i plot, Gonimyj poputnym vetrom, vyshel v more. Vosemnadcat' dnej uzhe plyl Odissej, opredelyaya put' po sozvezdiyam. Nakonec pokazalas' vdali zemlya. V eto vremya uvidal plot Odisseya bog Posejdon, vozvrashchavshijsya ot efiopov. Razgnevalsya povelitel' morej. Shvatil on svoj trezubec i udaril im po moryu. Podnyalas' strashnaya burya. Tuchi pokryli nebo, stalo tak temno, slovno nastupila noch'. Vzvolnovali vetry more, naletev so vseh storon. V uzhas prishel Odissej. V strahe zaviduet on dazhe tem geroyam, kotorye so slavoj pogibli pod Troej. Gromadnaya vol' obrushilas' na plot Odisseya i smyla ego v more. Gluboko pogruzilsya v morskuyu puchinu Odissej i nasilu vyplyl. Emu meshala odezhda, dannaya na proshchanie nimfoj Kalipso. Vse zh nagnal on svoj plot, shvatilsya za nego i s bol'shim trudom vlez na palubu. YArostno brosali plot vo v storony vetry. To gnal ego svirepyj Borej, to Not, to igral im shumnyj |vr i, poigrav, perebrasyval Zefiru {Borej - severnyj veter, Not - yuzhnyj, |vr - vostochnyj, Zefir - zapadnyj.}. Kak gory, gromozdilis' vokrug plota volny. V takoj opasnosti uvidela Odisseya morskaya boginya Levkoteya. Ona vzletela pod vidom nyrka iz morya, sela na plot Odisseya i prinyala svoj nastoyashchij obraz. Obrativshis' k nemu, povelela emu Levkoteya snyat' odezhdu, brosit'sya s plota v more i vplav' dostignut' berega. Dala Odisseyu boginya chudesnoe pokryvalo, kotoroe dolzhno bylo spasti ego. Skazav eto, prinyala obraz nyrka Levkoteya uletela. Ne reshilsya, odnako, Odissej pokinut' plot. I tut snova Posejdon obrushil na plot Odisseya volnu. Kak poryv vetra raznosit vo vse storony kuchu solomy, tak razmetala volna plot. Edva uspel Odissej shvatit' odno iz breven i sest' na nego. Bystro sorval on s sebya odezhdu, obvyazalsya pokryvalom Levkotei, brosilsya v more i poplyl k ostrovu. Uvidal eto Posejdon i voskliknul: - Nu, teper' dovol'no s tebya! Teper' plavaj po burnomu moryu, poka ne spaset tebya kto-nibud'. Budesh' ty teper' dovolen mnoyu! Tak voskliknuv, pognal konej Posejdon k svoemu podvodnomu dvorcu. Na pomoshch' zhe Odisseyu prishla Afina Pallada. Ona zapretila dut' vsem vetram, krome Boreya, stala uspokaivat' razbushevavsheesya more. Dvoe sutok nosilsya po burnomu moryu Odissej. Lish' na tret'i sutki uspokoilos' more. S vershiny volny uvidal Odissej nedaleko zemlyu i strashno obradovalsya. No kogda on uzhe podplyval k beregu, to uslyhal shum priboya. Volny s revom bilis' mezhdu pribrezhnymi utesami i podvodnymi kamnyami. Neminuema byla gibel' Odisseya, ego razbilo by ob utesy, no i tut pomogla emu Afina Pallada. Odissej uspel uhvatit'sya za skalu, a volna, othlynuv, s siloj otorvala ego ot skaly i vynesla v more. Teper' poplyl vdol' berega Odissej i stal iskat' mesto, gde mog by vyplyt' na bereg. Nakonec uvidal on ust'e reki. Vzmolilsya Odissej bogu reki o pomoshchi. Uslyhal ego bog, ostanovil svoe techenie i pomog Odisseyu dobrat'sya do berega. Vyshel na bereg moguchij geroj, no dolgoe plavanie tak obessililo ego, chto upal on bez chuvstv na zemlyu. Nasilu prishel v sebya Odissej. Snyal on pokryvalo Levkotei i, ne oborachivayas', brosil ego v vodu. Bystro poplylo pokryvalo i vernulos' v ruki bogini. Odissej zhe v storone ot berega nashel dve gusto razrosshiesya masliny, pod kotorymi byla gruda suhih list'ev. Zarylsya on v list'ya, chtoby zashchitit'sya ot nochnogo holoda i pogruzilsya v glubokij son. ODISSEI I NAVSIKAYA  Poka Odissej spal, zaryvshis' v grudu suhih list'ev, boginya Afina poshla v gorod. Tam voshla ona vo dvorec carya feakijcev {Feakijcy - mificheskij narod, ostrov kotoryh po predstavleniyu grekov nahodilsya gde-to na krajnem zapade morya; iskusnejshie morehody.} Alkinoya i, prinyav obraz docheri morehoda, yavilas' spyashchej carevne Navsikae. Stala uprekat' Navsikayu boginya za to, chto ne zabotitsya ona ob odezhdah. Napomnila yunoj carevne Afina, chto uzhe nedalek den' ee svad'by, dlya nego dolzhna prigotovit' ona chistye odezhdy svoim rodnym i tem, kto povedet ee v dom zheniha. Toropila boginya Navsikayu ehat' s rabynyami skoree na bereg morya k vodoemam, chtoby vymyt' odezhdy. Skazav eto, pokinula Navsikayu boginya i vozneslas' na svetlyj Olimp. Na zare probudilas' Navsikaya. Porazil ee vidennyj eyu son. Totchas poshla k svoim roditelyam. Ona zastala mat' svoyu bliz ochaga. Okruzhennaya sluzhankami, pryala ta purpurnuyu pryazhu. Otca zhe vstretila ona v dveryah, - on shel na sovet starejshin. Podoshla k otcu Navsikaya i stala prosit' dat' ej povozku, zapryazhennuyu mulami, chtoby mogla ona poehat' na reku myt' odezhdu. - Mnogo sobralos' u nas nechistoj odezhdy, - skazala Navsikaya, - ya poedu myt' ee. Ved' dolzhen zhe ty sverkat' chistotoyu odezhd v sovete starejshin, da i tvoi yunye synov'ya hotyat v chistyh odezhdah poseshchat' horovody feakijskih dev. Ob odezhde zhe ya zabochus' odna. Tak skazala Navsikaya, no o brake, kotorogo zhelala vsem serdcem, ne proronila ona ni slova. No ponyal tajnuyu mysl' docheri Alkinoj i, nezhno ulybnuvshis' ej, povelel rabam prigotovit' povozku s korzinoj i zapryach' v nee mulov. Pospeshno sobralas' Navsikaya. Carica dala ej pishchi i vina, chtoby mogli doch' i rabyni utolit' golod posle raboty. Dala im ona i zolotoj sosud s blagovonnym maslom dlya umashcheniya tela posle kupaniya. Veselo otpravilis' Navsikaya i ee rabyni na bereg morya. Pribyv k vodoemam, vymyli oni v nih odezhdy, vypoloskali i rasstelili sushit'sya na morskom peschanom beregu. Okonchiv rabotu, omylis' yunye devy v reke i umastili telo blagovonnym maslom. Zatem, poev, stali oni rezvit'sya na beregu reki, zabavlyayas' igroj v myach. Tut-to i pridumala Afina Pallada, kak razbudit' Odisseya. Navsikaya brosila myach v podrug, a Afina, nevidimaya dlya dev, otrazila ego moguchej rukoj, i upal on v more. Gromko zakrichali vse devy. Ot etogo krika prosnulsya Odissej. Ne znal on, na chto reshit'sya: vyjti ili net emu iz svoego ubezhishcha? Nakonec vyshel on k devam, prikryv telo vetvyami. Strashno vyglyadel Odissej, pokrytyj morskoj tinoj i vodoroslyami. Ispugalis' devy i razbezhalis' vo vse storony. Ostalas' odna Navsikaya, ej vnushila smelost' boginya Afina. Ne reshilsya podojti k prekrasnoj deve Odissej. On stal izdali molit' ee pomoch' emu, govorya: - O prekrasnaya deva, k tebe s mol'boj prostirayu ya ruki. Krasotoj ravna ty bogine Artemide. Ne boginya li ty? Esli zhe ty smertnaya, to kak schastlivy tvoi roditeli, imeya takuyu doch'. Ty svoej krasotoj napomnila mne strojnuyu pal'mu, kotoroj divilsya ya nekogda na Delose u altarya boga Apollona. Szhal'sya, prekrasnaya deva, nado mnoyu. Dvadcat' dnej nosilsya ya po burnomu moryu. Daj mne hot' kakoj-nibud' loskut materii, chtoby prikryt' nagotu. Pust' za etu pomoshch' ispolnyat bessmertnye bogi vse tvoi zhelaniya. Pust' nagradyat tebya oni schastlivym brakom. - CHuzhezemec, - otvetila Odisseyu Navsikaya, - ya vizhu po tvoim slovam, chto ty ne prostoj chelovek i chto bogi nagradili tebya mudrost'yu. No kak znatnym, tak i neznatnym posylaet Zevs i schast'e, i neschast'e. S terpeniem perenosi to, chto poslal tebe Zevs. Zdes' zhe u nas ty ni v chem ne budesh' nuzhdat'sya. YA ukazhu tebe put' v gorod. YA - doch' Alkinoya, vladyki etogo ostrova. Sozvala Navsikaya svoih rabyn', povelela im dat' Odisseyu chistuyu odezhdu i nakormit'. Odissej omylsya v reke, umastil telo blagovonnym maslom i nadel dannye emu odezhdy. Afina zhe nadelila Odisseya takoj krasotoj, chto, kogda sel Odissej na beregu morya, Navsikaya dazhe podumala, ne odin li iz bogov yavilsya na zemlyu. S radost'yu izbrala by sebe takogo muzha prekrasnaya carevna. Podali rabyni Odisseyu pishchi i vina, i on utolil muchivshij ego golod. Mezhdu tem vse uzhe bylo gotovo k vozvrashcheniyu v gorod. Navsikaya priglasila sledovat' za soboyu Odisseya. Lish' ob odnom prosila ona ego, chtoby v gorod ne vhodil on vmeste s neyu i ee rabynyami, a obozhdal u gorodskih vorot, v sadu Alkinoya, okolo roshchi, posvyashchennoj bogine Afine, i dal ej odnoj vernut'sya vo dvorec. Boyalas' carevna, chto stanut zloslovit' gorozhane, uvidav ee s prekrasnym chuzhezemcem, i govorit', ne izbrala li ona ego sebe v zhenihi. Krome togo, posovetovala Navsikaya Odisseyu, kogda on vojdet vo dvorec, prezhde vsego past' k nogam caricy i molit' ee o pomoshchi, tak kak ee, slovno boginyu, chtit ves' narod za velikuyu mudrost'. Skazav eto, pognala mulov Navsikaya po napravleniyu k gorodu. Za nej poshli rabyni i Odissej. Sderzhivala beg mulov carevna, chtoby mogli pospevat' za nej Odissej i rabyni. Kogda Navsikaya vernulas' vo dvorec, ej vyshli navstrechu ee brat'ya, vypryagli oni mulov iz povozki i vnesli vo dvorec korzinu s odezhdoj. Navsikaya zhe proshla v svoi pokoi, tam prigotovila ej bogatyj uzhin ee nyanya-rabynya |vrimeduza. Odissej, perezhdav nemnogo u gorodskih vorot, poshel v gorod. Boginya Afina okruzhila ego temnym oblakom i sdelala nevidimym, chtoby ne oskorbil geroya kto-nibud' iz gorozhan. V vorotah goroda yavilas' emu sama Afina Pallada, pod vidom feakijskoj devy, i, kogda Odissej obratilsya k nej s pros'boj ukazat' emu dvorec Alkinoya, Afina soglasilas' provodit' ego, posovetovav ne obrashchat'sya s voprosami k vstrechnym, tak kak feakijcy, po ee slovam, negostepriimny. Molcha shel za boginej Odissej. Ego udivlyali bogatstvo goroda, pristan' s ryadom korablej, obshirnaya gorodskaya ploshchad' i nepristupnye steny goroda. Nakonec prishli oni k dvorcu Alkinoya. Pokidaya Odisseya, boginya eshche raz, kak i Navsikaya, posovetovala emu obratit'sya s mol'boj prezhde vsego k carice Arete. Dav eti sovety, udalilas' Afina. Esli porazilo Odisseya bogatstvo goroda, to eshche bol'she byl on porazhen bogatstvom dvorca Alkinoya. Ves' iz blestyashchej medi byl dvorec. Naverhu steny byli ukrasheny zhelezom. Litaya iz chistogo zolota dver' vela vo dvorec, pritolki byli iz serebra, a porog mednyj. U dverej stoyali vykovannye samim bogom Gefestom dve zhivye, bessmertnye sobaki - odna zolotaya, drugaya serebryanaya. Voshel vo dvorec Odissej. Tam uvidal on po stenam bogato izukrashennye skam'i, pokrytye dragocennymi pokryvalami. Na podstavkah stoyali otlitye iz zolota statui yunoshej s fakelami v rukah. Diven byl dvorec Alkinoya. No chudesnee vsego byl sad, nahodivshijsya pri dvorce. Vechno zreli v nem vsevozmozhnye plody - i zimoj, i letom. Teplyj Zefir obveval sad. Tam zhe byl i vinogradnik, kruglyj god davavshij spelye grozd'ya. V sadu zhurchal svetlyj rodnik, drugoj zhe rodnik bil u samogo poroga dvorca. Dolgo divilsya vsemu Odissej. Nakonec voshel on v pirshestvennuyu zalu, tam sideli Alkinoj, Areta i znatnejshie feakijcy. Oni sovershali vozliyanie bogu Germesu dushistym vinom. Nekrytyj oblakom, podoshel Odissej k Arete i pal k ee nogam. V eto mgnovenie rasseyala Afina oblako, i vse uvideli velikogo geroya. Izumilis' vse. Odissej zhe gromko molil caricu pomoch' emu, neschastnomu stranniku. Vyskazav svoyu mol'bu, otoshel Odissej i kak prosyashchij zashchity sel na pepel u ochaga. Po sovetu odnogo iz feakijcev, starejshego iz vseh, Alkinoj vzyal za ruku Odisseya i posadil ryadom s soboj. Podali Odisseyu slugi pishchi i vina, vse prisutstvuyushchie sovershili vozliyanie v chest' zashchitnika strannikov, gromoverzhca Zevsa. Alkinoj zhe priglasil vseh sobravshihsya na sleduyushchij den' k sebe, chtoby pochtit' prishel'ca bogatym pirom, tak kak dumal Alkinoj, chto eto posetil ego odin iz bogov pod vidom smertnogo. No Odissej razuveril Alkinoya. On rasskazal caryu, skol'ko bed preterpel on vo vremya puti s ostrova nimfy Kalipso, i rasskazal takzhe, kak pomogla emu carevna Navsikaya, kotoruyu vstretil on na beregu morya. S bol'shim vnimaniem vyslushal Alkinoj Odisseya i, porazhennyj ego mudrost'yu, voskliknul: - O svetlye bogi Olimpa! Esli by darovali vy Navsikae muzha, podobnogo etomu chuzhezemcu, ya dal by emu velikoe bogatstvo v pridanoe! No tebya, chuzhezemec, ne budem my derzhat' protiv tvoej voli na nashem ostrove. My dostavim tebya na rodinu. Nikakogo puti po moryu ne strashatsya feakijcy, kak by ni byl on dalek! Konchilsya pir, carica Areta povelela prigotovit' lozhe Odisseyu, i on vskore zasnul glubokim snom. Pogruzilsya v son i ves' dvorec Alkinoya. Na sleduyushchee utro Alkinoj velel sobrat'sya na sovet vsem feakijcam, chtoby reshit', kak dostavit' na rodinu Odisseya. Sama Afina Pallada oboshla gorod, sozyvaya pod vidom glashataya na ploshchad' grazhdan. Privel na ploshchad' Alkinoj i Odisseya i posadil ego ryadom s soboj. Vskore sobralsya ves' narod. S udivleniem smotreli feakijcy na geroya. Afina Pallada nadelila ego nevyrazimoj krasotoj i velichiem. Obratilsya car' Alkinoj k sobravshimsya i skazal im: - Slushajte, grazhdane! pribyl k nam chuzhezemec, on molit, chtoby pomogli my emu vernut'sya na rodinu. Ni razu ne otkazyvali my v pomoshchi chuzhezemcam. Snaryadim zhe korabl', otvezem na rodinu nashego gostya. Vseh, kto otpravitsya v plavanie, ya priglashayu k sebe na pir, priglashayu i vseh starejshin. Vo dvorce moem pochtim my prishel'ca bogatym pirom. Pust' pozovut na pir i pevca Demodoka, chtoby svoim divnym peniem uveselyal on gostej. Tak skazal Alkinoj. Totchas pyat'desyat dva grebca poshli gotovit' korabl' dlya plavaniya. Vse zhe starejshiny posledovali za Alkinoem v ego dvorec. Slugi carya prigotovili bogatyj pir, zakolov dlya nego dvuh bykov, dvenadcat' ovec i vosem' svinej. Privel sluga Alkinoya na pir i slepogo pevca Demodoka. Seli za stol gosti, i nachalsya veselyj pir. Kogda vse nasytilis', Demodok vzyal svoyu kifaru, kotoraya visela na gvozde nad ego golovoj. Udaril po zvonkim strunam pevec i zapel o tom, kak posporili dva velikih geroya, Odissej i Ahill, vo vremya torzhestvennogo pira. Uslyhal etu pesn' Odissej, nahlynuli na nego pechal'nye vospominaniya, slezy pokatilis' u nego iz glaz. CHtoby ne videli slez ego feakijcy, zakryl on golovu purpurnoj mantiej. Konchil etu pesn' Demodok. Oter slezy Odissej i, vzyav v ruki zolotoj kubok, sdelal vozliyanie v chest' bessmertnyh bogov. Vnov' zapel Demodok o podvigah geroev pod Troej, i snova zaplakal Odissej. Nikto ne obratil vnimaniya na ego slezy, lish' car' Alkinoj zadumalsya, pochemu l'et slezy chuzhezemec, i ponyal on prichinu etih slez. Kogda nasytilis' gosti, priglasil ih vseh Alkinoj pojti na ploshchad' i prinyat' tam uchastie v igrah. Vse poshli za carem, ryadom s nim shel geroj Odissej. Stali feakijskie yunoshi sostyazat'sya v razlichnyh uprazhneniyah: v bystrom bege, v bor'be, prygan'e, v kulachnom boyu i metanii diska. Kogda uzhe zakanchivalis' sostyazaniya, prekrasnyj, moguchij |vrial podoshel k synu Alkinoya Laodamu, prevoshodyashchemu vseh krasotoj, i predlozhil emu priglasit' uchastvovat' v sostyazanii i chuzhezemca, kotoryj vyglyadit takim moguchim. Vnachale kolebalsya krasavec Laodam, zatem podoshel on k Odisseyu i lyubezno priglasil ego prinyat' uchastie v igrah. No otkazalsya Odissej, - ego udruchala pechal' po rodine. Uslyhal otkaz Odisseya |vrial i skazal s usmeshkoj: - Strannik! YA vizhu, chto ne mozhesh' ty, konechno, ravnyat'sya s moguchimi yunymi atletami. Ty, naverno, iz kupcov, kotorye, ob®ezzhaya morya, zanimayutsya lish' torgovlej. Grozno nahmuril brovi Odissej i otvetil |vrialu: - Obidnoe molvil ty slovo, |vrial! Po tebe vizhu ya, chto bogi ne vsem nadelyayut cheloveka. Tak i tebya nadelili oni krasotoj, no zato ne dali mudrosti. Ty oskorbil menya tvoej rech'yu, no znaj, chto ya opyten v sostyazaniyah. Vo mnogih boyah uchastvoval ya, nemalo perenes gorya, mnogo ispytal opasnostej, mnogo poteryal sil, no vse zhe ispytayu svoi sily. Skazav eto, shvatil Odissej gromadnyj kamen' i brosil ego moguchej rukoj. So svistom pronessya kamen' nad golovami feakijcev. Nagnulis' oni, chtoby ne zadel ih kamen', no on proletel cherez vsyu tolpu i upal tak daleko, kak ni odin yunosha ne mog by brosit' i diska, hotya diski i byli mnogo legche kamnya. Prinyav obraz feakijskogo starca, boginya Afina otmetila mesto, gde upal kamen', i skazala, chto kamen' broshen tak daleko, kak ne brosit ni odin feakiec, kak by ni byl on moguch. Togda obradovannyj Odissej voskliknul: - YUnoshi feakijskie! Bros'te disk tak zhe daleko, kak brosil ya kamen'! Esli zhe dobrosite vy do moego kamnya, to broshu ya i drugoj, mozhet byt', eshche dal'she, chem pervyj. Vseh vas vyzyvayu na sostyazanie v kulachnom boyu, bor'be i bege. Lish' s odnim Laodamom ne budu borot'sya. Ne podnimu ruki na togo, v ch'em dome prinyat ya kak gost'. Otvetil Odisseyu car' Alkinoj: - CHuzhezemec, ya vizhu, chto tol'ko nasmeshka derzkogo |vriala zastavila tebya vyzvat' na bor'bu vseh uchastnikov igr, chtoby nam vsem pokazat' tvoyu velikuyu silu. Vo vsem ty, mozhet byt', prevzojdesh' nas, no tol'ko ne v bystrom bege, tak kak bogi darovali feakijcam nepobedimost' v bege da eshche sdelali ih pervymi v svete morehodami. Vse my, krome togo, lyubim penie, muzyku, veseluyu plyasku i roskosh' pirov. Sejchas prizovut syuda iskusnejshih v plyaske yunoshej, i ty ubedish'sya, chto nedarom gordimsya my etim iskusstvom. Povelel Alkinoj prinesti kifaru pevcu. Totchas ispolnil ego velenie sluga. Vzyal iz ruki slugi pevec kifaru, udaril po zolotym strunam i zapel veseluyu pesnyu. Pod penie ego v legkoj plyaske zakruzhilis' yunoshi. S vostorgom smotrel na nih Odissej i neskazanno divilsya na krasotu ih dvizhenij. Kogda okonchena byla plyaska yunoshej, car' Alkinoj povelel vsem starejshinam podnesti v podarok Odisseyu roskoshnoe odeyanie i talant {Talant - drevnegrecheskaya mera vesa (primerno 26 kg) i denezhnaya edinica.} zolota. |vrial zhe, krome togo, dolzhen byl pochtit' Odisseya osobym darom za nanesennoe im oskorblenie. Totchas snyal svoj dragocennyj mech |vrial, podal ego Odisseyu i skazal: - O chuzhezemec! Esli ya skazal obidnoe dlya tebya slovo, to pust' razveet ego veter. Zabud' o nem! Da poshlyut tebe bogi schastlivoe vozvrashchenie na rodinu, chtoby skoree mog ty uvidet' tvoyu zhenu i vsyu svoyu sem'yu. - Da hranyat zhe i tebya bogi, |vrial! - otvetil Odissej. - Ne raskaivajsya nikogda, chto podaril mne mech, iskupaya etim darom nanesennuyu mne obidu. No uzhe sadilos' solnce, i vse pospeshili vo dvorec carya Alkinoya. Tam proshel Odissej v pokoj, dannyj emu Alkinoem. Ulozhil vse dary Odissej v roskoshnyj korob, prislannyj emu caricej, i, obvyazav ego verevkoj, zavyazal ee koncy iskusnym uzlom. Odevshis' v pyshnye odezhdy, poshel Odissej v pirshestvennuyu zalu. Tam vstretil on Navsikayu. K nemu obratilas' carevna s takimi slovami: - Prekrasnyj chuzhezemec! Skoro vernesh'sya teper' ty na rodinu, vspominaj tam menya. Ved' i mne ty obyazan svoim spaseniem. - O prekrasnaya Navsikaya! - otvetil ej Odissej. - Esli dast mne Zevs-gromoverzhec vozvratit'sya blagopoluchno na rodinu, to tam kazhdyj den', kak bogine, budu ya molit'sya tebe za to, chto spasla ty menya. Skazav eto, sel Odissej ryadom s Alkinoem, i nachalsya veselyj pir. Vo vremya pira poprosil Odissej spet' pesn' o derevyannom kone, sooruzhennom grekami pod Troej. Zapel pevec, a Odissej opyat' stal prolivat' gor'kie slezy. Uvidya slezy chuzhezemca, prerval Alkinoj penie i sprosil, pochemu l'et chuzhezemec slezy vsyakij raz, kak slyshit pesn' o podvigah geroev pod Troej. On poprosil chuzhezemca skazat', kto on, kto ego otec i mat'. Obeshchal Alkinoj otvezti ego na rodinu, kto by on ni byl. On dal slovo ispolnit' svoe obeshchanie, hotya znal, chto grozil bog morej Posejdon pokarat' teh, kto otvozit na rodinu strannikov protiv ego voli. Grozil Posejdon, chto kogda-nibud' on obratit v skalu korabl', otvezshij strannika na rodinu, a gorod zakroet navsegda vysokoj goroj! Znal eto Alkinoj, no vse-taki reshil dostavit' Odisseya na rodinu. Teper' zhe hotel znat' Alkinoj, kto etot chuzhezemec, kotoryj sidit ryadom s nim. Potomu i prosil on Odisseya rasskazat' o vseh priklyucheniyah, kotorye prishlos' ispytat' emu. - Car' Alkinoj, - otvetil emu Odissej, - ty zhelaesh' uznat' o vseh bedstviyah, kotorye prishlos' ispytat' mne, ty hochesh' znat' i to, kto ya takoj, otkuda rodom, kto moj otec. Znaj zhe, ya - Odissej, syn Laerta, car' ostrova Itaki. Ty uzhe znaesh', chto ispytal ya, pokinuv ostrov limfy Kalipso. Teper' zhe ya rasskazhu tebe i o vseh drugih moih priklyucheniyah, kotorye vypali mne na dolyu, kogda ya otplyl iz-pod Troi. Slushaj zhe! Tak skazal Odissej i nachal povest' o svoih priklyucheniyah. KIKONY I LOTOFAGI  Otplyv iz-pod Troi s poputnym vetrom, - tak nachal rasskazyvat' Odissej, - my spokojno poplyli po bezbrezhnomu moryu i nakonec dostigli zemli kikonov {Kikony - zhiteli yuzhnoj Frakii, oblasti na severe Grecii.}. My ovladeli ih gorodom Ismarom, zahvatili v plen zhenshchin, a gorod razrushili. Dolgo ya ubezhdal svoih sputnikov otplyt' skoree na rodinu, no ne slushalis' oni menya. Tem vremenem spasshiesya zhiteli goroda Ismara sobrali okrestnyh kikonov na pomoshch' i napali na nas. Ih bylo stol'ko, skol'ko list'ev v lesu, skol'ko byvaet na lugah vesennih cvetov. Dolgo bilis' my s kikonami u svoih korablej, no odoleli nas kikony, i prishlos' nam spasat'sya begstvom. S kazhdogo korablya poteryal ya po shesti otvazhnyh grebcov. Tri raza prizyvali my, prezhde chem vyplyt' v otkrytoe more, teh tovarishchej, kotoryh ne bylo s nami, i tol'ko posle etogo vyshli v otkrytoe more, skorbya ob ubityh sputnikah i raduyas', chto spaslis' sami. Tol'ko vyshli my v otkrytoe more, kak poslal na nas Zevs-gromoverzhec boga severnogo vetra Boreya. Velikuyu buryu podnyal on na more. Temnye tuchi zahodili po nebu. T'ma okutala vse krugom. Tri raza sryval burnyj Borej parusa s macht. Nakonec s velikim trudom na veslah dobralis' my do pustynnogo ostrova. Dva dnya i dve nochi zhdali, poka stihnet burya. Na tretij den' postavili machty, raspustili parusa i otpravilis' v dal'nejshij put'. No ne pribyli my na goryacho lyubimuyu rodinu: vo vremya buri sbilis' s puti. Lish' na desyatyj den' plavaniya pristali my k ostrovu. |to byl ostrov lotofagov {Lotofagi - mificheskij narod, pitavshijsya lotosom.}. Razveli my na beregu koster i stali gotovit' sebe obed. YA poslal treh svoih sputnikov uznat', kakim narodom naselen ostrov. Privetlivo vstretili ih lotofagi i podali im sladkogo lotosa. Lish' tol'ko poeli ego moi sputniki, kak zabyli svoyu rodinu i ne pozhelali vozvrashchat'sya na rodinu Itaku, navsegda hoteli oni ostat'sya na ostrove lotofagov. No my siloj priveli ih na korabl' i tam privyazali, chtoby ne bezhali oni ot nas. Totchas povelel ya vsem sputnikam sest' na vesla i kak mozhno skoree pokinut' ostrov lotofagov. YA boyalsya, chto i drugie, poev sladostnogo lotosa, zabudut otchiznu. ODISSEJ NA OSTROVE CIKLOPOV  Posle dolgogo plavaniya pribyl ya s moimi sputnikami k zemle svirepyh ciklopov, ne znayushchih zakonov. Ne zanimayutsya zemledeliem ciklopy, no, nesmotrya na eto, zemlya vse daet im v izobilii sama. V peshcherah zhivut velikany-ciklopy, kazhdyj znaet lish' svoyu sem'yu, ne sobirayutsya oni na narodnye sobraniya. Ne srazu pristali my k zemle ciklopov. My voshli v zaliv nebol'shogo ostrova, raspolozhennogo nedaleko ot ostrova ciklopov. Ni odin chelovek nikogda ne poseshchal etot ostrov, hotya on byl ochen' plodoroden. Na etom ostrove vodilis' v izobilii dikie kozy, a tak kak nikogda ne videli eti kozy cheloveka, to ne pugalis' oni i nas. Prichaliv k beregu noch'yu, my spokojno usnuli na beregu, a utrom zanyalis' ohotoj na koz. Kazhdomu korablyu dostalos' po devyati koz, dlya korablya zhe, na kotorom plyl ya sam, vzyal ya ih desyat'. Celyj den' otdyhali my posle ohoty, veselo piruya na beregu. Do nas donosilis' s zemli ciklopov ih golosa i bleyanie stad. Na sleduyushchee utro reshil ya plyt' na svoem korable k zemle ciklopov, chtoby uznat', chto eto za narod. Bystro pereplyli my neshirokij proliv i pristali k beregu. U samogo morya uvideli my peshcheru, zarosshuyu lavrovymi derev'yami i ogorozhennuyu ogradoj iz gromadnyh kamnej. Vzyal ya s soboj dvenadcat' nadezhnyh tovarishchej, zahvatil meh s vinom i pishchu i poshel v peshcheru ciklopa. Kak posle uznali my, etot ciklop byl strashno svirep, on zhil otdel'no ot drugih i odinoko pas svoi stada. Ne pohozh byl on, kak i vse ciklopy, na ostal'nyh lyudej. Byl on velikanom, obladal chudovishchnoj siloj i imel tol'ko odin glaz vo lbu. Kogda my voshli k nemu v peshcheru, ego ne bylo doma, on pas stada. V peshchere ciklopa v korzinah lezhalo mnozhestvo syrov, v vedrah i chashah stoyala prostokvasha. V peshchere byli ustroeny ogrady dlya yagnyat i kozlyat. Sputniki moi stali ugovarivat' menya, zahvativ luchshih yagnyat i kozlyat i vzyav syrov, bezhat' na korabl', no ya, k neschast'yu, ne poslushal ih. Mne hotelos' posmotret' na samogo ciklopa. Nakonec prishel i sam ciklop. Brosil on gromadnuyu vyazanku drov na zemlyu u vhoda v peshcheru. Uvidav ciklopa, v strahe zabilis' my v samyj temnyj ugol peshchery. Ciklop zhe zagnal v peshcheru svoe stado, zavalil skaloj vhod v nee i stal doit' koz i ovec. Podoiv ih, on razvel ogon', chtoby prigotovit' sebe pishchu, i, uvidav nas, grubo sprosil gromovym golosom: - Kto vy takie? Otkuda vy prishli? Verno, bez dela skitaetes' vy po moryam, prichinyaya vsem narodam neschast'ya? - Vse my greki, - otvetil ya ciklopu, - plyvem iz-pod Troi. Nas zaneslo syuda burej. My umolyaem tebya prinyat' nas druzhelyubno, kak gostej. Ved' ty znaesh', chto karaet Zevs togo, kto obizhaet strannikov i ne okazyvaet im gostepriimstva. - Vidno, chto izdaleka prishel ty syuda, chuzhezemec, - svirepo kriknul mne ciklop, - kol' dumaesh', chto boyus' ya tvoih bogov! Kakoe delo mne do Zevsa! Ne boyus' ya gneva Zevsa. Ne nameren ya shchadit' vas. Delat' budu to, chto hochu! Skazhi, gde tvoi korabli! Ponyal ya, zachem sprashivaet menya ciklop o moem korable, i otvetil emu: - Burej razbilo moj korabl' o pribrezhnye utesy, lish' ya so svoimi sputnikami spassya. Nichego ne otvetil mne ciklop. Bystro shvatil on svoimi gromadnymi rukami dvoih moih sputnikov, udaril ih o zemlyu i ubil. Zatem on svaril ih, rassekshi ih tela na chasti, i s®el. V neopisuemyj uzhas prishli my i stali molit' Zevsa o spasenii. Ciklop zhe, okonchiv svoj uzhasnyj uzhin, spokojno rastyanulsya na zemle i zasnul. YA hotel ubit' ego, obnazhil uzhe mech, no, vzglyanuv na gromadnuyu skalu, kotoroj zavalen byl hod, ponyal, chto tak ne spastis' nam. Nastupilo utro. Snova ciklop ubil dvoih moih sputnikov. S®ev ih, vygnal on stado iz peshchery, a vhod zavalil skaloj. Dolgo pridumyval ya sredstvo, kak spastis', nakonec pridumal. V peshchere nashel ya gromadnoe brevno, pohozhee na machtu. Ciklop, naverno, hotel iz nego sdelat' sebe dubinu. Otrubil ya mechom konec brevna, zaostril ego, obzheg na uglyah i spryatal. Vecherom vernulsya so stadom ciklop. Opyat' ubil on dvoih moih sputnikov i, konchiv svoj otvratitel'nyj uzhin, hotel lech' spat'. No ya podoshel k nemu i predlozhil chashu vina. Vypil vino ciklop i potreboval eshche, skazav mne: - Nalej mne eshche da skazhi, kak zovut tebya, ya hochu prigotovit' tebe podarok. Nalil ya ciklopu vtoruyu chashu, on potreboval tret'yu, nalil ya i tret'yu. Podavaya ee, skazal ciklopu: - Ty hochesh' znat' moe imya? Menya zovut Nikto. - Nu, slushaj zhe, Nikto, tebya s®em ya poslednim, eto budet moim podarkom tebe, - tak otvetil mne so smehom ciklop. Vypil on tret'yu chashu, ohmelel, povalilsya na zemlyu i zasnul, Togda dal ya znak tovarishcham, shvatili my zaostrennyj konec brevna, razozhgli ego na kostre i vyzhgli im glaz ciklopu. Zarevel on ot strashnoj boli, vyrval iz glaza dymyashchijsya kol i stal zvat' na pomoshch' drugih ciklopov. Sbezhalis' oni i stali sprashivat': - CHto sluchilos' s toboj, Polifem? Kto obidel tebya? Ne pohitili li u tebya tvoi stada? Zachem ty razbudil nas? Im otvechal, diko vzrevev, Polifem: - Menya ne siloj, a hitrost'yu gubit Nikto! Rasserdilis' ciklopy i kriknuli Polifemu: - Esli nikto tebya ne obidel, to nezachem tebe tak revet'! Esli zhe ty zabolel, to takova volya boga, a ee nikto ne izmenit. S etimi slovami udalilis' ciklopy. Nastalo utro. S gromkimi stonami otodvinul ot vhoda skalu Polifem i stal vypuskat' v pole stado, oshchupyvaya rukami spinu kazhdoj ovcy i kazhdoj kozy. Togda, chtoby spasti tovarishchej, ya svyazal po tri barana i pod srednego privyazal po odnomu iz svoih tovarishchej. Sam zhe, vcepivshis' rukami v gustuyu sherst' gromadnogo barana, lyubimca Polifema, povis pod nim. Proshli barany s privyazannymi pod nimi moimi sputnikami mimo Polifema. Poslednim shel baran, pod kotorym visel ya. Ostanovil ego Polifem, stal laskat' ego i zhalovat'sya na svoyu bedu, na to, chto obidel ego derzkij Nikto. Nakonec propustil on i etogo barana. Tak spaslis' my ot vernoj gibeli. Skorej pognali my stado Polifema k korablyu, gde zhdali nas tovarishchi. Ne dal ya tovarishcham oplakivat' pogibshih. Bystro voshli my na korabl', zahvativ ovec Polifema, i otplyli ot berega. Kogda otplyli na takoe rasstoyanie, na kotoroe slyshen golos cheloveka, ya gromko kriknul ciklopu: - Slushaj, ciklop! Svoej zhestokost'yu ty sam navlek na sebya karu Zevsa. Bol'she ne budesh' ty ubivat' i pozhirat' neschastnyh strannikov. Uslyhal menya ciklop, v yarosti podnyal on utes i brosil ego v more. Utes chut' ne razdrobil nos korablya. Vzvolnovalos' more ot padeniya v nego utesa. Gromadnaya volna podhvatila moj korabl' i brosila na bereg. No shestom ottolknul ya korabl', snova poplyli my v more. Otplyv, ya kriknul Polifemu: - Znaj, Polifem, chto tebya oslepil Odissej, car' Itaki! Zavyl ot zlosti dikij ciklop i gromko voskliknul: - Sbylos' prorochestvo, dannoe mne proricatelem! YA dumal, chto Odissej - groznyj velikan, a ne takoj nichtozhnyj chervyak, kak ty! Stal molit' Polifem otca svoego Posejdona, chtoby pokaral on menya za to, chto lishil ya ego zreniya. Shvatil on utes eshche bol'she pervogo i brosil v more. Upal utes za kormoj korablya. Gromadnaya volna podhvatila moj korabl' i brosila daleko v more. Tak spaslis' my. Schastlivo dostigli my ostrova, gde zhdali nas ostal'nye korabli. Tam prinesli my bogatye zhertvy bogam. Provedya noch' na beregu etogo ostrova, na sleduyushchij den' otpravilis' my v dal'nejshij put' po bezbrezhnomu moryu, skorbya o pogibshih tovarishchah. ODISSEJ NA OSTROVE |OLA  Vskore pribyli my na ostrov |ola. Ves' ostrov |ola, plavayushchij po moryu, okruzhen nerushimoj mednoj stenoj, berega zhe ego podnimayutsya otvesnymi utesami iz morskih voln. Na etom ostrove zhivet |ol s zhenoj svoej i shest'yu synov'yami i shest'yu docher'mi. Schastlivoj i bezmyatezhnoj byla zhizn' |ola. Dni provodil on, veselo piruya so svoej sem'ej v bogatyh chertogah. Celyj mesyac chestvoval nas pirami |ol i slushal moi rasskazy o podvigah geroev pod Troej. Nakonec stal ya prosit' ego otpustit' nas na rodinu. Soglasilsya |ol. Na proshchanie dal on mne bol'shoj meh, zavyazannyj serebryanoj bechevkoj. V etom mehe byli podvlastnye. |olu vetry. Lish' odin Zefir byl ostavlen na svobode. On dolzhen byl gnat' moi korabli k rodnoj Itake. Zapretil |ol razvyazyvat' meh do teh por, poka ne pribudu ya na rodinu. No ne sulil velikij Zevs vernut'sya mne na rodinu. Kogda na desyatyj den' plavaniya pokazalas' uzhe Itaka, bogi pogruzili menya v glubokij son. Sputniki zhe moi stali govorit' mezhdu soboyu, chto, naverno, mnogo zolota i serebra dal mne |ol, polozhiv ih v meh, raz ya ne pozvolyayu razvyazyvat' ego. Pobuzhdaemye lyubopytstvom, razvyazali moi sputniki meh. Vyrvalis' iz nego vetry i podnyali strashnuyu buryu na more. Prosnulsya ya ot shuma buri i hotel brosit'sya v otchayanii v more, no pokorilsya zloj sud'be i, zavernuvshis' v svoj plashch, leg na korme. Burej prignalo nas opyat' k ostrovu |ola. S odnim iz svoih sputnikov poshel ya vo dvorec |ola i stal molit' ego eshche raz pomoch' mne vernut'sya na rodinu. No razgnevalsya na menya |ol. Prognal on menya iz svoego dvorca i skazal, chto nikogda ne budet pomogat' tomu, kogo, kak menya, nenavidyat i presleduyut bogi. Prolivaya gor'kie slezy, ushel ya iz dvorca |ola. ODISSEJ NA OSTROVE VOLSHEBNICY KIRKI  Dolgo plyli my po bezbrezhnomu moryu, nakonec dostigli ostrova |ei {|ei - mificheskij ostrov, po predstavleniyu grekov, nahodilsya na krayu morya, na dal'nem zapade.}, gde zhila prekrasnovlasaya volshebnica Kirka, doch' boga Geliosa. Dva dnya proveli my na beregu tihogo zaliva. Na tretij den', opoyasavshis' mechom i vzyav kop'e, poshel ya v glub' ostrova. S vysokogo utesa uvidel ya vdali dym, podymavshijsya iz-za lesa. Reshil ya vernut'sya k korablyam i poslat' neskol'ko sputnikov uznat', kto zhivet na ostrove. Po doroge udalos' mne ubit' kop'em gromadnogo olenya. Prines ya ego na korabl', prigotovili my sebe trapezu i, podkrepivshis' edoyu i vinom, usnuli pod shum morskih voln. Utrom razdelil ya svoih sputnikov na dva otryada. Odnim nachal'stvoval ya, drugim zhe poruchil nachal'stvovat' |vrilohu. Brosili my zhrebij, komu idti v glub' ostrova, vypal zhrebij idti |vrilohu, s dvenadcat'yu tovarishchami. Otpravilis' oni v put' i bystro dostigli dvorca Kirki. Okolo nego hodili ruchnye l'vy i volki. Uvidav moih sputnikov, podbezhali k nim i stali laskat'sya, slovno sobaki, laskayushchiesya k svoim hozyaevam, - tak ukrotila ih volshebnym pit'em Kirka. V eto vremya iz dvorca doneslos' do moih sputnikov zvonkoe penie. Vyzvali moi sputniki iz dvorca Kirku. Vyshla ona i privetlivo prosila ih vojti. Vo dvorce podala Kirka im vina v chashah, podmeshav v nego soka volshebnoj travy. Vypili vino moi sputniki, a Kirka, kosnuvshis' kazhdogo zhezlom, obratila ih vseh v svinej, ostaviv im lish' razum. Zagnala ih Kirka v hlev i brosila im, prolivayushchim gor'kie slezy, v pishchu zheludej. Odin lish' |vriloh spassya. On ne voshel vo dvorec vmeste so vsemi. Pribezhal k korablyu |vriloh i s uzhasom rasskazal o postigshem moih sputnikov neschast'e. Totchas poshel ya ko dvorcu Kirki, dumaya lish' ob odnom, - kak spasti moih sputnikov. Na puti yavilsya mne pod vidom prekrasnogo yunoshi bog Germes. On nauchil menya, kak osvobodit' iz vlasti volshebnicy tovarishchej, i dal mne chudodejstvennyj koren', kotoryj dolzhen byl sdelat' bezvrednymi dlya menya chary Kirki. Prishel ya vo dvorec Kirki. Laskovo vstretila ona menya, vvela vo dvorec i, posadiv na bogato ukrashennoe kreslo, podnesla volshebnogo pit'ya. Spokojno vypil ya ego. Ona zhe kosnulas' menya zhezlom i skazala: - Idi zhe teper' v svinoj hlev i valyajsya tam vmeste s drugimi. YA zhe, obnazhiv mech, kak povelel mne bog Germes, brosilsya na volshebnicu i stal grozit' ej smert'yu. Upala predo mnoj na koleni Kirka. - O, kto ty? - voskliknula ona. - Nikto do sih por ne mog spastis' ot moego volshebnogo napitka. O, znayu ya, ty hitroumnyj Odissej! Mne davno uzhe predskazal Germes, chto pridesh' ty ko mne. Vlozhi zhe tvoj mech v nozhny! Vlozhiv mech v nozhny, ya zastavil poklyast'sya Kirku, chto ne prichinit ona mne vreda. Dala ona mne nerushimuyu klyatvu bogov, i poshel ya otdohnut'. Poka ya otdyhal, sluzhanki Kirki, docheri bogov reki i ruch'ev, prigotovili pyshnuyu trapezu. Kogda ya prosnulsya, to odelsya v roskoshnye odezhdy, voshel v pirshestvennyj chertog, sel za stol, ustavlennyj bogatymi yastvami, i pogruzilsya v tyazheluyu dumu. Ne mog ya ot pechali nichego est'. Sprosila menya volshebnica o prichine pechali. YA zhe otvetil, chto do teh por ne budu nichego est', poka ne vernet ona prezhnego obraza moim sputnikam. Totchas vyvela iz hleva svinej Kirka, pomazala ih volshebnoj maz'yu, vozvratila im prezhnij obraz i sdelala ih dazhe krasivee i sil'nee, chem oni byli ran'she. Obradovalis' moi sputniki, uvidav menya, ih radost' tronula dazhe Kirku. Prosila menya volshebnica shodit' na bereg morya za ostavshimisya tam moimi sputnikami i privesti ih vseh k nej vo dvorec. Totchas ispolnil ya pros'bu Kirki i privel k nej vseh svoih sputnikov, hotya i ugovarival ih |vriloh ne doveryat'sya kovarnoj volshebnice. Kogda vse my sobralis' vo dvorce Kirki, ustroila ona velikolepnyj pir. Celyj god prozhili my vo dvorce Kirki. Po proshestvii goda stal prosit' ya Kirku otpustit' nas na rodinu. Soglasilas' velikaya volshebnica. Ona skazala mne, chto ran'she, chem vernut'sya na rodinu, ya dolzhen posetit' carstvo mrachnogo Aida i tam voprosit' o sud'be svoej ten' fivanskogo proricatelya Tiresiya. Rasskazala mne Kirka, kak dostignut' vhoda v podzemnoe carstvo tenej, i nauchila, kak dolzhen ya prinosit' zhertvy i prizyvat' teni umershih. Vyslushal ya nastavleniya bogini i stal sobirat' v put' tovarishchej. Prosnulsya ot shuma nashih sborov |l'peonor, spavshij na kryshe dvorca. Pospeshno vskochil on s lozha i, zabyv, chto nahoditsya na kryshe, pobezhal na golos tovarishchej. Upal on na zemlyu s vysokoj kryshi i razbilsya nasmert'. Gor'ko plakali my, vidya smert' nashego druga. Ne mogli my totchas sovershit' pogrebenie, tak kak dolzhny byli skoree otpravit'sya v dalekij put' na kraj zemli, ko vhodu v carstvo mrachnogo Aida. ODISSEJ SHODIT V CARSTVO AIDA  Kogda ya otkryl svoim sputnikam, kuda lezhit teper' nash put', v uzhas prishli oni, no, povinuyas' moemu prikazaniyu, vzoshli na korabl', i my otplyli na dalekij sever. Poslala nam volshebnica Kirka poputnyj veter. Bystro gnal on nash korabl'. Nakonec dostigli my vod sedogo Okeana i pristali k beregu pechal'noj strany kimmerijcev {Kimmerijcy - mificheskij narod, zhivshij na krajnem severo-zapade zemli.}, gde nikogda ne svetit lyudyam bog Gelios. Vechno pokryta eta strana holodnym tumanom, vechno okutyvaet ee gustoj pelenoj nochnoj sumrak. Tam vytashchili my na bereg nash korabl', vzyali dannuyu nam Kirkoj ovcu i chernogo barana dlya zhertvy podzemnym bogam i poshli k tomu mestu, gde u vysokogo utesa v Aheront vpadayut Kocit i Piriflegetont {Aheront, Kocit i Piriflegetont - reki, protekayushchie v podzemnom carstve Aida.}. Pridya tuda, vyryl ya mechom glubokuyu yamu i sovershil nad nej vozliyanie medom, vinom i vodoyu, peresypav vse eto yachmennoj mukoj, i zakolol nad yamoj zhertvy. Krov' zhertv lilas' v yamu. Velikoj tolpoj sletalis' k yame dushi umershih i podnyali spor za to, komu pervomu napit'sya zhertvennoj krovi. Zdes' byli dushi nevest, yunoshej, starcev i muzhej, srazhennyh v bitvah. Uzhas ob®yal menya i moih sputnikov. Sozhgli my zhertvy i vozvali k mrachnomu bogu Aidu i zhene ego bogine Persefone. Obnazhil ya mech i sel pred yamoj, chtoby ne dopuskat' k nej dushi umershih. Pervoj priblizilas' dusha yunogo |lpeonora. Ran'she nas domchalas' dusha ego do vrat carstva dush umershih. Molil menya |lpeonor predat' ego telo pogrebeniyu, chtoby mogla najti uspokoenie ego dusha v carstve Aida. Obeshchal ya ispolnit' etu pros'bu. Priletela k yame i dusha moej materi Antiklei. Ona byla zhiva, kogda pokidal ya Itaku. Kak ni bol'no mne bylo, no i. ee ne podpustil ya k yame, tak kak pervym dolzhen byl napit'sya krovi proricatel' Tiresij. Nakonec yavilas' dusha Tiresiya. Napivshis' krovi, obratilas' ko mne besplotnaya dusha i povedala mne, chto gnevaetsya na menya bog Posejdon, kolebatel' zemli, za to, chto oslepil ya ego syna, ciklopa Polifema. No i protiv voli Posejdona dostignu ya rodiny, tak predskazal mne Tiresij, esli tol'ko moi sputniki ne tronut bykov Geliosa na ostrove Trinakriya. No esli ub'yut bykov moi sputniki, to vseh postignet ih gibel', odin ya spasus' i posle velikih bedstvij vernus' domoj. Tam otomshchu ya zheniham, no posle, vzyav veslo, ya dolzhen stranstvovat' do teh por, poka ne vstrechu naroda, ne znayushchego moreplavaniya, ne vidavshego nikogda korablej: uznayu ya etot gorod po tomu, chto vstrechennyj mnoyu sprosit menya, zachem nesu ya na pleche lopatu. V etoj strane ya dolzhen, prinesti zhertvu Posejdonu i tol'ko posle etogo vernut'sya domoj. Doma zhe dolzhen ya prinesti bogatuyu zhertvu vsem bogam, tol'ko togda budu ya mirno zhit' v Itake do samoj moej smerti. Vot chto predskazal mne veshchij Tiresij i udalilsya. Mnogo videl ya dush. Dusha materi moej rasskazala mne, napivshis' krovi, chto delalos' v rodnoj Itake do ee smerti, i uspokoila menya, skazav, chto zhivy i otec moj Laert, i Penelopa, i yunyj Telemah. Hotel ya obnyat' moyu nezhno lyubimuyu mat', tri raza prostiral ya k nej ruki, no trizhdy uskol'znula legkaya ten' ee. Vidal ya v carstve Aida teni mnogih geroev, no vseh perechislit' ya ne v silah, na eto ne hvatilo by i vsej nochi. Pozdno teper', pora prervat' mne moj rasskaz, pora nam idti vsem na pokoj. Tak skazal Odissej. No vse sobravshiesya stali prosit' Odisseya prodolzhat' rasskaz, prosili ego takzhe carica Areta i car' Alkinoj. Gotovy byli vse slushat' Odisseya do samoj zari. Stal prodolzhat' Odissej svoj rasskaz. - Videl ya v carstve Aida i dushu carya Agamemnona. Gor'ko zhalovalsya on na zhenu Klitemnestru i |gisfa, ubivshih carya Miken v den' ego vozvrashcheniya. Sovetovala mne dusha Agamemnona ne doveryat'sya po vozvrashchenii na Itaku zhene moej Penelope. Videl ya i dushi Ahilla, Patrokla i Telamonida Ayaksa. Ahillu rasskazal ya o velikih podvigah syna ego Neoptolema, i vozradovalsya on, hotya gor'ko setoval ran'she na bezradostnuyu zhizn' v carstve umershih i zhelal luchshe byt' poslednim batrakom na zemle, chem byt' carem v carstve dush umershih. ZHdal ya, chtoby priblizilis' dushi i drugih velikih geroev minuvshih vremen, no dushi podnyali takoj uzhasnyj krik, chto v strahe bezhal ya k korablyu. Bystro spustili my korabl' na vodu