Lao Czy. Dao de Czin YAn Hin-shun. "Drevnekitajskij filosof Lao-Czy i ego uchenie". Moskva,1950. YAn Hin-shun. "DAO D| CZIN" v dvuhtomnike "Drevnekitajskaya filosofiya". M., "Mysl'", 1972. Perevod s drevnekitajskogo. 1 DAO, kotoroe mozhet byt' vyrazheno slovami, ne est' postoyannoe dao. Imya, kotoroe mozhet byt' nazvano, ne est' postoyannoe imya. Bezymyannoe est' nachalo neba i zemli, obladayushchee imenem - mat' vseh veshchej. Poetomu tot, kto svoboden ot strastej, vidit chudesnuyu tajnu [dao], a kto imeet strasti, vidit tol'ko ego v konechnoj forme. Bezymyannoe i obladayushchee imenem odnogo i togo zhe proishozhdeniya, no s raznymi nazvaniyami. Vmeste oni nazyvayutsya glubochajshimi. Perehod ot odnogo glubochajshego k drugomu - dver' ko vsemu chudesnomu. 2 Kogda vse v Podnebesnoj uznayut, chto prekrasnoe yavlyaetsya prekrasnym, poyavlyaetsya i bezobraznoe. Kogda vse uznayut, chto dobroe yavlyaetsya dobrom, voznikaet i zlo. Poetomu bytie i nebytie porozhdayut drug druga, trudnoe i legkoe sozdayut drug druga, dlinnoe i korotkoe vzaimno sootnosyatsya, vysokoe i nizkoe vzaimno opredelyayutsya, zvuki, slivayas', prihodyat v garmoniyu, predydushchee i posleduyushchee sleduyut drug za drugom. Poetomu sovershennomudryj, sovershaya dela, predpochitaet nedeyanie; osushchestvlyaya uchenie, ne pribegaet k slovam; vyzyvaya izmeneniya veshchej, [on] ne osushchestvlyaet ih sam; sozdavaya, ne obladaet [tem, chto sozdano]; privodya v dvizhenie, ne prilagaet k etomu usilij; uspeshno zavershaya [chto-libo], ne gorditsya. Poskol'ku on ne gorditsya, ego zaslugi ne mogut byt' otbrosheny. 3 Esli ne pochitat' mudrecov, to v narode ne budet ssor. Esli ne cenit' redkih predmetov, to ne budet vorov sredi naroda. Esli ne pokazyvat' togo, chto mozhet vyzvat' zavist', to ne budut volnovat'sya serdca naroda. Poetomu, upravlyaya [stranoj], sovershennomudryj delaet serdca [poddannyh] pustymi, a zheludki - polnymi. [Ego upravlenie] oslablyaet ih volyu i ukreplyaet kosti. Ono postoyanno stremitsya k tomu, chtoby u naroda ne bylo znanij i strastej, a imeyushchie znanie ne smeli by dejstvovat'. Osushchestvlenie nedeyaniya vsegda prinosit spokojstvie. 4 Dao pusto, no v primenenii neischerpaemo. O, glubochajshee! Ono kazhetsya praotcom vseh veshchej. Esli pritupit' ego pronicatel'nost', osvobodit' ego ot besporyadka, umerit' ego blesk, upodob' ego pylinke, to ono budet kazat'sya yasno sushchestvuyushchim. YA ne znayu, ch'e ono porozhdenie, [ya lish' znayu, chto] ono predshestvuet nebesnomu vladyke. 5 Nebo i Zemlya ne obladayut chelovekolyubiem(*) i predostavlyayut vsem sushchestvam vozmozhnost' zhit' sobstvennoj zhizn'yu(**). Sovershennomudryj ne obladaet chelovekolyubiem i predostavlyaet narodu vozmozhnost' zhit' sobstvennoj zhizn'yu. Razve prostranstvo mezhdu Nebom i Zemlej ne pohozhe na kuznechnyj meh? CHem bol'she [v nem] pustoty, tem dol'she [on] dejstvuet, chem sil'nee [v nem] dvizhenie, tem bol'she [iz nego] vyhodit [veter]. Tot, kto mnogo govorit, chasto terpit neudachu, poetomu luchshe soblyudat' meru. ------------- (*) Soglasno Lao Dzy, vse social'nye yavleniya, postupki lyudej dolzhny byt' podchineny estestvennoj neobhodimosti. Poetomu on otvergal konfucianskoe ponyatie zhen' - "chelovekolyubie", schitaya ego chuzhdym sushchnostnoj prirode cheloveka, a trebovanie ego soblyudeniya neopravdannym vmeshatel'stvom v zhizn' obshchestva. (**) V originale soderzhatsya dva ieroglifa "chu gou", kotorye v odnih kommentariyah traktuyutsya kak "trava" i "sobaka", a v drugih - "solomennaya sobaka", kotoraya po drevnekitajskomu obychayu ispol'zuetsya pri pohoronah, posle chego vybrasyvaetsya. V tom i v drugom sluchae "chu gou" v dannom kontekste oznachaet sushchestva, v zhizn' kotoryh ne vmeshivayutsya ni nebo, ni zemlya, ni sovershennomudryj. 6 Prevrashcheniya nevidimogo [Dao?] beskonechny. [Dao] - glubochajshie vrata rozhdeniya. Glubochajshie vrata rozhdeniya - koren' neba i zemli. [Ono] sushchestvuet [vechno] podobno neskonchaemoj niti, i ego dejstvie neischerpaemo. 7 Nebo i Zemlya - dolgovechny. Nebo i Zemlya dolgovechny potomu, chto sushchestvuyut ne dlya sebya. Vot pochemu oni mogut byt' dolgovechnymi. Poetomu sovershennomudryj stavit sebya pozadi drugih, blagodarya chemu on okazyvaetsya vperedi. On prenebregaet svoej zhizn'yu, i tem samym ego zhizn' sohranyaetsya. Ne proishodit li eto ottogo, chto on prenebregaet lichnymi [interesami]? Naprotiv, [on dejstvuet] soglasno svoim lichnym [interesam]. 8 Vysshaya dobrodetel' podobna vode. Voda prinosit pol'zu vsem sushchestvam i ne boretsya [s nimi]. Ona nahoditsya tam, gde lyudi ne zhelali by byt'. Poetomu ona pohozha na dao. [CHelovek, obladayushchij vysshej dobrodetel'yu, tak zhe, kak i voda], dolzhen selit'sya blizhe k zemle; ego serdce dolzhno sledovat' vnutrennim pobuzhdeniyam; v otnosheniyah s lyud'mi on dolzhen byt' druzhelyubnym; v slovah dolzhen byt' iskrennim; v upravlenii [stranoj] dolzhen byt' posledovatel'nym; v delah dolzhen ishodit' iz vozmozhnostej; v dejstviyah dolzhen uchityvat' vremya. Poskol'ku [on], tak zhe kak i voda, ne boretsya s veshchami, [on] ne sovershaet oshibok. 9 Luchshe nichego ne delat', chem stremit'sya k tomu, chtoby chto-libo napolnit'. Esli [chem-libo] ostrym [vse vremya] pol'zovat'sya, ono ne smozhet dolgo sohranit' svoyu [ostrotu]. Esli zal napolnen zolotom i yashmoj, to nikto ne v silah ih uberech'. Esli bogatye i znatnye proyavlyayut kichlivost', oni sami navlekayut na sebya bedu. Kogda delo zaversheno, chelovek [dolzhen] ustranit'sya. V etom zakon nebesnogo [dao]. 10 Esli dusha i telo budut v edinstve, mozhno li sohranit' ego? Esli sdelat' duh myagkim, mozhno li stat' [besstrastnym] podobno novorozhdennomu? Esli sozercanie stanet chistym, vozmozhny li togda zabluzhdeniya? Mozhno li lyubit' narod i upravlyat' stranoj, ne pribegaya k mudrosti? Vozmozhny li prevrashcheniya v prirode, esli sledovat' myagkosti? Vozmozhno li osushchestvlenie nedeyaniya, esli poznat' vse vzaimootnosheniya v prirode? Sozdavat' i vospityvat' [sushchee]; sozdavaya, ne obladat' [tem, chto sozdano]; privodya v dvizhenie, ne prilagat' k etomu usilij; rukovodya, ne schitat' sebya vlastelinom - vot chto nazyvaetsya glubochajshim D|. 11 Tridcat' spic soedinyayutsya v odnoj stupice, [obrazuya koleso], no upotreblenie kolesa zavisit ot pustoty mezhdu [spicami]. Iz gliny delayut sosudy, no upotreblenie sosudov zavisit ot pustoty v nih. Probivayut dveri i okna, chtoby sdelat' dom, no pol'zovanie domom zavisit ot pustoty v nem. Vot pochemu poleznost' chego-libo imeyushchegosya zavisit ot pustoty. 12 Pyat' cvetov prituplyayut zrenie. Pyat' zvukov prituplyayut sluh. Pyat' vkusovyh oshchushchenij prituplyayut vkus.(*) Bystraya ezda i ohota volnuyut serdce. Dragocennye veshchi zastavlyayut cheloveka sovershat' prestupleniya. Poetomu sovershennomudryj stremitsya k tomu, chtoby sdelat' zhizn' sytoj, a ne k tomu, chtoby imet' krasivye veshchi. On otkazyvaetsya ot poslednego i ogranichivaetsya pervym. ------------- (*) Pyat' cvetov - zheltyj, krasnyj, sinij, belyj, chernyj; pyat' zvukov - pyat' variacij gammy v kitajskoj muzyke; pyat' vkusovyh oshchushchenij - sladkij, kislyj, gor'kij, ostryj, solenyj. Zdes' Lao Czy predosteregaet ot stremleniya k roskoshi, prizyvaet k umerennosti i skromnosti. 13 Slava i pozor podobny strahu. Znatnost' podobna velikomu neschast'yu v zhizni. CHto znachit, slava i pozor podobny strahu? |to znachit, chto nizhestoyashchie lyudi priobretayut slavu so strahom i teryayut ee takzhe so strahom. CHto znachit, znatnost' podobna velikomu neschast'yu v zhizni? |to znachit, chto ya imeyu velikoe neschast'e, potomu chto ya [dorozhu] samim soboj. Kogda ya ne bududorozhit' samim soboyu, togda u menya ne budet i neschast'ya. Poetomu znatnyj, samootverzhenno sluzha lyudyam, mozhet zhit' sredi nih. Gumannyj, samootverzhenno sluzha lyudyam, mozhet nahodit'sya sredi nih. 14 Smotryu na nego i ne vizhu, a poetomu nazyvayu ego nevidimym. Slushayu ego i ne slyshu, poetomu nazyvayu ego neslyshimym. Pytayus' shvatit' ego i ne dostigayu, poetomu nazyvayu ego mel'chajshim. Ne nado stremit'sya uznat' ob istochnike etogo, potomu chto eto edino. Ego verh ne osveshchen, ego niz ne zatemnen. Ono beskonechno i ne mozhet byt' nazvano. Ono snova vozvrashchaetsya k nebytiyu. I vot nazyvayut ego formoj bez form, obrazom bez sushchestva. Poetomu nazyvayut ego neyasnym i tumannym. Vstrechayus' s nim i ne vizhu lica ego, sleduyu za nim i ne vizhu spiny ego. Priderzhivayas' drevnego dao, chtoby ovladet' sushchestvuyushchimi veshchami, mozhno poznat' drevnee nachalo. |to nazyvaetsya principom dao. 15 V drevnosti te, kto byl sposoben k uchenosti, znali mel'chajshie i tonchajshie [veshchi]. No drugim ih glubina nevedoma. Poskol'ku ona nevedoma, [ya] proizvol'no dayu [im] opisanie: oni byli robkimi, kak budto perehodili zimoj potok; oni byli nereshitel'nymi, kak budto boyalis' svoih sosedej; oni byli vazhnymi, kak gosti; oni byli ostorozhnymi, kak budto perehodili po tayushchemu l'du; oni byli prostymi podobno neotdelannomu derevu; oni byli neob®yatnymi, podobno doline; oni byli nepronicaemymi, podobno mutnoj vode. |to byli te, kotorye, soblyudaya spokojstvie, umeli gryaznoe sdelat' chistym. |to byli te, kotorye svoim umeniem sdelat' dolgovechnoe dvizhenie spokojnym, sodejstvovali zhizni. Oni soblyudali dao i ne zhelali mnogogo. Ne zhelaya mnogogo, oni ogranichivalis' tem, chto sushchestvuet, i ne sozdavali novogo. 16 Nuzhno sdelat' [svoe serdce] predel'no bespristrastnym, tverdo sohranyat' pokoj, i togda vse veshchi budut izmenyat'sya sami soboj, a nam ostanetsya lish' sozercat' ih vozvrashchenie. [V mire] - bol'shoe raznoobrazie veshchej, no [vse oni] vozvrashchayutsya k svoemu nachalu. Vozvrashchenie k nachalu nazyvaetsya pokoem, a pokoj nazyvaetsya vozvrashcheniem k sushchnosti. Vozvrashchenie k sushchnosti nazyvaetsya postoyanstvom. Znanie postoyanstva nazyvaetsya [dostizheniem] yasnosti, a neznanie postoyanstva privodit k besporyadku i [v rezul'tate] k zlu. Znayushchij postoyanstvo stanovitsya sovershennym; tot, kto dostig sovershenstva, stanovitsya spravedlivym; tot, kto obrel spravedlivost', stanovitsya gosudarem. Tot, kto stanovitsya gosudarem, sleduet nebu. Tot, kto sleduet nebu, sleduet dao. Tot, kto sleduet dao, vechen, i do konca zhizni takoj gosudar' ne budet podvergat'sya opasnosti. 17 Luchshij pravitel' tot, o kotorom narod znaet lish' to, chto on sushchestvuet. Neskol'ko huzhe te praviteli, kotorye trebuyut ot naroda ih lyubit' i vozvyshat'. Eshche huzhe te praviteli, kotoryh narod boitsya, i huzhe vseh te, kotoryh narod preziraet. Poetomu, kto ne zasluzhivaet doveriya, ne pol'zuetsya doveriem [u lyudej]. Kto vdumchiv i sderzhan v slovah, uspeshno sovershaet dela, i narod govorit, chto on sleduet estestvennosti. 18 Kogda ustranili velikoe dao, poyavilis' "chelovekolyubie" i "spravedlivost'". Kogda poyavilos' mudrstvovanie, vozniklo i velikoe licemerie. Kogda shest' rodstvennikov(*) v razdore, togda poyavlyayutsya "synovnyaya pochtitel'nost'" i "otcovskaya lyubov'". Kogda v gosudarstve carit besporyadok, togda poyavlyayutsya i "vernye slugi".(**) ------------- (*) SHest' rodstvennikov - otec, mat', starshij i mladshij brat'ya, muzh, zhena. (**) CHestnye i predannye gosudarstvennye deyateli. 19 Kogda budut ustraneny mudrstvovanie i uchenost', narod budet schastlivee vo sto krat; kogda budut ustraneny chelovekolyubie i "spravedlivost'", narod vozvratitsya k synovnej pochtitel'nosti i otcovskoj lyubvi; kogda budut unichtozheny hitrost' i nazhiva, ischeznut vory i razbojniki. Vse eti tri veshchi [proishodyat] ot nedostatka znanij. Prosto nuzhno ukazyvat' lyudyam, chto oni dolzhny byt' prostymi i skromnymi, umen'shat' lichnye [zhelaniya] i osvobozhdat'sya ot strastej. 20 Kogda budet unichtozhena uchenost', togda ne budet i pechali. Kak nichtozhna raznica mezhdu obeshchaniem i lest'yu i kak velika raznica mezhdu dobrom i zlom! Nado izbegat' togo, chego lyudi boyatsya. O! Kak haotichen [mir], gde vse eshche ne ustanovlen poryadok. Vse lyudi radostny, kak budut prisutstvuyut na torzhestvennom ugoshchenii ili prazdnuyut nastuplenie vesny. Tol'ko ya odin spokoen i ne vstavlyayu sebya na svet. YA podoben rebenku, kotoryj ne yavilsya na svet. O! YA nesus'! Kazhetyas, net mesta, gde mog by ostanovit'sya. Vse lyudi polny zhelanij, tol'ko ya odin podoben tomu, kto otkazalsya ot vsego. YA serdce glupogo cheloveka. O, kak ono pusto! vse lyudi polny sveta. Tol'ko ya odin podoben tomu, kto pogruzhen vo mrak.Vse lyudi pytlivy, tol'ko ya odin ravnodushen. YA podoben tomu, kto nesetsya v mirskom prostore i ne znaet, gde emu ostanovit'sya. Vse lyudi proyavlyayut svoyu sposobnost', i tol'ko ya odin pohozh na glupogo i nizkogo. Tol'ko ya odin otlichayus' ot drugih tem, chto vizhu osnovu v ede. 21 Soderzhanie velikogo de podchinyaetsya tol'ko dao. DAO bestelesno. Dao tumanno i neopredelenno. Odnako v ego tumannosti i neopredelennosti soderzhatsya obrazy. Ono tumanno i neopredelenno. Odnako v ego tumannosti i neopredelennosti skryty veshchi. Ono gluboko i temno. Odnako v ego glubine i temnote skryty tonchajshie chasticy. |ti tonchajshie chasticy obladayut vysshej dejstvitel'nost'yu i dostovernost'yu. S revnih vremen do nashih dnej ego imya ne ischezaet. Tol'ko sleduya emu, mozhno poznat' nachalnvseh veshchej. Kakim obrazoi my poznaem nachalo vseh veshchej? Tol'ko blagodarya emu. 22 V drevnosti govorili: "Ushcherbnoe stanovitsya sovershennym, krivoe - pryamym, pustoe - napolnennym, vethoe smenyaetsya novym. Stremyas' k malomu, dostigaesh' mnogogo; stremlenie poluchit' mnogoe vedet k zabluzhdeniyam". Poetomu sovershennomudryj vnemlet etomu poucheniyu, koemu neobhodimo sledovat' v Podnebesnoj! Sovershennomudryj ishodit ne tol'ko iz togo, chto sam vidit, poetomu mozhet videt' yasno; on ne schitaet pravym tol'ko sebya, poetomu mozhet obladat' istinnoj; on ne proslavlyaet sebya, poetomu imeet zasluzhennuyu slavu; on ne vozvyshaet sebya, poetomu on starshij sredi drugih. On nichemu ne protivoborstvuet, poetomu on nepobedim v Podnebesnoj. Slova drevnih:"Ushcherbnoe stanovitsya sovershennym..." - razve eto pustye slova? Oni dejstvitel'no ukazyvayut cheloveku put' k [istinnomu] sovershenstvu. 23 Nuzhno men'she govorit', sledovat' estestvennosti. Bystryj veter ne prodolzhaetsya vse utro, sil'nyj dozhd' ne proderzhitsya ves' den'. Kto delaet vse eto? Nebo i Zemlya. Dazhe Nebo i Zemlya ne mogut sdelat' chto-nibud' dolgovechnym, tem bolee chelovek. Poetomu on sluzhit dao. Tot, kto [sluzhit] dao, tot tozhdestven dao. Tot, kto [sluzhit] de, tot tozhdestvenen de. Tot, kto teryaet, tozhdestven potere. Tot, kto teryaet dao, priobretaet dao. Tot, kto tozhdestven de, priobretat de. Tot, kto tozhdestven potere, priobretaet poteryannoe. Tol'ko somneniya porozhdayut neverie. 24 Kto podnyalsya na cypochki, ne mozhet [dolgo] stoyat'. Kto delaet bol'shie shagi, ne mozhet [dolgo] idti. Kto sam sebya vystavlyaet na svet, tot ne blestit. Kto sam sebya voshvalyaet, tot ne dobudet slavy. Kto napadaet, tot ne dostigaet uspeha. Kto sam sebya vozvyshaet, ne mozhet stat' starshim sredi drugih. Esli ishodit' iz dao, vse eto nazyvaetsya lishnim zhelaniem i bespoleznym povedeniem. Takih nenavidyat vse sushchestva. Poetomu chelovek, obladayushchij dao, etogo ne delaet. 25 Vot veshch', v haose voznikayushchaya, prezhde neba i zemli rodivshayasya! O bezzvuchnaya! O lishennaya formy! Odinoko stoit ona i ne izmenyaetsya. Povsyudu dejstvuet i ne imeet pregrad. Ee mozhno schitat' mater'yu Podnebesnoj! YA ne znayu ee imeni. Oboznachaya ieroglifom, nazovu ee dao. Proizvol'no davaya ej imya, nazovu ee velikoe. Velikoe - ono v beskonechnom dvizhenii. Nahodyashcheesya v beskonechnom dvizhenii ne dostigaet predela. Ne dostigaya predela, ono vozvrashchaetsya [k svoemu istoku]. Vot pochemu veliko dao, veliko nebo, velika zemlya, velik takzhe i Gosudar'! Vo vselennoj imeyutsya chetyre velikih, i sredi nih - Gosudar'. CHelovek sleduet [zakonam] zemli. Zemlya sleduet [zakonam] neba. Nebo sleduet [zakonam] dao, a dao sleduet samomu sebe. 26 Tyazheloe yavlyaetsya osnovoj legkogo. Pokoj est' glavnoe v dvizhenii. Poetomu sovershennomudryj, shagaya ves' den', ne othodit ot [telegi] s tyazhelym gruzom. Hotya on zhivet prekrasnoj zhizn'yu, no on v nee ne pogruzhaetsya. Pochemu vlastitel' desyati tysyach kolesnic, zanyatyj soboj, tak prenebrezhitel'no smotrit na mir? Prenebrezhenie razrushaet ego osnovu, a ego toroplivost' privodit k potere vlasti. 27 Umeyushchij shagat' ne ostavlyaet sledov. Umeyushchij govorit' ne dopuskaet oshibok. Kto umeet schitat', ne pol'zuetsya instrumentom dlya scheta. Kto umeet zakryvat' dveri, ne upotreblyaet zapor i zakryvaet ih tak krepko, chto otkryt' ih nevozmozhno. Kto umeet zavyazyvat' uzly, ne upotreblyaet verevku, [no zavyazyvaet tak prochno], chto razvyazat' nevozmozhno. Poetomu sovershennomudryj postoyanno umelo spasaet lyudej i ne pokidaet ih. On vsegda umeet spasat' sushchestva, poetomu on ne pokidaet ih. |to nazyvaetsya glubokoj mudrost'yu. Takim obrazom, dobrodetel' yavlyaetsya uchitelem nedobryh, a nedobrye - ee oporoj. Esli nedobrye ne cenyat svoego uchitelya i dobrodetel' ne lyubit svoyu oporu, to oni, hotya i [schitayut sebya] razumnymi, pogruzheny v slepotu. Vot chto naibolee vazhno i gluboko. 28 Kto, znaya svoyu hrabrost', sohranyaet skromnost', tot, [podobno] gornomu ruch'yu, stanovitsya [glavnym] v strane. Kto stal glavnym v strane, tot ne pokidaet postoyannoe de i vozvrashchaetsya k sostoyaniyu mladenca. Kto, znaya prazdnichnoe, sohranyaet dlya sebya budnichnoe, tot stanovitsya primerom dlya vseh. Kto stal primerom dlya vseh, tot ne otryvaetsya ot postoyannogo de i vozvrashchaetsya k iznachal'nomu. Kto, znaya svoyu slavu, sohranyaet dlya sebya bezvestnost', tot stanovitsya glavnym v strane. Kto stal glavnym v strane, tot dostigaet sovershenstva postoyannom de i vozvrashchaetsya k estestvennosti. Kogda estestvennost' raspadaetsya, ona prevrashchaetsya v sredstvo, pri pomoshchi kotorogo sovershennomudryj stanovitsya vozhdem velikij poryadok ne razrushaetsya. 29 Esli kto-nibud' siloj pytaetsya ovladet' stranoj, to, vizhu ya, on ne dostigaet svoej celi. Strana podobna tainstvennomu sosudu, k kotoromu nel'zya prikosnut'sya. Esli kto-nibud' tronet [ego], to poterpit neudachu. Esli kto-nibud' shvatit [ego], to ego poteryaet. Poetomu odni sushchestva vedut, a drugie - sleduyut za nimi; odni rascvetayut, a drugie vysyhayut; odni ukreplyayutsya, a drugie slabeyut; odni sozdayutsya, a drugie razrushayutsya. Poetomu sovershennomudryj otkazyvaetsya ot izlishestv, ustranyaet roskosh' i rastochitel'nost'. 30 Kto sluzhit glave naroda posredstvom dao, ne pokoryaet drugie strany pri pomoshchi vojsk, ibo eto mozhet obratit'sya protiv nego. Gde pobyvali vojska, tam rastut ternovnik i kolyuchki. Posle bol'shih vojn nastupayut golodnye gody. Iskusnyj [polkovodec] pobezhdaet i na etom ostnavlivaetsya, i on ne osmelivaetsya osushchestvlyat' nasilie. On pobezhdaet i sebya ne proslavlyaet. On pobezhdaet i ne napadaet. On pobezhdaet i ne gorditsya. On pobezhdaet potomu, chto ego k etomu vynuzhdayut. On pobezhdaet, no ne voinstvenen. Kogda sushchestvo, polnoe sil, stanovitsya starym, to eto nazyvaetsya [otsutstviem?] dao. Kto ne soblyudaet dao, pogibnet ran'she vremeni. 31 Horoshee vojsko - sredstvo, [porozhdayushchee] neschast'e, ego nenavidyat vse sushchestva. Poetomu chelovek, sleduyushchij dao, ego ne upotreblyaet. Blagorodnyj [pravitel'] vo vremya mira predpochitaet byt' ustupchivym [v otnoshenii sosednih stran] i lish' na vojne primenyaet nasilie. Vojsko - orudie neschast'ya, poetomu blagorodnyj [pravitel'] ispol'zovat' ego, on primenyaet ego, tol'ko kogda ego k etomu vynuzhdayut. Glavnoe sostoit v tom, chtoby soblyudat' spokojstvie, a v sluchae pobedy sebya ne proslavlyat'. Proslavlyat' sebya pobedoj - eto znachit radovat'sya ubijstvu lyudej. Tot, kto raduetsya ubijstvu lyudej, ne mozhet zavoevat' sochuvstviya v strane. Blagopoluchie sozdaetsya uvazheniem, a neschast'e proishodit ot nasiliya. Sleva stroyatsya nachal'niki flangov, sprava stoit polkovodec. Govoryat, chto ih nuzhno vstretit' pohoronnoj processiej. Esli ubivayut mnogih lyudej, ob etom nuzhno gor'ko plakat'. Pobedu sleduet otmechat' pohoronnoj processiej. 32 Dao vechno i bezymyanno. Hotya ono nichtozhno, no nikto v mire ne mozhet ego podchinit' sebe. Esli znat' i gosudari mogut ego soblyudat', to vse sushchestva sami stanovyatsya spokojnymi. Togda nebo i zemlya sol'yutsya v garmonii, nastupyat schast'e i blagopoluchie, a narod bez prikazaniya uspokoitsya. Pri ustanovlenii poryadka poyavilis' imena. Poskol'ku voznikli imena, nuzhno znat' predel [ih upotrebleniya]. Znanie predela pozvolyaet izbavit'sya ot opasnosti. (*) Kogda dao nahoditsya v mire, [vse sushchee vlivaetsya v nego], podobno tomu, kak gornye ruch'i tekut k rekam i moryam. ------------- (*) Slishkom mnogo zakonov, s tochki zreniya Lao-Czy, opasno dlya gosudarstva. 33 Znayushchij lyudej razumen. Znayushchij sebya prosveshchen. Pobezhdayushchij lyudej silen. Pobezhdayushchij samogo sebya mogushchestven. Znayushchij dostatok bogat. Kto dejstvuet s uporstvom, obladaet volej. Kto ne teryaet svoyu prirodu, dolgovechen. Kto umer, no ne zabyt, tot bessmerten. 34 Velikoe dao rastekaetsya povsyudu. Ono mozhet nahodit'sya i vpravo, i vlevo. Blagodarya emu vse sushchee rozhdaetsya i ne prekrashchaet [svoego rosta]. Ono sovershaet podvigi, no slavy sebe ne zhelaet. S lyubov'yu vospityvaya vse sushchestva, ono ne schitaet sebya ih vlastelinom. Ono nikogda ne imeet sobstvennyh zhelanij, poetomu ego mozhno nazvat' nichtozhnym. Vse sushchee vozvrashchaetsya k nemu, no ono ne rassmatrivaet sebya ih vlastelinom. Ego mozhno nazvat' velikim. Ono stanovitsya velikim, potomu chto nikogda ne schitaet sebya takovym. 35 K tomu, kto predstavlyaet soboj velikij obraz [dao], prihodit ves' narod. Lyudi prihodyat, a on im ne prichinyaet vreda. On prinosit im mir, spokojstvie, muzyku i pishchu. Dazhe puteshestvennik u nego ostanavlivaetsya. Kogda dao vyhodit izo rta, ono presnoe, bezvkusnoe. Ono nezrimo, i ego nel'zya uslyshat'. V dejstvii ono neischerpaemo. 36 CHtoby nechto szhat', neobhodimo prezhde rasshirit' ego. CHtoby nechto oslabit', nuzhno prezhde ukrepit' ego. CHtoby nechto unichtozhit', neobhodimo prezhde dat' emu rascvesti. CHtoby nechto u kogo-to otnyat', nuzhno prezhde dat' emu. |to nazyvaetsya glubokoj istinoj. Myagkoe i slaboe pobezhdaet tverdoe i sil'noe. Kak ryba ne mozhet pokinut' glubinu, tak i gosudarstvu ne dolzhno vystavlyat' napokaz lyudyam svoi sovershennye metody [upravleniya]. 37 Dao postoyanno osushchestvlyaet nedeyanie, odnako net nichego takogo, chto by ono ne delalo. Esli znat' i gosudari budut ego soblyudat', to vse sushchestva budut izmenyat'sya sami soboj. Esli te, kotorye izmenyayutsya, zahotyat dejstvovat', to ya budu podavlyat' ih pri pomoshchi prostogo bytiya, ne obladayushchego imenem. Ne obladayushchee imenem - prostoe bytie - dlya sebya nichego ne zhelaet. Otsutstvie zhelaniya prinosit pokoj, i togda poryadok v strane sam soboj ustanovitsya. 38 CHelovek s vysshim de ne stremitsya delat' dobrye dela, poetomu on dobrodetelen; chelovek s nizshim de ne ostavlyaet [namereniya] sovershat' dobrye dela, poetomu on ne dobrodetelen; chelovek s vysshim de bezdeyatelen i osushchestvlyaet nedeyanie; chelovek s nizshim de deyatelen, i ego dejstviya narochity; obladayushchij vysshim chelovekolyubiem dejstvuet, osushchestvlyaya nedeyanie; chelovek vysshej spravedlivosti dejstvuet, i ego dejstviya narochity; chelovek, vo vsem soblyudayushchij ritual dejstvuet, [nadeyas' na vzaimnost']. Esli on ne vstrechaet vzaimnosti, to on pribegaet k nakazaniyam. Vot pochemu de poyavlyaetsya tol'ko posle utraty dao; chelovekolyubie - posle utraty de; spravedlivost' - posle utraty chelovekolyubiya; ritual - posle utraty spravedlivosti. Ritual - eto priznak otsutstviya doveriya i predannosti. [V rituale] - nachalo smuty. Vneshnij vid - eto cvetok dao, nachalo nevezhestva. Poetomu [velikij chelovek] beret sushchestvennoe i ostavlyaet nichtozhnoe. On beret plod, i otbrasyvaet ego cvetok. On predpochitaet pervoe i otkazyvaetsya ot vtorogo. 39 Vot te, kto s davnih vremen nahodyatsya v edinstve. Blagodarya edinstvu, nebo stalo chistym, zemlya - nezyblemoj, duh - chutkim, dolina - cvetushchej, i nachali rozhdat'sya vse sushchestva. Blagodarya edinstvu znat' i gosudari stanovyatsya obrazcom v mire. Vot chto sozdaet edinstvo. Esli nebo ne chisto, ono razrushaetsya; esli zemlya zybka, ona raskalyvaetsya; esli duh ne chutok, on ischezaet; esli doliny ne cvetut, oni prevrashchayutsya v pustynyu; esli veshchi ne rozhdayutsya, oni ischezayut; esli znat' i gosudari ne yavlyayutsya primerom blagorodstva, oni budut svergnuty. Neznatnye yavlyayutsya osnovoj dlya znatnyh, a nizkoe - osnovaniem dlya vysokogo. Poetomu znat' i gosudari sami nazyvayut sebya "odinokimi", "sirymi" i "neschastlivymi". |to proishodit ottogo, chto oni ne rassmatrivayut neznatnyh kak svoyu osnovu. |to lozhnyj put'. Esli razobrat' kolesnicu, ot nee nichego ne ostanetsya. Nel'zya schitat' sebya "dragocennym", kak yashma, a nuzhno byt' prostym, kak kamen'. 40 Prevrashchenie v protivopolozhnoe est' dejstvie dao, slabost' est' svojstvo dao. V mire vse veshchi rozhdayutsya v bytii, a bytie rozhdaetsya v nebytii. 41 CHelovek vysshej uchenosti, uznav o dao, stremitsya k ego osushchestvleniyu. CHelovek srednej uchenosti, uznav o dao, to soblyudaet ego, to narushaet. CHelovek nizshej uchenosti, uznav o dao, podvergaet ego nasmeshke. Esli ono ne podvergalos' by nasmeshke, ne yavlyalos' by dao. Poetomu sushchestvuet pogovorka: kto uznaet dao, pohozh na temnogo; kto proniknet v dao, pohozh na otstupayushchego; kto na vysote dao, pohozh na zabluzhdayushchegosya; chelovek vysshej dobrodeteli pohozh na prostogo; velikij prosveshchennyj pohozh na preziraemogo; bezgranichnaya dobrodetel'nost' pohozha na ee nedostatok; rasprostranenie dobrodetel'nosti pohozha na ee rashishchenie; istinnaya pravda pohozha na ee otsutstvie. Velikij kvadrat ne imeet uglov; bol'shoj sosud dolgo izgotovlyaetsya; sil'nyj zvuk nel'zya uslyshat'; velikij obraz ne imeet formy. Dao skryto [ot nas] i ne imeet imeni. No tol'ko ono sposobno pomoch' vsem sushchestvam i privesti ih k sovershenstvu. 42 Dao rozhdaet odno, odno rozhdaet dva, dva rozhdayut tri, a tri rozhdayut vse sushchestva.(*) Vse sushchestva nosyat v sebe in' i yan, napolneny ci i obrazuyut garmoniyu. Lyudi ne lyubyat [imena] "odinokij", "siryj", "neschastlivyj". Mezhdu tem guny i vany (cari i knyaz'ya) etimi [imenami] nazyvayut sebya. Poetomu veshchi vozvyshayutsya, kogda ih prinizhayut, i prinizhayutsya, kogda ih vozvyshayut. CHemu lyudi uchat, tomu obuchayu i ya: sil'nye i zhestokie ne umirayut svoej smert'yu. |tim ya rukovodstvuyus' v svoem obuchenii. ------------- (*) Odno, po nashemu mneniyu, oznachaet haos, sostoyashchij iz mel'chajshih chastic ci, kak pervonachal'noj formy sushchestvovaniya dao. Dva - eto legkie i tyazhelye ci, iz kotoryh voznikli tri - nebo, zemlya, chelovek. 43 V Podnebesnoj samye slabye pobezhdayut samyh sil'nyh. Nebytie pronikaet vezde i vsyudu. Vot pochemu ya znayu pol'zu ot nedeyaniya. V Podnebesnoj net nichego, chto mozhno bylo by sravnit' s ucheniem, ne pribegayushchim k slovam, i pol'zoj ot nedeyaniya. 44 CHto blizhe - slava ili zhizn'? CHto dorozhe - zhizn' ili bogatstvo? CHto tyazhelee perezhit' - priobretenie ili poteryu? Kto mnogoe sberegaet, tot poneset bol'shie poteri. Kto mnogo nakaplivaet, tot poterpit bol'shie ubytki. Kto znaet meru, u togo ne budet neudachi. Kto znaet predel, tot ne budet podvergat'sya opasnosti. On mozhet stat' dolgovechnym. 45 Vysshee sovershenstvo pohozhe na nesovershennoe, no ego dejstvie [ne mozhet byt'] narusheno; velikaya polnota pohozha na pustotu, no ee dejstvie neischerpaemo. Velikaya pryamota pohozha na kriviznu; velikoe ostroumie pohozhe na glupost'; velikij orator pohozh na zaiku. Hod'ba pobezhdaet holod, pokoj pobezhdaet zharu. Spokojstvie sozdaet poryadok v mire. 46 Kogda v strane sushchestvuet dao, loshadi unavozhivayut zemlyu; kogda v strane otsutstvuet dao, boevye koni pasutsya v okrestnostyah. Net bol'she neschast'ya, chem neznanie granicy svoej strasti, i net bol'shej opasnosti, chem stremlenie k priobreteniyu [bogatstv]. Poetomu, kto umeet udovletvoryat'sya, vsegda dovolen [svoej zhizn'yu]. 47 Ne vyhodya so dvora, mozhno poznat' mir. Ne vyglyadyvaya iz okna, mozhno videt' estestvennoe dao. CHem dal'she idesh', tem men'she poznaesh'. Poetomu sovershennomudryj ne hodit, no poznaet [vse]. Ne vidya [veshchej], on pronikaet v ih [sushchnost']. Ne dejstvuya, on dobivaetsya uspeha. 48 Kto uchitsya, s kazhdym dnem uvelichivaet [svoi znaniya]. Kto sluzhit dao, izo dnya v den' umen'shaet [svoi zhelaniya]. V nepreryvnom umen'shenii [chelovek] dohodit do nedeyaniya. Net nichego takogo, chto ne delalo by nedeyanie. Poetomu ovladenie Podnebesnoj vsegda osushchestvlyaetsya posredstvom nedeyaniya. Kto dejstvuet, ne v sostoyanii ovladet' Podnebesnoj. 49 Sovershennomudryj ne imeet postoyannogo serdca. Ego serdce sostoit iz serdec naroda. Dobrym ya delayu dobro i nedobrym takzhe delayu dobro. Takim obrazom i vospityvaetsya dobrodetel'. Iskrennim ya veren i neiskrennim takzhe veren. Takim obrazom i vospityvaetsya iskrennost'. Sovershennomudryj zhivet v mire spokojno i v svoem serdce sobiraet mneniya naroda. On smotrit na narod, kak na svoih detej. 50 [Sushchestva] rozhdayutsya i umirayut. Iz desyati chelovek tri [idut] k zhizni, tri - k smerti. Iz kazhdyh desyati eshche imeyutsya tri cheloveka, kotorye umirayut ot svoih deyanij. Pochemu eto tak? |to proishodit ot togo, chto u nih slishkom sil'no stremlenie k zhizni. YA slyshal, chto, kto umeet ovladevat' zhizn'yu, idya po zemle, ne boitsya nosoroga i tigra, vstupaya v bitvu, ne boitsya vooruzhennyh soldat. Nosorogu nekuda vonzit' v nego svoj rog, tigru nekuda nalozhit' na nego svoi kogti, a soldatam nekuda porazit' ego mechom. V chem prichina? |to proishodit ottogo, chto dlya nego ne sushchestvuet smerti. 51 Dao rozhdaet [veshchi], de vskarmlivaet [ih]. Veshchi oformlyayutsya, formy zavershayutsya. Poetomu net veshchi, kotoraya ne pochitala by dao i ne cenila by de. Dao pochitaemo, de cenimo, potomu chto oni ne otdayut prikazanij, a sleduyut estestvennosti. Dao rozhdaet [veshchi], de vskarmlivaet [ih], vzrashchivaet [ih], vospityvaet [ih], sovershenstvuet [ih], delaet [ih] zrelymi, uhazhivaet za nimi, podderzhivaet [ih]. Sozdavat' i ne prisvaivait', tvorit' i ne hvalit'sya, yavlyayas' starshim, ne povelevat' - vot chto nazyvaetsya glubochajshim de. 52 V Podnebesnoj imeetsya nachalo, i ono - mat' Podnebesnoj. Kogda budet postignuta mat', to mozhno uznat' i ee detej. Kogda uzhe izvestny ee deti, to snova nuzhno pomnit' ob ih materi. V takom sluchae do konca zhizni [u cheloveka] ne budet opasnosti. Esli [chelovek] ostavlyaet svoi zhelaniya i osvobozhdaetsya ot strastej, to do konca zhizni ne budet u nego ustalosti. Esli zhe on raspuskaet svoi strasti i pogloshchen svoimi delami, to ne budet spaseniya [ot bed]. Videnie mel'chajshego nazyvaetsya zorkost'yu. Sohranenie slabosti nazyvaetsya mogushchestvom. Sledovat' siyaniyu [dao], postigat' ego glubochajshij smysl, ne navlekat' [na lyudej] neschast'ya - eto i est' soblyudenie postoyanstva. 53 Esli by ya vladel znaniem, to shel by po bol'shoj doroge. Edinstvennaya veshch', kotoroj ya boyus', - eto uzkie tropinki. Bol'shaya doroga sovershenno rovna, no narod lyubit tropinki. Esli dvorec roskoshen, to polya pokryty sornyakami i hlebohranilishcha sovershenno pusty. [Znat'] odevaetsya v roskoshnye tkani, nosit ostrye mechi, ne udovletvoryaetsya [obychnoj] pishchej i nakaplivaet izlishnie bogatstva. Vse eto nazyvaetsya razboem i bahval'stvom. Ono yavlyaetsya narusheniem dao. 54 Kto umeet krepko stoyat', togo nel'zya oprokinut'. Kto umeet operet'sya, togo nel'zya svalit'. Synov'ya i vnuki vechno sohranyat pamyat' o nem. Kto sovershenstvuet [dao] vnutri sebya, u togo dobrodetel' stanovitsya iskrennej. Kto sovershenstvuet [dao] v sem'e, u togo dobrodetel' stanovitsya obil'noj. Kto sovershenstvuet [dao] v derevne, u togo dobrodetel' stanovitsya obshirnoj. Kto sovershenstvuet [dao] v carstve, u togo dobrodetel' stanovitsya bogatoj. Kto sovershenstvuet [dao] v Podnebesnoj, u togo dobrodetel' stanovitsya vseobshchej. Po sebe mozhno poznat' drugih; po odnoj sem'e mozhno poznat' ostal'nye; po odnoj derevne mozhno poznat' ostal'nye; po odnomu carstvu mozhno poznat' drugie; po odnoj strane mozhno poznat' vsyu Podnebesnuyu. Kakim obrazom ya uznayu, chto vsya Podnebesnaya takova? Postupaya tak. 55 Kto soderzhit v sebe sovershennoe de, tot pohozh na novorozhdennogo. YAdovitye nasekomye i zmei ego ne uzhalyat, svirepye zveri ego ne shvatyat, hishchnye pticy ego ne zaklyuyut. Kosti u nego myagkie, myshcy slabye, no on derzhit [dao] krepko. Ne znaya soyuza dvuh polov, on obladaet zhivotvoryashchej sposobnost'yu. On ochen' chutok. On krichit ves' den', i ego golos ne izmenyaetsya. On sovershenno garmonichen. Znanie garmonii nazyvaetsya postoyanstvom. Znanie postoyanstva nazyvaetsya mudrost'yu. Obogashchenie zhizni nazyvaetsya schast'em. Stremlenie upravlyat' chuvstvami nazyvaetsya uporstvom. Sushchestvo, polnoe sil, stareet - eto nazyvaetsya narusheniem dao. Kto dao ne soblyudaet, tot pogibaet ran'she vremeni. 56 Tot, kto znaet, ne govorit. Tot, kto govorit, ne znaet. To, chto ostavlyaet svoi zhelaniya, otkazyvaetsya ot strastej, prituplyaet svoyu pronicatel'nost', osvobozhdaet sebya ot haotichnosti, prituplyaet svoj blesk, upodoblyaet sebya pylinke, predstavlyaet soboj glubochajshee. Ego nel'zya priblizit' dlya togo, chtoby s nim srodnit'sya; ego nel'zya priblizit' dlya togo, chtoby im prenebregat'; ego nel'zya priblizit' dlya togo, chtoby im vospol'zovat'sya; ego nel'zya priblizit' dlya togo, chtoby ego vozvysit'; ego nel'zya priblizit' dlya togo, chtoby ego unizit'. Vot pochemu ono uvazhaemo v Podnebesnoj. 57 Strana upravlyaetsya spravedlivost'yu, vojna vedetsya hitrost'yu. Podnebesnuyu poluchayut vo vladenie posredstvom nedeyaniya. Otkuda ya znayu vse eto? Vot otkuda: kogda v strane mnogo zapretitel'nyh zakonov, narod stanovitsya bednym. Kogda u naroda mnogo ostrogo oruzhiya, v strane uvelichivayutsya smuty. Kogda mnogo iskusnyh masterov,umnozhayutsya redkie predmety. Kogda rastut zakony i prikazy, uvelichivaetsya chislo vorov i razbojnikov. Poetomu sovershennomudryj govorit: "Esli ya ne dejstvuyu, narod budet nahodit'sya v samoizmenenii. Esli ya spokoen, narod sam budet ispravlyat'sya. Esli ya passiven, narod sam stanovitsya bogatym; esli ya ne imeyu strastej, narod stanovitsya prostodushnym". 58 Kogda pravitel'stvo spokojno, narod stanovitsya prostodushnym. Kogda pravitel'stvo deyatel'no, narod stanovitsya neschastnym. O neschast'e! Non yavlyaetsya oporoj schast'ya. O schast'e! V nem zaklyucheno neschast'e. Kto znaet ih granicy? Oni ne imeyut postoyanstva. Spravedlivost' snova prevrashchaetsya v hitrost', dobro -- v zlo. CHelovek uzhe davno nahoditsya v zabluzhdenii. Poetomu sovershennomudryj spravedliv i ne otnimaet nichego u drugogo. On beskorysten i ne vredit drugim. On pravdiv i ne delaet nichego plohogo. On svetel, no ne zhelaet blestet'. 59 Upravlyaya lyud'mi i sluzha Nebu (*), luchshe vsego soblyudat' vozderzhanie. Vozderzhanie dolzhno stat' glavnoj zabotoj. Ono nazyvaetsya sovershenstvovaniem de. Sovershenstvovanie de - vsepobezhdayushche. Vsepobezhdayushchee obladaet neischerpaemoj siloj. Neischerpaemaya sila daet vozmozhnost' ovladet' stranoj. Nachalo, pri pomoshchi kotorogo upravlyaetsya strana, dolgovechno i nazyvaetsya glubokim i prochnym, vechno sushchestvuyushchim dao. ------------- (*) Nebo u Lao-Czy tozhdenstvenno s dao, oznachayushchim estestvennost' veshchej. Voobshche ponyatie dao imeet u Lao-Czy yarko vyrazhennoe ontologicheskoe soderzhanie, eto - vechnoe, neizmennoe, nepoznavaemoe, besformennoe nachalo. Lao-Czy rassmatrivaet ego kak podlinnuyu osnovu veshchej i yavlenij. 60 Upravlenie bol'shim carstvom napominaet prigotovlenie blyuda iz melkiih ryb (*). Esli Podnebesnoj upravlyat', sleduya dao, to zlye duhi [umershih] ne budut dejstvovat'. No zlye duhi ne tol'ko ne budut dejstvovat', oni takzhe ne smogut vredit' lyudyam. Ne tol'ko oni ne smogut vredit' lyudyam, no i sovershennomudrye ne smogut vredit' lyudyam. Poskol'ku i te i drugie ne smogut vredit' lyudyam, ih de soedinyatsya drug s drugom. ------------- (*) Prigotovlenie etogo blyuda trebuet ot povara spokojstviya i ostorozhnosti. 61 Velikoe carstvo - eto nizov'e reki, uzel Podnebesnoj, samka Podnebesnoj. Samka vsegda nevozmutimost'yu odolevaet samca, a po svoej nevozmutimosti [ona] stoit nizhe [samca]. Poetomu velikoe carstvo raspolagaet k sebe malen'koe tem, chto stavit sebya nizhe poslednego, a malen'koe carstvo zavoevyvaet simpatiyu velikogo carstva tem, chto stoit nizhe poslednego. Poetomu raspolagayut k sebe libo tem, chto stavyat sebya nizhe, libo tem, chto sami po sebe nizhe. Pust' velikoe carstvo budet zhelat' ne bol'she togo, chtoby vse odinakovo byli nakormleny, a maloe carstvo pust' budet zhelat' ne bol'she togo, chtoby sluzhit' lyudyam. Togda oba poluchat to, chego oni zhelayut. Velikomu polagaetsya byt' vnizu. 62 Dao - glubokaya [osnova] vseh veshchej. Ono sokrovishche dobryh i zashchita nedobryh lyudej. Krasivye slova mozhno proiznosit' publichno, dobroe povedenie mozhno rasprostranyat' na lyudej. No zachem zhe pokidat' nedobryh lyudej? V takom sluchae zachem zhe vydvigayut gosudarya i naznachayut emu treh sovetnikov? Gosudar' i sovetniki hotya i imeyut dragocennye kamni i mogut ezdit' na kolesnicah, no luchshe budet im spokojno sledovat' dao. Pochemu v drevnosti cenili dao? V to vremya lyudi ne stremilis' k priobreteniyu bogatstv i prestupleniya proshchalis'. Poetomu [dao] v Podnebesnoj cenilos' dorogo. 63 Nuzhno osushchestvlyat' nedeyanie, soblyudat' spokojstvie i vkushat' bezvkusnoe. Velikoe sostoit iz malogo, a mnogoe - iz nemnogogo. Na nenavist' nuzhno otvechat' dobrom. Preodolenie trudnogo nachinaetsya s legkogo, osushchestvlenie velikogo nachinaetsya s malogo, ibo v mire trudnoe obrazuetsya iz legkogo, a velikoe - iz malogo. Poetomu sovershennomudryj nachinaet ne s velikogo, tem samym on sovershaet velikoe. Kto mnogo obeshchaet, tot ne zasluzhivaet doveriya. Gde mnogo legkih del, tam mnogo i trudnyh. Poetomu sovershennomudryj otnositsya k delu, kak k trudnomu, poetomu on ne ispytyvaet trudnosti. 64 To, chto spokojno, legko sohranit'.. To, chto eshche ne pokazalo priznakov, legko napravit'. To, chto slabo, legko razdelit'. To, chto melko, legko rasseyat'. Dejstvie nado nachat' s togo, chego eshche net. Navedenie poryadka nado nachat' togda, kogda eshche net smuty. Ibo bol'shoe derevo vyrastaet iz malogo, devyatietazhnaya bashnya nachinaet stroit'sya iz gorstki zemli, puteshestvie v tysyachu li nachinaetsya s odnogo shaga. Kto dejstvuet - poterpit neudachu. Kto chem-libo vladeet - poteryaet. Vot pochemu sovershennomudryj bezdeyatelen, i on ne terpit neudachi. On nichego ne imeet i poetomu nichego ne teryaet. Te, kto, sovershaya dela, speshat dostignut' uspeha, poterpyat neudachu. Kto ostorozhno zakanchivaet svoe delo, podobno tomu, kak on ego nachal, u togo vsegda blapoluchie. Poetomu sovershennomudryj ne imeet strasti, ne cenit trudnodobyvaemye predmety, uchitsya u teh, kto ne imeet znanij, i idet po tomu puti, po kotoromu proshli drugie. On sleduet estestvennosti veshchej i ne osmelivaetsya [samovol'no] dejstvovat'. 65 V drevnosti te, kto sledoval dao, ne prosveshchali narod, a delali ego nevezhestvennym. Trudno upravlyat' narodom, kogda u nego mnogo znanij. Poetomu upravlenie stranoj pri pomoshchi znanij prinosit strane neschast'e, a bez ih pomoshchi privodit stranu k schast'yu. Kto znaet eti dve veshchi, tot stanovitsya primerom dlya drugih. Znanie etogo primera est' znanie glubochajshego de. Glubochajshee de, ono i gluboko i daleko. Ono protivopolozhno vsem sushchestvam, no privodit ih k polnomu sootvetstviyu [s nim]. 66 Reki i morya potomu mogut vlastvovat' nad ravninami, chto oni sposobny stekat' vniz. Poetomu oni vlastvuyut nad ravninami. Kogda [sovershennomudryj] zhelaet vozvysit'sya nad narodom, on dolzhen stavit' sebya nizhe drugih. Kogda on zhelaet byt' vperedi lyudej, on dolzhen stavit' sebya pozadi vseh. Poetomu, hotya on i stoit nad narodom, no narodu on ne v tyagost'; hotya on i nahoditsya vperedi, narod emu ne vredit. Poetomu lyudi s radost'yu ego vydvigayut i ot nego ne otvorachivayutsya. On ne boretsya, blagodarya chemu on v mire nepobedim. 67 Vse govoryat o tom, chto moe dao veliko i ne umen'shaetsya. Esli by ono umen'shilos', to posle dolgogo vremeni ono stalo by malen'kim. Ne umen'shaetsya potomu, chto ono yavlyaetsya velikim. YA imeyu tri sokrovishcha, kotorymi dorozhu: pervoe - eto chelovekolyubie, vtoroe - berezhlivost', a tret'e sostoit v tom, chto ya ne smeyu byt' vperedi drugih. YA chelovekolyubiv, poetomu mogu stat' hrabrym. YA berezhliv, poetomu mogu byt' shchedrym. YA ne smeyu byt' vperedi drugih, poetomu mogu stat' umnym vozhdem. Kto hrabr bez chelovekolyubiya, shchedr bez berezhlivosti, nahodyas' vperedi, ottalkivaet teh, kto nahoditsya pozadi, - tot pogibaet. Kto vedet vojnu chelovekolyubivo, pobezhdaet, i vozvedennaya im oborona nepristupna. Nebo ego spasaet, chelovekolyubie ohranyaet. 68 Umnyj polkovodec ne byvaet voinstvenen. Umelyj voin ne byvaet gneven. Umeyushchij pobezhdat' vraga ne napadaet. Umeyushchij upravlyat' lyud'mi ne stavit sebya v nizkoe polozhenie. |to ya nazyvayu de, izbegayushchee bor'by. |to sila v upravlenii lyud'mi. |to znachit sledovat' prirode i drevnemu nachalu dao. 69 Voennoe iskusstvo glasit: ya ne smeyu pervym nachinat', ya dolzhen ozhidat'. YA ne smeyu nastupat' hotya by na vershok vpered, a otstupayu na arshin nazad. |to nazyvaetsya dejstviem posredstvom nedeyaniya, udarom bez usiliya. V etom sluchae ne budet vraga, i ya mogu obhodit'sya bez soldat. Net bedy tyazhelee, chem nedooceni