Mario P'yuzo. Krestnyj otec "Za kazhdym bogatstvom kroetsya prestuplenie..." O. Bal'zak CHASTX PERVAYA 1 V zdanii 3-go n'yu-jorkskogo ugolovnogo suda v ozhidanii processa sidel Amerigo Bonasera; on zhazhdal otomstit' lyudyam, kotorye zhestoko nadrugalis' nad ego docher'yu, pytayas' obeschestit' ee. Sud'ya, chelovek s grubymi chertami lica, zasuchil rukava svoej chernoj mantii, budto sobirayas' sobstvennoruchno nakazat' dvuh molodyh lyudej, sidyashchih na skam'e podsudimyh. Ego lico izobrazhalo holodnost' i dazhe gnev. No eto bylo fal'sh'yu, kotoruyu Amerigo oshchushchal, no kotoruyu v to zhe vremya ne mog do konca postich'. - Vy dejstvovali kak poslednie degeneraty, - zhestkim golosom proiznes sud'ya. "Da, da, - podumal Amerigo Bonasera. - Zveri. Zveri." Dvoe molodyh lyudej s korotko podstrizhennymi blestyashchimi volosami i gladko vybritymi shchekami skromno potupilis' i pochtitel'no sklonili golovy. Sud'ya prodolzhal: - Vy dejstvovali kak dikie zveri, i vashe schast'e, chto vy ne iznasilovali neschastnuyu devushku, inache ya upryatal by vas za reshetku na dvadcat' let. - Sud'ya ostanovilsya, ego glaza hitro blesnuli iz-pod lohmatyh brovej v storonu mrachnogo Amerigo Bonasera, a potom utknulis' v stopku protokolov, lezhavshuyu pered nim. On skorchil grimasu i pozhal plechami, pokazyvaya, chto dejstvuet protiv svoej voli. - No uchityvaya vashu molodost', bezukoriznennoe proshloe i nezapyatnannuyu reputaciyu vashih semej, ya prigovarivayu vas k trem godam zaklyucheniya uslovno. Tol'ko sorok let zanyatiya svoim remeslom ne dali grimase nenavisti iskazit' lico Amerigo Bonasera. Ego doch' vse eshche nahodilas' v bol'nice so slomannoj chelyust'yu, a eti zveri uzhe vyhodyat na svobodu? Vse eto vyglyadelo nastoyashchej komediej. On smotrel na schastlivyh roditelej i rodstvennikov, kotorye sgrudilis' vokrug svoih dorogih chad. O, teper' vse oni schastlivy, teper' vse oni ulybayutsya. Komok chernoj zhelchi podkatil k gorlu Bonasera i s siloj prorvalsya skvoz' somknutye zuby. On vynul belyj nosovoj platok i podnes ego k gubam. On stoyal i glyadel na dvuh parshivcev, kotorye uverenno proshagali v napravlenii k vyhodu, ne udostoiv ego dazhe vzglyadom. On pozvolil im projti, ne proiznesya ni zvuka, i lish' krepche prizhimaya k gubam chistyj, pahnushchij mylom platok. Teper' mimo nego prohodili roditeli etih zverej, - dvoe muzhchin i dve zhenshchiny ego vozrasta, no, sudya po odezhde, amerikancy s bol'shim stazhem. Oni smotreli na Amerigo, i v ih vzglyadah smushchenie smeshivalos' so strannym prezreniem pobeditelej. Poteryav samoobladanie, Bonasera grubo prokrichal: - Vy u menya poplachete tak, kak ya plachu teper'! YA zastavlyu vas plakat', kak zastavili plakat' menya vashi deti. Advokaty podtalkivali svoih klientov k vyhodu i ne spuskali glaz s molodyh lyudej, kotorye bylo povernuli obratno, pytayas' vstat' na zashchitu roditelej. Sluzhashchij suda, ogromnogo rosta muzhchina, rvanulsya k ryadu, gde stoyal Bonasera, no v etom uzhe ne bylo neobhodimosti. Vse gody, provedennye v Amerike, Amerigo Bonasera veril v zakon i spravedlivost'. Teper' ego mozg zavoloklo tumanom mesti, on uzhe videl, kak pokupaet pistolet i ubivaet dvuh merzavcev. Odnako u nego okazalos' dostatochno samoobladaniya, chtoby povernut'sya k zhene, kotoraya nichego eshche ne ponyala i ob®yasnit' ej: "Oni ostavili nas v durakah". Pomolchav, on dobavil: "Vo imya spravedlivogo suda nam pridetsya poklonit'sya donu Korleone". Razvalivshis' na krasnoj kushetke, Dzhonni Fontena tyanul shotlandskoe viski pryamo iz butylki, vremya ot vremeni promyvaya glotku ledyanoj vodoj iz hrustal'nogo bokala. Bylo chetyre chasa utra, i ego voobrazhenie lihoradochno risovalo kartiny, odnu strashnee drugoj, kak on ubivaet svoyu bludnuyu zhenu. Pust' tol'ko vernetsya domoj. Bylo slishkom pozdno zvonit' pervoj zhene, chtoby sprosit' ee o detyah, a zvonit' komu-libo iz druzej v moment sploshnyh neudach bylo prosto nelepo. V svoe vremya oni prygali by ot radosti i gordosti, pozvoni on im v chetyre utra, a teper' oni dazhe ne skryvayut, kak im skuchno s nim. Potyagivaya viski, on uslyshal zvyakan'e klyuchej, no prodolzhal pit', poka zhena ne voshla v komnatu i ne okazalas' ryadom s nim. U nee bylo lico angela, zhivye golubye glaza, nezhnoe i hrupkoe, no sovershennoe po forme telo. Sto millionov muzhchin byli vlyubleny v lico Margot Ashton i platili za to, chtoby videt' ego na ekrane. - Gde ty shlyalas', chert poberi? - sprosil Dzhonni. - Prishla pryamo s orgii, - otvetila ona. Ona yavno nedoocenila ego vozmozhnosti. On rvanulsya k stolu i shvatil ee za glotku, no blizost' prekrasnogo lica i golubyh glaz vyvetrila ostatki zloby i snova sdelala ego bespomoshchnym. Ona sovershila novuyu oshibku, nasmeshlivo ulybnuvshis'. Pri vide zanesennogo nad ego golovoj ogromnogo kulaka, ona zakrichala: - Tol'ko ne v lico, Dzhonni! YA snimayus' v fil'me. Ona zasmeyalas'. On udaril ee kulakom v zhivot, i ona upala. Vot on uzhe oshchushchaet ee dyhanie i op'yanyayushchij zapah duhov. On molotit kulakami po ee rukam i smuglym atlasnym bedram. On bil ee tochno tak, kak v svoe vremya, buduchi podrostkom, v odnom iz kvartalov bednoty N'yu-Jorka, izbival svoih sverstnikov. Udary boleznennye, no ne ostavlyayut nikakih sledov v vide vybitogo zuba ili slomannogo nosa. On bil ee nedostatochno sil'no. On ne mog bit' sil'nee, i ona nasmehalas' nad nim. Ona lezhala, raskinuv ruki i nogi, shelkovaya yubka zadralas' vyshe kolen, i v pereryvah mezhdu pristupami smeha, ona pytalas' vyzvat' v nem zhelanie: - Nu idi zhe syuda, votkni ego. Votkni ego, Dzhonni, ved' imenno etogo ty hochesh'. Dzhonni Fontena vstal. On nenavidel zhenshchinu, lezhavshuyu na polu, no ee krasota sluzhila ej zashchitoj. Margot povernulas' nabok i s izyashchestvom baleriny vstala na nogi. Ona nachala pritancovyvat' vokrug Dzhonni, po-detski napevaya: "Dzhonni, ne bol'no, Dzhonni, ne bol'no". Potom s grust'yu v golose proiznesla: - ZHalkij i neschastnyj vyrodok. Ah, Dzhonni, ty vsegda byl i ostanesh'sya glupym i romantichnym ital'yancem. Dazhe lyubov'yu ty zanimaesh'sya, kak rebenok. Tebe vse eshche kazhetsya, chto s zhenshchinoj spyat, kak v pesnyah, kotorye ty lyubil pet'. Ona pokachala golovoj i dobavila: - Bednyj Dzhonni, bud' zdorov. Ona shmygnula v spal'nyu i zaperla za soboj dver'. Dzhonni ostalsya sidet' na polu, utknuvshis' licom v ladoni. Beznadezhnoe otchayanie odolevalo ego, no zheleznoe upryamstvo, kotoroe ne raz pomogalo emu ustoyat' v dzhunglyah Gollivuda, zastavilo ego podnyat' telefonnuyu trubku i zakazat' taksi, kotoroe dolzhno ego bylo otvezti v aeroport. Tol'ko odin chelovek sposoben ego spasti. On vernetsya v N'yu-Jork. On pojdet k tomu edinstvennomu cheloveku, u kotorogo najdetsya dostatochno sily, uma i lyubvi, chtoby pomoch' emu. On pojdet k krestnomu otcu Korleone. Pekar' Nazorine, takoj zhe puhlyj i grubyj, kak ego ogromnye ital'yanskie bulki, rugal svoyu zhenu, doch' Katerinu i pomoshchnika |nco. Na |nco byla forma voennoplennogo s zelenoj lentoj na rukave, i on ne bez osnovaniya opasalsya, chto vspyhnuvshaya ssora zaderzhit ego i ne pozvolit vovremya dobrat'sya do Guvernor-Ajlend. Kak i tysyachi drugih voennoplennyh ital'yancev, kotorym bylo vydano razreshenie na rabotu, on zhil v postoyannom strahe, chto eto razreshenie budet otnyato. I potomu malen'kaya komediya, kotoraya zdes' razygryvaetsya, mozhet prevratit'sya dlya nego v ser'eznoe delo. Razgnevannyj Nazorine sprashivaet: - Ty obeschestil moyu sem'yu? Ty ostavil moej docheri podarochek na pamyat' o sebe? Ved' ty horosho znaesh', chto vojna konchilas', i Amerika vyshvyrnet tebya pinkom v zad v tvoyu vonyuchuyu derevnyu v Sicilii! |nco, nizkoroslyj, no ochen' sil'nyj paren', prilozhil ruku k serdcu i edva ne placha skazal: - Padrone, mater'yu bozh'ej klyanus', nikogda ne zloupotreblyal ya vashim velikodushiem. YA lyublyu vashu doch' vsej dushoj i proshu ee ruki. YA znayu, chto u menya net nikakih prav i chto esli menya poshlyut v Italiyu, ya nikogda ne sumeyu vernut'sya v Ameriku. I togda ya ne smogu zhenit'sya na Katerine. ZHena Nazorine, Filomena, vstupila v spor bez vykrutasov: - Bros' ty eti gluposti, - skazala ona svoemu tuchnomu muzhu. - Ty horosho znaesh', chto ty dolzhen sdelat'. Ostav' |nco zdes', otprav' ego k nashemu rodstvenniku v Long-Ajlend. Katerina plakala. Razdutyj zhivot i nastoyashchie usiki nad verhnej guboj sil'no bezobrazili ee. Nikogda ne najti ej takogo krasivogo muzha, kak |nco, nikogda ne vstretit' ej muzhchinu, kotoryj by s takoj lyubov'yu i blagogoveniem laskal samye intimnye mesta ee tela. - YA poedu v Italiyu, - vizzhala ona. - Esli ne ostavish' |nco zdes', ya sbegu s nim. Nazorine brosil na nee lukavyj vzglyad. Ego dochen'ka - "goryachij pirog". On videl odnazhdy, kak ona tretsya svoimi puhlymi yagodicami o vzbuhshuyu shirinku |nco, kotoryj stoyal szadi nee, chtoby napolnit' korziny goryachimi hlebami. Esli on ne predprimet nadlezhashchie shagi, goryachij hleb etogo merzavca budet v ee pechi. Nado ostavit' |nco v Amerike i sdelat' ego amerikanskim grazhdaninom. Tol'ko odin chelovek sposoben uladit' eto delo. Don Korleone. |ti i mnogie drugie lyudi poluchili otpechatannye priglasheniya na svad'bu miss Konstancii Korleone, kotoraya dolzhna byla sostoyat'sya v poslednyuyu subbotu avgusta 1945 goda. Nesmotrya na to, chto otec nevesty, don Vito Korleone, zhivet sejchas v ogromnom velikolepnom dome v Long-Ajlende, on nikogda ne zabyvaet svoih druzej i sosedej. Gosti budut prinyaty v dome Korleone, i pir budet prodolzhat'sya ves' den' i vsyu noch'. Moment dlya svad'by samyj podhodyashchij. Tol'ko chto konchilas' vojna s YAponiej, i mysli roditelej o voyuyushchih na fronte detyah ne smogut omrachit' vesel'e. Svad'ba - eto imenno to, chego nedostaet v nastoyashchij moment lyudyam, zhazhdushchim vypleskat' svoyu radost'. V subbotu utrom k domu Korleone stali stekat'sya priglashennye iz N'yu-Jork-Siti. V kachestve podarka neveste oni nesli zheltye konverty, napolnennye nalichnymi. V kazhdyj konvert byla vlozhena kartochka s imenem gostya i s vyrazheniem uvazheniya krestnomu otcu. Uvazheniya, kotorogo on dobilsya zasluzhenno. Don Vito Korleone byl chelovekom, kotorogo vse prihodili prosit' o pomoshchi i ot kotorogo nikto ne uhodil razocharovannym. On nikogda ne daval pustyh obeshchanij, i nikogda ne otkazyval pod truslivym predlogom, chto ne mozhet borot'sya s sil'nymi mira sego. Nevazhno bylo, sposoben li ty dolzhnym obrazom otblagodarit' ego za uslugu. Trebovalos' lish' odno: chtoby ty sam, lichno, zayavil, chto ty ego drug. I togda ne imeet znacheniya, beden ili bogat prositel': don Korleone bezogovorochno vstaet na zashchitu ego interesov. Voznagrazhdenie? Druzhba, pochetnaya pristavka k imeni - "don". Podarki? Simvolicheskie, dlya vyrazheniya chuvstva uvazheniya: gallon domashnego vina ili korzina poperchennyh picc, ispechennyh special'no k Rozhdestvu. Podobnye podarki pokazyvayut, chto ty dolzhnik dona i chto on imeet pravo v lyubuyu minutu prijti k tebe i potrebovat' pogasheniya dolga okazaniem kakoj-libo uslugi. V etot velikij den' - den' svad'by ego docheri, don Korleone stoyal na poroge svoego doma v Long-Bich i vstrechal gostej, kazhdogo iz kotoryh on znal i kazhdyj iz kotoryh byl emu predan. Mnogie iz nih byli obyazany svoim uspehom v zhizni donu Korleone i pozvolyali sebe zvat' ego "krestnym otcom"; dazhe slugi na svad'be byli ego druz'yami. Ego starym drugom byl i barmen, kotoryj v kachestve podarka obespechil pirshestvo napitkami. Podavaemaya na skladnye stoliki eda byla prigotovlena zhenoj dona Korleone i ee podrugami, a dorozhki v sadu i klumby byli razukrasheny podrugami ee docheri - nevesty. Vseh - bednyh i bogatyh, sil'nyh i slabyh - don Korleone prinimaet s odinakovym pochetom. On nikogo ne obizhaet. Takov uzh ego harakter. Gosti tak gromko vyrazhayut vostorg pri vide dona Korleone, chto storonnij nablyudatel' mog by podumat', chto schastlivyj zhenih - sam don Korleone. Vmeste s nim u dveri stoyali troe ego synovej. Na starshego, Santino, kotorogo vse, krome otca, zovut Sonni, starye ital'yancy smotryat koso; molodye vzirayut na nego s obozhaniem. Sonni byl slishkom vysok dlya pervogo pokoleniya ital'yanskih emigrantov, a ogromnaya shevelyura delala ego eshche vyshe. U nego bylo lico kupidona s dovol'no krasivymi chertami, no tolstye i chuvstvennye dugoobraznye guby i yamka na podborodke sozdavali vpechatlenie chego-to nepristojnogo. On byl silen, kak byk, i k tomu zhe on byl tak shchedro odaren prirodoj, chto ego zhena (vse eto znali) boyalas' pervoj brachnoj nochi, kak eretiki inkvizicii. SHepotom pogovarivali, chto vo vremya poseshcheniya im v molodosti zlachnyh mest, dazhe samye iskushennye v svoem dele prostitutki trebovali posle tshchatel'nogo izucheniya ego estestva dvojnoj oplaty. Zdes' na svad'be, neskol'ko molodyh shirokozadyh dam s glazami, polnymi vozhdeleniya, sledili za Sonni, no oni naprasno tratili vremya. U Sonni Korleone, nesmotrya na prisutstvie ego zheny i troih detej, byli segodnya plany otnositel'no podruzhki sestry, Lyusi Manchini. Molodaya devushka sidela v svoem rozovom plat'e i venkom na blestyashchih chernyh volosah za stolikom v sadu. Vsyu nedelyu vo vremya repeticij svad'by ona flirtovala s Sonni, a utrom dazhe pozhala emu ruku vo vremya molitvy. Dlya devushki eto nemalo. Ee ne volnovalo, chto on nikogda ne stanet takim velikim chelovekom, kak ego otec. Sonni Korleone - sil'nyj i smelyj chelovek, a serdce u nego takoe zhe bol'shoe i shchedroe, kak i chlen. U nego bujnyj temperament, i eto ne raz zastavlyalo ego sovershat' oshibki. On chasto pomogal otcu v delah, no mnogie somnevalis', sumeet li Sonni stat' dostojnym ego naslednikom. Vtoroj syn, Frederiko, kotorogo obychno zvali Fred ili Fredo, byl parnem, kakogo mechtal by imet' synom kazhdyj ital'yanec. Ispolnitel'nyj, predannyj, vsegda gotovyj usluzhit' otcu, on v tridcat' let zhil s roditelyami. |to byl nevysokij, krepko slozhennyj chelovek, so svojstvennoj ego sem'e golovoj kupidona, s nekrasivoj kopnoj kurchavyh volos nad kruglym licom. Guby u Freda ne byli stol' chuvstvenny, kak u ego brata, no zato kazalis' vysechennymi iz granita. On chasto vpadal v depressiyu, i v to zhe vremya vsegda byl oporoj otca; nikogda ne perechil emu i nikogda ne ogorchal otca skandal'nymi istoriyami s zhenshchinami. Nesmotrya na vse dostoinstva, u Fredo ne bylo togo obayaniya i toj zverinoj sily, bez kotoryh ne mozhet obojtis' ni odin rukovoditel', i on tozhe ne sobiralsya unasledovat' semejnoe delo. Tretij syn, Majkl, ne stoyal vmeste s otcom i brat'yami, a sidel za stolikom v samom bezlyudnom ugolke sada. Majkl Korleone byl samym molodym iz synovej dona i edinstvennym, kto osmelilsya pojti protiv voli etogo velikogo cheloveka. Licom on ne pohodil na brat'ev, i chernye, kak smol', volosy byli skoree pryamye, nezheli kurchavye. Ego smuglaya, olivkovogo cveta kozha, byla udivitel'no krasiva i bol'she shla devushke. U nego byl dobryj i nezhnyj vzglyad. V svoe vremya otca dazhe bespokoila izlishnyaya zhenstvennost' mladshego iz ego synovej. V semnadcat' let Majkl Korleone uspeshno vyderzhal, odnako, ispytanie na muzhestvennost'. Teper' Majkl uselsya v naibolee udalennom ugolke sada, demonstriruya kak by svoyu neprichastnost' k vzglyadam otca i sem'i. Ryadom s nim sidela amerikanka, pro kotoruyu vse slyshali, no kotoruyu do segodnyashnego dnya nikto ne videl. Ona ne proizvela na sem'yu Korleone osobogo vpechatleniya. Slishkom hudaya, slishkom svetlaya, cherty lica slishkom ostrye i v nih chuvstvovalsya slishkom bol'shoj dlya zhenshchiny um. Ona vela sebya slishkom svobodno dlya devushki. Ee imya tozhe bylo chuzhim dlya ital'yanskogo uha: Kej Adams. Skazhi ona, chto ee predki poselilis' v Amerike dvesti let nazad i chto ee imya - obychnoe dlya Ameriki, oni prosto by pozhali plechami. Gosti zametili, chto don ne udelyal osobogo vnimaniya mladshemu synu. Do vojny Majkl byl ego lyubimym synom, i vse dumali, chto imenno on v nadlezhashchij moment voz'met v ruki upravlenie semejnym delom. On unasledoval spokojnuyu silu otca i vrozhdennuyu sposobnost' vnushat' lyudyam uvazhenie. Kak tol'ko vspyhnula vtoraya mirovaya vojna, Majkl Korleone zapisalsya dobrovol'cem v voenno-morskoj flot, i tem samym poshel protiv voli otca. U dona ne bylo nikakogo zhelaniya pozvolit' mladshemu iz svoih synovej pogibnut' za sovershenno chuzhduyu emu derzhavu. Vracham byla dana krupnaya vzyatka. No Majklu byl 21 god, i nichego nel'zya bylo sdelat' bez ego sodejstviya i protiv ego zhelaniya. On poshel na front i voeval na Tihom okeane. On dosluzhilsya do zvaniya kapitana i poluchil mnogo nagrad. V 1944 godu ego fotografiyu pomestil zhurnal "Lajf". Drug pokazal zhurnal donu (chleny sem'i ne osmelilis' etogo sdelat'), tot prezritel'no shmygnul nosom i skazal: - On tvorit chudesa dlya chuzhih. V nachale 1945 goda Majkl byl ranen; ego demobilizovali i pomestili v gospital', no on ne dogadyvalsya, chto demobilizaciya byla organizovana donom. On probyl doma neskol'ko nedel', a potom, opyat' ne posovetovavshis' s otcom, postupil v Dortmutskij kolledzh v Gannovere i ostavil otcovskij dom. Svad'bu sestry on sobiralsya ispol'zovat' dlya togo, chtoby poznakomit' domashnih so svoej budushchej zhenoj - etoj bescvetnoj amerikankoj. Majkl Korleone razvlekal Kej Adams rasskazami o neskol'kih samyh zhivopisnyh gostyah. Ona, so svoej storony, tozhe zametila, chto gosti ochen' ekzotichny i, kak vsegda, on byl ocharovan ee neposredstvennost'yu i interesom ko vsemu novomu i chuzhdomu. V konce koncov, ona obratila vnimanie na gruppu muzhchin, sobravshuyusya vozle bochki s domashnim vinom. |to byli Amerigo Bonasera, pekar' Nazorine, Antoni Kopola i Luka Brazi. Ona zametila, chto eta chetverka ne vyglyadit slishkom schastlivoj. Majkl ulybnulsya. - Verno, - skazal on, - u nih net osobogo povoda dlya radosti. Oni hotyat vstretit'sya s otcom naedine. Oni hotyat prosit' ego ob odolzhenii. Legko bylo zametit', kak vse chetvero nepreryvno sledili za kazhdym dvizheniem dona. Don Korleone tol'ko sobiralsya vyjti navstrechu gostyam, kogda v otdalennom konce allei ostanovilsya bol'shoj "shevrole". Dvoe muzhchin na perednem siden'i vytashchili iz karmanov pal'to zapisnye knizhki i, ne tayas', nachali zapisyvat' nomera mashin, stoyashchih po obochinam dorogi. Sonni povernulsya k otcu i skazal: - Net somnenij, eti rebyata - policejskie. Don Korleone pozhal plechami. - Ulica mne ne prinadlezhit. Oni imeyut pravo delat' vse, chto im vzdumaetsya. Tyazheloe lico Sonni pokrylos' krasnymi pyatnami: - U etih gryaznyh vyrodkov net nichego svyatogo. On spustilsya po lestnice i napravilsya k mestu, gde stoyal "shevrole". S vyrazheniem gneva na lice posmotrel na shofera, no tot spokojno pokazal Sonni zelenoe udostoverenie. Sonni otoshel, ne skazav ni slova. On nadeyalsya, chto shofer vyjdet iz mashiny i pojdet za nim sledom, no etogo ne sluchilos'. U lestnicy on skazal otcu: - |to rebyata iz FBR. Oni zapisyvayut nomera mashin. Soplyaki! Don Korleone znal, kto eto. Blizhajshim druz'yam on posovetoval priehat' na svad'bu na chuzhih avtomobilyah. On byl ne v vostorge ot idiotskogo povedeniya syna, no perepoloh pojdet na pol'zu neproshenym gostyam. Poetomu don Korleone ne serdilsya. On davno ponyal, chto obshchestvo chasto nanosit obidy, kotorye nado umet' sterpet', potomu chto v etom mire bednejshij iz bednejshih sposoben odnazhdy otkryt' glaza i otomstit' sil'nejshemu iz sil'nejshih. V sadu za domom zaigral orkestr. Vse uzhe sobralis'. Don Korleone vybrosil iz golovy mysli o nezvannyh gostyah i povel dvuh svoih synovej k prazdnichnomu stolu. V ogromnom sadu sotni gostej. Nekotorye tancuyut na ukrashennoj cvetami derevyannoj scene, ostal'nye sidyat za dlinnymi stolami, zastavlennymi vsevozmozhnoj sned'yu i kuvshinami s domashnim vinom. Nevesta, Konni Korleone, sidit za osobym stolom na vozvyshenii, ryadom s zhenihom, druzhkami i podruzhkami. Vse v tradiciyah staroj dobroj Italii. |to ne sovsem po vkusu Konni, no ona stol'ko raz ogorchala otca pri vybore muzha, chto na etot raz reshila poradovat' ego, soglasivshis' na svad'bu "po-ital'yanski". ZHenih, Karlo Richi, byl synom sicilianca i ital'yanki s severa, ot kotoroj unasledoval svetlye volosy i golubye glaza. Ego roditeli zhili v Nevade, a samomu Karlo prishlos' ostavit' etot shtat iz-za neznachitel'nogo stolknoveniya s zakonom. V N'yu-Jorke on poznakomilsya s Sonni Korleone, a cherez nego - s Konni. Don Korleone poslal, razumeetsya, vernyh druzej v Nevadu, i te dolozhili, chto stolknovenie s zakonom sostoyalo v izlishne pospeshnom ispol'zovanii pistoleta, chto delo neser'ezno i ego ochen' prosto iz®yat' iz knig, sdelav tem samym proshloe yunoshi bezukoriznenno chistym. Oni vernulis' s razresheniem otkryt' azartnye igry v Nevade, v kotorom don Korleone byl ochen' zainteresovan. On umel izvlech' vygodu iz lyubogo dela, i eto bylo to samoe, chto privelo dona k vershine ego velichiya. Konni Korleone byla ne slishkom krasivoj devushkoj, ochen' hudoj i nervnoj i navernyaka, dolzhna byla v budushchem prevratit'sya v svarlivuyu babu. No segodnya, v belom podvenechnom plat'e, ona kazalas' pochti krasavicej. Ee ruka pokoilas' pod derevyannym stolom na muskulistom bedre zheniha. On kazalsya ej neobychajno krasivym. Na samoj zare svoej yunosti Karlo Richi tyazhko trudilsya v pustyne pod otkrytym nebom, i teper' u nego byli moguchie ruki, a plecham bylo yavno uzko v svadebnom frake. Ego sogrevali voshishchennye vzglyady nevesty, i vremya ot vremeni on napolnyal ee ryumku vinom. Oni byli tak ceremonny i vezhlivy drug s drugom, chto kazalis' vodevil'nymi akterami. No ego glaza, ne otryvayas' smotreli na ogromnyj shelkovyj koshel', perebroshennyj cherez plecho nevesty. On byl uzhe doverhu zavalen zheltymi konvertami. Skol'ko v nem deneg? Desyat' tysyach? Dvadcat'? Karlo Richi ulybnulsya. |to tol'ko nachalo. On vstupaet v korolevskuyu sem'yu. Teper' im pridetsya zabotit'sya o nem. V tolpe gostej eshche odin chelovek ne otryval vzglyada ot koshel'ka. |to byl molodoj chelovek s gladkoj belich'ej golovkoj. Prosto v ugodu privychke Paulo Gatto razmyshlyal, kak on mog by shvatit' etot zhirnyj koshelek. Mysl' zabavlyala ego, no on znal, chto eto beznadezhnoe delo, pustye mechtaniya, detskij son, podobnyj tem, v kotoryh tank podbivayut pistoletom, zaryazhennyj gorohom. On posmotrel na svoego bossa, Petera Klemenca, tuchnogo pozhilogo gospodina, kotoryj kruzhil molodyh devushek v vihre derevenskoj tarantelly. Gromadnyj Klemenca tanceval s nesomnennym izyashchestvom, i gosti s udovol'stviem rukopleskali emu. ZHenshchiny napereboj tyanuli ego za rukav, predlagaya sebya v kachestve sleduyushchej partnershi. Molodye parni soshli so sceny i teper' hlopali v ladoshi, starayas' ugnat'sya za beshenym ritmom mandoliny. Kogda Klemenca plyuhnulsya, nakonec, v kreslo, Paulo Gatto podnes emu stakan holodnogo, kak led, chernogo vina i vyter emu lob svoim shelkovym platkom. Klemenca hlebal vino i dyshal, slovno kit. No vmesto togo, chtoby poblagodarit' Paulo, on korotko proiznes: - Nechego glazet' na tancy, delaj svoe delo. Projdis' po kvartalu i posmotri, vse li v poryadke. Paulo smeshalsya s tolpoj. Orkestr ushel na pereryv. Molodoj chelovek po imeni Nino Valenti podnyal mandolinu, postavil levuyu nogu na stul i zapel neprilichnuyu pesenku o lyubvi. Krasivoe lico Nino Valenti raspuhlo ot besprobudnogo p'yanstva. On zakatyval glaza, i yazyk ego proiznosil odno rugatel'stvo za drugim. ZHenshchiny vizzhali ot vostorga, a muzhchiny vykrikivali poslednie slova kazhdogo pripeva vmeste s pevcom. ZHena dona Korleone vizzhala vmeste so vsemi, no sam on byl slishkom skromen, chtoby vyslushivat' nepristojnosti i potomu skrylsya v dome. Zametiv ischeznovenie otca, Sonni prolozhil sebe dorogu k stoliku nevesty i uselsya ryadom s Lyusi Manchini. Teper' oni byli v bezopasnosti. Ego zhena delala poslednie prigotovleniya pered podachej na stol svadebnogo torta. Sonni prosheptal neskol'ko slov na uho molodoj zhenshchine, i ona vstala. Podozhdav neskol'ko minut, Sonni poshel za nej sledom, ostanavlivayas' dlya korotkoj besedy to s odnim, to s drugim gostem. Desyatki glaz provozhali ih. Podruzhka nevesty, kotoraya za tri goda ucheby v kolledzhe uspela osnovatel'no amerikanizirovat'sya, byla zreloj devicej, "s imenem". Vo vremya repeticij ona flirtovala s Sonni Korleone, polagaya, chto dejstvuet v dopustimyh ramkah: ved' oni kak by naparniki na svad'be. Teper' Lyusi Manchini podobrala svoyu rozovuyu yubku, s naigranno veseloj ulybkoj voshla v dom, legko vzbezhala po lestnice, voshla v vannuyu i zaderzhalas' tam neskol'ko minut. Vyjdya, ona zametila na verhnej ploshchadke Sonni, kotoryj znakami predlagal ej podnyat'sya. Tomas Hagen nablyudal za vesel'em, stoya u zakrytogo okna kabineta dona Korleone. Steny kabineta byli ustavleny knigami po yurisprudencii. Hagen byl advokatom i ispolnyayushchim obyazannosti konsil'ori (sovetnika) i v kachestve takovogo vladel vazhnejshej dolzhnost'yu v semejnom dele. Zdes', v etom kabinete, oni s donom reshili nemalo slozhnyh problem i teper', vidya, chto krestnyj otec pokidaet gostej i vhodit v dom, on ponyal: svad'ba - ne svad'ba, segodnya budet rabotenka. Potom Hagen zametil, kak Sonni Korleone prosheptal chto-to na uho Lyusi Manchini i vsyu komediyu, razygravshuyusya posle etogo. Hagen sostroil grimasu, poraskinul mozgami, stoit li dokladyvat' ob etom donu i reshil, chto ne stoit. On podoshel k stolu i vzyal v ruki spisok lyudej, kotorym razreshili vstretit'sya s donom Korleone. Kogda don voshel v komnatu, Hagen podal emu spisok. Don Korleone pokachal golovoj i skazal: - Ostav' Bonasera naposledok. Hagen vospol'zovalsya chernym hodom, chtoby vojti v sad, gde vozle bochki s vinom stolpilis' prositeli. On pokazal pal'cem na pekarya, tolstyaka Nazorine. Don Korleone vstretil pekarya s rasprostertymi ob®yatiyami. Ved' eto byl ego drug po detskim igram v Italii, oni vmeste rosli i vospityvalis'. Na kazhduyu Pashu don Korleone poluchaet svezheispechennye pirogi. Ih zheltovato-zolotistaya korka napominaet yaichnyj zheltok i velichinoj oni s koleso avtomobilya. Na Rozhdestvo i dni rozhdeniya kazhdogo iz chlenov sem'i Korleone svezhie izdeliya iz pekarni Nazorine napominayut o glubine uvazheniya Nazorine k donu. I vse eti gody, sytye i golodnye, Nazorine s udovol'stviem platil nalogi soyuzu pekarej, organizovannomu donom. Nikogda ne prosil on ob odolzhenii i tol'ko odnazhdy vospol'zovalsya predostavlennoj emu donom Korleone vozmozhnost'yu kupit' na chernom rynke pravitel'stvennye kartochki na sahar. Teper' pekar' prishel v dom dona na pravah predannogo druga, i don Korleone s udovol'stviem zhdal vozmozhnosti ispolnit' lyubuyu ego pros'bu. On ugostil pekarya sigaroj "di nobili", stakanom zheltoj vodki i polozhil ruku na ego plecho, kak by prizyvaya Nazorine posmelee izlozhit' svoyu pros'bu. Po svoemu sobstvennomu gor'komu opytu on znal, skol'ko smelosti trebuetsya, chtoby poprosit' kogo-libo ob odolzhenii. Pekar' rasskazal o svoej docheri i |nco. Krasivyj i horoshij paren' iz Sicilii byl vzyat v plen amerikanskoj armiej i v kachestve voennoplennogo poslan v Soedinennye SHtaty. |nco i ego doch' Katerina polyubili drug druga, no vojna konchilas', i bednogo parnya sobirayutsya vernut' v Italiyu. Razbitoe gorem serdce Kateriny ne vyderzhit. Tol'ko krestnyj otec Korleone v silah pomoch' neschastnym vlyublennym. |to ih poslednyaya nadezhda. Don proshelsya s Nazorine po kabinetu, ne snimaya ruki s ego plecha i pokachivaya v znak soglasiya golovoj. Kogda pekar' konchil, don Korleone ulybnulsya i skazal: - Dorogoj drug, mozhesh' spat' spokojno. Nado obratit'sya s peticiej k mestnomu kongressmenu. Tot predlozhit novyj zakon, kotoryj pozvolit |nco stat' grazhdaninom SSHA. Takoj zakon navernyaka budet prinyat kongressom. |ti svolochi priberegli dlya sebya podobnoe pravo. Don Korleone ob®yasnil, chto eto delo budet stoit' deneg i chto prinyataya segodnya cena - dve tysyachi dollarov. On, don Korleone, garantiruet prinyatie zakona i gotov vzyat' den'gi. Ego drug soglasen? Pekar' energichno zakival golovoj v znak soglasiya. On i ne ozhidal, chto podobnoe odolzhenie budet okazano emu besplatno. |to ponyatno. Novyj zakon ne mozhet stoit' deshevo. Nazorine tak raschuvstvovalsya, chto edva ne zaplakal. Don Korleone provodil ego k dveri i obeshchal, chto v pekarnyu budut poslany avtoritetnye lyudi, kotorye vyyasnyat vse detali i zapasutsya neobhodimymi dokumentami. Hagen ulybnulsya: - |to neplohoe kapitalovlozhenie dlya Nazorine. Zyat' i deshevyj pomoshchnik v pekarne, i vse - za dve tysyachi dollarov! Posle korotkoj pauzy on sprosil: - Komu ya poruchayu etu rabotu? Don Korleone v razdum'e smorshchil lob. - Tol'ko ne nashemu ital'yancu. Poruchi eto evreyu iz sosednego shtata. Krome togo, my dolzhny mobilizovat' koe-kakih lyudej v Vashingtone, i eto pomozhet nam ostavit' cenu prezhnej. Hagen zapisal v svoej knizhke: "Ne Lutako. Poprobovat' Fishera." Sleduyushchij sluchaj byl ochen' prostym. Hagen vvel v kabinet cheloveka po imeni Antoni Kopola, s otcom kotorogo don v molodosti rabotal na zheleznodorozhnoj stancii. Kopola sobiralsya otkryt' picceriyu, i dlya etogo emu nuzhny byli pyat'sot dollarov. Po prichinam, kotorye zdes' ne obsuzhdalis', ssudu on poluchit' nigde ne mog. Don sunul ruku v karman i vytashchil grudu skomkannyh kupyur. |togo okazalos' nedostatochno. On sdelal kisluyu minu i poprosil Hagena: - Odolzhi mne sto dollarov, vernu ih tebe v ponedel'nik, kogda pojdu v bank. Prositel' protestoval, govorya, chto i chetyrehsot dollarov budet dostatochno, no don Korleone pohlopal ego po plechu i, kak by izvinyayas', proiznes: - |ta shikarnaya svad'ba ostavila menya pochti bez nalichnyh. On vzyal sto dollarov Hagena, prisoedinil ih k pachke svoih deneg i protyanul vse eto Antoni Kopola. Hagen nablyudal za etoj scenoj s tajnym voshishcheniem. Don vsegda uchil ego, chto esli cheloveka schitayut shchedrym, on dolzhen neizmenno pokazyvat' svoyu shchedrost'. Kak lestno dolzhno byt' dlya Antoni Kopola soznanie togo, chto takoj velikij chelovek, kak don, odolzhil den'gi u drugogo, chtoby dat' ih emu, Antoni Kopola znal, chto don - millioner, no skol'ko millionerov pojdut na to, chtoby okazat'sya v stol' nelovkom polozhenii? Don voprositel'no podnyal golovu. Hagen skazal: - Luka Brazi ne v spiske, no on hochet videt' tebya. On hochet lichno pozdravit' tebya. Vpervye v etot den' don kazalsya nedovol'nym. - |to neobhodimo? - sprosil on. Hagen pozhal plechami. - Ty znaesh' ego luchshe menya. On ochen' blagodaren tebe za to, chto ty priglasil ego na svad'bu. On etogo ne ozhidal. Mne kazhetsya, on hochet vyrazit' tebe priznatel'nost'. Don Korleone kivnul, davaya ponyat', chto mozhno vvesti Luku Brazi. Fioletovye pyatna yarosti na lice Luki Brazi proizveli sil'noe vpechatlenie na Kej Adams, i ona sprosila Majkla, kto eto. Majkl privel Kej na svad'bu v raschete na to, chto ispodvol' ona pojmet pravdu o ego otce. Do sih por ona videla v done ne bolee, chem delovogo cheloveka, dobivayushchegosya uspeha ne sovsem chestnymi putyami. Majkl reshil nameknut' ej na istinnoe polozhenie del. On skazal, chto Luka Brazi - odin iz lyudej, kotoryh bol'she vsego boyatsya v prestupnom mire. Naibol'shij iz ego talantov zaklyuchaetsya v tom, chto on, kak pravilo, predpochitaet ubivat' sobstvennoruchno, i eto delaet raskrytie prestupleniya nevozmozhnym. Majkl sdelal kisluyu minu i dobavil: - Ne znayu, pravda li eto. Znayu tol'ko, chto on drug moego otca. Do Kej nachalo dohodit'. Ona sprosila s nekotorym nedoveriem: - Ne hochesh' li ty skazat', chto etot chelovek rabotaet na tvoego otca? "Byla ne byla", - podumal on i skazal pryamo: - Okolo pyatnadcati let nazad gruppa lyudej hotela pribrat' k rukam kontoru moego otca po importu masla. Oni pytalis' ubit' otca, i eto im pochti udalos'. V techenie dvuh nedel' Luka Brazi ubil shesteryh, i eto polozhilo konec znamenitoj "vojne za olivkovoe maslo". On ulybnulsya, budto by eto byla lish' shutka. Kej sodrognulas': - Ty hochesh' skazat', chto gangstery strelyali v tvoego otca? - Pyatnadcat' let nazad, - skazal Majkl. - S teh por bylo spokojno. Emu pokazalos', chto on zashel slishkom daleko. - Ty prosto pytaesh'sya zapugat' menya, - skazala Kej. - Ty ne hochesh' zhenit'sya na mne. - Ona ulybnulas' emu i legon'ko podtolknula ego loktem. - Ochen' umen. Majkl ulybnulsya ej v otvet. - YA hochu, chtoby ty ob etom podumala, - skazal on. - A on i v samom dele ubil shesteryh? - sprosila Kej. - Tak utverzhdali gazety, - skazal Majkl. - Nikogda nikomu ne udalos' eto dokazat'. No sushchestvuet eshche odna istoriya, kotoroj nikto ne rasskazyvaet. Govoryat, ona nastol'ko uzhasna, chto dazhe otec ne pozvolyaet o nej zaikat'sya. Tom Hagen vse znaet, no ne hochet rasskazat' mne. Odnazhdy ya sprosil ego v shutku: "Kogda ya budu dostatochno vzroslym, chtoby uslyshat' istoriyu Luki?" - "Kogda tebe budet sto let", - otvetil mne Tom. Majkl othlebnul iz svoego stakana. - |to, naverno, ta eshche istoriya. Luka Brazi i v samom dele byl chelovekom, sposobnym ispugat' samogo satanu. Nizkoroslyj, shirokokostnyj, s moguchim cherepom. Odno ego prisutstvie sluzhilo signalom ob opasnosti. Ego lico postoyanno bylo pokryto maskoj gneva. U nego byli karie glaza, no v nih ne chuvstvovalos' svojstvennoj etomu cvetu teploty, rot byl ne stol'ko zhestokim, skol'ko bezzhiznennym. Sluhi o zhestokosti Brazi navevali strah, a o ego predannosti donu hodili legendy. On byl odnim iz stolpov, na kotoryh pokoilos' mogushchestvo dona. Luka Brazi ne boyalsya policii, ne boyalsya obshchestva, ne boyalsya boga, ne boyalsya cherta, on ne boyalsya lyudej i ne lyubil ih. No on sam, po svoej vole, izbral strah pered donom Korleone i lyubov' k nemu. Pered donom Brazi vytyagivalsya v strunku. Teper', vojdya v kabinet, on probormotal neskol'ko pyshnyh pozdravitel'nyh fraz i vyrazil nadezhdu, chto pervyj vnuk dona budet mal'chikom. Zatem on vruchil donu podarok dlya novobrachnyh: konvert, napolnennyj nalichnymi. Sobstvenno, dlya etogo on i prosil audiencii. Don prinyal Brazi, kak prinimaet korol' svoego podchinennogo, okazavshego emu uslugu gromadnoj vazhnosti: ne slishkom priblizhaya k sebe, i v to zhe vremya s korolevskimi pochestyami. Kazhdym dvizheniem, kazhdym slovom don daval ponyat' Luke, naskol'ko tot cenim. Ne bylo dazhe nameka na udivlenie tem faktom, chto Luka prepodnes podarok lichno emu. On ponyal. V konverte Brazi navernyaka bylo bol'she deneg, chem v lyubom drugom konverte, poluchennom segodnya. On hotel byt' samym shchedrym - i hotel pokazat', chto pitaet k donu samoe glubokoe uvazhenie. Poetomu on i poshel na etot strannyj shag, vruchiv konvert lichno donu. Don vse ponyal i svoyu blagodarstvennuyu rech' peresypal napyshchennymi frazami, kak by ignoriruya nelepost' situacii. Hagen videl, kak lico Brazi razbuhaet ot gordosti i udovol'stviya. Vyhodya v dver', kotoruyu Hagen vse vremya derzhal otkrytoj, Brazi poceloval ruku dona. Na vsyakij sluchaj Hagen druzheski ulybnulsya Brazi, i karlik v otvet na eto vezhlivo szhal svoi telyach'i guby. Kogda dver' zahlopnulas' za Brazi, don Korleone s oblegcheniem vzdohnul. Luka byl edinstvennym v mire chelovekom, kotoryj mog zastavit' ego nervnichat'. S etim chelovekom nado byt' vse vremya nastorozhe i vesti sebya s nim, slovno so vzryvchatkoj. Don pozhal plechami. Dazhe bombu v sluchae neobhodimosti mozhno v sluchae nadobnosti vzorvat'. On voprositel'no posmotrel na Hagena: - Ostalsya tol'ko Bonasera? Hagen utverditel'no kivnul golovoj. Don Korleone v razdum'yah smorshchil lob, a potom skazal: - Pered tem, kak vvesti ego, priglasi syuda Santino. On dolzhen pouchit'sya nekotorym veshcham. Hagen s bespokojstvom iskal Sonni Korleone v sadu. Ozhidavshemu Bonasera on predlozhil zapastis' terpeniem i podoshel k Majklu Korleone i ego podruge. - Ty ne videl Sonni? - sprosil on. Majkl otricatel'no pokachal golovoj. "CHert poberi, - podumal Hagen. - Esli Sonni vse eshche razvlekaetsya s Lyusi, mogut byt' krupnye nepriyatnosti. Ego zhena, sem'ya devushki... |to mozhet prevratit'sya v katastrofu". Ozabochennyj, on shagnul k dveryam, v kotoryh polchasa nazad ischez Sonni. Vidya, chto Hagen vhodit v dom, Kej Adams sprosila Majkla Korleone: - Kto eto? Ty predstavil ego kak brata, no u nego drugaya familiya, i on yavno ne ital'yanec. - Tom s dvenadcati let zhivet s nami, - skazal Majkl. - Ego roditeli umerli, i on besprizornichal. Odnazhdy Sonni privel ego domoj, i on ostalsya u nas. Emu nekuda bylo idti, i do svoej zhenit'by on zhil s nami. Kej Adams raschuvstvovalas': - |to i v samom dele romantichno, - skazala ona. - Tvoj otec, dolzhno byt', ochen' dobryj chelovek. Imeya stol'kih detej, vzyat' i prosto tak usynovit' eshche odnogo... Majkl ne stal ob®yasnyat', chto dlya ital'yancev chetvero detej eto nichto. On skazal: - Toma ne usynovili. On prosto zhil s nami. - A! - gromko voskliknula Kej, a potom s lyubopytstvom sprosila: - A pochemu vy ego ne usynovili? Majkl zasmeyalsya: - Otec skazal, chto budet neuvazheniem k roditelyam Toma, esli on smenit familiyu. Oni videli, kak Hagen podtalkivaet Sonni k dveri kabineta dona, a potom pal'cem podzyvaet Amerigo Bonasera. - Pochemu oni bespokoyat tvoego otca v takoj den'? - sprosila Kej. Majkl snova zasmeyalsya: - Oni znayut, chto, soglasno sicilijskoj tradicii, otec ne smozhet otkazat' prositelyu v den' svad'by ego docheri. I ni odin siciliec ne upustit takogo shansa. Lyusi Manchini, priderzhivaya svoe dlinnoe rozovoe plat'e, vzbezhala naverh po lestnice. Tyazheloe lico Sonni Korleone, krasnoe ot zhelaniya, ispugalo ee, no ved' ona sama vozbuzhdala ego na protyazhenii vsej nedeli. Dva ee prezhnih romana v kolledzhe ne ostavili v ee zhizni znachitel'nogo sleda i ne prodolzhalis' bol'she nedeli. Kogda ona possorilas' so svoim vtorym lyubovnikom, tot zametil chto-to vrode togo, chto "ona slishkom velika tam, vnizu". Na protyazhenii vsej zimy, vo vremya podgotovki k svad'be ee luchshej podrugi, Konni Korleone, Lyusi postoyanno slyshala peredavaemye shepotom rasskazy o Sonni. Odnazhdy v voskresen'e na kuhne doma dona Korleone k obychnym spletnyam pribavilos' i zamechanie zheny Sonni, Sandry. Sandra - grubaya i ravnodushnaya zhenshchina, rodilas' v Italii, no rebenkom byla privezena v Ameriku. U nee bylo krepkoe telo, bol'shie grudi, i na protyazhenii pyati let zamuzhestva ona uspela tri raza rodit'. Sandra i drugie zhenshchiny pugali Konni uzhasami pervoj brachnoj nochi. - CHto kasaetsya menya, - smeyalas' Sandra, - to vpervye uvidev machtu Sonni i ponyav, chto on sobiraetsya votknut' ee v menya, ya zakrichala, budto menya sobiralis' rezat'. CHerez god moi vnutrennosti stali napominat' horosho provarennye makarony. Uslyshav, chto on prodelyvaet tu zhe rabotu nad drugimi zhenshchinami, ya poshla v cerkov' i zazhgla svechu. Vse zasmeyalis', a Lyusi pochuvstvovala sladkoe tomlenie vnizu zhivota. Teper', kogda ona podnimalas' po lestnice navstrechu Sonni, po vsemu ee telu prohodili volny drozhi. Na lestnichnoj ploshchadke Sonni shvatil ee i potashchil po koridoru v svobodnuyu komnatu. Kogda dveri za nimi zakrylis', nogi ee podkosilis' ot slabosti. U svoego rta ona pochuvstvovala rot Sonni, ego guby, gor'kij vkus zhzhenogo tabaka. V tot zhe moment ego ruka proskol'znula ej pod plat'e i ochutilas' mezhdu nog. Lyusi obhvatila rukami ego sheyu, a on polozhil svoi bol'shie ladoni na ee obnazhennye yagodicy i podnyal ee. Okazavshis' v vozduhe, ona obvila nogami ego taliyu. CHto-to pylayushchee skol'zilo po nej, kasayas' ee beder. Ona opustila ruku, oshchutila v ladoni ogromnyj, polnyj krovi muskul i napravila etogo b'yushchegosya, slovno zhivogo, zver'ka pryamo v svoe vlazhnoe razbuhshee lono... Rezkaya, neveroyatnoj sily sudoroga naslazhdeniya proshla po ee telu; tolchki sledovali odin za drugim, i eto stalo dlya nee muchitel'no-sladkoj pytkoj, potom zver' oslabel, ritm zamedlilsya i, nakonec, po ee bedru potekla strujka lipkoj zhidkoj massy. Nogi ee rasslabilis', soskol'znuli vniz i opustilis' na pol. Tol'ko teper' oni uslyhali legkoe postukivanie v dver'. Sonni pristavil nogu k nezapertoj dveri i prinyalsya speshno zastegivat' bryuki. Lyusi v smyatenii opustila rozovoe plat'e, glaza ee blesteli. Tihij