> Zdes' upominayutsya populyarnye v drevnem Kitae muzykal'nye melodii. [24] Otsechenie stupni bylo v Kitae tradicionnym vidom nakazaniya. Obraz "Polkovodca pravoj ruki" vkupe s rasskazom o povare Dine zastavlyaet vspomnit' hromonogih masterovyh v drugih mifologiyah mira (sr. obraz Gefesta v antichnyh mifah). Vozmozhno, pered nami variaciya odnoj obshchej temy chelovecheskoj kul'tury: "ochelovechivanie cheloveka", ego vydelenie iz prirodnogo mira neizmenno soprovozhdaetsya ego uvech'em. [25] Glava IV. Sredi lyudej Voobrazhaemye dialogi, sobrannye v etoj glave, posvyashcheny probleme otnosheniya daosskogo mudreca k miru. V dialogah, gde glavnym dejstvuyushchim licom vystupaet Konfucij, daetsya otvet na vopros voprosov "stranstvuyushchih uchenyh": kak sovmestit' gosudarstvennuyu sluzhbu s duhovnoj svobodoj i daosskim idealom "vskarmlivaniya zhizni"? Drugaya seriya rasskazov, raz®yasnyaet dostoinstva "bespoleznosti" mudreca dlya mira. Razumeetsya, eta "bespoleznost'" vovse ne oznachaet otsutstviya sposobnostej ili narochityj uhod ot mira. Ona -- neizbezhnoe sledstvie "vnutrennego postizheniya", bezuprechnoj cel'nosti duha, prikrovenno otlichayushchih mudrogo. [26] Dannaya fraza -- odno iz nemnogih v knige CHzhuan-czy mest, gde utochnyaetsya znachenie ochen' emkogo termina ci, iznachal'no svyazannogo s obrazom "isparenij" i perevodimogo v zapadnoj literature slovami "efir", "pvevma", "zhiznennaya energiya", "energeticheskaya konfiguraciya" i t. p., v dannom sluchae -- "duhovnye toki". CHzhuan-czy govorit takzhe o "edinom ci Neba i Zemli" i opredelyaet zhizn' kak "skoplenie ci". V daosskoj literature ci traktuetsya kak edinaya duhovno-material'naya substanciya mira, v predele svoego bytiya sovpadayushchaya s Velikoj Pustotoj. Vmeste s tem ona est' real'nost', obladayushchaya kachestvennym svoeobraziem i potomu voploshchayushchaya neischerpaemoe raznoobrazie Haosa. Nakonec, ci otnositsya k vnutrennemu izmereniyu real'nosti: "slushat' posredstvom ci" -- znachit "vnimat' vnutrennemu v sebe". [27] |to vyskazyvanie lishnij raz napominaet o tom, chto vopreki rasprostranennomu mneniyu CHzhuan-czy schital vozmozhnym nahodit'sya na sluzhbe, esli sluzhba okazalas' "neizbezhnoj", a mudrec, svyazannyj s pravitelem uzami dolga, ne teryaet svoej vnutrennej svobody. [28] Feniks v drevnosti slyl v Kitae blagim znameniem, predveshchavshim poyavlenie velikogo mudreca. Pesnya chuskogo bezumca, odnako, proniknuta sarkasticheskoj ironiej. [29] Glava V. Znak polnoty svojstv "Polnota zhiznennyh svojstv" -- odno iz opredelenij real'nosti u CHzhuan-czy i vmeste s tem glavnejshaya harakteristika "prosvetlennogo serdca" v daosskoj tradicii. CHto zhe kasaetsya "znaka" {fu), to rech' v dannom sluchae -- o pechatyah, kotorymi v Kitae nadelyalis' gosudarstvennye chinovniki. Takie pechati obychno sostoyali iz dvuh polovinok v yavlyalis' dlya sluzhilyh lyudej svoeobraznymi opoznavatel'nymi znakami. Takim obrazom, CHzhuan-czy govorit o predmete, ves'ma shodnom s ponyatiem simvola v ego iznachal'nom grecheskom smysle -- kak tajnom opoznavatel'nom znake. CHto zhe, soglasno CHzhuan-czy, yavlyaetsya vernym priznakom "polnoty zhiznennyh svojstv" v cheloveke? Prezhde vsego nenaigranno pokojnoe otnoshenie ko vsyakim zhiznennym nevzgodam ili kazhushchimsya "nespravedlivostyam" -- naprimer, k sobstvennomu urodstvu ili uvech'yu. Pohvala mudrym urodam ili kalekam -- populyarnaya tema "vnutrennih glav" knigi CHzhuan-czy. [30] Otsechenie stupni bylo v drevnem Kitae rasprostranennym vidom nakazaniya. [31] Po predaniyu, Konfucij v molodye gody vstrechalsya s patriarhom daosskoj tradicii i rassprashival ego o smysle drevnih ritualov. [32] Volshebnaya Kladovaya -- metaforicheskoe oboznachenie chelovecheskogo serdca, kotoroe dlya CHzhuan-czy voistinu est' sosud, "vmestilishche duha" (poyasnenie Go Syana) i v osobennosti -- hranilishche neischerpaemyh prevrashchenij mira. Dannoe ponyatie sopostavimo s vyrazheniem "Nebesnaya Kladovaya" iz vtoroj glavy knigi. [33] Imeetsya v vidu klej, s pomoshch'yu kotorogo drevnie kitajcy skleivali svoi dolgovye obyazatel'stva. [34] Znak "cin", perevodimyj zdes' slovami "chelovecheskie naklonnosti", v pozdnejshih tekstah obychno oznachaet prosto "chuvstva". Sleduet, odnako, imet' v vidu, chto v kitajskoj tradicii chuvstva ne protivopostavlyalis' razumu i "zhit' chuvstvami" v kitajskom ponimanii oznachalo takzhe i "zhit' razumno". [35] Glava VI. Vysshij uchitel' V tekstah etoj glavy, pozhaluj, s naibol'shej polnotoj traktuyutsya harakteristiki bytiya Dao, imenuemogo zdes' "vysshim uchitelem". Termin uchitel' v dannom sluchae imeet takzhe znachenie "rodovoj predok"" ibo Dao est' to, blagodarya chemu vsyakaya veshch' est' to, chto ona est', i ono predshestvuet vsyakomu sushchestvovaniyu. Vprochem, ponyatiya uchitelya i predka yavlyayutsya dlya CHzhuan-czy, kak voobshche svojstvenno ego filosofii, tol'ko metaforami: Dao est' velikij uchitel' imenno potomu, chto ono ne hochet prodlevat' svoe bytie v posledovatelyah; ono est' velikij predok potomu, chto nichego ne porozhdaet. No eto ne meshaet CHzhuan-czy obrashchat'sya k besstrastnomu, bezmyatezhnomu, oberegayushchemu lish' glubinu nezhelaniya uchitelyu-predku v slovah, ispolnennyh nepoddel'nogo pafosa. [36] V tekste govoritsya bukval'no o "Nebesnoj pruzhine" (tyan' czi). Tak v daosskoj literature oboznachaetsya vnutrennij impul's samorazvitiya zhizni, simvolicheski zavershennoe bytie, sila "takovosti" veshchej, sootnosivshayasya s "Nebesnym", t. e. predvoshishchayushchim vse formy, izmereniem bytiya. Nekotorye sovremennye issledovateli upodoblyayut daosskij termin "Nebesnaya pruzhina", ili "sokrovennaya pruzhina" (syuan' czi), ponyatiyu entelehii u Aristotelya. [37] V originale znachitsya: "Dlya nih Nebo -- eto otec". Ispravleno v sootvetstvii s predlozheniem kitajskogo kommentatora Tao Huya-pina. [38] V originale skazano naoborot: "Mozhno peredat', no nel'zya vosprinyat'". Ispravleno po predlozheniyu kitajskogo uchenogo Vei' Ido. V pamyatnike drevnekitajskoj poezii "CHuskie strofy", blizkom daosskoj tradicii, vstrechaetsya prinyataya zdes' versiya etoj frazy. [39] |to vyrazhenie CHzhuan-czy stalo klassicheskim v daosskoj tradicii oboznacheniem vysshej stadii prozreniya Dao. Opyt neizbyvnogo odinochestva sopryazhen, ochevidno, s poznaniem absolyutnosti, bezuslovnosti svoego bytiya. [40] Glava VII. Dostojnye byt' vladykoj mira V etoj poslednej glave Vnutrennego razdela knigi sobrany syuzhety, kotorye, po mysli ee sostavitelya, raz®yasnyayut prirodu ideal'nogo pravleniya. Ibo mudrost' v daosizme -- kak i v drugih kitajskih ucheniyah -- neotdelima ot vlasti, hotya by "sokrovennoj". Odnako ob upravlenii kak takovom govoritsya lish' v pervyh chetyreh dialogah, prichem nekotorye iz nih chitayutsya kak variacii ryada dialogov, voshedshih v predshestvuyushchie glavy. V ostal'nyh zhe syuzhetah osveshchayutsya razlichnye kachestva daosskogo mudreca. Po-vidimomu, sredi glav Vnutrennego razdela dannaya glava v naibol'shej mere obyazana svoim vneshnim vidom usiliyam pozdnejshih perepischikov i redaktorov. [41] Predpolagaetsya, chto uchastniki etogo razgovora zhivut vo vremena carstvovaniya SHunya, odnogo iz ideal'nyh carej v konfucianskoj tradicii, no otdayut predpochtenie eshche bolee drevnim vremenam pravleniya carya Taj, kogda eshche ne sushchestvovalo razlichiya mezhdu "nebesnym" i "chelovecheskim" i tem bolee mezhdu razlichnymi ponyatiyami, dannymi v yazyke. [42] V dannom dialoge otchetlivo proslezhivayutsya dve stupeni daosskogo sovershenstvovaniya: pervaya -- vol'noe skitanie v nebesnom prostore, delayushchee cheloveka "drugom tvorca veshchej"; vtoraya -- vhozhdenie v "Nebesnoe Edinstvo" za predelami zhizni i smerti i vsego "chelovecheskogo". Takov daosskij put' sovershenstvovaniya kak "prekrashcheniya prekrashcheniya", i put' etot soedinyaet nezyblemuyu volyu s polnejshej Heproizvol'nost'yu. [43] Pritcha o koldune Li Syane i daosskom uchitele Hu-czy pomogaet otlichit' Silu daosskogo mudreca -- Silu "Edinogo prevrashcheniya" mira -- ot iskusstva maga, operiruyushchego otdel'nymi predmetami. Kak i v pervoj glave knigi, Le-czy v etom rasskaze ponachalu predstaet kak ne slishkom dal'novidnyj poklonnik magii. [44] Glava VIII. Pereponki mezhdu pal'cami Vos'moj glavoj knigi CHzhuan-cey "Pereponki mezhdu pal'cami" otkryvaetsya ee tak nazyvaemyj Vneshnij razdel. V otlichie ot tekstov Vnutrennego razdela eta glava napisana v monologicheskoj forme, i ee osnovnaya tema -- kritika civilizacii. Slozhilas' ona sravnitel'no pozdno: veroyatno, spustya neskol'ko desyatiletij posle smerti CHzhuan-czy. No v nej vyrazheny -- hotya chasto s nesvojstvennymi CHzhuan-cay rezkost'yu i pedantichnost'yu -- mnogie motivy, zaveshchannye drevnim filosofom. Osnovnoj pafos glavy sostoit v zashchite estestvennoj samodostatochnosti kazhdogo zhivogo sushchestva. [45] Tri Dinastii -- tri drevnejshie dinastii v Kitae -- Sya, In' i CHzhou, -- s kotorymi drevnie kitajcy svyazyvali obraz "zolotogo veka" drevnosti. [46] Dannaya fraza bukval'no vosproizvodit suzhdenie, soderzhashcheesya v shestoj glave knigi CHzhuan-czy. [47] Glava IX. Konskie kopyta Glava "Konskie kopyta" stilisticheski blizka predydushchej glave i razvivaet soderzhashchuyusya v nej apologiyu prirodnoj dannosti zhizni i kritiku civilizacii. No primechatel'no, chto, mechtaya o druzhnom sosedstve lyudej i zverej, avtor glavy schitaet "neizmennoj prirodoj" lyudej i zalogom ih edineniya proizvoditel'nyj trud. Dlya nego "nebesnoe" i "chelovecheskoe" ne tol'ko ne protivostoyat drug drugu, no dazhe drug ot druga neotdelimy. [48] Zdes' upomyanuty nekotorye tradicionnye cherty daosskoj utopii, kochuyushchie iz odnogo daosskogo pamyatnika v drugoj. Sr., naprimer, opisanie blazhennoj drevnosti v knige "Dao-de czin" (gl. LXXX). [49] Glava X. Vzlamyvayut sunduki Dannaya glava, kotoraya zavershaet cikl "primitivistskih" (opredelenie A. Grehema) glav, soderzhit, pozhaluj, samye rezkie v drevnekitajskoj literature napadki na ideologiyu despoticheskogo gosudarstva v Kitae. Zdes' zhe my nahodim i klassicheskie v svoem rode obrazcy satiry na gosudarstvennuyu moral'. Nekotorye priznaki ukazyvayut na to, chto glava eta prinadlezhit k chislu naibolee pozdnih v knige: ona byla sozdana, po-vidimomu, na rubezhe III -- II vv. do n. e. V perevode glavy sdelany neznachitel'nye sokrashcheniya. [50] Zdes' imeetsya v vidu epizod iz politicheskoj istorii epohi "Boryushchihsya carstv" (V -- III vv. do n. e.). Pravitel' Lu prepodnes v dar pravitelyu carstva CHu skisshee vino, i chuskij car' v otmestku reshil pojti vojnoj na Lu. Vospol'zovavshis' momentom, pravitel' carstva Vej osadil gorod Han'dan' vo vladeniyah sosednego carstva CHzhao. [51] Citiruyutsya slova iz XXXVI glavy "Dao-de czin". [52] Citata iz "Dao-de czin", glava XLV. [53] Imeyutsya v vidu konechno zhe rassuzhdeniya sofistov. [54] Glava XI. Dat' volyu miru V kakoj-to mere dannaya glava, osobenno v pervoj svoej chasti, prodolzhaet namechennuyu v sed'moj glave temu "upravleniya posredstvom nedeyaniya". Poslednyaya, nado skazat', svojstvenna vsej kitajskoj tradicii, nastaivayushchej na polnoj preemstvennosti zakonov obshchestva, gosudarstva i prirody. Odnako pisaniyam CHzhuan-czy i daosskoj literature v celom prisushche paradoksalistski-zaostrennaya apologiya blagotvornosti "neuporyadochennogo poryadka", "vsepobezhdayushchej ustupchivosti" i "vse svershayushchego nedeyaniya". V etoj glave predlagayutsya variacii osnovopolagayushchego dlya ucheniya CHzhuan-czy motiva "vzaimnogo zabyt'ya togo i etogo", v kotorom dostigaetsya "sokrovennoe edinstvo" lyudej. [55] Neskol'ko izmenennoe izrechenie iz XIII glavy "Dao-de czina". [56] Imeyutsya v vidu osnovateli Treh dinastij drevnosti. [57] Sto familij. -- rasprostranennoe v drevnem Kitae sobiratel'noe naimenovanie kitajskogo naroda. [58] Izmenennaya fraza iz glavy IX "Dao-de cziyaa", gde my chitaem: "Pokonchite s mudrost'yu, otbros'te znaniya, i vygoda lyudej vyrastet stokratno". [59] V originale upotrebleno slovo "czin" -- "semennaya energiya". [60] Analogichnaya fraza vstrechaetsya v glave XXI "Dao-de czina". [61] Slovo "nebo" v drevnem Kitae sluzhilo takzhe uvazhitel'nym obrashcheniem k cheloveku. [62] Fuyao -- v drevnekitajskih mifah -- gigantskoe derevo, rastushchee na vostochnom krayu Zemli; v ego vetvyah po nocham otdyhaet Solnce. [63] "Dao-de cziv", glava XVI. [64] Devyat' oblastej -- ves' obitaemyj mir. [65] Glava XII. Nebo i Zemlya Glava sostoit iz dovol'no raznorodnyh dialogov i monologicheskih fragmentov i ne obladaet skol'ko-nibud' otchetlivym tematicheskim i stilisticheskim edinstvom. A. Grehem otnes ee k razryadu "sinkreticheskih". Avtoram bol'shinstva fragmentov svojstvenno stremlenie dat' opredeleniya osnovnym ponyatiyam daosskoj filosofii i vystroit' iz nih vseob®emlyushchuyu sistemu, svyazyvayushchuyu voedino tradicionnuyu kosmologiyu i politicheskuyu teoriyu. Mozhno pochti ne somnevat'sya v sravnitel'no pozdnem proishozhdenii etoj glavy. Tekst ee publikuetsya s nebol'shimi sokrashcheniyami. [66] Naryadu s "chelovechnost'yu" (zhen®) ponyatie "dolga" (i) sostavlyaet osnovu osnov oficial'noj -- glavnym obrazom konfucianskoj po svoim istokam -- morali v drevnem Kitae. V predydushchih glavah, razvivayushchih temu protesta protiv civilizacii, "chelovechnost'" i "dolg" neizmenno podvergalis' rezkoj kritike i osuzhdeniyu. V "sinkreticheskih" glavah, naprotiv, priznaetsya ih polozhitel'naya rol' v obshchestve. [67] S pervyh zhe stranic knigi CHzhuan-cay, s rasskaza o gigantskoj ptice Pen (prototipom kotoroj posluzhilo, vidimo, drevnee bozhestvo vetra), motiv ptich'ego poleta, rodstva mudreca i pticy zanimaet primetnoe mesto v pisaniyah drevnego daosa i ego posledovatelej. Istoricheski motiv etot svyazan s shiroko rasprostranennym v drevnem Kitae predstavleniem o tom, chto dushi umershih predkov yavlyayutsya zhivym v oblike ptic. [68] V dannom sluchae "iskusstvo Haosa" oboznachaet, po-vidimomu, varashchivanie zhiznennoj cel'nosti, protivostoyashchee opredmechivaniyu mira. Poziciya Konfuciya izlozhena ne bez dvusmyslennosti: s odnoj storony, Konfucij otmechaet ogranichennost' "iskusstva Haosa", a s drugoj -- schitaet ego nedostupnym dlya sebya i vseh "lyudej sveta". [69] Imeyutsya v vidu ritual'nye gimny, sochinennye, po predaniyu, mudrymi caryami drevnosti. [70] "Lomaem topol'", "Pyshnye cvety" -- nazvaniya drevnih narodnyh pesen. [71] Glava XIII. Nebesnyj Put' Eshche odna, po terminologii A. Grehema, "sinkreticheskaya" glava, prodolzhayushchaya temy predydushchih glav i, kak podmetili eshche srednevekovye kitajskie kommentatory, vo mnogom ne soglasuyushchayasya so vzglyadami CHzhuan-czy, predstavlennymi v tekstah Vnutrennego razdela. V perevode opushcheny fragmenty, naibolee chuzhdye original'nym ideyam CHzhuan-czy. [72] Dannaya fraza -- neplohoj obrazchik "bezumnyh rechej" daosov. No nuzhno imet' v vidu, chto v beskonechnosti mirovogo krugovorota "prisutstvie" i "otsutstvie", "pustoe" i "napolnennoe" vzaimozamenyaemy i v konce koncov neotdelimy drug ot druga. [73] Napomnim, chto "sledovanie Puti" est' prezhde vsego bezuprechno vyverennoe dvizhenie, pravil'naya orientaciya v prostranstve i vo vremeni. [74] V drevnem Kitae pravitel' vossedal na trone licom k yugu i sootvetstvenno ego sluzhilye lyudi obrashchalis' k nemu, stoya licom k severu. [75] Citiruetsya fragment shestoj glavy. [76] Predstavlenie, o tom, chto pravitel' dolzhen upravlyat' posredstvom nedeyaniya, predostavlyaya poddannym vypolnyat' svoj dolg, razdelyalos' vsemi tradicionnymi politicheskimi ucheniyami Kitaya i yavlyalos' odnoj iz osnov tradicionnoj, sinkreticheskoj po svoemu proishozhdeniyu gosudarstvennoj ideologii v Kitajskoj imperii. [77] Zdes' imeyutsya v vidu drevnie ritual'nye plyaski, ispolnyavshiesya tancorami, kotorye byli ukrasheny ptich'imi per'yami i bych'imi hvostami. [78] Citiruyutsya slova iz glavy LVI knigi "Dao-de czin". [79] Glava XIV. Krugovorot nebes Glava otkryvaetsya neobychnym passazhem, soderzhashchim voprosy o pervoprichine vseh yavlenij. Po nekotorym svedeniyam, v drevnosti etot fragment vhodil vo Vnutrennij razdel knigi. A. Grehem schitaet ego prodolzheniem dialoga o "flejte Neba", kotorym otkryvaetsya vtoraya glava. Shodnye fragmenty vstrechayutsya v odnom iz drevnejshih poeticheskih pamyatnikov Kitaya -- "CHuskie strofy", blizkom daosskoj tradicii. Istoricheski podobnye voproshaniya byli tesno svyazany s arhaicheskimi mifami i religioznymi obryadami, no u CHzhuan-czy oni priobreli sushchestvenno inoe znachenie "imenovaniya bezymyannogo", nekoego soznatel'nogo mifotvorchestva. Ostal'nye syuzhety glavy predstavlyayut soboj bol'shej chast'yu dialogi Konfuciya i Lao-czy, v kotoryh podcherkivaetsya prevoshodstvo daosskogo postizheniya "takovosti" veshchej nad svetskoj moral'yu konfucianstva. [80] Sr. s daosskim ponyatiem Nebesnoj pruzhiny ili Sokrovennoj pruzhiny mira. [81] Nekotorye kommentatory bez vidimyh osnovanij otozhdestvlyayut etogo "kolduna Syanya" s koldunom Li Syanem iz sed'moj glavy Vnutrennego razdela. Skoree vsego pered nami nekij legendarnyj, osvyashchennyj tradiciej obraz. Tak, v "CHuskih strofah" tozhe upominaetsya "koldun Syan'", priblizhennyj odnogo iz carej dinastii In'. [82] SHest' polyusov: chetyre storony sveta, zenit i nadir. Pyat' postoyanstv: pyat' tak nazyvaemyh mirovyh stihij ili, tochnee, faz mirovogo krugovorota: derevo, ogon', zemlya, metall, voda. [83] Po predaniyu, vo vremena Fusi iz reki Lo vyshla volshebnaya cherepaha, na pancire kotoroj byl izobrazhen magicheskij kvadrat iz devyati polej. Shema "pis'men iz reki Lo" schitalas' v drevnem Kitae graficheskim izobrazheniem stroeniya Vselennoj. [84] Syan'chi -- nazvanie melodii, sochinennoj, po predaniyu. ZHeltym Vladykoj. [85] Dannyj syuzhet neskol'ko proyasnyaet smysl zagadochnogo ponyatiya "kary Nebes", kotoraya, kak neodnokratno zayavlyaet CHzhuan-czy, postigla Konfuciya. Po-vidimomu, "kara Nebes" -- eto otyagoshchennost' soznaniya vneshnimi veshchami, duhovnaya nesvoboda cheloveka, ne ispytavshego prozreniya. [86] Glava XV. Tshcheslavnye pomysly Teksty dannoj glavy razdelyayutsya kak by na dve chasti: v pervoj soderzhitsya kritika raznogo roda ogranichennyh, odnostoronnih podhodov k "zhizni v Dao", vo vtoroj izlagaetsya sobstvenno daosskij ideal mudroj zhizni. [87] Odno iz samyh rannih v kitajskoj literature upominanij o gimnasticheskih uprazhneniyah, sluzhashchih duhovnomu sovershenstvovaniyu; stili "medvedya" i "pticy" tradicionno otnosilis' k chislu naibolee populyarnyh v daosskoj praktike. [88] Gan' -- drugoe nazvanie yuzhnokitajskogo carstva U. Mechi iz yuzhnyh oblastej U i YUe osobenno slavilis' v drevnem Kitae. [89] Glava XVI. Lyubiteli popravlyat' prirodu SHestnadcataya glava prodolzhaet liniyu kritiki fal'shi i iskusstvennosti civilizacii i apologii "estestvennogo sostoyaniya" chelovechestva. Propoveduemyj v nej zhiznennyj ideal, odnako, vovse ne otricaet dostizhenij civilizacii, a predpolagaet, skoree, mudruyu uravnoveshennost' chuvstvennoj i duhovnoj zhizni. Glava perevedena bez sokrashchenij. [90] Eshche odno napominanie o tom, chto dlya daosov normy kul'tury opravdyvayutsya vnutrennej "polnotoj svojstv" veshchej, kotoraya sama po sebe ne vmeshchaetsya v kakie by to ni bylo obrazy i ponyatiya. Dlya nih kul'tura neustranima, no ne dolzhna dovlet' nad zhizn'yu duha. [91] Podlinnaya zhizn' mudrogo -- eto samoskryvayushcheesya "vozvrashchenie k Edinomu". A podlinnoe prizvanie form kul'tury, soglasno CHzhuan-czy, sostoit v tom, chtoby cherez sebya yavit' Nezrimoe. [92] Glava XVII. Osennij razliv Sredi vseh glav Vneshnego razdela glava "Osennij razliv" kazhetsya naibolee cel'noj i blizkoj tekstam Vnutrennego razdela. Tak, prostrannyj dialog duha reki i duha okeana razvivaet i utochnyaet mnogie polozheniya, vyskazannye v pervyh dvuh glavah knigi. V pomeshchennyh sledom dialogah ugadyvaetsya nepovtorimyj genij samogo CHzhuan-czy -- blestyashchego polemista i ironicheskogo fantazera. [93] V tekste bukval'no: "s chelovekom odnogo ugla", t. e. chelovekom, priznayushchim tol'ko odin sposob poznaniya istiny. [94] Pyat' Carej i Tri Pravitelya -- voshedshee v tradiciyu obshchee nazvanie mudryh pravitelej drevnosti. [95] Dannoe suzhdenie prinadlezhalo Huej SHi. [96] Skakun Hualyu -- legendarnyj kon', proslavivshijsya svoej rezvost'yu. [97] V etom kul'minacionnom punkte dialoga Hebo i Duha Okeana polezno utochnit' osnovnye vyvody ih besedy. Vnachale CHzhuan-czy obosnovyvaet tezis o nereal'nosti vseh razlichij, napravlennyj protiv sofista Gun'sun' Luna -- glavnogo ob®ekta kritiki CHzhuan-czy sredi "lyubitelej rassuzhdat'". Razlichiya mezhdu veshchami, dokazyvaet daosskij filosof, nevozmozhno ustanovit' ni na osnove dannyh chuvstvennogo vospriyatiya, ni putem otvlechennyh razmyshlenij. No zatem CHzhuan-czy podvergaet kritike i sformulirovannoe Huej SHi ponyatie nerazdel'nogo edinstva: takoe edinstvo ne mozhet byt' logicheski obosnovano. V itoge CHzhuan-czy vozderzhivaetsya ot okonchatel'nogo suzhdeniya o sushchnosti veshchej, prinimaya ideyu samo-protivorechivoj real'nosti (real'nosti kak prevrashcheniya) i miogosmyslennosti estestvennoj rechi. Svoimi "nelepymi suzhdeniyami", razgovorami "vokrug da okolo" on vnushaet opyt vnutrennej uverennosti v prisutstvii pravdy, predstayushchej vezdesushchej illyuziej, vselenskim snom. Prakticheskij vyvod iz rassuzhdenij CHzhuan-czy sostoit v prizvanii otnositel'nosti vseh cennostej. No chto v takom sluchae cennogo v samom Puti? CHzhuan-cay vynuzhden obrashchat'sya k vnutrennemu postizheniyu: mudryj zhivet i govorit "kak vse", no, prebyvaya v etom neskonchaemom sne lyudskogo mneniya, on "osoznaet poryadok prirody" i sposoben bezoshibochno opredelyat' znachenie vsyakogo sobytiya, blyusti "ravnovesie veshchej". Poetomu on "ne terpit nikakogo urona". Pered nami, konechno, ne stol'ko umozritel'nyj vyvod, skol'ko prizyv "najti sebya" v povsednevnoj zhizni. Poslednee slovo CHzhuan-czy vnov' oblekaetsya v obolochku metafory: "Nebesnaya" pravda upodoblyaetsya biologicheskoj dannosti zhizni, kakovaya simvoliziruet real'nost', predvaryayushchuyu vsyakoe znanie i opyt. [98] Odnonogij Kuj -- mificheskoe zhivotnoe, pohozhee na byka, no s odnoj nogoj. [99] |tot dialog CHzhuan-czy s ego izvechnym drugom-opponentom Huej SHi daet povod utochnit' poziciyu daosskogo filosofa. Utverzhdaya, chto znat' "chuzhuyu radost'" nevozmozhno i chto, sledovatel'no, mozhno znat' lish' "svoyu radost'", Huej SHi smeshivaet logicheskoe i fakticheskoe. Ego utverzhdenie soobshchaet lish' o sposobe upotrebleniya slov. CHzhuan-czy prinimaet pravila igry, predlozhennye ego sobesednikom, no delaet pryamo protivopolozhnyj vyvod: vsyakoe neproizvol'noe vyskazyvanie i v samom dele est' neposredstvennoe svidetel'stvovanie o real'nosti. Dialog CHzhuan-czy i Huej SHi podcherkivaet kontrast mezhdu chestolyubivym intellektualom, nahodyashchim udovol'stvie v razoblachenii lyudskih "predrassudkov", i skromnym mudrecom, zhivushchim "vseobshchej radost'yu", dazhe esli eto radost' babochki ili rybki. My vidim v etom dialoge eshche i kontrast mezhdu iskusstvennoj zainteresovannost'yu sugubo umozritel'nymi problemami i otkrytost'yu miru, v kotorom realizuetsya zhizn' kazhdogo sushchestva. [100] Odnazhdy Konfuciya sputali s beglym diktatorom carstva Lu YAn Hu, kotoryj obladal vneshnim shodstvom so znamenitym mudrecom. |ta oshibka edva ne stoila Konfuciyu zhizni. [101] Glava XVIII. Vysshee schast'e Dannaya glava posvyashchena shiroko obsuzhdavshejsya v epohu CHzhuan-czy probleme chelovecheskogo schast'ya. Po CHzhuan-czy, istinnoe schast'e -- poznanie "postoyanstva Velikogo Puti", v kotorom net ni zhizni, ni smerti. Suzhdeniya o radosti, obretaemoj v smerti ili blagodarya smerti, -- ne bolee chem obychnaya v pisaniyah CHzhuan-czy metafora, prizvannaya pobudit' chitatelya preodolet' ogranichennost' sobstvennyh predstavlenij. [102] Zdes' i dalee citiruyutsya izrecheniya iz knigi "Dao-de czin" (gl. XXXIX, XXI). [103] Imeetsya v vidu bozhestvo Symin, kotoroe, po verovaniyam drevnih kitajcev, vedalo sud'bami lyudej. [104] Glava XIX. Postigshij zhizn' Tema dannoj glavy -- puti i plody daosskogo samovysvobozhdeniya soznaniya. Osobennyj interes predstavlyayut sobrannye v nej rasskazy o daosskih podvizhnikah, dobivshihsya neobyknovennyh rezul'tatov v razlichnyh iskusstvah. Daosskoe sovershenstvovanie est' celikom i polnost'yu zhiznennaya praktika, v ono prinosit podvizhniku pochti sverh®estestvennye sposobnosti, prevoshodyashchie sobstvenno tehnicheskoe masterstvo. Vot eti sposobnosti, ne trebovavshie osobyh usilij i priobretavshiesya prezhde vsego siloj voli, vnutrennej rabotoj duha, imenovalis' v daosskoj tradicii slovom gunfu, poluchivshim nyne izvestnost' i za predelami Kitaya. Perevod glavy publikuetsya s sokrashcheniyami. [105] |to vyrazhenie, pozhaluj, naibolee tochno opredelyaet sushchestvo duhovnoj tradicii v daosizme. Emu rodstvenno takzhe ponyatie vechno-preemstveniosti duha (i shen') [106] Zdes', kak i vo mnogih drugih sluchayah, podcherkivaetsya razlichie mezhdu masterstvom tehnicheskim i masterstvom "duhovnym", kotorym vladeet tot, kto obrel v sebe "polnotu svojstv". [107] Glava XX. Derevo na gore V pervom syuzhete glavy predlagaetsya sushchestvennoe utochnenie daosskogo motiva "pol'zy bespoleznosti": smysl mudroj zhizni ne v tom, chtoby byt' "bespoleznym", a v tom, chtoby uskol'zat' ot vsyakih opredelenij, zhivya "vol'nym skitaniem" duha. Ostal'nye fragmenty, voshedshie v etu glavu, posvyashcheny glavnym obrazom vse toj zhe teme duhovnoj osvobozhdennosti. [108] Glava XXI. Tyan' Czyfan Dialogi i fragmenty, sostavlyayushchie dannuyu glavu, ne ob®edineny kakoyu-libo chetko oboznachennoj temoj. Odnako zhe vedushchim ih motivom yavlyaetsya, pozhaluj, prelomlenie "praktiki Dao" v razlichnyh formah chelovecheskoj deyatel'nosti. [109] Vyrazhenie "sidet' golym, raskinuv nogi" stalo v Kitae tradicionnym oboznacheniem tvorcheskogo ekstaza hudozhnika. [110] Glava XXII. Kak Znanie gulyalo na Severe Dialogi etoj glavy vyrazhayut tendenciyu k preodoleniyu racional'nogo znaniya i v izvestnoj mere dopolnyayut rassuzhdeniya, predstavlennye, naprimer, vo vtoroj i semnadcatoj glavah. Tak, personazh odnogo iz etih dialogov priznaetsya, chto on ne znaet Puti, ibo on znaet, chto vse -- edino. V drugom sluchae proslavlyaetsya uchitel', kotoryj umer, ne uspev nichemu nauchit' svoih uchenikov. A filosof-racionalist, zhelayushchij sostavit' predmetnoe znanie o Puti, vysmeivaetsya s nepoddel'nym ostroumiem, dostojnym geniya CHzhuan-czy. [111] V tradicionnoj kitajskoj kosmologii Severu sootvetstvoval chernyj cvet i mrak, a YUgu -- belyj cvet i svet. [112] |to -- ves'ma chastoe u CHzhuan-czy oboznachenie real'nosti, podcherkivayushchee prirodu Puti kak neischerpaemoj konkretnosti (sr. nazvannyj vo vtoroj glave zhiznennyj ideal daosa kak "sledovanie etomu"). [113] V originale upotreblen znak "u", chashche vsego perevodimyj na zapadnye yazyki slovom "nebytie" ili dazhe "nichto". [114] RAZDEL "RAZNOE" Kak bylo otmecheno vo vstupitel'noj stat'e, teksty dannogo razdela schitayutsya otnositel'no pozdnimi i po bol'shej chasti neautentichnymi. Pravda, sredi nih vstrechayutsya fragmenty, kotorye kazhutsya obryvkami suzhdenij iz "Vnutrennih glav" ili refleksiyami na nekotorye original'nye postulaty CHzhuan-czy. Odnako podavlyayushchee bol'shinstvo syuzhetov predstavlyayut soboj izlozheniya ili perelozheniya, neredko ves'ma vol'nye, "po motivam" ili "v duhe" CHzhuan-czy. Trudno skazat', naskol'ko oni yavlyayutsya porozhdeniem neposredstvennyh uchenikov znamenitogo filosofa, a naskol'ko -- dan'yu nekotorym populyarnym v konce epohi Boryushchihsya Carstv ideyam i nastroeniyam. Vo vsyakom sluchae ryad glav (v osobennosti glavy 28-- 31) neset na sebe otpechatok sil'nogo vliyaniya gedonista YAn CHzhu, chast' tekstov voobshche ne mozhet byt' kvalificirovana kak pamyatnik opredelennoj filosofskoj shkoly. I vse-taki materialy etogo razdela yavlyayutsya, bez somneniya, cennoj chast'yu filosofskogo i literaturnogo naslediya drevnego Kitaya. [115] Glava XXIII. Gensan CHu Zdes' soderzhitsya parafraz izrecheniya Lao-czy. Sm. "Dao-de czin", gl. LV. [116] Duhovnaya Bashnya -- odno iz metaforicheskih nazvanij real'nosti kak Velikogo Koma vsego sushchego (sr. s obrazom "Volshebnoj Kladovoj"). [117] Obryad "la" -- samaya torzhestvennaya chast' novogodnih prazdnestv v epohu CHzhuan-cay. [118] Glava XXIV. Syuj Uguj Po svidetel'stvam nekotoryh kommentatorov, rech' idet o svode sochinenij po voinskomu iskusstvu i knigah ucheta naseleniya. Oba pamyatnika byli uteryany eshche v drevnosti. [119] YAn i Bin -- filosofy YAn CHzhu i Gunsun' Lun. [120] Lu Czyuj -- uchenyj v drevnem Kitae, svedenij o kotorom ne sohranilos'. [121] SHe -- drevnij strunnyj instrument ("gusli") v Kitae. [122] Ven' CHzhun -- sanovnik carstva YUe, kotoryj pomog yueskomu caryu spastis' ot porazheniya v 493 g. do n. e., a spustya dvadcat' let vernut' sebe prezhnie vladeniya. No yueskij car' zadumal kaznit' Ven' CHzhuna, i tomu prishlos' spasat'sya begstvom. [123] Po predaniyu, chuskij aristokrat SHinan' Ilyao sumel prekratit' sopernichestvo mezhdu dvumya mogushchestvennymi klanami svoego carstva, osparivavshimi prestol. Drugoj chuskij caredvorec, Sun'shu Ao, po predaniyu, sumel bez pomoshchi oruzhiya pogasit' myatezh v svoem carstve. [124] Glava XXV. Czeyan Namek na populyarnye vo vremena CHzhuan-czy sofizmy: "sobaka mozhet byt' baranom" i "belaya loshad' -- ne loshad'". [125] Czi CHzhan® i Cze-czy -- maloizvestnye filosofy, primykavshie, po vsej vidimosti, k techeniyu sofistov. [126] Glava XXVIII. Ustuplenie Podnebesnoj Zdes' privodyatsya sobstvennye slova Konfuciya, zapisannye v knige ego izrechenij "Lun' yuj" ("Besedy i suzhdeniya"). [127] Glava XXXII. Le YUjkou Tekst dannogo fragmenta v znachitel'noj mere isporchen, okonchanie zhe ego vovse utracheno.