mi po sebe imet' neskol'ko razlichnyh smyslov, naprimer: "utka", "lipa" i t.d. Foneticheskaya mnozhestvennost' smyslov mozhet byt' dostignuta s pomoshch'yu slov, imeyushchih razlichnyj smysl v razlichnyh kontekstah: "medlennyj podŽem ruki", "dushevnyj podŽem" i t.d. Slova, vyzyvayushchie foneticheskuyu mnozhestvennost' smyslov, mozhno podcherkivat' s pomoshch'yu analogovyh oboznachenij i kombinirovat' s drugimi slovami togo zhe roda, sostaviv iz nih svoeobraznoe predlozhenie vnutri predlozheniya, skrytuyu instrukciyu. Naprimer: "YA ne znayu, zhelaete li vy i _t_e_p_e_r_'_ _z_a_k_r_y_v_a_t_'_ _g_l_a_z_a_ na ogromnoe znachenie sostoyaniya transa". Podcherknutye slova, vydelennye intonaciej golosa i zhestikulyaciej, mogut byt' vosprinyaty na podsoznatel'nom urovne kak ukazanie zakryt' glaza. b) _S_i_n_t_a_k_s_i_ch_e_s_k_a_ya_ _m_n_o_zh_e_s_t_v_e_n_n_o_s_t_'_ _s_m_y_s_l_o_v_. Klassicheskij primer sintaksicheskoj mnozhestvennosti smyslov: "Gipnotizirovanie gipnotizerov mozhet byt' moshennichestvom". Takoe vyskazyvanie oznachaet v ravnoj stepeni, chto gipnotizery, zanimayushchiesya gipnotizirovaniem, mogut byt' moshennikami, a takzhe chto pogruzhenie v trans odnim gipnotizerom drugogo tozhe mozhet byt' moshennichestvom. Vyskazyvanie takogo tipa: "Porosyata molochnye" mozhet oznachat', chto takim obrazom harakterizuyut kakih-to lyudej, no mozhet oznachat' takzhe, chto dannye porosyata imenno molochnye. Rasplyvchatost' vyrazhenij takogo roda osnovyvaetsya na perenosnom znachenii slov . (V russkom yazyke dvojstvennosti znachenij mozhno dobit'sya takzhe pri pomoshchi suffiksa "shchij" i nekotoryh drugih okonchanij. Naprimer: "potryasayushchij podŽem" (glagol), "potryasayushchij voobrazhenie" (narechie), "potryasayushchij pidzhak!" (prilagatel'noe), hotya na samom dele razdvoeniya slov po funkciyam chastej rechi, podobnogo tomu, kotoroe proishodit v anglijskom yazyke, v russkom ne proishodit, i v sushchnosti slovo "potryasayushchij" vo vseh privedennyh primerah yavlyaetsya prichastiem. - Prim. perev.). v) _R_a_s_p_l_y_v_ch_a_t_o_s_t_'_ _g_r_a_n_i_c_. Rasplyvchatost' granic voznikaet, kogda v samoj strukture predlozheniya voznikayut neyasnosti, kogda neponyatno, k kakomu slovu otnositsya ta ili inaya chast' rechi. "My pojdem tuda vmeste s etim ocharovatel'nym chelovekom i ego zhenoj". |to vyskazyvanie mozhet oznachat', chto my napravimsya kuda-libo vmeste s ocharovatel'nym chelovekom, a takzhe s ego zhenoj, kotoraya mozhet i ne byt' ocharovatel'noj; no prisutstvuet takzhe i vtoroj smysl - kazhetsya, chto zhena ocharovatel'nogo cheloveka tozhe dolzhna byt' ocharovatel'noj osoboj. "YA ne znayu, kak skoro vy okonchatel'no osoznaete, chto vy sidite i chuvstvuete sebya uyutno i udobno, slushaete zvuk moego golosa i nachinaete pogruzhat'sya v glubokij trans ne bystree, chem vashe podsoznanie pozhelaet..." Smysl vyskazyvaniya neyasen s samogo nachala, tak kak nevozmozhno ponyat', otnositsya li glagol "osoznaete" ko vsej fraze, ili zhe dejstvitelen do pervoj zapyatoj, do pervogo soedinitel'nogo soyuza "i". Esli slushatel' vosprinimaet glagol "osoznaete" kak predshestvuyushchij vsej fraze, znachit, vse, chto posledovalo za etim glagolom, yavlyaetsya predvaritel'nym predpolozheniem. 4) _R_a_s_p_l_y_v_ch_a_t_o_s_t_'_ _p_u_n_k_t_u_a_c_i_i_. Rasplyvchatost' takogo roda dostigaetsya s pomoshch'yu soedineniya vmeste dvuh vyskazyvanij, prichem odno iz nih dolzhno konchatsya tem zhe slovom, s kotorogo nachinaetsya vtoroe. "Mne kazhetsya, vash pidzhak sidit na vas slishkom svobodno pogruzhaya vas v glubokij trans". Slovo "svobodno" zakanchivaet pervoe vyskazyvanie: "Mne kazhetsya, vash pidzhak sidit na vas slishkom svobodno", i v to zhe vremya nachinaet sleduyushchuyu frazu: "svobodno pogruzhaya vas v sostoyanie transa". "Vse pravil'no, tak i _d_o_l_zh_n_o_ _b_y_t_'_, vy uzhe nachali rasslablyat'sya". "YA govoryu otchetlivo, chtoby ubedit'sya, chto vy menya _s_l_y_sh_i_t_e_ vse proishodyashchee vnutri vas". "Kak _v_y_ mozhete pogruzhat'sya v takoj glubokij trans?" S. _SH_a_b_l_o_n_y_ _v_ _m_e_t_a_f_o_r_a_h_ Poslednij nabor shablonov osobenno polezen pri ispol'zovanii metaforicheskih kommunikacij, no takie zhe shablony mozhno s uspehom primenyat' i v drugih gipnoticheskih procedurah. Sushchestvuet mnozhestvo samyh razlichnyh shablonov, effektivno dejstvuyushchih na slushatelya, kogda emu rasskazyvayut metaforicheskie istorii. Odnako v osnovnom dlya Modeli Miltona |riksona harakterny sleduyushchie dva vida shablonov: 1) _V_y_b_o_r_o_ch_n_y_e_ _n_a_s_i_l_'_s_t_v_e_n_n_y_e_ _o_g_r_a_n_i_ch_e_- _n_i_ya_. Takie ogranicheniya voznikayut, kogda komu-libo ili chemu-libo pripisyvayutsya kachestva, kotorye, po opredeleniyu, ne mogut byt' svojstvenny etomu predmetu ili cheloveku. Naprimer, esli ya govoryu, chto skala ochen' pechal'na, ili rasskazyvayu o beremennom muzhchine, ya proizvozhu vyborochnoe nasil'stvennoe ogranichenie, tak kak skaly ne sposobny ispytyvat' chuvstva, a muzhchina ne mozhet zaberemenet'. Slushatel' vynuzhden pridat' kakoj-to smysl moim vyskazyvaniyam. Kogda ya govoryu o perezhivaniyah, kotorye ispytyvaet ogorchennaya skala, i ob izmeneniyah, kotorye v nej proishodyat, slushatel' vse zhe popytaetsya najti kakoj-to smysl vo vsem etom, i skoree vsego vosprimet skazannoe na svoj schet. "Skala ne mozhet byt' pechal'na - znachit, rech' idet obo mne", - podumaet on. No process etot proizojdet ne soznatel'no - tol'ko podsoznanie slushatelya budet vosprinimat' avtomaticheski smysl skazannogo. 2) _C_i_t_a_t_y_. SHablon, pozvolyayushchij sformulirovat' lyuboe utverzhdenie, kotoroe vy hotite soobshchit' partneru tak, kak esli by vy soobshchili "v kavychkah", chto skazal kto-to drugoj, v drugom meste i v drugoe vremya. Citaty pozvolyayut sformulirovat' lyuboe soobshchenie tak, chtoby ne brat' na sebya otvetstvennost' za takoe soobshchenie. Posle togo, kak vy estestvennym tonom rasskazhete o tom, chto govoril kogda-to kto-to drugoj, vash slushatel', kak pravilo, proreagiruet na eto soobshchenie, no ne smozhet soznatel'no opredelit', na chto imenno on reagiruet, komu on otvechaet, kto otvetstvenen za eto soobshchenie. Vy mozhete, naprimer, rasskazat' partneru ob odnom kliente Miltona |riksona, kotoryj ochen' hotel nauchit'sya gipnozu. On slushal, kak |rikson govoril o gipnoze i dumal, chto on vse ponimaet. No |rikson obernulsya k nemu i skazal dovol'no rezko: "_V_y_ _n_i_ch_e_g_o_ _n_e_ _p_o_j_m_e_t_e_ _v_ _g_i_p_n_o_z_e_, _p_o_k_a_ _n_e_ _o_v_l_a_d_e_e_t_e_ _v_ _s_o_v_e_r_sh_e_n_s_t_v_e_ _k_a_zh_d_o_j_ _i_z_ _g_i_p_n_o_t_i_ch_e_s_k_i_h_ _p_r_o_c_e_d_u_r_!" =============== PRIMECHANIE Ishodya iz zhiznennogo opyta ochen' mnogih lyudej, pristupivshih k izucheniyu nejrolingvisticheskogo programmirovaniya i nachavshih ovladevat' gipnoticheskoj tehnikoj, my sovetuem vam soblyudat' ostorozhnost' i vnimatel'no uchityvat' vse vozmozhnye dostoinstva i nedostatki izuchaemoj vami tehnologii. My polnost'yu osoznaem ogromnuyu moshch' i opasnost' informacii, soderzhashchejsya v nastoyashchej knige, i nastojchivo rekomenduem vam soblyudat' ostorozhnost' pri obuchenii i primenyat' poluchennye znaniya pod rukovodstvom cheloveka, imeyushchego opyt v nejrolingvisticheskom programmirovanii, - eto predohranit ot nepriyatnostej vas i okruzhayushchih. V svyazi s vysheizlozhennym my ubeditel'no prosim vas prinimat' uchastie tol'ko v takih seminarah, zanyatiyah i uchebnyh programmah, kotorye oficial'no odobreny i utverzhdeny "OBSHCHESTVOM NEJROLINGVISTICHESKOGO PROGRAMMIROVANIYA". Vse uchebno-trenirovochnye programmy, odobrennye i utverzhdennye "OBSHCHESTVOM NEJROLINGVISTICHESKOGO PROGRAMMIROVANIYA", imeyut na oblozhke (ili na titul'nom liste) kopiyu udostoveryayushchego imennogo znaka "OBSHCHESTVA NEJROLINGVISTICHESKOGO PROGRAMMIROVANIYA" (znak izobrazhen na str.251 originala). "OBSHCHESTVO NEJROLINGVISTICHESKOGO PROGRAMMIROVANIYA" predstavlyaet soboj associaciyu, sostoyashchuyu iz korporacii "Not limited" i korporacii "Anlimited limited", postavivshih svoej cel'yu osushchestvlenie kachestvennogo kontrolya nad uchebno-trenirovochnymi programmami takogo roda, nad uchrezhdeniyami i dokumentami, pretenduyushchimi na ispol'zovanie sootvetstvuyushchih modelej nejrolingvisticheskogo programmirovaniya. "Otdel Uchebnyh Programm i Issledovanij" korporacii "Not limited" yavlyaetsya mezhdunarodnym koordinacionnym centrom, odobryayushchim i utverzhdayushchim uchebnye programmy po nejrolingvisticheskomu programmirovaniyu. "OBSHCHESTVOM NEJROLINGVISTICHESKOGO PROGRAMMIROVANIYA" prisvaivayutsya i utverzhdayutsya tri stepeni zvaniya: "Praktikuyushchij vrach", "Glavnyj praktikuyushchij vrach" i "Vrach-instruktor". Takie zvaniya prisvaivayutsya v znak uvazheniya k zaslugam i sposobnostyam v zavisimosti ot urovnya znanij i ot umeniya pol'zovat'sya etimi znaniyami, "Vrach-instruktor" - samoe vysokoe zvanie, prisvaivaemoe licam, dostigshim vysshego masterstva v oblasti NLP. Esli vy reshili obratit'sya za pomoshch'yu k licu, vladeyushchemu tehnikoj nejrolingvisticheskogo programmirovaniya, my rekomenduem vam ne pol'zovat'sya uslugami lic, ne yavlyayushchihsya utverzhdennymi chlenami "OBSHCHESTVA NLP". Spravochnik, v kotorom perechisleny vse lica, yavlyayushchiesya chlenami obshchestva, izdaetsya i rasprostranyaetsya "Otdelom Uchebnyh Programm i Issledovanij" korporacii "Not limited". Esli vy hoteli by poluchit' bolee polnuyu informaciyu ob uchebno-trenirovochnyh programmah, utverzhdenii zvanij i dokumentov, ob issledovaniyah, publikaciyah i drugih materialah po voprosam nejrolingvisticheskogo programmirovaniya, obrashchajtes' v lyuboe vremya po adresu: "Anlimited limited", "Otdel uchebnyh programm i 1077 Smit Grejd, Issledovanij", "Not limited", Bonni Dun, Kaliforniya, 517 Mishshn Strit, 95060 Santa Krus, Kaliforniya, 95060