to on poprosit svoyu kompan'onku-loshad' s®est' ee. Trava zadrozhala, kak ot vetra, i momental'no iz®yavila gotovnost' k sotrudnichestvu. |to bylo pohozhe na shantazh, kotorym tak lovko umel pol'zovat'sya Vsadnik. Ajmbri vdrug nashla mezhdu golemom i Vsadnikom nekotoroe shodstvo v ih manere dobyvat' informaciyu i sama porazilas' svoemu otkrytiyu, no blagorazumno reshila promolchat'. Tem vremenem trava zhivo vylozhila golemu vse, chto znala o lyudyah iz Mandenii etoj volny. No eto byla krajne skudnaya informaciya. ZHiteli Mandenii stoyali tut lagerem gde-to okolo dvuh-treh dnej i nazyvali sebya karfagenyanami, nesmotrya na to, chto byli obychnymi naemnikami iz Iberii i Marokko. Poskol'ku vo vremya trudnogo perehoda cherez gory mnogie iz nih sil'no naterli sebe nogi, to sejchas oni raspolozhilis' tut na otdyh. Grandi srazu zhe zabrosal voprosami pauka, kotoryj prikreplyal k kolyshku svoyu pautinu. Pauk pervym delom soobshchil, chto zhiteli Mandenii privezli s soboj bloh i vshej, kotorye okazalis' ochen' sochnymi, i potomu on, pauk, ezhechasno zakatyval sebe carskie piry. Pauk dazhe izuchil yazyk svoih potencial'nyh zhertv, chtoby bolee effektivno zamanivat' ih v svoi seti, poetomu on soobshchil eshche koe-chto o lyudyah iz Mandenii. |to puteshestvie cherez gory bylo dlya zhitelej Mandenii ochen' iznuritel'nym. Nado polagat', chto vremena goda v Mandenii otlichalis' bolee znachitel'nymi temperaturnymi kolebaniyami, chem v Ksante, a gory byli pokryty l'dom, kotoryj nazyvalsya gletcherami i delal gornye perevaly chrezvychajno opasnymi. |to puteshestvie zhiteli Mandenii nachali, imeya dvenadcat' soten lyudej i devyat' boevyh slonov, no vo vremya perehoda cherez gory oni poteryali pochti tret' lyudej i dve treti slonov. Hasbinbad zhe, chtoby poluchat' bol'she deneg i produktov iz tyla, skryl ot nachal'stva poteri. Krome togo, pered nachalom pohoda u karfagenyan bylo dvesti loshadej, iz kotoryh ucelelo lish' pyat'desyat, prichem iz etih pyatidesyati po pribytii v Ksant nekotorye bezhali neizvestno kuda. - Kak dnevnoj kon',- vspomnila Ajmbri. - Da, on odin iz teh,- podtverdil Grandi,- etot pauk, konechno, ne znaet imen loshadej, no ego rasskaz pohozh na pravdu. |tot dnevnoj kon' okazalsya namnogo umnee svoih mandenijskih sobrat'ev, poetomu emu bol'she povezlo, chem im. Bol'shinstvo ostal'nyh, nado dumat', okonchili svoi zhizni v zheludkah drakonov! |to nemnogo opechalilo Ajmbri, no ona pointeresovalas': - A chto sami zavoevateli dumayut o Ksante? Grandi povtoril etot vopros pauku. - Oni ochen' nedovol'ny,- otozvalos' nasekomoe,- im davno uzhe ne vydavali zhalovan'e, poetomu im prihoditsya zanimat'sya grabezhom. Pozvolyaya naemnikam maroderstvovat', Hasbinbad takim obrazom rasplachivaetsya s nimi. Mnogo soldat pogiblo, stolknuvshis' s plotoyadnymi rasteniyami, drakonami ili reshivshis' iskupat'sya v kishashchih chudovishchami vodoemah. Koe-kto iz nih dazhe prevratilsya v ryb, poskol'ku ispil vody iz zakoldovannyh rek - pauk sam uznal eto ot blohi, kotoroj poschastlivilos' vovremya sprygnut' s odnogo iz neudachnikov. Byli soldaty, kotorye pognalis' za nimfami v chashchu lesa i bol'she ih s teh por nikto ne videl. Vse zloveshchie chudesa strany Ksanta lishili karfagenskij otryad primerno dvuhsot chelovek. Poetomu teper' zahvatchiki staralis' prodvigat'sya medlennee i vesti sebya osmotritel'nee. Oni uzhe ubili neskol'ko drakonov i grifonov, ispol'zovav ih myaso v pishchu. No oni boyatsya, chto v budushchem, po mere prodvizheniya, oni stolknutsya i s drugimi dosele neizvedannymi opasnostyami. - Podelom! - zametila kobylka.- Svoimi zhestokostyami karfagenyane nastroili protiv sebya bukval'no ves' Ksant! Im nemedlenno nuzhno pokinut' nashu stranu, poka oni ne natvorili tut drugih bed! - Oni ostanutsya zdes' rovno stol'ko, poka budet chego grabit'! - skazal Grandi.- Pauk podtverzhdaet to, chto my sami videli. |ti zhiteli Mandenii - zhestokie sushchestva, drakony v chelovecheskom oblike, a vo glave ih stoit umnyj i zhestokij vozhak. Tol'ko grubaya sila mozhet ih ostanovit'. Vot chto my uzhe znaem o zhitelyah Mandenii! - No Ikebod ne takov! - vozrazila Ajmbri. - On ne nastoyashchij zhitel' Mandenii,- nedovol'no pomorshchilsya golem, poskol'ku kobylka razrushila strojnuyu shemu ego rassuzhdenij,- eto smeshnoj starik, on interesuetsya bukval'no vsem, ego golova nabita znaniyami i on lyubit volochit'sya za nimfami, vot i vse! Tem vremenem k Ajmbri priblizilsya storozh i shvyrnul k ee nogam ohapku svezheskoshennoj travy. Samaya luchshaya trava - ne zhestkaya, chego zhitel' Mandenii, ochevidno, ne znal, no vse zhe eto bylo luchshe, chem voobshche nichego. Pri vide zhitelya Mandenii Ajmbri ispuganno dernulas', staratel'no izobrazhaya glupoe zhivotnoe. Kogda etot chelovek ushel, kobylka, pozhevav nemnogo zhestkih steblej, terpelivo stala dozhidat'sya nastupleniya temnoty. V sumerkah, kogda teni legli na zemlyu, davaya pryachushchemusya nadezhnoe ukrytie, golem Grandi otpravilsya na razvedku mestnosti. Nezamenimaya sposobnost' besedovat' so vsyakoj zhivnost'yu davala emu vozmozhnost' dobyvat' cennuyu informaciyu vezde, kuda by on ni napravilsya. Tem vremenem temnota uzhe pozvolyala i Ajmbri dematerializovat'sya iz zatocheniya, no ona zhdala Grandi. Nakonec golem vernulsya.- YA razyskal ego,- prosheptal on,- ya potom tebe pokazhu! - On vskochil kobylke na spinu - i neozhidanno dlya sebya proletel cherez besplotnyj kontur Ajmbri, s razmahu shmyaknuvshis' o zemlyu. I kak ona sama mogla zabyt' ob etom. Bystro materializovavshis', Ajmbri podozhdala, poka golem osedlaet ee, a zatem snova stala besplotnoj. Oni tut zhe otpravilis' na vyruchku Ikebodu. Arhivarius byl posazhen v podobie zagona dlya skota, chasovoj neusypno stereg ego. Ryadom yarko gorel koster - Ajmbri ne mogla prosto tak proniknut' tuda. - YA otvleku chasovogo,- prosheptal Grandi,- ty zhe stan' material'noj, bystro beri ego na spinu i smatyvajsya. Oni mogut pognat'sya za nami, no esli ty dematerializuesh'sya, to im nas ni za chto ne dognat'! |ta mysl' ne ochen' ponravilas' kobylke, no drugogo vybora u nee ne bylo. Tem bolee, chto nuzhno bylo toropit'sya, poskol'ku zhiteli Mandenii mogli hvatit'sya ee i navernyaka podnyali by trevogu.- Idi vpered! - prosheptala ona golemu. Edva Grandi sprygnul s ee spiny, kak snova sdelalsya material'nym i stal ostorozhno prokradyvat'sya za spinoj ohrannika. - |j, tarakan! - kriknul chasovomu Grandi. Ton ego pri etom zvuchal na redkost' izdevatel'ski. ZHitel' Mandenii srazu vstrepenulsya, no ne zametil spryatavshegosya golema.- Kto zdes'? Pokazhis'! - kriknul on v temnotu. - Snachala pokazhis' ty, merzkaya zhaba! - snova podal golos Grandi, bylo vidno, chto nanosit' oskorbleniya komu by to ni bylo dlya golema osobo utonchennoe naslazhdenie. Razdrazhennyj zhitel' Mandenii polozhil ruku na rukoyat' svoego mecha: - Vyhodi dobrovol'no, ne to ya sam vytashchu tebya iz tvoego ukrytiya! - Gde tebe, ty takoj vyalyj, chto dazhe svoyu sheludivuyu lapu i to podnyat' ne v sostoyanii, krysa oblezlaya! - snova nachal otvodit' dushu golem. Soldat brosilsya s mechom tuda, otkuda, kak emu kazalos', ishodil zvuk. Kak i vsyakoe chudovishche, on byl ochen' chuvstvitelen k vyskazyvaniyam o svoej vneshnosti. Kak tol'ko chasovoj perenes svoe vnimanie na poisk nevidimogo vraga, Ajmbri metnulas' v zagon.- Bystree! - skomandovala ona Ikebodu. Arhivarius byl na sed'mom nebe ot schast'ya, uvidev Ajmbri. No tut zhe ego radost' smenilas' otchayaniem: - YA ne mogu zabrat'sya na tebya! Oni svyazali mne ruki! Ajmbri shvatila zubami puty, krepko styagivavshie ruki uchenogo, i yarostno prinyalas' terzat' ih. Zuby u nee byli ostrye, poetomu ona dovol'no bystro spravilas' s verevkami. No eta zaderzhka vse isportila: chasovoj vernulsya na post i momental'no zametil, chto proishodit. - Ho! - ispuganno zarevel on, snova hvatayas' za mech.- V tyur'mu pronikli postoronnie! Ikebod pticej vzletel na spinu loshadi. Ona sdelala moshchnyj pryzhok, uvorachivayas' ot uzhe svistyashchego mecha. No sejchas ona byla na prostranstve, kotoroe bylo dostatochno horosho osveshcheno, i potomu byla material'noj i, sledovatel'no, uyazvimoj. Tut k nim podskochil Grandi.- Goni! - kriknul on, podprygivaya i krepko vceplyayas' loshadi v grivu. ZHitel' Mandenii podskochil k nim i snova mahnul mechom, kak nozhom srezav pryadku shchetiny s hvosta Ajmbri. Ajmbri snova prygnula, na etot raz cherez ogradu zagona, blestyashche vzyav etot bar'er. No krik cheloveka iz Mandenii perepoloshil spyashchij lager'. Mgnovenno vspyhnuli sotni fakelov, osveshchaya mestnost' i delaya nevozmozhnym dematerializaciyu kobylki. Ajmbri prishlos' skakat' v edinstvennom napravlenii, kotoroe bylo otkryto dlya nih - na vostok. - Zastrelite ih! - skomandoval chej-to golos, pohozhij na golos samogo Hasbinbada. Tut zhe poslyshalsya svist letyashchih strel, Ikebod dernulsya i vnezapno zastonal: - V menya popali! - Ne ostanavlivajsya! - zakrichal teper' Grandi.- Esli nas shvatyat, to nam kryshka! Ajmbri ne sbavlyala hoda. Fakely mercali gde-to szadi. ZHiteli Mandenii bezhali za nimi, poskol'ku, prosnuvshis' ot krika chasovogo, u nih ne bylo vremeni, chtoby zasedlat' svoih loshadej. No svet fakelov byl eshche dostatochno sil'noj pomehoj, kotoraya ne davala razvedchikam povernut' na yug i prisoedinit'sya k Hameleon i dnevnomu konyu. Poetomu Ajmbri prodolzhala skakat' na vostok. Edva oni otorvalis' ot pogoni, Ajmbri mgnovenno dematerializovalas', tak kak teper' svet fakelov byl daleko pozadi. Teper' zhiteli Mandenii ne mogli uvidet' ih. No zhiteli Mandenii orientirovalis' na napravlenie, v kotorom ubezhali plenniki, i prodolzhali gnat'sya za nimi. No teper' Ajmbri byla nevidimoj. Lyudi zhe iz Mandenii skoree vsego dumali, chto poskol'ku Ajmbri loshad' chernoj masti, to ona skryvaetsya gde-to v temnote. V dovershenie vsego nekotorye iz nih skakali na loshadyah, tak chto oni mogli teper' dognat' obychnuyu loshad'. Perevoplotivshayasya nochnaya kobylka mogla zaprosto otorvat'sya ot lyuboj loshadi. Ajmbri bezhala vse bystree i bystree, ostavlyaya za soboj nebol'shie roshchi i prizemistye holmiki. - Kak ty? - nakonec sprosila ona Ikeboda. Otveta ne bylo. Ajmbri bystro materializovalas' i snova povtorila vopros, polagaya, chto Ikebod prosto ne slyshal ee golosa, poskol'ku i ploti u nee ne bylo. Vnezapno kobylka oshchutila na svoej spine chto-to teploe i ponyala, chto eto byla krov'. Ranenyj arhivarius byl bez soznaniya i istekal krov'yu. Tol'ko to, chto on vesil nemnogo i skakali oni v dematerializovannom sostoyanii, spaslo ego ot padeniya so spiny loshadi. Sejchas on byl v takom glubokom zabyt'i, v kakoe on eshche nikogda ne pogruzhalsya. Delo obstoyalo namnogo huzhe, chem predpolagala Ajmbri. - Nado srochno pribegnut' k pomoshchi volshebstva, chtoby pomoch' emu! - skazal golem. On vyglyadel krajne obespokoennym: - Bystree, inache my ego ne otkachaem! Nemnogo lechebnogo snadob'ya! - No ved' u nas nichego net! - v otchayanii skazala Ajmbri. - YA znayu eto ne huzhe tebya, kobylka! - otrezal golem.- Poetomu nado srochno dostavit' ego v zamok Rugna, tam est' zapasy etogo lekarstva! - No eto slishkom daleko! On mozhet umeret' do togo, kak my tuda doberemsya! - Postarajsya najti korotkuyu dorogu! - Mozhet, Sirena nam pomozhet! - predpolozhila Ajmbri.- Ona zhivet v vodnom protoke, eto ne tak daleko otsyuda! - Skoree tuda,- kriknul golem,- nado dostavit' Ikeboda tuda, poka ne stalo slishkom pozdno! Ajmbri i sama ponimala eto - ona podobno molnii sorvalas' s mesta. Vskore ona okazalas' u steny, kotoraya otdelyala protok i primykavshij k nemu prud, i odnim mahom proskochila skvoz' nee. Kobylka ochutilas' v holodnoj vode, i sverhu, v dovershenie vsego, lil prolivnoj dozhd'. |to bylo odno iz semi neobychnyh yavlenij prirody Ksanta, hotya zhiteli etoj strany postoyanno sporili, skol'ko zhe imenno u nih chudes i chto imenno eto za chudesa. No strui dozhdevoj vody svobodno prohodili skvoz' besplotnye tela druzej. Ah, dumala Ajmbri, esli by tut nepodaleku byla kakaya-nibud' tykva, kak by togda uprostilas' ih zadacha! No, estestvenno, posredi pruda tykvy ne rastut, dazhe v Ksante! Zdes' ne bylo nichego, krome obychnoj vody. Horosho eshche, chto Ajmbri, kogda dematerializovyvalas', mogla dvigat'sya po vode s takoj zhe skorost'yu, kak i po sushe. To, chto ne udalos' by sdelat' obychnoj loshadi v etih usloviyah, blestyashche poluchilos' u nochnoj kobylki - v mgnovenie oka ona okazalas' nedaleko ot mesta, gde prozhivala eta samaya Sirena. Nesmotrya na to, chto na ulice byla noch', v kolonii vodyanyh carilo neobychnoe ozhivlenie - vse obitateli zanimalis' rybnoj lovlej. Koe-kto iz nih uzhe sobral dovol'no neplohoj ulov.- Gde zhivet Sirena, kak ee mozhno razyskat'? - bystro sprosila Ajmbri. Tem vremenem k nim podplyla odna iz zhenshchin-vodyanyh.- Privet, Grandi,- okliknula ona,- eto ty menya ishchesh'? Golem provorno sprygnul so spiny Ajmbri, v polete materializovyvayas' i s legkim vspleskom shlepayas' v vodu, posle chego rusalka vytashchila ego ottuda.- Moego druga Ikeboda ranili, i teper' on umiraet,- vypalil Grandi na odnom dyhanii,- moya soratnica, nochnaya kobylka, dostavila nas oboih k vam. U vas sluchajno ne najdetsya nemnogo celitel'nogo eliksira? - U nas on est',- otvetila rusalka,- dostav'te ranenogo na bereg vozle nashego protoka. Sejchas Morris prineset tuda eliksir! Ajmbri poskakala po napravleniyu k beregu. CHerez neskol'ko minut rusalka, vidimo, bystro otyskav eliksir, s shumnym vspleskom vynyrnula iz vody vozle samogo berega, pri etom hvost ee kak-to nezametno rasshchepilsya na dve ravnye chasti i prevratilsya vo vpolne normal'nye chelovecheskie nogi. Ona bryznula neskol'ko kapel' na Ikeboda. K udivleniyu i otchayaniyu Ajmbri, eliksir sovsem ne prines zhelaemogo effekta.- Vashe lekarstvo ne dejstvuet! - voskliknula on. - No eto razbavlennyj eliksir,- poyasnila rusalka,- ved' eti lekarstva izgotavlivayutsya po vesne, a vesna chuvstvuetsya u nas tut ne tak sil'no, kak, k primeru, v zamke Rugna. Vy ved' znaete, chto pochti vse vremya my provodim pod vodoj, a tam vdvojne trudno sobrat' zhidkost'. Odnako nash eliksir tozhe podejstvuet, no cherez neskol'ko chasov. |ffekt mozhet skazat'sya i bystree, esli ranenyj smozhet nemnogo vypit'! Obshchimi usiliyami oni pripodnyali nahodyashchegosya v bessoznatel'nom sostoyanii Ikeboda i vlili emu v rot neskol'ko kapel' lekarstva. Po telu ranenogo proshla sudoroga, on vnezapno zastonal i otkryl glaza. - On zhiv,- radostno voskliknul Grandi,- a ya uzhe nachal bespokoit'sya, chto starik ne protyanet dolgo! - Vytashchite iz ego spiny etu chertovu strelu! - razdalsya iz vody golos Morrisa. Suprug Sireny byl stoprocentnym vodyanym, poetomu on sovershenno ne mog vyhodit' na sushu.- Strela budet tol'ko meshat' vyzdorovleniyu vashego bol'nogo! Ochevidno, eto bylo dejstvitel'no tak - v sumatohe oni kak-to ne obratili vnimaniya na torchavshuyu iz spiny Ikeboda strelu, iz- za kotoroj vse eshche prodolzhalos' krovotechenie iz rany. No so streloj-to kak raz byla problema. Delo v tom, chto nakonechnik strely byl v dovershenie vsego eshche i zazubren, i takim obrazom strelu nel'zya bylo vytashchit', ne prichiniv bol'nomu novye stradaniya i, vozmozhno, svedya na net dejstvie tol'ko chto vypitogo im snadob'ya. Ved' volshebstvo daleko ne bezgranichno! - A esli poprobovat' dematerializovat' strelu? - predlozhil Grandi. Ajmbri reshila poprobovat' etot sposob. Zazhav zubami operenie strely, Ajmbri mgnovenno dematerializovalas' i ostorozhno podalas' nazad, potyanuv strelu na sebya. Strela dematerializovalas' vmeste s ee telom, i potomu bez malejshego zatrudneniya vyshla iz tela arhivariusa, pokazav naposledok zloveshche zazubrennoe zhalo, kotoroe zablestelo v svete Luny. Dovol'naya Ajmbri zashvyrnula strelu daleko v temnotu. Vse poluchilos' kak nel'zya luchshe: strela byla izvlechena iz tela arhivariusa tak, chto on sovershenno nichego ne pochuvstvoval! I nevooruzhennym glazom stalo zametno, chto rana na spine Ikeboda postepenno zatyagivaetsya. Teper' edinstvennoe, chto im nuzhno bylo delat', eto nabrat'sya terpeniya i zhdat'. CHerez polchasa Ikebod okonchatel'no popravilsya.- Nadeyus', chto mne bol'she nikogda ne dovedetsya ispytat' vse eto na sebe,- voskliknul arhivarius,- spasibo vam, ocharovatel'naya rusalka, za vashu svoevremennuyu pomoshch'! Sirena ulybnulas', yavno pol'shchennaya komplimentom v svoj adres. Ona byla uzhe ne tak moloda, a potomu slovo "ocharovatel'naya" doshlo, vidimo, do samoj glubiny ee serdca. - Ona ne rusalka,- popravil Ikeboda Grandi,- ona sirena! - Sirena? - zainteresovanno sprosil Ikebod.- No ved' ona ne raspevaet zdes' pesni, zamanivaya moryakov na ostrye skaly? - Da, bol'she ne zamanivayu,- pechal'no vzdohnula Sirena,- kentavr razbil moyu arfu, a bez nee moe penie zvuchit ne ochen' horosho! - Oh,- voskliknul uchenyj,- esli by u vas sejchas snova okazalas' eta arfa, skol'ko poleznogo vy smogli by sdelat' dlya Ksanta! K primeru, vy smogli by zamanit' lyudej iz Mandenii... - No ya bol'she vovse ne sobirayus' vredit' lyudyam, v tom chisle i etim zhitelyam Mandenii,- vozrazila Sirena,- ya teper' semejnaya zhenshchina. Vot, kstati, moj synok Sirius! - ona ukazala na malen'kogo mal'chika, kotoryj smushchenno ulybnulsya pri vide neznakomyh emu prezhde sushchestv i vdrug so vsego razmahu brosilsya v vody pruda, prichem vo vremya poleta nogi ego prevratilis' v tritonij hvost. - Da, konechno, nikomu ne nravitsya ubivat',- skazal Ikebod,- no ved' vy mogli by zamanit' zahvatchikov na kakoj-nibud' neobitaemyj ostrov, v vodah vokrug kotorogo by v izobilii vodilis' krovozhadnye chudovishcha. Takim obrazom, zhiteli Mandenii ne osmelilis' by pokinut' etot ostrov i ne smogli by prichinit' nikomu vreda! - Da, eto luchshe,- soglasilas' Sirena,- ili ya mogla by zamanit' ih k moej sestre Gorgone, kotoraya prevratila by ih v kamni. Takie kamennye statui potom legko mozhno dostavit' v Mandeniyu, a tam mozhno poprostu snyat' polozhennoe na nih zaklyatie, i kamni snova stanut lyud'mi. Takim obrazom, tut net nikakogo ubijstva! Tut Sirena pozhala plechami: - No ya boyus', chto moya sila navsegda pokinula menya. Tol'ko Dobryj Volshebnik Hamfri mog by mne ee vernut', no on ni za chto ne zahochet etogo sdelat', dazhe esli by ya zahotela otrabotat' na nego celyj god, chego on obychno trebuet ot drugih. Pomolchav, Sirena prodolzhila: - Nu ladno, sejchas eto ne stol' vazhno. Mne dazhe kazhetsya, chto sejchas ya chuvstvuyu sebya namnogo schastlivee, chem bylo togda, kogda u menya byla volshebnaya sila. No, govorya eto, Sirena vse-taki vyglyadela nemnogo pechal'no, vidno, ej bylo ne ochen' priyatno poteryat' takuyu silu. Ikebod vsplesnul rukami: - Nel'zya nichego govorit' navernyaka! YA v horoshih otnosheniyah s volshebnikom Hamfri. Poskol'ku v svoe vremya i obespechil ego celoj goroj knig o Mandenii i zhizni v nej, ya dumayu, chto smogu s nim dogovorit'sya i pomoch' tebe. YA dumayu, chto vasha pomoshch', milaya Sirena, pribavila mne, po men'shej mere, eshche god zhizni. V lyubom sluchae, ya ochen' priznatelen vam za pomoshch'! Istorik povernulsya k Ajmbri: - YA, konechno, ot vsego serdca blagodaryu i vas s Grandi. A teper' my mozhem otpravlyat'sya na poiski Hameleon! On byl prav. Noch' prohodit isklyuchitel'no bystro. Puteshestvenniki serdechno poproshchalis' s sirenoj i ee vodyanym narodom i napravilis' na yugo-zapad. Im nuzhno bylo vybrat'sya iz rukava-protoka ran'she, chem Ajmbri materializuetsya, poskol'ku ona ne mogla svobodno skakat' po vodnoj poverhnosti pri dnevnom svete. Im prishlos' proskakat' po neskol'kim ozeram, no sdelat' eto udalos' do togo, kak solnce nachalo vshodit'. Edva kopyta Ajmbri zastuchali po tverdoj zemle berega ozera, ona tut zhe zadejstvovala svoe shestoe chuvstvo, kotoroe ran'she ispol'zovala dlya poiska lyudej, kotorym ona dolzhna byla dostavit' to ili inoe snovidenie, i staralas' sosredotochit'sya, chtoby opredelit', gde sejchas nahoditsya Hameleon. Nochnoj Kon' vsegda govoril ej, gde nahoditsya ozhidayushchij snovideniya chelovek, no Ajmbri sama mogla nahodit' lyudej, kotoryh ona horosho znala ili kotorye dumali o nej. Po krajnej mere, tak schitala sama kobylka, prezhde nikogda ne probovavshaya opredelyat' mestonahozhdenie cheloveka, kotorogo ona ne znala. Ee shestoe chuvstvo ne otkazalo. Opredeliv napravlenie, puteshestvenniki tronulis' v put'. ZHenshchina spala na podstilke iz vetok kustarnika, v to vremya kak dnevnoj kon' passya nepodaleku. Ochevidno, oni dostatochno horosho issledovali etu mestnost' i sochli ee vpolne bezopasnoj dlya privala. U Hameleon, nesmotrya na ee nedalekij um, byl ochen' razvit instinkt samosohraneniya. Konechno, sejchas v Ksante ne bylo polnost'yu bezopasnyh mest, no vse zhe tot, kto horosho znal svoyu stranu, mog najti sebe nadezhnoe ukrytie. ZHitel' Mandenii, k primeru, iz-za svoego neznaniya mestnyh uslovij zaprosto mog stat' dobychej plotoyadnoj travy ili nebol'shogo vodyanogo drakona iz protekavshej poblizosti reki. A zhiteli Ksanta bez truda izbegali etih opasnostej, poskol'ku te byli dlya nih povsednevnoj real'nost'yu. Mozhet byt', eti opasnosti tozhe byli chast'yu zashchity Ksanta ot zahvatchikov. Pri ih priblizhenii Hameleon probudilas' ot sna.- O, kak ya rada videt' vas celymi i nevredimymi! - radostno voskliknula ona.- Tut ko mne vo sne yavilas' nochnaya kobylka. Snachala ya podumala, chto eto ty, Ajmbri, no potom ponyala svoyu oshibku - eta loshad' prinesla mne ochen' durnoj son o tom, chto Ikebod byl tyazhelo ranen. Bozhe, kak priyatno ubedit'sya v tom, chto vse eto obychnaya illyuziya, son! - Net, eto dejstvitel'no bylo tak,- priznalsya Ikebod,- potomu my i vernulis' syuda tak pozdno! - My uspeli pobyvat' v plenu u zhitelej Mandenii! - soobshchil Grandi. - Ah da, ya pripominayu, eto ya tozhe videla vo sne! Kak vse eto uzhasno! Tem vremenem dnevnoj kon' priblizilsya, radostno zapryadav ushami.- Kak priyatno byt' ryadom s takoj loshad'yu! - voskliknula Hameleon, druzheski hlopaya konya po muskulistoj shee, i dnevnoj kon' pol'shchenno vshrapnul. Emu yavno nravilas' Hameleon, kak nravilas' ona vsem, kogda byla v faze poglupeniya, a krasota ee rascvetala osobenno pyshno. - My vospol'zovalis' dymom ot sozhzhennyh polej, chtoby maskirovat'sya,- prodolzhal rasskazyvat' o vypavshih na ih dolyu priklyucheniyah Grandi,- no peremenivshijsya veter vse isportil. ZHiteli Mandenii nas uvideli i okruzhili. My dazhe besedovali s ih predvoditelem, karfagenyaninom Hasbinbadom. A potom prishel etot Vsadnik... Dnevnoj kon' ispuganno zarzhal. - Da, Vsadnik byl tam,- prodolzhil Grandi svoj rasskaz,- on skazal nam, chto emu prishlos' zastavit' kakogo-to kentavra vozit' ego v to vremya, kogda v zamke Rugna nachalas' vsya eta zavaruha. My ne znaem, chto sluchilos' s temi storozhami, o kotoryh nam rasskazala Ajmbri. Mozhet byt', imi zakusil kakoj- nibud' drakonchik. Kakoe schastlivoe dlya nas izbavlenie! |tot Vsadnik zahotel uznat', kak Ajmbri udalos' ubezhat' ot nego v proshlyj raz... - I mne prishlos' rasskazat', kak vse bylo na samom dele,- vinovatym golosom skazala Ajmbri,- ved' on obeshchal otpustit' nas, i on sderzhal slovo! - Esli on i sderzhal svoe slovo, to tol'ko potomu, chto Vsadniku bylo vygodno, chtoby vy ottuda ubezhali,- skazal dnevnoj kon',- ya horosho, slishkom horosho znayu etogo cheloveka! On ni dlya kogo i nikogda nichego prosto tak ne delaet! - Da, no vse-taki on otpustil nas,- skazal Grandi.- Mozhet byt', eto bylo sdelano special'no, chtoby potom sledovat' za nami i vysledit' vsyu nashu ekspediciyu. No my vse ravno ot nih udrali! Nam prishlos' skakat' pryamo po vode, chtoby uvidet'sya s Sirenoj i iscelit' ranenogo Ikeboda. ZHiteli Mandenii nikak ne mogli sledovat' za nami vse vremya. YA dumayu, chto my proveli etogo Vsadnika! - YA vse-taki somnevayus' v etom,- skazal dnevnoj kon',- etot chelovek d'yavol'ski hiter. On, dolzhno byt', pozvolil vam ubezhat', ishodya iz kakih-to svoih soobrazhenij. Mozhet byt', on polagal, chto eti karfagenyane vse ravno ne pozvolyat emu sdelat' Ajmbri svoej loshad'yu, poetomu on reshil, chto budet luchshe, esli eta kobylka ne dostanetsya nikomu. Takoj uzh chelovek etot Vsadnik - imeet izvlech' vygodu iz lyuboj situacii, vezde emu vse udaetsya. I on opredelenno znaet, gde my sejchas nahodimsya. Nam nemedlenno nuzhno uhodit' na yug! - Samo soboj razumeetsya,- skazal Grandi,- my uzhe sobrali dostatochnoe kolichestvo nuzhnoj informacii. My uzhe znaem, chto imenno eto za zhiteli Mandenii, my znaem mnogo drugih veshchej. Teper' nasha zadacha sostoit v tom, chtoby kak mozhno bystree dostavit' etu informaciyu korolyu Doru, chtoby on poluchil bol'she vremeni na organizaciyu otpora zahvatchikam! |to bylo logichno. Ajmbri porazilas', uvidev vyrazhenie glaz dnevnogo konya, kotoryj sejchas sovsem ne kazalsya takim tupym. Ego rasskaz o Vsadnike tozhe byl ne lishen smysla, i vse ponimali eto. No kakuyu cel' presledoval Vsadnik, pozvoliv im ubezhat' iz lagerya zhitelej Mandenii, esli znal, chto posle etogo beglecy totchas otpravyatsya k korolyu i rasskazhut emu obo vsem, chto videli? Ved' on sam tozhe byl odnim iz vragov, on sam proigryval, esli korol' pri organizacii oborony prinyal by v raschet dostavlennuyu emu razvedchikami informaciyu. Net, zdes' bylo chto-to ne tak, i eto ne davalo im pokoya. Tem vremenem oni uzhe dvigalis' v yuzhnom napravlenii. Hameleon ehala na spine dnevnogo konya, i eto vpolne ee ustraivalo, poskol'ku ona uzhe uspela privyknut' k nemu. Ves' den' oni skakali na yug, starayas' kak mozhno dal'she otorvat'sya ot vozmozhnogo presledovaniya. Ih speshka prinesla svoi plody - uzhe do nastupleniya temnoty im udalos' peresech' nevidimyj most cherez Proval, ot kotorogo do zamka Rugna bylo rukoj podat'. Kogda oni byli uzhe na podhode k zamku, dnevnoj kon' zayavil, chto ne vojdet tuda, poskol'ku voobshche staraetsya izbegat' naselennyh lyud'mi mest.- Lyudi vsegda, uvidev menya, hotyat pojmat' i zagnat' v stojlo! - skazal on na loshadinom yazyke, i Grandi tut zhe perevel skazannoe na yazyk chelovecheskij, chtoby vse eto ponyali. - YA ponimayu tebya,- sochuvstvenno skazala Hameleon,- ved' eti zhiteli Mandenii privyazali Ajmbri! Soskochiv so spiny dnevnogo konya, zhenshchina polozhila ruki na ego holku, zaklyuchiv zhivotnoe v tesnye ob®yatiya.- Spasibo tebe bol'shoe, dnevnoj kon'! - prochuvstvovanno proiznesla Hameleon i chmoknula ego v pravoe uho. Obychno loshadi ne krasneyut, no s etim dnevnym konem proizoshlo nechto podobnoe. On dernul uhom, fyrknul i topnul kopytom o zemlyu. Kon' rezko vzmahnul hvostom, hotya slepnej poblizosti v etot moment ne bylo. Zatem, vstav na dyby, on zarzhal, razvernulsya i uskakal, chtoby v odinochku gde-nibud' popastis' i otdohnut'. - Tak legko obozhat' priyatnuyu zhenshchinu,- zametil Grandi,- dazhe esli ty obychnaya loshad'! I eshche legche kobylke lyubit' takogo konya, podumala Ajmbri. Kak on byl silen, graciozen, otzyvchiv! Esli by emu eshche hot' kapel'ku uma! Glava 7. Pervoe srazhenie Korol' Dor uzhe ozhidal ih. Hmuro vyslushav ih doklad, podrobno rassprosiv osobenno o chislennosti i vooruzhenii protivnika, on zapisal vse rasskazannoe emu. Ajmbri porazilas', naskol'ko nablyudatel'nym okazalsya mandenijskij uchenyj - on vse rasskazal ochen' podrobno i dazhe dopolnil vse uvidennoe imi tem, chto znal o zhitelyah Mandenii etoj epohi ran'she. Teper' kazalos', chto v Ksante znali o zhitelyah Mandenii znachitel'no bol'she, chem sami zhiteli Mandenii znali o Ksante i ego obitatelyah. - Karfagenskie naemniki byli... ya hotel skazat', slyvut,- popravilsya Ikebod,- ochen' hrabrymi bojcami. Oni prekrasno organizovany, priucheny legko perenosit' lyubye trudnosti i vo glave ih stoit opytnyj predvoditel'. Oni naselyali zapadnoe poberezh'e Sredizemnogo morya, i dazhe rimlyane dolgoe vremya ne mogli slomit' ih v krovoprolitnyh srazheniyah. Ikebod pomolchal nemnogo.- No,- prodolzhil on,- ya lichno ne videl ih v bitve. Zato ya mogu skazat', chto oni imeyut obyknovenie prinosit' plennikov v zhertvu svoemu krovozhadnomu bozhestvu Vaalu-Amonu. Vse eto mne ne nravitsya. YA voobshche protivnik nasiliya, no ya ne vizhu drugogo puti, predotvratit' navisshuyu nad nami ugrozu. Horosho eshche, chto u nih net s soboj teh vidov oruzhiya, s kotorymi vy eshche neznakomy, esli tol'ko ne schitat' oruzhiem verolomstvo. Dor pokachal golovoj. Kazalos', on sil'no postarel za te tri dnya, chto ekspediciya byla na zadanii, hotya on staralsya ne pokazyvat', kak tyazhelo u nego na dushe.- YA vse-taki nadeyalsya, chto ugroza ne takaya sil'naya,- priznalsya korol',- no zahvatchiki est' zahvatchiki. Nam pridetsya voevat', ispol'zuya te vozmozhnosti, kotorymi my raspolagaem. Itak, nam protivostoyat primerno okolo shesti soten zhitelej Mandenii, vooruzhennyh mechami, kop'yami i lukami. |to slishkom bol'shaya sila, chtoby my smogli s nej spravit'sya obychnymi sredstvami. YA sobral vse vozmozhnye sily, kotorye sostavlyali staruyu armiyu korolya Trenta, no sil'no somnevayus' v ih dostatochnoj boegotovnosti. To, chto nam sejchas nuzhno, eto pomoshch' i uchastie v srazheniyah nekotoryh ne sovsem obychnyh zhivotnyh Ksanta. YA govoryu o drakonah. Oni ne raz pomogali nam v tyazhelyh situaciyah na vsem protyazhenii istorii Ksanta. No poka chto oni otvergayut vse moi pros'by o pomoshchi. YA dumayu, chto esli by ih ugovarival korol' Trent, to oni by byli bolee sgovorchivymi, poskol'ku on obladal bol'shim, chem ya, avtoritetom. Ochevidno, eti drakony dumayut, chto esli lyudi sobirayutsya srazhat'sya s lyud'mi, to drakonam eto budet tol'ko na ruku, a potomu nechego bespokoit'sya po takomu povodu! - Nado podozhdat', pokuda zhiteli Mandenii dojdut do territorii, na kotoroj eti drakony obitayut,- proburchal Grandi,- togda eti drakony zashevelyatsya! - No dlya nas eto mozhet byt' slishkom pozdno,- skazal Dor,- v konce koncov, est' ne tol'ko drakony. Svet klinom na nih ne soshelsya. Est' eshche gnomy, kotorye bol'she pohozhi na lyudej, chem na zhivotnyh; oni tozhe mogut pomoch', hotya by v razvedke! - No gnomy ni za chto ne zahotyat pojti na vojnu! - ubezhdenno voskliknula Ajmbri, zhivo pripomniv samyj poslednij durnoj son, kotoryj dostavila. Korol' Dor tem vremenem sklonilsya nad razostlannoj pered nim kartoj strany Ksant.- YA dumayu,- skazal on,- chto zhiteli Mandenii prezhde vsego postarayutsya zahvatit' zamok Rugna. Poskol'ku oni, vtorgayas' k nam, dumali, chto idut na gorod Rim v svoem mire, net nichego udivitel'nogo v tom, chto, vojdya v nashu stranu, oni hotyat prezhde vsego kak mozhno bystree zahvatit' ee centr. K sozhaleniyu, oni pravy: esli im udastsya zahvatit' i razrushit' zamok Rugna, u Ksanta ne ostanetsya centra, kotoryj by rukovodil oboronoj strany. Provinciya drakonov i provinciya gnomov nahodyatsya v central'nom Ksante, a esli zhiteli Mandenii dvinutsya vdol' zapadnogo poberezh'ya, to eti provincii okazhutsya otrezannymi. No drakony i gnomy poka ne bespokoyatsya, oni bespechny. Poskol'ku vse lyudi, prozhivayushchie v nashej strane, sosredotocheny glavnym obrazom v zapadnoj chasti Ksanta, nam pridetsya vynesti vsyu tyazhest' voennyh dejstvij. Korol' zadumchivo zapustil ruku v svoyu shevelyuru, kotoraya, kazalos', uzhe poteryala ot etogo chast' volos.- Ah, esli by korol' Trent byl sejchas zdorov! On horoshij taktik, ya dumayu, chto on spravilsya by s etoj zadachej! Vot eshche odna trudnost'. Dazhe sam korol' Dor somnevalsya v svoej sposobnosti dat' otpor zahvatchikam. Poterya korolya Trenta byla dlya Ksanta tyazhelejshim udarom, i kazalos', chto predvoditel' lyudej iz Mandenii Hasbinbad horosho eto ponimal. Da i Vsadnik neploho porabotal, dobyvaya dlya zhitelej Mandenii cennuyu informaciyu. - No Proval navernyaka ostanovit ih prodvizhenie! - zametil Grandi. - Vozmozhno, esli my vovremya unichtozhim volshebnye mosty. No mne ne hotelos' by etogo delat'. Tol'ko esli uzh polozhenie stanet sovsem bezvyhodnym. |ti mosty potom budet neveroyatno trudno vosstanovit'. V svoe vremya stroitel'stvo samogo glavnogo mosta vel volshebnik Hamfri, a teper' on uzhe star, ego trudno budet vytashchit' iz zamka! - Hamfri nikogda ne byl molodym,- skazal Grandi,- mne kazhetsya, chto on uzhe rodilsya takim lysym i morshchinistym. No vy pravy. YA dumayu, chto vsemi delami v zamke Hamfri zapravlyaet teper' Gorgona. YA sovsem ne uveren, chto potom nam udastsya ubedit' Hamfri vozvesti podobnyj most! - Togda ya povedu staruyu armiyu korolya Trenta k severu ot Provala, chtoby perehvatit' zhitelej Mandenii tam! - voskliknul Dor. - O net, Dor, tol'ko ne ty! - vstrevozhenno skazala Hameleon. - No, mama, teper' ya korol',- voskliknul Dor neskol'ko razdrazhenno,- teper' moya obyazannost' vodit' vojska v bitvu! - Tvoya obyazannost' - upravlyat' Ksantom,- popravil ego Grandi,- esli ty pojdesh' v bitvu i tam tebya nenarokom ub'yut, chto togda stanet s Ksantom? - No... - Prislushajtes' k ih sovetam, vashe velichestvo! - vdrug razdalsya golos ot dveri. |to byla koroleva Iris, oblachennaya vo vse chernoe.- YA sama teper' ochen' horosho znayu, chto znachit byt' napolovinu vdovoj, i ne hochu, chtoby moya doch' slishkom rano poznala eto! - pechal'no skazala ona. Dor primiritel'no ulybnulsya: - YA postarayus' ne riskovat' zhizn'yu. YA ne budu lezt' tam v samoe peklo. YA v lyubom sluchae dolzhen nahodit'sya ryadom s vojskami. Na men'shee ya ne soglasen. Kak korol' i predvidel, volna lyudej iz Mandenii rasteklas' po zapadnoj chasti Ksanta, starayas' ne popadat' na slishkom opasnye central'nye uchastki strany i ne reshayas' priblizit'sya k naselennomu raznymi chudishchami poberezh'yu. Ochevidno, Vsadnik lichno razrabotal dlya zhitelej Mandenii etot marshrut - im v mirnoe vremya vsegda pol'zovalis' torgovye karavany, poskol'ku imenno po etomu puti bylo legche vsego dobrat'sya do Mandenii. Teper' etot marshrut sosluzhil plohuyu sluzhbu - ved' on vel zhitelej Mandenii pryamo k zamku Rugna. Vse zhiteli Ksanta tradicionno schitali periodicheski vtorgavshiesya na ih territoriyu volny zavoevatelej ocherednym potokom krovozhadnyh lyudej iz Mandenii, i predstaviteli nyneshnej volny byli yarkim olicetvoreniem etogo predstavleniya. No sejchas bylo yasno, chto zhiteli Mandenii ne tak uzh bezdumno unichtozhali vse na svoem puti. |ti lyudi iz Mandenii ochen' bystro postigali te opasnosti, kotorye ih podzhidali, i dazhe nauchilis' izvlekat' koe-kakuyu vygodu iz teh chudes, kotorymi izobiloval Ksant. Tihaya do togo Severnaya Derevnya dolzhna byla byt' pokinuta svoimi zhitelyami, poskol'ku mandenijcy uzhe priblizhalis' k nej. To zhe samoe kasalos' i derevni kentavrov, raspolozhennoj k yugu ot Severnoj Derevni. Kentavry vsegda prihodili na pomoshch', kogda nuzhno bylo perevozit' slabyh i nemoshchnyh lyudej. V svoyu ochered', zhiteli ispol'zovali svoe znanie magii i volshebstva, chtoby oblegchat' prodvizhenie kentavrov, a takzhe obespechivali ih vsem neobhodimym - ot edy do raznoobraznyh instrumentov. |to bylo vzaimovygodnoe sotrudnichestvo. Ajmbri uzhe znala, chto pochtennye dedushka i babushka Ajmbri zhili v Severnoj Derevne, krome togo, roditeli kentavrov CHeta i CHem zhili v central'nom selenii, poetomu skoraya evakuaciya zhitelej vseh etih rajonov byla v interesah obitatelej zamka Rugna - kak v chisto chelovecheskom, tak i v takticheskom plane. Kogda tut uznavali o tom, chto vragu nado sdat' novyj kusok territorii, to lica u vseh stanovilis' hmurymi, no eto byla surovaya real'nost', ot kotoroj nikuda ne denesh'sya. Organizovat' evakuaciyu zhitelej etoj mestnosti Dor poluchil koroleve Iris. Ona den' i noch' provodila vozle krovati nahodivshegosya v bessoznatel'nom sostoyanii korolya Trenta, ispol'zuya svoi znaniya po sozdaniyu illyuzij. No ona mogla by sdelat' etim chto-nibud' i dlya Ksanta, esli by korol' Trent poprosil ee ob etom. Teper', poluchiv poruchenie korolya Dora, Iris lichno yavlyalas' illyuziej kazhdomu zhitelyu ugrozhaemoj oblasti i preduprezhdala ob opasnosti, zaodno ubezhdayas', chto zhiteli uzhe ukladyvayut veshchi i gotovy pokinut' eto mesto. Iris ochen' logichno ubezhdala ih, i lyudi ponimali ee, poskol'ku ona byla vse-taki iskusnoj volshebnicej. Osobenno vazhno eto bylo potomu, chto illyuzii vse-taki rano ili pozdno rasseivayutsya i lyudi okazyvayutsya licom k licu s surovoj real'nost'yu. Iris zhe govorila so vsemi spokojnym i rovnym golosom, zaveryaya lyudej, chto samye cennye ih veshchi tozhe budut otpravleny vmeste s nimi i chto lyudyam iz Mandenii tut nel'zya ostavlyat' nichego, chto moglo by ukrepit' ih sily. K tomu zhe Iris mogla, pogruzhayas' v sozdavaemye eyu videniya, nablyudat', kak prodvigayutsya zhiteli Mandenii i kakoe opustoshenie oni ostavlyayut za soboj, i potomu ej bylo legche ubedit' lyudej bezhat' ottuda poskoree i zaodno ne ostavlyat' nichego zhitelyam Mandenii. No koroleva rabotala slishkom uporno, sovsem ne otdyhaya. Ee sposobnost' vosproizvodit' illyuzii i sozdavat' grezy mozhno bylo sravnit' s tyazheloj rabotoj loshadi, kotoraya skachet po holmistoj mestnosti, poskol'ku zdes' tozhe trebovalos' mnogo vnimatel'nosti i fizicheskih sil. Iris dazhe otkazyvalas' spat' noch'yu, proveryaya i pereproveryaya kazhduyu detal' svoej raboty. Postepenno sily stali pokidat' ee, tem bolee, chto Iris ne byla molodoj devushkoj, polnoj sil,- ona byla tak zhe stara, kak i sam korol' Trent. Takaya tyazhelaya rabota bez peredyshki grozila povergnut' korolevu Iris v to zhe sostoyanie, v kotorom sejchas prebyval ee pochtennyj suprug. V konce koncov Dor poslal Ajmbri k koroleve, peredav zaodno korzinku s proviziej i napitkami i nakazav kobylke obyazatel'no ubedit' korolevu sdelat' hotya by korotkij pereryv v rabote. Korolyu Doru bylo ne sovsem udobno lichno otdavat' prikazaniya svoej teshche, on poprosil Ajmbri, chtoby ona sama vse uladila. Tot fakt, chto korol' ostanovil svoj vybor na Ajmbri, tozhe byl ne sluchaen - ved' umenie kobylki vosproizvodit' scenki i besedovat' s lyud'mi vo sne bylo ochen' pohozhe na sposobnost' Iris vosproizvodit' illyuzii. Vozmozhno, mezhdu nimi, moglo vozniknut' dazhe nechto vrode sotrudnichestva i obmena opytom - vo vsyakom sluchae, Ajmbri hotelos', chtoby sluchilos' imenno tak. Ajmbri voshla v komnatu, gde nahodilas' koroleva, i naklonila golovu, postaviv na pol korzinku, kotoruyu prinesla v zubah.- Koroleva Iris,- okliknula ona zhenshchinu,- ya prinesla vam koe- chto, vam neobhodimo podkrepit'sya! Iris na mgnoven'e otorvalas' ot sozdaniya ocherednoj illyuzii: - Loshadushka, ne pytajsya nadut' menya. YA znayu, chto v etot napitok podmeshano snotvornoe! - Ty prava,- soglasilas' s nej Ajmbri.- Tvoya doch' sama podmeshala eto snotvornoe v napitok. No ona takzhe skazala, chto ona sama prismotrit za svoim otcom, poka ty budesh' otdyhat'! - Ee mesto - vozle ee muzha, nashego novogo korolya,- otvetila Iris, nemnogo smyagchivshis',- ya znayu, chto ona lyubit svoego otca. Ej net neobhodimosti lishnij raz dokazyvat' eto. - Pozhalujsta, peredohnite nemnogo! Teper' zhiteli dereven' mogut spokojno ehat' bez vashej pomoshchi, vash talant ponadobitsya, vozmozhno, pozzhe. K tomu zhe tam nahodyatsya takie lyudi, kak ded Dora Roland, kotoryj vozglavlyaet mestnyj Sovet Starejshin, i kentavry CHester i CHeri, kotorye v svoe vremya obuchali korolya Dora gramote i volshebstvu. YA dumayu, chto teper' oni smogut organizovat' to, chto eshche ostalos' sdelat'! - Voobshche-to, mne kazhetsya, chto Ajrin lyubit Trenta bol'she, chem menya,- provorchala Iris. Tem vremenem ona otkusila kusok piroga i zapila ego kokosovym molokom iz pletenoj butyli, reshiv vse- taki nemnogo vzdremnut'.- Prismotri za korolem ty,- poprosila ona kobylku,- tol'ko ne vzdumaj naslat' na menya kakoj-nibud' durnoj son! S menya uzhe hvatit togo, chto tvoritsya vokrug, tol'ko plohogo sna eshche ne hvatalo! - Ne bespokojsya, ne budu! - zaverila ee Ajmbri. Edva koroleva usnula, Ajmbri naslala na nee priyatnyj son, izobrazhavshij lyudej i kentavrov, kotorye blagopoluchno vybralis' so svoim skarbom iz ugrozhaemyh rajonov i teper' ustraivalis' na novyh mestah, gde ih radushno prinyali. - Ne pytajsya razygryvat' menya,- progovorila koroleva vo sne,- hot' ya sama nasylayu na drugih illyuzii, no vse-taki predpochitayu chto-to bolee real'noe! - Ty hrabraya zhenshchina! - pohvalila ee Ajmbri. - Mne ne nuzhny tvoi pohvaly, prekrati! - skazala koroleva i zamorgala glazami, grozya vovse prosnut'sya. - YA zhe ne skazala, chto ty ocharovatel'naya,- skazala Ajmbri, predstavaya pered korolevoj vo sne v oblike pozhiloj zhenshchiny, s kotoroj koroleva mogla vesti sebya bolee neprinuzhdenno,- ya tol'ko lish' skazala, chto ty ochen' hrabraya zhenshchina, a eto ne lest', eto dejstvitel'no tak! - No dlya togo, chtoby pokazyvat' vsem raznye sny i illyuzii, hrabrost' vovse ne trebuetsya, ty dolzhna znat' eto ne huzhe, chem ya! - Ona nuzhna dlya togo, chtoby videt' real'nost',- poyasnila Ajmbri.- YA posylayu svoi videniya v umy lyudej. Ty zhe, v otlichie ot menya, okruzhaesh' ih vneshnimi illyuziyami. YA tozhe, kak i ty, predpochitayu videt' real'nost', kotoraya mozhet okazat'sya vovse ne t