas', pokryli ved' tol'ko! Rudychihu sprosi! Kolomijca sprosi! Doma ona, doma, kak ej tut byt'! CHtob u nee povylazilo! Vtoroj muzhik chto-to otvetil, no Rampalyu slushat' bylo nekogda. Bystrym i dlinnym pryzhkom vyletel on iz vody i pomchalsya po shosse, sledom svernul v storonu, starayas' skoree peresech' szhatoe pole i skryt'sya v malen'kom lesu. Bol'she vsego boyalsya on togo, chto, mozhet byt', bezhit v storonu pol'skoj granicy. |ta strana byla emu teper' nenavistna na vsyu zhizn'. CHto-to teper' budet s ego porosyatkami. Luchshe ne dumat'. Rampal' slyshal pozadi sebya gomon chto-to ne v meru rezvoj pogoni. Prevratit'sya zhe vo chto-nibud' bolee bystronogoe ne bylo vremeni, tem bolee tyazhelyj ryukzak meshal neskazanno, a brosit' ego bylo nikak nel'zya. - Derzhi ee, ona moj kozhuh ukrala, a u menya v nem koshelek!.. Otorvavshis' ot presledovatelej shagov na dvadcat', Rampal' vletel v lesok. Neposlushnye kopytca byli sbity v krov'. K tomu zhe on chuvstvoval sebya ochen' slabym posle rodov. Lyuboj cenoj trebovalos' prevratit'sya vo chto-nibud' muzhskogo pola, ibo, kak dogadyvalsya oboroten', durnota ot rodov togda projdet, oni voobshche stanut dlya nego nevozmozhny. I Rampal' reshilsya. On vyhvatil past'yu iz ryukzaka krupnyj zheltyj grejpfrut i, petlyaya mezhdu derev'yami, chavkaya i hryukaya, sozhral ego. Bystro perehvatil ryukzak v poyavivshuyusya ruku, drugoj zhe zakolotil sebya v grud' i s revom poshel na presledovatelej. Dvuhmetrovyj samec-gorilla proizvel na nih neotrazimoe vpechatlenie: muzhiki s voplyami brosilis' nautek. No, yasnoe delo, nenadolgo, sobirayas' vernut'sya so vsyakimi berdankami nebos'. No glavnoe bylo sdelano: poslerodovuyu durnotu kak rukoj snyalo. Ruk u Rampalya, kstati, sejchas okazalos' chetyre, eto bylo neudobno. K tomu zhe v svinskom oblike on holoda ne chuvstvoval, gorille zhe, sushchestvu tropicheskomu, v svitezyanskih pushchah bylo yavno prohladno. Rampal' proshel kilometr-drugoj, vybral ukromnyj kustochek, sel pod nego, dostal volosatymi pal'cami iz ryukzaka pol-litrovuyu butylku, - kokandskogo rozliva! - vypil, stal chelovekom. Sorientirovalsya po uzhe vzoshedshemu solncu i, odevshis' v sovetskoe, poshel v SHack. Tak, nikem ne zamechennyj osobo, hotya i ne govoril po-ukrainski (a drugoj rechi vokrug slyshno ne bylo, razve tol'ko kogda on obratilsya po-russki, sprashivaya cenu na chto-to s容stnoe, chego, odnako, kupit' ne uspel, nesmotrya na to, chto stoilo deshevo, - podoshel avtobus), nikem ne zamechennyj, uehal v Luck. Ottuda dobrat'sya do Moskvy - proshche prostogo. Rampal' dolzhen byl, nachinaya ot Moskvy, projti toj zhe dorogoj, chto i Dzhejms, najti ego, pomoch' emu, zaodno i proverit', ne prevysil li on polnomochij, - vprochem, neogranichennyh, - i ne ispol'zoval li sluzhebnyh sposobnostej v lichnyh celyah. No eto uzh tak, dlya poryadka: Rampal' znal Dzhejmsa i ochen' ego uvazhal. V moskovskom poezde Rampal' horosho otospalsya. x x x - Znaesh', Gera,- anekdot est' takoj - pro zhenshchinu, kotoraya daet?.. - opohmelennym uzhe i schastlivym golosom rasprostranyalsya sobesednik Rampalya. - Tak zhe, znaesh', kak vse, kak vse, hi, hi... - sobesednik shchuril malen'kie glazki, morshchil kartofel'nyj nos i vsem svoim vidom vyrazhal blagodarnost' etomu slavnomu, opohmelivshemu ego komandirovochnomu. Dva kapitana - Sinel'skij, konechno zhe, i Rampal' (yasnoe delo - German Lobikov, komandirovochnyj iz Mogileva) zadushevno pili pervuyu butylku i zakusyvali tozhe poka eshche v kafe "Olen'". Rampal' prishel syuda po sledam Dzhejmsa, a Sinel'skij poslednie dni pochti ne vylezal otsyuda. Deneg emu vse ne vydavali, uehat' on ne mog dazhe tuda, kuda byl komandirovan, i on reshil ne tratit' vremeni popustu, polagaya, chto esli ne sam Fedulov, to uzh kto-nibud' iz ego kompanii pridet syuda, v "Olen'". Skol'ko narodu upoil on zdes' na svoi krovnye, vprochem, sostavlyaya schet na budushchee vozmeshchenie, - hotya znal po opytu, chto esli shpion poyavitsya, to pervym glupym delom na svoi ugoshchat' nachnet. No i sam Misha popadalsya na glupyj svoj kryuchok postoyanno: glyadish', ugoshchaet on tebya, s grust'yu takoj glyadit, upaivaet, a razberesh'sya - tak prostoj krupnyj rastratchik okazyvaetsya pered posadkoj, a shpiona nikakogo. Tak chto o poyashchih i nepoyashchih Sinel'skij dazhe i raportov nachal'stvu ne gotovil. A uzh ob etom komandirovochnom on i vovse znal napered: ne postavit vtoroj butylki - vse, konec, ne shpion eto nikakoj, a prostoj tyufyak iz Mogileva, ochumevshij ot zhizni moskovskoj, v koi-to veki uvidannoj. Pervuyu on postavil k tomu zhe pochatuyu, srodu shpiony takih ne vystavlyali. A Rampal', sobstvenno govorya, i ugoshchal etogo sluchajnogo hmyrya-obyvatelya lish' potomu, chto imelas' v ego nekazistom ryukzachke nedopitaya butylka vodki, ostatok togo snadob'ya, s pomoshch'yu kotorogo on snova stal chelovekom v polesskoj roshche. CHelovekom on stal, no vodka v Skalistyh gorah okazalas' hot' i sovetskaya, no ochen' zhidkogo kokandskogo rozliva, i polnoj chistoty prevrashcheniya v sebya samogo Rampal' ne dostig: ostalas' v nem ot obez'yan'ego oblika sovershenno izlishnyaya i nepriyatnaya emu volosatost'. Dazhe na spine volosy rosli. Tak chto vodku etu bylo chto vypit', chto vylit'. Da k tomu zhe vodki Rampal', vskormlennyj i vspoennyj vinogradnikami rodnogo Arkashona, voobshche ne pil. On uzhe byval v Moskve, dvazhdy, priezzhal s vizitami - sperva neoficial'nym, potom oficial'nym, v obraze prezidenta Niksona, bud' on neladen. Prihodilos' vypit' litr kel'nskoj vody. Russkie lyudi, konechno, znat' nichego ne znali. Iz ih podarkov Nikson vydelil potom Rampalyu shubu. A vtoruyu butylku Rampal' vystavlyat', kstati, ne sobiralsya: kak vse francuzy, on privyk k ekonomii. No chto-to v ego lichnosti bylo Sinel'skomu vse zhe podozritel'no. Edva li ne izlishnyaya dlya russkogo cheloveka volosistost', pryamo kak Tat'yana govorit, "chtob iz rubashki torchalo"; tak tut torchalo ne tol'ko iz rubashki, no dazhe, kazhetsya, iz botinok. I vse-taki tak uzh, dlya poryadku, polagalos' teper' ego po obychnoj programme otvesti k Ton'ke. Hotya po stepeni volosistosti - skoree k Tan'ke. A to pust' obe pol'zuyutsya. Im obeim samyj smak, chto ne molodoj, i polkovnik za blyadstvo v sluzhebnoe vremya kvartal'nuyu ne snimet, - tak, schitaj, probnoe zadanie vypolnyali. Rampal', oboroten', ne byl telepatom, ne byl dazhe v toj stepeni, v kakoj byl im Dzhejms ("umel v krajnem sluchae"), - ottogo, kstati, prodolzhal schitat' Aksentovicha polyakom i ni za chto ni pro chto nenavidet' Pol'shu. Rampal' ne sumel by prochest' ni ch'ih myslej dazhe v sluchae smertel'noj opasnosti, no intuiciya po sej den' ne podvela ego ni razu, i on sejchas, hotya poil nevedomo kogo, popavshegosya emu na uchuyannyh sledah Dzhejmsa, znal vse-taki, chto popal za ego stolik etot hmyr' i alkash nesprosta. I on ne sobiralsya s nim osobenno skoro rasstavat'sya. A Mihail tem vremenem pobezhal k telefonu-avtomatu. Tot, kstati, ne rabotal. Nakonec, iz chetvertogo po schetu avtomata Ton'ka rasslyshalas', hotya k razgovoru vse vremya prisoedinyalsya chelovek, ul'timativno trebovavshij u kogo-to neslyshimogo, chtoby tot, neslyshimyj, zadeshevo kupil u nego krest chugunnyj namogil'nyj i eshche bol'shuyu giryu, tozhe chugunnuyu, no zheltuyu. Ton'ka ugryumo burknula: "Butylku voz'mi, portvagena hotya by, ognetushitel'". Tan'ka, kstati, uzhe sidela u nee. Polkovniku o vizite ocherednogo gostya reshili poka ne dokladyvat'. Vzyali "ognetushitel'" i poshli molchanovskimi pereulkami k Ton'ke. Rampal' vse tem zhe svoim prirodnym chut'em pochti fizicheski oshchushchal, chto gde-to zdes' nedavno proshel Dzhejms. Pozhaluj, dazhe metki kakie-to svoi ostavil, tol'ko iskat' ih nedosug. Nakonec prishli. Ton'ka otvorila dver' - mrachnaya i pohmel'naya, vovse bez sledov toj krasoty, chto obol'stila Dzhejmsa. Pit' u nee bylo sovershenno nechego. Osobo grustno bylo to, chto v bufete v ryad stoyali pyat' butylok predstavitel'skogo kon'yaku, kotorye i pal'cem tronut' nel'zya bez pis'mennogo potom za nih otcheta. Nechego bylo i dumat' raspit' hot' odnu iz nih s etim lopuhom-komandirovochnym. No, uvidev pod myshkoj Mihaila "ognetushitel'", a u ego lysen'kogo i simpatichnogo sputnika Gery - eshche odin, Ton'ka smyagchilas'. Dazhe svet zazhgla v koridore. Tusklaya koridornaya lampochka vyhvatila iz temnoty starogo ispanskogo kommunista na stremyanke - vidimo, uzhe spisav so schetchika cifry, on chto-to podschityval v ume. Proigryvatel' ne rabotal: po slovam Ton'ki, kakoj-to Marik prolil na nego butylku likera "Beher". Odnako nevoobrazimo p'yanaya Tat'yana, nemedlenno ocenivshaya volosistost' Rampalya - pravda, s sozhaleniem vzdohnuv o ego lysine i malen'kom roste, - stala trebovat' muzyki i pesen ("A cvetov i lyubvi?" - grozno sprosila kuda bolee trezvaya Ton'ka, no Tat'yana skazala, chto cvetov sejchas ne nado, a lyubov' potom) i predlozhila ispolnit' lyubimuyu pesnyu "Esli dolgo muchit'sya - chto-nibud' poluchitsya", dazhe chto-to naschet "doli luchshej". Rampalyu pokazalos' strannym uslyshat' iz ust etoj p'yanoj devicy tekst yavno duhovnogo soderzhaniya, no Ton'ka oborvala sej negrityanskij spirichuel grubym i sovershenno uzhe negrityanskim tychkom pod vzdoh, ot kotorogo Tat'yana ruhnula v priokonnoe kreslo i kak by zadremala, iz-pod vek poglyadyvaya na Rampalya i na otkryvaemye butylki. Rampal' vypil i vzdrognul: v Rossii pit' polagalos' zalpom, do dna stakana, v kotorom napitok sochetal v sebe ochen' garmonichno cvet mochi nefritnogo bol'nogo, vku