Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Perevod G. Cereteli
     Menandri. Comoedae. Fragmenta
     Menandr. Komedii. Fragmenty
     Seriya "Literaturnye pamyatniki"
     Izdanie podgotovil V. N. YArho
     M, "Nauka", 1982
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Karion, povar.
     Onisim, rab Harisiya.
     Smikrin, otec Pamfily.
     Herestrat, drug i sosed, Harisiya.
     Gabrotonon, arfistka.
     Sirick, ugol'shchik, rab Herestrata.
     Dav, pastuh, rab.
     ZHena Siriska (bez slov).
     Pamfila, zhena Harisiya.
     Xarisij, molodoj chelovek.
     Sofpona, kormilica Pamfily (bez slov).

         Dejstvie proishodit v derevne, nedaleko ot Afin. Na scene
                dva doma; odin prinadlezhit Xarisiyu, drugoj -
                                Herestratu.




                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

             So storony goroda vhodyat na scenu Onisim i Karion.

                                   Karion

           Fr. 1 Onisim, eto pravda, chto hozyain tvoj,
                 Gabrotonon, arfistku, nanimayushchij,
                 ZHenat sovsem nedavno?

                                   Onisim

                                       Pravda chistaya!
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                   Kapion

           Fr. 2 Kak horosho, Onisim! Lyubopytnichat'
                 I ty ne proch'!

                                   Onisim

                                Ne skroyu - net priyatnee
                 Na svete nichego, kak byt' vseznajkoyu!
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
           Fr. 3 Gotov' zhe zavtrak! On davno v neistovstve
                 ZHdet za stolom.
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
           Fr. 4 |hin - vid bol'shogo gorshka s shirokim gorlom.
                 |to slovo upominaet Menandr v "Tretejskom sude"
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
           Fr. 5 . . .YA v etih sluchayah
                 Na soloninu soli posypat' privyk.
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                   So storony goroda poyavlyaetsya Smikrin.

                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
           Fr. 6 Zdorovyj lezhebok kuda opasnee
                 Bol'nogo lihoradkoj, - ne rabotaya,
                 Tak, ni pro chto, za dvuh on ob容daetsya.
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Smikrin

                 CHto chelovekom (stol'ko deneg tratitsya)
             127 Na v_i_na, vot chemu ya uzhasayusya!
                 Ostavim p'yanstvo v storone, - ne veritsya
                 Uzh i tomu, chto, pit' sebya nasiluya,
                 130 Za maluyu kotilu on po celomu
                 Obolu platit!

                                 Herestrat
                                (v storonu)

                               V samyj raz! YA etogo
                 I zhdal! Nagryanul, i lyubov' rasstroitsya. . .

                                  Smikrin

                 Da mne-to chto? On sam eshche naplachetsya!
                 On vzyal chetyre serebrom v pridanoe
                 Talanta, no sebya slugoyu zheninym
                 Schitat' ne hochet, doma ne nochuet on
                 I v den' dvenadcat' drahm on platit svodniku. . .

                                 Herestrat
                                (v storonu)

                 Dvenadcat' - verno! Znaet vse do tochnosti! . .

                                  Smikrin

                 Na mesyacu da eshche dnej na shest' etogo
             140 Muzhchine hvatit na zhit'e. . .

                                 Herestrat

                                              Schet pravil'nyj!
                 Po dva obola v den'! Na sup gorohovyj
                 Kak raz dovol'no budet dlya golodnogo!

                                 Gabrotonon
                        (vyhodya iz doma Herestrata)

                 Poslushaj, Herestrat, - Harisij zhdet tebya!
                           (Ukazyvaya na Smikrina)
                 Kto eto, milyj?

                                 Herestrat

                                  Test' prishel Harisiya.

                                 Gabrotonon

                 (CHto priklyuchilos' s nim?) Glyadit on sumrachno. . .

                                  Smikrin

                                    . . . Trizhdy proklyatyj,
                 (Pri molodoj zhene) zhivet s arfistkoyu!
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                 Gabrotonon

                 Blag radi vsyacheskih ne govori ty tak!

                                  Smikrin

             190 Da propadi ty! Uzh emu dostanetsya!
                 YA v dom vojdu, razvedayu tochnehon'ko
                 O polozhen'e dochki da podumayu,
                 Kak mne teper' pojti na zyatya pristupom.
                          (Vhodit v dom Xarisiya.)

                                 Gabrotonon

                 Skazat' Harisiyu, chto pribyl testyushka?

                                 Herestrat

                 Skazat'! Ish' shel'ma! V dom vnes nesoglasie!

                                 Gabrotonon

                 Puskaj by vnes ego v doma on mnogie!

                                 Herestrat

                 Vo mnogie?

                                 Gabrotonon

                            Nu, v tot, chto ryadom.

                                 Herestrat

                                                   V moj-to dom?

                                 Gabrotonon

                 Da, v tvoj! Pojdem teper' tuda, k Harisiyu!

                                 Herestrat

                 Pojdem - pora! Smotri: yuncov podvypivshih
             170 Syuda kak raz vataga priblizhaetsya!
                 Svyazat'sya s nimi nam nekstati bylo by!

                          Vhodyat v dom Herestrata.

                               Horovaya scena.




                   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

              Na scenu vbegayut raby Dav i Sirick, za kotorymi
                 sleduet zhena Siriska s rebenkom na rukah.

                                   Sirick

                   Narushil pravo ty!

                                    Dav

                                     Proklyatyj klyauznik!
                   CHuzhim dobrom vladet' tebe ne sleduet!

                                   Sirick

               220 Pust' razberet sud'ya!

                                    Dav

                                         Otlichno! Sudimsya!

                                   Sirick

                   No u kogo?

                                    Dav

                              Goditsya vsyak! Zasluzhenno
                   Terplyu! Zachem s toboj delilsya?

                                   Sirick
                           (ukazyvaya na Smikrina)

                                                  |togo
                   Ne vzyat' li v sud'i?

                                    Dav

                                        V dobryj chas!

                                   Sirick

                                                  Pochtennejshij,
                   Minutku udeli ty nam, pozhalujsta!

                                  Smikrin

                   Vam? Dlya chego?

                                   Sirick

                                  Vozniklo delo spornoe!

                                  Smikrin

                   Da ya-to tut pri chem?

                                   Sirick

                                        Sud'yu tretejskogo
                   My ishchem! Nu, tak vot, kol' net prepyatstviya,
                   Ty rassudi nas!

                                  Smikrin

                                   Propadi vy propadom!
                   Ish' brodyat v kozhuhah, a tozhe sudyatsya!

                                   Sirick

               230 Pust' tak, i vse zhe - delo nashe maloe,
                   Vzyat' v tolk ego legko - otec, bud' milostiv!
                   Uzh snizojdi do nas! Ved' pravosudie
                   Brat' pereves vsegda dolzhno, i vsyak o tom
                   Pri sluchae obyazan pozabotit'sya.
                   Takov vsegda udel nash chelovecheskij!

                                    Dav

                   S kakim, odnako, ya svyazalsya ritorom!
                   Zachem delilsya s nim?

                                  Smikrin

                                        Skazhi, moj prigovor
                   Blyusti soglasny vy?

                                   Sirick

                                        O da!

                                  Smikrin

                                              Poslushayu -
                   Pomehi net! Nachni ty, chto pomalkival.

                                    Dav

               240 Nachnu ya izdali - i ne so ssory s nim,
                   CHtob mog ponyat' ty tolkom proisshedshee. . .
                   Raz v zaroslyah, ot etih mest poblizosti,
                   Odin stada svoi ya pas, pochtennejshij,
                   Tomu nazad dnej tridcat' priblizitel'no,
                   I ya nashel - on broshen byl! - rebenochka,
                   I ozherel'e s nim, i vse obychnye
                   Bezdelki. . .

                                   Sirick

                                  Spor o nih!

                                    Dav

                                              Meshaet rech' vesti!

                                  Smikrin
                                 (Sirisku)

                   Kol' pereb'esh' eshche, dostanu palkoyu
                   Tebya!

                                   Sirick

                          I budesh' prav!

                                  Smikrin
                                   (Davu)

                                         Vedi zhe rech'.

                                    Dav

                                                       Vedu.
               250 Rebenka podnyal ya, k sebe domoj otnes,
                   CHtob vospitat' ego - tak ya reshil togda.
                   No za noch' mysl' prishla - byvaet s kazhdym tak, -
                   I nachal sam s soboj ya tut besedovat':
                   "K licu li mne ditya? Nu, mne l' s nim muchit'sya?
                   K chemu zaboty mne? Gde stol'ko deneg vzyat'?"
                   Tak bylo delo. Utrom skot ya vnov' pognal.
                   A tut i on prishel v mesta te samye,
                   CHtob pnej nakorchevat' sebe, - on ugol'shchik!
                   My ran'she byli s nim druz'ya-priyateli!
               260 Razgovorilis' vnov'. Menya zadumchivym
                   Uvidev, govorit: "CHego ty golovu
                   Povesil, Dav?" - CHego? Da polon rot hlopot!
                   Kak ya nashel, kak podnyal, vse ya vyboltal. . .
                   YA konchit' ne uspel, on i nachni prosit':
                   "Otdaj ty mne ditya!" - da povtoryat' eshche
                   Pri kazhdom slove: "Schastliv bud'! Pust' radosti
                   Ty vkusish'! Pust' skorej poluchish' vol'nuyu!
                   Est' u menya zhena. . . U nej rebenochek
                   Nedavno rodilsya, da umer vskorosti". -
                   On govoril pro tu, chto zdes' s malyutkoyu. -
               270 Prosil ty ili net?

                                   Sirick

                                      Prosil.

                                    Dav

                                               Splosh' celyj den'
                   On pristaval. . . Na pros'by i na klyanchen'e
                   YA soglasilsya. . . dal. . . I, blag on vsyacheskih
                   Ponasuliv, ushel. . . On dazhe ruki mne
                   Rasceloval. . . Da ili net?

                                   Sirick

                                               Da.

                                    Dav

                                                   On ushel.
                   A vot teper', opyat' menya uvidevshi,
                   Vdrug ot menya veshchej, s rebenkom kinutyh -
                   A veshchi - pustyaki, nichto. . . bezdelica!
                   On trebuet i mnit sebya obizhennym,
                   CHto ne dayu, svoyu v nih vidya sobstvennost'.
               280 A ya v otvet: "Blagodari, chto v chast' tebya
                   YA vzyal, tvoi uvazhiv pros'by". Esli zhe
                   Ne dodal ya chego, menya uchityvat'
                   Ne v prave on. . . Vot esli b natolknulis' my
                   Na klad s nim vmeste i Germesom obshchim byl
                   Tot klad, odno by ty, a ya - drugoe vzyal!
                   No ya odin nashel - tebya tam ne bylo!
                   Za chto zhe vse tebe, a mne ni kapel'ki?
                   Nu, slovom: dal tebe ya iz nahodki chast' -
                   Kol' po dushe, vladej i nyne! Veli zhe
                   Ne po dushe i stal ty myslit' inache -
               290 Verni. . . Nas ne obid' - ne budesh' v ubyli!
                   No vse pribrat', gde pros'boj, gde nasiliem,
                   Net, eto ne projdet! - YA konchil rech' svoyu.

                                   Sirick

                   On konchil?

                                  Smikrin

                               Ty ogloh? Da, konchil!

                                   Sirick

                                                     Horosho.
                   Itak, chered za mnoj. . . Rebenka on nashel -
                   Odin, tak govorya, skazal on istinu!
                   Vse bylo tak, otec, - mne sporit' ne o chem.
                   Ego ya umolyal, prosil i vyprosil
                   YA u nego ditya - on v etom tozhe prav.
                   No vot pastuh, sobrat ego po dolzhnosti,
               300 S ego zhe slov sboltnul, chto budto Dav nashel
                   Pri malen'kom ubor. . . Ego chtob strebovat',
                   Malyutka zdes', otec!
                                  (K zhene)
                                        ZHena, podaj ditya!
                   Dav, trebuet s tebya on ozherel'ice
                   I s nim primety vse, i govorit on tak:
                   "Ubor dan mne, no ne tebe. . . dlya vygody".
                           (Otdaet rebenka zhene.)
                   Kak opekun i ya togo zhe trebuyu.
                   Opekunom menya ty sdelal, dav ditya!
                   Teper', pochtennejshij, tvoj dolg, tak mnitsya mne,
                   Reshit', dolzhno l', soglasno vole materi,
               310 Kto b ni byla ona, blyusti v sohrannosti,
                   Poka vzrastet ditya, ubor i zoloto,
                   I chto b tam ni bylo, il' dat' rashitchiku:
                   On pervym-de nashel chuzhuyu sobstvennost'!
                   No pochemu zhe ya veshchej ne treboval,
                   Kogda rebenka bral? Da u menya togda
                   I prava ne bylo, chtob za nego stoyat'!
                   YA i teper' sovsem ne svoego ishchu,
                   Ne vygody korystnoj! - "Obshchij, mol, Germes!"
                   Gde strazhdet chelovek, net slova "ya nashel",
                   Zdes' ne "nahodka" - zdes' odno "grabitel'stvo".
               320 Primi v raschet, otec, chto, mozhet, malen'kij
                   Znatnee nas. . . Sred' podnevol'nyh vyrosshi,
                   Ne vzglyanet li na rabstvo on s prezreniem
                   I na dela derznet, prirode sleduya,
                   CHto gospodam k licu: na l'vov ohotit'sya,
                   Kop'e i shchit nosit', na sostyazaniyah
                   Byt' begunom. . . Nebos' byval v teatre ty
                   I znaesh' eto vse! Neleya s Peliem
                   Raz kozopas nashel - starik, podobno mne,
                   V kozhuh odetyj - da. . . Kogda zh uvidel on,
                   CHto ne cheta emu ego najdenyshi,
               330 Povedal im, kak ih nashel, kak vyrastil,
                   I v ruki otdal im sumu s primetami.
                   Oni zh, uznav pro vse, chto ih kasalosya,
                   Iz pastuhov prostyh caryami sdelalis'.
                   No esli b prodal on, kak Dav, ih sobstvennost',
                   CHtob drahm dvenadcat' ot prodazhi vyruchit',
                   Na veki vechnye oni v bezvestnosti
                   Ostalis' by - oni, geroi slavnye!
                   Nu, znachit, tolku net, na vospitanie
                   Kol' ya ditya voz'mu, a Dav tem vremenem
               340 Lishit ego nadezhdy na spasenie.
                   Ved' s pomoshch'yu primet soyuza brachnogo
                   S sestroyu izbezhal odin, mat' vyzvolil
                   Drugoj, a tretij brata spas. . . Oh, sbivchiva
                   Vsya nasha zhizn', otec, i nado zadolgo
                   Providet' mnogoe, chtob izbezhat' bedy!
                   No Dav skazal: "Verni, koli ne nravitsya", -
                   On mnit, chto dlya nego est' v etom vygoda!
                   No pravo gde zh, kol' ty, vernut' obyazannyj
               350 Rebenka sobstvennost', s nej i ego voz'mesh',
                   CHtob blaga, dlya nego Sud'boj spasennye,
                   Tebe by ne byli pomehoj v gnusnostyah?
                   YA konchil. . . Sud vershi po spravedlivosti!

                                  Smikrin

                   Reshit' legko! Vse, chto s rebenkom kinuto,
                   Prinadlezhit emu. . . Takov moj prigovor!

                                    Dav

                   CHudesno! A ditya?

                                  Smikrin

                                     YA prisuzhu ego,
                   Konechno, ne tebe, ego obidchiku,
                   No dam zashchitniku i oboronshchiku
                   Ot vseh obid tvoih!

                                   Sirick

                                        Da vkusish' schast'e ty!

                                    Dav

                   Spasitel' Zevs, kakoj nespravedlivyj sud!
                   Vse ya nashel - i vot obobran dochista!
               360 A tot, kto ne nashel, teper' vladeet vsem!
                   Itak, otdat'?

                                  Smikrin

                                 Otdaj!

                                    Dav

                                        CHto za nepravyj sud!
                   Propast' mne, kol' ne tak!

                                   Sirick

                                              Otdaj nemedlenno!

                                    Dav

                   Gerakl, obizhen ya!
                            (Snimaet svoyu sumu.)

                                   Sirick

                                      Otkroj sumu svoyu
                   I pokazhi! Ved' v nej s soboj vse nosish' ty!
                               (K Smikrinu.)
                   Poka on ne otdast, pobud', pozhalujsta!

                                    Dav

                   I vzyat' ego sud'ej!

                                  Smikrin

                                       Davaj zhe, visel'nik!

                                    Dav
                             (oporozhnyaya sumu.)

                   CHto za pozor terplyu!

                                  Smikrin

                                        Vse tut?

                                   Sirick

                                                 Kak budto by!
                   A mozhet, uvidav, chto vse poteryano,
                   On i sliznul koj-chto, poka ya rech' derzhal!

                                    Dav

                   I ne podumal by!

                                   Sirick
                            (uhodyashchemu Smikrinu)

                                    Proshchaj i schastliv bud'!
               370 Takih by sudej nam!

                                    Dav

                                       Ne sud - glumlenie!
                   Gerakl, nu, byl li gde pozornej prigovor?

                                   Sirick

                   Ty podlo vel sebya!

                                    Dav

                                      Podlec! Smotri teper',
                   Hrani dobro (poka ditya ne vyrastet!)
                   Znaj, budu za toboj sledit' bez ustali.
                                 (Uhodit.)

                                   Sirick

                   Poshel ty proch', provalivaj. - Teper', zhena,
                   Rebenka otnesi ty k Herestratu v dom,
                   K hozyainu! Segodnya zdes' ostanemsya,
                   Uplatim svoj obrok, a zavtra primemsya
               380 Vnov' za rabotu my. - Pereschitaj sperva
                   Za veshch'yu veshch'! Est' u tebya korzinochka?

                    ZHenshchina otricatel'no kachaet golovoj.

                   Kladi za pazuhu!

 Iz doma Herestrata vyhodit Onisim; on napravlyaetsya v storonu Siriska i ego
                        zheny, snachala ne zamechaya ih.

                                   Onisim

                                     Lenivej povara
                   I svet ne vidyval! Vchera ob etot chas
                   Uzhe pirushka shla!

                                   Sirick
                             (razglyadyvaya veshchi)

                                    Vot eto, kazhetsya,
                   Petuh. Voz'mi ego. Kakoj on krepen'kij!
                   A vot sekira! Vot veshchichka s kameshkom.

                                   Onisim
                             (zametiv Siriska)

                   CHto eto? A?

                                   Sirick

                                Vot persten'. . . pozolochennyj,
                   A sam zheleznyj. . . I na nem pechatka est':
                   Byk il' kozel? Ne razobrat'! Kle_o_stratom
               390 On sdelan, kol' o tom sudit' po nadpisi.

                                   Onisim
                            (podhodya k Sirisku)

                   Daj posmotret'!

                                   Sirick

                                   Ty kto takoj?

                                   Onisim

                                                 Da, on i est'!

                                   Sirick

                   Kto?

                                   Onisim

                        Persten'!

                                   Sirick

                                  Persten'? CHto za persten'? Ne pojmu. . .

                                   Onisim

                   Hozyaina, Harisiya!

                                   Sirick

                                     S uma soshel?

                                   Onisim

                   On obronil ego!

                                   Sirick

                                   Zlodej, davaj nazad!

                                   Onisim

                   Kak? Nashe dat'? Otkuda on k tebe popal?

                                   Sirick

                   O Apollon i bogi, gore chistoe!
                   Poprobuj-ka spasti dobro sirotskoe!
                   Komu ne len', vsyak grabit' sobiraetsya!
                   Daj persten', govoryu!

                                   Onisim

                                         Ty shutish', kazhetsya!
               400 Klyanus' ya Apollonom, veshch' hozyajskaya!

                                   Sirick

                   Zarezhus' ran'she, chem hot' v chem-nibud' tebe
                   YA ustuplyu. - Reshil: sudit'sya budu ya
                   So vsemi! Ne moe dobro - sirotskoe!
                                 (K zhene.)
                   Vot ozherel'e! Na! Loskut purpurovyj!
                   Teper' domoj stupaj!
                                 (Onisimu.)
                                        CHto skazhesh'?

                                   Onisim

                                                    CHto skazhu?
                   Kol'co - Harisiya! Ego poseyal on,
                   Kogda byl vypivshi!

                                   Sirick

                                      YA - Herestrata rab!
                   Il' u sebya derzhi kol'co v sohrannosti,
                   Il' mne otdaj, - vernu ego celehon'kim!

                                   Onisim

               410 Sam luchshe sohranyu.

                                   Sirick

                                      Po mne, net raznicy!
                   My oba, kazhetsya, v odin i tot zhe dom
                   S toboyu derzhim put'?

                                   Onisim

                                        Net, gosti u nego, -
                   Nel'zya teper' hozyainu dokladyvat'
                   Ob etom, - luchshe zavtra. . .

                                   Sirick

                                              Podozhdat' mogu!
                   A zavtra pred lyubym sud'ej ya vystupit'
                   Gotov! Segodnya tozhe delo vyigral.
                   Ostaviv vse, pora zanyat'sya, kazhetsya,
                   Sudebnym remeslom - lish' v nem spasenie!

                        Oba uhodyat v dom Herestrata.

                               Horovaya scena.




                                   Onisim
                       (Vyhodit iz doma Herestrata.)

                  Raz pyat', a to i bol'she pokazat' kol'co
              420 Hotel hozyainu. . . Vot, vot blizehon'ko
                  YA podojdu k nemu, stoyu licom k licu,
                  Da i opyat' nazad! |h, staryj moj donos!
                  Odna zabota s nim! Tverdit bez ustali
                  Hozyain: "Zevs, sgubi togo donoschika,
                  Kto yazvu vskryl!" Boyus', chto, primiryas' s zhenoj,
                  Menya, naushnika, za to, chto znayu vse,
                  So sveta on ezhivet. Kak horosho, chto ya
                  Poostereg sebe pribavit' novoe
                  K tomu, chto est', - i v nem bedy dostatochno!
                           (Stoit, zadumavshis'.)

              V eto vremya iz doma Herestrata vybegaet arfistka
            Gabrotonon, otbivayas' ot gostej Harisiya, starayushchihsya
                                ee uderzhat'.

                                 Gabrotonon

              430 Ne pristavaj. . . Pozhalujsta. . . ne trogajte.
                  Oslepla, vidno, koli ne zametila,
                  CHto nasmeh pozvana! YA mnila, lyubit on!
                  A v nem - pochti nechelovech'ya nenavist'!
                  S nim ryadom vozlezhat' ne pozvolyaet mne, -
                  Poodal' byt' dolzhna. . .

                                   Onisim
                                 (pro sebya)

                                           A ne otdat' li vnov'
                  Kol'co tomu rabu? Net smysla!

                                 Gabrotonon
                             (ne vidya Onisima)

                                                Glupen'kij
                  Kakoj! Zachem motaet stol'ko deneg on?
                  Bud' delo tol'ko v nem, mogla by ya teper'
                  S koshniceyu idti na bozh'em prazdnestve:
              440 Uzh tretij den', kak ya, soglasno pravilam,
                  CHista ot brachnyh uz!

                                   Onisim

                                       Nu, radi vseh bogov,
                  Nu, kak, skazhite mne. . .

                                   Sipisk
                        (vybegaya iz doma Herestrata)

                                            Da gde on pryachetsya?
                  Ves' dom obegal!
                             (Zametiv Onisima)
                                   A, davaj, pochtennejshij,
                  Kol'co il' pokazhi, komu ty tam hotel!
                  Sud'yu by nam! Mne po delam idti pora!

                                   Onisim

                  Vot delo v chem, priyatel'. . . Znayu v tochnosti,
                  CHto persten' tvoj - hozyaina, Harisiya!
                  Da pokazat' boyus'! Kol' dam, Harisiya
                  Otcom tomu rebenochku ya sdelayu,
              450 S kem persten' kinut byl. . .

                                   Sipisk

                                                Kak eto?

                                   Onisim

                                                     Vidish' li,
                  Na Tavropoliyah, vo vremya bdeniya,
                  Gde byli zhenshchiny, on poteryal kol'co!
                  Vot vse i shoditsya, chto iznasiloval
                  Devicu on. . . Ta rodila i kinula
                  Ditya. . . Najti b ee, potom Harisiyu
                  Kol'co vruchit', - i vse by raz座asnilosya!
                  A nyne smuta vyjdet da volnenie!

                                   Sirick

                  Sam obsudi! No kol' strashchaesh', dumaya,
                  CHto otstupnogo dam, chtoby kol'co vernut', -
              460 Tak eto gluposti! I ne podumayu
                  Delit'sya ya. . .

                                   Onisim

                                   Ne nado mne.

                                   Sirick

                                                 Vot imenno.
                  YA zabegu - sejchas mne v gorod nadobno! -
                  CHtob znat' navernyaka, kak postupit' potom.
                                 (Uhodit.)

                                 Gabrotonon
                           (Podhodit k Onisimu.)

                  Ditya, chto v dome grud'yu kormit zhenshchina,
                  Ego, Onisim, i nashel nash ugol'shchik?

                                   Onisim

                  Da, po ego slovam. . .

                                 Gabrotonon

                                         Bednyazhka, milen'kij!

                                   Onisim

                  I s nim hozyajskij persten' etot najden byl.

                                 Gabrotonon

                  Ah ty, zlodej! Kol' to synok hozyaina
                  I budesh' ty glyadet', kak on rabom rastet,
              470 Nu, ne dostoin li ty kazni vsyacheskoj?

                                   Onisim

                  No ya skazal: nikto ne znaet materi.

                                 Gabrotonon

                  A persten' obronil na Tavronoliyah
                  Hozyain?

                                   Onisim

                          P'yan on byl, kak mne rasskazyval
                  S nim byvshij rab. . .

                                 Gabrotonon

                                        On na nochnoe bdenie,
                  Gde byli zhenshchiny, vorvalsya, vidimo.
                  Odnazhdy i pri mne koj-chto pohozhee
                  Sluchilos'. . .

                                   Onisim

                                 Pri tebe?

                                 Gabpotonon

                                           Na Tavropoliyah,
                  Proshedshij god. . . Na lire ya dlya devushek
                  Igrala. . . Vse rezvilis'. . . Vmeste s prochimi
                  I ya, - ved' ya togda muzhchin ne vedala!

                                   Onisim

              480 Eshche by!

                                 Gabrotonon

                          Da, klyanusya Afroditoyu!

                                   Onisim

                  A devushku ty znaesh'?

                                 Gabrotonon

                                       Mozhno spravit'sya, -
                  Ona druzhila s temi, s kem i ya byla.

                                   Onisim

                  A kto otec?

                                 Gabrotonon

                              Ne znayu. No v lico ee
                  Uznala by, o bogi: vot krasavica!
                  Slyhala, chto bogata!

                                   Onisim

                                       Uzh ne eta li?

                                 Gabrotonon

                  Ne znayu. . . Kak i vse, ona otpravilas'
                  Gulyat' i vdrug, glyadim, nazad v slezah bezhit,
                  Rvet volosy. . . O bogi, vse izorvano,
                  I plat'e u nee povislo kloch'yami,
              490 A bylo iz tarentskoj tkani, divnoe!

                                   Onisim

                  A persten' byl u nej?

                                 Gabrotonon

                                        Vozmozhno. . . No ego
                  Ona ne pokazala - lgat' ne budu ya!

                                   Onisim

                  No chto zhe delat' mne?

                                 Gabrotonon

                                        Sam dumaj! Esli zhe
                  Ne glup i verish' mne, speshi k hozyainu
                  S dokladom. . . Kol' rebenka mat' svobodnaya,
                  Zachem tait' nam pravdu ot Harisiya?

                                   Onisim

                  Davaj poishchem mat' sperva, Gabrotonon,
                  I v etom ty dolzhna mne byt' pomoshchnicej.

                                 Gabrotonon

                  Ne stanu, net, poka ne znayu v tochnosti,
              500 Kto byl nasil'nikom. . . A tak u zhenshchin teh
                  Boyus' o chem-nibud' ya zrya vyvedyvat'.
                  Kto znaet, - mozhet byt', kto iz priyatelej
                  Tot persten' obronil, ego v zaklad prinyav.
                  Il' gospodin v igre kak obespechen'e
                  Ego v zalog otdal, il' na nego zaklad
                  Derzhal i proigral. . . Takie sluchaj -
                  A im i scheta net! - popojkam svojstvenny!
                  Poka nasil'nik mne ne vedom, devushki
                  YA ne ishchu i nikomu rasskazyvat'
              510 Ne stanu ya!

                                   Onisim

                              Ty rassuzhdaesh' pravil'no!
                  No chto zhe delat' mne?

                                 Gabrotonon

                                        Onisim, vyslushaj!
                  Ne po dushe l' tebe, chto mne na um prishlo?
                  YA pripishu sebe vse proisshedshee.
                  Vot v ruki persten' vzyav, vhozhu k Harisiyu. . .

                                   Onisim

                  Ty prodolzhaj - ya ponimayu, kazhetsya!

                                 Gabrotonon

                  On vidit: ya - s kol'com. . . On stanet sprashivat',
                  Gde ya vzyala? Skazhu: "Na Tavropoliyah,
                  Eshche deviceyu". - CHto s toj sluchilosya,
                  YA pripishu sebe: o tom ved' znayu ya!

                                   Onisim

              520 Prekrasnyj plan!

                                 Gabrotonon

                                   Kol' on zameshan tut,
                  Pryamym putem pojdet on na priznanie,
                  I tak kak vypil on, to pervym skazhet vse,
                  S zapalu. . . Budu ya emu poddakivat',
                  No pervoj ne nachnu, chtob ne zaputat'sya!

                                   Onisim

                  Ej-bogu, horosho!

                                 Gabrotonon

                                    ZHemanyas', stanu ya,
                  CHtob ne zaputat'sya, boltat' obychnoe:
                  "Kakim ty zverem byl, kakim besstydnikom!"

                                   Onisim

                  CHudesno!

                                 Gabrotonon

                           "Vraz menya svalil na zemlyu ty!
                  Mne, bednoj, plat'e ty isportil chudnoe".
              530 No pered etim ya hochu rebenka vzyat', -
                  Ego laskat' nachnu, zhalet', a zhenshchinu
                  Sproshu: "Gde ty nashla?"

                                   Onisim

                                          Gerakl, bozhestvenno!

                                 Gabrotonon

                  A pod konec vsego skazhu hozyainu:
                  "Syn u tebya!" I pokazhu najdenysha!

                                   Onisim

                  Hitro i lovko eto vse, Gabrotonon!

                                 Gabrotonon

                  Kogda zh proverkoj budet ustanovleno,
                  CHto on - otec, my bez pomehi devushku
                  Otyshchem. . .

                                   Onisim

                              Lish' odno toboj upushcheno:
                  Svobodnoj stanesh' ty! Tebe, kak materi,
                  On otpusknuyu dast. . . bez zamedleniya!

                                 Gabrotonon

              540 Ne znayu, no. . . mne etogo hotelos' by!

                                   Onisim

                  Eshche b! A blagodarnost' mne, Gabrotonon?

                                 Gabrotonon

                  Boginyami klyanus'! Tebya, konechno, ya
                  Vinovnikom sochtu blagodeyaniya!

                                   Onisim

                  A esli zlonamerenno ty devushku
                  Otkazhesh'sya iskat' i, obmanuv, menya
                  Ostavish' na bobah, - skazhi, kak byt' togda?

                                 Gabrotonon

                  Kakoj mne smysl! Il' mnish', detej mne hochetsya?
                  Mne b lish' svobodnoj stat', pust' eto platoyu,
                  O bogi, budet za trudy!

                                   Onisim

                                          Da sbudetsya!

                                 Gabrotonon

              550 Tak, znachit, ty so mnoj?

                                   Onisim

                                           Vpolne s toboyu ya!
                  Srazhus' togda, kogda nachnesh' uvilivat'!
                  Na eto hvatit sil! Nu, a teper', sejchas
                  Posmotrim, kak poluchitsya.

                                 Gabrotonon

                                            Soglasen ty?

                                   Onisim

                  Vpolne!

                                 Gabrotonon

                          Davaj zhe persten' mne, ne meshkaya!

                                   Onisim

                  Beri.
                            (Peredaet persten'.)

                                 Gabrotonon

                        Teper', Pif_o_, bud' mne pomoshchnicej
                  I sdelaj tak, chtob rech' byla uspeshnoyu!
                              (Vhodit v dom.)

                                   Onisim

                  Hitra na vydumki! Edva pochuyala, -
                  CHto ej ne vymanit' lyubovnoj laskoyu
                  Svobody i chto vremya zrya teryaetsya,
                  Inym putem poshla! - A ya ostanusya
              560 Vsyu zhizn' rabom - slyuntyaj, durak, tupica ya,
                  Sovsem net nyuha u menya na tonkosti!
                  Vot razve ot nee, kol' delo sladitsya,
                  Perepadet i mne - kak budto sleduet!
                  Pustoe! Ish' glupec! ZHdu blagodarnosti
                  Ot zhenshchiny! |h, lish' by novoj goresti
                  Mne ne hlebnut'! - I to - dela nevazhnye
                  U gospozhi! K primeru, esli docher'yu
                  Svobodnogo okazhetsya ta devushka
              570 I mater'yu rebenka, s neyu vstupit v brak
                  Hozyain (a zakonnoj dolzhen dat' razvod).
                  Na etot raz, kazhis', ya lovko vyskol'znul, -
                  Ne mnoj ved' kasha novaya zavarena!
                  Ot etih dal'she del! A esli spletnichat'
                  Nachnu ya snova il' povsyudu nos sovat',
                  Pust' vyrezhut mne. . . zuby! |to kto eshche
                  Syuda idet? Smikrin nazad iz goroda -
                  Opyat' razgnevannyj, (on zdes' podnimet shum!)
                  Dolzhno byt', pravdu vsyu uznal storonkoyu!
              580 Ubrat'sya nado mne skoree s glaz doloj. . .
                         (Uhodit v dom Herestrata.)
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Smikrin

                                      . . .Veselen'kij
              610 Ustroili vy zavtrak.

                                   Karion

                                       O neschastnyj ya,
                  Po vsem stat'yam! Kakim-to strannym obrazom
                  Vse, chto zadumal, tut zhe rassypaetsya.
                  No esli vnov' moe iskusstvo povara
                  (Ponadobitsya zdes'), poshlyu vas k chertu ya!
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Smikrin

              645 Horosh priyatel' nash, - ne postydilsya on
                  (Prizhit') ot tvari ulichnoj (rebenochka)!
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
              655 Il' o svoem zabyv, v dela chuzhie ya
                  Sil'nej vmeshalsya, skazhesh' ty, chem sleduet,
                  Teper', kogda mogu zabrat' s soboyu doch'?
                  YA tak reshil uzhe - ya tak i sdelayu!
                  A vy - mne posluhi, - vy podtverdit' (dolzhny,
              660 CHto pravda vse!). Ved' s vami on i (p'yanstvoval),
                  On, (chto osmelilsya) s moeyu docher'yu
                  Tak podlo. . .
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
              680 On nenavidit vashu zhizn' veseluyu?
                  A chto on s kem-to pil, kakoj-to devushkoj
                  Vladel vchera, s utra segodnya - novoyu?
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
              691 . . .Hot' on i gord, pridet chered - naplachetsya.
                  I vot, v publichnom dome izmotavshijsya,
                  Vvedet on v dom k sebe svoyu prelestnicu
                  I s neyu budet zhit', ni v grosh ne stavya nas?
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                Smikrin vhodit v dom Harisiya k svoej docheri.
                         Herestrat uhodit v gorod.

                               Horovaya scena.




                 Iz doma Harisiya vyhodyat Smikrin i Pamfila,
                      prodolzhaya nachatuyu v dome besedu.

                                  Pamfila

                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                 Menya spasaesh' ty? No ubedi sperva,
                 CHto eto tak! Inache vsem pokazhesh'sya
             715 Ty ne otcom moim, no. . . prinuditelem!

                                  Smikrin

                 Sovet li nuzhen, nuzhno l' ubezhdenie?
                 Uzhel' ne yasno vse? Pamfila, slushaj-ka,
                 Ved' delo vopiyushchee! No ezheli
                 Moi slova nuzhny, ya govorit' gotov. . .
                 Tri veshchi ty primi v soobrazhenie.
                 Tvoj muzh vkonec propal, s nim propadesh' i ty!
             720 On zazhivet i bez zabot i veselo,
                 No ty ne tak. . .
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                 Kladi na schet dva raza Fesmoforii,
             750 Dva raza Skiry - eto stoit dorogo,
                 Pojmi: na sredstvah eto otzyvaetsya!
                 Ne yasno l', chto idet on k razoreniyu?
                 Podumaj o sebe. "V Pirej mne nadobno",
                 Tebe on skazhet, nu i zanochuet tam!
                 Tebe dosadno, zhdesh' ego i k uzhinu
                 Pritronut'sya ne hochesh', - on zhe p'yanstvuet
                 S prelestnicej. . .
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
           Fr. 7                     Svobodnoj trudno zhenshchine, -
                 Pamfila, znaj - tyagat'sya s potaskuhoyu:
                 Ona kuda hitrej, kuda besstydnee
                 I l'stit sil'nej.
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Pamfila

           Fr. 8 YA vyplakala ochi, goremychnaya!
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                 Gabrotonon
                       (Vyhodit s rebenkom na rukah.)

             853 S rebenkom vyhozhu. . . On plachet, bednen'kij,
                 I uzh davno. . . CHto s nim, ne razberu nikak!

                                  Pamfila
                                (ne vidya ee)

                 Kto iz bogov nad bednoj mnoyu szhalitsya?

                                 Gabrotonon

                 Kogda uvidish' mat', ditya ty miloe?
                            (Zamechaet Pamfilu.)
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Pamfila

                                             Nu, pora, domoj!

                                 Gabrotonon
                            (podhodya k Pamfile)

                 Hozyajka, podozhdi!

                                  Pamfila
                               (oborachivayas')

                                    Menya zovesh'?

                                 Gabrotonon

                                                 Tebya!
                 Glyan' mne v lico!

                                  Pamfila

                                   Menya ty znaesh', zhenshchina?

                                 Gabrotonon
                                (v storonu)

             860 Ona i est'! Ee-to ya i videla!
                                (K Pamfile)
                 Privet, golubushka!

                                  Pamfila

                                    Ty kto?

                                 Gabrotonon

                                            Daj ruku mne!
                 Skazhi, horoshaya, na Tavropoliyah
                 Proshedshij god ty ne byla na bdenii?

                                  Pamfila
                            (smotrya na rebenka)

                 Skazhi mne, zhenshchina, gde ty ditya vzyala?

                                 Gabrotonon

                 A ty na nem chego-nibud' ne vidish' li
                 Tebe znakomogo? Boyat'sya nechego!

                                  Pamfila

                 Tak ty ne mat' emu?

                                 Gabrotonon

                                     Dlya vidu sdelalas',
                 Ne cel'yu vred nanest' zakonnoj materi,
                 No chtob pri sluchae ee najti, i vot
             870 Nashla. . . tebya, - ved' ya tebya tam videla!

                                  Pamfila

                 A kto otec emu?

                                 Gabrotonon

                                 Harisij!

                                  Pamfila

                                          V tochnosti,
                 Golubushka, ty znaesh'?

                                 Gabrotonon

                                      Znayu! CHto zhe ty -
                 Hozyajka v dome etom?

                                  Pamfila

                                      Da!

                                 Gabrotonon

                                          Schastlivica!
                 Bog pozhalel vas! - Slushaj, v dveri stuknuli
                 Tam u sosedej! Znat', syuda idut! K sebe
                 Menya vvedi-ka v dom, chtob pravdu chistuyu
                 Pro vse pro prochee uznat' mogla by ty!

                         Vhodyat obe v dom Xarisiya.
                Iz doma Herestrata na scenu vybegaet Onisim.

                                   Onisim

                 Klyanusya Apollonom, on besnuetsya,
                 S uma soshel vzapravdu, bogi, besitsya!
             880 O gospodine rech' vedu, Harisii!
                 Kak vidno, zhelch' v nem chernaya razlilasya,
                 Il' chto-to v etom rode! Ne mogu sebe
                 Voobrazit' inogo! U dverej sejchas
                 Stoyal on dolgo, v shchel' smotrya ukradkoyu
                 I napryagaya sluh. A za dver'mi otec
                 Ego zheny o chem-to s nej besedoval. . .
                 Kak on v lice menyalsya, opisat' net sil!
                 Potom voskliknul on: "O svet ochej moih,
                 CHto slyshu ot tebya?" I vdrug udaril on
                 Sebya po golove i chrez mgnovenie
             890 Skazal opyat': "I ya s takoj zhenoj sebya
                 Neschastnym mnil, negodnik!" V zaklyuchenie,
                 Proslushav vse, k sebe ushel on v komnatu,
                 I nachalos' rvan'e volos, rydanie,
                 Vpryam' sumasshestvie. . . "Tak nizko past', kak ya, -
                 On povtoryal, - otcom stat' nezakonnogo
                 I ne prostit' zheny, nad nej ne szhalit'sya
                 Za greh nevol'nyj. Stal takim ya varvarom!
                 Takim bezzhalostnym!" Proklyat'ya strashnye
             900 Sebe on shlet, i krov'yu nalilis' glaza.
                 On vne sebya! Struhnul, ot straha vysoh ya!
                 Ved' esli, beshenyj, menya uvidit on,
                 Menya, donoschika, - ub'et navernoe!
                 Vot pochemu syuda tajkom ya vyskol'znul. . .
                 Idti kuda? Pridumat' chto? Oh, smert' prishla!
                 Pogib ya! Dver'yu hlopnuli - syuda idut!
                 Spasitel' Zevs, spasi, kol' eto myslimo!
                        (Brosaetsya k domu Harisiya.)

                    Iz doma Herestrata vyhodit Harisij.

                                  Harisij

                 Vot on - bezgreshnyj, dobroj slavy ishchushchij,
                 V chem sut' dobra i zla, umom reshayushchij,
             910 On - nezapyatnannyj, bezukoriznennyj!
                 Nedurno bozhestvo so mnoj raspravilos',
                 I podelom. . . Im vot chto mne podskazano:
                 "Ty smeesh', zhalkij, chelovekom buduchi,
                 Kichit'sya, vazhnichat' i s vysoty veshchat'?
                 Nevol'nyj greh zheny nevynosim tebe?
                 YA dokazhu, chto sam ty vpal v takoj zhe greh!
                 I vot, kogda s toboj ona myagka, toptat'
                 Ty smeesh' v gryaz' ee! I vot uvidyat vse,
                 Kak zhalok ty i dik, neblagodaren kak!"
                 Ee slova k otcu, skazhi, pohozhi li
             920 Na to, chto dumal ty? "YA s muzhem zhizn' delyu
                 I ne dolzhna brosat' ego v neschastii!"
                 A ty, kichas' soboj, ty sam chto delaesh'?
                 (Ne postupaesh' li ty s nej) po-varvarski?
                 (I posejchas eshche ty ne nashel, dikar')
                 Puti razumnogo (dlya primiren'ya) s nej!
                 No chas pridet, (i ty, kol' ne izmenish'sya)
                 (Nakazan budesh' bozhestvom razgnevannym,)
                 I uvedet ee otec tebe vo vred.
                 Da chto mne do otca? Emu ya tak skazhu:
             930 "Ostav' menya, Smikrin! ZHenoj ne broshen ya!
                 Zachem mutit'? Zachem Pamfilu nudish' ty?
                 Zachem ty snova zdes'?"

                       Iz doma Xarisiya vyhodyat Onisim
                               i Gabrotonon.

                                   Onisim
                              (uvidya Harisiya)

                                         Beda! Propal sovsem!
                 Gabrotonon, proshu, v takom neschastii
                 Ne pokidaj menya!

                                  Xarisij
                             (zametiv Onisima)

                                  Opyat' podslushivat'
                 Ty hochesh', negodyaj?

                                   Onisim

                                     Klyanus' bogami, net!
                 YA vyshel tol'ko chto. Da i zachem by mne
                 Skryvat'sya ot tebya? Ved' ya zhe vam pomog.
                 Sejchas uslyshish' vse.

                                  Xarisij

                                     . . . . . . . . . .
                 Il', mozhet, nado mne skryvat'sya ot tebya,
             940 Hvastun?. . . . . . .

                                 Gabrotonon

                 Sovsem ne to uznaesh', (chto ty dumaesh'.)

                                  Xarisij

                 Tebe-to chto?
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                 Gabrotonon

                 Ne moj eto rebenochek.

                                  Xarisij

                                       Ne tvoj?. . . . .

                                 Gabrotonon

                 CHto zh, mne ujti? . . . . . . . . . . . .
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Xarisij

             950 Vyhodit, ispytat' menya hoteli vy?

                                   Onisim

                 Ona podbila, Apollon svidetelem!

                                  Xarisij

                 CHego ty hodish', plut, vokrug da okolo?

                                 Gabrotonon

                 Ty ne skandal', druzhok. . . Tvoej suprugoyu
                 Rebenok tot rozhden, - on ne chuzhoj tebe!

                                  Xarisij

                 O, esli b tak!

                                 Gabrotonon

                                Da, tak, klyanus' Demetroyu!

                                  Harisij

                 CHto govorish'!

                                 Gabrotonon

                               CHto govoryu? Lish' istinu!

                                  Xarisij

                 Rebenok tot - Pamfily? On zhe byl moim!

                                 Gabrotonon

                 On vmeste s tem i tvoj!

                                  Xarisij

                                         On moj. . . Pamfila - mat'. . .
             968 Nadezhdy ne suli ty mne, Gabrotonon!

                               Horovaya scena.




                     Iz goroda vozvrashchaetsya Herestrat.


                                 Herestrat

                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             982 Podumaj, Herestrat, i o dal'nejshem ty,
                 O tom, chtob byt', kak ran'she byl, Harisiyu
                 Nadezhnym drugom. Delo ved' ser'eznoe:
                 Ne o devchonke, nanyatoj po sluchayu,
                 Zdes' rech' idet, kol' rodilsya rebenochek.
                 V nej blagorodstvo est'. Zabud' arfistku v nej!
                 Drazhajshim i lyubimejshim Harisiya
                 Pristalo odnogo ej zvat'. . .
                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
            1060 Naskol'ko znayu, ot podobnoj devushki
                 On ne otvel by ruk, ya zh postarayusya.

                 So storony goroda na scenu vyhodit Smikrin
                          v soprovozhdenii Sofpony.

                                  Smikrin

                 Pust' mne propast', koli tebe ya golovu
                 Ne razmozzhu, Sofrona! Vrazumlyat' menya
                 Ty sobiraesh'sya, skazhi, staruha merzkaya?
                 YA, vidish' li, speshu s uvodom docheri!
                 Il' zhdat', poka zyatek ne s容st pridanogo?
                 Il' o svoem dobre mne s nim puskat'sya v spor?
                 Takoj sovet davat'? Speshit' ne luchshe li?
                 Ni slova bol'she, a ne to dostanetsya!
                 Uzh ne s Sofronoyu l' ya dolzhen spor vesti?
            1070 Kogda uvidish' doch', ugovori ee!
                 Inache, schast'ya pust' ya ne izvedayu,
                 Kol' ya - boloto na puti ty videla? -
                 Noch' celuyu v vode ne proderzhu tebya!
                 Tam i konec tebe! Tebya zastavlyu ya
                 Ne vozrazhat' ni v chem, ne sporit'. . .
                            (Podhodit k dveri.)
                                                     Nadobno
                 Stuchat' - zakryta dver'! Da otvoryajte zhe,
                 Raby! Privratnik, gej! Raby! Oglohli, chto l'?

           Dver' medlenno otvoryaetsya, v nej pokazyvaetsya Onisim.

                                   Onisim

                 Kto eto tam stuchit? Ah, eto sam Smikrin,
                 Hozyain strogij, za pridanym zhaluet. . .
            1080 I za svoeyu dochkoj!

                                  Smikrin

                                    Verno, katorzhnyj!

                                   Onisim

                 Postupok pravil'nyj! Kto den'gam schet vedet
                 I bleshchet razumom, tomu i speh k licu!
                 I to skazat', konec gde rastochitel'stvu?

                                  Smikrin

                 V svideteli zovu bogov i demonov. . .

                                   Onisim

                 Neuzhto u bogov est' stol'ko vremeni,
                 CHtob kazhdodnevno kazhdomu v otdel'nosti
                 Davat', Smikrin, to schast'e, to neschastie?

                                  Smikrin

                 CHto hochesh' ty skazat'?

                                   Onisim

                                        Sejchas vse vyyasnyu!
                 Primerno gorodov najdetsya s tysyachu,
                 A v kazhdom budet tysyach tridcat' zhitelej. . .
                 I budut bogi kazhdogo v otdel'nosti
            1080 Blyusti i milovat'?

                                  Smikrin

                                    Kak tak? Okazhetsya,
                 CHto bogi ne zhivut, a tol'ko trudyatsya!

                                   Onisim

                 O nas, vyhodit, bogi ne zabotyatsya?
                 Naprotiv! V kazhdogo oni nadsmotrshchikom
                 Vnedrili nrav ego. Nash postoyannyj strazh,
                 On gubit teh, kto ploho s nim obhoditsya,
                 Drugih zhe miluet. . . Vot on i est' nash bog!
                 I schast'ya i neschast'ya on prichinoyu!
                 Ego i ublazhaj, otnyud' ne delaya,
                 CHtoby schastlivym byt', ni zla, ni glupostej.

                                  Smikrin

            1100 Tak uzh ne moj li nrav teper' glupit, nahal?

                                   Onisim

                 Net, gubit on tebya!

                                  Smikrin

                                     Predel gde naglosti?

                                   Onisim

                 Da razve horosho rodnuyu doch', Smikrin,
                 Ot muzha uvodit'?

                                  Smikrin

                                  A kto skazal tebe,
                 CHto eto horosho? No nynche nadobno!

                                   Onisim

                 Nu, posudite-ka! Schitaet nadobnym
                 On zlo! Nu, kto drugoj ego k pogibeli
                 Vedet, kak ne ego zhe nrav? Segodnya-to,
                 Hotya na zlo ty shel, prostoj sluchajnost'yu
                 Spasen. Idi. . . Najdesh' ty primirenie
                 I prekrashchen'e vseh nedavnih gorestej!
            1110 No beregis', Smikrin, chtob ne popalsya mne
                 Ty snova na postupke neobdumannom!
                 Teper' zhe pozabud' pro obvineniya,
                 Vojdi i vnuchka polaskaj, vzyav na ruki!

                                  Smikrin

                 Kakogo eto vnuchka, shkura dranaya?

                                   Onisim

                 Ty krepkolobym byl, a slyl za umnika!
                 Hranil da ohranyal ty doch' na vydan'e,
                 I vot, - o chudo! - kroshka pyatimesyachnyj
                 U nas. . .

                                  Smikrin

                            YA ne pojmu!

                                   Onisim

                                        Zato, navernoe,
                 Staruha ponyala. . . Na Tavropoliyah
                 Hozyain moj ee, vdali brodivshuyu
            1120 Ot plyashushchih. . . Sofrona, razbiraesh'sya?

                          Sofpona kivaet golovoj.

                 Nu, a teper' oni drug drugom uznany
                 I vse naladilos'!

                                  Smikrin
                                 (Sofrone)

                                   O chem on, podlaya?

                                   Onisim

                 "Goni prirodu v dver', ona v okno vletit, -
                 Udel zheny rodit'!" CHto ty ustavilsya?
                 Kol' ne smeknesh', mogu prochest' tebe, Smikrin,
                 Iz "Avgi" monolog!

                                  Smikrin
                                 (Sofrone)

                                    Volnuyut zhelch' vo mne
                 Tvoi uzhimki! Ili vpravdu znaesh' ty,
                 Pro chto on govorit?

                                   Onisim
                                      
                                     Konechno, znaet! Vot,
                 Glyadi, Sofrona-to smeknula pervaya,
                 V chem delo!

                                  Smikrin

                             Mne uzhasno to, chto ty skazal.

                                   Onisim

            1130 Net, schast'ya bol'shego i ne najti nigde!

                                  Smikrin

                 Kol' pravda vse, chto ty skazal, rebenochek. . .



           Fr. 9 S toboyu strashnogo ne priklyuchilosya, -
                 Vse eto lish' tvoe voobrazhenie.

          Fr. 10 Svobodnomu da stat' dlya vseh posmeshishchem -
                 Kuda pozornee! Tomit'sya zh gorest'yu -
                 Inoe: to udel nash chelovecheskij.
  
 

 

 
     Papirusnye  nahodki,  sdelannye  za  poslednie  sto  s  lishnim  let   v
rezul'tate arheologicheskih raskopok ili sluchajnyh  priobretenij,  sostavlyayut
osnovnuyu massu tekstov Menandra,  kotorymi  v  nastoyashchee  vremya  raspolagayut
issledovateli ego tvorchestva. Pervyj menandrovskij  tekst  (dva  pergamennyh
lista)  byl  obnaruzhen  v  1844  g.  nemeckim  filologom  i  paleografom  K.
Tishendorfom v monastyre sv. Kateriny  na  Sinae  i  opublikovan  v  1876  g.
gollandskim filologom K. Kobetom. Postuplenie novyh tekstov prodolzhaetsya  do
nastoyashchego vremeni.
     Naryadu so scenami iz p'es, dostatochno  nadezhno  identificirovannymi  na
osnovanii antichnyh svidetel'stv  ili  citat,  imeetsya  izvestnoe  kolichestvo
tekstov, v otnoshenii kotoryh avtorstvo Menandra  ne  yavlyaetsya  dokumental'no
dokazannym. V nastoyashchee izdanie oni vklyucheny  pod  nazvaniyami,  ukazyvayushchimi
mesto nahodki, ili hraneniya, ili prezhnego vladel'ca.
     Papirusnye teksty perevedeny zdes'  v  osnovnom  po  izdaniyu:  Menandri
reliquiae selectae. Recensait F. H.  Sandbach.  Oxonii,  1972.  Ispol'zovano
takzhe izdanie: Comicorum Graecorum Fragmenta  in  papyris  reperta.  Ed.  G.
Austin. Berlin, New York, 1973 (ssylki na nego dayutsya v  sokrashchennoj  forme:
Ostin, | fragmenta). Uchteny  publikacii  i  otdel'nye  issledovaniya  teksta,
poyavivshiesya v pechati posle vyhoda etih izdanij ili odnovremenno s nimi;  oni
ukazany v primechaniyah k sootvetstvuyushchim  komediyam.  Ssylka:  "Arnott,  1978"
oboznachaet  stat'yu:  Arnott  W.  G.  Notes  on  Eight  Plays  of  Menander,
"Zeitschrift fur Papyrologie und Epigrapliik" {V dal'nejshem nazvanie zhurnala
privoditsya v sokrashchenii: ZPE.}, 31, 1978, S. 1-32. Perevod,  osnovaniem  dlya
kotorogo sluzhit chtenie, soderzhashcheesya v apparate u  Sendbecha,  v  primechaniyah
special'no ne ogovarivaetsya.
     Pri chtenii tekstov, perevedennyh s izdaniya papirusov, sleduet pomnit' o
ryade ih osobennostej.
     Vo-pervyh, tol'ko v isklyuchitel'nyh  sluchayah  v  papirusnyh  ekzemplyarah
sohranilsya sploshnoj tekst komedii ("Bryuzga", "Samiyanka" -  so  znachitel'nymi
lakunami v I d.; "SHCHit" - dva pervyh dejstviya). Gorazdo chashche doshli libo chasti
scen, libo bolee ili menee krupnye kuski teksta, otdelennye  drug  ot  druga
lakunami razlichnogo ob容ma.  V  russkom  perevode  eti  lakuny  oboznachayutsya
ottochiem, a v primechaniyah ukazyvaetsya  predpolozhitel'nyj  ob容m  utrachennogo
teksta i ego vozmozhnoe soderzhanie. Marginal'naya numeraciya, kak  pravilo,  ne
uchityvaet ob容ma lakun, za isklyucheniem  dvuh  komedij  ("Tretejskij  sud"  i
"Ostrizhennaya"), gde izdateli grecheskogo teksta, ishodya iz sootnosheniya  mezhdu
otdel'nymi listami kodeksa, sdelali popytku ustanovit' primernyj  ob容m  ego
uteryannyh chastej.
     Vo-vtoryh, spiski  dejstvuyushchih  lic  sohranilis'  tol'ko  pri  komediyah
"Bryuzga" i "Geroj"; vo vseh ostal'nyh sluchayah oni sostavleny perevodchikami s
dobavleniem neobhodimyh raz座asnenij i ukazanij  na  personazhi  bez  slov.  V
celyah edinoobraziya v takom zhe napravlenii rasshiren po sravneniyu s  rukopis'yu
perechen' dejstvuyushchih lic v "Bryuzge" i v "Geroe". Personazhi ukazany v poryadke
ih poyavleniya. V p'esah, doshedshih v otryvkah, v  spiski  vklyucheny  tol'ko  te
dejstvuyushchie  lica,  kotorye  prinimayut  uchastie  v   sohranivshihsya   scenah.
Neobhodimye remarki prinadlezhat perevodchikam.
     V-tret'ih, papirusnye teksty dohodyat do nashego vremeni, kak pravilo,  v
sil'no povrezhdennom sostoyanii: mozhet sohranit'sya tol'ko verh ili niz,  levaya
ili pravaya poloviny stranicy, ili uzkaya polosa, soderzhashchaya  neskol'ko  bukv.
Est' papirusy, dobytye v rezul'tate demontirovki mumij, dlya kotoryh vyshedshie
iz  upotrebleniya  svitki  ispol'zovalis'  v  vide  uzko  narezannyh   polos,
nakleennyh odna na druguyu, - napisannyj na nih  tekst,  estestvenno,  sil'no
postradal pri etoj  operacii.  Poetomu  voznikaet  neobhodimost'  dopolneniya
uteryannyh  slov  ili  celyh  chastej  stiha.  Naibolee  ochevidnye  iz   takih
dopolnenij yavlyayutsya obshchepriznannymi, drugie  sdelany  razlichnymi  izdatelyami
teksta  predpolozhitel'no.  V  nastoyashchem   izdanii   takie   predpolozhitel'no
vosstanavlivaemye stihi ili ih chasti zaklyuchatsya  v  kruglye  skobki.  Stihi,
sohranivshiesya nepolnost'yu i ne vosstanavlivaemye s dostatochnoj  nadezhnost'yu,
perevodyatsya v tom vide, v kakom oni doshli na  papiruse,  esli  oni  soderzhat
hotya by minimal'nuyu informaciyu, poleznuyu dlya ponimaniya razvitiya dejstviya ili
harakteristiki personazha.  V  protivopolozhnom  sluchae  o  nih  soobshchaetsya  v
primechaniyah.
     V-chetvertyh, ot komedij, sohranivshihsya na  papirusah,  v  ryade  sluchaev
doshli takzhe citaty, kotorye ne nahodyat sebe mesta v papirusnom  tekste.  Oni
pomeshchayutsya  libo  mezhdu   ego   chastyami,   esli   sootvetstvuyut   soderzhaniyu
predpolagaemoj lakuny, libo posle nego, esli ih mesto v p'ese ne mozhet  byt'
ustanovleno s dostatochnoj opredelennost'yu. Numeraciya etih  fragmentov  -  po
Sendbechu.
     Ssylki na  komedii  Menandra,  sohranivshiesya  na  papirusah,  dayutsya  v
sokrashcheniyah, ukazannyh v prim. 10 k vstupitel'noj stat'e, ssylki na  citaty,
voshedshie v sleduyushchij razdel, - po  nomeram  fragmentov  nastoyashchego  izdaniya.
Bukvy "K-T" pri citate iz Menandra oboznachayut, chto etot fragment  vo  vtorom
razdele  ne   pereveden   i   ssylka   privoditsya   po   numeracii   izdaniya
"Kerte-Tirfel'dera" (sm. prim., s. 523).  Ssylki  na  proizvedeniya  antichnyh
avtorov dayutsya  po  obshcheprinyatoj  numeracii  stihov,  na  fragmenty  |shila,
Sofokla, Evripida, Aristofana - po sleduyushchim izdaniyam:
     |shil - Die Fragmente der Tragodien des  Aischylos.  Hrsg.  von  H.  J.
Mette. Akademie-Verlag. Berlin, 1959.
     Sofokl - Tragicorum Graecorum Fragmenta.  Vol.  4.  Sophocles.  Ed.  S.
Radt. Gottingen, 1979.
     Evripid -  Tragicorum  Graecorum  Fragmenta.  Rec.  A.  Nauck.  Ed.  2.
Lipsiae, 1889.
     Aristofan - The Fragments of Attic Comedy... newly edited... by  J.  M.
Edmonds, v. I-III. Leiden, 1957-1961.
     Po etomu zhe izdaniyu ukazyvayutsya fragmenty ostal'nyh komicheskih avtorov:
posle imeni dramaturga  -  nomer  fragmenta,  sootvetstvuyushchij  tom  (rimskoj
cifroj) i stranica (arabskoj cifroj) izdaniya |dmondsa.
     Perevody  komedij  "Tretejskij  sud",  "Ostrizhennaya",  "Zemledelec"   i
"Geroj", vypolnennye v svoe vremya G. F. Cereteli, a  takzhe  perevod  komedii
"Bryuzga", opublikovannyj S. K. Aptom (Menandr. Komedii. Gerod. Mimiamby. M.,
1964), svereny s ukazannym vyshe izdaniem Sendbecha i privedeny v sootvetstvie
s sovremennym sostoyaniem teksta {V perevodah G. F. Cereteli chislo  stihov  v
predelah desyatkov, otmechennyh na polyah, inogda prevyshaet kolichestvo stihov v
originale. Ssylki  na  poryadkovyj  nomer  stiha  dayutsya  v  etom  sluchae  po
numeracii  originala.}.  Pererabotka  russkogo  teksta  "Bryuzgi"   vypolnena
perevodchikom, perevodov G.  F.  Cereteli  -  sostavitelem  nastoyashchego  toma.
Ostal'nye perevody publikuyutsya vpervye.
     Pri  sostavlenii  primechanij  znachitel'nym  podspor'em   yavilas'   kn.:
Menander. A Commentary by A. W. Gomme and F. H. Sandbach. Oxford, University
Press, 1973. Ispol'zovany takzhe stat'i, ukazannye nizhe k otdel'nym komediyam.
 

 
     Osnovnoj istochnik teksta - papirusnyj kodeks V v. (P. Cairensis 43227),
soderzhashchij s lakunami 218-1131. Naibolee znachitel'nyj probel - mezhdu  759  i
853. Po soderzhaniyu otryvkam, sohranivshimsya v etom sbornike, predshestvuyut dva
pergamennyh otryvka IV v., hranyashchiesya v Leningrade (Membr.  Petropol.  388).
Oni sootvetstvuyut 127-148 i 159-177.
     Data   postanovki    neizvestna.    Po    masterstvu    psihologicheskoj
harakteristiki issledovateli edinodushno otnosyat komediyu k koncu  tvorcheskogo
puti Menandra.
     Ishodnuyu situaciyu komedii, poluchavshuyu otrazhenie v nedoshedshej  nachal'noj
chasti, mozhno predstavit' sebe sleduyushchim obrazom.
     Molodoj afinyanin Harisij nedavno zhenilsya  na  Pamfile,  kotoraya  spustya
pyat' mesyacev, v otsutstvie  muzha,  rodila  mal'chika.  Rebenka,  estestvenno,
prishlos' podkinut', a Harisij uznal o vsem sluchivshemsya ot svoego doverennogo
raba Onisima. Tyazhelo perezhivaya dobrachnuyu izmenu zheny,  on  ishchet  zabveniya  v
kompanii druzej, sobravshihsya v dome ego soseda Herestrata.  Dlya  razvlecheniya
Harisiya  nanyata  u  svodnika  flejtistka  Gabrotonon,  uslugami  kotoroj  on
pol'zovalsya do zhenit'by. Zritel' uznaval ob etom iz  sluzhivshego  ekspoziciej
p'esy dialoga mezhdu Onisimom i povarom Karionom.  Sudya  po  vsemu,  k  etomu
dialogu otnosyatsya citaty, oboznachennye kak fr. 1-5.
 
     Fr. 2 Pozdneantichnyj filosof i ritor  Femistij  (317-388),  u  kotorogo
sohranilas' vtoraya citata, soobshchaet, chto v dialoge prinimal uchastie povar po
imeni Karion. Otsyuda ego imya vvedeno izdatelyami v spisok dejstvuyushchih lic.
     Fr. 3. Harakteristika vremyaprovozhdeniya Harisiya.
     Fr. 4 Soobshchenie antichnogo grammatika i vracha |rotiana  (I  v.  n.  e.).
|hin upominalsya, veroyatno, povarom v kakoj-to svyazi s prigotovleniem k piru.
     Fr. 5 Iz rechi povara. Libo on gorditsya  svoim  masterstvom,  libo  (chto
veroyatnee)  hochet  skazat',  chto  sredstvo,  izbrannoe  Harisiem,  stol'  zhe
rezul'tativno, kak posypanie sol'yu i bez togo ostroj soloniny.
     Posle dialoga Karion i Onisim uhodili v dom Herestrata,  i  v  kachestve
sleduyushchego   epizoda   bol'shinstvo   issledovatelej   postuliruet    monolog
kakogo-nibud' bozhestva, v ch'yu zadachu vhodilo posvyatit'  zritelej  v  istoriyu
prezhdevremennyh rodov Pamfily, t. e. vvesti ih v kurs sobytij,  lezhavshih  za
predelami  osvedomlennosti  Onisima.  Sr.  O.  121-171;  SHCH.  97-148.   Posle
ischeznoveniya  bozhestva  na  scene  poyavlyalis'  Smikrin,   proslyshavshij   pro
dorogostoyashchie kutezhi zyatya, i Herestrat,  po  kakoj-to  prichine  vyshedshij  iz
svoego doma i nablyudayushchij za starikom.
     Fr. 6 obychno prisoedinyayut speredi k 127,  schitaya  ego  chast'yu  monologa
Smikrina.  Okonchatel'noe  reshenie  etogo  voprosa  poka  ne   predstavlyaetsya
vozmozhnym.
     130 Katila - mera zhidkosti, ravnaya 0,27 l. Obol - melkaya moneta, ravnaya
primerno 4 kop. serebrom.
     113 Da mne to chto? - Nekotorye izdateli otdayut  etot  stih  Herestratu,
schitaya ego prodolzheniem predydushchej repliki.
     145 ZHivet s arfistkoj! - Posle etogo stiha lakuna ne  menee  chem  v  15
strok. Vozmozhno, chto syuda otnositsya obryvok papirusa (Ostin, 139), v kotorom
sohranilos' imya Harisiya i nachala 11 stihov, predstavlyavshih ves'ma ozhivlennyj
dialog. CHitayutsya tol'ko otdel'nye slova: "Na drugoe. . .".. - "Harisiyu. . ."
- "Odnako izbavilsya. . ." - "Pit'. . ." - "Razvratnichat'. . ." - "Nikto".  .
. "Prikazano (?) ..." - "Lyubi, podol'stivshis'". . . Mozhet byt', eto  ostatki
dialoga mezhdu Gabrotonon (sr. 159) i Smikrinom.
     171 ...Nekstati bylo by! - Slova Herestrata ukazyvayut na konec I d.  Ot
nachala 2-go akta v papiruse sohranilos' neskol'ko  slov:  "(Obmanchivo)  vse,
chto sluchaetsya s lyud'mi... ya dumayu... moj hozyain...  starik...  ni  (slova)".
Po-vidimomu,  eto  byl  kratkij  monolog  Onisima.  Zatem  mezhdu  okonchaniem
Petrogradskogo papirusa i nachalom Kairskogo - lakuna primerno v  40  stihov,
vo vremya kotoroj  na  scene  dolzhen  byl  poyavit'sya  Smikrin  s  zhaloboj  na
nesgovorchivost' docheri, tak kak on nichego ne smog uznat'  u  nee  o  prichine
povedeniya Harisiya. Posle kratkogo dialoga s nim  Onisim  vozvrashchalsya  v  dom
Herestrata, Smikrin ostavalsya odin.
     229 Ish', brodyat v kozhuhah...  -  Slovom  "kozhuh"  perevedeno  grecheskoe
διφθέρα, odezhda sel'skih zhitelej, sdelannaya iz  shkury,  chashche  vsego  koz'ej.
Smikrin  hochet  skazat',  chto  derevenskim  rabam  ne  k  licu  upodoblyat'sya
gorozhanam, lyubitelyam vsyakih sudebnyh processov.
     240 Scena suda  iz  II  dejstviya  izobrazhena  na  odnom  iz  medal'onov
Mitilenskoj mozaiki (sm. prim. k S. 369) s oboznacheniem imen ee  uchastnikov:
v centre -  Smikrin,  po  storonam  ot  nego  dva  sporshchika,  imena  kotoryh
pereputany. Stoyashchij sprava nazvan "ugol'shchik", sleva  -  Sir.  Odnako  Siriek
(tak chitaetsya ego imya v papiruse, 270) kak raz  yavlyaetsya  ugol'shchikom  (258),
tak chto figura sleva dolzhna byt' nazvana Davom.
     246  ...I  vse  obychnye  bezdelki...  -   Perevedeno   po   tolkovaniyu,
predlozhennomu v st.: Verdenius  W.  J.  Notes  on  Menander's  Epitrepontes.
"Mnemosyne", 27, 1974, p. 17-43. Ukazannaya stat'ya uchtena takzhe pri  perevode
256, 538, 553.
     248 I budesh' prav! Sr. B. 602 i prim.
     270  Stih  povrezhden  i  dopuskaet   drugoe   vosstanovlenie:   Smikrin
perebivaet Dava, obrashchayas' k Sirisku: "Prosil ty ili net?"  Dav  prodolzhaet:
"Umolyal celyj den'".
     284 Germesom obshchim... - Vsyakaya nahodka schitalas' darom Germesa.
     306 Kak opekun... - V grecheskom tekste  -  κύριος,  t.  e.  yuridicheskoe
lico, predstavlyayushchee interesy cheloveka, ne imeyushchego grazhdanskih prav.  Takim
"opekunom" yavlyalsya otec po otnosheniyu k synu, ne dostigshemu  sovershennoletiya,
i k nezamuzhnej docheri; muzh - po otnosheniyu k zhene. Sm. O. 490 i prim.
     324-333  Na  l'vov  ohotit'sya...  -  Romanticheski  nastroennyj   Siriek
apelliruet zdes' k  primeram  iz  grecheskogo  proshlogo,  chasto  sostavlyavshim
syuzhety tragedij. Sr. S. 589-598 i  prim.  Pobeditelem  Nemejskogo  l'va  byl
Gerakl, pobedu v sportivnyh sostyazaniyah oderzhal podbroshennyj v detstve i  ne
opoznannyj po  vozmuzhanii  roditelyami  troyanskij  carevich  Paris.  (Ob  etom
povestvovala doshedshaya tol'ko v otryvkah tragediya Evripida  "Aleksandr".  Sm.
Coles R. A.  A.  new  Oxyrhynchus  Papyrus:  the  Hypothesis  of  Euripides'
Alexandros. Univ. of London, 1974.) YAelej i Pelij - bliznecy,  rodivshiesya  u
elidskoj carevny Tiro ot boga Posejdona,  podbroshennye  v  detstve  i  zatem
uznannye mater'yu.  |tot  syuzhet  byl  obrabotan  v  dvuh  tragediyah  Sofokla,
nazyvavshihsya  "Tiro"  (fr.  648-669),  i  v   odnoimennoj   tragedii   ochen'
populyarnogo v seredine IV v. afinskogo dramaturga  Astidamanta,  ot  kotoroj
nichego ne doshlo. CHto kasaetsya dejstvitel'nogo polozheniya veshchej, to ko vremeni
Menandra l'vy v Attike davno perevelis'. Sr. otryvok iz  komedii  Navsikrata
(fr. 3, II 372);
 
                I kto kogda, skazhi mne, videl v Attike 
                L'vov il' zverej podobnyh? Esli b gde-nibud' 
                Syskat' hot' zajca! 

     328 Starik, podobno mne... - V sootvetstvii s  komedijnym  stereotipom,
otec - vsegda starik, dazhe esli kakih nibud' 15-18 let  tomu  nazad  on  byl
yunoshej. Sr. situaciyu v "Geroe", gde  Mirrina  po  proshestvii  etogo  vremeni
opoznaet v muzhe togo samogo  molodogo  cheloveka,  kotoryj  nekogda  nasil'no
ovladel eyu. Tak i zdes': otec, hot' i priemnyj, - starik,  i  sam  Siriek  -
starik, nesmotrya na to, chto sovsem nedavno ego zhena rodila pervogo rebenka.
     341-343 Ved' s pomoshch'yu primet... - Kakuyu  istoriyu  o  brate  i  sestre,
izbezhavshih vstupleniya v  brak  blagodarya  primetam,  imeet  v  vidu  Siriek,
neizvestno. U Menandra sr. O. 774-778. Mat'  vyzvolil  drugoj...  Krome  uzhe
upominavshejsya  Tiro,  osvobozhdenie  vyrosshimi  synov'yami  rodnoj  materi  ot
presledovanij so storony nedobrozhelatelej sostavlyalo syuzhet mifov ob Antiope,
Gipsishshe,  Melanippe,  obrabotannyh  v  tragediyah  Evripida  (fr.   179-227,
480-514, 752-770). U nego zhe v tragedii "Ifigeniya v  Tavride"  izobrazhalos',
kak popavshij v Tavridu Orest byl spasen ot smerti ego  sestroj  Ifigeniej  v
rezul'tate vzaimnogo opoznaniya.
     386  A  vot  sekira!  -  Sekira  byla  igrushechnoj,   izgotovlennoj   iz
dragocennogo metalla. Takoe zhe zolotoe ukrashenie s  vygravirovannym  na  nem
imenem materi sluzhit odnim iz  sredstv  dlya  opoznaniya  devushki  Palestry  v
komedii Plavta "Kanat" (1158-1164), peredelannoj iz p'esy Difila. Veshchichka  s
kameshkom - veroyatno, kakoj-nibud' brelok.
     439   S   koshniceyu   idti...   Koshnicy   -   korziny   s    ritual'nymi
prinadlezhnostyami,  kotorye  tak  vaz.  kanefory  nesli   v   processiyah   na
prazdnikah, posvyashchennyh razlichnym bogam, - na Panafineyah,  Dionisiyah  i  dr.
Kaneforami izbiralis' tol'ko nezamuzhnie devushki, i Gabrotonon hochet skazat',
chto Harisij otnositsya k nej tak, kak budto ona vse eshche devstvennica.
     450 Kak eto? - Vidish'  li...  -  Raspredelenie  replik,  v  otlichie  ot
Sendbecha, - po predlozheniyu U. Dzh.  Arnotta  (Arnott  W.  G.  Four  Notes  on
Menander's Epitrepontes ZPE 24, 1977, S. 20).
     451 Tavropolii - atticheskij prazdnik v chest'  Artemidy.  V  ego  sostav
vhodilo nochnoe uveselenie s uchastiem zhenshchin i devushek, vodivshih  horovody  i
pevshih pesni, posvyashchennye bogine.
     490 Iz tarentskoj tkani... - Gorod Tarent, grecheskaya  koloniya  v  YUzhnoj
Italii (nyneshn. Taranto), slavilsya proizvodstvom tonkih dorogih tkanej.
     539  On  otpusknuyu  dast...  -  Onisim  vyrazhaetsya  ne  sovsem   tochno:
Gabrotonon prinadlezhit ne Harisiyu, a svodniku, kotoromu  Harisij  platit  za
nee po 12 drahm v den' (sm. 137). Stalo byt', Harisij, esli  on  ne  zahochet
imet' syna ot rabyni, dolzhen snachala vykupit' Gabrotonon u svodnika, a zatem
uzhe otpustit' ee na volyu.
     555 Pifo - personificirovannoe Ubezhdenie; chasto predstavlyalos' v obraze
bogini - sputnicy Afrodity ili otozhdestvlyalos' s samoj Afroditoj.
     580 S glaz doloj... Sleduyushchie za etim monologom Onisima 581-644 doshli v
plohom  sostoyanii.  Ot  581-608  uceleli  tol'ko otdel'nye slova, iz kotoryh
yasno,  chto  s  583  nachinalsya  monolog   Smikrina.   Pobyvav  v  gorode,  on
uznal,   chto  semejnye  neuryadicy  ego  docheri  stali  vsem  izvestny:  zyat'
p'yanstvuet  i  uzhe   ne  pervyj  den'  zhivet  s  arfistkoj.  On zhe, Smikrin,
neschastnyj   chelovek,   potomu  chto  za  bol'shoe  pridanoe  priobrel  takogo
neputevogo  zyatya.  Zatem  vyhodivshij  iz  domu   Herestrata   povar   Karion
rasskazyval,    po-vidimomu,    o    vpechatlenii,  proizvedennom  poyavleniem
Gabrotonon  s  rebenkom na rukah i kol'com Harisiya na pal'ce. Zanyatyj svoimi
myslyami,   Smikrin   snachala   otklikalsya   na   soobshchenie  povara   kratkoj
replikoj   (609),   kotoruyu   Karion  ostavlyal  bez   vnimaniya (610-614). Iz
dal'nejshih  rassprosov   Smikrin,   kak   vidno,   vyyasnyal,   chto  u Harisiya
obnaruzhilsya  rebenok ot arfistki, i ona teper' stanet  hozyajkoj  doma (629).
V  630  v  pervyj  i   v   poslednij   raz  zafiksirovano  imya  Simii  -  po
predpolozheniyu Sendbecha,  eto  podruchnyj  povara,  k  kotoromu  obrashchena  ego
replika: "Poshli skoree proch'".
     S 632 nachinalas' poslednyaya scena III akta. Na vyshedshego iz svoego  doma
Herestrata (ot ego kratkogo monologa, 632-637, sohranilis' tol'ko  otdel'nye
slova: "Klyanus' Geliosom. . . nemnogogo nedostaet, ya ee. . . Pozavchera. .  .
nadmennyj zhest. . . pogibnut' mne") Smikrin izlival nakopivshijsya gnev, grozya
uvesti doch' ot ee besputnogo muzha.  V  ramkah  ego  monologov  nahodilis'  i
otnositel'no horosho sohranivshiesya 645-646, 655-662 (posle  nih  -  lakuna  v
14-15 stihov), 680-682, 691-694.
     659 A vy - mne posluhi... - K komu otnosilis' eti slova,  pri  nyneshnem
sostoyanii teksta opredelit' nevozmozhno.
     682 S utra segodnya - novoyu? - Istochnik etih svedenij Smikrina ne  yasen.
Mozhet byt', do nego doshli kakie-to preuvelichennye gorodskie spletni.
     694 Ni v grosh ne stavya nas? -  Posle  etogo  -  lakuna  primerno  v  14
stihov, soderzhavshaya konec III d., pometku o  vystuplenii  hora  i  neskol'ko
nachal'nyh stihov IV akta.
     721 No ty ne tak... Sleduyushchie za tem 722-725 ploho  sohranilis';  posle
nih - lakuna v 20 s lishnim strok.
     749-750 Fesmoforii i Skiry - prazdniki  v  Afinah,  posvyashchennye  bogine
Demetre i ee docheri Persefone i spravlyavshiesya zhenshchinami. Dlya afinskih nravov
harakterno, chto Smikrina ne vozmushchaet sama vozmozhnost' dlya molodogo cheloveka
imet' soderzhanku na storone, a bespokoyat, glavnym obrazom, svyazannye s  etim
rashody.
     757 S prelestnicej... - Posle  etogo  stiha  sleduyut  eshche  tri,  sil'no
isporchennyh. Zatem v rukopisi probel svyshe 90 stihov. V nem  Smikrin  dolzhen
byl zakonchit' svoj monolog i vyslushat' otvetnuyu rech' Pamfily. Ot pervogo  my
raspolagaem fr. 7, ot vtoroj - eshche  ne  opublikovannym  papirusnym  otryvkom
(sm. nizhe, prim. k fr. 7). Posle uhoda Smikrina Pamfila ostavalas' na  scene
i, vozmozhno, izlivala svoyu dushu v nebol'shom monologe; iz nego sohranilsya fr.
8. Kogda Pamfila uzhe sobiralas' ujti k sebe,  iz  doma  Herestrata  vyhodila
Gabrotonon (853).
     Fr. 7 |ta citata, izvestnaya ranee iz  zhizneopisaniya  Ioanna  Zlatousta,
sostavlennogo ego uchenikom,  episkopom  Palladiem  (V  v.)  i  otnesennaya  k
"Tretejskomu sudu"  predpolozhitel'no,  zasvidetel'stvovana  teper'  v  odnom
papiruse iz Oksirinha. Drugoj najdennyj vmeste s  nim  otryvok  predstavlyaet
soboj svyshe 20 stihov iz otvetnogo monologa Pamfily. Hotya sohranilas' tol'ko
levaya polovina kolonki, iz nee yasno, chto molodaya  zhenshchina  vydvigala  protiv
dovodov otca svoi argumenty: ona shla vmeste s muzhem v ih  nedolgoj  zhizni  i
dolzhna vmeste s nim vynesti vypavshie na ego  dolyu  nevzgody.  Oba  ukazannyh
papirusa  k  momentu  sostavleniya  nastoyashchego  kommentariya   eshche   ne   byli
opublikovany, i znakomstvu s nimi sostavitel'  obyazan  lyubeznosti  prof.  |.
Ternera, prislavshego kopiyu svoej rasshifrovki.
     920 YA  s  muzhem  zhizn'  delyu...  -  Harisij  povtoryaet  slova  Pamfily,
zasvidetel'stvovannye teper' novym papirusom (sm. prim. k fr. 7). Sr. D.  I,
16 i prim.
     928 Perevod po predlozheniyu Arnotta, 1978, s. 13.
     936-940 Raspredelenie replik i perevod - po chteniyu  Arnotta,  1978,  s.
14-15.
     958 Posle etogo stiha probel v 10 strok;  ot  sleduyushchih  desyati  stihov
uceleli otdel'nye slova. Sudya po nim, Gabrotonon ob座asnyala  Harisiyu,  pochemu
ona ne mogla otkryt' tajnu rozhdeniya rebenka,  prezhde  chem  ne  vyyasnila  vse
navernyaka. Posle okonchatel'nogo  ob座asneniya  Harisij,  Gabrotonon  i  Onisim
uhodili v dom Harisiya.
     982 Svyshe 80 stihov, otdelyayushchih nachalo  V  akta  ot  sceny  Smikrina  s
Onisimom (1062-1131), sohranilis' ochen' ploho. Sravnitel'no svyaznym  tekstom
predstavleny tol'ko 982-989 i  1060-1061.  Pervyj  otryvok  -  iz  razgovora
Herestrata s samim soboyu: eshche ne znaya ob opoznanii v Pamfile istinnoj materi
rebenka, molodoj chelovek otkazyvaetsya ot uhazhivanij za Gabrotonon, v kotoroj
on teper' vidit sputnicu zhizni Harisiya.
     Iz ucelevshih obryvkov posleduyushchih stihov vidno, chto chast' iz  nih  byla
zanyata dovol'no ozhivlennym dialogom  s  uchastiem  Onisima;  vstrechaetsya  imya
Gabrotonon - veroyatno, rech' shla o ee dal'nejshej sud'be.
     988 Drazhajshim i lyubimejshim... -  Herestrat  vosproizvodit  maneru  rechi
Gabrotonon s ee  pristrastiem  k  umen'shitel'nym  i  laskatel'nym.  Sr.  860
("golubushka"), 953 ("druzhok").
     1060-1061 Kto i v  kakoj  svyazi  proiznosil  eti  slova,  pri  nyneshnem
sostoyanii teksta neyasno.
     1064 Speshu s uvodom docheri! - Hotya pridanoe  zheny  postupalo  v  polnoe
rasporyazhenie muzha, pri razvode - osobenno pri otsutstvii syna  -  on  dolzhen
byl vernut' ego celikom v tot dom, kuda vozvrashchalas' zhena  (k  otcu,  bratu,
vzroslomu synu ot pervogo  braka).  Smikrin,  opasayas',  chto  zyat'  prokutit
den'gi i ih pridetsya vzyskivat' cherez  sud,  schitaet  edinstvennym  nadezhnym
sredstvom dlya ih spaseniya srochnyj razvod Pamfily s  Harisiem.  Nastojchivost'
otca zdes', kak i v papiruse Dido I, ob座asnyaetsya, po-vidimomu, tem, chto hotya
on kak prezhnij κύριος docheri imel pravo potrebovat'  razvoda  ot  neugodnogo
emu zyatya, ne sprashivaya mneniya zhenshchiny, na praktike staralis' izbegat'  takih
dejstvij vopreki vole zhenskoj storony. Sr. T. 713-715; D. I 39-44.
     1084 Neuzhto u bogov est' stol'ko vremeni... -  O  rassuzhdeniyah  Onisima
sm. na s. 423-428 nastoyashchego izdaniya.
     1123 "Goni prirodu v dver'"... - citata iz nedoshedshej tragedii Evripida
"Avga"  (fr.  920),  shiroko  izvestnaya  i  neodnokratno  parodirovavshayasya  v
antichnosti. (Bukval'nyj perevod: "Tak hotela priroda, kotoroj  net  nikakogo
dela do zakonov. A zhenshchina dlya etogo i rozhdena"). Avga - tegejskaya  carevna,
stavshaya zhertvoj  nochnogo  nasiliya  so  storony  Gerakla,  kotoryj  potom  po
sorvannomu devushkoj s ego ruki kol'cu uznal svoego syna Telefa.
     1131 Na etom stihe papirus  obryvaetsya,  no  yasno,  chto  konec  blizok,
poskol'ku teper'  uspokoennyj  Smikrin  mozhet  prinyat'  uchastie  v  semejnom
prazdnike.
     Fr. 9 Citata iz Menandra, chasto privodimaya  v  pozdnih  istochnikah,  no
tol'ko odin raz s ukazaniem nazvaniya p'esy  "Zemledelec";  vprochem,  toj  zhe
rukoj na polyah sdelana pometka, zastavlyayushchaya  predpolagat',  chto  eti  stihi
vstrechalis' i v "Tretejskom sude". Mozhet byt', slova Onisima, uspokaivavshego
Smikrina (v nedoshedshih poslednih stihah komedii).
     Fr. 10 Vozmozhno, iz dialoga Smikrina s Pamfiloj v IV d.:  otec  pytalsya
vnushit' docheri,  chto  luchshe  vynesti  bedu,  chem  sdelat'sya  posmeshishchem  dlya
okruzhayushchih.
     Sredi oksirinhskih papirusov (T. 38, N 2829) najdeno neskol'ko otryvkov
iz "Tretejskogo suda", v kotoryh otchasti  soderzhatsya  uzhe  izvestnye  stihi,
otchasti obryvki slov, ne nahodyashchie sebe mesta v izvestnom tekste. Sredi  nih
vstrechayutsya vyrazheniya: "ne nochuet doma s teh por, kak. . ." (yavno o Harisii,
sr. 136), "izdavna" . . ., "chto on(a) govorit?" "ya  ubezhden.  .  ."  (Ostin,
135). Skoree vsego eto ostatki stihov iz nedoshedshego nachala p'esy.
 
                                                        Sostavil  V. N. YArho

Last-modified: Mon, 15 Sep 2003 16:17:53 GMT
Ocenite etot tekst: