Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
     Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
     Tom 1. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Grecheskaya literatura.
     M., "Prosveshchenie", 1965
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------


                        (Okolo 556-467 gg. do n. e.)

Simonid  -  odin  iz  yarkih  predstavitelej  torzhestvennoj  horovoj  liriki.
Rodilsya  okolo  556 g. v gorode Iulide na ostrove Keose. Podobno Anakreontu,
on  provel  mnogo let pri dvorah razlichnyh tiranov; v period persidskih vojn
zhil  v Afinah, poslednie gody provel v "Velikoj Grecii" i v Sicilii u tirana
Gierona;  umer v Sirakuzah okolo 467 g. Simonid prezhde vsego izvesten svoimi
yarkimi  epigrammami, v kotoryh on proslavil pobedy grekov i gerojskuyu smert'
zashchitnikov  rodiny,  pavshih  v  osvoboditel'nuyu  greko-persidskuyu vojnu. Kak
lirik,  Simonid  pisal  pochti vo vseh zhanrah horovoj liriki, no osnovnoj ego
zhanr  -  "epinikij"  (pobednaya oda). Iz sohranivshihsya otryvkov osobenno yarok
otryvok,  v  kotorom  peredayutsya  zhaloby  zaklyuchennoj v yashchik Danai. Simonida
vysoko cenili bolee pozdnie grecheskie pisateli za izyashchestvo stilya, ostroumie
                                  i pafos.
[Perevody   epigramm   -   v   Hrestomatii  Alekseeva,  v  knige  "Grecheskie
epigrammy",  izd.  "Academia",  1935, i v Hrestomatii, t. I, izd. "Sovetskij
                         pisatel'", str. 119-120.]


                               [ZHALOBA DANAI]

[Po  mifu,  argosskij car' Akrisij, boyas', chto rozhdennyj ot ego docheri Danai
syn,  soglasno  predskazaniyu, ub'et ego, zaklyuchil v yashchik doch' s ee rozhdennym
ot  Zevsa  synom  Perseem i pustil yashchik v more. V otryvke yarko risuetsya uzhas
materi;  so  slezami ona obrashchaetsya k svoemu synu, kotoryj spit, ne soznavaya
                             opasnostej morya.]

                   Kogda krugom iskusnogo larca
                   Zabushevali veter, znoj i volny,
                   Ona, s shchekami, mokrymi ot slez,
                   Perseya sheyu nezhno ohvatila
                   I molvila: "Ditya, kak strazhdu ya!
                   Ty zh tiho dyshish' zdes' i, bezmyatezhno
                   Pokoyas' v naryade etom bezotradnom,
                   Sredi glubokoj, neproglyadnoj t'my,
                   Predostavlyaesh', ne trevozhas', volnam
                   Katit'sya nad golovkoyu kudryavoj
                      I bure bushevat'.
                   Ty ulybaesh'sya v purpurnoj odezhde...
                   Ah, esli b vedal ty ves' etot uzhas,
                   Togda vnimal by mne trevozhnym sluhom.
                   Nosis', ditya! Pust' stihnut volny morya,
                   I pust' usnet otchayan'e vo mne.
                   Ty zh izmeni reshen'e rokovoe,
                   O Zevs! A esli pros'ba eta - greh,
                   Prosti menya, otec, iz-za mladenca..."

                   Perevod I.F. Annenskogo




            V pervyh ryadah na polyah Marafona s vragami srazhayas',
            Silu blestyashchih midyan deti Afin raznesli.




            Nekogda protiv trehsot miriad zdes' {a} srazhalos' chetyre
            Tysyachi ratnyh muzhej peloponnesskoj zemli.

     a V Fermopilah.




            Putnik, pojdi vozvesti nashim grazhdanam v Lakedemone,
                 CHto, ih zavety blyudya, zdes' {a} my kost'mi polegli.

     a V Fermopilah.


                          [LEV NA MOGILE LEONIDA]

            Mezhdu zhivotnymi ya, a mezhdu lyud'mi vseh sil'nee
               Tot {a}, kogo ya teper', lezha na kamne, hranyu.
            Esli by - L'vom imenuyas' - on ne byl mne raven i duhom,
               YA nad mogiloj ego lap ne proster by svoih.
            Slavnyh pokryla zemlya - teh, kotorye vmeste s toboyu
               Umerli zdes', Leonid, moshchnoj Lakoniki car'.
            Mnozhestvo strel i konej bystronogih stremitel'nyj natisk
               V etom srazhen'e prishlos' vyderzhat' im ot midyan.

     a Leonid, spartanskij polkovodec.


                      [KORINFYANAM, PAVSHIM NA SALAMINE]

            Strannik, my zhili kogda-to v obil'nom vodoyu Korinfe,
               Nyne zhe nas Salamin, ostrov Ayanta, hranit;
            Zdes' pobedili my persov, midyan i suda finikijcev
               I ot nevoli spasli zemli |llady svyatoj.

            Perevod L.V. Blumenau

Last-modified: Fri, 02 Apr 2004 05:50:11 GMT
Ocenite etot tekst: