dolinu Czy-u i cherez desyat' dnej budu v samom logove vraga. Esli Syahou Mou uznaet, chto ya podstupil k CHananyu, on brosit svoe vojsko i ubezhit v stolicu pod krylyshko svoego mogushchestvennogo rodstvennika. Togda my smozhem bystro pokorit' vse zemli, raspolozhennye zapadnee Syan'yana. -- Net, etot plan ne goditsya, -- ulybnulsya CHzhuge Lyan. -- Vy ishodite iz togo, chto v CHzhun座uani net sposobnyh polkovodcev... A esli takie najdutsya? Oni pereb'yut v gluhih gorah vse vashe vojsko, i malo togo -- podorvut etim boevoj duh vsej nashej armii! Net, vash plan reshitel'no ne goditsya. -- No ved' vashe vojsko, chen-syan, idet po bol'shoj doroge, -- vozrazil Vej YAn', -- i protivnik mozhet vyjti vam navstrechu. Sluchis' tak, i vam pridetsya teryat' dni v iznuritel'nyh boyah. Kogda zhe vy ovladeete velikoj ravninoj CHzhun座uan'? -- O chem vy bespokoites'? -- otvetil emu CHzhuge Lyan. -- Vojsko moe dvizhetsya po vsem zakonam strategii, trevozhit'sya net nikakih osnovanij. Neuzheli vy somnevaetes' v moej pobede? Vej YAn' byl krajne nedovolen tem, chto CHzhuge Lyan otverg ego plan. A CHzhuge Lyan tem vremenem otpravil CHzhao YUnyu prikaz nastupat'. V CHanane k Syahou Mou yavilsya silyanskij voenachal'nik Han' De s vosem'yudesyat'yu tysyachami tangutskih voinov. Syahou Mou shchedro ego nagradil i naznachil v peredovoj otryad. Han' De privel k Syahou Mou svoih chetveryh synovej -- iskusnyh voinov. Starshego syna zvali Han' In, vtorogo -- Han' YAo, tret'ego -- Han' Cyun i chetvertogo -- Han' Ci. U gor Fynlin proizoshla vstrecha Han' De s vojskami vraga. Kogda armii protivnikov raspolozhilis' drug protiv druga v boevyh poryadkah, Han' De v soprovozhdenii chetyreh synovej vyehal vpered i zakrichal zychnym golosom: -- Zlodei, buntovshchiki! Kak vy smeete vtorgat'sya v predely mogushchestvennogo gosudarstva? CHzhao YUn' molcha s kop'em napereves ustremilsya na Han' De. Navstrechu CHzhao YUnyu vyehal Han' In, no v tret'ej shvatke CHzhao YUn' porazil ego svoim kop'em. Togda na CHzhao YUnya brosilsya Han' YAo. No CHzhao YUn', voodushevlennyj vospominaniyami o podvigah bylyh dnej, smelo dvinulsya emu navstrechu. Han' YAo bystro otstupil. Na smenu emu vyehal Han' Cyun. No i eto niskol'ko ne smutilo CHzhao YUnya -- neutomimyj starik prodolzhal srazhat'sya. Na pomoshch' Han' Cyunu vyshel Han' Ci, vse tri brata okruzhili CHzhao YUnya, no on bilsya srazu s tremya. Vskore pal Han' Ci. Ego mesto zanyal drugoj voin, a CHzhao YUn' obratilsya v begstvo, derzha kop'e v vytyanutoj ruke. Han' Cyun, otbrosiv alebardu, vystrelil tri raza iz luka po uhodivshemu CHzhao YUnyu, no tot otbil strely svoim kop'em. Han' Cyun v gneve ustremilsya v pogonyu za CHzhao YUnem, no starik uspel vystrelit' iz luka, i strela popala Han' Cyunu v lico. On zamertvo svalilsya s konya. Teper' na CHzhao YUnya napal Han' YAo. CHzhao YUn' otbrosil kop'e, v ego ruke sverknul mech, oruzhie vypalo iz ruk Han' YAo, i on zhivym popal v plen. CHzhao YUn' peredal plennika svoim voinam, a sam snova vyehal v boj. Han' De videl, kak pogibli ego synov'ya, i v uzhase skrylsya sredi svoih voinov. A tangutskoe vojsko, horosho znavshee silu i hrabrost' CHzhao YUnya, ne smelo vstupit' s nim v boj, osobenno posle togo, kak oni ubedilis', chto CHzhao YUn' tak zhe silen, kak i prezhde. Staryj polkovodec raz容zzhal na pole boya tak svobodno, budto zdes' i vragov ne bylo. Potomki slozhili stihi, v kotoryh vospevayut podvig CHzhao YUnya: Starik CHzhao YUn' iz CHanshanya, chto v sem'desyat let otlichilsya, Svershiv udivitel'nyj podvig, donyne zhivet sredi nas: Ubil chetyreh polkovodcev i smelo k vragu on vorvalsya, Ostavshis' takim, kak v Dan座ane, kogda on pravitelya spas. Den CHzhi dvinul v boj svezhee vojsko i zavershil razgrom nepriyatelya. Han' De, kotoromu ugrozhala opasnost' popast' v plen, brosil oruzhie i konya i bezhal s polya boya peshkom. -- Vam uzhe okolo semi desyatkov, a vy vse tak zhe otvazhny, kak i prezhde! -- voskliknul Den CHzhi, pozdravlyaya CHzhao YUnya s pobedoj. -- Redko sluchaetsya, chtoby komu-nibud' udalos' srazu zarubit' chetyreh voenachal'nikov pered stroem ih vojsk! -- CHzhuge Lyan ne hotel posylat' menya v boj iz-za moih preklonnyh let, a ya reshil dokazat' emu, chto ya sovsem eshche ne star, -- otvechal CHzhao YUn'. Zatem CHzhao YUn' prikazal privesti plennogo Han' YAo i otpravit' CHzhuge Lyanu donesenie o pobede. Han' De s ostatkami svoih razgromlennyh vojsk vozvratilsya k Syahou Mou i, zalivayas' goryuchimi slezami, rasskazal emu o sluchivshemsya. Togda Syahou Mou sam povel vojsko protiv vraga. Razvedchiki donesli ob etom CHzhao YUnyu, i tot s tysyachej voinov prigotovilsya k boyu u podnozh'ya gory Fynlin. Syahou Mou, v zolotom shleme, vooruzhennyj mechom, vyehal vpered i vstal pod znamya. On uvidel raz容zzhayushchego na kone CHzhao YUnya i reshil sam srazit'sya s nim. -- Razreshite mne otomstit' za gibel' synovej moih, -- obratilsya k nemu ego tangutskij voenachal'nik Han' De i, podhlestnuv konya, brosilsya na CHzhao YUnya. Raspalennyj gnevom, CHzhao YUn' podnyal kop'e, napal na svoego protivnika i v tret'ej shvatke sbil ego s konya, a potom, ne ostanavlivayas', pomchalsya v storonu Syahou Mou. Tot pospeshno skrylsya sredi svoih voinov. Vojsko CHzhao YUnya vstupilo v boj i naneslo vragu porazhenie. Syahou Mou otstupil na desyat' li i raspolozhilsya lagerem. Tam on sozval svoih voenachal'nikov i skazal: -- YA davno slyshal o polkovodce CHzhao YUne, no nikogda ego ne videl. Segodnya ya sam ubedilsya v ego hrabrosti! Hotya on i star, no gerojskij duh v nem zhiv. Nedarom govorili o ego podvige v Dan座ane! Takomu voinu nikto protivostoyat' ne mozhet! -- A mne kazhetsya, chto CHzhao YUn' hrabr, no ne umen, -- zametil voennyj sovetnik CHen U, syn pokojnogo sovetnika CHen YUya. -- Moj sovet -- zavtra ustroit' dve zasady, s pravoj i s levoj storony, a potom nachat' boj i bystro otstupit'. CHzhao YUn' pogonitsya za vami, no vy podymetes' na goru i ottuda dadite signal svoim vojskam. Oni vyskochat iz zasady i zahvatyat starogo CHzhao YUnya v plen. Syahou Mou prinyal etot sovet i rasporyadilsya, chtoby voenachal'niki Dun Si i Se Cze, kazhdyj s tridcat'yu tysyachami voinov, seli v zasadu. Na sleduyushchij den' Syahou Mou privel svoe vojsko v boevuyu gotovnost' i snova rinulsya v boj. Navstrechu im vyshli vojska CHzhao YUnya i Den CHzhi. -- Tol'ko vchera my razgromili vraga, a segodnya on opyat' prishel, -- skazal Den CHzhi, obrashchayas' k CHzhao YUnyu. -- Tut skryvaetsya kakaya-to hitrost'. Nado byt' osobenno ostorozhnym. -- Stoit li govorit' o mal'chishke, u kotorogo eshche moloko na gubah ne obsohlo! -- otmahnulsya CHzhao YUn'. -- Segodnya ya voz'mu ego v plen. Podhlestnuv konya, CHzhao YUn' poskakal vpered. Emu navstrechu vyehal voenachal'nik Pan Suj i posle tret'ej shvatki bezhal s polya boya. CHzhao YUn' pognalsya bylo za nim, no put' emu pregradili vosem' vrazheskih voenachal'nikov. Pravda, oni ne sobiralis' drat'sya s CHzhao YUnem, a tol'ko hoteli pomeshat' emu napast' na Syahou Mou, i kak tol'ko ih polkovodec ot容hal podal'she, oni posledovali za nim. No CHzhao YUn' ne uspokoilsya i pomchalsya za nimi. On gluboko pronik v raspolozhenie vrazheskih vojsk. Den CHzhi sledoval za starym polkovodcem v nekotorom otdalenii. Vdrug razdalis' kriki, i voiny pod komandoj Dun Si i Se Cze napali na CHzhao YUnya i okruzhili ego. Den CHzhi i ego malochislennoe vojsko ne mogli pomoch' CHzhao YUnyu, kotoryj metalsya iz storony v storonu, nanosya udary vpravo i vlevo, no ne mog vyrvat'sya iz kol'ca. S nim bylo vsego okolo tysyachi vsadnikov. Boj shel u podnozh'ya gory, na vershine kotoroj stoyal Syahou Mou i ottuda podaval komandu. Stoilo CHzhao YUnyu sdelat' popytku povernut' na vostok, kak Syahou Mou ukazyval flagom na vostok, stoilo dvinut'sya na zapad, kak flag ukazyval na zapad. Ponimaya, chto, poka Syahou Mou sledit za nim s gory, emu ne vyrvat'sya iz okruzheniya, CHzhao YUn' reshil sbrosit' ego ottuda i povel voinov na goru. No sverhu pokatilis' brevna i poleteli kamni. Voiny othlynuli nazad. Tak CHzhao YUn' bilsya ves' den'. Kogda nachalo smerkat'sya, on reshil nemnogo otdohnut', chtoby s voshodom luny prodolzhat' boj. No edva lish' vzoshla luna, kak v gorah vspyhnuli ogni fakelov, zagremeli barabany, i na voinov CHzhao YUnya gradom posypalis' strely i kamni. -- CHzhao YUn', sdavajsya! -- slyshalis' gromkie vozglasy. Staryj voenachal'nik vskochil na konya i pomchalsya navstrechu vragu. Voiny protivnika, vse tuzhe szhimaya kol'co, gusto osypali CHzhao YUnya strelami. -- Ne pokoryus' starosti! Umru na pole boya! -- vzdohnul CHzhao YUn', obrativ lico k nebu. No neozhidanno s severo-vostoka doneslis' yarostnye kriki; vojsko carstva Vej prishlo v zameshatel'stvo. |to na vyruchku CHzhao YUnyu vyshel otryad. Vo glave vo ves' duh mchalsya voenachal'nik s dlinnym kop'em v ruke. CHzhao YUn' uznal v nem hrabrogo CHzhan Bao; privyazannaya k shee ego konya, visela ch'ya-to otrublennaya golova. -- CHen-syan poslal menya k vam na pomoshch'! -- izdali krichal CHzhan Bao. -- A vot eto golova Se Cze, kotoryj pytalsya zaderzhat' menya! CHzhao YUn' i CHzhan Bao, obshchimi silami nanosya udary protivniku, stali uhodit' na severo-vostok. V eto zhe vremya s drugoj storony v boj s vragom vstupil eshche odin otryad; vo glave ego byl voenachal'nik, vooruzhennyj mechom CHernogo drakona. CHzhao YUn' uznal Guan' Sina, kotoryj krichal emu: -- YA poluchil povelenie chen-syana pomoch' vam! Vejskogo voenachal'nika Dun Si uzhe net v zhivyh -- vot ego golova! Sejchas zdes' budet sam chen-syan. -- Vy i CHzhan Bao sovershili segodnya zamechatel'nye podvigi! -- otvechal emu CHzhao YUn'. -- Davajte vospol'zuemsya smyateniem vraga i zahvatim v plen samogo Syahou Mou. Edva uslyshav eto, CHzhan Bao ustremilsya vpered. -- YA tozhe sposoben na podvig! -- prokrichal Guan' Sin, dogonyaya CHzhan Bao. -- |ti yunoshi -- moi plemyanniki, -- promolvil CHzhao YUn', obrashchayas' k svoim priblizhennym. -- Esli oni sovershat podvig, to ya, starejshij voenachal'nik v nashem carstve, okazhus' nizhe etih mal'chikov! -- Net, etogo ya dopustit' ne mogu! ZHizn' svoyu otdam, no posluzhu gosudaryu!.. S etimi slovami CHzhao YUn' takzhe poskakal vpered. Zazhatye s treh storon vrazheskie vojska ponesli zhestokoe porazhenie. Trupy vragov ustilali pole, krov' lilas' rekoj. V razgar boya na pomoshch' CHzhao YUnyu podoshel eshche Den CHzhi. Syahou Mou byl molod i neopyten v boevyh delah i, kak tol'ko uvidel, chto ryady ego vojsk smeshalis', pokinul pole boya i s sotnej vsadnikov bezhal v Nan'an'. Voiny, ostavshiesya bez polkovodca, razbezhalis'. Guan' Sin i CHzhan Bao uznali, chto Syahou Mou ubezhal v Nan'an', i brosilis' za nim. A tot ukrylsya v gorode i velel zaperet' vorota. Molodye voenachal'niki osadili Nan'an'; vskore podoshel CHzhao YUn', a za nim i Den CHzhi. Oni desyat' dnej veli osadnye boi, no gorod vzyat' ne udavalos'. V eto vremya prishlo izvestie, chto CHzhuge Lyan, ostaviv tylovoj otryad v Myan'yane, armiyu levogo kryla -- v YAncine i armiyu pravogo kryla -- v SHichene, s glavnymi silami idet k Nan'anyu. Starejshij polkovodec CHzhao YUn', tangutskij voenachal'nik Den CHzhi i molodye geroi Guan' Sin i CHzhan Bao otpravilis' k CHzhuge Lyanu i dolozhili emu o svoej neudachnoj popytke vzyat' gorod. CHzhuge Lyan velel podat' kolyasku i poehal vmeste s nimi k gorodu. Ob容hav vokrug gorodskoj steny, on vernulsya v svoj lager', voshel v shater i prikazal stoyavshim pered nim polukrugom voenachal'nikam: -- Nan'an' obnesen vysokimi stenami i glubokim rvom, vzyat' ego nelegko. No glavnoe ne v etom gorode. Esli my zaderzhimsya nadolgo pod Nan'anem, vojska carstva Vej okruzhnym putem napadut na Han'chzhun, i my sami okazhemsya v opasnosti. -- No ved' Syahou Mou -- zyat' vejskogo pravitelya, -- vozrazil Den CHzhi, -- i pojmat' ego -- vse ravno chto pobedit' sotni voenachal'nikov! Neuzheli ostavit' ego i ujti?.. -- U menya est' svoi soobrazheniya -- skazal CHzhuge Lyan. -- |ta oblast' na zapade primykaet k oblasti Tyan'shuj, a na severe -- k oblasti An'din. Vy znaete, kto ih praviteli? -- V Tyan'shue -- Ma Czun', v An'dine -- Cuj Lyan, -- totchas zhe otvetili razvedchiki. CHzhuge Lyan zadumalsya, zatem podozval odnogo za drugim Vej YAnya, Guan' Sina i CHzhan Bao i dal im ukazaniya. Ostavshis' v lagere u sten Nan'anya, CHzhuge Lyan velel voinam sobirat' hvorost i seno, svalivat' ih pod gorodskoj stenoj i krichat', chto oni sozhgut gorod. Vejskie voiny, stoyavshie na stene, vysmeivali osazhdayushchih i ne prinimali vser'ez ih slov. An'dinskij pravitel' Cuj Lyan perepugalsya, kogda uznal, chto vojska carstva SHu osadili Nan'an' i Syahou Mou popal v opasnoe polozhenie. Cuj Lyan sobral chetyre tysyachi voinov i reshil oboronyat'sya. V eto vremya s gorodskoj steny strazha uvidela odinokogo vsadnika, priblizhayushchegosya k yuzhnym vorotam. Vsadnik eshche izdali krichal, chto u nego sekretnoe delo k pravitelyu oblasti. Cuj Lyan prikazal vpustit' ego v gorod i razuznat', v chem delo. -- YA odin iz priblizhennyh Syahou Mou, -- ob座asnil pribyvshij, -- zovut menya Pej Syuj. Syahou Mou poslal menya v Tyan'shuj i An'din prosit' podmogi. Nash polkovodec v Nan'ane ezhednevno zazhigaet na gorodskih stenah ogni v nadezhde, chto kto-nibud' pridet na pomoshch', no vse ego ozhidaniya okazyvayutsya naprasnymi. I vot on poslal menya. Kak tol'ko nash polkovodec uvidit, chto k nemu idut vojska, on vyjdet iz goroda i napadet na protivnika. -- A u vas est' pis'mo ot Syahou Mou? -- sprosil Cuj Lyan. Pej Syuj vytashchil iz-za pazuhi bumagu i protyanul Cuj Lyanu. Bumaga propitalas' potom, i prochest' ee bylo pochti nevozmozhno. Edva uspel Cuj Lyan probezhat' glazami pis'mo, kak Pej Syuj vskochil na konya i pomchalsya v storonu Tyan'shuya. CHerez dva dnya razvedchiki donesli Cuj Lyanu, chto pravitel' oblasti Tyan'shuj podnyal vojsko i idet na pomoshch' Syahou Mou. Cuj Lyan reshil posovetovat'sya s chinovnikami. Mnogie iz nih okazali: -- Esli ne pojti na vyruchku Nan'anyu, zyat' imperatora pogibnet, a vsya vina za eto padet na nas. Togda Cuj Lyan povel svoe vojsko k Nan'anyu. No kogda an'dinskie vojska nahodilis' v pyatidesyati li ot goroda, oni podverglis' stremitel'nomu napadeniyu otryadov Guan' Sina i CHzhan Bao. Cuj Lyanu udalos' s sotnej voinov bezhat' obratno k An'dinu, a vse ego vojsko rasseyalos'. Odnako vojti v gorod Cuj Lyan ne smog: v nego poleteli strely, i voenachal'nik Vej YAn' so steny zakrichal: -- YA vzyal gorod! Sdavajsya! Okazalas', chto Vej YAn' so svoim vojskom, pereodetym v odezhdy an'dinskih voinov, noch'yu podoshel k Nan'anyu, i strazha, v temnote ne razobravshis', otkryla pered nimi vorota. Oni vorvalis' v gorod i ovladeli im. Cuj Lyan povernul konya i pomchalsya k Tyan'shuyu. I vdrug pered nim razvernulsya v liniyu otryad vojsk. Vperedi etogo otryada v kolyaske pod znamenem, vypryamivshis', sidel chelovek v daosskom odeyanii iz puha aista, na golove ego byla belaya shelkovaya povyazka, v rukah -- veer iz per'ev. Cuj Lyan uznal CHzhuge Lyana. Povernuv konya, Cuj Lyan brosilsya nautek. Ego dognali CHzhan Bao i Guan' Sin. Voiny ih okruzhili Cuj Lyana, i tot ponyal, chto ujti emu ne udastsya. On soshel s konya i slozhil oruzhie. Plennogo priveli k CHzhuge Lyanu, gde on byl prinyat kak pochetnyj gost'. -- Otvechajte, pravitel' Nan'anya vash drug? -- sprosil CHzhuge Lyan. -- Da, my druz'ya, -- otvechal Cuj Lyan. -- Ved' ego oblast' granichit s moej. Zovut pravitelya YAn Lin, on -- mladshij brat voenachal'nika YAn Fu. -- Vy ne budete vozrazhat', esli ya poproshu vas s容zdit' v Nan'an' i ugovorit' YAn Lina prekratit' bor'bu? -- sprosil CHzhuge Lyan. -- Esli vy hotite, chtoby ya eto sdelal, otvedite svoi vojska ot goroda i dajte mne svobodno tuda proehat', -- proiznes Cuj Lyan. -- YA popytayus' ugovorit' YAn Lina pokorit'sya vam. CHzhuge Lyan prikazal vojskam otojti ot goroda na dvadcat' li i raspolozhit'sya lagerem. Cuj Lyan verhom pod容hal k stenam Nan'anya i kriknul, chtoby emu otkryli vorota. Otpravivshis' pryamo v yamyn', gde nahodilsya pravitel' YAn Lin, on obo vsem rasskazal svoemu drugu. -- Vejskij pravitel' byl k nam ochen' milostiv. Izmenit' emu ne pozvolyaet sovest', -- skazal YAn Lin. -- A na hitrost' CHzhuge Lyana my otvetim svoej hitrost'yu. Soprovozhdaemyj Cuj Lyanom, pravitel' YAn Lin otpravilsya k Syahou Mou. -- CHto vy sobiraetes' predprinimat'? -- sprosil zyat' imperatora. -- Sdelayu vid, chto sdayu gorod, -- skazal YAn Lin. -- Oni vojdut v gorod, a my ih zdes' pereb'em. Dejstvuya po sostavlennomu planu, Cuj Lyan vernulsya v lager' k CHzhuge Lyanu i soobshchil, chto YAn Lin gotov otkryt' emu vorota i vydat' Syahou Mou. Pravitel' Nan'anya, mol, i sam by shvatil Syahou Mou, da u nego net dostatochno hrabryh voinov. -- |to ochen' prosto, -- proiznes CHzhuge Lyan. -- Vy voz'mete sotnyu voinov, kotorye sdalis' vmeste s vami, i ukroete ih v gorode. Moi voiny takzhe pereodenutsya v odezhdy an'dinskih, i vy voz'mete ih s soboj, a oni ustroyat zasadu u doma Syahou Mou. Dogovorites' s YAn Linom, chtoby v polnoch' otkryli vorota, i ya so svoimi vojskami pridu vam na pomoshch'. "Esli ya ne voz'mu s soboj ego voinov, CHzhuge Lyan, pozhaluj, zapodozrit menya v neiskrennosti, -- podumal Cuj Lyan. -- Pridetsya vzyat' ih i perebit'. A potom my zazhzhem dlya CHzhuge Lyana signal'nyj ogon', i kak tol'ko on vstupit v gorod, razdelaemsya i s nim". Cuj Lyan soglasilsya na eto trebovanie CHzhuge Lyana. -- Krome togo, ya poshlyu s vami svoih doverennyh voenachal'nikov Guan' Sina i CHzhan Bao. Oni vojdut v gorod pod vidom vojska, prishedshego na pomoshch' Syahou Mou. Kak tol'ko vy dadite signal, ya sam vstuplyu v gorod, i my shvatim Syahou Mou, -- zakonchil besedu CHzhuge Lyan. Nastupili sumerki. Guan' Sin i CHzhan Bao, poluchiv ukazaniya CHzhuge Lyana, oblachilis' v laty i seli na konej. Oni smeshalis' s voinami Cuj Lyana i napravilis' k Nan'anyu. -- Otkuda vojsko? -- okliknul ih stoyavshij na gorodskoj stene YAn Lin. -- Podmoga iz An'dina! -- kriknul v otvet Cuj Lyan, a sam nezametno vypustil strelu, k kotoroj bylo prikrepleno pis'mo: "Vmeste so mnoj idut dva voenachal'nika, kotorym CHzhuge Lyan prikazal ustroit' v gorode zasadu, -- govorilos' v pis'me. -- CHzhuge Lyan zadumal dejstvovat' iznutri i izvne. Ne podavajte vidu, chto vy ob etom znaete -- pust' oni idut k yamynyu, a tam my s nimi razdelaemsya". Poluchiv eto soobshchenie, YAn Lin pokazal ego Syahou Mou. -- Raz uzh CHzhuge Lyan popalsya na hitrost', tak nado v yamyne ustroit' zasadu i perebit' vseh ego lyudej, -- obradovalsya Syahou Mou. -- Zazhigajte signal'nyj ogon', my zahvatim v plen samogo CHzhuge Lyana. Sdelav vse neobhodimye prigotovleniya, YAn Lin vnov' podnyalsya na stenu i kriknul strazhe: -- Otkryvajte vorota an'dinskim vojskam!.. Vorota raspahnulis'. Guan' Sin voshel v gorod pervym. Za nim sledoval Cuj Lyan, za Cuj Lyanom -- CHzhan Bao. Navstrechu im so steny spustilsya YAn Lin. I vdrug svershilos' nezhdannoe: vzletela ruka Guan' Sina, sverknul mech, i YAn Lin ruhnul s konya. Cuj Lyan brosilsya nazad, no u pod容mnogo mosta put' emu pregradil CHzhan Bao. -- Stoj, zlodej! -- zakrichal CHzhan Bao. -- Neuzheli ty nadeyalsya obmanut' chen-syana? Udar kop'ya -- i Cuj Lyan svalilsya na zemlyu. Guan' Sin vzobralsya na stenu i zazheg signal'nyj ogon'. Vojska carstva SHu lavinoj vorvalis' v gorod. Syahou Mou pytalsya bezhat' cherez yuzhnye vorota, no otryad voenachal'nika Van Pina pregradil emu put'. V pervoj zhe shvatke sam Syahou Mou byl zhivym vzyat v plen, a voiny ego perebity. Vstupiv v Nan'an', CHzhuge Lyan otdal strozhajshij prikaz vojsku ne brat' u naseleniya ni sorinki. Syahou Mou posadili pod strazhu v krytuyu povozku. -- Gospodin chen-syan, kak zhe vy dogadalis', chto Cuj Lyan obmanyvaet? -- sprosil Den CHzhi. -- YA po ego vidu ponyal, chto on hitrit, i dlya proverki reshil poslat' vmeste s nim Guan' Sina i CHzhan Bao. Cuj Lyan zaprotestoval by protiv etogo, esli by ne boyalsya vydat' sebya. No on soglasilsya, dumaya etim vnushit' mne doverie. On rasschityval raspravit'sya s Guan' Sinom i CHzhan Bao, kak tol'ko oni okazhutsya v gorode, a potom zahvatit' i menya. YA vse eto predvidel i dal ukazanie Guan' Sinu i CHzhan Bao ubit' Cuj Lyana i YAn Lina pryamo u vorot. Nashi vojska ovladeli gorodom. Koroche govorya, vrag proschitalsya. Voshishchennye voenachal'niki pochtitel'no sklonilis' pered CHzhuge Lyanom, a on prodolzhal: -- Cuj Lyana obmanul odin iz moih doverennyh lyudej, razygravshij iz sebya vejskogo voenachal'nika Pej Syuya. YA vvel v zabluzhdenie i tyan'shujskogo pravitelya, no pochemu on do sih por ne idet syuda, ne ponimayu. Pridetsya nam samim idti brat' Tyan'shuj. Ostaviv voenachal'nika U I ohranyat' Nan'an', a Lyu YAnya -- An'din, CHzhuge Lyan poslal Vej YAnya na Tyan'shuj. Mezhdu tem tyan'shujskij pravitel' Ma Czun', uznav, chto Syahou Mou popal v osadu v Nan'ane, sozval na sovet grazhdanskih i voennyh chinovnikov. Gun-cao Lyan Syuj, chzhu-bo In' SHan i chzhu-czi Lyan Cyan' vyskazalis' pervymi: -- Zyat' gosudarya Syahou Mou -- zolotaya vetv' i yashmovyj list. Esli s nim stryasetsya beda, nas nakazhut za to, chto my sideli slozha ruki. Pochemu vy, taj-shou, ne speshite emu na vyruchku? Ma Czun' ne znal, na chto reshit'sya. V eto vremya emu dolozhili o pribytii vejskogo voenachal'nika Pej Syuya, blizkogo druga Syahou Mou. Pej Syuj peredal Ma Czunyu bumagu, v kotoroj bylo skazano, chto Syahou Mou prikazyvaet vojskam oblastej An'din i Tyan'shuj idti v Nan'an'. Ispolniv poruchenie, Pej Syuj pokinul gorod. Na sleduyushchij den' primchalis' goncy iz An'dina i soobshchili, chto vojska etoj oblasti uzhe vystupili v pohod i predlagayut prisoedinit'sya k nim. Ma Czun' stal sobirat'sya v pohod, no k nemu prishel odin iz voenachal'nikov i skazal: -- Vy, taj-shou, popalis' na hitrost' CHzhuge Lyana! |to byl urozhenec oblasti Tyan'shuj po imeni Czyan Vej, syn Czyan Venya. Otec ego kogda-to zanimal dolzhnost' gun-cao i pogib vo vremya odnogo iz vosstanij tangutskih plemen. Czyan Vej v detstve mnogo uchilsya. On gluboko postig "Zakony vojny" i voennoe iskusstvo, byl poslushnym synom svoej materi, i vse v oblasti ochen' uvazhali ego. Ma Czun' potreboval, chtoby Czyan Vej ob座asnil svoi slova. -- YA uznal, chto CHzhuge Lyan razgromil vojsko Syahou Mou i ego samogo derzhit v Nan'ane. Gorod tak krepko osazhden, chto ottuda i voda ne prosochitsya. Podumajte, taj-shou, kak mog Pej Syuj probit'sya cherez takoe okruzhenie?.. Malo togo, Pej Syuj bezvestnyj voin, nikto iz nas prezhde ego ne videl. A an'dinskie goncy? Ved' vy poverili im na slovo! Netrudno dogadat'sya, chto vse eto vragi, pereodetye v odezhdu vejskih voinov. Im nuzhno tol'ko vymanit' vas iz goroda i zahvatit' ego, kogda zdes' ne budet nashih vojsk. Ma Czun' tochno prozrel. -- Blagodaryu! -- voskliknul on. -- Esli by ne vy, ya pal by zhertvoj kovarstva! -- Uspokojtes', taj-shou! -- proiznes Czyan Vej. -- YA pridumal, kak shvatit' CHzhuge Lyana i izbavit' Nan'an' ot opasnosti. Poistine: Byvaet, chto hitrost' bol'shaya na bol'shuyu hitrost' najdet, A mudryj raschet razob'etsya o bolee mudryj raschet. O tom, chto pridumal Czyan Vej, rasskazhet sleduyushchaya glava. GLAVA DEVYANOSTO TRETXYA iz kotoroj chitatel' uznaet o tom, kak Czyan Vej pokorilsya CHzhuge Lyanu, i o tom, kak CHzhuge Lyan svoej bran'yu dovel do smerti Van Lana Itak, Czyan Vej predlozhil Ma Czunyu sleduyushchij plan: -- CHzhuge Lyan nepremenno poblizosti ustroit zasadu i, dozhdavshis', poka vyjdut nashi vojska, vorvetsya v gorod i ovladeet im. Dajte mne tri tysyachi otbornyh voinov, ya tozhe ustroyu zasadu na glavnoj doroge nepodaleku ot Tyan'shuya, i togda vy mozhete smelo vyhodit' iz goroda. No tol'ko ne uhodite daleko. Otojdite na tridcat' li i povernite obratno. YA dam signal ognem, i my odnovremenno s dvuh storon napadem na protivnika. Esli dazhe pridet sam CHzhuge Lyan, to i emu ne uskol'znut' ot nas! Ma Czun' vydelil Czyan Veyu krepkij otryad, a Lyan Syuya i In' SHana ostavil ohranyat' Tyan'shuj i sam s vojskom vyshel iz goroda. Okazalos', chto CHzhuge Lyan dejstvitel'no prikazal staromu polkovodcu CHzhao YUnyu ukryt'sya v gorah nepodaleku ot Tyan'shuya i napast' na gorod, kak tol'ko ottuda ujdet Ma Czun'. Vskore lazutchiki donesli CHzhao YUnyu, chto v gorode ostalis' tol'ko grazhdanskie chinovniki, a Ma Czun' ushel. CHzhao YUn' obradovalsya dobrym vestyam i prikazal CHzhan I i Gao Syanu vyjti na glavnuyu dorogu, chtoby zaderzhat' Ma Czunya, esli by tot vzdumal vernut'sya. |ti dva voenachal'nika tozhe sideli v zasade po ukazaniyu CHzhuge Lyana. Tem vremenem CHzhao YUn' so svoim otryadom podoshel k stenam Tyan'shuya i gromko zakrichal: -- YA -- CHzhao YUn' iz CHanshanya! Vy ne perehitrili nas! Otkryvajte vorota i sdavajtes', a to ya voz'mu gorod i vseh vas pereb'yu. -- Ty sam popalsya na hitrost' nashego Czyan Veya i vse eshche etogo ne ponimaesh'! -- so steny prokrichal v otvel Lyan Syuj i gromko rassmeyalsya. CHzhao YUn' prikazal vzyat' gorod shturmom, no v etot moment pozadi razdalis' kriki, vspyhnuli ogni i k stenam goroda primchalsya vsadnik s kop'em v ruke. -- Uznaesh'? YA -- Czyan Vej iz Tyan'shuya! CHzhao YUn' brosilsya na protivnika. Czyan Vej srazhalsya otvazhno, i sila ego vse vozrastala. Voshishchennyj CHzhao YUn' podumal: "Kto by mog ozhidat', chto v etih mestah est' takie moguchie voiny!" Na pomoshch' Czyan Veyu podospeli otryady Ma Czunya i Lyan Cyanya. CHzhao YUn' obratilsya v begstvo, i oni pognalis' za nim, no ih ostanovili vojska CHzhan I i Gao Syana. CHzhao YUn' yavilsya k CHzhuge Lyanu i rasskazal, chto popalsya v lovushku, rasstavlennuyu vragom. -- Kto zhe sumel razgadat' moj tajnyj zamysel? -- udivilsya CHzhuge Lyan. -- Czyan Vej, voenachal'nik iz Tyan'shuya, -- otvetil emu odin iz nan'an'skih voinov, -- pochtitel'nyj syn svoej materi i zamechatel'nyj uchenyj, sovershennyj kak v nauke, tak i v voennom dele. CHzhao YUn' pohvalil Czyan Veya i za ego umenie vladet' kop'em. -- Rasschityval ya segodnya vzyat' Tyan'shuj, -- proiznes CHzhuge Lyan, -- no nikak ne ozhidal, chto najdetsya chelovek, sposobnyj sputat' moi plany! I CHzhuge Lyan sam povel armiyu v nastuplenie. Mezhdu tem Czyan Vej, vozvrativshis' k Ma Czunyu, skazal emu tak: -- Raz CHzhao YUn' poterpel porazhenie, teper' nado ozhidat' samogo CHzhuge Lyana. On dumaet, chto nashi vojska v gorode, a my raspolozhimsya vne goroda. YA s otryadom budu na vostochnoj storone, i my sumeem otrazit' napadenie protivnika, s kakoj by storony on ni podoshel, a vy, Lyan Cyan' i In' SHan ustrojte zasady s zapada, yuga i vostoka. Lyan Syuj s gorozhanami budut oboronyat' gorod iznutri. Vo glave peredovogo otryada CHzhuge Lyan vystupil v napravlenii Tyan'shuya. Nepodaleku ot goroda on skazal voenachal'nikam: -- Pri shturme goroda glavnoe -- ispol'zovat' pervyj den' podhoda, kogda voiny voodushevleny i rvutsya v boj. Esli promedlit', boevoj duh vojska upadet, i togda vraga ne odolet'. Vojska CHzhuge Lyana podoshli k gorodskoj stene, no, uvidev, chto tam rasstavleny znamena i flagi, ne posmeli nachat' shturm. Vdrug v polnoch' vokrug goroda vspyhnuli ogni fakelov, razdalis' kriki, i neizvestno otkuda na vojska SHu obrushilsya protivnik. Na stene zagremeli barabany. SHuskie vojska smeshalis'. CHzhuge Lyan vskochil na konya i, soprovozhdaemyj Guan' Sinom i CHzhan Bao, brosilsya proch' ot goroda. Kogda on oglyanulsya, vdali vidnelsya izvivayushchijsya, kak zmeya, ryad fakelov -- k gorodu podhodilo ch'e-to vojsko. CHzhuge Lyan poslal Guan' Sina na razvedku, i vskore tot dolozhil, chto eto vojsko Czyan Veya. -- Ishod vojny zavisit ne ot kolichestva vojsk, a ot umeniya polkovodca! -- so vzdohom proiznes CHzhuge Lyan. -- Czyan Vej obladaet talantami nastoyashchego polkovodca! Sobrav svoe vojsko, CHzhuge Lyan vozvratilsya v lager' i dolgo razmyshlyal v odinochestve v svoem shatre. Zatem on vyzval k sebe an'dinskih voinov i sprosil: -- Gde sejchas nahoditsya mat' Czyan Veya? -- Ona zhivet v uezdnom gorode Czisyan', -- otvetili voiny. Togda CHzhuge Lyan podozval Vej YAnya i skazal: -- Otpravlyajtes' so svoim otryadom k Czisyanyu, budto vy sobiraetes' vzyat' gorod. Esli yavitsya Czyan Vej, propustite ego, pust' vojdet v Czisyan'. Potom CHzhuge Lyan sprosil u an'dinskih voinov, kakie goroda i seleniya, raspolozhennye poblizosti, naibolee vazhny dlya Tyan'shuya. -- Pozhaluj, SHanguj -- tam hranitsya proviant i kazna Tyan'shujskoj oblasti, -- otvetili emu an'dinskie voiny. -- Esli vy zajmete SHanguj, podvoz provianta v Tyan'shuj prekratitsya. CHzhuge Lyan prikazal CHzhao YUnyu s otryadom vojsk napast' na SHanguj. A sam chen-syan raspolozhilsya lagerem v tridcati li ot Tyan'shuya. Razvedchiki donesli Czyan Veyu, chto odin otryad shuskih vojsk napravilsya k Czisyanyu, a drugoj -- k SHanguyu. Czyan Vej srazu brosilsya k Ma Czunyu. -- Moya matushka nahoditsya v Czisyane, -- vzvolnovanno skazal on. -- Boyus', kak by ona ne pogibla! Dajte mne otryad vojsk -- ya dolzhen spasti svoyu mat'!.. Ma Czun' otpustil Czyan Veya s tremya tysyachami voinov v Czisyan', a Lyan Cyanya s trehtysyachnym otryadom otpravil v SHanguj. Kogda Czyan Vej podhodil k Czisyanyu, emu pregradil bylo put' otryad Vej YAnya, no tut zhe otstupil, i Czyan Vej voshel v gorod. Prezhde vsego on pospeshil k svoej materi. V to zhe vremya CHzhao YUn' propustil Lyan Cyanya v SHanguj. Mezhdu tem CHzhuge Lyan prikazal privezti k nemu iz Nan'anya plennogo Syahou Mou. -- Ty boish'sya smerti? -- sprosil CHzhuge Lyan. Syahou Mou pal pered nim na koleni, molya o poshchade. -- Tyan'shujskij Czyan Vej, kotoryj sejchas oboronyaetsya v Czisyane, prislal mne pis'mo, -- prodolzhal CHzhuge Lyan, -- on obeshchaet pokorit'sya, esli ya otpushchu tebya. Ty soglasen poehat' k Czyan Veyu i prizvat' ego k miru? -- YA gotov na vse! -- vskrichal Syahou Mou. CHzhuge Lyan velel dat' plenniku odezhdu i osedlannogo konya. Syahou Mou vyehal iz lagerya CHzhuge Lyana. Dorogi on ne znal, no po puti emu vstretilos' neskol'ko chelovek, i on stal ih rassprashivat'. -- My -- zhiteli Czisyanya, -- skazali prohozhie, -- Czyan Vej sdal gorod i pokorilsya CHzhuge Lyanu, a shuskij voenachal'nik Vej YAn' szheg nashi doma. My vynuzhdeny pokinut' rodnye mesta i bezhat' v SHanguj. -- V ch'ih rukah Tyan'shuj? -- sprosil Syahou Mou. -- Tam sejchas pravit Ma Czun', -- otvetili beglecy. Syahou Mou poehal v Tyan'shuj. Po puti emu opyat' vstretilas' tolpa muzhchin i zhenshchin, i oni povtorili emu to, chto on uzhe slyshal. Zyat' imperatora dobralsya do Tyan'shuya i kriknul, chtoby emu otkryli vorota. Voiny vpustili ego v gorod. Vstretivshis' s Ma Czunem, Syahou Mou peredal emu vse, chto zhiteli Czisyanya rasskazyvali o Czyan Vee. -- Ne dumal ya, chto Czyan Vej perejdet na storonu carstva SHu! -- so vzdohom proiznes Ma Czun'. -- Dolzhno byt', on narochno vse eto ustroil, chtoby spasti Syahou Mou, -- predpolozhil Lyan Syuj. -- Kak zhe narochno, esli on uzhe dejstvitel'no sdalsya? -- vozrazil Syahou Mou. Poka shel etot razgovor, nastupil vecher, i shuskie vojska podoshli k stenam goroda. Pri svete fakelov ohrana uvidela Czyan Veya, kotoryj gromko zakrichal: -- Proshu polkovodca Syahou Mou dat' mne otvet! Syahou Mou i Ma Czun' podnyalis' na stenu. Bryacaya oruzhiem i pohvalyayas' svoej siloj, Czyan Vej gromko vykrikival: -- Pochemu polkovodec Syahou Mou izmenil svoemu slovu? Ved' ya sdalsya radi ego spaseniya! -- Pochemu ty pokorilsya vragu i zabyl o milostyah, na kotorye tak shchedr byl k tebe vejskij pravitel'? -- zakrichal v otvet Syahou Mou. -- O kakom slove ty govorish'? -- Ty prislal mne pis'mo, povelevaya sdat'sya CHzhuge Lyanu, -- krichal Czyan Vej, -- i eshche utverzhdaesh', chto nichego ne obeshchal! Ty hotel spastis' sam, a menya pogubit'! Teper', kogda ya sdalsya CHzhuge Lyanu i poluchil ot nego vysokoe zvanie, mne nezachem vozvrashchat'sya k vam!.. Sdavajtes'! -- I on prikazal voinam idti na shturm. No bitva byla bezuspeshnoj, i k rassvetu shuskie vojska otstupili. Vse eto tozhe bylo ustroeno po ukazaniyu CHzhuge Lyana. On velel odnomu iz svoih voinov, pohozhemu na Czyan Veya, pereodet'sya i razygrat' vsyu etu istoriyu. Noch'yu pri svete fakelov nevozmozhno bylo razlichit', dejstvitel'no li eto byl Czyan Vej, i Syahou Mou okazalsya vvedennym v zabluzhdenie. A tem vremenem CHzhuge Lyan povel vojsko na shturm Czisyanya. V gorode ne hvatalo provianta, voiny golodali. S gorodskoj steny Czyan Veyu horosho bylo vidno, kak v lager' Vej YAnya vse vremya podvozyat na lodkah proviant, i on reshil napast' na vrazheskij lager' i zahvatit' pripasy. Pri poyavlenii Czyan Veya shuskie voiny pobrosali proviant i snaryazhenie i razbezhalis'. Czyan Vej zahvatil bogatuyu dobychu i sobiralsya vozvrashchat'sya v gorod, no otryad shuskih vojsk pod komandovaniem CHzhan I pregradil emu put'. Czyan Vej i CHzhan I vstupili v poedinok. Vskore na pomoshch' CHzhan I podospel otryad Van Pina. Czyan Vej otstupil k gorodu, no na stene ego uzhe razvevalis' shuskie znamena -- gorod byl zanyat Vej YAnem. Togda Czyan Vej reshil bezhat' v Tyan'shuj. U nego ostavalos' ne bolee desyatka voinov. V puti emu prishlos' vyderzhat' shvatku s CHzhan Bao. K Tyan'shuyu Czyan Vej dobralsya sovsem odin. On zakrichal, chtob otkryli vorota. Ohrana dolozhila o nem Ma Czunyu, i tot vskrichal: -- Czyan Vej obmanom hochet zastavit' nas otkryt' vorota! Strelyajte v nego!.. V Czyan' Veya dozhdem posypalis' strely. On oglyanulsya -- vrazheskih vojsk poblizosti ne bylo, togda on pomchalsya v SHanguj. No i Lyan Cyan', kak tol'ko zavidel Czyan Veya, prinyalsya osypat' ego bran'yu. -- Zlodej, buntovshchik! -- krichal on. -- Kak ty smeesh' morochit' nas? Ty sdalsya vragu! I zdes' tozhe v Czyan Veya poleteli strely. On hotel pogovorit' s Lyan Cyanem, no eto emu ne udalos'. Togda on podnyal lico k nebu, vzdohnul, i iz glaz ego pokatilis' slezy. Povernuv konya, Czyan Vej vzyal put' na CHanan'. Vskore on v容hal v les. Vdrug razdalis' gromkie vozglasy, i otryad vojsk vo glave s Guan' Sinom pregradil emu dorogu. Utomlennyj Czyan Vej ne mog drat'sya i povernul obratno. Iz-za gory navstrechu emu vyehala kolyaska, v kotoroj sidel chelovek v shelkovoj povyazke na golove, v odeyanii iz puha aista i s veerom iz per'ev v ruke. Czyan Vej uznal CHzhuge Lyana. -- Pochemu vy ne hotite sdavat'sya dazhe v takoj tyazhelyj dlya vas moment? -- okliknul ego CHzhuge Lyan. Czyan Vej podumal: "Vperedi CHzhuge Lyan, pozadi Guan' Sin. Vyhoda u menya net, pridetsya sdavat'sya". I on soshel s konya. CHzhuge Lyan podoshel k nemu, vzyal za ruku i skazal: -- S teh por kak ya pokinul svoyu hizhinu v gorah, mne ne udavalos' vstretit' cheloveka, kotoromu mozhno bylo by doverit' svoi znaniya. I tol'ko sejchas, kogda ya vstretil vas, zhelanie moe ispolnilos'. Czyan Vej s blagodarnost'yu poklonilsya CHzhuge Lyanu. Oni vmeste otpravilis' v lager', gde CHzhuge Lyan poprosil Czyan Veya posovetovat', kak zahvatit' Tyan'shuj i SHanguj. -- V Tyan'shue nahodyatsya moi luchshie druz'ya, In' SHan i Lyan Syuj, -- skazal Czyan Vej. -- YA kazhdomu napishu pis'ma i na strelah otpravlyu ih v gorod. Esli eti pis'ma popadut v ruki Syahou Mou, tam nachnutsya razdory, i my legko ovladeem gorodom. CHzhuge Lyan odobril ego predlozhenie. Czyan Vej sdelal tak, kak skazal. Odin iz voinov podobral ego pis'ma i peredal Ma Czunyu, a tot v svoyu ochered' peredal ih Syahou Mou i pri etom skazal: -- Lyan Syuj i In' SHan svyazalis' s Czyan Veem i hotyat ustroit' protiv nas zagovor. Neploho bylo by poskoree razdelat'sya s nimi. -- Ubit' ih oboih! -- vynes reshenie Syahou Mou. Sluh ob etom doshel do Lyan Syuya, i on skazal In' SHanu: -- CHem nam samim pogibat', tak luchshe sdat' gorod. Noch'yu Syahou Mou neskol'ko raz posylal za nimi, no oni ne prishli, a otkryli gorodskie vorota i vpustili shuskoe vojsko. Syahou Mou i Ma Czun' edva uspeli vskochit' na konej i cherez zapadnye vorota bezhali v storonu Cyanchzhuna. Lyan Syuj i In' SHan vyshli vstrechat' CHzhuge Lyana. Navedya v gorode poryadok, CHzhuge Lyan sprosil soveta u Lyan Syuya i In' SHana, kakim obrazom mozhno vzyat' SHanguj. -- |tot gorod oboronyaet moj rodnoj brat Lyan Cyan', -- skazal Lyan Syuj. -- Esli razreshite, ya pogovoryu s nim. CHzhuge Lyan dal svoe soglasie. Lyan Syuj v tot zhe den' otpravilsya v SHanguj, vyzval Lyan Cyanya i ugovoril ego pokorit'sya CHzhuge Lyanu. CHen-syan ostavil Lyan Cyanya na dolzhnosti pravitelya SHanguya, a Lyan Syuya shchedro nagradil. Zatem CHzhuge Lyan privel vojsko v gotovnost' i sobralsya v dal'nejshij pohod. Voenachal'niki sprashivali u nego: -- Pochemu vy, gospodin chen-syan, ne shvatite Syahou Mou? -- Zachem mne lovit' etu utku, esli ya pojmal feniksa Czyan Veya? -- otvetil CHzhuge Lyan. Posle pobedy nad tremya gorodami slava CHzhuge Lyana stala bystro vozrastat'. Vse blizkie i dalekie okruga i oblasti bez boya pokoryalis' emu. CHzhuge Lyan vo glave svoego vojska napravilsya k gore Cishan'. Kogda oni podoshli k reke Vejshuj, lazutchiki soobshchili ob etom v Loyan. V eto vremya vejskij pravitel' Cao ZHuj nazval novyj period svoego pravleniya Taj-he [227 g.] -- Velikoe soglasie -- i ustroil torzhestvennyj priem chinovnikam vo dvorce. Priblizhennyj sanovnik podoshel k Cao ZHuyu i dolozhil: -- Gosudarev zyat' Syahou Mou poteryal tri oblasti i sam bezhal k tangutam. SHuskie vojska napravlyayutsya k Cishanyu, peredovye chasti ih uzhe vyshli na zapadnyj bereg reki Vejshuj. Prosim vas, gosudar', nemedlenno vyslat' protiv nih sil'noe vojsko. -- Kto smozhet otbit' napadenie protivnika? -- voskliknul vstrevozhennyj i perepugannyj Cao ZHuj. -- Dumayu, chto protiv vraga sledovalo by poslat' polkovodca Cao CHzhenya, -- proiznes sy-tu Van Lan. -- Pokojnyj gosudar' vozlagal na nego vse vazhnye porucheniya, i Cao CHzhen' vsegda vypolnyal ih uspeshno. Pozhalujte emu zvanie da-du-du i prikazhite razgromit' nepriyatelya! Cao ZHuj tak i postupil. On vyzval k sebe Cao CHzhenya i skazal emu: -- Pokojnyj gosudar' ostavil nas na vashe popechenie. Tak neuzheli vy mozhete spokojno smotret' na to, kak shuskie vojska vtorglis' v CHzhun座uan'? -- Pri moih nichtozhnyh sposobnostyah smogu li ya chto-nibud' protiv etogo sdelat'? -- skromno proiznes Cao CHzhen'. -- Vy vernopoddannyj dinastii i ne dolzhny otkazyvat'sya ot vypolneniya svoego dolga, -- vmeshalsya Van Lan. -- YA chelovek bez talantov, no vse zhe gotov, esli mne razreshat, soprovozhdat' vas v pohod. -- YA ne smeyu otkazyvat'sya ot poveleniya gosudarya! -- zaprotestoval Cao CHzhen'. -- Mne nuzhen tol'ko umelyj pomoshchnik. -- Vybirajte sami, -- predlozhil Cao ZHuj. Togda Cao CHzhen' nazval Go Huaya iz YAncyuya, pravitelya okruga YUnchzhou. Gosudar' pozhaloval Cao CHzhenyu zvanie da-du-du i vruchil emu bunchuk i sekiru, a Go Huaya naznachil pomoshchnikom da-du-du; Van Lan byl pri nih starshim sovetnikom. V eto vremya Van Lanu bylo sem'desyat shest' let. Dvesti tysyach voinov, vzyatyh iz zapadnoj i vostochnoj stolic, povel Cao CHzhen' na vraga. Vo glave peredovogo otryada shel Cao Czun', mladshij brat Cao CHzhenya, a pomoshchnikom ego byl voenachal'nik CHzhu Czan'. Sam vejskij gosudar' Cao ZHuj provozhal ego za vorota stolicy. Cao CHzhen' privel svoyu ogromnuyu armiyu v CHanan' i, perepravivshis' na zapadnyj bereg reki Vejshuj, raspolozhilsya lagerem. Zdes' polkovodec stal obsuzhdat' so svoimi pomoshchnikami plan dal'nejshih dejstvij. -- Nado vystroit' vojsko v boevye poryadki, a ya vyedu vpered i popytayus' ugovorit' CHzhuge Lyana sdat'sya, -- skazal Van Lan. -- Vozmozhno, shuskie vojska otstupyat ne srazhayas'. Cao CHzhen' obradovalsya takomu sovetu. Noch'yu zakonchili vse prigotovleniya, i k rassvetu vojska zanyali boevye poryadki. V lager' shuskih vojsk pomchalsya gonec s vyzovom na boj. Protivniki vstretilis' u gory Cishan'. Progremeli barabany, protrubili roga, i Van Lan vyehal vpered v soprovozhdenii vsadnikov, kotorye gromko prokrichali: -- Sy-tu Van Lan prosit glavnogo polkovodca carstva SHu na peregovory! Nad stroem shuskih vojsk zakolyhalis' znamena. Sprava i sleva vyehali Guan' Sin i CHzhan Bao. Pozadi nih strojnymi ryadami stoyali vsadniki. V centre raspolozheniya vojsk vnezapno poyavilas' nebol'shaya kolyaska, v kotoroj sidel CHzhuge Lyan s shelkovoj povyazkoj na golove, v belom odeyanii s chernoj tes'moj i s veerom iz per'ev v ruke. Okinuv protivnika vzglyadom, CHzhuge Lyan zametil nad stroem vejskih vojsk tri znameni s krupnymi nadpisyami. Vperedi stoyal sedoborodyj starik -- sy-tu Van Lan. "Dolzhno byt', sejchas on budet govorit', -- podumal CHzhuge Lyan. -- Mne nado otvechat' emu polovchee". CHzhuge Lyan prikazal podkatit' svoyu kolyasku poblizhe k Van Lanu i velel svoemu telohranitelyu kriknut': "Han'skij chen-syan zhelaet besedovat' s sy-tu Van Lanom!.." Van Lan tronul konya i priblizilsya k kolyaske. CHzhuge Lyan slozhil ruki v znak privetstviya. Van Lan tozhe poklonilsya emu s konya. -- Davno slyshal vashe proslavlennoe imya, -- nachal Van Lan, -- rad, chto dovelos' vstretit'sya! YA hotel sprosit' vas, pochemu vy, ponimayushchij volyu neba i trebovaniya vremeni, bez vsyakogo povoda podnyali vojska? -- Bez povoda? -- udivilsya CHzhuge Lyan. -- YA poluchil povelenie imperatora pokarat' zlodeev! -- Prednachertaniya neba podverzheny izmeneniyam, volya neba obrashchena na lyudej dobrodetel'nyh, -- skazal Van Lan. -- |to estestvennyj hod veshchej. V Podnebesnoj nachalis' smuty eshche pri imperatorah Huan'-di i Lin-di, kogda vosstali ZHeltye, i prodolzhalis' do periodov CHu-pin [190-194 gg.] i Czyan'-an' [196-220 gg.]. Dun CHzho podnyal myatezh. Besporyadki eti ne prekrashchalis' i pri Li Czyue i Go Sy. Potom YUan' SHu prisvoil sebe imperatorskij titul v SHouchune; Lyu Byao ottorg Czinchzhou; Lyuj Bu ovladel okrugom Syujchzhou. Dinastiya byla v opasnosti, kak gruda yaic, kotoraya gotova razvalit'sya pri malejshem tolchke. Narod ne znal, chto s nim budet zavtra. Osnovatel' dinastii Vej, velikij gosudar' U-huandi(*1), pokoril vse okrainnye zemli, i serdca lyudej sklonilis' k nemu. Narod radovali velikie dobrodeteli, kotorymi nebo nagradilo imperatora. Nash pokojnyj gosudar' Ven'-di Cao Pej, obladavshij mudrost'yu i talantami v delah grazhdanskih i voennyh, vypolnyaya volyu neba i zhelanie naroda, prinyal velikoe nasledie svoego otca. On postupil po primeru drevnego imperatora SHunya, v pravlenii kotorogo videl obrazec dobrodeteli. On sdelal carstvo Vej stol' mogushchestvennym, chto emu pokorilis' vse drugie zemli. Takova byla volya neba! Vy obladaete ogromnymi talantami, hotite sravnit'sya s Io I i Guan' CHzhunom, no ya ne mogu ponyat', pochemu vy vosstaete protiv zakonov neba? Pochemu vy dejstvuete, ne schitayas' s zh