Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     OCR: Serghej Kapeliouchnikov
---------------------------------------------------------------



     -...No  razve  ne  tem  zhe bezumiem oderzhimy deklamatory, vopyashchie: "|ti
rany ya poluchil za svobodu otechestva, radi vas ya poteryal etot glaz. Dajte mne
vozhatogo,  da  otvedet on menya k chadam moim, ibo ne derzhat izuvechennye stopy
tela moego".
     Vprochem, vse eto  eshche bylo by terpimo, esli  by dejstvitel'no otkryvalo
put' k krasnorechiyu. No poka  eti nadutye rechi, eti krichashchie  vyrazheniya vedut
lish' k tomu, chto prishedshemu na forum kazhetsya, budto on  popal v druguyu chast'
sveta. Imenno  potomu, ya dumayu, i vyhodyat deti  iz shkol duraki durakami, chto
nichego zhiznennogo, obychnogo oni tam ne vidyat i ne slyshat,  a tol'ko i uznayut
chto rosskazni pro piratov, torchashchih s cepyami na morskom beregu, pro tiranov,
podpisyvayushchih ukazy s poveleniem detyam obezglavit' sobstvennyh otcov, da pro
dev,  prinosimyh v zhertvu  celymi trojkami, a to i bol'she, po slovu orakula,
vo  izbavlenie   ot  chumy,  da  eshche   vsyacheskie   okruglennye,   medotochivye
slovoizverzheniya, v  kotoryh  i slova,  i  dela kak  budto posypany  makom  i
kunzhutom .



     Pitayas' podobnymi veshchami, tak zhe trudno razvit' tonkij vkus, kak horosho
pahnut', zhivya na kuhne. O, ritory i sholasty, ne vo gnev vam budet  skazano,
imenno vy-to i pogubili krasnorechie! Pustosloviem, igroyu v dvusmyslennost' i
bessoderzhatel'nuyu  zvonkost'  vy  sdelali   ego   predmetom   nasmeshek,   vy
obessilili,  omertvili  i priveli v polnyj upadok ego prekrasnoe telo. YUnoshi
ne uprazhnyalis' v "deklamaciyah" v te vremena, kogda Sofokl i |vripid nahodili
nuzhnye  slova.  Kabinetnyj bukvoed eshche ne gubil darovanij vo dni, kogda dazhe
Pindar i devyat' lirikov ne derzali pisat' Gomerovym  stihom.   Da,  nakonec,
ostavlyaya   v  storone  poetov,  uzh,  konechno,  ni  Platon,  ni  Demosfen  ne
predavalis' takogo roda uprazhneniyam. Istinno  vozvyshennoe  i,  tak  skazat',
devstvennoe  krasnorechie  zaklyuchaetsya v estestvennosti, a ne v vychurnostyah i
napyshchennosti. |to nadutoe, pustoe  mnogoglagolanie  prokralos'  v  Afiny  iz
Azii.  Slovno  chumonosnaya  zvezda, vozobladalo ono nad nastroeniem molodezhi,
stremyashchejsya k poznaniyu vozvyshennogo,  i  s  teh  por,  kak  osnovnye  zakony
krasnorechiya  stali  vverh  dnom, samo ono zamerlo v zastoe i onemelo. Kto iz
pozdnejshih dostig sovershenstva Fukidida, kto priblizilsya k  slave  Giperida?
(V  nashi  dni)  ne poyavlyaetsya ni odnogo zdravogo proizvedeniya. Vse oni tochno
vskormleny odnoj i toj zhe  pishchej:  ni  odno  ne  dozhivaet  do  sedyh  volos.
ZHivopisi  suzhdena  ta  zhe  uchast',  posle togo kak naglost' egiptyan donel'zya
uprostila eto vysokoe iskusstvo.



     Agamemnon  ne  mog  poterpet',  chtoby  ya  dol'she  razglagol'stvoval pod
portikom, chem on potel v shkole.
     - YUnosha, - skazal on, - rech' tvoya idet vrazrez so vkusom  bol'shinstva i
polna zdravogo smysla, chto  teper' osobenno  redko vstrechaetsya. Poetomu ya ne
skroyu  ot  tebya  tajn nashego  iskusstva. Menee vsego vinovaty  v  etom  dele
uchitelya, kotorym  ponevole  prihoditsya  besnovat'sya sredi  besnovatyh.  Ibo,
nachni uchitelya prepodavat' ne to,  chto nravitsya mal'chishkam,- "oni ostalis' by
v shkolah odni-odineshen'ki", kak  skazal Ciceron. V etom sluchae oni postupayut
sovershenno  kak  l'stecy-pritvorshchiki, zhelayushchie  popast'  na obed  k  bogachu:
tol'ko o tom i zabotyatsya, kak  by skazat' chto-libo, po ih  mneniyu, priyatnoe,
ibo  bez lovushek lesti im  nikogda  ne  dobit'sya svoego.  Vot tak  i uchitel'
krasnorechiya.   Esli,   podobno   rybaku,  ne  vzdenet   na  kryuchok  zavedomo
privlekatel'noj dlya rybeshek primanki,  to i  ostanetsya sidet' na skale,  bez
nadezhdy na ulov.



     CHto  zhe  sleduet  iz  etogo?  Poricaniya  dostojny roditeli, ne zhelayushchie
vospityvat' svoih detej v strogih pravilah. Prezhde  vsego  oni  stroyat  svoi
nadezhdy,  kak  i  vse  prochee, na chestolyubii. Zatem, toropyas' skoree dostich'
zhelaemogo,  gonyat  nedouchek  na  forum,  i  krasnorechie,  kotoroe,   po   ih
sobstvennomu   priznaniyu,  stoit  vyshe  vsego  na  svete,  otdaetsya  v  ruki
molokososov.  Sovsem  drugoe  bylo  by,  esli  by   oni   dopustili,   chtoby
prepodavanie  velos'  posledovatel'no  i  postepenno,  chtoby  uchashchiesya yunoshi
priuchalis' chitat' vnimatel'no i usvaivat' vsej dushoj pravila mudrosti, chtoby
ischezlo  s  ih  yazyka  uzhasnoe  pustoslovie  ubijstvennogo  stilya, chtoby oni
vnimatel'no izuchali obrazcy, naznachennye im k podrazhaniyu: vot vernyj put'  k
tomu,  chtoby dokazat', chto net rovno nichego prekrasnogo v napyshchennosti, nyne
charuyushchej yuncov. Togda by to vozvyshennoe krasnorechie (o kotorom  ty  govoril)
vozymelo by dejstvie, dostojnoe ego velichiya. Teper' zhe mal'chishki durachatsya v
shkolah, a nad yunoshami smeyutsya na forume, i huzhe vsego to,  chto  kto  smolodu
ploho  obuchen, tot do starosti v etom ne soznaetsya. No daby ty ne dumal, chto
ya ne odobryayu neprityazatel'nyh improvizacij v duhe  Lyuciliya,  ya  izlozhu  svoyu
mysl' v stihah.




     Nauki strogoj kto zhelaet plod videt',
     Puskaj k vysokim myslyam obratit um svoj,
     Surovym vozderzhan'em zakalit nravy:
     Tshcheslavno pust' ne ishchet on palat gordyh.
     K piram obzhor ne l'net, kak blyudoliz zhalkij,
     Pust' pred podmostkami on ne sidit dnyami,
     S venkom v kudryah, rukopleshcha igre mimov.
     Esli zh mil emu grad Tritonii oruzhenosnoj,
     Ili po serdcu prishlos' poselenie lakedemonyan11,
     Ili postrojka Siren - pust' otdast on poezii yunost',
     CHtoby s veseloj dushoj vkushat' ot strui Meonijskoj.
     Posle, brazdy povernuv, perekinetsya k pastve Sokrata.
     Budet svobodno bryacat' Demosfenovym moshchnym oruzh'em.
     Dalee rimlyan tolpa pust' obstupit ego i, izgnavshi
     Grecheskij zvuk iz rechej, ih duh nezametno izmenit.
     Forum pokinuv, poroj on zapolnit stranicu stihami,
     Lira ego propoet, ozhivlennaya bystroj rukoyu.
     CHut' gordelivaya pesn' o pirah i srazhen'yah rasskazhet,
     Nepobedim zagremit vozvyshennyj slog Cicerona.
     Vot chem tebe nadlezhit napoit' svoyu grud', chtob shirokim,
     Vol'nym potokom rechej izlivat' pierijskuyu dushu.




     YA tak zaslushalsya etih rechej, chto ne zametil ischeznoveniya Askilta.  Poka
ya razdumyval nad  skazannym,  portik  napolnilsya  gromkoj  tolpoj  molodezhi,
vozvrashchavshejsya,   kak   mne  kazhetsya,  s  improvizirovannoj  rechi  kakogo-to
neizvestnogo, vozrazhavshego na "suazoriyu" Agamemnona. Poka eti molodye  lyudi,
osuzhdaya stroj rechi, nasmehalis' nad ee soderzhaniem, ya potihon'ku ushel, zhelaya
razyskat'  Askilta.  No,  k  neschast'yu,  ya  ni  dorogi  tochno  ne  znal,  ni
mestopolozheniya  (nashej)  gostinicy  ne  pomnil.  V  kakuyu  by  storonu  ya ni
napravlyalsya - vse prihodil na prezhnee mesto. Nakonec, utomlennyj begotnej  i
ves'  oblivayas'  potom,  ya  obratilsya  k  kakoj-to  starushonke,  torgovavshej
ovoshchami.



     - Matushka, - skazal ya, - ne znaesh' li chasom, gde ya zhivu?
     -  Kak  ne znat'!  -otvechala  ona, rassmeyavshis'  stol'  glupoj ostrote.
Vstala i poshla  vperedi (pokazyvaya  mne  dorogu). YA  reshil v  dushe, chto  ona
yasnovidyashchaya.  Vskore,  odnako,  staruha,  zavedya  menya  v  gluhoj  pereulok,
raspahnula loskutnuyu zavesu i skazala:
     - Vot gde ty dolzhen zhit'.
     Poka ya uveryal  ee, chto ne znayu etogo doma,  ya  uvidel  vnutri  kakie-to
nadpisi i golyh potaskushek, puglivo razgulivavshih (pod nimi). Slishkom pozdno
ya ponyal, chto popal v trushchobu. Proklinaya verolomnuyu staruhu, ya, zakryv plashchom
golovu, begom brosilsya cherez ves' lupanar  v drugoj konec. Kak vdrug,  uzhe u
samogo vyhoda, menya nagnal Askilt, tozhe polumertvyj ot ustalosti. Mozhno bylo
podumat',  chto ego privela syuda ta zhe starushonka. YA  otvesil emu nasmeshlivyj
poklon  i  osvedomilsya,  chto,  sobstvenno,  on   delaet  v  stol'  postydnom
uchrezhdenii?



     On vyter rukami pot i skazal:
     - Esli by ty tol'ko znal, chto so mnoyu sluchilos'!
     -  Pochem  mne  znat',  -  otvechal  ya. On  zhe  v  iznemozhenii  rasskazal
sleduyushchee:
     -  YA  dolgo  brodil  po  vsemu  gorodu  i nikak  ne  mog  najti  nashego
mestozhitel'stva.  Vdrug  ko  mne  podhodit  nekij  pochtennyj  muzh  i lyubezno
predlagaet  provodit' menya. Kakimi-to temnymi zakoulkami on provel menya syuda
i,  vytashchiv  koshelek,  stal  delat'  mne  gnusnye  predlozheniya.  Hozyajka uzhe
poluchila  platu za  komnatu, on uzhe vcepilsya  v menya... i, ne bud' ya sil'nej
ego, mne prishlos' by ploho...
     Vse oni slovno satirionom opilis'...
     Soedinennymi silami my otbilis' ot dokuchnogo bezobraznika...



     YA,  nakonec,  kak  v  tumane  zavidel  Gitona,  stoyavshego  na pristupke
pereulka, i brosilsya tuda... Kogda ya obratilsya k nemu s voprosom, prigotovil
li  nam  bratec  chto-nibud'  na  obed, mal'chik sel na krovat' i stal bol'shim
pal'cem vytirat' obil'nye slezy. Vzvolnovannyj vidom bratca, ya sprosil,  chto
sluchilos'.  On otvetil nehotya i neskoro, lish' posle togo kak k moim pros'bam
primeshalos' razdrazhenie.
     -  |tot  vot, tvoj  brat  ili  tovarishch,  pribezhal nezadolgo do  tebya  i
prinyalsya sklonyat' menya na stydnoe delo. Kogda zhe ya zakrichal, on obnazhil mech,
govorya:
     -  Esli  ty  Lukreciya,  to ya tvoj  Tarkvinij.  Uslyhav  eto,  ya edva ne
vycarapal glaza Askiltu.
     -  CHto skazhesh' ty, zhenopodobnaya  shkura,  ch'e samoe  dyhanie  nechisto? -
krichal ya.
     Askilt zhe, pritvoryayas' strashno razgnevannym i razmahivaya rukami, zaoral
eshche pushche menya:
     -  Zamolchish'  li  ty,  gladiator  poganyj, otbros areny!  Zamolchish' li,
nochnoj grabitel', nikogda ne prelomivshij kop'ya s poryadochnoj zhenshchinoj, dazhe v
te vremena, kogda ty byl eshche sposoben k etomu! Ved' ya tochno tak zhe byl tvoim
bratcem v cvetnike, kak etot mal'chishka - v gostinice.
     - Ty udral vo vremya moego razgovora s nastavnikom! - upreknul ego ya.



     -  A  chto  mne  ostavalos'  delat', durak ty etakij? YA umiral s golodu.
Neuzhto zhe ya dolzhen byl vyslushivat' vashi rassuzhdeniya o bitoj posude i  citaty
iz  sonnika.  Poistine,  ty  postupil  mnogo gnusnee menya, kogda rashvalival
poeta, chtoby poobedat' v gostyah...
     Takim  obrazom nasha bezobraznaya  ssora  razoshlas'  smehom, i  my  mirno
pereshli na drugie temy...
     Snova vspomniv obidy, ya skazal:
     - Askilt, ya chuvstvuyu, chto u nas s toboj ne budet ladu. Poetomu razdelim
nashi obshchie pozhitki, razojdemsya i budem borot'sya s bednost'yu  kazhdyj porozn'.
I ty svedushch v  naukah, i  ya. No, chtoby tebe ne meshat', ya  izberu drugoj  rod
zanyatij. V  protivnom sluchae  nam pridetsya na kazhdom shagu stalkivat'sya, i my
skoro stanem pritchej vo yazyceh.
     Askilt soglasilsya.
     -  Segodnya,- skazal on,- my v kachestve sholastov priglasheny na  pir. Ne
budem popustu teryat' noch'.  Zavtra zhe, esli ugodno, ya podyshchu sebe i  drugogo
tovarishcha, i drugoe zhilishche.
     - Glupo otkladyvat' do zavtra to, chto hochesh' sdelat' segodnya,- vozrazil
ya.
     (Delo v tom, chto) strast' toropila menya k skorejshemu razryvu. Uzhe davno
zhazhdal  ya izbavit'sya ot  etogo  nesnosnogo strazha,  chtoby  snova  vzyat'sya  s
Gitonom za staroe...



     Obyskav   chut'   ne  ves'  gorod,  ya  vernulsya  v  komnatu  i,  vslast'
nacelovavshis' s  mal'chikom,  zaklyuchil  ego  v  tesnye  ob座atiya,  na  zavist'
schastlivyj  v  svoih  nachinaniyah.  No  eshche ne vse bylo koncheno, kogda tajkom
podkravshijsya k dveri Askilt s siloj rvanul  zamok  i  nakryl  menya  v  samyj
razgar igry s bratcem. Hlopaya v ladoshi, on oglasil komnatu gromkim smehom i,
sorvav s menya odeyalo, voskliknul:
     - CHto ty delaesh', svyat muzh? Tak vot zachem ty vyzhil menya s kvartiry!
     Zatem, ne dovol'stvuyas' nasmeshkami, otvyazal ot sumki  remen' i prinyalsya
ne shutya stegat' menya, prigovarivaya: "Tak-to ty delish'sya s bratom?"



     Uzhe  smerkalos',  kogda  my  prishli  na  forum, gde uvideli celye grudy
nedorogih tovarov, somnitel'nuyu dobrokachestvennost' kotoryh, odnako,  udachno
skryvali  sumerki. Po toj zhe prichine i my pritashchili s soboj ukradennyj plashch.
My reshili vospol'zovat'sya udobnym sluchaem i, stav na uglu,  stali  potryasat'
ego  polami  v  raschete  na  to,  chto roskoshnaya odezhda privlechet pokupatelya.
Vskore k nam podoshel znakomyj mne po vidu poselyanin v soprovozhdenii kakoj-to
babenki  i  prinyalsya  vnimatel'no  rassmatrivat' plashch. Askilt v svoyu ochered'
vzglyanul na plechi muzhika-pokupatelya i ot izumleniya ostolbenel. YA tozhe ne bez
volneniya  posmatrival  na  molodca:  mne  pokazalos', chto eto tot samyj, chto
nashel za gorodom moyu tuniku. No Askilt boyalsya verit' glazam svoim.  CHtob  ne
dejstvovat'  oprometchivo,  on  pod  predlogom,  budto zhelaet kupit' u muzhika
tuniku, stashchil ee s ego plech i krepko derzhal ee.



     O,  udivitel'naya  igra  Sud'by!  Muzhik  do  sih por ne polyubopytstvoval
oshchupat' shvy tuniki i prodaval ee kak by nehotya,  tochno  nishchenskie  lohmot'ya.
Askilt,  ubedivshis', chto sokrovishche neprikosnovenno i chto prodavec - nevazhnaya
ptica, otvel menya v storonku i skazal:
     -  Znaesh', bratec,  k nam  vernulos' sokrovishche, o kotorom ya sokrushalsya.
|to ta samaya  milaya tunika,  vidimo, eshche polnaya netronutyh  zolotyh. No  chto
delat'? Na kakom osnovanii poluchit' obratno nashu veshch'?
     YA,  obradovannyj  ne  stol'ko  vozvrashcheniem  dobychi,  skol'ko tem,  chto
fortuna snyala s menya pozornoe obvinenie (v  krazhe), otverg vsyacheskie uvertki
i  posovetoval  dejstvovat' na osnovanii grazhdanskogo  prava, a imenno: esli
muzhik  otkazhetsya  vernut'  chuzhuyu   sobstvennost'  zakonnym  vladel'cam,   to
prityanut' ego k sudu.



     Askilt zhe, naprotiv, zakonov boyalsya.
     - Kto  nas zdes' znaet?-govoril on.- Kto poverit nashim slovam? Pust' my
dopodlinno  uvereny, chto  eta  veshch'  - nasha, no vse  zhe mne bol'she ulybaetsya
kupit'  (plashch)  i  vernut'  sokrovishche za nebol'shuyu  platu, chem  vputat'sya  v
nenadezhnyj process.

     CHto nam pomozhet zakon, gde pravyat lish' den'gi da den'gi.
     Tam, gde bednyak nikogo ne odoleet v sude?
     Dazhe i te, chto vsegda dovol'ny kinicheskoj kuhnej,
     CHasto gotovy za mzdu golos pristrastnyj prodat'.
     Stalo byt', nash tribunal est' poprostu kuplya-prodazha:
     Vsadnik prisyazhnyj v sude platnyj vynosit otvet.

     No v nalichnosti u nas ne bylo nichego, krome odnogo dupondiya, na kotoryj
my sobiralis' kupit' goroha i volch'ih bobov. Poetomu, chtoby dobycha ot nas ne
uskol'znula,  my  reshili sbavit' cenu s plashcha i vygodnoj  sdelkoj vozmestit'
nebol'shuyu poteryu. Kogda  my  ob座avili nashu cenu, zhenshchina s pokrytoj golovoj,
stoyavshaya  ryadom  s krest'yaninom  i pristal'no  prismatrivavshayasya  k  risunku
plashcha,  vdrug obeimi rukami  vcepilas'  v  podol i  zagolosila vo vse gorlo:
"Derzhi vorov!".
     My  zhe, s  bol'shogo perepugu, nichego luchshe  ne  pridumali,  kak  v svoyu
ochered' uhvatit'sya  za gryaznuyu,  rvanuyu tuniku i  vo vseuslyshanie  ob座avit',
chto, deskat',  eti lyudi  zavladeli nashej  odezhdoj. No slishkom neravnym  bylo
nashe   polozhenie,  i   sbezhavshiesya  na  krik  torgashi  prinyalis'  zasluzhenno
izdevat'sya  nad nashej zhadnost'yu; ibo, s odnoj storony, trebovali dragocennuyu
odezhdu, s  drugoj - lohmot'ya, kotorye i na  loskutki ne godilis'.  No Askilt
zhivo unyal smeh i, kogda molchanie vocarilos', skazal:



     -  Kak vidno, kazhdomu dorogo svoe: poetomu pust' berut svoj plashch, a nam
otdadut nashu tuniku.
     Predlozhenie  ponravilos'  i   krest'yaninu,   i   zhenshchine,  no  kakie-to
kryuchkotvory, a vernee skazat' - zhuliki, zahotevshie pozhivit'sya plashchom, gromko
potrebovali,  chtoby  do zavtra,  kogda  sud'ya razberet  delo, obe veshchi  byli
peredany im  na hranenie. Delo, po ih mneniyu, bylo daleko ne tak prosto, kak
kazalos', a gorazdo  slozhnee,  ibo na obeih storonah  tyagotelo podozrenie  v
vorovstve.
     Tolpa odobrila  posrednikov, i odin iz  torgashej,  lysyj i  pryshchevatyj,
kotoryj pri sluchae  vel tyazhby, zagrabastal plashch,  uveryaya, chto vernet ego  na
sleduyushchij  den'. Vprochem, zateya etih moshennikov byla yasna: prosto oni hoteli
prisvoit' popavshij im  v  ruki plashch,  dumaya,  chto  tyazhushchiesya  storony, boyas'
obvineniya v vorovstve, na sud ne yavyatsya. Tochno togo  zhe  hoteli i  my. Takim
obrazom, sluchaj  byl vygoden  dlya obeih storon.  My potrebovali, chtoby muzhik
pred座avil  nashu  tuniku,  i  on  v  vozmushchenii shvyrnul  ee  v  lico Askiltu.
Izbavivshis'  takim obrazom ot  iska,  on  velel nam sdat'  posredniku  plashch,
kotoryj  teper'  uzhe  yavlyalsya  edinstvennym predmetom spora. Buduchi v polnoj
uverennosti, chto nashe sokrovishche snova u nas v rukah, my pospeshno vernulis' v
gostinicu  i, zaperev dveri, vdovol' nahohotalis' nad dogadlivost'yu torgashej
i klyauznikov, kotorye ot bol'shogo uma otdali nam stol'ko deneg.



     Edva prinyalis' my za izgotovlennyj staraniyami Gitona uzhin, kak razdalsya
v dostatochnoj mere reshitel'nyj stuk v dver'.
     - Kto tam?-sprosili my, poblednev ot (ispuga).
     - Otkroj,- byl otvet,- i uznaesh'.
     Poka  my  peregovarivalis',  soskol'znuvshij zasov sam po  sebe upal,  i
nastezh' raspahnuvshiesya dveri propustili gost'yu.
     |to byla zhenshchina pod  pokryvalom, bez somneniya, ta samaya, chto neskol'ko
vremeni tomu nazad stoyala ryadom s muzhikom (na rynke).
     - Smeyat'sya,  chto  li,  vy  nado mnoyu  vzdumali?-skazala  ona.-YA  rabynya
Kvartilly, ch'e tainstvo vy oskvernili  u vhoda v  peshcheru. Ona  sama prishla v
gostinicu i prosit razresheniya pobesedovat' s vami; vy ne smushchajtes': ona  ne
osuzhdaet,  ne vinit vas za etu neostorozhnost',  ona tol'ko udivlyaetsya, kakoj
bog zanes v nashi kraya stol' izyskannyh yunoshej.



     Poka  my  molchali,  ne  znaya,  na  chto  reshit'sya,  v komnatu voshla sama
(gospozha) v soprovozhdenii devochki i,  rassevshis'  na  moem  lozhe,  prinyalas'
plakat'. My ne mogli vymolvit' ni slova i, ostolbenev, glyadeli na eti slezy,
vyzvannye, dolzhno byt', ochen' sil'nym gorem. Kogda zhe  sej  strashnyj  liven'
nakonec  perestal  svirepstvovat', ona obratilas' k nam, sorvav s gordelivoj
golovy pokryvalo  i  tak  szhav  ruki,  chto  sustavy  hrustnuli:  -Otkuda  vy
nabralis'  takoj  derzosti?  Gde nauchilis' lomat' komediyu i dazhe zhul'nichat'?
Ej-bogu, mne zhal' vas, no eshche nikto beznakazanno ne videl togo, chego  videt'
ne  sleduet. Nasha okruga polnym-polna bogov-pokrovitelej, tak chto boga zdes'
legche vstretit', chem cheloveka.  No  ne  podumajte,  chto  ya  dlya  mesti  syuda
yavilas':  ya  dvizhima  bolee  sostradaniem  k  vashej  yunosti,  nezheli obidoj.
Dumaetsya mne, lish' po legkomysliyu sovershili vy sej neiskupaemyj prostupok. YA
promuchilas'  vsyu  segodnyashnyuyu  noch',  ibo  menya  ohvatil  opasnyj oznob, i ya
ispugalas' - ne pristup li eto tretichnoj lihoradki. YA  iskala  isceleniya  vo
sne,  i  bylo  mne  znamenie  -  obratit'sya k vam i slomit' nedug sredstvom,
kotoroe vy mne ukazhete. No ne tol'ko ob iscelenii hlopochu  ya:  bol'shee  gore
zapalo  mne  v  serdce  i  nepremenno  svedet  menya v mogilu - kak by vy, po
yunosheskomu legkomysliyu, ne razboltali o vidennom vami v svyatilishche  Priapa  i
ne  otkryli  cherni  bozhestvennyh  tajn.  Posemu  prostirayu  k  kolenam vashim
molitvenno obrashchennye dlani, proshu i umolyayu: ne smejtes', ne izdevajtes' nad
nochnymi bogosluzheniyami, ne otkryvajte vstrechnomu-poperechnomu vekovyh tajn, o
kotoryh dazhe ne vse posvyashchennye znayut.



     Posle etoj mol'by ona snova zalilas' slezami i, gor'ko rydaya, prizhalas'
licom i grud'yu k moej krovati.
     YA,  dvizhimyj odnovremenno zhalost'yu i strahom, poprosil ee obodrit'sya  i
ne somnevat'sya v ispolnenii oboih ee zhelanij: o tainstve nikto ne razglasit,
i  my  gotovy,  esli  bozhestvo  ukazhet  ej eshche  kakoe-libo  sredstvo  protiv
lihoradki,  prijti na pomoshch' nebesnomu promyslu, hotya by  s  opasnost'yu  dlya
zhizni. Posle  takogo obeshchaniya  zhenshchina  srazu poveselela i, ulybayas'  skvoz'
slezy,   stala  celovat'  menya  chastymi  poceluyami  i  rukoyu,  kak  grebnem,
zachesyvat' mne volosy, spadavshie na ushi.
     - Itak,  mir! - skazala ona.- YA otkazyvayus'  ot iska. No esli  by vy ne
zahoteli dat' mne trebuemoe lekarstvo, to  nazavtra uzhe byla by gotova celaya
tolpa mstitelej za moyu obidu i porugannoe dostoinstvo.

     Stydno otvergnutoj byt'; no byt' samovlastnoj - prekrasno.
     Bol'she vsego ya lyublyu put' svoj sama izbirat'.
     Blagorazumnyj mudrec prezren'em kaznit za obidu.
     Tot, kto vraga ne dob'et,- tot pobeditel' vdvojne.


     Zatem,  zahlopav  v ladoshi, ona vdrug prinyalas'  tak hohotat',  chto nam
strashno stalo. Smeyalas' i devchonka, ee  soprovozhdavshaya, smeyalas' i sluzhanka,
prezhde voshedshaya.



     Vse  oni  zalivalis'  chisto  skomorosheskim  gogotom:  my zhe, ne ponimaya
prichiny stol' bystroj peremeny nastroeniya (vypucha  glaza),  smotreli  to  na
zhenshchin, to drug na druga...
     -  YA  zapretila  kogo  by to ni bylo iz  smertnyh puskat' segodnya v etu
gostinicu  zatem,  chtoby bez dolgih  provolochek poluchit'  ot  vas  lekarstvo
protiv lihoradki.
     Pri etih  slovah Kvartilly Askilt neskol'ko opeshil; ya sdelalsya holodnee
gall'skogo  snega  i  ne mog proronit' ni slova.  Tol'ko  malochislennost' ee
svity nemnogo  menya  uspokaivala. Esli by oni zahoteli na nas pokusit'sya, to
protiv nas, kakih ni na  est' muzhchin, byli  by vse-taki tri  slabye babenki.
My, nesomnenno, byli boesposobnee, i ya uzhe sostavil myslenno, na sluchaj esli
by  prishlos' drat'sya,  sleduyushchee  raspredelenie  poedinkov:  ya  spravlyus'  s
Kvartilloj, Askilt - s rabynej, Giton zhe - s devochkoj...
     Tut iz nas, onemevshih ot uzhasa, okonchatel'no isparilos' vsyakoe muzhestvo
i predstala vzoru neminuchaya gibel'.



     -  Umolyayu  tebya,  gospozha,-  skazal  ya,- esli ty zadumala chto nedobroe,
konchaj skoree: ne tak uzh velik nash prostupok, chtoby  za  nego  pogibat'  pod
pytkami.
     Sluzhanka, kotoruyu zvali Psiheej, mezhdu  tem postlala na  polu kover [i]
stala  vozbuzhdat'  moj chlen,  sem'yu smertyami  umershij. Zakryl Askilt  plashchom
golovu, uznav po opytu, chto opasno podsmatrivat' chuzhie sekrety.
     Rabynya  vytashchila iz-za  pazuhi  dve  tes'my, koimi svyazala  nam ruki  i
nogi...

     -  Kak  zhe  tak?  Znachit,  ya  nedostoin   satiriona?-  sprosil  Askilt,
vospol'zovavshis' minutoj, kogda boltovnya neskol'ko stihla.
     Moj smeh vydal kaverzu sluzhanki.
     - Nu  i yunosha,- vskrichala  ona,  vsplesnuv rukami,-  odin vydul stol'ko
satiriona!
     - Vot kak? - sprosila Kvartilla.- |nkolpij vypil ves' zapas satiriona?
     ...Rassmeyalas'  priyatnym  smehom.., i dazhe  Giton ne mog  uderzhat'sya ot
hohota,  v osobennosti  kogda devochka brosilas' emu na sheyu  i,  ne  vstrechaya
soprotivleniya, osypala ego beschislennymi poceluyami.



     My poprobovali bylo pozvat' na pomoshch', no nikto nas vyruchat' ne yavilsya,
da, krome togo, Psiheya, kazhdyj raz, kogda ya  sobiralsya  zakrichat'  "karaul",
nachinala  golovnoj shpil'koj kolot' mne shcheki; devchonka zhe, obmakivaya kistochku
v satirion, mazala eyu Askilta. Naposledok yavilsya kined  v  bajkovoj  zelenoj
odezhde,  podpoyasannyj  kushakom.  On to tersya ob nas razdvinutymi bedrami, to
pyatnal nas vonyuchimi poceluyami. Nakonec Kvartilla, podnyav hlyst  iz  kitovogo
usa i vysoko podpoyasav plat'e, prikazala dat' nam, neschastnym, peredyshku.
     Oba my  poklyalis'  svyashchennejshej klyatvoj, chto eta uzhasnaya tajna umret  s
nami.
     Zatem  prishli palestrity i, po vsem pravilam svoego iskusstva, umastili
nas. Zabyv  pro ustalost', my  nadeli pirshestvennye odezhdy i byli otvedeny v
sosednij pokoj, gde stoyalo tri lozha i vsya obstanovka  otlichalas'  roskosh'yu i
izyashchestvom. Nas priglasili vozlech',  ugostili  velikolepnoj zakuskoj, prosto
zalili falernom. Posle neskol'kih peremen nas stalo klonit' ko snu.
     -  |to  chto takoe? -  sprosila  Kvartilla.- Vy sobiraetes'  spat', hotya
prekrasno znaete, chto podobaet chtit' genij Priapa vsenoshchnym bdeniem?



     Kogda   utomlennogo  stol'kimi  bedami  Askilta  okonchatel'no  smorilo,
otvergnutaya s pozorom rabynya vzyala i namazala emu, sonnomu, vse lico  uglem,
a  plechi i shcheki raspisala nepristojnymi izobrazheniyami. YA, strashno ustalyj ot
vseh nepriyatnostej, tozhe chut' prigubil sna. Zasnula i vsya chelyad' v komnate i
za  dveryami:  odni  valyalis'  vperemezhku  u nog vozlezhavshih, drugie dremali,
prislonivshis' k stenam, tret'i primostilis' na poroge  -  golova  k  golove.
Vygorevshie  svetil'niki  brosali  svet  tusklyj  i  slabyj.  V eto vremya dva
sirijca prokralis' v triklinij  s  namereniem  uvorovat'  butyl'  vina,  no,
podravshis'  iz zhadnosti na ustavlennom serebryanoj utvar'yu stole, oni razbili
ukradennuyu flyagu. Stol s serebrom oprokinulsya,  i  upavshij  s  vysoty  kubok
stuknul  po golove rabynyu, valyavshuyusya na lozhe. Ona gromko zavizzhala ot boli,
tak chto krik ee i vorov vydal, i chast' p'yanyh razbudil. Vory-sirijcy, ponyav,
chto  ih  sejchas  pojmayut,  tozhe rastyanulis' vdol' lozha, slovno oni davno uzhe
tut, i prinyalis' hrapet', pritvoryayas'  spyashchimi.  Rasporyaditel'  pira  podlil
masla  v  polupotuhshie  lampy,  mal'chiki,  proterev glaza, vernulis' k svoej
sluzhbe, i nakonec voshedshaya muzykantsha, udariv v kimval, probudila vseh.



     Pir   vozobnovilsya,  i  Kvartilla  snova  prizvala  vseh  k  usilennomu
p'yanstvu. Kimvalistka mnogo sposobstvovala vesel'yu piruyushchih. Snova ob座avilsya
i  kined, poshlejshij iz lyudej, velikolepno podhodyashchij k etomu domu. Hlopnuv v
ladoni, on razrazilsya sleduyushchej pesnej:

     |j! |j! Soberem mal'chikolyubcev izoshchrennyh!
     Vse mchites' syuda bystroj nogoj, pyatoyu legkoj,
     Lyud s nagloj rukoj, s lovkim bedrom, s vertlyavoj lyazhkoj!
     Vas, dryablyh, davno oholostil delijskij master.

     On  zapleval  menya  svoimi  gryaznymi  poceluyami;  posle  on i  na  lozhe
vzgromozdilsya i, nesmotrya na otchayannoe soprotivlenie, razoblachil menya. Dolgo
i tshchetno vozilsya on s moim chlenom. Po potnomu lbu ruch'yami stekala kraska,  a
na  morshchinistyh shchekah bylo stol'ko belil, chto kazalos', budto dozhd' struitsya
po rastreskavshejsya stene.



     YA  ne mog dolee uderzhivat'sya ot slez i, dovedennyj do polnogo otchayaniya,
obratilsya k Kvartille:
     - Proshu tebya, gospozha, ved' ty povelela dat' mne bratinu.
     Ona vsplesnula rukami:
     -  O  umnejshij iz lyudej i istochnik  domoroshchennogo ostroumiya!  I  ty  ne
dogadalsya, chto kined i est' zhenskij rod ot brata?
     Tut ya pozhelal, chtoby i drugu moemu prishlos' tak zhe
     sladko, kak i mne,- Klyanus'  vashej  chest'yu, Askilt odin-edinstvennyj vo
vsem triklinii prazdnuet lentyaya,- voskliknul ya.
     - Pravil'no! - skazala Kvartilla.- Pust' i Askiltu dadut bratca.
     Skazano - sdelano: kined peremenil konya i,  perejdya k  moemu  tovarishchu,
izmuchil ego igroyu lyazhek i poceluyami. Giton  stoyal tut zhe i chut'  ne vyvihnul
chelyustej  ot  smeha. (Tut  tol'ko) Kvartilla  obratila  na nego  vnimanie  i
sprosila s lyubopytstvom:
     - CHej eto mal'chik?
     YA skazal, chto eto moj bratec.
     - Pochemu zhe v takom sluchae,- osvedomilas' ona,- on menya ne poceloval?
     I, podozvav ego k sebe, podarila poceluem.
     Zatem, zasunuv emu ruku za pazuhu i najdya na oshchup' neispol'zovannyj eshche
sosud, skazala:
     - |to zavtra posluzhit prekrasnoj zakuskoj k nashim naslazhdeniyam. Segodnya
zhe "posle raznosolov ne hochu harchej".



     Pri  etih  slovah  Psiheya  so  smehom  podoshla  k nej i chto-to neslyshno
shepnula.
     - Vot,  vot,- otvetila Kvartilla,- ty prekrasno nadumala: pochemu by nam
sejchas ne lishit' devstva nashu Pannihis, blago sluchaj vyhodit?
     Nemedlenno  priveli devochku, dovol'no  horoshen'kuyu, na vid let semi, ne
bolee; tu  samuyu, chto  prihodila k nam  v  komnatu vmeste  s Kvartilloj. Pri
vseobshchih rukopleskaniyah, po trebovaniyu  publiki, stali spravlyat'  svad'bu. V
polnom  izumlenii ya prinyalsya  uveryat',  chto,  vo-pervyh, Giton, stydlivejshij
otrok, ne podhodit dlya takogo bezobraziya, da i leta devochki ne te, chtoby ona
mogla vynesti zakon zhenskogo podchineniya.
     - Da? - skazala Kvartilla.- Ona, dolzhno byt', Sejchas molozhe, chem ya byla
v  to vremya,  kogda vpervye  otdalas'  muzhchine? Da prognevaetsya na  menya moya
YUnona, esli ya hot' kogda-nibud' pomnyu sebya devushkoj. V detstve ya  putalas' s
rovesnikami,  potom  poshli  yunoshi postarshe,  i  tak  do  sej  pory.  Otsyuda,
veroyatno, i poshla poslovica: "Kto sneset telenka, sneset i byka".
     Boyas', kak by  bez menya s bratcem ne oboshlis' eshche huzhe, ya prisoedinilsya
k svad'be.



     Uzhe  Psiheya  okutala  golovu  devochki  venchal'noj  fatoj; uzhe kined nes
vperedi fakel; p'yanye zhenshchiny, rukopleshcha,  sostavili  processiyu  i  postlali
lozhe  pokryvalom.  Vozbuzhdennaya  etoj  sladostrastnoj  igroj, sama Kvartilla
vstala i, shvativ Gitona, potashchila ego v spal'nyu. Bez somneniya,  mal'chik  ne
soprotivlyalsya,  da  i devchonka vovse ne byla ispugana slovom "svad'ba". Poka
oni lezhali za zapertymi dver'mi, my uselis' na poroge spal'ni, vperedi  vseh
Kvartilla,   so   sladostrastnym   lyubopytstvom  sledivshaya  cherez  besstydno
prodelannuyu shchelku za rebyach'ej zabavoj. Daby i  ya  mog  polyubovat'sya  tem  zhe
zrelishchem,  ona  ostorozhno  privlekla  menya k sebe, obnyav za sheyu, a tak kak v
etom polozhenii shcheki nashi  pochti  soprikasalis',  to  ona  vremya  ot  vremeni
povorachivala ko mne golovu i kak by ukradkoj celovala menya.
     ...i ostal'nuyu chast' nochi spokojno prospali v svoih krovatyah.
     Nastal tretij  den',  den' dolgozhdannogo svobodnogo pira u Trimalhiona;
no nam, ranenym, izmuchennym, bolee ulybalos' begstvo, chem pokojnoe zhit'e...
     Itak, my mrachno razdumyvali, kak by nam otvratit'  nadvigavshuyusya grozu,
kak vdrug odin iz rabov Agamemnona ispugal nas okrikom:
     -  Kak,  - govoril on, - razve vy  ne znaete,  u kogo segodnya piruyut? U
Trimalhiona, izyashchnejshego iz smertnyh;  v triklinii u nego stoyat  chasy, i  (k
nim) pristavlen  osobyj  trubach,  vozveshchayushchij, skol'ko  mgnovenij  zhizni  on
poteryal.
     My, pozabyv  vse  nevzgody, tshchatel'no  odelis' i veleli Gitonu,  ohotno
soglasivshemusya vydat' sebya za nashego raba, sledovat' za nami v bani.



     My  prinyalis'  odetye  razgulivat'  po  banyam  prosto  tak,  dlya svoego
udovol'stviya, i podhodit' k  kruzhkam  igrayushchih,  kak  vdrug  uvideli  lysogo
starika  v  krasnoj  tunike,  igravshego  v  myach  s kudryavymi mal'chikami. Nas
privlekli k etomu zrelishchu ne stol'ko mal'chiki, - hotya i u nih  bylo  na  chto
posmotret',  -  skol'ko  sam  pochtennyj  muzh,  igravshij v sandaliyah zelenymi
myachami: myach, kosnuvshijsya zemli, v igre bolee ne upotreblyalsya, a  svoj  zapas
igroki   popolnyali  iz  korziny,  kotoruyu  derzhal  rab.  My  primetili  odno
novovvedenie. Po obeim storonam kruga stoyali dva evnuha: odin iz nih  derzhal
serebryanyj  gorshok,  drugoj  schital  myachi,  no ne te, kotorymi vo vremya igry
perebrasyvalis' iz ruk v ruki, a te, chto padali nazem'. Poka  my  udivlyalis'
etim roskoshestvam, k nam podbezhal Menelaj.
     -  Vot tot, v ch'em dome segodnya predstoit nam vozlezhat'  za obedom! |to
kak by prelyudiya pira.
     Vo vremya rechi Menelaya Trimalhion prishchelknul pal'cami. Odin  iz  evnuhov
po semu znaku podal  emu  gorshok. Udovletvoriv  svoyu nadobnost',  Trimalhion
potreboval  vody na ruki  i svoi slegka  obryzgannye pal'cy  vyter o  volosy
odnogo iz mal'chikov.



     Dolgo  bylo  by  rasskazyvat' vse podrobnosti. Slovom, my otpravilis' v
banyu  i,  vspotev,  poskoree  pereshli  v  holodnoe  otdelenie.  Tam  umashchali
Trimalhiona,  prichem  terli  ego ne polotnom, no loskutkom myagchajshej shersti.
Tri massazhista pili v  ego  prisutstvii  falern:  kogda  oni,  possorivshis',
prolili  mnogo  vina,  Trimalhion nazval eto svinoj zdravicej.  Zatem, nadev
yarko-aluyu bajkovuyu tuniku,  on  vozleg  na  nosilki  i  (dvinulsya  v  put'),
predshestvuemyj  chetyr'mya  medno-ukrashennymi skorohodami i ruchnoj telezhkoj, v
kotoroj ehal ego lyubimchik: staroobraznyj, podslepovatyj mal'chik,  eshche  bolee
urodlivyj,  chem  ego  hozyain  Trimalhion.  Poka  ego nesli, nad ego golovoj,
slovno zhelaya chto-to shepnut' na  ushko,  vse  vremya  sklonyalsya  muzykant,  vsyu
dorogu  igravshij  na  kroshechnoj  flejte...  My,  ves'ma udivlennye vidennym,
sledovali za nim i vmeste s Agamemnonom prishli k dveryam, na  kotoryh  viselo
ob座avlenie, glasivshee:
     ESLI  RAB BEZ PRIKAZANIYA GOSPODSKOGO  VYJDET ZA VOROTA, TO POLUCHIT  STO
UDAROV

     U samogo vhoda stoyal  privratnik v zelenom  plat'e, podpoyasannyj (yarko)
vishnevym  poyasom,  i  chistil na serebryanom  blyude  goroh. Nad porogom visela
zolotaya kletka, iz koej pestraya soroka privetstvovala vhodyashchih.



     (Ob  etot  porog) ya, vprochem, chut' ne perelomal sebe nogi, poka, zadrav
golovu, rassmatrival vse (dikovinki). Po levuyu  ruku,  nedaleko  ot  kamorki
privratnika,  byla  narisovana  na  stene  ogromnaya cepnaya sobaka, a nad neyu
bol'shimi kvadratnymi bukvami napisano:
     BEREGISX SOBAKI
     Tovarishchi menya obhohotali.  YA zhe, opravivshis' ot padeniya,  ne  polenilsya
projti vdol' vsej steny. Na nej byl narisovan nevol'nichij rynok s vyveskami,
i  sam  Trimalhion,  eshche kudryavyj,  s  kaduceem v  rukah, vedomyj  Minervoj,
(torzhestvenno)  vstupal  v  Rim.  Vse  peredal svoej  kist'yu  dobrosovestnyj
hudozhnik i  ob座asnil nadpisyami: i kak Trimalhion  uchilsya schetovodstvu, i kak
sdelalsya rabom-kaznacheem. V  konce portika Merkurij,  podnyav  Trimalhiona za
podborodok, voznosil  ego na vysokuyu estradu. Tut  zhe byla i Fortuna s rogom
izobiliya, i tri Parki,  pryadushchie zolotuyu nit'.  Zametil ya v  portike i celyj
otryad skorohodov, obuchayushchihsya pod nablyudeniem nastavnika. Krome togo, uvidel
ya v  uglu  bol'shoj shkaf, v nishe kotorogo stoyali  serebryanye Lary,  mramornoe
izobrazhenie Venery i  dovol'no  bol'shaya,  zasmolennaya zolotaya shkatulka, gde,
kak  govorili,   hranilas'  pervaya   boroda  samogo  hozyaina.  YA  rassprosil
privratnika, chto izobrazhaet zhivopis' vnutri doma.
     -  Iliadu  i  Odisseyu,  -otvetil on,  -  i boj  gladiatorov, ustroennyj
Lenatom.



     No nekogda bylo vse razglyadyvat'. My uzhe dostigli trikliniya, v perednej
polovine  kotorogo  domopravitel'  proveryal  otchetnost'.  No  chto   osobenno
porazilo  menya  v etom triklinii - tak eto prigvozhdennye k dveryam liktorskie
svyazki s toporami, okanchivavshiesya vnizu  bronzovymi  podobiyami  korabel'nogo
nosa; a na nosu byla nadpis':
     G. POMPEYU TRIMALHIONU - SEVIRU AVGUSTALOV -KINNAM - KAZNACHEJ
     Nadpis' osveshchalas' spuskavshimsya  s potolka dvurogim svetil'nikom, a  po
bokam ee  byli  pribity  dve  doshchechki: na odnoj  iz  nih,  pomnitsya, imelas'
nizhesleduyushchaya nadpis':



     YANVARSKIH KALEND I NAKANUNE NASH GAJ OBEDAET VNE DOMA
     Na  drugoj  zhe byli izobrazheny  fazy luny i hod  semi svetil  i  ravnym
obrazom pokazyvalos', posredstvom raznocvetnyh sharikov, kakie dni schastlivye
i  kakie  neschastnye. Dostatochno  nalyubovavshis' etim velikolepiem, my hoteli
vojti  v  triklinij, kak vdrug mal'chik,  special'no  naznachennyj dlya  etogo,
kriknul nam:
     - Pravoj nogoj!
     My, konechno, neskol'ko smutilis', opasayas', kak by kto-nibud' iz nas ne
narushil obychaya. Nakonec, kogda vse razom my zanesli pravuyu nogu nad porogom,
neozhidanno brosilsya  k nogam nashim uzhe razdetyj  dlya  bichevaniya  rab  i stal
umolyat' izbavit' ego ot kazni: ne velika vina, za kotoruyu ego presleduyut: on
zabyl v  bane odezhdu domoupravitelya, stoyashchuyu ne bol'she desyati sesterciev. My
otnesli  pravye  nogi  obratno za  porog  i  stali  prosit'  domoupravitelya,
pereschityvavshego v triklinii chervoncy, prostit' raba. On gordo priosanilsya i
skazal:
     -  Ne poterya menya rasserdila, no rotozejstvo etogo negodnogo holopa. On
poteryal pirshestvennuyu odezhdu, podarennuyu mne v den' moego  rozhdeniya odnim iz
klientov. Byla ona,  konechno,  tirijskogo purpura, no uzhe odnazhdy mytaya. Vse
ravno! radi vas proshchayu.



     Edva  my,  pobezhdennye  takim  velikodushiem, voshli v triklinij, rab, za
kotorogo my prosili, podbezhal k nam i osypal nas,  prosto  ne  znavshih  kuda
devat'sya ot konfuza, celym gradom poceluev, blagodarya za miloserdie.
     -  O, - govoril on,  - vy  skoro  uznaete,  kogo  oblagodetel'stvovali.
Gospodskoe vino - priznatel'nost' raba...
     Kogda  nakonec  my vozlegli,  aleksandrijskie mal'chiki  oblili nam ruki
ledyanoj vodoj; za nimi posledovali drugie,  omyvshie nashi nogi  i staratel'no
ostrigshie  nogti. Prichem kazhdyj zanimalsya  svoim delom ne molcha, no raspevaya
gromkie  pesni. YA pozhelal  isprobovat',  vsya li  chelyad' sostoit  iz  poyushchih?
Poprosil pit': usluzhlivyj mal'chik ispolnil moyu pros'bu s tem zhe  zavyvaniem,
i tak - vse, chto by u kogo ni poprosili.
     Pantomima s horami kakaya-to, a ne triklinij pochtennogo doma!
     Mezhdu  tem  podali sovsem  nevrednuyu  zakusku:  vse vozlegli  na  lozha,
isklyuchaya tol'ko samogo Trimalhiona, kotoromu, po novoj mode, ostavili vysshee
mesto za stolom.  Posredine zakusochnogo  stola  nahodilsya  oslik  korinfskoj
bronzy s tyukami  na spine, v kotoryh lezhali s odnoj storony chernye, s drugoj
- belye olivki. Nad oslom vozvyshalis' dva serebryanyh blyuda, po krayam kotoryh
byli  vygravirovany imya Trimalhiona  i ves serebra, a  na  pripayannyh  k nim
perekladinah  lezhali  (zharenye)  soni, obryzgannye makom i  medom. Byli  tut
takzhe  i  kipyashchie kolbaski  na  serebryanoj  zharovne,  a  pod  skovorodkoj  -
sirijskie slivy i granatovye zerna.



     My naslazhdalis' etimi prelestyami, kogda poyavlenie Trimalhiona, kotorogo
vnesli na malyusen'kih podushechkah, pod zvuki muzyki, vyzvalo s nashej  storony
neskol'ko   neostorozhnyj   smeh.   Ego   skoblenaya  golova  vysovyvalas'  iz
yarko-krasnogo plashcha, a sheyu  on  obmotal  sharfom  s  purpurovoj  otorochkoj  i
svisayushchej  tam  i  syam  bahromoj. Na mizince levoj ruki krasovalos' ogromnoe
pozolochennoe  kol'co;  na  poslednem  zhe  sustave   bezymyannogo,   kak   mne
pokazalos',  nastoyashchee  zolotoe  s pripayannymi k nemu zheleznymi zvezdochkami.
No, chtoby vystavit' napokaz i drugie dragocennosti,  on  obnazhil  do  samogo
plecha  pravuyu  ruku,  ukrashennuyu zolotym zapyast'em, prikreplennym sverkayushchej
blyahoj k brasletu iz slonovoj kosti.



     - Druz'ya,- skazal on,- kovyryaya v zubah serebryanoj zubochistkoj,- ne bylo
eshche moego zhelaniya vyhodit' v triklinij, no, chtoby ne zaderzhivat' vas dol'she,
ya prenebreg vsemi udovol'stviyami. No pozvol'te mne okonchit' igru.
     Sledovavshij  za nim  mal'chik  prines  stolik  terpentinovogo  dereva  i
hrustal'nye kosti;  ya zametil  nechto ves'ma  (izyashchnoe i) utonchennoe:  vmesto
belyh i chernyh kameshkov zdes' byli zolotye i  serebryanye dinarii. Poka on za
igroj  ischerpal vse  rynochnye pribautki,  nam, eshche vo vremya  zakuski, podali
pervoe  blyudo s korzinoj, v kotoroj, rasstaviv kryl'ya, kak nasedka na yajcah,
sidela  derevyannaya  kurica.  Sejchas  zhe podbezhali  dva  raba  i,  pod  zvuki
neizmennoj muzyki,  prinyalis' sharit' v solome; vytashchiv ottuda pavlin'i yajca,
oni  rozdali  ih piruyushchim. Tut Trimalhion obratil  vnimanie na eto zrelishche i
skazal:
     -  Druz'ya, ya velel podlozhit'  pod  kuricu pavlin'i  yajca.  I,  ej-bogu,
boyus', chto v nih uzhe cyplyata vyvelis'. Poprobuemte-ka, s容dobny li oni.
     My vzyali po lozhke, vesivshej ne menee selibra  kazhdaya, i  vytashchili yajca,
srabotannye iz  krutogo testa. YA edva ne brosil  svoego yajca, zametiv v  nem
nechto  vrode cyplenka. No zatem ya uslyhal,  kak  kakoj-to staryj sotrapeznik
kriknul:
     - |, da tut chto-to vkusnoe!
     I  ya vytashchil  iz  skorlupy zhirnogo  vinnoyagodnika, prigotovlennogo  pod
sousom iz perca i yaichnogo zheltka.



     Trimalhion, konchiv igru, potreboval sebe vsego, chto pered tem eli my, i
gromkim golosom dal razreshenie vsem, kto hochet, trebovat' eshche medovogo vina.
V  eto  vremya  po dannomu znaku gryanula muzyka, i poyushchij hor ubral podnosy s
zakuskami. V sumatohe (so stola) upalo bol'shoe (serebryanoe) blyudo;  odin  iz
otrokov  ego  podnyal,  no  zametivshij  eto  Trimalhion  velel  nadavat' rabu
zatreshchin, a blyudo brosit'  obratno  na  pol.  YAvivshijsya  rab  stal  vymetat'
serebro vmeste s prochim sorom za dver'. Zatem prishli dva molodyh efiopa, oba
s malen'kimi burdyukami vrode teh, iz kotoryh rassypayut pesok v  amfiteatrah,
i  omyli  nam  ruki  vinom.  Vody  nikomu  ne  podali. Voshvalyaemyj za takuyu
utonchennost', hozyain skazal:
     - Mars lyubit ravenstvo. Potomu ya velel postavit' kazhdomu osobyj stolik.
     - Takim obrazom, nam ne budet tak zharko ot mnozhestva vonyuchih rabov.
     V eto  vremya prinesli  staratel'no  zasmolennye  steklyannye amfory,  na
gorlyshkah koih imelis' yarlyki s nadpis'yu:
     OPIMIANSKIJ FALERN. STOLETNIJ
     Kogda nadpis' byla prochtena, Trimalhion vsplesnul rukami i voskliknul:
     -  Uvy! Uvy nam! Tak, znachit, vino  zhivet dol'she,  chem  lyudishki. Posemu
davajte pit', ibo v vine zhizn'.  YA vas ugoshchayu nastoyashchim Opimianskim; vchera ya
ne takoe horoshee vystavil, a obedali lyudi mnogo pochishche.
     My pili i udivlyalis' stol' izyskannoj roskoshi. V eto vremya rab pritashchil
serebryanyj  skelet,  tak  ustroennyj,  chto  ego sgiby  i  pozvonki  svobodno
dvigalis'  vo vse  storony.  Kogda  ego neskol'ko raz  brosili na stol i on,
blagodarya  podvizhnomu scepleniyu,  prinimal  raznoobraznye  pozy,  Trimalhion
voskliknul:

     - Gore nam, bednyakam! O, skol' chelovechishko zhalok!
     Stanem my vse takovy, edva tol'ko Ork nas pohitit,
     Budem zhe zhit' horosho, drugi, pokuda zhivem.




     Vozglasy  odobreniya  byli  prervany  poyavleniem  blyuda,  po velichine ne
sovsem opravdavshego nashi ozhidaniya. Odnako ego neobychnost'  obratila  k  nemu
vzory  vseh.  Na  kruglom  blyude  byli izobrazheny kol'com 12 znakov Zodiaka,
prichem na kazhdom kuhonnyj arhitektor razmestil  sootvetstvuyushchie  yastva.  Nad
Ovnom  -  ovechij  goroh,  nad Tel'com - govyadinu kusochkami, nad Bliznecami -
pochki i testikuly, nad Rakom - venok, nad  L'vom  -  afrikanskie  figi,  nad
Devoj  -matku  neoporosivshejsya svin'i, nad Vesami - nastoyashchie vesy s goryachej
lepeshkoj na odnoj chashe i pirogom na drugoj, nad Skorpionom - morskuyu  rybku,
nad  Strel'com  -  lupoglaza,  nad Kozerogom - morskogo raka, nad Vodoleem -
gusya, nad Rybami:-dvuh krasnoborodok. Poseredke, na dernine s  podstrizhennoj
travoj,  vozvyshalsya  medovyj  sot.  Egipetskij  mal'chik  obnes nas hlebom na
serebryanom  protivne,  prichem  paskudnejshim  golosom  vyl  chto-to  iz   mima
"Laserpiciya".
     (Vidya), chto my dovol'no  kislo  prinyali eti ubogie  kushan'ya, Trimalhion
skazal: "Proshu pristupit' k obedu". (|to - nachalo).



     Pri  etih slovah chetyre raba, priplyasyvaya pod muzyku, podbezhali i snyali
s blyuda ego kryshku. I my uvideli drugoj pribor, i na nem ptic i svinoe vymya,
a  posredine  zajca,  vsego v per'yah, kak by v vide Pegasa. Na chetyreh uglah
blyuda my  zametili  chetyreh  Marsiev,  iz  mehov  kotoryh  vytekala  obil'no
poperchennaya  podlivka pryamo na ryb, plavavshih tochno v kanale. My razrazilis'
rukopleskaniyami,  nachalo  koim  polozhila  familiya,  i  veselo  prinyalis'  za
izyskannye kushan'ya.
     - Rezh'! -  voskliknul  Trimalhion,  ne menee  vseh  voshishchennyj udachnoj
shutkoj.
     Sejchas  zhe  vystupil  vpered  reznik  i  prinyalsya v takt muzyki  rezat'
kushan'e s takim groznym vidom,  chto kazalos', budto  essedarij srazhaetsya pod
zvuki organa. Mezhdu tem Trimalhion vse vremya raznezhennym golosom povtoryal:
     - Rezh'! Rezh'!
     Zapodozriv, chto v etom beskonechnom povtorenii  zaklyuchaetsya kakaya-nibud'
ostrota, ya ne postesnyalsya sprosit' o tom soseda, vozlezhavshego vyshe menya,
     Tot, chasto vidavshij podobnye shutki, otvetil:
     -  Vidish' raba, kotoryj rezhet kushan'e? Ego zovut Rezh'. Itak, vosklicaya:
"Rezh'!" (Trimalhion) odnovremenno i zovet, i prikazyvaet.



     Naevshis' do otvalu, ya obratilsya k svoemu sosedu, chtoby kak mozhno bol'she
razuznat'. Nachav izdaleka, ya osvedomilsya, chto  za  zhenshchina  mechetsya  vzad  i
vpered po trikliniyu?
     -  ZHena Trimalhiona,- otvetil  sosed,  -  po imeni  Fortunata.  Kovshami
den'gi schitaet. A  nedavno kem  byla? S pozvoleniya skazat',  ty by iz ee ruk
kuska hleba ne prinyal. A  teper', ni s  togo ni s sego, voznesena  do nebes.
Vse  i vsya - u Trimalhiona! Skazhi ona emu v samyj polden',  chto  sejchas t'ma
nochnaya - poverit! Sam on tolkom ne znaet, skol'ko chego u nego imeetsya. Takoj
bogatej!  A  eta  volchica vse  vidit (naskvoz'),  gde  i ne  zhdesh'.  Trezvee
trezvogo. Sovet podat' -  zoloto,  no zla  na  yazyk: na perine soroka.  Kogo
polyubit  -  tak  polyubit,  kogo  nevzlyubit  -  tak  uzh  nevzlyubit!  Zemli  u
Trimalhiona  -  sokolu ne obletet', deneg -  t'ma-t'mushchaya: zdes'  v  kamorke
privratnika bol'she serebra valyaetsya, chem u inogo za dushoj  est'. A rabov-to,
rabov-to skol'ko! CHestnoe  slovo, edva  li  desyataya chast' znaet  hozyaina  (v
lico). V obshchem, on lyubogo iz zdeshnih balbesov v rutovyj list svernet.



     I  dumat'  ne  mogi,  chtoby  on  chto-nibud' pokupal na storone: sherst',
pomerancy, perec - vse  doma  rastet;  ptich'ego  moloka  zahochetsya  -  i  to
najdesh'. Pokazalos' emu, chto domashnyaya sherst' nedostatochno dobrotna, tak on v
Tarente baranov kupil i pustil ih v stado. CHtoby doma proizvodit' atticheskij
med,  velel  privezti  iz  Afin  pchel, - kstati i domoroshchennye pchelki stanut
luchshe blagodarya grechanochkam. Da vot tol'ko na dnyah on napisal v Indiyu, chtoby
emu  prislali  semyan  shampin'onov.  Esli  est'  u nego mul, to nepremenno ot
onagra. Vidish', skol'ko podushek? Ved' vse do  edinoj  nabity  purpurnoj  ili
bagryanoj    sherst'yu.    Vot   kakoe   emu   schast'e   vypalo!   No   i   ego
tovarishchej-vol'nootpushchennikov osteregis' prezirat'. I oni ne bez soka. Vidish'
von  togo,  chto  vozlezhit  na  nizhnem  lozhe poslednim? Teper' u nego 800.000
sesterciev, a ved' nachinal s pustogo mesta:  nedavno  eshche  brevna  na  spine
taskal.  No govoryat - ne znayu, pravdu li, a tol'ko slyshal, - chto on stashchil u
Inkubona shapku i klad nashel. Esli  komu  chto  bog  poshlet  -  ya  nikogda  ne
zaviduyu. No u nego eshche shcheka gorit, potomu i hochetsya emu razgulyat'sya. Nedavno
on vyvesil sleduyushchee ob座avlenie:
     G. POMPEI  DIOGEN SDAET  KVARTIRU V YANVARSKIE KALENDY PO SLUCHAYU POKUPKI
SOBSTVENNOGO DOMA
     A tot,  chto  vozlezhit na meste vol'nootpushchennikov! Kak zdorovo pozhil! YA
ego ne  osuzhdayu. On uzhe videl v glaza sobstvennyj million,  no svihnulsya. Ne
znayu,  est' li u nego  hot' edinyj svobodnyj  ot  dolgov volos! No,  chestnoe
slovo,  vina  ne  ego, potomu chto  on  sam prevoshodnejshij malyj. Vse eto ot
podlecov  vol'nootpushchennikov, kotorye vse  na  sebya  pereveli.  Sam  znaesh':
"artel'nyj  kotel ploho kipit", i "gde  delo  poshatnulos',  tam druz'ya  - za
dver'".  A  kakim   pochtennym  delom  zanimalsya  on,  prezhde  chem  doshel  do
tepereshnego sostoyaniya!  On  byl  ustroitelem pohoron.  Obedal,  slovno car':
cel'nye kabany, ptica, slasti, povara, pekarya....... vina pod stol prolivali
bol'she, chem u inogo v pogrebe imeetsya. Ne  chelovek, a skazka! Kogda  zhe dela
ego poshatnulis',  on,  boyas',  chto  kreditory  sochtut  ego  nesostoyatel'nym,
vypustil sleduyushchee ob座avlenie:
     G. YULIJ PROKUL USTRAIVAET AUKCION IZLISHNIH VESHCHEJ



     Trimalhion perebil eti priyatnye rechi. Kogda byla ubrana vtoraya peremena
i poveselevshie gosti prinyalis' za vino, a razgovor stal  obshchim,  Trimalhion,
oblokotivshis' na lokot', skazal:
     - |to vino my  dolzhny skrasit' (vashim priyatnym obshchestvom). Ryba po suhu
ne hodit. Sprashivayu vas, kak vy dumaete,  dovolen li ya  tem kushan'em, chto vy
vidite na kryshke blyuda? "Takim li vy znali Ulissa"? CHto zhe eto znachit? A vot
chto! I za edoj nado byt' lyubomudrom.  Da pochiet v  mire prah moego  patrona!
|to  on  zahotel  sdelat' menya chelovekom  sredi lyudej.  Dlya  menya net nichego
neizvestnogo, kak  pokazyvaet  eto blyudo. Nebo, v kotorom obitayut  12 bogov,
poperemenno prinimaet 12 vidov i prezhde vsego stanovitsya Ovnom. Kto pod etim
znakom  roditsya,  u  teh  budet  mnogo  skota, mnogo  shersti.  Golova  u nih
krepchajshaya,  lob  besstydnyj,  roga  ostrye. Pod etim znakom  roditsya  mnogo
sholastov i barashkov.
     My  rassypalis' v  pohvalah  ostroumiyu  (novoyavlennogo)  astronoma.  On
prodolzhal:
     - Zatem vse nebo  vstupaet pod znak Tel'ca.  Togda rozhdayutsya takie, chto
lyagnut' mogut,  i  volopasy,  i  te,  chto sami sebya  pasut.  Pod  Bliznecami
rozhdayutsya  parnye koni, byki i testikuly, i te, chto  dve steny srazu  mazhut.
Pod  Rakom  rodilsya ya:  poetomu na  mnogih nogah stoyu, i na sushe  i  na more
mnogim vladeyu. Ibo rak i  tut, i tam umesten; poetomu  ya davno uzhe nichego na
nego ne kladu, daby ne otyagoshchat' svoej sud'by. Podo L'vom rozhdayutsya obzhory i
vlastolyubcy.  Pod  Devoj  - zhenshchiny,  beglye  raby i kolodniki. Pod Vesami -
myasniki,  parfyumery  i  te,  kto  chto-nibud'  otveshivaet.  Pod Skorpionom  -
otraviteli  i ubijcy.  Pod Strel'com -  kosoglazye, chto na  ovoshchi zaryatsya, a
salo hvatayut. Pod Kozerogom - te,  u kotoryh ot mnogih bed  roga  vyrastayut.
Pod Vodoleem - traktirshchiki i tykvennye golovy. Pod Rybami - povara i ritory.
Tak i vertitsya  krug, podobno zhernovu,  i  kazhdyj mig  prinosit kakuyu-nibud'
pakost', ibo  kazhdyj mig kto-nibud' ili  rozhdaetsya, ili pomiraet.  A to, chto
posredine vy vidite derninu i na nej medovyj sot, - tak i eto ne bez prichiny
sdelano. Mat'-zemlya posredine, krugla kak yajco, i zaklyuchaet v sebe vsyacheskoe
blago, tak zhe kak i sot.
     HL. - "Premudrost'!" - voskliknuli my vse v odin golos i, vozdev ruki k
potolku, poklyalis', chto ni Gipparh, ni Arat  ne mogli by ravnyat'sya s nim; no
tut  poyavilis' raby, kotorye  postlali  pered lozhami  kovry. Na nih so vsemi
podrobnostyami byla izobrazhena  ohota:  byli  tut i ohotniki s rogatinami,  n
seti. My  prosto ne znali,  chto i podumat', kak vdrug vne trikliniya razdalsya
neveroyatnyj  shum, i vot -  lakonskie sobaki zabegali vokrug  stola. Vsled za
tem bylo vneseno ogromnoe blyudo, na kotorom lezhal izryadnoj velichiny vepr', s
shapkoj na  golove, derzhavshij v zubah dve korzinochki iz pal'movyh vetok: odnu
s sirijskimi, druguyu  s fivanskimi finikami. Vokrug veprya lezhali porosyata iz
pirozhnogo testa,  budto prisosavshis' k  vymeni, chto  dolzhno  bylo izobrazhat'
suporosost': porosyata prednaznachalis' v podarok nam. Rassech' veprya vzyalsya ne
Karp, rezavshij ranee pticu, a ogromnyj borodach v tikovom ohotnich'em plashche, s
povyazkami na nogah. Vytashchiv ohotnichij  nozh, on s siloj udaril veprya v bok, i
iz razreza vyletela  staya  drozdov.  Pticelovy,  stoyavshie nagotove s setyami,
skoro perelovili razletevshihsya  po trikliniyu ptic. Togda Trimalhion prikazal
dat' kazhdomu gostyu po drozdu i skazal:
     - Vidite, kakie otlichnye zheludi sozhrala eta dikaya svin'ya?
     Mezhdu tem  raby vzyali iz  zubov  zverya  korzinochki  i  razdelili finiki
porovnu mezhdu piruyushchimi.
     HLI. Mezhdu tem ya, lezha na pokojnom meste, dolgo lomal  golovu, starayas'
ponyat', zachem kabana podali v  kolpake. Ischerpav  vse dogadki, ya obratilsya k
moemu prezhnemu sobesedniku za raz座asneniem muchivshego menya voprosa,
     - Tvoj pokornyj sluga  legko  ob座asnit  tebe,  - otvetil on,  - nikakoj
zagadki tut net, delo yasnoe. Vchera etogo kabana podali na poslednee blyudo, i
piruyushchie ego  otpustili  na volyu:  itak,  segodnya on  vernulsya  na  stol uzhe
vol'nootpushchennikom.
     YA proklyal svoyu glupost' i reshil bol'she ego ne  rassprashivat',  daby  ne
kazalos',  chto  ya nikogda  s  poryadochnymi  lyud'mi  ne  obedal. Poka  my  tak
razgovarivali, prekrasnyj yunosha, uvenchannyj vinogradnymi lozami, obnosil nas
korzinkoj s  vinogradom i,  imenuya  sebya  to Bromiem, to  Lieem,  to  |viem,
tonkim, pronzitel'nym  golosom pel stihi  svoego  hozyaina. Pri  etih  zvukah
Trimalhion obernulsya k nemu:
     - Dionis,- vskrichal on,- bud' svobodnym!
     YUnosha stashchil s kaban'ej golovy kolpak i nadel ego.
     - Teper' vy ne stanete otricat',- skazal Trimalhion,- chto v dome u menya
zhivet Vakh-Otec.
     My  pohvalili  udachnoe  slovco  Trimalhiona  i  rascelovali  oboshedshego
triklinij mal'chika.
     Posle etogo  blyuda Trimalhion udalilsya v ubornuyu.  My zhe, osvobozhdennye
ot prisutstviya tirana, stali vyzyvat' sotrapeznikov na razgovor. Dam( pervyj
potreboval bol'shuyu bratinu i zagovoril:
     - CHto  takoe den'?  Nichto. Ne  uspeesh'  oglyanut'sya-  uzhe  noch'. Poetomu
nichego net luchshe, kak iz spal'ni pryamo perehodit' v triklinij. Nu i holod zhe
nynche;  ele v bane  sogrelsya.  No "glotok goryachego vina  - luchshaya  shuba".  YA
klyuknul i sovsem osovel... (Vse) vino v golovu poshlo.
     HLII. Selevk ulovil otryvok razgovora i skazal:
     -  YA ne kazhdyj den' moyus'; banshchik podoben valyal'shchiku; u vody est' zuby,
i zhizn' nasha ezhednevno podtachivaetsya. No, oprokinuv stakanchik medovogo vina,
ya plyuyu na holod. K tomu zhe ya i  ne mog vymyt'sya: ya segodnya byl na pohoronah.
Hrisanf, krasavec muzhchina, (pritom) prekrasnyj malyj, ispustil  duh: tak eshche
nedavno okliknul on  menya  na  ulice;  kazhetsya mne,  chto ya  tol'ko chto s nim
razgovarival. Oh,  oh!  vse my hodim tochno razdutye burdyuki; my men'she muhi:
potomu  chto i u muhi est' svoi  dobrodeteli, - my zhe prosto-naprosto myl'nye
puzyri.  A chto  bylo by,  esli by on  ne byl vozderzhan?  Celyh pyat'  dnej ni
kroshki hleba, ni kapli vody v rot  ne vzyal i vse-taki otpravilsya k praotcam.
Vrachi  ego  pogubili,  a vernee,  zloj Rok.  Vrach  ved'  ne  chto  inoe,  kak
samouteshenie. Pohoronili  ego  prekrasno:  chudnye kovry, velikolepnoe  lozhe,
prichitaniya  otlichnejshie -  ved'  on  mnogih  otpustil  na  volyu;  zato  zhena
otvratitel'no malo plakala. A chto by eshche bylo, esli by on s nej ne obrashchalsya
tak horosho? No zhenshchina  est' zhenshchina: Korshunovo plemya. Nikomu ne nado delat'
dobra: vse edino chto v kolodec brosit'. No staraya lyubov' cepka, kak rak...
     HLIII. On vsem nadoel, i Filerot vskrichal:
     - Pogovorim o zhivyh! |tot svoe poluchil; s pochetom zhil, s pochetom pomer.
Na chto emu zhalovat'sya? Nachal  on s odnogo  assa i gotov byl iz navoza zubami
den'gi vytaskivat'.  I  tak ros, poka ne vyros  slovno sot medovyj.  Klyanus'
bogami, ya uveren, chto on ostavil tysyach sto, i vse den'gami. Odnako skazhu vam
o nem vsyu pravdu, potomu v  etom dele  ya  sobaku s容l.  Byl on grub na yazyk,
zloyazychen-  svara,  a  ne chelovek. Kuda  luchshe byl  ego  brat: druz'yam drug,
hlebosol, shchedraya ruka. Ponachalu emu ne povezlo, no pervyj zhe sbor  vinograda
postavil  ego  na nogi;  prodaval  vino,  pochem hotel;  a  chto  okonchatel'no
zastavilo  ego  podnyat' golovu,  tak eto nasledstvo,  iz kotorogo  on bol'she
ukral, chem emu bylo zaveshchano. A eta dubina, obozlivshis' na brata, ostavil po
zaveshchaniyu  vsyu votchinu  kakomu-to  kuricynu synu.  Dorozhka ot rodnyh  daleko
zavodit!  No byli u nego  slugi-naushniki, kotorye  ego  pogubili. Legkoverie
nikogda do dobra ne dovodit, osoblivo torgovogo cheloveka. Odnako  verno, chto
on sumel popol'zovat'sya zhizn'yu... Ne  vazhno, komu naznachalos';  vazhno,  komu
dostalos'. Legko tomu, u kogo vse idet gladko. A kak vy dumaete, skol'ko let
unes  on  s  soboyu v mogilu? Sem'desyat s lishkom.  A  ved' byl krepkij, tochno
rogovoj,  zdorovo  sohranilsya,  cheren,  kak  voron'e  krylo.  Znal   ya   ego
davnym-davno. I do  poslednih dnej  byl rasputnikom, ej-bogu! dazhe  sobaki v
dome ne ostavlyal v pokoe. I naschet mal'chishek byl gorazd - voobshche na vse ruki
master. YA ego ne osuzhdayu: eto edinstvennoe, chto on unes s soboj v grob.



     Tak razglagol'stvoval Filerot, a vot tak Ganimed:
     - Govorite vy vse ni k selu ni k gorodu; pochemu nikto ne pobespokoitsya,
chto nyne hleb kusat'sya  stal? CHestnoe slovo, ya segodnya hleba najti ne mog. A
zasuha-to vse po-prezhnemu!  Celyj god golodaem. |dily, - chtob im pusto bylo!
- s pekaryami  staknulis'. Da, "ty - mne, ya - tebe". A bednyj narod stradaet,
a etim obzhoram vsyakij  den' saturnalii. |h, esli by u nas byli eshche  te l'vy,
kotoryh ya zastal, kogda  tol'ko  chto priehal iz  Azii! Vot eto byla zhizn'!..
Tak bili etih kikimor, chto oni uznali, kak YUpiter serditsya. Pomnyu ya Safiniya!
ZHil on (ya eshche mal'chishkoj byl) vot  tut, u staryh vorot: perec, a ne chelovek!
Kogda shel, zemlya pod nim gorela! Zato pryamoj! Zato nadezhnyj! I druz'yam drug!
S takim mozhno vpot'mah v  morru  igrat'. A  posmotreli  by  vy ego v  kurii!
Inogo, byvalo, tak otbreet! A govoril bez vyvertov, napryamik. Kogda vel delo
na  forume, golos ego gremel,  kak  truba, i nikogda pri etom ne potel  i ne
plevalsya.  Dumayu, chto  eto emu  ot bogov dano bylo. A kak lyubezno otvechal na
poklon! Vseh  po  imenam  zval,  nu, slovno odin  iz nas. V te pory hleb  ne
dorozhe gryazi  byl. Kupish' ego  na ase - vdvoem ne s容st';  teper'  zhe  on ne
bol'she bych'ego  glaza. Net! net!  s kazhdym dnem vse huzhe;  gorod nash, slovno
telyachij hvost, nazad  rastet!  Da kto  vinovat, chto u nas edil trehgroshovyj,
kotoromu ass dorozhe nashej  zhizni. On vtihomolku nad nami  podsmeivaetsya. A v
den' poluchaet bol'she, chem inoj po otcovskomu zaveshchaniyu. Uzh ya-to znayu, za chto
on  poluchil  tysyachu  zolotyh; bud'  my  nastoyashchimi muzhchinami,  emu by ne tak
privol'no  zhilos'. Nynche  narod: doma - l'vy, na  lyudyah  - lisicy. CHto zhe do
menya, to  ya  proel vsyu odezhonku,  i, esli dorogovizna prodlitsya,  pridetsya i
domishki moi prodat'. CHto zhe eto budet, esli ni bogi, ni lyudi ne szhalyatsya nad
nashej koloniej? CHtoby mne ne  vidat' radosti ot sem'i, esli  ya ne dumayu, chto
beda  nisposlana  nam  nebozhitelyami. Nikto  nebo  za nebo ne schitaet,  nikto
postov ne blyudet, nikto  YUpitera v grosh ne stavit. V  prezhnee vremya vyhodili
imenitye matrony bosye, s raspushchennymi volosami, na holm  i s chistym serdcem
vymalivali vody u YUpitera; i nemedlenno lil dozhd' kak iz vedra. Srazu zhe ili
nikogda. I vse vozvrashchalis' mokrye kak myshi: no takie veshchi nyne ne v obychae.
A teper' u bogov nogi ne hodyat iz-za nashego neveriya. Polya zabrosheny...

     HLV- Pozhalujsta, - skazal |hion-loskutnik,- vyrazhajsya prilichnee. "Raz -
tak, raz  -  etak"  ,-  kak skazal muzhik, poteryav  peguyu  svin'yu.  CHego  net
segodnya,  to  budet  zavtra:  v tom vsya zhizn'  prohodit.  Nichego luchshe nashej
rodiny  nel'zya bylo  by najti,  esli by zhiteli zdes'  byli lyud'mi. No ne ona
odna stradaet  v nyneshnee vremya. Nechego priverednichat': vse pod  odnim nebom
zhivem.  Popadi  tol'ko  na chuzhbinu,  tak  nachnesh'  uveryat', chto u nas svin'i
zharenye razgulivayut. Vot, naprimer,  budut nas ugoshchat' na  prazdniki tri dnya
podryad prevoshodnymi gladiatorskimi igrami; vystupit truppa ne kakogo-nibud'
lanisty, a neskol'ko  nastoyashchih vol'nootpushchennikov. I Tit nash - shirokaya dusha
i goryachaya golova: tak ili etak,  a ublazhit' sumeet, uzh ya znayu: ya u nego svoj
chelovek.  On nichego  ne  delaet vpolsily;  oruzhie budet dano pervostatejnoe;
udirat'  - ni-ni;  srazhajsya  poseredke, chtoby vsemu  amfiteatru vidno  bylo;
sredstv u nego  hvatit: 30.000.000  sesterciev  emu  dostalos', kak otec ego
pomer. Esli on i  400.000 vybrosit, moshna ego dazhe  i  ne pochuvstvuet,  a on
uvekovechit svoe imya. U nego uzhe est' neskol'ko  parnej, i zhenshchina-essedariya,
i  Glikonov  kaznachej,  kotorogo  nakryli,  kogda  on  zabavlyalsya  so  svoej
gospozhoj. Uvidish', kak narod  razdelitsya: odni  budut za revnivca, drugie za
lyubeznika. Nu i  Glikon! Groshovyj chelovechishka!  Otdaet zveryam  kaznacheya. |to
znachit  vystavit'  sebya  na posmeshishche.  Razve rab  vinovat? Delaet, chto  emu
velyat.  Skorej by sledovalo  posadit'  byku na roga etu  nochnuyu vazu. No tak
vsegda:  kto  ne  mozhet po  oslu,  tot  b'et  po sedlu.  I  kak  mog  Glikon
voobrazit', chto iz Germogenova otrod'ya  vyjdet chto-nibud' putnoe? Tot mog by
korshunu  na  letu kogti podstrich'. Ot zmei ne  roditsya  kanat. Glikon,  odin
Glikon  vnaklade:  na vsyu zhizn' pyatno na nem ostanetsya, i  razve  smert' ego
smoet! No vsyakij sam sebe greshen.  Da vot eshche: est' u menya predchuvstvie, chto
Mammeya nam  skoro pir  zadast,  - tam-to uzh i mne,  i moim  po  dva  dinariya
(dostanetsya). Esli on sdelaet eto, to Norbanu uzhe ne byvat' lyubimcem naroda:
vot  uvidite,  chto on teper'  obgonit ego na  vseh parusah. Da i voobshche, chto
horoshego sdelal nam Norban? Dal gladiatorov deshevyh, poludohlyh, - dunesh' na
nih,  i  povalyatsya; i bestiariev  vidyval ya  poluchshe;  vsadniki,  kotoryh on
vystavil na uboj, - toch'-v-toch' chelovechki s lampovoj kryshki! Sushchie  cyplyata:
odin - uvalen', drugoj -  krivonogij; a  tertiarij-to! Za mertveca mertvec s
podrezannymi  zhilami.  Pozhaluj,  eshche  frakiec byl  nichego  sebe:  dralsya  po
pravilam.  Slovom,  vseh  posle  sekli;  a  vsya  publika  krichala: "Naddaj!"
Nastoyashchie  zajcy.  On  skazhet:  "YA  vam ustroil  igry",  a ya emu: "YA my tebe
hlopaem". Poschitaj i uvidish', chto ya tebe bol'she  dayu,  chem  ot tebya poluchayu.
Ruka ruku moet
     HLVI. - Mne kazhetsya, Agamemnon, ty hochesh' skazat': "CHego taratorit etot
nadoeda?" No  pochemu zhe  ty, nash zapisnoj orator, nichego  ne govorish'? Ty ne
nashego desyatka, vot i smeesh'sya nad rechami bednyh lyudej. My-to  znaem, chto ty
ot  bol'shoj uchenosti svihnulsya.  No eto  ne beda.  Uzh  kogda-nibud'  ya  tebya
ugovoryu priehat' ko mne  na  villu,  posmotret'  nash  domishko;  najdetsya chem
perekusit':  yaichki,  kurochka.  Horosho  budet, hot'  v  etom  godu  pogoda  i
isportila  ves' urozhaj. A vse-taki razyshchem, chem  chervyachka  zamorit'. Potom i
uchenik tebe  rastet  -  moj  parnishka. On uzhe arifmetiku znaet. Vyrastet,  k
tvoim  uslugam budet.  I teper' vse svobodnoe vremya  ne podnimaet  golovy ot
tablic; umnen'kij on u menya i  povedeniya horoshego,  tol'ko ochen'  uzh pticami
uvlekaetsya. YA uzhe trem shcheglam golovy svernul i  skazal,  chto ih laska s容la.
No  on  nashel  drugie zabavy i  ohotno  risuet. Krome  togo,  nachal  on  uzhe
grecheskij uchit', da i za latyn' prinyalsya neploho, hotya  uchitel'  ego slishkom
uzh stal samodovolen,  ne sidit na odnom meste. Prihodit i prosit dat' knigu,
a sam rabotat' ne  zhelaet. Est' u nego i drugoj uchitel', ne iz ochen' uchenyh,
da  zato  staratel'nyj,  uchit i  tomu,  chego sam znaet.  On prihodit  k  nam
obyknovenno po  prazdnikam i vsem dovolen, chto emu ni  daj. Nedavno  ya kupil
synochku neskol'ko knig s krasnymi strokami: hochu,  chtoby on  ponyuhal nemnogo
zakony dlya  vedeniya domashnih del. Zanyatie eto hlebnoe.  V slovesnosti on uzhe
dostatochno ispachkalsya. Esli emu emu oprotiveet, ya  ego kakomu-nibud' remeslu
obuchu: otdam, naprimer, v  ciryul'niki, v  glashatai ili, skazhem,  v stryapchie.
|to u  nego odna smert'  otnyat'  mozhet. Kazhdyj den'  ya  emu  tverzhu: "Pomni,
pervenec: vse, chto uchish', dlya sebya  uchish'.  Posmotri na Filerona, stryapchego:
esli by on ne  uchilsya -  davno by  s  golodu podoh. Ne tak eshche davno kuli na
spine taskal, teper' s samim Norbanom potyagat'sya  mozhet. Nauka - eto klad, i
iskusnyj chelovek nikogda ne propadet".



     V  takom rode shla boltovnya, poka ne vernulsya Trimalhion. On vyter pot s
lica, vymyl v dushistoj vode ruki i skazal posle nedolgogo molchaniya:
     - Izvinite, druz'ya, no  u  menya  uzhe neskol'ko dnej nelady s zheludkom -
vrachi teryayutsya v dogadkah. Oblegchili menya granatovaya korka i hvojnye shishki v
uksuse. Nadeyus', teper' moj zheludok opyat' za um voz'metsya. A to kak zaburchit
u menya v zhivote, podumaesh', byk zarevel. Esli i iz vas kto nadobnost' imeet,
tak pust'  ne  stesnyaetsya.  Nikto  iz nas ne rodilsya  zapechatannym.  YA lichno
schitayu, chto net  bol'shej muki,  chem  uderzhivat'sya. |togo  odnogo sam  YUpiter
zapretit' ne mozhet. Ty smeesh'sya,  Fortunata? A kto mne  noch'yu spat' ne daet?
Nikomu v etom triklinii ya ne hochu meshat'  oblegchat'sya; da i vrachi  zapreshchayut
uderzhivat'sya, a esli komu potrebuetsya chto-nibud'  poser'eznee, to za dver'mi
vse gotovo: sosudy, voda i prochie nadobnosti. Pover'te mne, vetry popadayut v
spinnoj  mozg i proizvodyat smyatenie vo vsem tele. YA  znaval  mnogih, kotorye
umerli ottogo, chto ne reshalis' v etom dele pravdu govorit'.
     My  blagodarili  ego  za snishoditel'nost'  i  lyubeznost'  i  usilennoj
vypivkoj  staralis' skryt' dushivshij  nas smeh. No my ne podozrevali, chto eshche
ne proshli, kak  govoritsya,  i  polputi do  vershiny vseh zdeshnih  roskoshestv.
Kogda so stola, pod zvuki muzyki,  ubrali posudu, v triklinij  priveli  treh
belyh  svinej v namordnikah i s kolokol'chikami na shee.  Nomenklator ob座avil,
chto  eto  -  dvuhletka, trehletka  i  shestiletka.  YA  voobrazil, chto  prishli
fokusniki, i svin'i, kak eto byvaet v cirkah, stanut vydelyvat' kakie-nibud'
shtuki. No Trimalhion rasseyal nedoumenie:
     -  Kotoruyu  iz nih vy hotite  sejchas uvidet' na stole? -  sprosil on, -
potomu  chto petuhov, Penfeevo ragu prochuyu drebeden' i  muzhiki izgotovyat; moi
zhe povara privykli celogo byka zaraz na vertele zharit'.
     Dalee on velel pozvat'  povara i,  ne  ozhidaya  nashego vybora,  prikazal
zakolot' samuyu starshuyu.
     - Ty iz kotoroj dekurii? - povysiv golos, sprosil on.
     - Iz sorokovoj, - otvechal povar.
     - Tebya kupili ili zhe ty rodilsya v dome?
     -  Ni to, ni drugoe, - otvechal  povar, - ya  dostalsya tebe  po zaveshchaniyu
Pansy.
     - Smotri zhe, horosho prigotov' ee. A ne to  ya tebya v  dekuriyu  posyl'nyh
razzhaluyu.
     Povar, poznavshij takim obrazom mogushchestvo svoego gospodina, povel  svoyu
zhertvu na kuhnyu.
     HLVIII. Trimalhion zhe, lyubezno obrativshis' k nam, skazal:
     - Esli  vino vam  ne nravitsya,  ya skazhu, chtoby peremenili;  a vas proshu
pridat' emu vkus svoej besedoj. Po milosti bogov ya nichego ne pokupayu, a vse,
ot  chego  slyunki  tekut,  proizrastaet v odnom  moem  prigorodnom  pomest'e,
kotorogo  ya dazhe eshche i  ne  videl.  Govoryat,  ono granichit  s  Terracinoj  i
Tarentom. Teper' ya hochu  soedinit' svoyu zemlicu s Siciliej, chtoby,  esli mne
vzdumaetsya  v  Afriku proehat'sya, vse  vremya  po  svoim  vodam  plavat'.  No
rasskazhi nam, Agamemnon, kakuyu takuyu rech' ty  segodnya proiznes? YA hotya lichno
del  i ne vedu, tem ne  menee  dlya domashnego upotrebleniya krasnorechiyu vse zhe
obuchalsya: ne dumaj, pozhalujsta, chto ya prenebregayu ucheniem. Teper' u menya dve
biblioteki:  odna grecheskaya, drugaya latinskaya. Skazhi  poetomu,  esli  lyubish'
menya, sushchnost' tvoej rechi.
     - Bogatyj i bednyak byli vragami ,- nachal Agamemnon.
     - Bednyak? CHto eto takoe? - perebil ego Trimalhion.

     - Ostroumno, - pohvalil ego  Agamemnon  i izlozhil  zatem  soderzhanie ne
pomnyu kakoj kontroversii.
     - Esli eto uzhe  sluchilos', - totchas zhe zametil Trimalhion,- to ob  etom
nechego i sporit'. Esli zhe etogo ne bylo - togda i podavno.
     |to i mnogoe drugoe bylo vstrecheno vseobshchim odobreniem.
     - Drazhajshij  Agamemnon,- prodolzhal mezhdu tem  Trimalhion,-  proshu tebya,
rasskazhi nam  luchshe o stranstvovaniyah Ulissa, kak emu  Polifem palec shchipcami
vyrval, ili o dvenadcati podvigah Gerkulesa. YA eshche v detstve ob etom chital u
Gomera. A to  eshche  vidal  ya  Kumskuyu Sivillu v butylke. Deti ee  sprashivali:
"Sivilla, chego tebe nado?", a ona v otvet: "Pomirat' nado".
     HLIX.  Trimalhion  vse  eshche  razglagol'stvoval, kogda  podali  blyudo  s
ogromnoj  svin'ej,  zanyavshee   ves'  stol.  My  byli  porazheny  bystrotoj  i
poklyalis', chto dazhe kurenka v  takoj  nebol'shoj srok vryad  li  zazharit', tem
bolee  chto  eta  svin'ya  nam  pokazalas'  po  velichine  prevoshodivshej  dazhe
s容dennogo  nezadolgo  pered  tem   veprya.  No  Trimalhion  vse  pristal'nee
prismatrivalsya k nej:
     -  Kak?  Kak?-vskrichal on,- svin'ya ne  vypotroshena?  CHestnoe  slovo, ne
vypotroshena! Pozvat', pozvat' syuda povara!
     K stolu podoshel opechalennyj  povar i  zayavil, chto on zabyl  vypotroshit'
svin'yu.
     -  Kak  eto  tak zabyl?  -  zaoral  Trimalhion.-  Podumaesh',  on  zabyl
podsypat' percu ili tminu! Razdevajsya.
     Bez promedleniya povara razdeli, i on s  pechal'nym vidom stal mezhdu dvuh
istyazatelej. Vse stali prosit' za nego, govorya:
     - |to byvaet. Pozhalujsta, prosti ego; esli on eshche raz sdelaet, nikto iz
nas ne stanet za nego prosit'.
     Odin ya tol'ko  poddalsya  poryvu  neumolimoj  zhestokosti i shepnul na uho
Agamemnonu:
     -  |tot rab,  veroyatno, bol'shoj  negodyaj!  Kak  eto zabyt'  vypotroshit'
svin'yu? YA by ne prostil, esli by on dazhe s ryboj chto-nibud' podobnoe sdelal.
     No Trimalhion rassmeyalsya i skazal:
     - Nu, esli ty takoj bespamyatnyj, vychisti-ka etu svin'yu sejchas, na nashih
glazah.
     Povar snova nadel tuniku i, vooruzhivshis' nozhom, drozhashchej rukoj polosnul
svin'yu po  bryuhu krest nakrest.  I  sejchas zhe iz proreza,  poddavayas'  svoej
tyazhesti, gradom posypalis' krovyanye i zharenye kolbasy.



     Vsya   chelyad'   gromkimi  rukopleskaniyami  privetstvovala  etu  shtuku  i
edinoglasno vozopila:-Na zdorov'e Gayu! - povara zhe pochtili stakanchikom vina,
a  takzhe  podnesli  emu serebryanyj venok i kubok na blyude korinfskoj bronzy.
(Zametiv), chto Agamemnon vnimatel'no  rassmatrivaet  eto  blyudo,  Trimalhion
skazal:
     - Tol'ko u menya odnogo i est' nastoyashchaya korinfskaya bronza.
     YA ozhidal, chto on, po svoemu obyknoveniyu, iz hvastovstva skazhet, chto emu
privozyat sosudy pryamo iz Korinfa. No vyshlo eshche luchshe.
     - Vy, vozmozhno, sprosite, kak eto tak ya odin vladeyu korinfskoj bronzoj,
- skazal on. - Ochen' prosto: mednika,  u kotorogo ya pokupayu, zovut Korinfom,
chto  zhe eshche mozhet byt' bolee  korinfskogo, chem to,  chto delaet Korinf? No ne
dumajte, chto ya - nevezhda  neobrazovannyj: ne znayu, otkuda  eta  samaya bronza
poluchilas'. Kogda  Ilion byl vzyat, Gannibal, bol'shoj plut i moshennik, svalil
v  kuchu vse statui - i zolotye, i serebryanye, i mednye  - i kuchu etu podzheg.
Poluchilsya  splav.  YUveliry teper' pol'zuyutsya  im i  delayut chashi,  figurki  i
blyuda. Tak, iz mnogogo - odno,  i obrazovalas' korinfskaya bronza - ni to, ni
se.  Prostite  menya, no ya lichno  predpochitayu steklo. Ono,  po krajnosti,  ne
pahnet. No po mne, ono bylo by luchshe zolota, esli by ne bilos': v tepereshnem
zhe vide ono, vprochem, nedorogo stoit.



     -  Odnako  byl  takoj  stekol'shchik, kotoryj sdelal neb'yushchijsya steklyannyj
fial. On byl dopushchen s darom  k  Cezaryu  i,  poprosiv  fial  obratno,  pered
glazami  Cezarya  brosil ego na mramornyj pol. Cezar' strashno perepugalsya. No
stekol'shchik podnimaet fial,  pognuvshijsya,  slovno  mednaya  vaza,  vytaskivaet
iz-za poyasa molotok i prespokojno ispravlyaet fial. Sdelav eto, on voobrazil,
chto uzhe shvatil YUpitera za borodu, v  osobennosti  kogda  imperator  sprosil
ego:   "Znaet   li   eshche  kto-nibud'  sposob  izgotovleniya  takogo  stekla?"
Stekol'shchik, vidite li, i govorit, chto  net;  a  Cezar'  velel  emu  otrubit'
golovu;  potomu  chto,  esli  by  eto  iskusstvo  stalo vsem izvestno, zoloto
cenilos' by ne dorozhe gryazi.



     - YA teper' bol'shoj lyubitel' serebra. U menya odnih vedernyh sosudov shtuk
okolo sta. Na nih vychekaneno, kak Kassandra  svoih  synovej  ubivaet;  detki
mertven'kie prosto, kak zhivye, lezhat. Potom est' u menya zhertvennaya chasha, chto
ostavil mne odin iz moih hozyaev; na nej Dedal  Niobeyu  pryachet  v  Troyanskogo
konya.  A  boj  Petraita  s Germerotom vychekanen u menya na bokalah, i vse oni
pretyazhelye. YA znatok v takih veshchah, i eto mne dorozhe vsego.
     Poka on vse eto rasskazyval, odin iz rabov uronil chashu.
     - ZHivo, - kriknul Trimalhion, obernuvshis', - othlestaj sam sebya, raz ty
rotozej.
     Rab uzhe razinul rot, chtoby umolyat' o poshchade, no Trimalhion perebil ego:
     -  O chem ty  menya prosish'? Slovno ya tebya trogayu? Sovetuyu tebe poprosit'
samogo sebya ne byt' rotozeem.
     Nakonec, ustupaya  nashim  pros'bam,  on prostil  raba.  Osvobozhdennyj ot
nakazaniya stal obhodit' vokrug stola.
     - Vodu za dveri, vino na stol! - kriknul Trimalhion.
     My  gromko  odobrili ostroumnuyu  shutku, i pushche vseh Agamemnon, znavshij,
kak nado  derzhat'  sebya,  chtoby udostoit'sya priglasheniya i na sleduyushchij  pir.
Dovol'nyj nashimi voshvaleniyami, Trimalhion stal  pit' veselej. Skoro  on byl
uzhe vpolp'yana.
     -  A chto,-skazal on,  - nikto ne prosit  Fortunatu poplyasat'? Pover'te,
luchshe nee nikto kordaka ne stancuet.
     Tut sam on, podnyav  ruki nad  golovoj,  prinyalsya  izobrazhat' sirijskogo
mima, prichem emu  podpevala  vsya chelyad':  "Plyashi,  pleshivyj!". YA dumayu, i na
seredinu  by  on vybralsya, esli by  Fortunata ne shepnula emu chto-to na  uho:
dolzhno byt',  ona skazala,  chto  ne  podobayut  ego dostoinstvu takie  nizkie
zabavy. Nikogda  eshche ya  ne vidal  podobnoj  nereshitel'nosti;  on  to  boyalsya
Fortunaty, to poddavalsya svoej prirode.



     On  uzhe  sovsem  hotel pustit'sya v plyas, kogda ego zabava byla prervana
piscom, vozglasivshim, slovno on stolichnye novosti vykrikival.
     - V  sed'moj den'  kalend  sekstiliya,  v pomest'e Trimalhiona, chto bliz
Kum, rodilos' mal'chikov tridcat', devochek  - sorok. Svezeno na  gumno modiev
pshenicy - pyat'sot  tysyach, bykov prignano - pyat'sot. V tot zhe den'  pribit na
krest rab Mitridat za nepochtitel'noe slovo o Genii nashego Gaya. V tot zhe den'
otoslany v kassu desyat' millionov sestercij, kotoryh nekuda bylo det'. V tot
zhe   den'   v  Pompeevyh   sadah   byl   pozhar,   nachavshijsya   vo   vladenii
Nasty-prikazsika.
     - Kak?-skazal Trimalhion,- da kogda zhe kupili dlya menya Pompeevy sady?
     - V proshlom godu,  - otvetil pisec, -  i poetomu  oni eshche ne vneseny  v
spiski.
     - Esli v techenie shesti mesyacev, - vspylil Trimalhion,- ya nichego ne znayu
o pomest'yah,  kotorye mne pokupayut, - ya raz navsegda zapreshchayu  vnosit'  ih v
opis'.
     Zatem byli  prochteny  rasporyazheniya edilov i zaveshchaniya  lesnichih, v koih
Trimalhion  osoboj  stat'ej  lishalsya  nasledstva,  odnako  s  izvinitel'nymi
primechaniyami. Potom - spisok ego  arendatorov; akt rastorzheniya braka nochnogo
storozha i vol'nootpushchennicy, kotoraya byla oblichena muzhem v svyazi s banshchikom;
ukaz  o  ssylke  domopravitelya  v  Baji;  o  privlechenii  k  otvetstvennosti
kaznacheya, a takzhe reshenie tyazhby dvuh spal'nikov.
     Mezhdu  tem  v triklinij yavilis'  fokusniki: kakoj-to nelepejshij verzila
postavil  na sebya lestnicu i velel  mal'chiku  lezt' po stupenyam i  na  samom
verhu tancevat': potom zastavlyal ego prygat'  cherez ognennye krugi i derzhat'
zubami urnu. Odin  lish' Trimalhion voshishchalsya etimi shtukami, sozhaleya tol'ko,
chto  eto  iskusstvo neblagodarnoe.  Tol'ko  dva  vida  zrelishch on  smotrit  s
udovol'stviem: fokusnikov i trubachej.  Vse zhe ostal'noe - zhivotnye, muzyka -
prosto chepuha.
     -  YA,  -  govoril  on,  -  i  truppu komediantov kupil,  no zastavil ih
razygryvat' mne atellany i prikazal nachal'niku hora pet' po-latyni.



     Pri  etih  slovah Gaya mal'chishka-fokusnik svalilsya (s lestnicy pryamo) na
Trimalhiona. Podnyalsya gromkij vopl': orali i  vsya  chelyad',  i  gosti,  -  ne
potomu chto obespokoilis' uchast'yu etogo parshivogo cheloveka: kazhdyj iz nas byl
by ochen' rad,  esli  b  on  slomal  sebe  sheyu,  no  vse  perepugalis'  -  ne
zakonchilos'  by  nashe  vesel'e  neschastiem,  i ne prishlos' by nam oplakivat'
chuzhogo mertveca. Mezhdu tem Trimalhion, ispuskaya  tyazhelye  stony,  bespomoshchno
sklonilsya  na  ruki,  slovno  i vpryam' ego ser'ezno ranili. So vseh storon k
nemu brosilis' vrachi, a vperedi vseh Fortunata, raspustiv volosy, s kubkom v
ruke  i  prichitaya,  chto  neschastnee  ee  net  na  zemle zhenshchiny. Svalivshijsya
mal'chishka pripadal k nogam to odnogo, to drugogo iz nas,  umolyaya  o  poshchade.
Mne  bylo  ne po sebe, tak kak ya podozreval, chto pod etim neschastnym sluchaem
krylsya kakoj-nibud' durackij syurpriz. U menya iz golovy eshche ne vyhodil povar,
pozabyvshij  i vypotroshit' svin'yu. Poetomu ya prinyalsya vnimatel'no osmatrivat'
steny trikliniya,  ozhidaya,  chto  vot-vot  vyjdet  ottuda  kakoe-nibud'  novoe
chuchelo;  v  osobennosti  kogda  stali  bichevat'  raba  za to, chto on obvyazal
ushiblennuyu ruku hozyaina beloj, a ne krasnoj sherst'yu.  Moe  podozrenie  skoro
opravdalos':  vyshlo  ot  Trimalhiona  reshenie - mal'chishku otpustit' na volyu,
daby nikto ne osmelilsya utverzhdat', chto rab ranil stol' velikogo muzha.



     My  odobrili  ego postupok; po etomu povodu zashel u nas razgovor o tom,
kak igraet sluchaj zhizn'yu cheloveka.
     - Stojte,  -  skazal Trimalhion, - nel'zya, chtoby takoe sobytie  ne bylo
uvekovecheno. Sejchas zhe  potreboval  sebe  tablichki  i,  ne razdumyvaya dolgo,
prochel nam sleduyushchee:

     To, chego i ne zhdesh', inogda nastupaet vnezapno,
     Ibo vse nashi dela vershit svoevol'no Fortuna.

     Vot pochemu nalivaj, mal'chik, nam v kubki Falern.

     Za  razborom  epigrammy razgovor  pereshel  na poeziyu  voobshche,  i, posle
dolgih prenij, pal'mu pervenstva prisudili Mopsu Frakijskomu.
     - Skazhi mne,  uchitel', - skazal Trimalhion, - kakaya raznica, po-tvoemu,
mezhdu Ciceronom  i Publiliem.  Po-moemu,  odin  -  krasnorechivee,  drugoj  -
dobrodetel'nee. Mozhno li skazat' chto-nibud' luchshe etogo?

     Razrushit skoro roskosh' steny rimskie...
     Pavlin pasetsya v kletke dlya pirov tvoih,
     Ves' v zolotistoj vavilonskoj vyshivke,
     A s nim kaplun i kury numidijskie.
     I caplya, gost'ya milaya zamorskaya,
     Piety zhrica, strojnaya tancovshchica,
     Znak znojnyh dnej i zloj zimy izgnannica
     V kotle obzhory nyne v'et gnezdo svoe.
     Zachem vam dorog zhemchug, biser Indii?
     Il' chtob zhena v zhemchuzhnom ozherelij
     K chuzhomu lozhu shla rasputnoj postup'yu?
     K chemu smaragd zelenyj, dorogoj hrustal',
     Il' Karhedona kamni ognecvetnye?
     Uzheli chestnost' svetitsya v karbunkulah?
     Zachem zhene, odetoj v vetry tkanye,
     Pri vseh byt' goloj v polotnyanom oblachke?





     -  A  ch'e,  po-vashemu,  -  prodolzhal  on, - samoe trudnoe zanyatie posle
slovesnosti? Po-moemu, lekarya i menyaly. Lekar' znaet, chto v nutre u  lyudishek
nahoditsya i kogda budet pristup lihoradki. YA, vprochem, ih terpet' ne mogu, -
bol'no chasto oni mne anisovuyu vodu propisyvayut.  Menyala  zhe  skvoz'  serebro
med'  vidit.  A iz tvarej besslovesnyh trudolyubivee vseh byki da ovcy: byki,
ibo po ih milosti my hleb zhuem,  ovcy,  potomu  chto  ih  sherst'  delaet  nas
frantami. I - o, nedostojnoe zlodejstvo! Inoj nosit tuniku, a est ovcu. Pchel
zhe ya schitayu zhivotnymi prosto bozhestvennymi, ibo oni plyuyutsya  medom;  hotya  i
govoryat,  chto  oni  ego  prinosyat  ot samogo YUpitera; esli zhe oni inoj raz i
zhalyat - to ved' gde sladko, tam i gor'ko.
     Trimalhion sobiralsya podvergnut' razboru eshche i professiyu filosofa, no v
eto vremya stali obnosit' zhrebii v kubke, a  rab, pristavlennyj k etomu delu,
vyklikal vyigryshi.
     - Svinskoe serebro!  Tut prinesli okorok, na  kotorom stoyali serebryanye
uksusnicy.
     - Podushka! - prinesli petlyu dlya udusheniya.
     - Morskoj morzh i kolkie slova! - byli dany mors i korzh i kol so slivoj.
     - Porej i  persiki! - vyigravshij poluchil knut (chtob porot') i nozh (chtob
peresekat').
     - Suhari i muholovka! -izyum i atticheskij med.
     - Zastol'naya i vyhodnaya odezhda! - pirozhok i doshchechki (nosimye s soboj na
ulice).
     - Sobach'e i nozhnoe! -byli dany zayac i sandaliya.
     - Myshlenie i sladkoe poslanie! -mysh' s lenivym surkom i puchok svekly.
     Dolgo my hohotali. Bylo  eshche mnozhestvo shtuk v tom  zhe rode, no ya ih  ne
zapomnil.



     Tak  kak  Askilt, v neobuzdannoj veselosti, hohocha do slez i razmahivaya
rukami, izdevalsya nado vsem, to sootpushchennik  Trimalhiona,  tot  samyj,  chto
vozlezhal vyshe menya, obozlilsya i zagovoril:
     -  CHego  smeesh'sya,  baran?  Ne  nravitsya,  vidno,  tebe roskosh'  nashego
hozyaina? Vidno,  ty privyk  zhit' bogache  i pirovat'  slashche? Da  pomozhet  mne
Tutela etogo  doma!  Esli by ya vozlezhal  ryadom s nim,  uzh  ya by zatknul  emu
bleyalku.  Horosh frukt - eshche smeet izdevat'sya  nad  drugimi! Ah ty, kikimora,
bezdomovnik,  sobstvennoj mochi ne  stoyashchij! Odnim slovom,  esli ya ego krugom
obo.., on ne budet znat', kuda emu devat'sya. Pravo, menya nelegko rasserdit',
no  v  myagkom  myase  chervi  zavodyatsya.  Smeetsya!  Emu,  vidite  li,  smeshno!
Podumaesh', ego otec  ne zachal, a kupil vo chreve materi na ves serebra.  Ty -
rimskij vsadnik? Nu, tak ya - carskij syn. Ty, pozhaluj, sprosish':
     "Pochemu zhe  ty  stal  rabom?"  -  Potomu chto  sam dobrovol'no  poshel  v
rabstvo,  predpochital so vremenem sdelat'sya  rimskim  grazhdaninom, chem vechno
platit' podat'. A teper' ya  tak zhivu, chto menya  nikto ne zasmeet.  CHelovekom
stal, ne huzhe lyudej. S otkrytoj golovoj hozhu. Nikomu mednogo assa ne dolzhen;
pod  sudom  nikogda ne byval. Nikto  mne na  forume  ne  skazhet: "Otdaj, chto
dolzhen!"  Zemlicy  kupil i den'zhat nakopil, dvadcat'  rtov kormlyu, ne schitaya
sobaki.  Sozhitel'nicu  svoyu vykupil, chtoby nikto  u nee za  pazuhoj  ruk  ne
vytiral. Za  svoj vykup  ya tysyachu  dinariev  zaplatil.  Sevirom  menya  darom
sdelali. Koli pomru, tak v grobu, nadeyus', mne krasnet'  budet ne ot chego. A
ty chto, tak zanyat,  chto tebe i na  sebya  oglyanut'sya  nekogda? Na drugom vosh'
vidish', na sebe klopa ne  vidish'? Odnomu tebe my  kazhemsya smeshnymi. Vot tvoj
uchitel', pochtennyj chelovek! Emu my  nravimsya.  Ah  ty, molokosos, ni "be" ni
"me" ni v chem ne smyslyashchij,  ah  ty sosud  skudel'nyj, ah ty remen' mochenyj!
"Myagche, no ne luchshe"!  Ty bogache menya?  Tak  zavtrakaj dvazhdy v den', dvazhdy
obedaj! Mne  dobroe imya dorozhe klada. Odnim  slovom,  nikomu ne prishlos' mne
dvazhdy napominat'  o dolge. Sorok let ya  byl rabom, no nikto  ne mog uznat',
rab ya ili svobodnyj. Dlinnovolosym mal'chikom pribyl  ya syuda:  togda bazilika
eshche ne byla postroena. Odnako ya staralsya  vo vsem ugozhdat' hozyainu, cheloveku
pochtennomu i  uvazhaemomu,  chej nogot' stoil dorozhe, chem ty ves'. Byli v dome
takie lyudi,  chto  mne hoteli to tut, to tam nozhku podstavit'. No  -  spasibo
geniyu moego gospodina!  -ya vyshel  suh iz vody. Vot eto nastoyashchaya nagrada  za
pobedu! A  rodit'sya svobodnym  tak zhe legko, kak skazat': "Pojdi  syuda". Nu,
chego ty na menya ustavilsya, kak koza na goroh?



     Posle etoj rechi Giton, stoyavshij na nogah, razrazilsya davno dushivshim ego
neprilichnym smehom; protivnik Askilta, zametiv mal'chika, obrushil  svoj  gnev
teper' na nego:
     -  I ty tozhe gogochesh', volosataya lukovica? Podumaesh', Saturnalii! CHto u
nas  dekabr' mesyac  sejchas, ya tebya sprashivayu? Kogda ty dvadesyatinu zaplatil?
CHto ty  delaesh',  visel'nik, voronij  korm! Razrazi gnev  YUpitera  i tebya, i
togo, kto ne  umeet  tebya unyat'!  Pust' ya hlebom  syt  ne budu,  esli  ya  ne
sderzhivayus'  tol'ko  radi moego sootpushchennika Trimalhiona, a  to  by  ya tebe
sejchas vsypal.  Vsem nam zdes' horosho, krome pustomel', chto tebya pristrunit'
ne mogut. Poistine, kakov hozyain, takov i sluga.  YA edva sderzhivayus', potomu
ya chelovek  vspyl'chivyj i, kak razojdus', - materi rodnoj v grosh ne postavlyu.
Nu, vse ravno, ya tebya eshche povstrechayu, mysh', smorchok etakij! Pust' ya ne rastu
ni vverh, ni  vniz, esli  ya ne  svernu tvoego gospodina v rutovyj listik!  I
tebe, ej-ej, poshchady ne budet!  Zovi hot'  samogo  YUpitera Olimpijskogo! Uzh ya
pozabochus' ob etom. Ne pomogut  tebe ni kudryashki  tvoi groshovye, ni gospodin
dvuhgroshovyj. Popadis' tol'ko  mne na zubok. Ili  ya  sebya  ne  znayu, ili  ty
poteryaesh'  ohotu  nasmehat'sya,  bud'  u  tebya  hot'  zolotaya  boroda.  Uzh  ya
postarayus', chtoby Afina  porazila  i  tebya, i togo,  kto  sdelal tebya  takim
nahalom.
     YA  ne uchilsya ni geometrii, ni kritike,  voobshche nikakoj chepuhe, no  umeyu
chitat' nadpisi i  vychislyat' procenty v den'gah i  v vese. Slovom, ustroim-ka
primernoe sostyazanie.  Vyhodi!  Stavlyu zaklad!  Uvidish', chto tvoj otec darom
tratilsya, hotya by ty  i  ritoriku dazhe prevzoshel. Nu-ka! kto  kogo?  "Daleko
idu, shiroko  idu.  Ugadaj, kto ya".  I eshche skazhu:  "Kto bezhit, a  s mesta  ne
dvigaetsya? Kto rastet i vse men'she  stanovitsya?"  Kto? Ne znaesh'? Suetish'sya,
mechesh'sya,  slovno  mysh' v  nochnom gorshke? Poetomu  ili  molchi, ili  ne  smej
smeyat'sya  nad  pochtennymi lyud'mi, kotorye  tebya i za cheloveka-to ne schitayut.
Ili, dumaesh', ya ochen' smotryu na  tvoi zheltye kolechki, kotorye ty u  podruzhki
stashchil? Da  pomozhet mne  Okkupon! Pojdem  na forum i nachnem den'gi zanimat'.
Uvidish', kak veliko  doverie  k moemu zheleznomu kol'cu. Da, horosh ty, lisica
namokshaya! Pust' u menya ne budet  barysha  i pust' ya  ne  umru tak, chtoby lyudi
klyalis'  moej  konchinoj,  esli  ya ne  budu  presledovat'  tebya do  poslednej
krajnosti. Horosha shtuchka i tot, kto tebya  uchil! Obez'yana,  a ne uchitel'!  My
(drugomu) uchilis'. Nash uchitel' govoril byvalo: "Vse u vas v poryadke? Marsh po
domam; da smotrite, po storonam ne glazet'! Smotrite, starshih ne zadevajte".
A teper'- chepuha odna! Ni odin uchitel'  grosha lomanogo ne stoit! YA, kakim ty
menya vidish', vsegda budu bogov blagodarit' za svoyu nauku.



     Askilt   sobralsya  bylo  vozrazit'  na  eti  napadki,  kak  Trimalhion,
voshishchennyj krasnorechiem svoego sootpushchennika, skazal:
     -  Bros'te vy  ssorit'sya; luchshe  po-horoshemu;  a ty,  Germerot,  izvini
yunoshu: u nego molodaya krov' kipit.  Ty zhe dolzhen byt' blagorazumnee. V takih
delah  pobezhdaet  ustupivshij.  Ved'  i ty (nebos'),  kogda  byl  moloden'kim
petushkom  -  ko-ko-ko! - ne mog uderzhat' serdca. Luchshe  budet,  esli  my vse
snova razveselimsya da gomeristami pozabavimsya.
     V  eto  vremya, zvonko  udaryaya kop'yami o  shchity, voshla  kakaya-to  truppa.
Trimalhion vzgromozdilsya na podushki i, poka gomeristy proiznosili, po svoemu
naglomu obyknoveniyu, grecheskie stihi, on naraspev chital po latinskoj knizhke.
     -  A  vy  znaete,  chto  oni  izobrazhayut?-sprosil  on,  kogda  nastupilo
molchanie.-  ZHili-byli  dva  brata  -  Diomed i  Ganimed  s  sestroyu  Elenoj.
Agamemnon  pohitil ee,  Diane  podsunul lan'. Tak govorit nam Gomer  o vojne
troyancev  s parentijcami. Agamemnon, izvolite videt',  pobedil i  dochku svoyu
Ifigeniyu vydal za Ahilla; ot etogo Ayaks pomeshalsya, kak vam sejchas pokazhut.
     Trimalhion konchil, a gomeristy vdrug zavopili vo vse gorlo, i totchas zhe
na serebryanom blyude,  vesom v dvesti  funtov, byl vnesen varenyj  telenok so
shlemom  na  golove.  Za nim  sledoval Ayaks,  zhongliruya obnazhennym  mechom, i,
izobrazhaya sumasshedshego, pod muzyku razrubil na  chasti telenka i raznes kuski
izumlennym gostyam.



     Ne  uspeli  my  nalyubovat'sya  na  etu  izyashchnuyu zateyu, kak vdrug potolok
zatreshchal s takim  grohotom,  chto  zatryaslis'  steny  trikliniya.  YA  vskochil,
ispugavshis', chto vot-vot s potolka svalitsya kakoj-nibud' fokusnik; ostal'nye
gosti, ne menee udivlennye, podnyali golovy, ozhidaya, kakuyu novost'  vozvestyat
nam  nebesa.  Potolok  razverzsya, i ogromnyj obruch, dolzhno byt', sodrannyj s
bol'shoj bochki, po krugu kotorogo viseli zolotye venki i  banochki  s  mazyami,
nachal  medlenno  opuskat'sya iz otverstiya. Posle togo kak nas prosili prinyat'
eto v dar, my vzglyanuli na stol.
     Tam  uzhe  ochutilos' blyudo s pirozhnym; posredi nego  nahodilsya Priap  iz
testa,  derzhashchij,  po  obychayu,  korzinu  s  yablokami, vinogradom  i  drugimi
plodami. ZHadno nakinulis' my na  plody, no uzhe novaya zabava usilila veselie.
Ibo  iz  vseh  plodov,  iz vseh pirozhnyh pri malejshem  nazhime zabili fontany
shafrana, protivnye strui kotorogo popadali  nam pryamo v  rot.  Polagaya,  chto
blyudo,  okroplennoe   sokom  etogo  upotreblyayushchegosya  lish'  pri  religioznyh
ceremoniyah rasteniya, dolzhno byt' svyashchennym, my vstali i gromko voskliknuli:
     - Da zdravstvuet bozhestvennyj Avgust, otec otechestva!
     Kogda  zhe  i posle etoj zdravicy  mnogie  stali hvatat'  plody, to i my
nabrali ih polnye salfetki. Osobenno (staralsya) ya, potomu chto nikakoj dar ne
kazalsya mne dostatochnym, chtoby napolnit' pazuhu Gitona.
     V eto  vremya voshli  tri mal'chika  v belyh  podpoyasannyh  tunikah;  dvoe
postavili na stol  Larov s sharikami na shee;  tretij zhe  s kubkom vina oboshel
ves' stol, vosklicaya:
     - Da budet nad vami milost' bogov!
     (Trimalhion)   skazal,  chto   ih   zovut  Dobychnikom,  Schastlivchikom  i
Nazhivshchikom. V eto  zhe vremya iz  ruk v ruki peredavali  portret  Trimalhiona,
ochen' pohozhij; vse ego celovali, i my ne posmeli otkazat'sya.



     Posle  vzaimnyh  pozhelanij  dobrogo  zdorov'ya  i  horoshego raspolozheniya
Trimalhion posmotrel na Nikerota i skazal:
     - A ty ved' byval veselee na piru; ne znayu, pochemu ty  segodnya sidish' i
ne  piknesh'? Proshu tebya, sdelaj mne  udovol'stvie,  rasskazhi,  chto  s  toboj
priklyuchilos'?
     - Pust' minuet menya vsyakaya udacha, - otvechal  tronutyj lyubeznost'yu druga
Nikerot,-  esli  ya ne ezheminutno raduyus',  vidya tebya  v dobrom raspolozhenii.
Poetomu  pust'  budet  veselo, hot'  ya i pobaivayus'  etih uchenyh  muzhej: eshche
zasmeyut. Vprochem, vse  ravno -  rasskazhu;  pust' hohochut: menya  ot smeha  ne
ubudet. Da k tomu zhe luchshe vyzvat' smeh, chem nasmeshku.
     "|ti izrekshi slova", on rasskazal sleduyushchee:
     - Kogda ya byl eshche rabom, zhili my v uzkom,  malen'kom pereulochke. Teper'
eto  dom Gavilly:  tam,  popushcheniem bogov,  vlyubilsya  ya  v  zhenu traktirshchika
Terentiya;  vy, navernoe, znaete  ee. Melissa  Tarentinka,  takaya  appetitnaya
pyshka! No ya, ej-bogu, lyubil ee ne iz pohoti, ne dlya zabavy, a za ee chudesnyj
nrav. CHego by  ya  u nej ni poprosil - otkazu net. Zarabotaet ass -  polovinu
mne. YA  otdaval ej vse na sohranenie i ni  razu  ne byl obmanut. Ee sozhitel'
prestavilsya v derevne. Potomu ya i tak i syak, i dumal i gadal, kak by popast'
k nej. Ibo v nuzhde poznaesh' druga.



     Na   moe   schast'e,   hozyain   po   kakim-to   delam   uehal  v  Kapuyu.
Vospol'zovavshis' sluchaem, ya ugovoril nashego zhil'ca provodit' menya do  pyatogo
stolba. |to byl soldat, sil'nyj kak Ork. Dvinulis' my posle pervyh petuhov -
luna vovsyu  siyaet,  svetlo,  kak  dnem.  Doshli  do  kladbishcha.  Priyatel'  moj
ostanovilsya  u  pamyatnikov,  a  ya pohazhivayu, napevaya, i schitayu mogily. Potom
posmotrel na sputnika; a on razdelsya i plat'e svoe u dorogi polozhil. U  menya
dusha  v  pyatki:  stoyu  ni zhiv ni mertv. A on obmochilsya vokrug odezhdy i vdrug
obernulsya volkom. Ne dumajte, chto ya shuchu; nich'ego bogatstva ne voz'mu, chtoby
sovrat'.  Itak,  na  chem  ya ostanovilsya? Da, prevratilsya on v volka, zavyl i
udarilsya v les!
     YA spervonachala zabyl, gde ya. Zatem podoshel, chtoby podnyat' ego odezhdu, -
an ona  okamenela.  Esli kto  tut perepugalsya  do  smerti, tak eto ya. Odnako
vytashchil ya  mech i vsyu  dorogu rubil teni, vplot' do  samogo doma  moej miloj.
Voshel ya  belee  privideniya.  Edva duha  ne  ispustil; pot s menya v tri ruch'ya
l'et, glaza zakatilis'; ele v sebya prishel... Melissa moya udivilas', pochemu ya
tak pozdno.
     "Pridi  ty ran'she, - skazala ona,  - ty  by nam posobil;  ogromnyj volk
vorvalsya v usad'bu i ves' skot peredushil: slovno myasnik,  krov' im vypustil.
No hot' on i udral, odnako i emu ne pozdorovilos':  odin iz rabov kop'em sheyu
emu protknul".
     Kak uslyhal ya eto,  tak uzh i glaz somknut' ne mog,  i  pri pervom svete
pobezhal bystrej ograblennogo  traktirshchika v dom nashego Gaya. Kogda poravnyalsya
s  mestom,  gde lezhala okamenevshaya  odezhda, vizhu: krov'  i  bol'she nichego...
Prishel ya domoj. Lezhit moj soldat v posteli, kak byk, a vrach lechit emu sheyu. YA
ponyal, chto on oboroten', i  s teh por kuska hleba s容st'  s nim ne mog, hot'
ubejte  menya.  Vsyakij  volen  dumat'  o  moem  rasskaze,  chto  hochet,  no da
prognevayutsya na menya vashi genii, esli ya sovral.



     Vse molchali, porazhennye.
     -  Prosti  menya, no  u  menya,  chestnoe  slovo,  volosy  dybom  vstali,-
zagovoril  nakonec Trimalhion;-ya  znayu, Nikerot popustu  boltat' ne  stanet.
CHelovek  on  vernyj  i  uzh  nikak ne  boltun.  Da  i  ya mogu rasskazat'  vam
prestrashnuyu istoriyu: ona - chto tvoj osel na kryshe. Byl ya togda efebom,-  ibo
uzh  s detskih  let zhil v svoe udovol'stvie.  I vot  umiraet  lyubimchik nashego
hozyaina, mal'chik prelestnyj  po vsem stat'yam, sushchaya zhemchuzhina, ej-bogu. V to
vremya  kak mat'-bednyazhka oplakivala ego, - a vse my sideli  vokrug tela nosy
povesivshi, - vdrug zavizzhali ved'my, slovno sobaki zajca rvut. Byl sredi nas
kappadokiec, muzhchina osnovatel'nyj, silach i hrabrec, - mog raz座arennogo byka
podnyat'.  On, vynuv mech  i  obmotav ruku plashchom,  smelo vybezhal za  dveri  i
pronzil naskvoz' zhenshchinu priblizitel'no  v etom  meste, -  da budet zdorovo,
gde ya trogayu. My slyshali stony, no - vrat' ne hochu - ee samoj ne vidali.
     Nash dolgovyazyj, vernuvshis', brosilsya na krovat', i vse telo u nego bylo
pokryto podtekami,  slovno  ego remnyami  bili, -  tak  otdelala ego nechistaya
sila. My, zaperev dveri, vernulis' k nashej pechal'noj  obyazannosti, no, kogda
mat' obnyala telo syna, ona nashla tol'ko solomennoe chuchelo: ni vnutrennostej,
ni serdca - nichego! Konechno, ved'my utashchili telo mal'chika i vzamen podsunuli
solomennogo fofana. Uzh vy izvol'te mne verit': est' zhenshchiny - ved'my, nochnye
koldun'i, kotorye vse  vverh dnom stavyat. A  dolgovyazyj navsegda posle etogo
poteryal krasku v lice i cherez neskol'ko dnej umer v bezumii.



     Porazhennye  i vpolne verya rasskazu, my pocelovali stol, zaklinaya Nochnyh
sidet' doma, kogda my budem vozvrashchat'sya s pira.
     Tut  u  menya  svetil'niki v  glazah  stali dvoit'sya, a triklinij krugom
poshel. No v eto vremya Trimalhion skazal:
     - A ty -  tebe govoryu, Plokam,- pochemu nichego ne rasskazhesh'? Pochemu nas
ne pozabavish'?  Ty obyknovenno  tak  vesel  za  stolom,  i dialogi prekrasno
predstavlyaesh', i pesni poesh'. Uvy! Uvy! Proshlo to vremya zolotoe.
     - Oh, - otvetil tot,  -  otbegalis' moi kolesnicy s teh por, kak u menya
podagra:  a v bylye dni, kogda molod byl, ya ot peniya chut' v suhotku ne vpal.
Kto luchshe menya tanceval? Kto  dialogi  i  ciryul'nyu predstavlyat'  umel? Razve
Apelles - i nikto bol'she!
     Zasunuv pal'cy v rot, on zasvistal chto-to otvratitel'noe, uveryaya  vseh,
chto eto grecheskaya shtuka; Trimalhion zhe, v svoyu ochered', izobraziv flejtista,
obernulsya  k svoemu lyubimcu po imeni  Krezu.  |tot  mal'chishka  s  gnoyashchimisya
glazami i  gryaznejshimi zubami mezhdu tem povyazal  zelenoj lentoj bryuho chernoj
suki, do neprilichiya tolstoj, i, polozhiv na lozhe polovinu karavaya, pichkal ee,
hotya  ona  i  davilas'.  Pri  vide  etogo  Trimalhion  vspomnil  o  Skilake,
"zashchitnike doma i sem'i", i prikazal ego privesti.
     Totchas zhe  priveli ogromnogo psa na  cepi; privratnik pihnul ego nogoj,
chtoby on leg, i sobaka raspolozhilas' pered stolom.
     - Nikto menya v  dome  bol'she,  chem on, ne  lyubit, -  skazal Trimalhion,
razmahivaya kuskom belogo hleba.
     Mal'chishka, rasserdivshis', chto tak sil'no pohvalili Skilaka,  spustil na
zemlyu  svoyu  suku i prinyalsya naus'kivat' ee  na  psa.  Skilak, po  sobach'emu
svoemu obychayu, napolnil triklinij uzhasayushchim laem i edva ne razorval v klochki
ZHemchuzhinu Kreza. No perepoloh ne ogranichilsya sobach'ej gryznej: (vozyas'), oni
oprokinuli  svetil'nik,  kotoryj,  upav  na  stol,  vse  hrustal'nye  sosudy
raskolol i gostej shipyashchim maslom obryzgal. Trimalhion, daby ne kazalos', chto
ego ogorchila eta poterya, poceloval mal'chika i prikazal emu vzobrat'sya k sebe
na plechi. Tot  ne razdumyval dolgo, zhivo osedlal hozyaina  i prinyalsya udaryat'
ego po plecham, prigovarivaya skvoz' smeh:
     - SHCHechka, shchechka, skol'ko nas?
     ... Nekotoroe  vremya Trimalhion  terpelivo  snosil  eto izdevatel'stvo.
Potom  prikazal  nalit'  vina v bol'shuyu chashu i dat'  vypit' sidevshim v nogah
rabam, pribaviv pri etom:
     - Ezheli kto  pit'  ne stanet, vylej  emu na  golovu. Delu  vremya, no  i
potehe chas.




     Za  etim  proyavleniem  chelovekolyubiya posledovali takie lakomstva, chto -
ver'te, ne ver'te - mne i teper',  pri  vospominanii,  durno  delaetsya.  Ibo
vmesto  drozdov  nas  obnosili  zhirnoj pulyardoj i gusinymi yajcami v garnire,
prichem Trimalhion vazhnym tonom prosil nas est', govorya, chto  iz  kur  vynuty
vse kosti.
     Vdrug  v dveri trikliniya postuchal  liktor  i  voshel v  beloj odezhde,  v
soprovozhdenii  bol'shoj svity, novyj sotrapeznik. Porazhennyj ego  velichiem, ya
voobrazil, chto prishel pretor, i potomu hotel bylo vskochit' s lozha i spustit'
na  zemlyu bosye nogi.  No  Agamemnon  posmeyalsya nad  moej pochtitel'nost'yu  i
skazal:
     -  Sidi,  glupyj  ty  chelovek.  |to  Gabinna,  sevir  i v  to zhe  vremya
kamenotes. Govoryat, prevoshodno delaet nadgrobnye pamyatniki.
     Uspokoennyj etim ob座asneniem, ya snova vozleg i s bol'shim interesom stal
rassmatrivat' voshedshego Gabinnu.  On zhe, izryadno vypivshij, opiralsya na plechi
svoej zheny: na golove ego krasovalos' neskol'ko venkov; duhi s nih  potokami
struilis' po lbu i popadali  emu v glaza; on razlegsya na pretorskom meste  i
nemedlenno  potreboval  sebe  vina  i teploj  vody. Zarazivshis'  ego veselym
nastroeniem,  Trimalhion sprosil  i sebe kusok pobol'she  i osvedomilsya,  kak
prinimali Gabinnu (v dome, otkuda on tol'ko yavilsya).
     - Vse u nas bylo, krome tebya, - otvechal tot. - Dusha moya byla  s vami; a
v obshchem bylo prekrasno. Scissa pravila devyatidnevnuyu triznu  po bednom svoem
rabe, kotorogo ona pri  smerti na volyu otpustila; dumayu,  chto u Scissy budet
bol'shaya voznya s  sobiratelyami dvadesyatiny. Potomu chto pokojnika ocenivali  v
50.000. Vse, odnako,  bylo ochen' milo, hotya  i prishlos' polovinu vina vylit'
na ego ostanki.



     - I chto zhe podavali? - sprosil Trimalhion.
     - Skazhu  vse,  chto  smogu,  -  otvetil Gabinna, - pamyat'  u  menya takaya
horoshaya, chto ya  sobstvennoe imya chasten'ko zabyvayu.  Na pervoe  byla svin'ya s
kolbasoj vmesto venka, a krugom chudesno izgotovlennye potroha i sladkoe pyure
i, razumeetsya,  domashnij hleb-samopek, kotoryj  ya predpochitayu  belomu;  on i
sily pridaet, i  pri dejstvii zheludka  ya na nego  ne zhaluyus'. Zatem podavali
holodnyj pirog i prevoshodnoe ispanskoe  vino,  smeshannoe s  goryachim  medom.
Poetomu  ya piroga  s容l nemaluyu toliku,  i meda ot puza vypil.  Pripravoj ej
sluzhili:  goroh,  volch'i boby, orehov skol'ko ugodno i  po  odnomu yabloku na
gostya;  mne,  odnako, udalos' stashchit' parochku  - vot oni v salfetke; potomu,
esli ya  ne prinesu gostinca moemu  lyubimchiku, mne zdorovo  popadet.  Ah, da,
gospozha moya  mne  napominaet  (chto ya eshche koe-chto pozabyl). Pod konec  podali
medvezhatinu, kotoroj Scintilla  neostorozhno  poprobovala  i  chut'  vse  svoi
vnutrennosti ne  vyblevala. A  ya  tak celyj funt s容l, potomu chto na  kabana
ochen' pohozhe.
     Ved', govoryu  ya, medved'  pozhiraet lyudishek;  tem  pache sleduet lyudishkam
pozhirat'  medvedya. Zatem byli eshche: myagkij  syr,  mors, po ulitke na brata, i
pechenka v glinyanyh chashechkah, i yajca v garnire,  i rublenye kishki, i repa,  i
gorchica, i vinegret. Ah, da! Potom eshche obnosili tminom  v  lohani; nekotorye
besstydno vzyali po tri prigorshni.



     Odnako, Gaj, skazhi, pozhalujsta, pochemu Fortunata ne za stolom?
     -  Pochemu?  - otvetil Trimalhion.- Razve ty  ee  ne  znaesh'? Poka vsego
serebra ne pereschitaet,  poka  ne razdast ob容dkov rabam  - vody  v  rot  ne
voz'met.
     - Nu-s,  -  skazal  Gabinna,- esli ona  ne vozlyazhet -  do  svidaniya,  ya
ischezayu!  -I  on  poproboval podnyat'sya s lozha; no, po znaku Trimalhiona, vsya
chelyad' chetyrezhdy kliknula Fortunatu.
     Ona yavilas' v plat'e, podpoyasannom  zheltym kushakom  tak, chto snizu byla
vidna tunika vishnevogo cveta, vitye braslety i zolochenye tufli. Vyterev ruki
visevshim  u nee na shee platkom, ona ustroilas' na tom zhe lozhe, gde vozlezhala
zhena Gabinny, Scintilla, zahlopavshaya v ladoshi, i, pocelovav ee, voskliknula:
     - Tebya li ya vizhu?
     Delo  skoro  doshlo  do togo,  chto  Fortunata  snyala so svoih zhirnyh ruk
zapyast'ya  i prinyalas' hvastat'sya  imi pered  voshishchennoj Scintilloj. Nakonec
ona i  nozhnye braslety snyala, i golovnuyu  setku takzhe,  pro kotoruyu uveryala,
budto ona  iz  chervonnogo  zolota.  Tut Trimalhion  eto  zametil  i prikazal
prinesti vse ee dragocennosti.
     - Posmotrite,  -  skazal  on, - na  zhenskie cepi! Vot kak nas, durakov,
razoryayut.  Ved' (etakaya shtuka)  funtov shest'  s  polovinoj vesit; polozhim, u
menya u samogo est' zapyast'e, vesyashchee desyat'.
     CHtoby ne dumali,  chto  on  vret, on prikazal  dostavit' vesy i  obnesti
vokrug stola dlya proverki vesa.
     Scintilla okazalas'  ne luchshe: ona snyala s shei zolotuyu ladanku, kotoruyu
ona nazyvala Schastlivicej; zatem vytashchila  iz ushej ser'gi i, v svoyu ochered',
pokazala Fortunate.
     - Blagodarya dobrote moego gospodina, - govorila ona, - ni u kogo luchshih
net.
     - Postoj, -  skazal Gabinna, - a skol'ko ty menya terzala, chtoby ya kupil
tebe eti steklyannye  balabolki? Bud' u menya dochka, ya by ej ushi otrezal. Esli
by  na zhenshchiny, vse bylo by deshevle gryazi. A  teper' - "mochis' teplym, a pej
holodnoe".
     Mezhdu  tem  zhenshchiny chemu-to  tihon'ko  hihikali,  obmenivalis'  p'yanymi
poceluyami:  odna  hvastalas'  hozyajstvennost'yu  i   domovitost'yu,  a  drugaya
zhalovalas'  na  prokazy  i bespechnost'  muzha. No poka oni obnimalis', tajkom
podkravshijsya Gabinna vdrug obhvatil nogi Fortunaty i podnyal ih na lozhe.
     - Aj, aj! - zavizzhala ona, vidya, chto tunika ee zadralas' vyshe kolen.
     I,  brosivshis'  v   ob座atiya  Scintilly,  ona  zakryla  platochkom  lico,
razgorevsheesya ot styda.



     Kogda  spokojstvie vosstanovilos', Trimalhion prikazal vtorichno nakryt'
na stol. Mgnovenno raby snyali vse stoly i prinesli  novye,  a  pol  posypali
okrashennymi  shafranom  i  kinovar'yu  opilkami,  i  -  chego ya ran'she nigde ne
vidyval - tolchenoj slyudoj.
     - Nu,- skazal Trimalhion,- mne-to samomu i odnoj peremeny hvatilo by, a
vtoruyu  trapezu  tol'ko radi  vas  podayut.  Da uzh  ladno ,esli est'  tam chto
horoshen'koe - tashchi syuda.
     Mezhdu tem aleksandrijskij mal'chik,  zaveduyushchij goryachej vodoj, zashchelkal,
podrazhaya solov'yu...
     - Peremenit'!  - zakrichal Trimalhion,  i vmig poyavilas'  drugaya zabava.
Rab, sidevshij v nogah Gabinny, dumayu,  po  prikazaniyu  svoego hozyaina, vdrug
zagolosil naraspev:
     "Flot |neya mezh tem uzh vyshel v otkrytoe more..."
     Nikogda  eshche  bolee  rezhushchij  zvuk  ne razdiral moih ushej, potomu  chto,
pomimo  varvarskih  oshibok  i  to gromkogo,  to  pridushennogo krika,  on eshche
primeshival k stiham frazy iz atellan; tut vpervye sam Vergilij mne pokazalsya
protivnym.
     Tem ne menee, kogda on nakonec zamolchal, Gabinna zahlopal i skazal:
     -  A  ved'  nigde  ne  uchilsya! YA  ego  posylal  na  vyuchku  k  bazarnym
raznoschikam; kak primetsya predstavlyat'  pogonshchikov mulov ili  raznoschikov  -
net emu  ravnogo. Voobshche  on  otchayanno sposobnyj malyj;  on i pekar',  on  i
sapozhnik, on i povar - sluga vseh  muz. Ne  bud' u nego dvuh porokov- byl by
prosto sovershenstvom:  on obrezan i vo  sne  hrapit. CHto kosoj -  naplevat':
glyadit, kak Venera. Poetomu on ni o chem ne mozhet umolchat'. Redko kogda glaza
smykaet. YA zaplatil za nego trista dinariev.



     -  O,  -  vmeshalas'  v  razgovor  Scintilla,-  ty ne vse eshche hudozhestva
negodnogo raba pereschital. |to on tebe zhivoj tovar dostavlyaet; ya budu ne  ya,
esli ego ne zaklejmyat.
     - Uznayu kappadokijca,- so smehom skazal Trimalhion,-  nikogda ni  v chem
sebe ne otkazhet,  i,  klyanus' bogami, ya ego za eto hvalyu, ibo etogo v mogilu
ne unesesh'. Ty zhe,  Scintilla, revnost'  ostav'. Pover' mne, my vas (zhenshchin)
tozhe (dostatochno) znaem. Pomeret' mne  na etom meste, esli ya v svoe vremya ne
igryval so svoej hozyajkoj,  da  tak, chto hozyain zapodozril menya i otpravil v
derevnyu. No... "Molchi, yazyk! Hleba dam".
     Prinyav  eti  slova  za pooshchrenie,  negodnyj  rab  vytashchil  iz-za pazuhi
glinyanyj svetil'nik i  s polchasa  dudel, izobrazhaya flejtista; Gabinna vtoril
emu,  igraya  na  gubah. V  konce koncov  rab  vylez  na  seredinu i prinyalsya
krivlyat'sya   eshche   pushche;   to,   vooruzhivshis'   vydolblennymi   trostnikami,
peredraznival muzykantov,  to,  zavernuvshis' v plashch s  kapyushonom, s bichom  v
ruke  izobrazhal  pogonshchikov mulov; nakonec  Gabinna  podozval  ego  k  sebe,
poceloval i, protyanuv emu kubok, prisovokupil:
     - Vse luchshe i luchshe, Massa. Podaryu ya tebe bashmaki.
     Nikogda by, kazhetsya, ne konchilos' eto muchenie, esli  by ne podali novoj
edy - drozdov-pshenichnikov, nachinennyh orehami i izyumom. Za  nimi posledovali
kidonskie  yabloki,  utykannye  iglami,  napodobie  ezhej. Vse  eto  bylo  eshche
perenosimo. No  vot pritashchili blyudo stol' chudovishchnoe, chto, kazalos', luchshe s
golodu pomeret'. Po vidu eto byl zhirnyj gus', okruzhennyj vsevozmozhnoj  ryboj
i pticej.
     -  Vse, chto  vy  zdes' vidite,-  skazal  Trimalhion,-  iz odnogo  testa
sdelano.
     YA, dogadlivejshij iz lyudej, srazu soobrazil, v chem delo:
     - Budu ochen' udivlen,- skazal  ya, naklonivshis' k Agamemnonu,-  esli vse
eto ne srabotano iz navoza ili gliny. V Rime, na saturnaliyah, mne  sluchalos'
videt' takie podobiya kushanij.



     Ne uspel ya vymolvit' etih slov, kak Trimalhion skazal:
     - Pust'  ya razbuhnu, a ne  razbogateyu,  esli moj  povar ne sdelal vsego
etogo iz svininy.  Dorogogo stoit etot chelovek. Zahoti tol'ko, i on  tebe iz
svinoj matki smasterit rybu, iz  sala  - golubya,  iz  okoroka - gorlinku, iz
beder  -  cyplenka:  i  k tomu zhe, po  moemu  izmyshleniyu, imya  emu  narecheno
prevoshodnoe:  on  zovetsya  Dedalom.   CHtoby  voznagradit'  ego  za  horoshee
povedenie, ya emu vypisal iz Rima podarok - nozhi iz norijskogo zheleza.
     Sejchas zhe on velel prinesti eti nozhi i dolgo imi lyubovalsya; potom i nam
pozvolil isprobovat' ih ostrotu, prikladyvaya lezvie k shchekam.
     Vdrug  vbezhali  dva  raba, imevshie  takoj vid, tochno  oni possorilis' u
vodoema;  po  krajnej  mere,  oba  nesli na  plechah  amfory.  Tshchetno pytalsya
Trimalhion  rassudit'  ih,  oni  prodolzhali ssorit'sya  i  sovsem  ne  zhelali
podchinit'sya  ego resheniyu; nakonec odin  drugomu odnovremenno  razbil  palkoj
amforu. Porazhennye nevezhestvom etih p'yanic, my vnimatel'no sledili za drakoj
i uvidali, chto iz oskolkov amfor vyvalilis' ustricy i rakushki, kotorye  odin
iz  rabov podobral, razlozhil na blyude  i stal  obnosit' vseh. Iskusnyj povar
eshche uvelichil  eto velikolepie: on  prines na serebryanoj  skovorodke  zharenyh
ulitok, napevaya pri etom drebezzhashchim i ves'ma otvratitel'nym golosom.
     Zatem nachalos'  takoe, chto  prosto  stydno rasskazyvat':  po  kakomu-to
neslyhannomu obychayu kudryavye  mal'chiki prinesli duhi v serebryanyh flakonah i
naterli  imi nogi  vozlezhashchih,  predvaritel'no  oputav goleni,  ot kolena do
samoj  pyatki, cvetochnymi girlyandami.  Ostatki  zhe etih duhov byli  vylity  v
sosudy  s  vinom  i  v  svetil'niki. Uzhe Fortunata stala  priplyasyvat',  uzhe
Scintilla chashche rukopleskala, chem govorila, kogda Trimalhion zakrichal:
     -  Filargir  i Karion,  hot'  ty  i  zavzyatyj  "zelenyj",  pozvolyayu vam
vozlech', i sozhitel'nice svoej Menofile skazhi, chtoby ona tozhe vozlegla.
     CHego eshche  bol'she?  CHelyad'  perepolnila triklinij, tak  chto  nas edva ne
sbrosili s  lozha. YA uznal  povara,  kotoryj iz  svin'i umel delat'  gusya. On
vozleg vyshe menya, i ot nego neslo podlivkoj  i pripravami.  Ne dovol'stvuyas'
tem, chto ego  za stol posadili,  on  prinyalsya peredraznivat' tragika |fesa i
vse vremya podzadorival svoego gospodina  bit'sya ob  zaklad, chto "zelenye" na
blizhajshih igrah uderzhat za soboj pal'mu pervenstva.



     -  Druz'ya,-  skazal  voshishchennyj etim bezobraziem Trimalhion,- i raby -
lyudi: odnim s nami molokom vskormleny i  ne  vinovaty  oni,  chto  uchast'  ih
gor'ka.  Odnako, po moej milosti, skoro vse nap'yutsya vol'noj vody. YA ih vseh
v zaveshchanii svoem na svobodu otpuskayu. Filargiru, krome  togo,  zaveshchayu  ego
sozhitel'nicu  i  pomest'ice.  Karionu  -  domik,  i dvadesyatinu, i krovat' s
postel'yu. Fortunatu zhe delayu glavnoj naslednicej i poruchayu ee  vsem  druz'yam
moim.  Vse  eto ya sejchas ob座avlyayu zatem, chtoby chelyad' menya uzhe teper' lyubila
tak zhe, kak budet lyubit', kogda ya umru.
     Vse prinyalis'  blagodarit' hozyaina za  ego  blagodeyaniya; on zhe, ostaviv
shutki,  velel prinesti spisok zaveshchaniya i pod vopli domochadcev prochel ego ot
nachala do konca. Potom, perevedya vzglyad na Gabinnu, progovoril:
     - CHto skazhesh',  drug serdechnyj? Ved' ty vozdvignesh' nado mnoj pamyatnik,
kak ya  tebe  zakazal? YA  ochen' proshu tebya: izobrazi  u nog moej  statui  moyu
sobachku, venki, sosudy  s aromatami i vse  boi Petraita, chtoby ya, po milosti
tvoej,  eshche  posle smerti pozhil.  Voobshche zhe pamyatnik budet po fasadu  -  sto
futov, a  po bokam - dvesti.  YA hochu, chtoby vokrug  praha moego byli vsyakogo
roda plodovye  derev'ya, a takzhe  obshirnyj  vinogradnik.  Ibo bol'shaya  oshibka
ukrashat' doma pri zhizni, a o teh domah, gde nam dol'she zhit', ne  zabotit'sya.
A poetomu ya prezhde vsego zhelayu, chtoby v zaveshchanii bylo pomecheno:
     |tot monument nasledovaniyu ne podlezhit.
     Vprochem, eto uzhe  moe  delo predusmotret'  v  zaveshchanii, chtoby  ya posle
svoej smerti ne preterpel obidy.  Postavlyu kogo-nibud' iz vol'nootpushchennikov
moih strazhem u grobnicy, chtoby k moemu  pamyatniku narod  za nuzhdoj ne begal.
Proshu  tebya  takzhe vyrezat' na frontone  mavzoleya  korabli, na vseh  parusah
begushchie,  a ya budto v toge-pretekste na  tribune  vossedayu s  pyat'yu zolotymi
kol'cami na pal'cah  i iz koshel'ka rassypayu v narod den'gi. Ty ved'  znaesh',
chto ya ustroil  obshchestvennuyu trapezu po  dva dinariya na  cheloveka. Horosho by,
esli ty  nahodish' vozmozhnym, izobrazit' i samuyu trapezu, i vseh grazhdan, kak
oni edyat i p'yut  v  svoe udovol'stvie.  Po  pravuyu  ruku pomesti statuyu moej
Fortunaty  s golubkoj, i pust' ona  na  cepochke sobachku  derzhit. Mal'chishechku
moego tozhe,  a  glavnoe -  pobol'she vinnyh amfor, horosho zapechatannyh, chtoby
vino ne  vytekalo. Konechno, izobrazi  i urnu  razbituyu,  i otroka,  nad  nej
rydayushchego.  V  seredine -  chasy,  tak,  chtoby kazhdyj, kto  pozhelaet  uznat',
kotoryj chas,  volej-nevolej  prochel  moe imya. CHto kasaetsya  nadpisi,  to vot
poslushaj vnimatel'no i skazhi, dostatochno li ona horosha, po-tvoemu:
     ZDESX POKOITSYA
     G. POMPEI TRIMALHION MECENATIAN.
     EMU ZAOCHNO BYL PRISUZHDEN POCHETNYJ SEVIRAT.
     ON MOG BY UKRASITX SOBOJ LYUBUYU DEKURIYU
     RIMA, NO NE POZHELAL.
     BLAGOCHESTIVYJ, MUDRYJ, VERNYJ, ON VYSHEL IZ
     MALENXKIH LYUDEJ, OSTAVIL TRIDCATX MILLIONOV
     SESTERCIJ I NIKOGDA NE SLUSHAL NI ODNOGO
     FILOSOFA.
     BUDX ZDOROV I TY TAKZHE.



     Okonchiv  chtenie,  Trimalhion  zaplakal  v tri ruch'ya: plakala Fortunata,
plakal Gabinna, a zatem i vsya chelyad' napolnila triklinij  rydaniyami,  slovno
ee  uzhe  pozvali  na pohorony. Nakonec, dazhe i ya gotov byl rasplakat'sya, kak
vdrug Trimalhion skazal:
     - Itak, esli my  znaem, chto obrecheny na smert', pochemu zhe nam sejchas ne
pozhit'  v svoe udovol'stvie? Bud'te zhe vse zdorovy i vesely! Mahnem-ka vse v
banyu: na moj risk! Ne raskaetes'! Nagrelas' ona, slovno pech'.
     - Pravil'no! - zakrichal Gabinna.-  Esli ya  chto lyublyu, tak eto iz odnogo
dnya  dva  ustraivat'.  -  On  soskochil   s  lozha   bosoj  i   posledoval  za
razveselivshimsya Trimalhionom.
     - CHto delat'? -obratilsya ya k Askiltu.- YA umru ot odnogo vida bani.
     - Soglashajsya ,-  otvetil  on, - a, kogda  oni napravyatsya  v banyu,  my v
sumatohe ubezhim.
     Na  etom  my sgovorilis' i, provedennye pod  portikom Gitonom, dostigli
vyhoda: tam zalayala na nas cepnaya sobaka tak strashno, chto  Askilt svalilsya v
vodoem. YA  byl poryadochno vypivshi da k tomu zhe ya davecha i narisovannoj sobaki
ispugalsya; poetomu, pomogaya utopayushchemu, ya sam nizvergsya v tu zhe puchinu. Spas
nas dvoreckij, kotoryj i  psa unyal, i nas, drozhashchih,  vytashchil na sushu. Giton
zhe eshche ran'she lovkim priemom  sumel  spastis' ot sobaki: vse, chto poluchil on
ot  nas  na  piru, on  brosil  v  layushchuyu  past',  i  pes,  uvlechennyj  edoj,
uspokoilsya. Kogda  my, drozha ot holoda, poprosili domopravitelya  vyvesti nas
za vorota, on otvetil:
     - Oshibaetes',  esli dumaete, chto otsyuda mozhno ujti tak zhe, kak  prishli.
Nikogo iz gostej ne vypuskayut  chrez te  zhe samye dveri.  V odni  prihodyat, v
drugie - uhodyat.



     CHto  bylo  delat'  nam, neschastnym, zaklyuchennym v novyj labirint?  Dazhe
banya stala dlya nas zhelannoj. Ponevole poprosili my, chtoby nas proveli  tuda.
Snyav  odezhdu,  kotoruyu  Giton  razvesil  u  vhoda sushit'sya, my voshli v banyu,
otnositel'no uzkuyu i pohozhuyu  na  cisternu  dlya  holodnoj  vody,  gde  stoyal
Trimalhion,  vytyanuvshis'  vo  ves'  rost.  I  zdes'  ne udalos' izbezhat' ego
otvratitel'nogo bahval'stva; on govoril, chto nichego net luchshe, kak  kupat'sya
vdali  ot  tolpy, i chto zdes' ran'she byla pekarnya. Nakonec, ustav, on uselsya
i, zainteresovavshis' ehom bani, podnyal k potolku svoyu p'yanuyu rozhu i prinyalsya
terzat' pesni Menekrata, kak govorili te, kto ponimal ego yazyk. Nekotorye iz
gostej, vzyavshis' za ruki, s gromkim peniem  vodili  horovody  vokrug  vanny.
Drugie,  so  svyazannymi  za  spinoj  rukami, pytalis' podnyat' s pola kol'ca;
tret'i - stav na koleni, zagibali nazad golovu, pytayas' eyu dostat' pal'cy na
nogah.  Pokuda  drugie  tak  zabavlyalis',  my  spustilis'  v  grevshuyusya  dlya
Trimalhiona vannu. Kogda my neskol'ko protrezvilis', nas provodili v  drugoj
triklinij,  gde  Fortunata  razlozhila vse svoi bogatstva i gde ya zametil nad
svetil'nikami ...... i bronzovye figurki rybakov, a takzhe stoly  iz  chistogo
serebra,  i  glinyanye  pozolochennye  kubki,  i  meh,  iz  kotorogo na glazah
vylivalos' vino.
     - Druz'ya,-  skazal Trimalhion,- segodnya vpervye obrilsya  odin  iz  moih
rabov, chelovek dostojnyj, poryadochnyj  i  skopidom. Itak, budem  pirovat'  do
rassveta i veselit'sya.



     Slova  ego  byli  prervany  krikom  petuha,  uslyhav kotoryj Trimalhion
prikazal polit' vinom stoly i obryzgat' svetil'niki; zatem  nadel  kol'co  s
levoj ruki na pravuyu.
     - Ne bez prichiny,- skazal  on,- podal nam znak  etot  glashataj: ibo ili
pozhara  dolzhno ozhidat',  ili  kto-nibud'  po sosedstvu  duh ispustit. Sgin',
sgin'! Kto prineset mne etogo vestnika - togo ya nagrazhu.
     Ne uspel on konchit', kak uzhe pritashchili sosedskogo petuha,  i Trimalhion
prikazal nemedlenno svarit'  ego. Totchas zhe petuh byl razrublen  i broshen  v
gorshok tem  samym povarom-iskusnikom, kotoryj  ran'she ptic i ryb iz  svininy
delal.  Poka  Dedal  proboval  kipyashchee  varevo, Fortunata  molola  perec  na
malen'koj samshitovoj mel'nice. Kogda i eto kushan'e  bylo s容deno, Trimalhion
obratilsya k rabam:
     - A vy eshche ne poobedali? Stupajte! Puskaj vas drugie smenyat!
     Sejchas zhe vvalilas' drugaya tolpa rabov. Uhodyashchie krichali:
     - Proshchaj, Gaj! Vhodyashchie:
     - Zdravstvuj, Gaj!
     Tut  vpervye omrachilos' nashe vesel'e, ibo sredi  vnov'  prishedshih rabov
byl  dovol'no  horoshen'kij mal'chik;  Trimalhion obnyal ego i  prinyalsya goryacho
celovat'.
     Fortunata,  na  tom  osnovanii, chto "pravo  pravdoj krepko",  prinyalas'
rugat'  Trimalhiona otbrosom  i sramnikom, kotoryj ne  mozhet sderzhat'  svoej
pohoti. I pod konec pribavila: "Sobaka!" Trimalhion,  smushchennyj i obozlennyj
etoj bran'yu, shvyrnul ej v lico chashu. Ona zavopila, slovno ej glaz vyshibli, i
drozhashchimi rukami zakryla lico.  Scintilla tozhe opeshila i prikryla ispugannuyu
Fortunatu  svoej  grud'yu.  Usluzhlivyj  mal'chik  podnes  k  ee podbitoj  shcheke
holodnyj kuvshinchik:  prilozhiv ego k bol'nomu mestu, Fortunata nachala plakat'
i stonat'.
     - Kak? - zavopil rasserzhennyj Trimalhion.- Kak? |ta ulichnaya arfistka ne
pomnit, chto ya  ee  vzyal  s podmostkov  rabotorgovca  i  v  lyudi vyvel?  Ish',
nadulas',  kak lyagushka, i za pazuhu  sebe  ne plyuet,  koloda,  a ne zhenshchina!
Odnako rozhdennym v lachuge  o  dvorcah mechtat'  ne  pristalo.  Pust'  mne tak
pomozhet moj  genij, kak  ya  etu  domoroshchennuyu  Kassandru obrazumlyu. Ved'  ya,
prostofilya, mog sebe sto millionov pridanogo vzyat'. Ty znaesh', chto ya ne lgu.
Agafon, parfyumer sosednej  gospozhi, soblaznyal menya:  "Sovetuyu tebe, ne davaj
svoemu rodu ugasnut'". A ya, dobryak, chtoby  ne pokazat'sya legkomyslennym, sam
sebe nogi  toporom podrubil.  Horosho zhe, uzh ya  pozabochus', chtoby ty, kogda ya
umru, iz  zemli nogtyami vykopat' menya zahotela; a chtoby ty teper' zhe ponyala,
chego  dobilas',- ya  ne zhelayu,  Gabinna, chtoby ty pomeshchal ee  statuyu  na moej
grobnice, a to i v  mogile pokoya mne  ne  budet; malo togo, pust' znaet, kak
menya obizhat', - ne hochu ya, chtob ona menya mertvogo celovala.



     Kogda  Trimalhionovy  gromy  poutihli,  Gabinna  stal  ugovarivat'  ego
smenit' gnev na milost'.
     - Kto iz nas bez greha ,- govoril on, - vse my lyudi, ne bogi.
     Scintilla tozhe so slezami, zaklinaya geniem i nazyvaya Gaem,  prosila ego
umilostivit'sya.
     - Gabinna,-  skazal Trimalhion, ne v silah uderzhat' slezy, - proshu tebya
vo imya tvoego  blagodenstviya, plyun' mne v lico, esli ya chto nedolzhnoe sdelal.
YA poceloval slavnogo mal'chika ne za krasotu ego,  a potomu  chto  on userden:
desyatichnyj  schet znaet,  chitaet  svobodno,  ne po skladam,  sdelal  sebe  na
sutochnye  den'gi  frakijskij naryad  i  na  svoj  schet kupil  kreslo  i  paru
gorshochkov. Razve ne  stoit on moej laski? A Fortunata ne pozvolyaet. CHto tebe
pomereshchilos', frya nadutaya? Sovetuyu tebe perevarit' eto, korshun, i ne vvodit'
menya v serdce, milochka;  a to otvedaesh'  moego norova. Ty menya znaesh': chto ya
reshil, to gvozdem pribito.  No vspomnim  luchshe o radostyah zhizni! Veselites',
proshu vas, druz'ya; ya  i sam  takim  zhe, kak vy, byl, da vot  blagodarya svoim
doblestyam stal tem, chto est'. Tol'ko serdce delaet chelovekom - vse ostal'noe
chepuha. "YA horosho kupil, horosho i prodal". Kazhdyj vam budet tverdit' svoe. YA
lopayus' ot schast'ya.  A ty, hrapoidol, vse eshche plachesh'? Pogodi  eshche, o sud'be
svoej  poplachesh'.  Da, kak ya  vam  uzhe  govoril,  svoej chestnosti  obyazan  ya
bogatstvom. Iz Azii priehal ya, ne  bol'she von etogo podsvechnika, dazhe kazhdyj
den' po nemu  svoj  rost meril;  chtob  boroda  skoree  rosla,  verhnyuyu  gubu
lampovym maslom  smazyval.  CHetyrnadcat' let po-zhenski  byl  lyubeznym  moemu
hozyainu;  nichego  tut   postydnogo   net  -  hozyajskij   prikaz.  I  hozyajku
ublagotvoryal  tozhe. Ponimaete, chto ya  hochu  skazat'. No umolkayu, ibo ya ne iz
hvastunov.



     Itak  s  pomoshch'yu  bogov  ya  stal  hozyainom  v  dome;  zapolonil  serdce
gospodina. CHego bol'she? Hozyain sdelal menya sonaslednikom Cezarya.  Poluchil  ya
senatorskuyu  votchinu.  No  chelovek nikogda ne byvaet dovolen: vzdumalos' mne
torgovat'. CHtoby ne zatyagivat' rasskaza, skazhu korotko  -  snaryadil  ya  pyat'
korablej.  Vinom  nagruzil,  -  ono  togda  na  ves  zolota  bylo, - i v Rim
otpravil. No podumajte, kakaya neudacha: vse potonuli. |to vam  ne  skazki,  a
chistaya  byl'!  V odin den' Neptun proglotil tridcat' millionov sestercij. Vy
dumaete, ya pal duhom? Ej-ej, dazhe ne pomorshchilsya ot etogo ubytka.  Kak  ni  v
chem  ne byvalo snaryadil drugie korabli, bol'she i krepche, i s bol'shej udachej,
tak chto nikto menya za cheloveka  malodushnogo  pochest'  ne  mog.  Znaete,  chem
bol'she  korabl',  tem  on  krepche.  Opyat'  nagruzil  ya  ih  vinom, svininoj,
blagovoniyami, rabami. Tut Fortunata dobroe delo sdelala - prodala  vse  svoi
dragocennosti,  vse  svoi naryady i mne sto zolotyh v ruku polozhila: eto byli
drozhzhi moego bogatstva.
     CHego  bogi hotyat, to  bystro delaetsya. V  pervuyu zhe poezdku okruglil  ya
desyat' millionov. Totchas zhe vykupil ya vse prezhnie zemli moego patrona. Domik
postroil; rabov,  loshadej,  skota nakupil;  k chemu  by ya  ni prikasalsya, vse
vyrastalo, kak medovyj sot. A  kogda  stal bogache,  chem  vsya okruga, togda -
ruki proch': torgovlyu  brosil i stal vesti dela  cherez  vol'nootpushchennikov. YA
voobshche  ot vsyakih del hotel  otstranit'sya,  da otgovoril menya podvernuvshijsya
tut sluchajno zvezdochet-grechonok po imeni Serapa,  chelovek poistine dostojnyj
zasedat' v sovete bogov. On mne vse skazal, dazhe to, chto ya sam pozabyl,  vse
mne do nitki  i igol'nogo ushka  vylozhil; naskvoz' menya videl;  razve  chto ne
skazal mne, chto ya el vchera. Mozhno podumat', chto on vsyu zhizn' so mnoj prozhil.



     - No pomnish', Gabinna, - eto, kazhetsya, pri tebe bylo - on skazal mne:
     "Ty takim-to obrazom  dobilsya svoej gospozhi. Ty  neschastliv v  druz'yah.
Nikto tebe ne vozdaet dolzhnoj blagodarnosti; ty vladelec ogromnyh  pomestij;
ty otogrevaesh' na grudi svoej zmeyu".
     CHego  ya vam  eshche ne rasskazal? Ah, da, on predskazal, chto mne  ostalos'
zhit' tridcat' let, chetyre mesyaca i desyat' dnej. Krome togo,  ya skoro  poluchu
nasledstvo.  Vot kakova moya sud'ba. I esli udastsya  mne eshche do  samoj Apulii
imeniya rasshirit', togda ya mogu skazat', chto dovol'no pozhil.  Mezhdu tem, poka
Merkurij bdit nado mnoj,  ya  etot  dom perestroil: pomnite,  hizhina  byla, a
teper'  -  hram. V  nem  chetyre  stolovyh,  dvadcat'  spalen, dva  mramornyh
portika;  vo  vtorom  etazhe  -  eshche  pomeshchenie;   zatem  -  moya  sobstvennaya
opochival'nya,  logovo etoj gadyuki, prekrasnejshaya kamorka  dlya  privratnika; i
skol'ko ni bud' u menya gostej, dlya vseh mesto najdetsya.
     Odnim slovom, kogda Skavr priezzhal, nigde, krome kak u menya, ne pozhelal
ostanovit'sya, hot' eshche u ego  otca byli priyateli,  chto zhivut u  samogo morya.
Mnogoe eshche  est' v  etom dome - ya vam sejchas  pokazhu. Ver'te mne: ass u tebya
est',  i cena tebe ass. Imeesh',  eshche imet'  budesh'.  Tak-to i vash drug:  byl
lyagushkoj, stal carem. Nu, a teper',  Stih,  pritashchi syuda odezhdu,  v  kotoroj
menya pogrebat'  budut. I blagovoniya iz toj amfory, iz  kotoroj ya velel omyt'
moi kosti.



     Stih  ne  zamedlil  prinesti  v  triklinij  beloe  pokryvalo  i  togu s
purpurnoj kajmoj.
     Trimalhion  potreboval,  chtoby  my  na  oshchup' poprobovali  udivitel'nuyu
dobrotnost' shersti.
     - Smotri, Stih, - pribavil on, ulybayas', -  chtoby  ni  mol', ni myshi ne
isportili moego  pogrebal'nogo  ubora; ne  to  zhiv'em  sozhgu. ZHelayu,  chtob s
chest'yu menya pohoronili i vse grazhdane chtob dobrom menya pominali.
     Sejchas zhe otkuporil on sklyanku s nardom i nas vseh obryzgal:
     - Nadeyus', - skazal on, - chto  i mertvomu eto mne takoe zhe udovol'stvie
dostavit, kak zhivomu.
     Zatem prikazal nalit' vina v bol'shoj sosud.
     - Voobrazite, - zayavil on, - chto vas na moyu triznu pozvali.
     No sovsem toshno stalo nam togda, kogda Trimalhion, omerzitel'no p'yanyj,
vydumal novoe razvlechenie, prikazav vvesti v triklinij  trubachej; navaliv na
lozhe celuyu grudu podushek, on razlegsya na nih, vysoko podperev imi golovu.
     - Predstav'te  sebe, chto  ya umer, - zayavil on. - Skazhite po semu sluchayu
chto-nibud' horoshee.
     Trubachi  zatrubili  pohoronnuyu  pesnyu.  Osobenno   staralsya  rab   togo
rasporyaditelya pohoron: on  byl  tam pochtennee vseh i trubil  tak gromko, chto
perebudil vseh sosedej. Strazhniki, storozhivshie etot okolotok, voobraziv, chto
dom  Trimalhiona  gorit,  vnezapno  razbili  dveri  i prinyalis'  lit' vodu i
orudovat' toporami, kak  polagaetsya. My,  vospol'zovavshis' sluchaem,  brosili
Agamemnona i pustilis' bezhat', slovno ot nastoyashchego pozhara.



     U  nas  ne  bylo  v  zapase  fakela,  chtoby osveshchat' put', i molchalivaya
polnoch' ne posylala nam vstrechnyh so svetil'nikom. Pribav'te  k  etomu  nashe
op'yanenie i nebezopasnost' mest, i dnem dostatochno gluhih. Po krajnej mere s
chas my edva volochili okrovavlennye nogi  po  ostrym  kamnyam  mostovoj,  poka
dogadlivost' Gitona ne vyzvolila nas. Predusmotritel'nyj mal'chik, opasayas' i
pri svete zabludit'sya, eshche nakanune sdelal melom zametki na vseh  stolbah  i
kolonnah - eti chertochki vidny byli skvoz' kromeshnuyu t'mu i ukazali zabludshim
dorogu.  Ne  men'she  prishlos'  nam  popotet',   kogda   my   prishli   domoj.
Staruha-hozyajka   tak  nalizalas'  s  postoyal'cami,  chto  podozhgi  ee  -  ne
pochuvstvovala by;  i  prishlos'  by  nam  nochevat'  na  poroge,  esli  by  ne
prohodivshij  mimo  kur'er  Trimalhiona,  vladelec  desyati  povozok.  Nedolgo
razdumyvaya, on vyshib dver' i vpustil nas v prolom...

     CHto za nochka, o bogi i bogini!
     CHto za myagkoe lozhe, gde, sgoraya,
     My iz ust na usta perelivali
     Dushi nashi v smyaten'i! O, proshchajte,
     Vse zaboty zemnye! Ah, ya tayu!

     No naprasno  ya radovalsya.  Lish' tol'ko  ya  oslabel ot vina  i moi  ruki
bessil'no  povisli,  Askilt,  torovatyj  na   vsyakie  kaverzy,  sredi   nochi
potihon'ku  vykral u menya mal'chika  i perenes ego  na  svoe lozhe. Bez pomehi
nateshivshis' chuzhim bratcem, - a bratec ili ne slyshal,  ili  delal vid, chto ne
slyshit, - on zasnul v kradenyh ob座atiyah, zabyv vse chelovecheskie prava. YA zhe,
prosnuvshis', naprasno sharil  rukami po svoemu bezradostno osirotevshemu lozhu.
Ver'te  slovu  vlyublennogo! YA dolgo kolebalsya, ne pronzit'  li mne ih  oboih
mechom, chtoby  oni, ne  prosypayas', usnuli naveki. No zatem ya  prinyal reshenie
menee opasnoe  i, razbudiv shlepkami  Gitona, zverski  ustavilsya na Askilta i
skazal:
     -  Svoim postupkom  ty  chestnost' zapyatnal,  ty  druzhbu  nashu razrushil.
Sobiraj poetomu skoree svoi pozhitki i stupaj  iskat' drugoe mesto  dlya svoih
pakostej.
     Askilt ne vozrazhal, no, kogda my  dobrosovestno razdelili imushchestvo, on
zayavil:
     - Teper' davaj i mal'chika podelim.



     YA   sperva   voobrazil,  chto  on  shutit  na  proshchanie;  no  on,  szhimaya
bratoubijstvennoj rukoyu rukoyat' mecha, proiznes:

     - Ne popol'zuesh'sya ty dobychej, kotoruyu odin ty hochesh' leleyat'. YA voz'mu
svoyu dolyu, hotya by vot etim mechom prishlos' ee otrezat'.
     YA so svoej storony sdelal to zhe  i, obernuv ruku plashchom, prigotovilsya k
boyu. Neschastnyj  mal'chik,  poka  my  oba  stol'  plachevno  bezumstvovali,  s
gromkimi  rydaniyami  obnimal nashi  kolena,  umolyaya nas  ne  upodoblyat' etogo
zhalkogo  traktira  Fivam,  ne  obagryat'  bratskoyu krov'yu  svyatynyu  nezhnejshej
druzhby.
     -  Esli,  - vosklical on,  -  dolzhno sovershit'sya  ubijstvo, to vot  moe
gorlo! Syuda obratite ruki! Syuda naprav'te mechi! Pust' umru ya, rastorgshij uzy
druzhby!
     Tronutye etimi moleniyami, my vlozhili mechi v nozhny.
     - YA, - zagovoril Askilt,  - polozhu konec razdoru. Pust' mal'chik idet za
tem, za kem hochet. Pust' budet dana emu polnaya svoboda v vybore bratca.
     YA,  polagaya, chto  davnishnyaya privychka  dostigla  prochnosti  krovnyh  uz,
nichego ne boyalsya i, s oprometchivoj pospeshnost'yu uhvativshis' za  predlozhenie,
peredal svoyu sud'bu  v ruki  sud'i;  on zhe,  bez  malejshego  promedleniya, ne
zadumyvayas', pri poslednih slovah  moih podnyalsya... i izbral bratom Askilta.
Kak gromom porazhennyj oborotom dela, ya, tochno u menya ne bylo mecha, ruhnul na
krovat' i navernoe nalozhil by na sebya prestupnye ruki, esli by ne boyalsya eshche
uvelichit' torzhestvo vraga.  Ispolnennyj  gordosti  Askilt udalilsya so  svoeyu
dobychej i brosil  nedavno dorogogo  emu  tovarishcha  i sobrata  po  neschastiyam
odnogo, na chuzhoj storone.

     Druzhba hranit svoe imya, pokuda v nas viditsya pol'za.
     Slovno igral'naya kost', vechno podvizhna ona.
     Esli Fortuna - za nas, my vidim, druz'ya, vashi lica,
     Esli izmenit sud'ba, gnusno bezhite vy proch'.
     Truppa igraet nam mim: von tot nazyvaetsya synom,
     |tot otcom, a drugoj vzyal sebe rol' bogacha...
     No okonchilsya tekst i okonchilis' roli smeshnye,
     Lik nastoyashchij voskres, lik balagannyj propal.




     Odnako  nedolgo  predavalsya ya plachu, opasayas', kak by v dovershenie vseh
bed ne zastal menya, odinokogo,  na  etom  postoyalom  dvore  mladshij  uchitel'
Menelaj;  ya  sobral  svoi pozhitki i, pechal'nyj, perebralsya v ukromnyj ugolok
nepodaleku ot morskogo berega. Tri dnya provel  ya  tam  bezvyhodno,  terzayas'
myslyami  o  svoem odinochestve. YA bil kulakami moyu nabolevshuyu grud', ispuskaya
glubokie stony i nepreryvno vosklicaya:
     - Uzheli  ne poglotit menya, rasstupivshis', zemlya ili more, zhestokoe dazhe
k nevinnym? Zatem  razve ya izbeg  pravosudiya,  obmanom spas  zhizn' na arene,
ubil priyutivshego menya hozyaina, chtoby  posle stol'kih derznovennyh  postupkov
zhalkim,  odinokim izgnannikom valyat'sya v  traktire grecheskogo gorodka? I kto
zhe,   kto  obrek  menya  etomu  odinochestvu?  YUnec,  pogryazshij  vo  vsyacheskom
sladostrastii, po sobstvennomu priznaniyu dostojnyj ssylki! Razvrat osvobodil
ego, razvrat dal  emu prava grazhdanstva.  Zad  ego razygryvalsya v kosti. On,
kogo, zavedomo znaya, chto on muzhchina, uvodili s soboj, kak devochku. A drugoj?
O, bogi! On i v  den' sovershennoletiya vmesto muzhskoj  togi nadel stolu; mat'
ubedila  ego  ne byt' muzhchinoj; na rabskoj katorge sluzhil  on zhenshchinoj;  on,
posle laski moej, pozabyl staruyu druzhbu - i,  o styd! - slovno bludnica, vse
prodal za edinuyu noch'. I teper' vlyublennye lezhat, obnyavshis',  celymi nochami,
i, verno, kogda utomyatsya vzaimnymi laskami, izdevayutsya nado  mnoyu, odinokim;
no  darom  im  eto  ne  projdet!  Ili  ne  po  pravu  zovus'  ya  muzhchinoj  i
svobodnorozhdennym, smoyu obidu ih zlovrednoj krov'yu!



     Tut  ya  prepoyasalsya  mechom  i,  daby ne isparilsya iz slabogo tela moego
voinstvennyj pyl, podkrepilsya pishchej plotnee obyknovennogo. Vybezhav na ulicu,
ya  kak  sumasshedshij  zametalsya  po  portikam.  No, poka ya s iskazhennym licom
mechtal ob ubijstve i krovi i drozhashchej rukoyu to i delo hvatalsya  za  rukoyatku
mecha-mstitelya, primetil menya kakoj-to voin, ne to v samom dele soldat, ne to
nochnoj brodyaga.
     - |j, tovarishch, - kriknul on mne, - kakogo legiona? Kakoj centurii?
     A  kogda v otvet emu ya ves'ma uverenno sochinil i legion, i centuriyu, on
zayavil:
     - Ladno. Znachit, v vashem otryade soldaty v tuflyah razgulivayut?
     Dogadavshis' po  smushchennomu  vyrazheniyu lica, chto ya navral, on velel  mne
slozhit' oruzhie i ne dovodit' dela do bedy.
     Ograblennyj, poteryav vsyakuyu nadezhdu  na otmshchenie, poplelsya  ya obratno v
gostinicu, a cherez neskol'ko vremeni, uspokoivshis', v dushe dazhe poblagodaril
etogo razbojnika za ego naglost'...



     YA   zabrel  v  pinakoteku,  slavnuyu  mnogimi  zamechatel'nymi  kartinami
vsevozmozhnyh napravlenij. Zdes'  uvidal  ya  tvoreniya  Zevksida,  pobedivshie,
nesmotrya   na  svoyu  drevnost',  vse  napadki;  i  pervye  opyty  Protogena,
pravdivost'yu sposobnye posporit'  s  samoj  prirodoj,  k  kotorym  ya  vsegda
priblizhayus'  s  kakim-to  dushevnym  trepetom. YA vostorgalsya takzhe Apellesom,
kotorogo greki zovut odnokrasochnym. Ochertaniya figur u nego tak tonki  i  tak
pravdopodobny,  chto kazhetsya, budto izobrazhaet on dushi. Zdes' orel voznosit v
podnebes'e boga. Tam chistyj  Gilas  otvergaet  beschestnuyu  Nayadu.   Apollon,
proklinaya vinovnye ruki, ukrashaet liru tol'ko chto rozhdennym cvetkom.
     Pri  vide  etih lyubovnyh kartin ya,  zabyv, chto  ya  ne odin  v  galeree,
vskrichal:
     - Znachit, i bogi podvlastny strasti? YUpiter ne nashel na nebe dostojnogo
izbrannika, no, sogreshiv na zemle, on  nikogo ne obidel. I Nimfa, pohitivshaya
Gilasa,  navernoe  obuzdala by  svoi strasti, znaj ona,  chto Gerkules pridet
tyagat'sya iz-za nego. Apollon obratil prah lyubimogo yunoshi v  cvetok, i vsegda
lyubov'  v etih skazkah ne  omrachena  sopernichestvom.  A  ya prinyal v dom svoj
gostya, zhestokost'yu prevzoshedshego Likurga.
     No  vot  v  to  vremya kak ya brosal slova  na  veter, voshel v pinakoteku
sedovlasyj starec s licom cheloveka,  potrepannogo zhizn'yu, no eshche  sposobnogo
sovershit' nechto  velikoe; plat'e  ego,  odnako, bylo  ne  ves'ma blestyashche i,
vidimo, on prinadlezhal k chislu teh pisatelej, kotoryh bogatye obychno terpet'
ne mogut.
     -  YA  -  poet,  - skazal  on, stav  podle  menya,  - i, nadeyus',  ne  iz
poslednih, esli  tol'ko mozhno polagat'sya  na venki, kotorye chasto i neumelym
prisuzhdayut. Ty  sprosish',  pochemu ya tak ploho odet? Imenno poetomu: lyubov' k
tvorchestvu nikogo eshche ne obogatila.

     Kto doveryaet volnam, poluchit velikuyu pribyl',
     Lyubyashchij lager' i boj krugom opoyashetsya zlatom,
     L'stec nedostojnyj lezhit na raspisannom purpure p'yanyj,
     Prelyubodej, soblaznyaya zamuzhnih, greshit za nagradu,
     Lish' Krasnorech'e odno v razmytoj dozhdyami odezhde
     Golosom slabym zovet zabytye vsemi Iskusstva.




     Odno  nesomnenno:  vrag  poroka,  raz navsegda izbravshij v zhizni pryamoj
put' i tak uklonivshijsya ot nravov tolpy, vyzyvaet vseobshchuyu nenavist'  -  ibo
ni  odin  kto ne odobrit togo, kto na nego ne pohozh. Zatem te, kto stremitsya
lish' k obogashcheniyu, ne zhelayut verit', chto est' u lyudej  blaga  vyshe  teh,  za
kotorye  derzhatsya  oni.  Prevoznosite  skol'ko ugodno lyubitelej literatury -
bogachu vse ravno pokazhetsya, chto den'gi sil'nee ee...
     - Ne ponimayu, kak eto tak bednost' mozhet byt' sestroj vysokogo uma...
     -  O, esli by sopernik, prinudivshij  menya k vozderzhaniyu, byl stol' chist
dushoj, chto mog by vnyat' pros'bam! No on  -  zakosnelyj razbojnik i nastavnik
vseh svodnikov...



     [|vmolp]  Kogda  kvestor,  u  kotorogo  ya sluzhil, privez menya v Aziyu, ya
ostanovilsya v Pergame. Ostavalsya ya tam ochen' ohotno, ne stol'ko radi udobstv
doma,  skol'ko  radi  krasoty  hozyajskogo  syna;  odnako ya staralsya izyskat'
sposob, chtoby otec ne mog zapodozrit'  moej  lyubvi.  Kak  tol'ko  za  stolom
nachinalis' razgovory o krasivyh mal'chikah, ya prihodil v takoj iskrennij razh,
s takoj surovoj  vazhnost'yu  otkazyvalsya  pozorit'  svoj  sluh  nepristojnymi
razgovorami,  chto  vse,  v  osobennosti mat', stali smotret' na menya, kak na
filosofa. Uzhe ya nachal vodit' mal'chika v gimnasij, rukovodit' ego  zanyatiyami,
uchit'  ego  i  sledit'  za  tem, chtoby ni odin iz ohotnikov za krasavcami ne
pronikal v dom. Odnazhdy, v prazdnik, pokonchiv uroki ran'she obyknovennogo, my
vozlezhali  v  triklinii,  -  lenivaya  istoma, posledstvie dolgogo i veselogo
prazdnika, pomeshala nam dobrat'sya do nashih komnat. Sredi nochi ya zametil, chto
moj mal'chik bodrstvuet. Togda ya robkim shepotom voznes molenie:
     - O, Venera-vladychica! - skazal ya, - esli ya poceluyu etogo mal'chika tak,
chto on ne pochuvstvuet, to nautro podaryu emu paru golubok.
     Uslyshav o nagrade  za  naslazhdenie,  mal'chik  prinyalsya hrapet'.  Togda,
priblizivshis'  k  pritvorshchiku,  ya  osypal  ego  poceluyami.  Dovol'nyj  takim
nachalom, ya podnyalsya ni svet ni zarya  i  prines  emu ozhidaemuyu paru  otmennyh
golubok, ispolniv takim obrazom svoj obet.



     Na sleduyushchuyu noch', uluchiv moment, ya izmenil molitvu:
     - Esli derzkoj rukoj ya poglazhu ego i on ne pochuvstvuet, - skazal ya, - ya
dam emu dvuh luchshih boevyh petuhov.
     Pri  etom  obeshchanii  milyj  rebenok  sam pridvinulsya ko mne,  opasayas',
dumayu, chtoby  ya sam ne zasnul. Uspokaivaya ego  neterpenie,  ya s naslazhdeniem
gladil vse ego telo,  skol'ko  mne bylo ugodno. Na drugoj zhe den', k velikoj
ego radosti, prines emu  obeshchannoe. Na tret'yu noch' ya pri  pervoj vozmozhnosti
pridvinulsya k uhu pritvorno spyashchego.
     - O,  bogi bessmertnye! - sheptal ya. - Esli ya dob'yus' ot spyashchego schast'ya
polnogo  i  zhelannogo,  to   za  takoe  blagopoluchie  ya  zavtra  podaryu  emu
prevoshodnogo makedonskogo skakuna, pri tom,  odnako, uslovii, chto on nichego
ne zametit.
     Nikogda eshche mal'chishka  ne spal tak krepko.  YA snachala napolnil ruki ego
belosnezhnoj  grud'yu, zatem pril'nul k nemu  poceluem  i,  nakonec,  slil vse
zhelaniya v  odno.  S rannego  utra zasel on  v  spal'ne,  neterpelivo  ozhidaya
obeshchannogo. No  sam ponimaesh',  kupit'  golubok ili petuhov kuda  legche, chem
konya; da i pobaivalsya ya, kak  by iz-za  stol' krupnogo podarka ne pokazalas'
shchedrost' moya podozritel'noj.  Poetomu, prohodiv neskol'ko chasov, ya  vernulsya
domoj i vzamen podarka poceloval mal'chika. No on,  oglyadevshis'  po storonam,
obvil moyu sheyu rukami i osvedomilsya:
     - Uchitel', a gde zhe skakun?



     Hotya  etoj  obidoj  ya  zagradil  sebe  protorennyj  put',  odnako skoro
vernulsya  k  prezhnim  vol'nostyam.  Spustya  neskol'ko  dnej,  popav  snova  v
obstoyatel'stva  blagopriyatnye  i  ubedivshis',  chto  roditel'  hrapit, ya stal
ugovarivat' otroka smilostivit'sya nado mnoj, to est' pozvolit' mne dostavit'
emu udovol'stvie, slovom, vse, chto mozhet skazat' dolgo sderzhivaemaya strast'.
No on, rasserdivshis' vser'ez, tverdil vse vremya: "Spi, ili ya skazhu otcu".
     No net  trudnosti,  kotoroj  ne  prevozmoglo  by  nahal'stvo!  Poka  on
povtoryal:  "Razbuzhu  otca",   -   ya  podpolz  k  nemu  i  pri  ochen'  slabom
soprotivlenii   dobilsya  uspeha.  On  zhe,  daleko  ne  razdosadovannyj  moej
prodelkoj, prinyalsya zhalovat'sya: i obmanul-to ya ego,  i nasmeyalsya, i vystavil
na posmeshishche tovarishcham, pered kotorymi on hvastalsya moim bogatstvom.
     - No ty uvidish',  -  zaklyuchil on, - ya sovsem na  tebya ne pohozh. Esli ty
chego-nibud' hochesh', to mozhesh' povtorit'.
     Itak, ya, zabyv vse obidy, pomirilsya s mal'chikom i, vospol'zovavshis' ego
blagosklonnost'yu, pogruzilsya v son. No otrok, byvshij kak raz v stradatel'nom
vozraste,  ne udovletvorilsya  prostym povtoreniem. Potomu  on  razbudil menya
voprosom: "Hochesh' eshche?" |tot trud eshche ne byl mne v tyagost'. Kogda zhe on, pri
sil'nom s  moej storony  ohanii i  velikom  potenii,  poluchil  zhelaemoe,  ya,
iznemogshi ot naslazhdeniya, snova zasnul. Menee chem cherez chas on prinyalsya menya
tormoshit', sprashivaya:
     - Pochemu my bol'she nichego ne delaem?
     Tut ya, v samom dele obozlivshis' na to, chto on vse menya  budit,  otvetil
emu ego zhe slovami:
     - Spi, ili ya skazhu otcu!



     Obodrennyj etimi rasskazami, ya stal rassprashivat' starika, kak cheloveka
dovol'no svedushchego, o vremeni napisaniya nekotoryh kartin, o temnyh dlya  menya
syuzhetah,  o prichinah nyneshnego upadka, svedshego na net iskusstvo, - osobenno
zhivopis', ischeznuvshuyu bessledno.
     -  Alchnost' k den'gam vse izmenila,  - skazal on. -  V prezhnie vremena,
kogda  carstvovala nagaya dobrodetel',  cveli  blagorodnye iskusstva,  i lyudi
sorevnovalis' drug s  drugom,  chtoby nichto poleznoe ne  ostalos' skrytym  ot
budushchih pokolenij. Demokrit, etot vtoroj Gerkules, vyzhimal soki raznyh  trav
i  vsyu zhizn'  svoyu  provozilsya s kamnyami  da rasteniyami, silyas'  otkryt'  ih
zhivitel'nuyu silu. |vdoks sostarilsya  na gornoj vershine, sledya  za  dvizheniem
svetil; Hrisipp  trizhdy  ochishchal chemericej  dushu, daby podvignut'  ee k novym
iskaniyam. Lisipp umer ot goloda, ne buduchi v  sostoyanii otorvat'sya ot raboty
nad otdelkoj odnoj statui. A Miron, skul'ptor  stol'  velikij, chto, kazhetsya,
on mog v  medi zapechatlet' dushi lyudej i zhivotnyh, ne ostavil naslednikov. My
zhe,  pogryazshie  v  vine  i  razvrate,  ne  mozhem  dazhe  zaveshchannogo predkami
iskusstva izuchit'; napadaya na starinu,  my  uchimsya i uchim tol'ko poroku. Gde
dialektika? Gde astronomiya? Gde vernejshaya doroga  k mudrosti? Kto, sprashivayu
ya, nyne  idet v  hram i molitsya  o postizhenii  vysot  krasnorechiya  i  glubin
filosofii? Teper' dazhe o zdorov'e ne  molyatsya; zato, tol'ko  stupiv na porog
Kapitoliya, odin obeshchaet zhertvu, esli pohoronit bogatogo rodstvennika, drugoj
- esli vykopaet klad, tretij - esli emu udastsya pri zhizni skolotit' tridcat'
millionov.  Dazhe  uchitel' dobrodeteli  i spravedlivosti,  Senat, obyknovenno
obeshchaet  YUpiteru  Kapitolijskomu  tysyachu  funtov zolota;  i  chtoby  nikto ne
gnushalsya korystolyubiem,  on dazhe  samogo YUpitera  umilostivlyaet den'gami. Ne
udivlyajsya  upadku  zhivopisi:  lyudyam  nyne  grudy  zolota  priyatnee  tvorenij
kakogo-nibud' sumasshedshego greka - Apellesa ili Fidiya.



     No  ya  vizhu,  ty  ustavilsya  na  kartinu, gde izobrazheno padenie Troi -
poetomu poprobuyu stihami rasskazat' tebe, v chem delo.

     (VZYATIE TROI)
     Uzhe frigijcy zhatvu vidyat desyatuyu
     V osade, v zhutkom strahe; i kolebletsya
     Dover'e ellinov k Kalhantu veshchemu.
     No vot vlekut po slovu boga Delijskogo
     Derev'ya s Idy. Vot pod sekiroj padayut
     Stvoly, iz koih stroyat konya zloveshchego.
     Razverzlis' nedra, vskryt potajnoj kovcheg konya,
     CHtob v nem ukryt' otryad muzhej, razgnevannyh
     Desyatiletnej bojnej. Skrylis' mrachnye
     V svoj dar danajcy i zataili mest'.
     O rodina! mnilos', prognan tysyachnyj flot vragov,
     Zemlya ot vojn svobodna. Vse nam tverdit o tom:
     I nadpis' na kone, i lukavyj lzhec Sinon,
     I sobstvennyj nash razum mchit nas k gibeli.
     Uzhe bezhit iz vorot tolpa svobodnaya,
     Speshit k molitve; slezy po shchekam tekut.
     Da, slezy rozhdayut radost' puglivyh dush.
     Ih prezhde strah vyzhimal... No vot, rastrepav vlasy,
     Neptuna zhrec, Laokoon, vozvysil glas,
     Kricha nad vsej tolpoj, i bystro vzmetnul kop'e.
     On metit v chrevo, no oslabil ruku rok,
     I drot otpryanul... Tak opravdan byl obman.
     Votshche vtorichno on podnimaet bessil'no dlan'
     I v bok razit sekiroj dvuhkonechnoyu.
     Zagudeli v chreve yunoshi sokrytye,
     Koloss derevyannyj dyshit strahom nedrugov...
     Vezut v kone plenennyh, chto plenyat Pergam
     I boj zakonchat novym hitroumiem.
     Vot snova chudo! Gde Tenedos iz voln morskih
     Hrebet pod容mlet, tam, kichas', kipyat valy
     I, razdrobivshis', vnov' nazad brosayutsya, -
     Tak chasto plesk grebcov daleko raznositsya,
     Kogda v tishi nochnoj v volnah korabli plyvut
     I gromko stonet glad' pod udarami dereva.
     Oglyanulis' my: i vot dva zmeya kol'chatyh
     Plyvut k skalam, razduvshi grudi groznye,
     Kak dva struga, bokami royut penu voln
     I b'yut hvostami. V more grivy kosmatye
     Ognem, kak zhar, goryat, i molnienosnyj svet
     Zazheg valy, ot shipa zmej drozhashchie...
     Onemeli vse... No vot v svyashchennyh infulah,
     V frigijskom plat'e oba blizneca stoyat,
     Laokoona deti. Zmei blestyashchie

     Obvili ih tela, i kazhdyj ruchkami
     Upersya v past' zmei, ne za sebya boryas',
     A v pomoshch' bratu. Vo vzaimnoj zhalosti
     I v strahe drug za druga smert' zastala ih.
     Speshit skorej otec spasat' synovej svoih.
     Spasitel' slabyj! Rinulis' chudovishcha
     I, sytye smert'yu, starca nazem' brosili.
     I vot mezh altarej, kak zhertva, zhrec lezhit,
     ZHaleya Troyu. Tak, oskverniv altar' svyatoj,
     Obrechennyj grad navek otvratil lico bogov.
     Edva Febeya svetlyj svoj yavila luch,
     Vedya za soboyu zvezdy yarkim fakelom,
     Kak sred' troyanskih vojsk, oglushennyh vinom i snom,
     Danajcy vskryli dver', i vyshli von bojcy.
     Osmotrev oruzh'e, vozhdi raspravlyayut grud'.
     Tak chasto, razluchas' s Fessalijskim yarmom, skakun,
     Puskayas' v boj, pryadet moguchej grivoyu.
     Obnazhiv mechi, tryasut shchitami kruglymi
     I v boj begut. Odin op'yanennyh b'et
     I prevrashchaet v smert' ih bezmyatezhnyj son,
     Drugoj, zazhegshi fakel o svyatoj altar',
     Ognem svyatyn' troyanskih s Troej boretsya.

     HS. No tut lyudi, gulyayushchie pod portikami, prinyalis'  shvyryat'  kamnyami  v
deklamiruyushchego  |vmolpa. On zhe,  privykshij  k  takogo  roda pooshchreniyu  svoih
talantov, zakryl golovu i opromet'yu brosilsya iz hrama. YA ispugalsya, kak by i
menya za poeta ne prinyali, i pobezhal  za nim  do samogo poberezh'ya; kak tol'ko
my vyshli iz polosy obstrela, ya skazal |vmolpu:
     - Skazhi, pozhalujsta, chto  eto za  bolezn' u  tebya?  Nepolnyh  dva  chasa
govoril ya s toboyu, i za eto  vremya ty proiznes  bol'she poeticheskih slov, chem
chelovecheskih. Neudivitel'no, chto narod  presleduet tebya kamnyami. YA,  v konce
koncov,  tozhe  nalozhu  za  pazuhu  bulyzhnikov  i,   esli  ty  opyat'  nachnesh'
neistovstvovat', budu puskat' tebe krov' iz golovy.
     - |h,  yunosha, yunosha, - otvetil |vmolp,- tochno mne  v dikovinku podobnoe
obrashchenie:  kak  tol'ko ya  vojdu  v  teatr  dlya deklamacii  -  vsegda  tolpa
ustraivaet mne takuyu zhe  vstrechu. No  chtoby ne possorit'sya  i  s toboyu, ya na
ves' segodnyashnij den' vozderzhus' ot etoj pishchi.
     - Horosho, esli ty klyanesh'sya na segodnya  uderzhat'sya  ot slovoizverzheniya,
to otobedaem vmeste...
     YA poruchayu storozhu moego zhilishcha prigotovit' skromnyj obed...
     HS1. ...  vizhu: prislonivshis' k stenke, s utiral'nikami i skrebnicami v
rukah, stoit Giton pechal'nyj, smushchennyj.  Vidno  bylo,  chto na  novoj sluzhbe
udovol'stviya  nemnogo. Stal  ya  k nemu prismatrivat'sya, a on  obernulsya i  s
poveselevshim licom voskliknul:
     -  Szhal'sya,  bratec. Kogda poblizosti  net  oruzhiya, ya govoryu  ot  dushi:
otnimi menya u etogo  krovozhadnogo  razbojnika, a  za  prostupok, v kotorom ya
iskrenno  kayus', nakazhi  svoego sud'yu, kak hochesh'.  Dlya  menya,  neschastnogo,
budet utesheniem i pogibnut' po tvoej vole.
     Opasayas',  kak  by nas  ne  podslushali, ya  prerval  ego zhaloby. Ostaviv
|vmolpa - on i v bane  ne  unyalsya  i snova zadeklamiroval,-  temnym, gryaznym
koridorom ya  vyvel  Gitona na  ulicu i  pospeshil v  svoyu  gostinicu. Zaperev
dveri, ya krepko obnyal ego i poceluyami vyter slezy na ego lice. Dolgo ni odin
iz nas ne nahodil slov: vse eshche trepetala ot rydanij grud' milogo mal'chika.
     -  O, prestupnaya  slabost'! -voskliknul ya nakonec. Ty menya  brosil, a ya
tebya lyublyu;  v etoj grudi,  gde ziyala ogromnaya rana, ne ostalos' dazhe rubca.
CHto skazhesh', potvorshchik chuzhoj lyubvi? Zasluzhil li ya takuyu obidu?
     Lico  Gitana,  kogda  on  uslyhal,  chto  staraya  lyubov'  zhiva  vo  mne,
proyasnilos'...
     - Nikogo, krome  tebya,  ne naznachil  ya  sud'ej nashej lyubvi!  No  ya  vse
zabudu, perestanu  zhalovat'sya, esli  ty  dejstvitel'no, po  chistoj  sovesti,
hochesh' zagladit' svoj prostupok.
     Tak,  so slezami  i stonami,  izlival ya  pered Gitonom svoyu dushu. On zhe
govoril, vytiraya plashchom slezy:
     -  |nkolpij, ya vzyvayu  k tvoej  pamyati: ya li tebya pokinul,  ili ty menya
predal?  Ne otricayu  i  priznayu,  chto,  vidya dvuh  vooruzhennyh,  ya  poshel za
sil'nejshim.

     Tut  ya, obnyav rukami ego  sheyu, osypal poceluyami grud', polnuyu mudrosti,
i, chtoby  on ne somnevalsya v proshchenii  i  v iskrennej druzhbe, vspyhnuvshej  v
moem serdce, pril'nul k nemu vsem telom.
     HSII. Uzhe sovsem stemnelo,  i hozyajka hlopotala, prigotovlyaya zakazannyj
obed, kogda |vmolp postuchalsya v dver'.
     -  Skol'ko vas? -  sprashivayu ya, a sam vnimatel'no razglyadyvayu v dvernuyu
shchelku, net li s nim  Askilta. Ubedivshis', chto on odin, ya  totchas zhe  vpustil
gostya. On pervym dolgom razlegsya na  kojke i,  osmotrev nakryvavshego na stol
Gitona, kivnul mne golovoj i skazal:
     - A Ganimed tvoj neduren. My nynche prekrasno ustroimsya.
     |to nachalo mne ne slishkom ponravilos',  i ya ispugalsya, ne prinyal li ya v
dom vtorogo  Askilta. Kogda  zhe  Giton  podnes emu vypit',  on  privstal  so
slovami:
     - Vo vsej bane net nikogo, kto byl by mne bol'she po dushe, chem ty.
     S  zhadnost'yu  osushiv  kubok,  on  nachal  uveryat',  chto nikogda  eshche  ne
peresyhalo u nego gorlo tak, kak segodnya.
     - Ved' menya, - zhalovalsya on,- poka ya  mylsya,  chut' ne izbili tol'ko  za
to, chto ya vzdumal prochest' sidevshim na zakraine bassejna odno stihotvorenie;
kogda zhe menya iz bani vyshibli- sovsem  kak, byvalo, iz  teatra,-  ya prinyalsya
ryskat'  po vsem uglam,  vo vse gorlo prizyvaya  |nkolpiya.  S drugoj storony,
kakoj-to  molodoj  chelovek,  sovershenno  golyj  -  on,  okazyvaetsya, poteryal
plat'e, -  gromko i nichut' ne  menee serdito  zval  Gitona. Nado  mnoyu  dazhe
mal'chishki  izdevalis',  kak nad pomeshannym, nahal'no  menya peredraznivaya;  k
nemu zhe, naoborot, okruzhivshaya ego ogromnaya tolpa otnosilas' odobritel'no i s
pochtitel'nym izumleniem.  Ibo  on obladal  oruzhiem  takoj velichiny, chto  sam
chelovek kazalsya  priveshennym k  etomu  amuletu.  O,  yunosha  rabotosposobnyj!
Dumayu,  segodnya nachnet, poslezavtra  konchit. A posemu  i za pomoshch'yu  delo ne
stalo: zhivo  otyskalsya kakoj-to  rimskij  vsadnik,  kak  govorili,  lishennyj
chesti; zavernuv yunoshu v svoj plashch, on povel ego domoj,  vidno,  chtoby odnomu
vospol'zovat'sya  takoj  nahodkoj.  A  ya  i  svoej  by  odezhi  ne  poluchil ot
garderobshchika, ne privedi ya svidetelya. Nastol'ko  vygodnee uprazhnyat' ud,  chem
um.
     Vo vremya rasskaza |vmolpa  ya pominutno menyalsya v lice: pri zloklyucheniyah
nashego  vraga  ya smeyalsya, pri udachah pechalilsya.  Tem ne menee ya molchal,  kak
budto vsya  eta istoriya  menya ne  kasalas', i stal perechislyat' kushan'ya nashego
obeda. ...
     HSIII. Vse pozvolennoe  - protivno, i vyalye, zabludshie dushi stremyatsya k
neobychnomu.

     Ne lyublyu dohodit' do celi srazu,
     Ne mila mne pobeda bez prepyatstvij
     Afrikanskaya dich' mne nezhit nebo,
     Ptic lyublyu ya iz stran fasijskih kolhov,
     Ibo redki oni. A gus' nash belyj
     Ili ulitka s krylami raspisnymi
     Pahnut chern'yu. Klyuvysh za to nam dorog,
     CHto, poka privezut ego s chuzhbiny,
     Vozle Sirtov nemalo sudov potonet.
     A barvena pretit. Milej podruzhka
     Nam zheny. Kinnamon cennee rozy.
     To, chto stoit trudov,- vsego prekrasnej.

     - Tak vot  kak,  - govoryu,  - ty  obeshchal segodnya  ne stihopletstvovat'?
Szhal'sya,  poshchadi  nas,  - my  nikogda ne pobivali tebya  kamnyami.  Ved'  esli
kto-nibud' iz teh, chto  p'yut tut zhe v gostinice, pronyuhaet, chto tut poet, on
vseh  sosedej  vzbudorazhit, i  vseh nas zaodno  vzduyut.  Szhal'sya!  Vspomni o
pinakoteke ili o banyah.
     No Giton, nezhnejshij  iz otrokov,  stal poricat' moyu rech', govorya, chto ya
durno postupayu,  obizhaya  starshego,  i, zabyv dolg  hozyaina,  bran'yu  kak  by
unichtozhayu lyubezno  predlozhennoe  ugoshchenie. On  pribavil  eshche mnogo uchtivyh i
blagovospitannyh slov, kotorye ves'ma shli k ego prekrasnoj naruzhnosti.
     HS1V.- O, - voskliknul  |vmolp, - o, kak schastliva mat', rodivshaya  tebya
takim! Molodec! Redko sochetaetsya mudrost' s krasotoyu. Ne dumaj, chto ty darom
tratil slova: poklonnika goryachego obrel ty. YA vozglashu hvalu  tebe v pesnyah.
Kak uchitel' i  hranitel',  pojdu ya  za  toboyu vsyudu,  dazhe tuda, kuda  ty ne
velish' hodit': etim ya ne obizhu |nkolpiya: on lyubit drugogo.
     Horosho posluzhil  i |vmolpu tot soldat, chto otnyal  u menya mech, a to by ya
ego  krov'yu zalil  kipevshij  v dushe moej  gnev  protiv  Askilta.  Giton  eto
zametil.  Pod  predlogom,   chto  idet   za  vodoj,  on  pokinul  komnatu   i
svoevremennym uhodom smyagchil moj gnev.
     -  |vmolp,- skazal ya, poutihnuv nemnogo,  - luchshe uzh ty stihami govori,
chem vyrazhat' takie zhelaniya. YA vspyl'chiv, a ty pohotliv. Ty vidish', chto my ne
shodimsya  harakterami.  Ty  menya  za  sumasshedshego  prinimaesh'?  Tak  ustupi
bezumiyu, inymi slovami, provalivaj nemedlenno.
     Porazhennyj  etim  zayavleniem,  |vmolp dazhe  ne sprosil o prichinah moego
gneva, no  pospeshno  vybezhal  iz  komnaty,  zaper menya,  nichego podobnogo ne
ozhidavshego, v moej komnate i, zabrav s soboj klyuch, rinulsya na poiski Gitona.
Sidya  vzaperti,  ya  reshil povesit'sya; i  uzhe postavil  krovat'  stojmya okolo
steny, uzhe vsunul golovu v petlyu,  kak vdrug dveri raspahnulis', i v komnatu
voshli Giton s  |vmolpom. Oni vernuli menya k  zhizni, ne dopustiv do  rokovogo
shaga. Giton, nemedlenno perejdya ot ogorcheniya k gnevu, podnyal krik i, tolknuv
menya obeimi rukami, povalil na krovat'.
     -  Ty oshibsya, |nkolpij, -  vopil on, - polagaya, chto ran'she  menya mozhesh'
umeret'. YA pervyj, eshche v dome Askilta, iskal mecha. Ne najdi ya tebya, davno by
byl ya na dne propasti: sam znaesh', nedaleka smert' ot ishchushchih ee. Glyadi zhe na
to, chem hotel zastavit' menya lyubovat'sya.
     S etimi slovami on vyhvatil iz chehla u |vmolpova slugi britvu i, dvazhdy
polosnuv sebya po shee, pal k nashim nogam. YA vzvizgnul i, grohnuvshis' vsled za
nim,  tem zhe  orudiem pytalsya konchit' zhizn'. No ni  ya  boli ne  oshchutil, ni u
Gitona nikakoj  rany  ne  okazalos'. Britva  byla  ne  vypravlena i  narochno
prituplena,  chtoby priuchat'  k  smelosti podmasterij  ciryul'nika i nabit' im
ruku. Poetomu i sluga ne ispugalsya, kogda u  nego vyhvatili britvu, i |vmolp
ne ostanovil teatral'nogo samoubijstva.
     HSV.  Poka mezhdu vlyublennymi razygryvalas' eta komediya, v komnatu voshel
hozyain s predlozheniem obeda i, uvidev vse eto bezobrazie i lyudej, katayushchihsya
po polu, vskrichal:
     - CHto vy - p'yany?  Ili beglye raby? Ili  i  to  i  drugoe? Kto  krovat'
stolbom  postavil? I zachem eti tajnye prigotovleniya? Ej-bogu, vy  za komnatu
platit' ne hotite i noch'yu udrat'  sobiraetes'! No  eto vam darom ne projdet.
Uznaete vy, chto etot dom ne siroj vdovice prinadlezhit, a Marku Maniciyu.
     - Ty -  ugrozhat'?! - garknul na nego |vmolp i zakatil emu osnovatel'nuyu
opleuhu. Hozyain, izryadno  nasosavshijsya so svoimi  gostyami, zapustil v golovu
|vmolpa  glinyanym  gorshkom, raskroil emu  lob  i stremglav  pustilsya nautek.
|vmolp, ne snesya oskorbleniya, shvatil derevyannyj podsvechnik i pomchalsya vsled
za nim, chastymi udarami mstya za  porugannuyu  chest'. Raby i  mnozhestvo p'yanyh
gostej vybezhali na shum.
     YA zhe, vospol'zovavshis' sluchaem otomstit' |vmolpu, obratno ego ne pustil
i,  rasplativshis'  s  buyanom  toyu zhe  monetoj,  bez  vsyakoj pomehi  sobralsya
vospol'zovat'sya  komnatoj i  noch'yu.  Mezhdu  tem  povaryata  i  vsyakaya  chelyad'
nasedayut  na poeta: odin norovit  tknut'  emu v  glaza  vertelom s  goryachimi
potrohami;  drugoj, shvativ  kuhonnuyu rogatku,  stal v  boevuyu gotovnost'; v
osobennosti kakaya-to staruha, s gnoyashchimisya  glazami,  v neparnyh  derevyannyh
sandaliyah,  podpoyasannaya  gryaznejshim  holstyanym  platkom,  pritashchiv ogromnuyu
cepnuyu sobaku, naus'kivala ee na |vmolpa. No  tot svoim podsvechnikom otrazhal
vse opasnosti.
     HSVI.  My videli vsyu  etu sumatohu  skvoz' dyrku  v  dveri,  tol'ko chto
probituyu  samim  |vmolpom: ubegaya iz  komnaty, on vylomal  ruchku.  Mne  bylo
priyatno smotret',  kak ego  b'yut, Giton zhe,  po obychnoj  svoej  dobrote, vse
poryvalsya raspahnut' dveri i brosit'sya na pomoshch' gibnuvshemu. Gnev moj eshche ne
utih, ya ne mog sderzhat' ruki i dal sostradatel'nomu mal'chiku krepkogo shchelchka
v  golovu. On zaplakal ot boli i prisel na postel'. YA zhe to odnim, to drugim
glazom podglyadyval  v dyrochku i  ot  dushi  naslazhdalsya  bedstviyami  |vmolpa,
slovno  samym vkusnym  lakomstvom. No tut v samuyu  svalku vrezalis' nosilki,
nesomye  dvumya  rabami; v  nih vozlezhal  domopravitel'  Bargat, kotorogo shum
potasovki podnyal  iz-za stola.  Hodit' on ne mog, ibo  bolel nogami. Dolgo i
serdito rugal on brodyag i p'yanic, kak vdrug, zametiv |vmolpa, vskrichal:
     - Ty li eto, prevoshodnejshij poet? I ne rasseyalis' v mgnovenie oka pred
toboyu eti skvernye raby? I oni posmeli podnyat' na tebya ruki?..
     -  Sozhitel'nica moya chto-to  nos  zadirat' stala. Poetomu,  esli  lyubish'
menya, otdelaj ee v stihah, chtob ona ustydilas'...
     HSVII. Poka |vmolp  peresheptyvalsya s Bargatom, v traktir voshel glashataj
v  soprovozhdenii  obshchestvennogo   sluzhitelya  i  izryadnoj  tolpy  lyubopytnyh.
Razmahivaya bolee dymyashchim, chem svetyashchim fakelom, on vozglasil:
     - Nedavno sbezhal iz  ban' mal'chik, 16  let, kudryavyj, nezhnyj, krasivyj,
po  imeni  Giton.  Tysyacha  nummov  tomu,  kto  vernet  ego  ili  ukazhet  ego
mestoprebyvanie.
     Tut zhe, ryadom s glashataem, stoyal Askilt v pestroj odezhde, derzha v rukah
serebryanoe blyudo s  obeshchannoj nagradoj i pravitel'stvennym aktom. YA prikazal
Gitonu  zhivo zalezt' pod krovat'  i ucepit'sya  rukami  i nogami  za remennuyu
setku krovati,  na kotoroj  derzhalsya tyufyak, i tak, vytyanuvshis'  pod tyufyakom,
spasat'sya  ot ruk  syshchikov,  kak nekogda  spasalsya  Uliss,  visya  pod bryuhom
barana.  Ne  medlya,  Giton  povinovalsya i tak umelo povis na  matrase, chto i
Ulissa  za poyas zatknul. YA zhe, chtob ustranit' vsyakoe podozrenie, nabrosal na
krovat'  odezhdu,  pridav  ej takoj vid, budto na nej sejchas valyalsya  chelovek
moego rosta. Mezhdu tem Askilt, osmotrev vmeste s obshchestvennym sluzhitelem vse
komnaty, podoshel i k moej i tut preispolnilsya nadezhdami, tem bolee chto nashel
dver' tshchatel'no zapertoj. Obshchestvennyj sluzhitel', vsunuv v shchelku topor, zhivo
slomal zamok. YA upal k nogam  Askilta, zaklinaya ego staroj  druzhboj, pamyat'yu
bylyh, vmeste perezhityh stradanij, eshche hot' raz pokazat' mne bratca.
     - YA  znayu,  Askilt,- vosklical  ya,  zhelaya sdelat' bolee  pravdivymi moi
pritvornye mol'by, - ya znayu, ty ubit'  menya prishel: inache zachem tebe topory?
Nasyt'  zhe gnev svoj;  na, rubi moyu  sheyu, prolej krov', za kotoroj ty yavilsya
pod predlogom iska.
     Askilt smyagchilsya. On skazal, chto ishchet lish' begleca; on ne  hochet smerti
molyashchego,  tem bolee, chto  chelovek etot emu, nesmotrya na razmolvku, vse-taki
dorog.
     HSVIII. Obshchestvennyj zhe sluzhitel' tem vremenem ne dremal, no, vyrvav iz
ruk  traktirshchika dlinnuyu trost', sunul ee  pod  krovat'  i  stal  obyskivat'
kazhduyu dyrochku v stene. Zataiv dyhanie, Giton, chtoby spastis' ot udarov, tak
krepko prizhalsya k tyufyaku, chto licom kasalsya postel'nyh klopov...
     V  komnatu vorvalsya |vmolp,  kotorogo teper'  ne  uderzhivali  slomannye
dveri.
     - Moi! - zavopil on  v sil'nom vozbuzhdenii. - Moya tysyacha nummov: dogonyu
sejchas glashataya,  zayavlyu,  chto  Giton  u  tebya  i predam tebya,  kak ty  togo
zasluzhivaesh'.
     YA upal na koleni pered nepreklonnym, umolyaya ne dobivat' umirayushchego.
     - U tebya  byli by osnovaniya tak goryachit'sya, - govoril  ya, -  esli by ty
mog  ukazat' vydannogo  toboyu. V  sumatohe  mal'chik  sbezhal,  ne  mogu  dazhe
predstavit' kuda. Umolyayu, |vmolp, najdi mal'chika i vozvrati hotya by Askiltu.
     Poka ya  ubezhdal uzhe nachinavshego  verit'  |vmolpa,  Giton,  ne buduchi  v
sostoyanii  dol'she  sderzhivat'sya,  trizhdy  podryad,  chihnul tak,  chto  krovat'
zatryaslas'. |vmolp, oglyanuvshis' na shum,  pozhelal Gitonu dolgo zdravstvovat'.
Podnyav matras, on uvidel nashego  Ulissa,  kotorogo i golodnyj Ciklop poshchadil
by.
     -  |to chto  takoe, razbojnik?  - sprosil on. - Pojmannyj s polichnym, ty
eshche smeesh' vrat'?  Ved' esli  by nekij bog, ukazuyushchij  puti chelovecheskie, ne
zastavil visyashchego mal'chika  podat' mne znak,  ya by sejchas  metalsya  po  vsem
traktiram, ishcha ego...
     Giton,  kuda  bolee laskovyj,  chem  ya,  pervym  delom  prilozhil  k  ego
rassechennomu  lbu  namaslennoj  pautiny;  zatem,  vzyav  sebe  ego izodrannoe
plat'e, odel  |vmolpf  svoim plashchom,  obnyal  ego i,  kogda tot  razmyak, stal
ublazhat' ego poceluyami.
     -  Pod  tvoe, dorogoj otec,- govoril on,-  pod tvoe pokrovitel'stvo  my
otdaem sebya. Esli ty lyubish' tvoego Gitona, spasi ego. Menya pust' sozhzhet zloj
ogon'!  Menya  pust'  poglotit  burnoe  more!  YA  prichina,  ya  istochnik  vseh
zlodeyanij! Pogibnu ya, i vragi pomiryatsya...
     HSIX. - YA-to vsegda i vezde  tak zhivu, chto starayus' ispol'zovat' vsyakij
den', tochno eto poslednij den' moej zhizni...- skazal |vmolp...
     So slezami prosil i umolyal ya ego vernut' mne svoe raspolozhenie: lyubyashchie
ne vlastny v uzhasnom chuvstve  revnosti, no vpred' ni slovom, ni delom  ya ego
ne oskorblyu. Pust' on,  kak  podobaet  nastavniku v  iskusstve  prekrasnogo,
izlechit svoyu dushu ot etoj yazvy tak,  chtoby i rubca  ne ostalos'. Dolgo lezhit
sneg na neobrabotannyh dikih mestah; no gde zemlya blestit ot pluga, on  taet
skoree ineya. Tak  zhe  i gnev v serdce chelovecheskom: on  dolgo  vladeet umami
dikimi, skol'zit mimo utonchennyh.
     - Znaesh', - skazal |vmolp,- ty prav. |tim poceluem ya  konchayu vse ssory.
Vot! Itak, chtoby vse poshlo gladko, sobirajte veshchi i idite za mnoj, ili, esli
ugodno, ya pojdu za vami.

     On eshche ne konchil,  kak kto-to gromko postuchalsya, i  na  poroge poyavilsya
matros so vsklokochennoj borodoj.
     - CHego  ty kopaesh'sya, |vmolp,-  skazal on, - slovno ne znaesh', chto nado
potoraplivat'sya?
     Nemedlya my vstali,  i |vmolp, razbudiv svoego slugu, prikazal emu nesti
poklazhu. YA  zhe, s  pomoshch'yu  Gitona, svernul  vse, chto  nuzhno na  dorogu,  i,
pomolivshis' zvezdam, vzoshel na korabl'...
     S. "Nepriyatno, chto mal'chik priglyanulsya gostyu? No  chto zhe iz togo? Razve
luchshee  v  prirode  ne  est' obshchee  dostoyanie?  Solnce  vsem svetit. Luna  s
beschislennym sonmom zvezd dazhe zverej vyvodit na dobychu. CHto  krasivee vody?
Odnako  dlya vseh ona  techet. Pochemu zhe  tol'ko  lyubov' dolzhna byt' predmetom
krazhi, a  ne  nagradoj? Ne  zhelayu  ya blag  takih,  kakim nikto zavidovat' ne
budet. Pritom - odin, da eshche  staryj, - sovsem ne opasen: esli on i pozvolit
sebe chto-nibud', tak iz-za odnoj odyshki u nego nichego ne poluchitsya."
     Uspokoiv  revnivuyu  dushu  takimi uvereniyami i obernuv tunikoj golovu, ya
vzdremnul.  Vdrug, slovno  sud'ba narochno reshila slomit' moyu  stojkost', nad
navesom kormy chej-to golos pronyl:
     - Znachit, on nado mnoj nasmeyalsya?
     |tot  znakomyj usham moim muzhskoj  golos zastavil menya vzdrognut'. Vsled
za tem kakaya-to ne menee vozmushchennaya zhenshchina skazala, kipya negodovaniem:

     - Esli  kakoj-nibud' bog predast Gitova v moi ruki,  ustroyu  zhe ya priem
etomu beglecu.
     U  nas oboih krov' v zhilah  zastyla  ot etoj  neozhidannosti. YA,  slovno
terzaemyj  strashnym  snovideniem, dolgo  ne mog ovladet' golosom.  Peresiliv
sebya, drozhashchimi rukami ya prinyalsya dergat' za polu spyashchego |vmolpa.
     - Zaklinayu tebya chest'yu, otec, mozhesh' li ty skazat' mne, chej eto korabl'
i kto na nem edet?
     Nedovol'nyj bespokojstvom, |vmolp provorchal:
     - Zatem li ty zastavil  nas vybrat'  samoe  ukromnoe  mesto na  palube,
chtoby ne davat' nam pokoya? Pribavitsya tebya, chto li, esli ya skazhu, chto hozyain
korablya - tarentinec Lih, i vezet on v Tarent izgnannicu Trifenu?
     SI.  YA  zatrepetal,  kak  gromom  porazhennyj,  i,  obnazhiv  sebe   sheyu,
voskliknul:
     - Nu, teper', sud'ba, ty okonchatel'no dobila menya.
     A Giton, lezhavshij u  menya  na grudi,  dazhe  poteryal  soznanie. No  lish'
tol'ko, sil'no propotev, my prishli v sebya, ya obnyal koleni |vmolpa i skazal:
     - Szhal'sya nad pogibayushchimi. Protyani nam ruku pomoshchi radi  obshchnosti tvoih
i  moih zhelanij. Smert' uzhe okolo nas i, esli ty ne  spasesh'  nas, ona budet
dlya nas blagodeyaniem.
     Ogoroshennyj tem, chto  sy boimsya ch'ej-to nenavisti, |vmolp stal klyast'sya
bogami  i boginyami, chto  ne imel ni  malejshego ponyatiya o sluchivshemsya, chto ne
bylo u nego na ume nikakogo kovarnogo obmana, chto bez vsyakoj zadnej mysli i,
naprotiv,  s  samoj chistoj  sovest'yu  vzyal  on nas s soboyu na  eto sudno, na
kotorom on zaranee obespechil sebe mesto.
     - Gde zhe, - govorit, - tut opasnost'? I chto eto za Gannibal takoj  edet
s  nami?  Uzh ne skromnejshij  li eto iz  lyudej, Lih-tarentinec, chto  yavlyaetsya
hozyainom ne tol'ko etogo sudna, kotorym on sejchas pravit, no sverh togo, eshche
i neskol'kih pomestij, i torgovogo  doma, i vezet on teper' na korable svoem
gruz,  kotoryj dolzhen dostavit' na rynok? Tak  vot on  kakov,  etot Kiklop i
arhipirat,  kotoryj  nas  vezet.  Krome  nego,   na  korable  nahoditsya  eshche
prekrasnejshaya iz  zhenshchin, Trifena,  ona radi  svoego udovol'stviya  ezdit  po
svetu.
     - No eto kak raz te, ot kogo my bezhim,- vozrazil Giton i tut zhe izlozhil
otoropelomu |vmolpu prichinu ih nenavisti i ugrozhayushchej nam opasnosti.
     Poet smutilsya  i,  ne znaya,  chto by  takoe posovetovat',  velel kazhdomu
izlozhit' svoe mnenie.
     -  Predstavim sebe,- dobavil on, - chto my popali  v peshcheru  k Kiklopu i
nam neobhodimo otyskat' kakoj-nibud' sposob iz nee  vybrat'sya,  esli tol'ko,
konechno,  my ne predpochtem  brosit'sya v  more  i tem  izbavit'sya  ot  vsyakoj
opasnosti.
     - Net, -  vozrazil  emu  na  eto Giton,-  ty luchshe  postarajsya  ubedit'
kormchego zajti v kakoj-nibud' port, za chto, razumeetsya, emu budet zaplacheno.
Skazhi emu, chto tvoj brat sovsem pomiraet ot morskoj bolezni. A chtoby kormchij
iz sostradaniya ustupil tvoej pros'be,  etu vydumku mozhesh' pripravit' slezami
i rasteryannym vyrazheniem lica.
     - |to nevozmozhno, -  vozrazil |vmolp, -  bol'shomu sudnu nelegko zajti v
port, da i nepravdopodobnym mozhet pokazat'sya, chto brat oslabel tak skoro.  K
tomu zhe vozmozhno, chto Lih sochtet svoej obyazannost'yu vzglyanut' na bol'nogo. A
ty sam znaesh',  kstati li nam budet zvat'  hozyaina k  beglecam. No  dopustim
dazhe, chto korabl'  mozhet svernut' s  puti  k  dalekoj  celi, a Lih ne stanet
obhodit' kojki s bol'nymi; kakim zhe obrazom  sojdem my na  bereg  tak, chtoby
nikto  ne obratil na nas vnimaniya? S pokrytymi  golovami ili s  nepokrytymi?
Esli s  pokrytymi,  to kto  zhe ne  zahochet protyanut'  bol'nomu ruku?  Esli s
nepokrytymi, to ne znachit li eto - vydat' sebya s golovoj?
     SII.- A  ne  luchshe  li bylo  by,- voskliknul ya,- pojti pryamo  naprolom:
spustit'sya  po  verevke v shlyupku  i, obrezav  kanat, ostal'noe  predostavit'
sud'be? Tebya, |vmolp, na etot  riskovannyj shag ya, konechno, ne priglashayu. CHto
za neobhodimost' nevinnomu cheloveku podvergat'sya  opasnosti iz-za  drugih? YA
vpolne  udovol'stvuyus' nadezhdoj  na kakoj-nibud'  sluchaj, kotoryj mozhet  nam
pomoch' vo vremya spuska.
     - Sovet neglupyj, - skazal |vmolp,- esli by tol'ko  byla vozmozhnost' im
vospol'zovat'sya. CHto  zhe, po-tvoemu, tak nikto i  ne uvidit, kogda vy budete
uhodit'? Osobenno, kak uskol'znete vy ot glaz  neusypnogo kormchego,  kotoryj
vsyu  noch'  naprolet nablyudaet  za dvizheniem  sozvezdij?  Esli by  on  dazhe i
zasnul, vy ne mogli by  nadut' ego inache, kak ustroiv pobeg s drugoj storony
sudna.  A spuskat'sya  vam pridetsya kak raz  cherez kormu, okolo  samogo rulya,
potomu  chto  imenno  tam  privyazan kanat,  derzhashchij  lodku.  Krome  togo,  ya
udivlyayus',  |nkolpij, kak  tebe ne  prishlo  v golovu, chto  v lodke postoyanno
nahoditsya matros, kotoryj dnem i noch'yu sterezhet  ee, i chto etogo karaul'nogo
udalit' ottuda  nikoim  obrazom nevozmozhno? Ego,  konechno, mozhno  ubit'  ili
siloyu vybrosit'  za  bort, -  no  v  sostoyanii li  vy eto sdelat',  - o  tom
sprav'tes'  u  sobstvennoj smelosti. A  chto  kasaetsya  do togo,  budu  li  ya
soprovozhdat' vas  ili ne  budu,  to net  opasnosti, kotoruyu  ya otkazalsya  by
razdelit' s vami, esli tol'ko  ona daet kakuyu-nibud'  nadezhdu na spasenie. YA
dumayu,  chto  i vy ne  zahotite ni s togo ni s  sego riskovat' svoej  zhizn'yu,
slovno ona nichego ne stoit. A vot chto vy dumaete na etot  schet? YA polozhu vas
mezhdu  vsyakim  plat'em v  kozhanye  meshki,  svyazhu  ih  remnyami, i  oni  budut
nahodit'sya pri mne, kak moya poklazha. A chtoby  vam mozhno bylo svobodno dyshat'
i prinimat' pishchu, gorloviny u  meshkov  pridetsya, konechno, zavyazat' neplotno.
Potom ya zayavlyu  vo vseuslyshanie,  chto, ispugavshis' surovogo nakazaniya,  raby
moi noch'yu brosilis'  v  more.  Kogda  zhe  my priedem  nakonec  v  gavan',  ya
prespokojno vynesu  vas na  bereg,  kak klad', ne navlekaya  na sebya  nikakih
podozrenij.
     - Velikolepno! -govoryu ya. - Ty sobiraesh'sya zapakovat' nas,  tochno my so
vseh storon zakuporeny, i nam ne prihoditsya schitat'sya s zheludkom, i tochno my
ne hrapim i ne  chihaem.  Razve  ya  tol'ko  chto ne  provalilsya s podobnoj  zhe
hitrost'yu?  No dopustim, chto  my dazhe  smozhem provesti odin den',  uvyazannye
takim obrazom.  CHto zhe dal'she? Vdrug nas dol'she chem sleduet zaderzhit na more
shtil' ili sil'naya nepogoda? CHto togda  delat'? Ved' dazhe na  odezhde, kotoraya
dolgo ostavalas'  zapakovannoj, poyavlyayutsya  skladki; dazhe listy  pergamenta,
esli ih svyazat' vmeste, v  konce koncov pokorobyatsya. Tak vozmozhno  li, chtoby
my, yunye i sovershenno eshche neprivychnye k takim tyagotam, mogli dolgo prolezhat'
kak  istukany  v etoj  kuche  raznogo tryap'ya, uvyazannye  remnyami? Net,  nuzhno
postarat'sya   najti   kakoj-nibud'  drugoj   put'  k  spaseniyu.  Vot   luchshe
rassmotrite-ka to, chto ya pridumal. U  |vmolpa, kak u cheloveka, zanimayushchegosya
literaturnoj deyatel'nost'yu, nepremenno dolzhny byt' pri sebe chernila. |tim-to
sredstvom   my  i  vospol'zuemsya:  perekrasimsya  s  golovy  do  nog  i  tak,
prevrativshis' v efiopskih rabov,  budem  sluzhit' tebe, raduyas', chto  i pytok
nespravedlivyh my izbezhali, i fal'shivoj okraskoj vragov naduli.
     - Kak by ne tak! -skazal Giton.- Ty,  pozhaluj, predlozhish'  eshche ustroit'
nam obrezanie,  chtoby  sdelat'sya pohozhimi na iudeev;  v  podrazhanie arabam -
prokolot'  ushi, a chtoby i gally svobodno mogli prinimat' nas za svoih, melom
nateret'   sebe   lica.  Tochno  posredstvom  odnoj   tol'ko  okraski   mozhno
vidoizmenit'   do  neuznavaemosti  vneshnost'  i  net  nikakoj  neobhodimosti
soglasovat' ochen' mnogoe dlya  togo,  chtoby obman  hot'  nemnogo  pohodil  na
pravdu. Dopustim dazhe, chto kraska dovol'no dolgo ne sojdet s lica, chto voda,
sluchajno popav na telo, ne budet ostavlyat' na nem nikakih pyaten, chto chernila
ne perejdut  nam na  plat'e, - a oni neredko  pristayut k nemu dazhe  i v  tom
sluchae, kogda k nim ne pribavleno kleyu. Prekrasno, no  kakim obrazom sdelaem
my do bezobraziya puhlymi svoi guby? Razve my smozhem shchipcami iskurchavit' sebe
volosy? Izborozdit' lby  rubcami?  A kak  iskrivit' nam  svoi nogi? Udlinit'
pyatki? Otkuda vzyat' borodu na chuzhezemnyj maner? Iskusstvennaya kraska pachkaet
telo,  no ne menyaet ego.  Poslushajte menya. V nashem otchayanii  nam odno tol'ko
ostalos' - zamotaem golovy v odezhdy i pogruzimsya v bezdnu.



     -  Ni bogi, ni lyudi ne dolzhny dopustit', - voskliknul |vmolp,- chtoby vy
konchili zhizn' svoyu tak nestydno. Net. Luchshe  uzh  sdelajte  tak,  kak  ya  vam
prikazhu.  Sluga  moj,  kak  vam  izvestno  posle  proisshestviya  s britvoj, -
ciryul'nik. Tak vot, pust' on  nemedlenno  zhe  obreet  vam  oboim  ne  tol'ko
golovy,  no  i  brovi. YA zhe zatem sdelayu na lbu u kazhdogo iz vas po iskusnoj
nadpisi, chtoby vas prinimali za klejmenyh.  |ti  bukvy  prikroyut  vashi  lica
pyatnom pozornogo nakazaniya i otvlekut ot vas podozreniya ishchushchih.
     Ne otkladyvaya  dela,  my,  kraduchis', otoshli k  odnomu  iz  korabel'nyh
bortov  i otdali golovy vmeste s brovyami  vo vlast' ciryul'nika. Zatem |vmolp
gromadnymi bukvami ukrasil nam oboim lby i shchedroj rukoj vyvel cherez vse lico
obshcheizvestnyj  znak  beglyh  rabov.  Kak   na  greh,  odin  iz   passazhirov,
peregnuvshis' cherez  korabel'nyj bort, oblegchal stradayushchij ot morskoj bolezni
zheludok. Proklyavshi nashe brit'e, kak  skvernoe predznamenovanie,  potomu  chto
ono slishkom  napominalo obychnuyu  poslednyuyu  zhertvu  pri  korablekrushenii, on
snova  povalilsya na kojku. Ne  obrativ vnimaniya  na  proklyatiya blyuyushchego,  my
snova prinyali  pechal'nyj  vid  i, soblyudaya polnuyu tishinu, proveli  ostal'nye
chasy etoj nochi v trevozhnom polusne...



     [Lih]  -  ...Segodnya  noch'yu yavilsya mne vo sne Priap i skazal: "Da budet
tebe izvestno, chto ya privel na tvoj korabl' |nkolpiya, kotorogo ty ishchesh'".
     Trifena vzdrognula i progovorila:

     -  Podumat' tol'ko! My  s toboj  tochno  odnim snom  spali. Ved'  i  mne
prisnilos', budto yavilas' ko mne statuya Neptuna, kotoruyu ya videla v Bajyah, v
galeree, i skazala: "Gitona ty najdesh' na korable u Liha".
     - A  znaesh', - zametil na eto |vmolp,- bozhestvennyj |pikur osuzhdaet etu
chepuhu v ostroumnejshih rechah!

     Sny, chto, podobno tenyam, porhaya, igrayut umami,
     Ne posylayutsya nam bozhestvom ni iz hrama, ni s neba,
     Vsyakij ih sam dlya sebya porozhdaet, pokuda na lozhe
     CHleny ob容mlet pokoj i um bez pomehi rezvitsya,
     Noch'yu dnevnye dela prodolzhaya. Tak, voin, berushchij
     Gorod na shchit i ognem pepelyashchij neschastnye stogna,
     Vidit oruzh'e, i ratej razgrom, i carej pogreben'e,
     I navodnennoe krov'yu prolitoyu ratnoe pole.
     Tot, kto hlopochet v sudah, zakonom i forumom bredit
     I sozercaet vo sne, sodrogayas', sudebnoe kreslo.
     Zoloto pryachet skupoj i vyrytym klad svoj nahodit.
     S gonchimi mchitsya lovec po lesam, i korabl' svoj spasaet
     V buryu moryak ili sam, utopaya, hvataet oblomki.
     Pishet bludnica druzhku. Matrona lyubov' pokupaet.
     Dazhe sobaka, vo sne, presleduet s laem zajchonka.
     Tak zhe vo mrake nochej prodolzhayutsya muki stradal'cev.

     Nesmotrya  na eto, Lih, po sluchayu  sna  Trifeny,  sovershil ochistitel'nyj
obryad i skazal:
     - Nikto ne pomeshaet nam proizvesti na korable obysk, chtoby ne kazalos',
budto my prenebregaem ukazaniyami bozhestvennogo promysla.
     Vdrug Ges,  tot samyj passazhir,  chto  zametil  noch'yu  nashu  zloschastnuyu
prodelku, voskliknul:
     - Kto zhe, eto, odnako, brilsya segodnya noch'yu pri lunnom svete,  podavaya,
pravo slovo, samyj skvernyj primer? YA ne raz slyshal, chto nikomu iz smertnyh,
esli more spokojno, nel'zya, nahodyas' na korable, strich' ni volos, ni nogtej.



     Vstrevozhennyj etimi slovami, Lih vspyhnul ot gneva i kriknul:
     - Neuzheli  kto-nibud'  reshilsya snyat'  svoi  volosy na korable,  da  eshche
glubokoj  noch'yu? Nemedlenno dostavit' mne syuda vinovnyh! YA  hochu znat', ch'ej
krov'yu pridetsya ochistit' oskvernennoe sudno.
     - |to bylo sdelano po moemu prikazu, - skazal |vmolp.- Pravo,  hot' eto
i  zloveshchaya primeta, ya ne hotel  podvergat' opasnosti korabl', na  kotorom i
sam plyvu. No ved'  u etih prestupnikov byli ochen' dlinnye sputannye volosy,
a  mne ne hotelos', chtoby tvoj  korabl' pohodil na tyur'mu, -poetomu i  velel
osuzhdennym snyat'  s sebya vsyu etu merzost'. Vmeste s tem ya imel v vidu, chtoby
kazhdomu brosalis' v  glaza vse ih klejma, kotorye do  sih por pod prikrytiem
kosm  byli  nedostatochno  zametny.  Oni, mezhdu prochim, vinovaty  v  tom, chto
rastratili moi den'gi u obshchej  podruzhki, otkuda ya izvlek  ih proshloj  noch'yu,
zalityh vinom i blagovoniyami. V obshchem, ot nih i teper'  eshche pahnet ostatkami
moego sostoyaniya...
     No  chtoby  umilostivit' Tutelu korablya, Lih vse-taki prikazal  otsypat'
kazhdomu iz nas  po soroka udarov, chto i bylo sdelano nemedlenno zhe. K nam  s
verevkami v rukah pristupili svirepye matrosy s namereniem  ublazhit'  Tutelu
nashej prezrennoj krov'yu. CHto  do  menya, to pervye tri  udara  ya perevaril  s
muzhestvom istinnogo spartanca.  A Giton,  naoborot,  posle pervogo  zhe udara
izdal takoj pronzitel'nyj krik, chto do uha  Trifeny srazu zhe donessya  horosho
znakomyj  golos. |tot privychnyj  zvuk vspoloshil ne tol'ko ee, no  i vseh  ee
sluzhanok,  kotorye  nemedlenno   ustremilis'  k   nakazuemomu.   Uzhe   Giton
udivitel'noj krasotoyu svoeyu obezoruzhil  zhestokih  matrosov  i nachal bez slov
umolyat' ih o poshchade, kogda sluzhanki v odin golos voskliknuli:
     - Da eto  Giton! Giton!.. Uderzhite vashi bezzhalostnye ruki!.. |to Giton!
Gospozha! Na pomoshch'!
     Trifena  i  slushat' ne  stala:  ona i  bez  togo ubezhdena byla v etom i
streloj  poletela k mal'chiku. Lih, velikolepno menya  znavshij, tozhe pribezhal,
budto i on uslyshal znakomyj golos.  On ne stal rassmatrivat' ni moih ruk, ni
lica, no totchas zhe napravil svoi vzory na drugoe  mesto i, privetlivo  pozhav
ego, skazal:
     - Zdravstvuj, |nkolpij.
     Eshche  nekotorye  udivlyayutsya,  chto kormilica  Ulissa cherez  dvadcat'  let
otyskala rubec,  ukazyvayushchij na ego  proishozhdenie, v  to  vremya  kak  etomu
mudrecu, nesmotrya na vse peremeny v chertah moego lica, dostatochno bylo etogo
edinstvennogo ukazaniya, chtoby tak blestyashche opredelit' svoego  beglogo slugu.
Tut Trifena, poddavshis'  obmanu, zalilas' gor'kimi slezami; obrativ vnimanie
na bukvy, ona podumala,  chto lby nashi na samom dele  zaklejmeny. Zatem tihim
golosom   prinyalas'  vysprashivat',   v   kakuyu   tyur'mu   posadili   nas  za
brodyazhnichestvo i ch'i zhestokie ruki reshilis'  na takoe muchitel'stvo; vprochem,
proyaviv za  vse ee dobro odnu tol'ko chernuyu neblagodarnost' i ubezhav, my vse
zhe zasluzhili nakazanie.



     Tut Lih vyskochil vpered i v sil'nom gneve voskliknul:
     - O, prostodushnaya zhenshchina! Da razve eti  bukvy vyzhzheny zhelezom? O, esli
by chelo ih  na samom dele oskverneno  bylo podobnymi nadpisyami! Kakim by eto
posluzhilo nam utesheniem! Teper' zhe my stali zhertvoj shutovskoj prodelki;  eti
poddel'nye nadpisi - nasmeshka nad nami.
     V Trifene ne sovsem eshche potuhla prezhnyaya strast'; poetomu ona predlagala
szhalit'sya  nad  nami.  No Lih,  pamyatuya  o sovrashchenii zheny  i  oskorbleniyah,
nekogda nanesennyh  emu v  portike Gerkulesa, s  eshche bol'shim  vozmushcheniem na
lice voskliknul:
     -  Po-moemu, ty  mogla ubedit'sya, Trifena, chto bessmertnye  bogi vsegda
prinimayut  uchastie v chelovecheskih  delah.  Ved'  eto oni  priveli  k  nam na
korabl'  nichego  ne  podozrevayushchih  prestupnikov,  a  nas  dvumya  sovershenno
shodnymi snovideniyami  predupredili  o  tom,  chto  sdelali. Tak vot teper' i
smotri sama,  horosho  li budet,  esli  my  prostim teh,  kogo  samo bozhestvo
privelo syuda dlya vozmezdiya. CHto  do menya,  to  ya  sovsem ne  zhestok,  odnako
boyus', kak by samomu ne prishlos' preterpet' to, ot chego ya ih izbavlyu.
     Pod  vliyaniem  stol' suevernyh slov  Trifena peremenila mnenie i  stala
utverzhdat', chto ona vovse ne protiv nakazaniya i, naprotiv,  dazhe  nastaivaet
na  etom, pozhaluj, ves'ma spravedlivom, vozmezdii, tak kak oskorblena nichut'
ne menee Liha, dostoinstvo i chest' kotorogo samym  postydnym obrazom osmeyany
byli na glazah u vseh...



     [|vmolp]  -...Menya,  kak cheloveka tebe nebezyzvestnogo, oni vybrali dlya
peregovorov i prosili primirit' mezhdu soboyu  byvshih  zakadychnyh  druzej.  Ne
dumaete  zhe  vy  v  samom  dele, chto eti yunoshi chisto sluchajno popali v takuyu
bedu; ved' kazhdyj passazhir pervym dolgom staraetsya uznat',  ch'emu  popecheniyu
on  vveryaet  svoe blagopoluchie. Vy zhe, poluchiv takoe udovletvorenie, smenite
gnev  na  milost'  i  pozvol'te  svobodnorozhdennym  lyudyam  bez   nedostojnyh
oskorblenij  ehat'  k mestu naznacheniya. Dazhe samyj bezzhalostnyj i neumolimyj
gospodin staraetsya obyknovenno sderzhivat' svoyu  zhestokost',  esli  raskayanie
privodit  obratno beglogo raba. Ved' my dazhe vragov shchadim, esli oni sdayutsya.
CHego zhe vy eshche dobivaetes'? CHego hotite? Vot  oni  pered  glazami  vashimi  -
kolenopreklonennye,  oba  molodye,  blagorodnye, nezapyatnannye i, chto vazhnee
vsego, nekogda vam blizkie. Esli by dazhe oni rastratili vashi den'gi, esli by
predatel'stvom oskvernili vashe doverie, - to i togda, klyanus' Gerkulesom, vy
mogli by udovol'stvovat'sya ponesennym imi nakazaniem. Vot vy vidite na  lbah
u  nih  znaki  rabstva,  vidite  blagorodnye lica, zaklejmennye dobrovol'nym
pokayaniem.
     Tut Lih perebil |vmolpa sredi pros'b i hodatajstv i skazal:
     - Ty ne vali vse v odnu kuchu, a voz'mi luchshe kazhduyu veshch' v otdel'nosti.
Prezhde  vsego, esli oni prishli syuda po svoej sobstvennoj vole, to zachem zhe v
takom  sluchae  obrili  sebe  golovy?  Kto  menyaet svoj  oblik, tot gotovitsya
obmanut', a ne dat'  udovletvorenie. Zatem, dopustim, chto oni  na samom dele
reshili dobivat'sya cherez  tebya  primireniya  s  nami; pochemu zhe ty  delal vse,
chtoby  skryt'  ot nas svoih  podzashchitnyh?  Otsyuda  sleduet, chto  prestupniki
dejstvitel'no blagodarya lish' sluchayu popali pod palku, a ty hitrost'yu pytalsya
provesti nashu bditel'nost'. Ty staraesh'sya ochernit' nashe delo, kricha, chto oni
svobodnorozhdennye i chestnye.  No smotri, kak by zashchita tvoya ne  proigrala ot
etogo  zayavleniya. CHto zhe  dolzhen  delat'  oskorblennyj, kogda  vinovnik  sam
prihodit k nemu  za  vozmezdiem?.. Oni byli  nashimi druz'yami? - Tem bol'shego
nakazaniya  oni  zasluzhivayut:  oskorbivshij  neznakomca  zovetsya  razbojnikom;
oskorbivshij druga priravnivaetsya pochti chto k otceubijce.
     |vmolp prerval etu neblagosklonnuyu rech' i skazal:
     -  Naskol'ko ya ponimayu, neschastnye yunoshi obvinyayutsya bolee vsego v  tom,
chto ostriglis' noch'yu.  Odno  tol'ko  eto i  sluzhit kak budto dokazatel'stvom
togo,  chto oni sluchajno popali na korabl', a  ne sami prishli. I mne by ochen'
hotelos', chtoby vy vyslushali menya bez  vsyakih zadnih myslej, tak zhe, kak oni
sovershili vse eto. Ved' oni,  eshche do togo  kak sest'  na korabl', sobiralis'
osvobodit'  svoi  golovy  ot  tyagostnoj  i  nenuzhnoj obuzy;  tol'ko  slishkom
pospeshnoe otplytie zastavilo ih otlozhit' na nekotoroe vremya vypolnenie etogo
namereniya.  No oni  sovershenno ne predpolagali, chto mnogoe budet zaviset' ot
togo, v kakom meste  oni ego ispolnyat: ibo ne  znali ni primet,  ni  obychaev
morskogo plavaniya.
     -  A chto  za  neobhodimost' byla brit' sebe  golovy, kogda  oni  reshili
prosit' proshcheniya? -perebil  ego Lih.- Uzh ne potomu li, chto pleshivyh budto by
zhaleyut sil'nee? No chto tolku iskat' pravdy cherez posrednika? CHto  skazhesh' ty
sam,  razbojnik?  I chto za  salamandra unichtozhila tvoi brovi? I  kakomu bogu
obeshchal ty prinesti v zhertvu svoi volosy? Otvechaj zhe, otravitel'! Otvechaj!



     Ob座atyj strahom pered nakazaniem, ya zamer i v smyatenii ne nahodil slov,
chtoby skazat' hot' chto-nibud' po povodu etogo do ochevidnosti yasnogo  dela...
K  tomu  zhe  ya  byl ochen' smushchen i do togo obezobrazhen postydnym otsutstviem
volos na golove i, glavnoe, na brovyah, kotorye teper' sovershenno  sravnyalis'
so  lbom, chto mne kazalos' pryamo neprilichnym chto-nibud' skazat' ili sdelat'.
No kogda kto-to proehalsya  po  moemu  zaplakannomu  licu  mokroj  gubkoj  i,
razmazav chernila, slil vse cherty lica v odno chernoe pyatno, gnev Liha pereshel
vdrug v nenavist'.
     Mezhdu  tem |vmolp stal  govorit', chto on ne poterpit, chtoby kto-nibud',
vopreki zakonam bozheskim i chelovecheskim, pozoril  lyudej svobodnyh, i nakonec
prinyalsya  protivodejstvovat'  ugrozam nashih palachej  ne  tol'ko slovom, no i
delom.  Na pomoshch' k nashemu zashchitniku brosilis' ego sluga  i eshche  odin-drugoj
passazhir;  no poslednie  byli ochen' slaby  i bolee  pooshchryali  k bor'be,  chem
dejstvitel'no  pomogali emu. YA uzhe ni o chem dlya sebya ne prosil, no, ukazyvaya
rukami  pryamo  na  Trifenu, vo vse gorlo krichal,  chto  esli eta  nepotrebnaya
zhenshchina, edinstvennaya  na  vsem korable  dostojnaya  porki,  ne  otstanet  ot
Gitona, to ya  sumeyu  vospol'zovat'sya  svoej  siloj. Smelost'  moya eshche  bolee
rasserdila Liha. On vdrug vspyhnul i nachal negodovat'  na to, chto ya, ostaviv
svoe sobstvennoe delo, nagovoril  tak  mnogo, zashchishchaya drugogo. Ne  menee ego
raz座arilas' i Trifena,  vozmushchennaya moimi oskorbitel'nymi slovami. Tut  vse,
kto  tol'ko  byl  na korable,  razbilis' na  dve vrazhdebnye  partii. S odnoj
storony,   sluga-ciryul'nik   i   sam   vooruzhilsya,  i   nas  nadelil  svoimi
instrumentami;  s  drugoj  -  chelyad'  Trifeny gotovilas' vystupit'  na nas s
golymi rukami.  I samo  soboyu razumeetsya, delo  nashe ne oboshlos' bez gromkih
krikov  sluzhanok. Odin tol'ko  kormchij  zayavil,  chto,  esli  ne  prekratitsya
perepoloh,  voznikshij  iz-za sladostrastiya kakih-to prohvostov, on totchas zhe
perestanet upravlyat' korablem. Nesmotrya na eto, vse-taki prodolzhalas'  samaya
otchayannaya svalka: oni  dralis' radi mesti, my - radi spaseniya zhizni. S toj i
drugoj storony mnogie svalilis' uzhe zamertvo, mnogie otstupili, tochno s polya
srazheniya, pokrytye krov'yu i ranami. I, odnako,  yarosti  ot etogo ni v kom ne
ubavilos'.  Tut  otvazhnyj Giton podnes  k svoemu chlenu smertonosnuyu  britvu,
ugrozhaya otrezat' etu prichinu stol'kih zloklyuchenij;  no Trifena, niskol'ko ne
skryvaya, chto  vse  emu prostila, vosprepyatstvovala stol' velikomu zlodeyaniyu.
YA, so svoej storony, tozhe ne odin raz pristavlyal k svoej shee britvennyj nozh,
no namerenie moe zarezat'sya bylo  ne ser'eznee, chem ugrozy Gitona. Tol'ko on
eshche smelee razygryval tragediyu, znaya, chto  v rukah  u  nego ta samaya britva,
kotoroj on uzhe poproboval odnazhdy perehvatit' sebe gorlo.
     Obe storony vse eshche stoyali  drug protiv druga, i bylo ochevidno, chto boj
opyat' razgoritsya  s novoj siloj; no  tut s bol'shim  trudom  kormchemu udalos'
ubedit' Trifenu, chtoby ona,  vzyav na sebya obyazannosti parlamentera, ustroila
peremirie.  I  vot  posle togo kak,  po  obychayu  otcov,  storony  obmenyalis'
klyatvami,  Trifena,  derzha  pered  soboyu  olivkovuyu  vetv',  vzyatuyu  iz  ruk
korabel'noj Tutely, reshilas' nachat' peregovory.

     CHto za bezum'e, krichit, nash mir prevrashchaet v srazhen'e?
     CHem zasluzhila togo nasha rat'? Ved' ne vityaz' troyanskij
     Na korable umykaet obmanom suprugu Atrida.
     I ne Medeya, yaryas', upivaetsya bratskoyu krov'yu.
     Sila otvergnutoj strasti myatetsya! O, kto prizyvaet
     Zluyu sud'bu na menya, sred' valov potryasaya oruzh'em?
     Malo vam smerti odnoj? Ne spor'te v svireposti s morem
     I v puchiny ego ne lejte krovi potoki.

     SIX. Posle  etih  slov, proiznesennyh zhenshchinoj s  volneniem  v  golose,
vojska kolebalis' ochen' nedolgo; i prizvannye k miru druzhiny prekratili boj.
|vmolp,    predvoditel'stvovavshij    nashej    storonoj,   reshil   nemedlenno
vospol'zovat'sya  stol'  blagopriyatnymi obstoyatel'stvami i,  proiznesya prezhde
vsego samoe surovoe poricanie Lihu, zastavil podpisat'  skrizhali mira,  simi
slovesami veshchavshie:
     -  "Soglasno  tvoemu  dobrovol'nomu  resheniyu  ty,  Trifena,  ne  budesh'
vzyskivat' s Gitona za prichinennye im tebe nepriyatnosti;  ne budesh' uprekat'
ili mstit' za prostupki, bude takovye im do sego vremeni soversheny; i voobshche
ne  budesh' starat'sya  kakim-libo  inym sposobom presledovat' ego. Ne uplativ
emu predvaritel'no za kazhdyj raz po  sta dinariev nalichnymi den'gami, ty  ne
dolzhna prinuzhdat' mal'chika protiv ego voli  ni k ob座atiyam, ni k poceluyam, ni
k  soyuzu  Venery.  Tak  zhe  tochno  i ty, Lih,  soglasno tvoemu dobrovol'nomu
resheniyu, ne dolzhen bol'she presledovat' |nkolpiya  oskorbitel'nymi slovami ili
surovym vidom; ne dolzhen sprashivat' u nego, s  kem  provodit on svoi nochi; a
esli budesh'  trebovat' v  etom  otcheta,  -  obyazuesh'sya  za  kazhdoe  podobnoe
oskorblenie uplachivat' emu nalichnymi den'gami po dvesti dinariev".
     Kogda dogovor v takih slovah  byl zaklyuchen, my slozhili  oruzhie; a chtoby
posle oboyudnoj klyatvy v  dushah u nas ne ostalos' dazhe priznaka staroj zloby,
slovom,   chtoby  sovershenno  pokonchit'  s  proshlym,   my  reshili  obmenyat'sya
poceluyami.  Takim obrazom razdor  nash, po vseobshchemu  zhelaniyu, prekratilsya, i
trapeza,  prinesennaya na samoe  pole  srazheniya, pri  veselom nastroenii vseh
sobutyl'nikov posluzhila k vyashchemu primireniyu. Ves' korabl' oglasilsya pesnyami,
a tak kak vsledstvie vnezapno nastupivshego  bezvetriya sudno  prekratilo svoj
beg, odni  stali  bit' rybu trezubcami v  tot  mig, kogda ona vyskakivala iz
vody, drugie  vytaskivali  soprotivlyayushchuyusya dobychu  kryuchkami s  primankoj. A
odin lovkach prinyalsya, s pomoshch'yu special'no spletennyh dlya etogo iz trostnika
prisposoblenij,  ohotit'sya na morskih ptic, kotorye nachali uzhe  sadit'sya  na
reyu. Prilipaya  k  obmazannym  kleem  prut'yam,  oni  sami davalis' v ruki;  i
zaigral  veterok  letuchimi  pushinkami;  i nachali  plavat' po  moryu ih per'ya,
krutyas' vmeste s legkoyu penoj. Uzhe u menya s Lihom opyat' nalazhivalas' druzhba,
uzhe Trifena uspela  plesnut' v lico  Gitonu iz svoego kubka ostatkami  vina,
kogda |vmolp, tozhe sil'no zahmelevshij, zahotel vdrug poostrit' nad pleshivymi
i klejmenymi. Ischerpav vse poshlye  ostroty na etu  temu, on nakonec prinyalsya
za stihi i prodeklamiroval nam nebol'shuyu elegiyu o volosah:

     Kudri upali s golov, krasy naivysshaya prelest'.
     YUnyj, vesennij ubor zlobno skosila zima,
     Nyne goryuyut viski, lishennye sladostnoj teni
     Otmolotili hleba: mrachno ziyaet gumno.
     Skol' peremenchiva volya bogov! Ibo pervuyu radost',
     V yunosti dannuyu nam, pervoj obratno beret.

     Bednyj! tol'ko chto ty siyal kudryami,
     Byl prekrasnee Feba i Diany.
     A teper' ty golej chem med', chem kruglyj
     Porozhdennyj dozhdem smorchok sadovyj.
     Robko proch' ty bezhish' ot dev-nasmeshnic.
     I chtob v strahe ty zhdal gryadushchej smerti,
     Znaj, chto chast' golovy uzhe pogibla.

     SH.  |vmolp, kazhetsya,  sobiralsya  deklamirovat' eshche dol'she i eshche  bolee
neskladno, chem ran'she, no kak raz v eto vremya odna iz sluzhanok Trifeny uvela
s soboj Gitona v nizhnyuyu  kayutu i  nadela  emu na golovu parik svoej gospozhi.
Zatem  vytashchila  iz  banochki  nakladnye  brovi  i,  iskusno  podrazhaya  forme
uteryannyh, vernula takim  obrazom mal'chiku  vsyu ego  krasotu. Teper'  tol'ko
Trifena priznala v nem  nastoyashchego Gitona; ot volneniya ona dazhe rasplakalas'
i v pervyj raz pocelovala ego ot vsego serdca.
     YA tozhe byl rad, chto mal'chiku vozvratili prezhnyuyu privlekatel'nost'; zato
sobstvennoe lico stal prikryvat' eshche tshchatel'nee: ved' ya znal, chto  otlichayus'
teper'  neobyknovennym  bezobraziem,  esli  dazhe  Lih  ne  udostaivaet  menya
razgovora. No  ta zhe samaya sluzhanka mne  pomogla v etom gore:  ona  otozvala
menya v  storonu i  snabdila  ne  menee  prekrasnoj shevelyuroj. Lico moe  dazhe
izmenilos' k luchshemu, potomu chto parik byl belokuryj...
     A  |vmolp,  etot  nash vsegdashnij  zashchitnik sredi opasnostej i sozdatel'
tepereshnego obshchego soglasiya,  iz boyazni,  kak by ne uvyalo bez pribautok nashe
veseloe  nastroenie, prinyalsya vovsyu boltat' o zhenskom legkomyslii.  Govoril,
kak  legko  zhenshchiny  vlyublyayutsya,  kak  skoro  zabyvayut dazhe  svoih  synovej;
govoril, chto net na svete zhenshchiny nastol'ko skromnoj, chtoby novaya strast' ne
v sostoyanii byla dovesti  ee  do  isstupleniya;  i  net  nuzhdy v  primerah iz
starinnyh tragedij ili v izvestnyh iz istorii imenah, no esli my zahotim ego
slushat', on mozhet rasskazat' nam ob odnom sluchae, kotoryj byl na ego pamyati.
I, vidya, chto vse povernulis'  k nemu  licami i prigotovilis' slushat', |vmolp
nachal takim obrazom:



     -  V  |fese zhila nekaya matrona, otlichavshayasya stol' velikoj skromnost'yu,
chto dazhe iz sosednih stran zhenshchiny priezzhali posmotret' na  nee.   Kogda  zhe
umer  ee  muzh,  ona,  ne  udovol'stvovavshis'  obshcheprinyatym obychaem provozhat'
pokojnika s raspushchennymi volosami ili biya sebya na vidu u vseh  v  obnazhennuyu
grud',  posledovala  za  umershim  muzhem  dazhe  v  mogilu  i,  kogda telo, po
grecheskomu obychayu, polozhili v  podzemel'e,  ostalas'  ohranyat'  ego  tam,  v
slezah provodya dni i nochi. Prebyvaya v stol' sil'nom gore, ona reshila umorit'
sebya golodom, i ni rodnye, ni blizkie ne v sostoyanii byli  otklonit'  ee  ot
etogo  resheniya.  Naposledok  dazhe  gorodskie  vlasti  udalilis',  nichego  ne
dobivshis'. Vse  plakali,  glyadya  na  etot  nepovtorimyj  primer  supruzheskoj
vernosti,  -na  etu  zhenshchinu, uzhe pyatye sutki provodivshuyu bez pishchi. Pechal'no
sidela s nej ee vernaya sluzhanka. Zalivayas' slezami, ona  delila  gore  svoej
gospozhi  i  po  vremenam  zapravlyala  svetil'nik,  postavlennyj na mogil'nuyu
plitu, kak tol'ko zamechala, chto on  nachinaet  gasnut'.  V  gorode  tol'ko  i
razgovorov  bylo,  chto  pro  vdovu.  Lyudi  vseh  zvanij shodilis' v tom, chto
vpervye prishlos' im uvidet' blestyashchij primer istinnoj lyubvi i vernosti.
     Mezhdu tem kak raz v eto vremya pravitel' toj oblasti prikazal nepodaleku
ot podzemel'ya, v kotorom vdova plakala nad svezhim trupom, raspyat' neskol'kih
razbojnikov. A chtoby kto-nibud'  ne pohitil razbojnich'ih tel,  zhelaya predat'
ih pogrebeniyu,  vozle krestov postavili  na strazhu  soldata. S  nastupleniem
nochi  on  zametil  sredi nadgrobnyh  pamyatnikov dovol'no yarkij svet, uslyshal
stony  neschastnoj   vdovy  i,  po   lyubopytstvu,  svojstvennomu  vsemu  rodu
chelovecheskomu, zahotel  uznat',  kto  eto  i  chto  tam delaetsya.  Nemedlenno
spustilsya on v  sklep  i, uvidev  tam zhenshchinu zamechatel'noj krasoty, snachala
ocepenel  ot  ispuga,  slovno  pered  prizrakom  ili zagrobnoyu ten'yu. Zatem,
uvidev nakonec lezhashchee  pered  nim  mertvoe telo  i  zametiv  slezy i  lico,
iscarapannoe  nogtyami,  on, konechno, ponyal, chto eto  tol'ko zhenshchina, kotoraya
posle smerti  muzha ne mozhet prijti v  sebya  ot gorya. Togda on prines v sklep
svoj  skromnyj obed  i  prinyalsya  ubezhdat'  plachushchuyu,  chtoby  ona  perestala
ponaprasnu ubivat'sya i ne  terzala grudi svoej bespoleznymi rydaniyami: vseh,
mol, ozhidaet  odin  konec,  vsem  ugotovano odno  i to zhe zhilishche.  Govoril i
mnogoe drugoe, chem obyknovenno  starayutsya uteshat' lyudej, ch'ya dusha iz座azvlena
gorem. No ona  ot etih  uteshenij stala eshche sil'nee  carapat'  svoyu  grud' i,
vyryvaya  iz  golovy  volosy, prinyalas'  osypat' imi  pokojnika. Soldata eto,
odnako,  ne obeskurazhilo, i on ne menee nastojchivo  stal  ugovarivat' bednuyu
vdovushku  nemnozhko  poest'. Nakonec sluzhanka, soblaznivshis' vinnym  zapahom,
pochuvstvovala,  chto  ne  v  silah  bol'she protivit'sya  uchtivomu  priglasheniyu
soldata, i sama pervaya protyanula ruku, pobezhdennaya. A potom, podkrepiv pishchej
i vinom svoi sily, ona tozhe nachala borot'sya s uporstvom svoej gospozhi.
     -  CHto  pol'zy v tom,  - govorila  sluzhanka, - esli ty  umresh' golodnoj
smert'yu? Esli zazhivo pohoronish' sebya? Esli samovol'no ispustish' neosuzhdennyj
duh, prezhde chem togo potrebuet sud'ba?
     "Mnish' li, chto slyshat tebya usopshie teni i pepel?"
     Ne luchshe li budet, esli ty ostanesh'sya  v zhivyh?  Ne luchshe li otkazat'sya
ot  svoego zhenskogo zabluzhdeniya i, poka mozhno,  naslazhdat'sya blagami  zhizni?
Samyj vid etogo nedvizhnogo tela uzhe dolzhen ubedit' tebya ostat'sya v zhivyh.
     Vsyakij  ohotno  slushaet,  kogda ego  ugovarivayut est' ili  zhit'. Potomu
vdova nasha, kotoraya,  blagodarya stol' prodolzhitel'nomu vozderzhaniyu  ot pishchi,
uzhe  sil'no  oslabela, pozvolila, nakonec, slomit' svoe uporstvo i prinyalas'
za edu s takoyu zhe zhadnost'yu, kak i sluzhanka, sdavshayasya pervoyu.
     SHII. Vy, konechno, znaete, na chto nas chasto  soblaznyaet sytost'. Soldat
temi  zhe  laskovymi slovami,  kotorymi  ubedil  matronu  ostat'sya  v  zhivyh,
prinyalsya atakovat' i ee stydlivost'. K tomu zhe on kazalsya etoj celomudrennoj
zhenshchine chelovekom vovse ne bezobraznym  i dazhe  ne lishennym dara slova. Da i
sluzhanka  staralas'  raspolozhit'  svoyu  gospozhu v ego  pol'zu i  to  i  delo
povtoryala:
     ...Uzheli otvergnesh' lyubov', chto po serdcu?
     Ili ne znaesh' ty, ch'i polya u tebya pered glazami?
     No  chto tam mnogo tolkovat'?  ZHenshchina  s  etoj storony svoego tela tozhe
poterpela polnoe porazhenie:  pobedonosnyj voin i na etot  raz ee ubedil. Oni
proveli  vo  vzaimnyh ob座atiyah ne tol'ko etu noch', v  kotoruyu  spravili svoyu
svad'bu; no to zhe samoe bylo i na sleduyushchij, i dazhe na tretij  den'. A dveri
v podzemel'e na sluchaj, esli  by k mogile prishel kto-nibud' iz rodstvennikov
ili    znakomyh,   razumeetsya,    zaperli,   chtoby   kazalos',   budto   eta
celomudrennejshaya iz zhen umerla nad telom svoego muzha. Soldat zhe, voshishchennyj
i  krasotoyu vozlyublennoj, i tainstvennost'yu  priklyucheniya, pokupal, naskol'ko
pozvolyali  ego  sredstva,  vsyakie  lakomstva   i,   kak  tol'ko  smerkalos',
nemedlenno  otnosil ih  v  podzemel'e. A v eto vremya rodstvenniki odnogo  iz
raspyatyh, vidya, chto za nimi net pochti nikakogo nadzora, snyali noch'yu s kresta
ego telo i predali pogrebeniyu. Voin, kotoryj  vsyu noch' provel  v podzemel'e,
tol'ko  na sleduyushchij  den' zametil, chto na odnom iz  krestov nedostaet tela.
Trepeshcha ot  straha  pered nakazaniem,  rasskazal  on  vdove  o  sluchivshemsya,
govorya, chto ne stanet dozhidat'sya prigovora suda, a sobstvennym mechom nakazhet
sebya za neradenie, i prosil, chtoby  ona ostavila ego, kogda on umret, v etom
podzemel'e  i polozhila v odnu  i tu zhe rokovuyu  mogilu vozlyublennogo i muzha.
Ona zhe, ne menee sostradatel'naya, chem celomudrennaya, otvechala:
     - Neuzheli bogi dopustyat do  togo,  chto mne  pridetsya pochti odnovremenno
uvidet'  smert'  dvuh  samyh  dorogih  dlya  menya lyudej? Net!  YA  predpochitayu
povesit' mertvogo, chem pogubit' zhivogo.
     Skazano - sdelano:  matrona velit vytashchit' muzha iz groba i  prigvozdit'
ego  k pustomu  krestu. Soldat  nemedlenno  vospol'zovalsya  blestyashchej mysl'yu
rassuditel'noj zhenshchiny. A na sleduyushchij  den' vse prohozhie nedoumevali, kakim
obrazom mertvyj vzobralsya na krest.



     Gromkim  hohotom  vstretili  moryaki  etot  rasskaz,  a  Trifena lyubovno
sklonilas' svoim sil'no zarumyanivshimsya licom na plecho Gitona.  Odin  Lih  ne
smeyalsya. Serdito pokachav golovoj, on skazal:

     - Esli by pravitel' byl chelovekom spravedlivym, on nepremenno  prikazal
by telo muzha polozhit' obratno v mogilu, a zhenu ego raspyat'.
     Bez  somneniya,  emu vspomnilas' Gedila i razgrablenie korablya  vo vremya
nashego  svoevol'nogo  pereseleniya.  No   slova  dogovora  ne  dozvolyali  emu
napominat'  ob etom;  da i  ohvativshee  vseh  vesel'e ne  davalo vozmozhnosti
zateyat' novuyu  ssoru. Trifena v eto  vremya sidela na kolenyah  u Gitona i  to
osypala ego grud' poceluyami, to prinimalas' popravlyat' ego fal'shivye volosy.
YA pechal'no sidel  na svoem meste, muchilsya nevynosimo  etim novym sblizheniem,
nichego ne el, nichego ne pil i tol'ko iskosa serdito poglyadyval na oboih. Vse
pocelui,  vse laski, izmyshlyaemye pohotlivoj zhenshchinoj, terzali moe serdce. I,
odnako, ya  do sih  por  vse-taki  ne  znal,  na kogo ya  bol'she serzhus'  - na
mal'chika za to, chto on otbivaet u  menya podruzhku, ili na podruzhku za to, chto
ona  razvrashchaet  moego  mal'chika.  A  v  obshchem,  i  to,  i  drugoe bylo  mne
chrezvychajno protivno i  dazhe  bolee tyagostno, chem nedavnij plen.  I vdobavok
eshche ni Trifena ne zagovarivala so mnoj, slovno ya ne byl ej chelovekom blizkim
i nekogda zhelannym lyubovnikom, ni  Giton  ne  udostaival menya chesti hotya  by
mimohodom vypit'  za moe zdorov'e ili  po krajnej mere  vovlech' menya v obshchij
razgovor.  Mne  kazhetsya,  on  prosto  boyalsya,  kak  by  v  samom  zhe  nachale
nastupivshego  soglasiya  opyat'  ne  rastravit'  ranu  v  serdce  Trifeny.  Ot
ogorcheniya  grud'  moya  perepolnilas'  nakonec  slezami;  glubokimi  vzdohami
staralsya ya podavit' v sebe rydaniya, kotorye kak by vyvorachivali moyu dushu...
     [Lih]  dobivalsya, chtoby i emu  dostalas' chast'  nashih  udovol'stvij, i,
zabyv hozyajskuyu spes', lish' prosil druzheskoj blagosklonnosti...
     ...poka sluzhanka posle dolgogo kolebaniya nakonec ne vypalila:
     - Esli v tebe techet hot'  kaplya blagorodnoj krovi, ty dolzhen otnosit'sya
k nej ne luchshe, chem k devke; esli ty dejstvitel'no muzhchina,  ty ne pojdesh' k
etoj shlyuhe...
     Vse eto napolnilo  dushu moyu  somneniem i bespokojstvom.  Dosadnee vsego
bylo to,  chto  o sluchivshemsya uznaet  velichajshij nasmeshnik |vmolp i  primetsya
mstit' za voobrazhaemuyu obidu v svoimi stihami...
     |vmolp v samyh vyrazitel'nyh slovah poklyalsya...
     SHIV.  Poka  my  rassuzhdali  ob  etom i  tomu podobnyh veshchah,  na  more
podnyalos' bol'shoe  volnenie,  nebo oblozhilo so vseh  storon  tuchami, i  den'
potemnel.  Matrosy v strahe  brosilis'  po  svoim mestam  i v ozhidanii  buri
ubrali parusa. No veter gnal volny to v odnu, to v druguyu storonu, i kormchij
sovershenno  ne  znal,  kakogo  emu kursa  derzhat'sya. To  veter  gnal nas  po
napravleniyu  k Sicilii, to podnimalsya  akvilon, hozyain italijskogo berega, i
vo vse  storony shvyryal nashe pokornoe sudno. No chto bylo opasnee vsyakih bur',
tak eto navisshaya  vnezapno nad nami t'ma, do togo neproglyadnaya,  chto kormchij
ne mog rassmotret' kak sleduet dazhe korabel'nogo nosa.
     I  vot, o Gerkules! Kogda burya razygralas' vovsyu, Lih obratilsya ko mne,
trepeshcha ot straha, i, protyagivaya s mol'boyu ruki, voskliknul:
     -  |nkolpij, pomogi nam  v opasnosti, vozvrati sudnu sistr  i svyashchennoe
odeyanie. Zaklinayu tebya, szhal'sya nad nami, proyavi prisushchee tebe miloserdie!
     On vse eshche vopil, kogda vnezapno naletel sil'nyj shkval i sbrosil ego  v
more. Burya zavertela ego v svoej  neumolimoj puchine  ya, vybrosiv eshche raz  na
poverhnost', nakonec poglotila. Tut samye predannye iz slug Trifeny pospeshno
shvatili svoyu gospozhu i, posadiv ee vmeste s bol'sheyu chast'yu poklazhi v lodku,
spasli ot vernoj smerti...
     A ya, prizhavshis' k Gitonu, gromko plakal i govoril emu:
     -  My  zasluzhili  ot  bogov,  chtoby tol'ko  smert'  soedinila  nas.  No
bezzhalostnaya  sud'ba otkazala nam dazhe  v etom. Smotri - volny nachinayut  uzhe
oprokidyvat' nashe sudno. Smotri! Uzhe skoro  gnevnoe more vyrvet lyubyashchih drug
u druga iz  ob座atij.  Itak, esli ty na samom dele lyubil |nkolpiya, to  podari
ego poceluem, poka eshche mozhno. Vyrvi iz ruk nemedlyashchej sud'biny etu poslednyuyu
radost'.
     Lish' tol'ko  ya  eto skazal, Giton razdelsya i, prikryvshis' moej tunikoj,
podstavil mne lico dlya poceluev, a chtoby slishkom yarostnaya volna ne razluchila
pril'nuvshih drug k drugu, on odnim poyasom svyazal oboih, govorya:
     -  Tak,  po krajnej  mere podol'she nas, svyazannyh  vmeste, budet nosit'
more.  A  mozhet byt',  ono  szhalitsya  i vybrosit  nas  vmeste  na  bereg,  i
kakoj-nibud' prohozhij iz  prostogo  chelovekolyubiya  nabrosaet  na  tela  nashi
kamnej ili zhe v krajnem sluchae yarostnye volny zamoyut ih nezametno peskom.
     YA  dayu  svyazat'  sebya  poslednimi uzami i,  lezha, kak na smertnom odre,
ozhidayu konchiny, kotoraya  uzhe ne strashit menya... Burya mezhdu  tem  zakanchivala
to, chto ej bylo predpisano  rokom, i brosilas' unichtozhat' vse ostatki nashego
korablya. Na  nem  ne bylo  teper'  ni macht, ni rulya, ni  kanatov,  ni vesel.
Podobno neotesannomu besformennomu obrubku nosilsya on po vole voln...
     Poyavilis'  rybaki,  priplyvshie na  svoih  malen'kih  lodkah  v  nadezhde
nagrabit' dobychi.  No,  zametiv  na  palube  lyudej,  gotovyh  zashchishchat'  svoe
imushchestvo, zabyli o zhestokosti i okazali pomoshch'...
     SHV. My  uslyhali  strannye  zvuki,  kotorye  razdavalis'  iz-pod kayuty
kormchego:  tochno dikij zver' rychal, zhelaya  vyrvat'sya  na svobodu.  Pojdya  na
zvuk, my  natknulis' na |vmolpa: on sidel i na ogromnom pergamente vypisyval
kakie-to  stihi.  Porazhennye  tem, chto |vmolp dazhe na krayu gibeli ne brosaet
svoih  poem,  my, nesmotrya  na ego  kriki, vyvolokli  ego  naruzhu  i  veleli
obrazumit'sya. A on, rasserdivshis', chto emu pomeshali, krichal:
     - Dajte zhe mne vozmozhnost' zakonchit' frazu: poema uzhe idet k koncu.
     Tut  ya  uhvatil  oderzhimogo  i velel Gitonu pomoch' mne  otvezti voyushchego
poeta na zemlyu...
     I  vot, kogda  eto bylo ustroeno,  my dobralis' nakonec,  pechal'nye, do
rybach'ej   hizhiny   i,   koe-kak    podkrepivshis'   isporchennoj   vo   vremya
korablekrusheniya sned'yu, proveli tam neveseluyu noch'.
     Na  sleduyushchij  den',  kogda my  derzhali  sovet,  v  kakuyu  nam  storonu
napravit'sya, ya  vdrug zametil,  chto legkaya zyb' krutit i pribivaet  k nashemu
beregu chelovecheskoe telo. S  pechal'yu  v serdce stoyal ya  i uvlazhnennym vzorom
sozercal verolomstvo morya.
     -  Mozhet  byt', - voskliknul ya, - v  kakoj-nibud' chasti sveta  zhdet ego
spokojnaya supruga ili syn, ne znayushchij o bure, ili otec, kotorogo  on ostavil
i, otpravlyayas' v dorogu, poceloval. Vot oni,  chelovecheskie raschety! Vot oni,
nashi chestolyubivye  pomysly! Vot on, chelovek, kotorogo  volny nosyat teper' po
svoemu proizvolu!
     Do sih  por ya  oplakival ego  kak neznakomogo. No kogda volna povernula
utoplennika,  ch'e  lico niskol'ko ne  izmenilos', ya uvidel Liha; etot ne tak
davno groznyj  i neumolimyj chelovek teper' lezhal chut' li ne u moih nog. YA ne
mog bol'she uderzhivat' slez i, vnov' i vnov' udaryaya sebya v grud', povtoryal:
     - Gde zhe  teper'  tvoya yarost'?  Kuda devalas'  vsya tvoya neobuzdannost'?
Tvoe telo predostavleno na rasterzanie rybam i morskim chudovishcham. Nedavno ty
hvastal  svoim  mogushchestvom,  i   vot,  posle  korablekrusheniya,  ot   tvoego
gromadnogo korablya ni doski ne ostalos'. Napolnyajte zhe, smertnye, napolnyajte
serdca   vashi   gordymi  pomyslami.  Bud'te,   bud'te  predusmotritel'ny   -
raspredelyajte vashi bogatstva, priobretennye  obmanom i hitrost'yu,  na tysyachu
let.  Ved'  i  etot  tol'ko  vchera  eshche  pridirchivo  proveryal  scheta  svoego
imushchestva; ved' i  on v mechtah naznachil den', kogda  dostignet beregov svoej
rodiny. O, bogi  i bogini! Kak  daleko lezhit  on teper' ot celi! No ne  odno
tol'ko  more  tak  verolomno  k  lyudyam. Odnomu  v srazhenii izmenyaet  oruzhie.
Drugogo pogrebayut pod soboj  razvaliny doma v tot  mig, kogda on daet  obety
bogam.  Inomu prihoditsya  ispustit' neposedlivyj  duh, vyletev  iz  povozki.
Obzhoru  dushit pishcha, umerennogo - vozderzhanie.  Slovom, esli porazmyslit', to
krusheniya zhdut nas povsyudu. Pravda, pogloshchennyj volnami ne mozhet rasschityvat'
na  pogrebenie. No kakaya raznica, chem istrebleno budet telo,  obrechennoe  na
gibel',  -  ognem, vodoj ili vremenem? CHto tam ni delaj, vse na odno vyjdet.
Pust' dazhe mogut rasterzat' telo  dikie zveri... No razve luchshe, esli pozhret
ego plamya? Naprotiv, kogda my gnevaemsya na rabov, to nakazanie ognem schitaem
samym  tyazhelym. Tak ne bezumie li zabotit'sya  o tom, chtoby malejshaya  chastica
nashego tela ne ostavalas' bez pogrebeniya?...
     Telo Liha sgorelo na  kostre,  slozhennom rukami ego  vragov. |vmolp zhe,
sochinyaya  nadgrobnuyu  nadpis',  ustremil vdal'  svoi vzory,  prizyvaya k  sebe
vdohnovenie...
     SHVI. Ohotno okonchiv eto delo, my pustilis' po izbrannoj nami doroge i,
nemnogo spustya, pokrytye potom, uzhe vzbiralis' na goru; s nee otkryvalsya vid
na kakoj-to gorod,  raspolozhennyj sovsem nedaleko ot  nas na  vysokom holme.
Bluzhdaya  po  neznakomoj  mestnosti, my ne znali, chto eto takoe, poka nakonec
kakoj-to  hutoryanin ne soobshchil nam, chto eto Krotona, gorod drevnij, kogda-to
pervyj Italii... Zatem, kogda my bolee podrobno prinyalis' rassprashivat' ego,
chto za lyudi naselyayut eto znamenitoe mesto  i kakogo roda delami predpochitayut
oni zanimat'sya, posle togo kak  chastye  vojny sveli na net  ih bogatstvo, on
tak nam otvetil:
     - O chuzhestrancy, esli  vy - kupcy, to sovetuyu  vam  otkazat'sya ot vashih
namerenij;  postarajtes'  luchshe  otyskat'  kakie-nibud'  drugie  sredstva  k
sushchestvovaniyu;  Esli zhe  vy lyudi bolee  tonkie  i  sposobny vse vremya lgat',
togda vy na vernom puti  k bogatstvu. Ibo nauki v etom  gorode  ne v pochete,
krasnorechiyu v nem net mesta, a vozderzhanie i  chistotoj nravov ne styazhaesh' ni
pohval, ni nagrad. Znajte, chto vse lyudi,  kotoryh vy  uvidite v etom gorode,
delyatsya na  dve  kategorii:  ulovlyaemyh  i ulovlyayushchih.  V  Krotone  nikto ne
zavodit  svoih detej, potomu chto lyubogo, kto  imeet zakonnyh naslednikov, ne
dopuskayut  ni  na torzhestvennye obedy,  ni na obshchestvennye zrelishcha: lishennyj
vseh etih udovol'stvij, on prinuzhden  zhit' nezametno sredi vsyakogo sbroda. A
vot  lyudi, nikogda  ne imevshie ni  zhen,  ni blizkih rodstvennikov, dostigayut
samyh vysokih  pochestej; drugimi slovami -  tol'ko  ih i priznayut  za lyudej,
nadelennyh voennoj doblest'yu, velikim  muzhestvom  i primernoj chestnost'yu. Vy
uvidite,  - skazal on, - gorod, napominayushchij soboj porazhennuyu chumoyu ravninu,
na kotoroj net nichego, krome terzaemyh trupov da terzayushchih voronov...
     SHVII.   |vmolp,  kak   chelovek   bolee  predusmotritel'nyj,   prinyalsya
obdumyvat' etot sovershenno novyj dlya nas  rod zanyatij i zayavil  nakonec, chto
on rovno  nichego ne imeet protiv takogo sposoba obogashcheniya. YA dumal snachala,
chto starec nash  prosto shutit, po  svoemu poeticheskomu  legkomysliyu, no on  s
samym ser'eznym vidom dobavil:
     -  O, sumej ya obstavit' etu komediya popyshnee, bud' plat'e poprilichnee i
vsya utvar' poizyashchnee, chtoby vsyakij poveril moej lzhi, - poistine ya ne stal by
otkladyvat' eto delo, a srazu povel by vas k bol'shomu bogatstvu.
     YA obeshchal |vmolpu dostavit'  vse, chto emu  nuzhno, esli tol'ko ustraivaet
ego plat'e, soputstvovavshee nam vo vseh grabezhah, i raznye  drugie predmety,
kotorye dala nam obobrannaya villa Likurga. A  chto kasaetsya deneg  na tekushchie
rashody, to Mater' bogov po vere nashej poshlet nam ih...
     -  V  takom  sluchae  zachem otkladyvat'  nashu  komediyu v dolgij yashchik?  -
voskliknul |vmolp.-  Esli vy  dejstvitel'no nichego ne imeete protiv podobnoj
plutni, to priznajte menya svoim gospodinom.
     Nikto  iz nas ne osmelilsya osudit' etu prodelku, tem bolee chto v nej my
nichego ne teryali. A dlya togo chtoby zamyshlyaemyj obman ostalsya mezhdu nami, my,
povtoryaya za |vmolpom  slova obeta, torzhestvenno poklyalis' terpet' i ogon', i
okovy,  i  poboi,  i  nasil'stvennuyu  smert', i vse, chto by  ni prikazal nam
|vmolp,- slovom, kak formennye gladiatory, predostavili i  dushi svoi, i tela
v polnoe rasporyazhenie hozyaina.  Pokonchiv s klyatvoj, my,  naryadivshis' rabami,
sklonilis' pered povelitelem. Zatem  sgovorilis',  chto |vmolp budet otcom, u
kotorogo  umer syn, yunosha,  otlichavshijsya  krasnorechiem  i podavavshij bol'shie
nadezhdy. A chtoby ne imet' bol'she pered glazami ni  klientov svoego  umershego
syna, ni tovarishchej  ego, ni mogily, vid kotoryh vyzyval  u nego  kazhdyj den'
gor'kie  slezy,  - neschastnyj  starik reshil uehat' iz svoego rodnogo goroda.
Gore ego usugubleno tol'ko chto perezhitym korablekrusheniem, iz-za kotorogo on
poteryal bolee dvuh  millionov sesterciev.  No ne poterya deneg volnuet ego, a
to,  chto, lishivshis'  takzhe  i  vseh  svoih slug,  on ne v  sostoyanii  teper'
poyavit'sya ni pered kem  s podobayushchim  ego dostoinstvu bleskom.  Mezhdu tem  v
Afrike  u nego do  sih  por na tridcat' millionov sesterciev zemel' i deneg,
otdannyh pod  procenty. Krome togo, po numidijskim zemlyam u  nego razbrosano
povsyudu takoe  mnozhestvo rabov,  chto s  nimi svobodno mozhno bylo by ovladet'
hotya by Karfagenom.
     Soglasno etomu  planu, my posovetovali |vmolpu, vo-pervyh,  kashlyat' kak
mozhno  bol'she, zatem pritvorit'sya, tochno on stradaet zheludkom, a poetomu pri
lyudyah otkazyvat'sya ot vsyakoj  edy  i, nakonec, govorit'  tol'ko o  zolote  i
serebre, o svoih vymyshlennyh imeniyah i o  postoyannyh neurozhayah. Krome  togo,
on obyazan  byl  izo  dnya  v  den' korpet'  nad schetami i  chut'  ne  ezhechasno
peredelyvat' zaveshchanie. A dlya polnoty kartiny, on dolzhen putat' imena vsyakij
raz,  kogda  emu pridetsya  pozvat' k sebe  kogo-nibud' iz  nas,-  chtoby vsem
brosalos' v glaza, budto on vse eshche vspominaet otsutstvuyushchih slug.
     Raspredeliv takim obrazom roli, my pomolilis' bogam, chtoby vse horosho i
udachno konchilos',  i otpravilis'  dal'she. No i  Giton ne mog dolgo  vynosit'
neprivychnogo  gruza,  i  naemnyj sluga, Koraks,  pozor  svoego zvaniya,  tozhe
chasten'ko stavil poklazhu na zemlyu, rugal  nas za  to, chto  my tak  speshim, i
grozil ili brosit' gde-nibud' svoyu noshu, ili ubezhat' vmeste s neyu.
     -  CHto vy, - govorit, - schitaete menya za v'yuchnoe  zhivotnoe, chto li, ili
za gruzovoe sudno? YA podryadilsya nesti chelovecheskuyu sluzhbu, a ne loshadinuyu. YA
takoj zhe svobodnyj, kak i vy, hot' otec i ostavil menya bednyakom.
     Ne  dovol'stvuyas' bran'yu, on to i  delo podnimal kverhu  nogu i oglashal
dorogu  nepristojnymi  zvukami i obdaval  vseh  otvratitel'noj  von'yu. Giton
smeyalsya  nad  ego  stroptivost'yu i  vsyakij  raz  golosom  peredraznival  eti
zvuki...



     -  Ochen'  mnogih,  yunoshi,  - nachal |vmolp,- stihi vvodyat v zabluzhdenie:
udalos' cheloveku vtisnut' neskol'ko  slov  v  stopy  ili  vlozhit'  v  period
skol'ko-nibud'  tonkij smysl - on uzh i voobrazhaet, chto vzobralsya na Gelikon.
Tak, naprimer, posle dolgih zanyatij obshchestvennymi  delami  lyudi  neredko,  v
poiskah  tihoj pristani, obrashchayutsya k spokojnomu zanyatiyu poeziej, dumaya, chto
sochinit' poemu legche, chem kontroversiyu, usnashchennuyu blestyashchimi izrechen'icami.
No  chelovek  blagorodnogo  uma  ne terpit pustosloviya, i duh ego ne mozhet ni
zachat', ni porodit' nichego, esli ego ne  orosit  zhivitel'naya  vlaga  znanij.
Neobhodimo tshchatel'no izbegat' vseh vyrazhenij, tak skazat', podlyh i vybirat'
slova, dalekie ot plebejskogo yazyka, soglasno slovu poeta:
     Nevezhd gnushayus' i nenavizhu chern'...
     Zatem  nuzhno  stremit'sya  k  tomu,  chtoby  soderzhanie  ne  torchalo,  ne
umestivshis' v  izbrannoj forme,  a,  naoborot, sovershenno  s  nej  slivshis',
blistalo edinstvom krasoty. Ob etom  svidetel'stvuet Gomer, liriki, rimlyanin
Vergilij  i udivitel'no  udachnyj vybor  vyrazhenij  u  Goraciya. A  drugie ili
sovsem ne uvidali puti, kotoryj vedet k  poezii, ili  ne otvazhilis' vstupit'
na nego. Vot, naprimer, opisanie grazhdanskoj vojny: kto by ni vzyalsya za etot
syuzhet  bez  dostatochnyh  literaturnyh   poznanij,   vsyakij  budet   podavlen
trudnostyami. Ved' delo  sovsem ne  v tom, chtoby v stihah izlozhit' sobytiya, -
eto  istoriki delayut kuda luchshe;  net, svobodnyj duh  dolzhen ustremlyat'sya  v
potoke skazochnyh  vymyslov  obhodnym  putem, cherez  rasskazy o pomoshchi bogov,
cherez   muki   poiskov  nuzhnyh  vyrazhenij,  chtoby  pesn'   kazalas'   skoree
vdohnovennym prorochestvom  isstuplennoj  dushi, chem  dostovernym  pokazaniem,
podtverzhdennym svidetelyami...




     Rimlyanin car'-pobeditel' vladel bez razdela vselennoj;


     Morem, i sushej, i vsem, chto dvoe svetil osveshchayut.
     No nenasyten on byl. Suda, nagruzhennye vojskom,
     Ryshchut po moryu, i, esli najdetsya dalekaya gavan'
     Ili inaya zemlya, hranyashchaya zheltoe zlato,
     Znachit, vrazhdeben ej Rim. Sredi smertonosnyh srazhenij
     Ishchut bogatstva. Nikto udovol'stvij izbityh ne lyubit,
     Blag, chto zataskany vsemi davno v obihode plebejskom.
     Tak voshvalyaet soldat korabel'nyj efirskuyu bronzu;
     Kraski iz glubej zemnyh v izyashchestve s purpurom sporyat.
     S yuga shelka numidijcy nam shlyut, a s vostoka serijcy.
     Opustoshaet dlya nas arabskij narod svoi nivy.
     Vot i drugie nevzgody, plody narusheniya mira!
     Tvarej lesnyh pokupayut za zlato i v zemlyah Ammona,
     V Afrike dal'nej speshat lovit' ostrozubyh chudovishch,
     Cennyh dlya cirka ubijc. CHuzhestranec golodnyj, na sudne
     Edet k nam tigr i shagaet po kletke svoej zolochenoj,
     Zavtra pri klikah tolpy on krov'yu lyudskoyu up'etsya.
     Gore mne! Stydno veshchat' pro pozor obrechennogo grada!
     Vot, po obychayu persov, eshche nedozrelyh godami
     Mal'chikov rezhut nozhom i telo nasil'no menyayut
     Dlya sladostrastnyh zabav, chtob nazlo godam toroplivym
     Istinnyj vozrast ih skryt' iskusstvennoj etoj zaderzhkoj.
     Ishchet priroda sebya, no ne v silah najti, i efeby
     Nravyatsya vsem izoshchrennoj pohodkoyu, myagkost'yu tela,
     Nravyatsya kudri do plech i odezhd nebyvalye vidy, -
     Vse, chem prel'shchayut muzhchin. Privezennyj iz Afriki stavyat
     Krapchatyj stol iz limonnogo dereva (zlata dorozhe
     Ta drevesina); raby uberut ego purpurom pyshnym,
     CHtoby on vzor voshishchal. Vkrug etih zamorskih dikovin,
     Vsemi naprasno cenimyh, sbirayutsya p'yanye tolpy.
     ZHaden brodyaga-soldat, razvrashchennyj vojnoj, nenasyten:
     Vydumki - radost' obzhor; i klyuvysh iz volny sicilijskoj
     Pryamo zhiv'em podaetsya k stolu; ulovlyayut v Lukrine
     I prodayut dlya pirov osobogo vida rakushki,
     CHtob vozbuzhdat' appetit utomlennyj. Na Fasise, verno,
     Bol'she uzh ptic ne ostalos': odni na nemom poberezh'e
     Sred' opustevshej listvy veterki svoyu pesn' raspevayut.
     To zhe bezumstvo na Marsovom pole; podkupleny zlatom,
     Grazhdane tam golosa podayut radi mzdy i nazhivy.
     Stal prodazhen narod, i otcov prodazhno sobran'e!
     Lyubit za den'gi tolpa; ischezla svobodnaya doblest'
     Predkov; vmeste s kaznoj razorennyj lishaetsya vlasti.
     Ruhnulo dazhe velich'e samo, iz容deno zlatom.
     Plebsom otvergnut Katon pobezhdennyj; no bolee zhalok
     Tot, kto, k stydu svoemu, lishil ego liktorskih svyazok.
     Ibo - i v etom pozor dlya naroda i smert' blagonrav'ya! -
     Ne chelovek udalen, a pomerklo vladychestvo Rima,
     CHest' sokrushilas' ego. I Rim, beznadezhno pogibshij,
     Sdelalsya sam dlya sebya nikem ne otmshchennoj dobychej.
     Rost basnoslovnyj procentov i mnozhestvo mednoj monety -
     |ti dva omuta bednyj narod, zavertev, poglotili.
     Kto gospodin v svoem dome? Zalozheno samoe telo!
     Tak vot suhotka, neslyshno v glubinah tela vozniknuv,
     YArostno chleny terzaet i vyt' zastavlyaet ot boli.
     V vojsko idut bednyaki i, dostatok na roskosh' rastrativ,
     Ishchut bogatstva v krovi. Dlya nishchego naglost' - spasen'e.
     Rim, pogruzivshijsya v gryaz' i v nemom otupen'e lezhashchij,
     Mozhet li chto tebya probudit' (esli zdravo razmyslit'),
     Krome svirepoj vojny i strastej, vozbuzhdennyh oruzh'em?



     Treh poslala vozhdej Fortuna,- i vseh ih zhestoko
     Zlaya, kak smert', |nio pogrebla pod grudoj oruzh'ya.
     Krass u parfyan pogreben, na pochve Livijskoj - Velikij,
     YUlij zhe kroviyu Rim obagril, blagodarnosti chuzhdyj.
     Tochno ne v silah nesti vse tri usypal'nicy srazu,


     Ih razdelila zemlya. Vozdast zhe im pochesti slava.
     Mesto est', gde sred' skal ziyaet glubokaya propast'
     V Parfenopejskoj zemle po puti k Dikarhide velikoj,
     Vody Kocita shumyat v glubine, i dyhanie ada
     Rvetsya naruzhu iz nedr, propitano zharom smertel'nym.
     Osen'yu tam ne rodyatsya plody; dazhe travy ne vshodyat
     Tam na tuchnom lugu; nikogda oglasit'sya ne mozhet
     Myagkij kustarnik vesenneyu pesnej, nestrojnoj i zvuchnoj,
     Mrachnyj tam haos carit, i torchat nozdrevatye skaly,
     I kiparisy tolpoj pogrebal'noyu ih okruzhayut.
     V etih pustynnyh mestah Pluton svoyu golovu podnyal
     (Plamya pylaet na nej i lezhit sloj pepla sedogo).
     S rech'yu takoyu otec obratilsya k Fortune krylatoj:
     "Ty, ch'ej vlasti dela vrucheny bessmertnyh i smertnyh,
     Ty ne mirish'sya nikak ni s odnoj ustojchivoj vlast'yu,
     Novoe milo tebe i postylo to, chto imeesh';
     Razve sebya priznaesh' ty srazhennoj velichiem Rima?
     Ty li ne v silah stolknut' obrechennoj na gibel' gromady?
     V Rime davno molodezh' nenavidit mogushchestvo Rima,
     Gruz dobytyh bogatstv ej v tyagost'. Vidish' sama ty
     Pyshnost' dobychi i roskosh', vedushchuyu k gibeli vernoj.
     Stroyat iz zlata doma i do zvezd vozdvigayut stroen'ya,
     Kamen' vody tesnit, a more prihodit na nivy, -
     Vse zatevayut myatezh i poryadok prirody menyayut.
     Dazhe ko mne oni v carstvo stuchatsya, i pochva ziyaet,
     Vzryta orud'yami etih bezumcev, i stonut peshchery
     V opustoshennyh gorah, i prihotyam sluzhat kamen'ya,
     A skvoz' otverst'ya na svet uskol'znut' nadeyutsya dushi.

     Vot pochemu, o Sud'ba, nahmur' svoi mirnye brovi,
     Rim k vojne pobudi, moj udel mertvecami napolni.
     Da, uzh davnen'ko ya rta svoego ne omachival krov'yu,
     I Tisifona moya ne omyla nesytogo tela,
     S toj pory, kak poil klinok svoj bezzhalostnyj Sulla
     I vzrastila zemlya oroshennye krov'yu kolos'ya".




     Vymolviv eti slova i stremyas' desnicu s desnicej
     Soedinit', on razverz ogromnoj rasshchelinoj zemlyu.
     Tut bespechnaya tak emu otvechala Fortuna:
     "O moj roditel', komu podchinyayutsya nedra Kocita!
     Esli istinu mne predskazat' beznakazanno mozhno,
     Sbudetsya volya tvoya, zatem chto ne men'shaya yarost'
     V serdce kipit i v krovi ne men'shee plamya pylaet.
     Kak ya raskayalas' v tom, chto radela o rimskih tverdynyah!
     Kak ya dary nenavizhu svoi! Pust' im steny razrushit
     To bozhestvo, chto postroilo ih. YA vsem serdcem zhelayu
     V pepel muzhej obratit' i krov'yu dushu nasytit',
     Vizhu, kak dvazhdy tela pod Filippami pole ustlali,
     Vizhu mogily iberov i plamya kostrov fessalijskih,
     Vnemlet ispugannyj sluh zloveshchemu lyazgu zheleza.
     V Livii - chuditsya mne - stenayut, o Nil, tvoi vesi
     V chayan'e bitvy aktijskoj, v boyazni mechej Apollona.


     Tak otvori zhe skorej svoe nenasytnoe carstvo,
     Novye dushi gotov'sya prinyat'. Perevozchik edva li
     Prizraki pavshih muzhej na chelne perepravit' sumeet:
     Nuzhen tut flot. A ty pozhiraj ubityh bez scheta,
     O Tisifona, i glad utolyaj krovavoyu pishchej:
     Celyj izrublennyj mir spuskaetsya k duham Stigijskim".



     Ele uspela skazat', kak, probita molniej yarkoj,
     Vzdrognula tucha - i vnov' presekla prorvavshijsya plamen'.
     V strahe prisel povelitel' tenej i zastavil somknut'sya
     Nedra zemli, trepeshcha ot raskatov moguchego brata.
     Vmig izbien'e muzhej i razgrom gryadushchij raskrylis'
     V znamen'yah vyshnih bogov. Titana lik iskazhennyj
     Sdelalsya alym, kak krov', i podernulsya mgloyu tumannoj,


     Slovno dymilis' uzhe srazhen'ya grazhdanskie krov'yu.
     V nebe s drugoj storony svoj polnyj lik pogasila
     Kinfiya, ibo ona osveshchat' ne posmela zlodejstva.
     S grohotom rushilis' vniz vershiny gor i potoki,
     Rusla pokinuv svoi, mezh novyh bregov umirali.
     Zvon mechej potryasaet efir, i voennye truby
     V nebe Marsa zovut. I |tna, vskipev, izrygnula
     Plamen', dosel' nebyvalyj, vzmetaya iskry do neba.
     Vot sredi svezhih mogil i tel, no pochtennyh sozhzhen'em,
     Prizraki likom uzhasnym i skrezhetom zlobnym pugayut,
     V svite nevidannyh zvezd kometa seet pozhary,
     Shodit YUpiter moguchij krovavym dozhdem na ravniny.
     Znamen'ya eti speshit opravdat' bozhestvo, i nemedlya
     Cezar', zabyv koleban'ya i dvizhimyj zhazhdoyu mesti,
     Gall'skuyu brosil vojnu i vojnu grazhdanskuyu nachal.
     V Al'pah est' mesto odno, gde skaly stanovyatsya nizhe.
     I otkryvayut prohod, razdvinuty grecheskim bogom.


     Tam altari Gerkulesa stoyat i gory sedye,
     Skovany vechnoj zimoj, do zvezd vzdymayut vershiny.
     Mozhno podumat', chto net nad nimi nebes: ne smyagchayut
     Stuzhi ni solnca luchi, ni teplye veshnie vetry.
     Vse tam sdavleno l'dom i pokryto ineem zimnim.
     Mozhet vershina ves' mir uderzhat' na plechah svoih groznyh.
     Cezar' moguchij, tot kryazh popiraya s veseloyu rat'yu,
     |to mesto izbral i stal na skale vysochajshej,
     Vzglyadom shirokim krugom Gesperijskoe pole okinul.
     Obe ruki prostiraya k nebesnym svetilam, voskliknul:
     "O vsemogushchij YUpiter i vy, Saturnovy zemli,
     CHto likovali so mnoj pobedam moim i triumfam,
     Vy mne svideteli v tom, chto Marsa zovu protiv voli
     I protiv voli pod容mlyu ya mech, lish' obidoyu dvizhim:
     V chas, kogda krov'yu vragov obagryayu ya rejnskie vody,
     V chas, kogda gallam, chto vnov' stremilis' vzyat' Kapitolij,
     K Al'pam ya put' pregradil, menya izgonyayut iz Rima.
     Krov' germancev-vragov, shest'desyat dostoslavnyh srazhenij -
     Vot prestuplen'ya moi! No kogo zhe strashit moya slava?
     Kto eto bredit vojnoj? Besstydno podkuplennyj zlatom
     Sbrod nedostojnyh najmitov i pasynkov nashego Rima!
     Kara ih zhdet! I ruki, chto ya zanes uzh dlya mshchen'ya,
     Trusy ne smogut svyazat'! Tak v put', pobednye rati!
     V put', moi sputniki vernye! Tyazhbu reshite zhelezom.
     Vseh nas odno prestuplen'e zovet i odno nakazan'e
     Nam ugrozhaet. No net! Dolzhny poluchit' vy nagradu!
     YA ne odin pobezhdal. No esli za vashi triumfy
     Pytkoj hotyat nam vozdat' i za nashi pobedy - pozorom,
     Pust' nash zhrebij reshit Sud'ba. Pust' usobica vspyhnet!
     Sily pora ispytat'! Uzhe reshena nasha uchast':
     V sonme takih hrabrecov mogu li ya byt' pobezhdennym?"
     Tol'ko lish' vymolvil on, kak Del'fijskaya ptica yavila
     Znamen'e blizkih pobed, razrezaya vozduh krylami.
     Tut zhe poslyshalsya sleva iz chashchi uzhasnogo lesa
     Gul golosov neobychnyh, i srazu blesnula zarnica.
     Tut i Feba luchi veselej, chem vsegda, zasverkali,
     Vyros solnechnyj krug, zolotym ovit oreolom.



     Znamen'em sim obodren, Mavorsovy dvinul znamena
     Cezar' i smelo vstupil na put', dlya nego neprivychnyj.
     Pervoe vremya i led i zemlya, ot moroza sedogo
     Tverdaya, im ne meshali idti, ot uzhasa nemy.
     No, kogda cherez l'dy perepravilis' hrabrye turmy
     I pod nogami konej zatreshchali okovy potokov,
     Tut rastopilis' snega, i, zachatye v skalah vysokih,
     Rinulis' v doly ruch'i. No, kak by pokorny prikazu,
     Vdrug zaderzhalis', prervav svoj beg razrushitel'nyj, vody.
     To, chto nedavno teklo, uzh nado rubit' toporami.
     Tut-to obmanchivyj led izmenyaet vpervye idushchim,
     Pochva skol'zit iz-pod nog. Vperemezhku i koni, i lyudi,
     Kop'ya, mechi, i shchity - vse svaleno v zhalkuyu kuchu.
     Krome togo, oblaka, potryasennye vetrom holodnym,
     Gruz svoj na zemlyu l'yut, i vihri holodnye duyut,
     A iz razverstyh nebes nizvergaetsya grad izobil'nyj,
     Kazhetsya, tuchi s vysot spustilis' na bednye rati,
     I tochno more na nih zamerzshie volny katilo.
     Skryta pod snegom zemlya, i skryty za snegom svetila,
     Skryty rek berega i mezh nih zastyvshie vody.
     No ne poverzhen byl Cezar': na drot boevoj opirayas',
     SHagom uverennym on rassekal eti strashnye nivy.
     Tak zhe bezuderzhno mchal s otvesnoj tverdyni Kavkaza
     Pasynok Amfitriona; YUpiter s razgnevannym likom
     Tak zhe kogda-to shodil s vysokih vershin Olimpijskih,
     CHtob osilit' napor osuzhdennyh na gibel' gigantov.
     No, poka Cezar' vo gneve smiryaet nadmennye Al'py,
     Mchitsya Molva vperedi i krylami ispuganno mashet.
     Vot uzh vzletela ona na vozvyshennyj verh Palatina
     I, slovno gromom, serdca porazila rimlyanam vest'yu:
     V more-de vyshli suda, i vsyudu po sklonam al'pijskim
     Shodyat lavinoj vojska, obagrennye krov'yu germancev.
     Rany, ubijstva, boi, pozhary i vsyacheskij uzhas
     Srazu pred vzorom vstayut, i serdce b'etsya v smyaten'e.
     Um, popolam razryvayas', ne znaet, za chto uhvatit'sya.
     |ti sushej begut, a te doveryayutsya moryu.
     Pont bezopasnej otchizny. No est' sredi grazhdan takie,
     CHto, pokoryayas' Sud'be, spaseniya ishchut v oruzh'e.
     Tot, kto boitsya sil'nej, tot dal'she bezhit. No vseh ran'she
     ZHalkaya s vidu chern', sred' etih usobic i rasprej,
     Iz opustevshego grada uhodit kuda ni popalo.
     Begstvom Rim upoen. Odnoj molvoyu kvirity


     Pobezhdeny i begut, pokidaya pechal'nye krovli.
     |tot drozhashchej rukoj detej za soboyu uvodit,


     Pryachet tot na grudi penatov, v slezah pokidaya
     Milyj porog, i proklyat'em vragov porazhaet zaochno.
     Tret'i k serdcu, skorbya, vozlyublennyh zhen prizhimayut,
     Na plechi staryh otcov beret bezzabotnaya yunost'.

     To unosyat s soboj, za chto opasayutsya bol'she.
     Glupyj uvozit ves' dom, vragu dostavlyaya dobychu.
     Tak zhe byvaet, kogda razbushuetsya veter vostochnyj,
     V more vzmetaya valy, - ni snasti togda morehodam
     Ne pomogayut, ni rul'. Odin parusa podbiraet,
     Sudno stremitsya drugoj napravit' v spokojnuyu gavan',
     Tretij na vseh parusah ubegaet, doveryaet. Fortune...
     Brosim zhe melkih lyudej! Vot konsuly, s nimi Velikij,
     Uzhas morej, prolozhivshij puti k poberezh'yam Gidaspa,
     Rif, o kotoryj razbilis' piraty, komu v troekratnoj
     Slave divilsya YUpiter, kto Pont slomil pobezhdennyj,
     Tot, pokorilis' komu rabolepnye volny Bosfora, -
     Styd i pozor! - on bezhit, ostaviv velichie vlasti.
     Vidit vpervye Sud'ba legkokrylaya spinu Pompeya.




     |ta chuma nakonec dazhe samyh bogov zarazhaet:
     Strah nebozhitelej k begstvu tolkaet. I vot otovsyudu
     Sonmy bogov vseblagih, gnushayas' zemlej ozverevshej,
     Proch' ubegayut, lico otvrativ ot lyudej obrechennyh.
     Mir letit vperedi, belosnezhnymi mashet rukami,
     SHlemom pokryvshi chelo pobezhdennoe i pokidaya
     Zemlyu, puglivo bezhit v besposhchadnye oblasti Dita.
     S nim zhe, potupivshis', Vernost' uhodit, zatem Spravedlivost',
     Kosy svoi raspustiv, i Soglas'e v isterzannoj palle.
     V eto zhe vremya ottuda, gde carstvo |reba razverzlos',
     Vynyrnul sonm ratoborcev Plutona: |riniya zlaya,

     Groznaya vidom Bellona i s fakelom strashnym Megera,
     Kozni, Ubijstvo i Smert' s uzhasnoyu blednoj lichinoj.
     YArost', uzdu razorvav, na svobodu mezh nimi nesetsya;
     Golovu gordo ona pod容mlet i lik, ispeshchrennyj
     Tysyachej ran, prikryvaet svoim okrovavlennym shlemom.
     SHCHit boevoj na levoj ruke visit, otyagchennyj
     Gruzom vonzivshihsya strel, a v pravoj ruke ona derzhit
     Fakel zloveshchij, po vsej zemle rassevaya pozhary.
     Tut oshchutila zemlya mogushchestvo vyshnih. Svetila
     Tshchetno hotyat obresti ravnovesie vnov'. Razdelyaet
     Takzhe vsevyshnih vrazhda: vo vsem pomogaet Diona
     Cezaryu, milomu ej, a s neyu Pallada Afina
     V vernom soyuze i Romul, kop'em potryasayushchij moshchnym.
     Ruku Velikogo derzhat s sestroyu Feb, i Killenskij
     Otprysk, i shodnyj v delah s Pompeem tirinfskij voitel'.
     Vot zagremela truba, i Razdor, rastrepav svoi kosmy,
     Podnyal navstrechu bogam glavu, dostojnuyu ada:
     Krov' na ustah zapeklas', i plachut podbitye ochi;
     Zuby torchat izo rta, pokrytye rzhavchinoj gnusnoj;
     YAd techet s yazyka, izvivayutsya zmei vkrug pasti
     I na issohshej grudi, mezh skladkami rvanoj odezhdy.
     Pravoj drozhashchej rukoj on pod容mlet krovavyj svetil'nik.
     Bog sej, strashnyj Kocit i sumrachnyj Tartar pokinuv,
     Bystro shagaya, vzoshel na hrebet Apennin dostoslavnyh.
     Mog obozret' on s vershin vse zemli, i vse poberezh'ya.
     I zatopivshie mir, slovno volny, groznye rati.
     Tut iz svirepoj grudi takuyu on rech' ispuskaet:
     "Smelo voz'mite mechi, o narody, dushoj raspalivshis',
     Smelo voz'mite - i fakel pozhara nesite po vesyam:
     Kto ukryvaetsya, budet razbit. Porazhajte i zhenshchin,
     I slabosil'nyh detej, i godami sogbennuyu starost'.
     Pust' sodrognetsya zemlya i s treskom obrushatsya krovli.
     Tak predlagaj zhe zakony, Marcell! Podstrekaj zhe plebeev,
     O Kurion! Ne uderzhivaj, Lentul, moguchego Marsa!
     CHto zhe, bozhestvennyj, ty, odetyj dospehami, medlish',
     Ne razbivaesh' vorot, gorodskih ukreplenij ne rushish',
     Ne pohishchaesh' kazny? Velikij! Il' ty ne umeesh'
     Rima tverdyni hranit'! Tak begi zhe k stenam |pidamna
     I Fessalijskij zaliv obagri chelovecheskoj krov'yu!"
     Tak i svershilosya vse na zemle po prikazu Razdora.

     Kogda |vmolp  ves'ma bojko prochel svoyu poemu,  my  vstupili  v Krotonu.
Otdohnuv i podkrepiv svoi sily  v  nebol'shoj  gostinice, my na  sleduyushchij zhe
den' otpravilis' poiskat' zhilishche pobogache i kak raz popali v tolpu ohotnikov
za nasledstvami; nemedlya  prinyalis'  oni nas rassprashivat', chto my za lyudi i
otkuda pribyli.  My zhe, soglasno vyrabotannomu osobomu  planu, s  chrezmernoj
dazhe bojkost'yu rasskazali, kto my i otkuda, a oni  poverili nam, ni v  chem i
ne  usomnivshis',  i vse totchas  prinyalis' snosit'  |vmolpu  svoi  bogatstva,
sorevnuyas'  drug  s drugom...  Vse ohotniki za  nasledstvom stali  napereboj
domogat'sya raspolozheniya |vmolpa podarkami...



     Uzhe  dovol'no  dolgo  shli  takim obrazom dela nashi v Krotone; i |vmolp,
upoennyj udachej, do togo zabyl o prezhnem svoem polozhenii, chto nachal hvastat'
pered  svoimi  prisnymi, budto nikto v etom gorode ne v silah bol'she ustoyat'
pered ego vliyaniem i chto, esli by oni v chem-nibud'  provinilis',  vse  ravno
eto  soshlo  by  im s ruk s pomoshch'yu ego druzej. Hotya ya, blagodarya izobil'nomu
pritoku vsyacheskih blag, s kazhdym dnem vse bol'she ot容dalsya i polnel i dumal,
chto  nakonec-to  Fortuna  otvernulas'  i  perestala  menya osazhdat', - odnako
chasten'ko stal zadumyvat'sya i nad  svoim  nyneshnim  polozheniem,  i  nad  ego
prichinoj.
     "A chto,  -  govoril ya  sebe,  - esli  tot  moshennik, kotoryj  pohitree,
otpravit v Afriku razvedchika  i ulichit nas vo lzhi? CHto, esli naemnyj  sluga,
presytivshis'  nyneshnim blagodenstviem,  pojdet  i doneset  na svoih druzej i
svoej  gnusnoj  izmenoj  raskroet  vsyu nashu  prodelku?  Ved'  snova pridetsya
udirat' i snova vpast' v tol'ko  chto pobezhdennuyu bednost' i nishchenstvovat'. O
bogi i bogini, kak  tyazhko prihoditsya zhivushchim ne po zakonu:  oni vsegda  zhdut
togo, chto zasluzhili..."



     [Hrisida, sluzhanka Kirkei, Polienu] -...ty uveren v svoej neotrazimosti
i poetomu, zagordivshis', torguesh' ob座atiyami, a  ne  darish'  ih.   Zachem  eti
tshchatel'no raschesannye volosy? Zachem lico pokryto rumyanami? K chemu eta nezhnaya
igra glazami, eta iskusstvennaya pohodka i shagi, rovno razmerennye? Razve  ne
dlya  togo,  chtoby  vystavlyat'  krasotu svoyu na prodazhu?  Vzglyani na menya: po
pticam ya ne gadayu, po zvezdam ne chitayu; no umeyu uznavat' nrav po oblich'yu,  i
lish'  tol'ko  uvidala tebya na progulke, tak srazu ponyala, kakov ty. Tak vot,
esli ty prodaesh' to, chto nam trebuetsya, tak - vash tovar, nash kupec; esli  zhe
-  chto  bolee  dostojno  cheloveka - ty delish'sya beskorystno, to sdelaj i nam
odolzhenie. A chto kasaetsya  tvoih  slov,  budto  ty  rab  i  chelovek  nizkogo
proishozhdeniya,  - tak etim ty tol'ko razzhigaesh' zhelanie zhazhdushchej.  Nekotorym
zhenshchinam to i podavaj chto pogryaznee: sladostrastie v nih prosypaetsya  tol'ko
pri  vide  raba  ili  vestovogo  s podobrannymi polami. Drugih raspalyaet vid
gladiatora, ili pokrytogo  pyl'yu  pogonshchika  mulov,  ili,  nakonec,  aktera,
vystavlyayushchego  sebya  na  scene  napokaz. Vot iz takogo zhe sorta zhenshchin i moya
gospozha: blizhe chem na chetyrnadcat' ryadov k orhestre  ne  podhodit  i  tol'ko
sredi  samyh  podonkov  cherni  otyskivaet  sebe to, chto ej po serdcu. Tut ya,
zahvachennyj etoj laskovoj rech'yu, govoryu ej:
     - Da skazhi, pozhalujsta, uzh ne ty li ta samaya, chto v menya vlyubilas'?
     Sluzhanka rassmeyalas' nad etoj neudachnoj dogadkoj i otvetila:
     -  Proshu  ne mnit'  o sebe tak vysoko:  do  sih por  ya nikogda  eshche  ne
otdavalas' rabu;  nadeyus', bogi i vpred' ne  dopustyat, chtoby ya  pribivala na
krest svoi  laski. YA predostavlyayu  matronam celovat'  rubcy ot pletej;  ya zhe
hot' i rabynya, a nikogda ne sizhu dal'she vsadnicheskih mest.

     YA  ne mog ne podivit'sya takomu nesootvetstviyu strastej i otnes  k chislu
chudes to,  chto  sluzhanka metit  vysoko,  slovno  matrona, a  u  matrony vkus
nizkij, kak u sluzhanki.
     My dovol'no dolgo  veli etot  shutlivyj  razgovor;  nakonec  ya  poprosil
rabynyu   privesti  svoyu  gospozhu  v  platanovuyu  roshchu.  Device  etot   sovet
ponravilsya,  i,  podobrav  povyshe  tuniku, ona  svernula  v lavrovuyu roshchicu,
primykavshuyu k allee. Nemnogo spustya ona vnov' pokazalas',  vedya  s soboj  iz
etogo  ukromnogo ugolka svoyu  gospozhu.  I vot podvodit ona  ko mne  zhenshchinu,
krashe vseh kartin i statuj. Net slov opisat' etu krasotu: chto by ya ni skazal
- vse budet malo.  Kudri, ot prirody v'yushchiesya, raspushcheny  po plecham, lob  ne
vysokij,  hotya  volosy  i  zachesany  nazad;  brovi -  do  samyh skul,  i nad
perenosicej pochti sroslis'; glaza - yarche zvezd v bezlunnuyu noch', kryl'ya nosa
chutochku   izognuty,  a  rotik  podoben  ustam  Diany,  kakimi   pridumal  ih
Praksitel'. A  uzh  podborodok, a  sheya,  a ruki, a  nogi,  izyashchno  ohvachennye
zolotoj perevyaz'yu sandalij! Beliznoj oni zatmevali  parosskij  mramor. Tut ya
vpervye prezrel svoyu prezhnyuyu lyubov', Doridu...

     Kak eto vyshlo, chto ty slozhil oruzh'e, YUpiter,
     Sdelalsya skazkoj nemoj, smolk sred' nebesnyh bogov?
     Vot by kogda tebe lob ukrasit' vitymi rogami,
     Dryahluyu skryt' sedinu pod lebedinym perom.
     Podlinno zdes' pred toboyu Danaya, kosnis' ee tela -
     I ognedyshashchij zhar chleny pronizhet tvoi...




     Voshishchennaya  etimi stihami, ona tak obvorozhitel'no rassmeyalas', chto mne
pokazalos', budto polnaya luna vyglyanula iz-za tuchi. Zatem ona, ottenyaya slova
svoi zhestami pal'chikov, skazala mne:
     - Esli ty, yunosha, ne  otvergnesh' s prezreniem  zhenshchiny izyashchnoj i lish' v
etom godu uznavshej, chto  takoe muzhchina,  -  to voz'mi menya  sebe v sestry. YA
znayu, chto u tebya uzhe est' bratec, - ya ne postydilas' navesti o tebe spravki,
-  no  chto zhe meshaet  tebe zavesti  i sestru?  YA  predlagayu  sebya na teh  zhe
nachalah; ty  zhe tol'ko soblagovoli, kogda tebe budet ugodno, uznat' sladost'
moih poceluev.
     - Naprotiv, - otvechayu ya, - ya umolyayu tebya vo imya tvoej krasoty, chtoby ty
ne  pognushalas'  prinyat' chuzhezemca  v  chislo  svoih  poklonnikov. I esli  ty
pozvolish' mne  obozhat' tebya, to najdesh' vo mne nabozhnogo bogomol'ca. A chtoby
ty znala, chto ne s pustymi rukami vstupayu ya v hram Lyubvi, - ya prinoshu tebe v
zhertvu svoego brata!
     - Kak? Ty radi menya otkazyvaesh'sya ot togo, bez kotorogo ne mozhesh' zhit'?
Togo, ch'i pocelui derzhat tebya v rabstve? Kogo ty lyubish' tak, kak ya hotela by
byt' lyubimoj toboyu?
     Kogda ona eto govorila,  takaya sladost'  byla v ee golose, takie divnye
zvuki napolnyali vozduh, chto kazalos', budto  veterki  donosyat soglasnyj  hor
siren. Nebo nado mnoj v  eto vremya siyalo pochemu-to yarche, chem prezhde, i stoyal
ya,  ohvachennyj udivleniem, poka nakonec ne zahotelos' mne  sprosit' ob imeni
bogini, na chto ona tut zhe otvetila:
     -  Znachit,  sluzhanka  moya ne  skazala tebe, chto  menya zovut Kirkeej? YA,
konechno,  ne  doch'  Solnca, i  mat'  moya nikogda  ne mogla po svoej  prihoti
zaderzhat' beg zahodyashchego  svetila. Odnako, esli  sud'ba nas soedinit, to i u
menya budet, za chto  blagodarit'  nebesa.  Da,  sokrovennye pomysly kakogo-to
boga rukovodyat nami. Ne bez  prichiny lyubit Kirkeya Poliena: gde ni stolknutsya
eti  dva imeni, yarkij  plamen' zagoraetsya mezhdu nimi.  Tak voz'mi  zhe,  esli
hochesh',  menya  v ob座at'ya. Zdes'  tebe nezachem boyat'sya  soglyadataya: brat tvoj
daleko otsyuda.
     Skazav eto, Kirkeya obvila menya  nezhnymi, kak puh,  rukami i uvlekla  za
soboj na zemlyu, odetuyu cvetami i travami.

     Te zhe cvety rascveli, chto drevle vzrastila na Ide
     Mater'-zemlya v tot den', kogda dozvolennoj strast'yu
     Zevs upivalsya i grud' preispolnil ognem vozhdelen'ya:
     Vyrosli rozy vkrug nas, fialki i kiper nezhnejshij,


     Belye lilii nam ulybalis' s luzhajki zelenoj.
     Tak zamanila zemlya Veneru na myagkie travy,
     I oslepitel'nyj den' potvorstvoval tajnam lyubovnym.

     Rastyanuvshis' ryadom na trave,  my igrayuchi obmenivalis' tysyachej poceluev,
starayas', chtoby naslazhdenie nashe obrelo silu...



     -  CHto  zhe  eto?  - skazala ona. - Razve pocelui moi tak protivny?  Ili
muzhestvo tvoe oslablo ot posta? Ili, mozhet byt',  ot  neryashlivosti  podmyshki
moi pahnut potom? A esli nichego etogo net, to uzh ne boish'sya li ty Gitona?
     Kraska styda zalila mne lico, i dazhe ostatka  sil ya lishilsya; vse telo u
menya razmyaklo, i ya probormotal:
     - Carica moya, bud' dobra, ne dobivaj neschastnogo: ya opoen otravoyu...

     - Hrisida, skazhi mne,  no tol'ko pravdu: neuzheli ya  tak uzh protivna? Ne
prichesana, chto li? Ili,  byt' mozhet, kakoj-nibud' prirodnyj iz座an portit moyu
krasotu? Tol'ko ne obmanyvaj gospozhu svoyu.  Pravo,  ne znayu,  chem my s toboj
provinilis'.
     Potom, vyrvav iz ruk molchavshej sluzhanki zerkalo, ona ispytala pered nim
vse uzhimki, kotorye obychny u lyubyashchih vo vremya  nezhnyh zabav, zatem otryahnula
plat'e, izmyavsheesya na zemle, i pospeshno voshla v hram Venery.
     YA zhe,  tochno osuzhdennyj, tochno perepugannyj kakim-to  uzhasnym videniem,
prinyalsya sprashivat' sebya v  dushe, ne byli  li uslady,  kotoryh  ya tol'ko chto
lishilsya, prosto plodom moego voobrazheniya.

     Noch', navevaya nam son, neredko morochit viden'em
     Vzor obmanutyj nash: razrytaya pochva yavlyaet
     Zoloto nam, i ruka stremitsya k pokrazhe beschestnoj,
     Klad zolotoj unosya. Lico oblivaetsya potom;
     Uzhasom duh nash ob座at: a vdrug nenarokom zalezet
     Kto-nibud', svedav pro klad, v nagruzhennuyu pazuhu vora? -
     No, edva ubegut ot obmanutyh chuvstv snoviden'ya,
     YAv' vocaryaetsya vnov', a duh po uteryannom plachet
     I pogruzhaetsya ves' v perezhitye noch'yu viden'ya...

     [Giton - |nkolpiyu]
     -  V takom sluchae  - premnogo blagodaren: ty,  znachit,  lyubish' menya  na
maner Sokrata. Dazhe Alkiviad  nikogda ne vstaval takim nezapyatnannym  s lozha
svoego nastavnika...
     [|nkolpij - Gitonu]



     -  Pover'  mne,  bratec:  ya  sam  ne schitayu, ne chuvstvuyu sebya muzhchinoj.
Pohoronena chast' moego tela, nekogda upodoblyavshaya menya Ahillu...
     Boyas', kak by  kto-nibud', zastav ego naedine  so mnoyu, ne raspustil po
gorodu spleten, mal'chik moj ot menya  ubezhal i  skrylsya  vo vnutrennej  chasti
doma...
     Ko mne v komnatu voshla Hrisida i vruchila  mne ot gospozhi svoej tablichki
s takim pis'mom:
     "Kirkeya Polienu - privet.
     Bud' ya rasputnicej, ya, konechno, prinyalas' by zhalovat'sya na to, chto byla
obmanuta; ya zhe, naoborot, dazhe blagodarna  tvoej slabosti, potomu chto  iz-za
nee ya  dol'she  nezhilas' pod sen'yu naslazhdeniya. No skazhi mne, pozhalujsta, kak
tvoi dela i na sobstvennyh li ty nogah dobralsya do domu: ved' vrachi govoryat,
chto rasslablennye i hodit' ne mogut. Govoryu tebe,  yunosha, bojsya paralicha. Ni
razu ne vstrechala ya stol' opasno bol'nogo. Ej-bogu, ty uzhe polumertv! I esli
takaya  zhe  vyalost'  ohvatila  i koleni  tvoi, i ruki  -  pora, znachit,  tebe
posylat' za trubachami. No vse ravno: hotya ty i nanes mne tyazhkoe oskorblenie,
ya  ne  otkazhu stradal'cu  v  lekarstve. Tak vot,  esli hochesh'  vernut'  sebe
zdorov'e,  prosi ego u Gitona:  tri nochi odin, i sila vernetsya k tebe. A chto
do menya, to mne nechego opasat'sya: u lyubogo ya budu imet' bol'shij uspeh, chem u
tebya. Ni zerkalo, ni molva menya ne obmanyvayut. Bud' zdorov, esli mozhesh'".
     Ubedivshis', chto ya prochel vse eti izdevatel'stva, Hrisida skazala mne:
     -  |to  mozhet sluchit'sya so vsyakim, osobenno v nashem gorode, gde zhenshchiny
sposobny i  lunu s  neba svesti... Ved' i ot etogo  mozhno vylechit'sya. Otvet'
tol'ko polaskovej  moej gospozhe i iskrennost'yu chuvstva postarajsya vernut' ee
raspolozhenie. Ved', po pravde skazat',  s  toj pory, kak ty oskorbil ee, ona
vne sebya.
     YA,  razumeetsya,  ohotno posledoval sovetu sluzhanki i totchas zhe nachertal
na tablichkah takie slova:



     "Polien Kirkee - privet.
     Dolzhen soznat'sya, povelitel'nica, chto mne neredko  prihodilos' greshit':
ved'  ya - chelovek, i eshche  nestaryj. No do sih  por ni  razu ne  provinilsya ya
nastol'ko,  chtoby  zasluzhit'  kazn'.  Vinyus'  pered  toboyu  vo vsem.  K chemu
prisudish', togo  ya  i  dostoin.  YA sovershil  predatel'stvo,  ubil  cheloveka,
oskvernil hram: za eti prestupleniya i trebuj vozmezdiya. Zahochesh' moej smerti
- ya pridu s sobstvennym klinkom; esli udovol'stvuesh'sya bichevaniem - ya  golym
pribegu k povelitel'nice. Ne zabyvaj tol'ko, chto ne ya pred toboyu provinilsya,
a  moe  orudie. Gotovyj  k boyu, ya okazalsya bez mecha. Ne  znayu, kto  mne  ego
isportil. Mozhet byt', dushevnyj poryv operedil medlitel'noe telo. Mozhet byt',
zhelaya slishkom mnogogo, ya rastratil svoyu strast' na provolochki. Ne pojmu, chto
so mnoyu sluchilos'. Vot ty velish' mne osteregat'sya paralicha. Budto mozhet byt'
paralich sil'nee togo, kotoryj otnyal  u menya  vozmozhnost' obladat'  toboyu. No
opravdanie  moe svoditsya  vse-taki k sleduyushchemu: ya tebe  ugozhu, esli  tol'ko
pozvolish' mne ispravit' svoyu oshibku".

     Otpustiv s takim obeshchaniem Hrisidu, ya s bol'sheyu  tshchatel'nost'yu prinyalsya
za lechenie vinovnogo tela: vo-pervyh, ne  poshel v banyu, a ogranichilsya tol'ko
nebol'shim obtiraniem; zatem,  naevshis' bolee zdorovoj  pishchi,  imenno luku  i
ulitoch'ih  sheek bez  sousa, vypil lish'  nemnogo  chistogo  vina  i,  nakonec,
sovershiv pered snom ochen' legkuyu progulku, voshel v opochival'nyu bez Gitona. YA
boyalsya dazhe togo, chto bratec slegka prikosnetsya ko mne bokom, - tak hotelos'
mne pomirit'sya s Kirkeej.



     Bodryj duhom i telom, podnyalsya ya na sleduyushchij den' i otpravilsya v tu zhe
platanovuyu roshchu, hotya  i  pobaivalsya  etogo  zloschastnogo  mesta.  Tam,  pod
derev'yami,   ya  stal  ozhidat'  prihoda  moej  provozhatoj  Hrisidy.  Pobrodiv
nekotoroe vremya, ya uselsya na tom samom meste, gde sidel nakanune, kak  vdrug
ona  poyavilas',  vedya  za  soboyu  kakuyu-to starushku. Pozdorovavshis' so mnoj,
Hrisida skazala:
     - Nu-s, priverednik, uzh ne nachinaesh' li ty brat'sya za um?
     Tut staruha  vytashchila  iz-za pazuhi skruchennyj  iz  raznocvetnyh  nitok
shnurok i obvyazala im moyu sheyu. Zatem plyunula, smeshala  plevok svoj s pyl'yu i,
vzyav  poluchivshejsya  gryazi  na  srednij palec, nesmotrya na moe soprotivlenie,
maznula menya po lbu...
     Proiznesya eto zaklinanie,  ona velela  mne  plyunut'  tri  raza i trizhdy
brosit' sebe za pazuhu  kameshki, kotorye uzhe byli zaranee u nee zavorozheny i
zavernuty v kusok purpura; posle etogo  ona  protyanula ruku, chtoby  ispytat'
moyu  muzhskuyu silu. V odno mgnovenie myshcy podchinilis'  prikazaniyu i, s siloj
napryagshis', sovershenno zapolnili soboj ruki staricy, kotoraya, ne pomnya  sebya
ot vostorga, voskliknula:
     -  Smotri,  moya  Hrisida,  smotri,  kakogo  zajca ya  podnyala  na  chuzhuyu
koryst'!..
     Zdes' blagorodnyj platan, brosayushchij letnie teni,
     Lavry  v ubore plodov i trepetnyj stroj  kiparisov; Sosny kachayut vokrug
vershinoj, podstrizhennoj rovno.
     A mezhdu nimi zhurchit rucheek neposedlivoj strujkoj, Penitsya i voroshit  on
kameshki  s  zhalobnoj  pesnej.  Divnyj  priyut  dlya  lyubvi!  Odin solovej  nam
svidetel'.
     I,  nad  luzhajkoj letya, gde fialki  kachayutsya v  travah,  Lastochka pesni
poet, goroda vozlyubivshaya ptica.
     Kirkeya  lezhala  raskinuvshis',  opirayas'  belomramornoj sheej  na  spinku
zolotogo  lozha,  i tiho pomahivala vetkoyu  cvetushchego  mirta. Uvidev  menya i,
dolzhno  byt', vspomniv pro  vcherashnee oskorblenie,  ona  slegka  pokrasnela.
Zatem,  kogda ona udalila vseh  i ya, povinuyas' ee priglasheniyu, sel podle nee
na lozhe, ona prilozhila k  glazam moim vetku i, kak  by otgorodivshis' ot menya
stenkoj, sdelalas' neskol'ko smelee.

     - Nu chto, paralitik? - skazala ona. - Ves' li ty nynche yavilsya ko mne?
     - Ty sprashivaesh', vmesto togo chtoby ubedit'sya samoj?
     Tak otvetil ya  i tut zhe  vsem  telom ustremilsya k nej v ob座atiya. Ona ne
prosila poshchady, i ya dosyta upilsya poceluyami...



     Krasota  ee  tela zvala i vlekla k naslazhdeniyu. Uzhe to i delo smykalis'
nashi  usta  i  razdavalis'  zvonkie  pocelui;  uzhe  pereplelis'  nashi  ruki,
izobretaya  vsevozmozhnye  laski;  uzh  slilis'  v  ob座atii nashi tela, i nachali
ponemnogu soedinyat'sya i dushi...
     Potryasennaya  yavnym oskorbleniem,  matrona  reshila otomstit' i,  kliknuv
spal'nikov, prikazala im bichevat' menya. Potom, ne dovol'stvuyas' stol' tyazhkim
nakazaniem, ona sozvala pryah i vsyakuyu svoloch' iz domashnej prislugi  i velela
im  eshche i  oplevat' menya.  YA tol'ko  zaslonyal rukami glaza bez edinogo slova
mol'by,  ibo soznaval,  chto  terplyu  po  zaslugam.  Nakonec,  oplevannogo  i
izbitogo, menya vytolkali za  dveri. Vyshvyrnuli i Proselenu; Hrisidu vysekli.
Ves' dom opechalilsya;  vse nachali peresheptyvat'sya, sprashivat' potihon'ku drug
druga, kto by eto mog narushit' veseloe nastroenie ih gospozhi...
     Obodrennyj  takoj  nagradoj  za  moi  zloklyucheniya,  ya  vsemi  sposobami
postaralsya skryt' na  sebe  sledy poboev, chtoby ne  razveselit' |vmolpa i ne
ogorchit' Gitona. CHtoby  ne pozorit'sya, ya  nichego ne mog pridumat', krome kak
prikinut'sya  bol'nym;  tak ya i sdelal i, ulegshis' v krovat', vsyu silu svoego
negodovaniya obratil protiv edinstvennoj prichiny vseh moih neschastij:

     YA trizhdy potryas groznuyu stal', svoj nozh dvuostryj.
     No... trizhdy oslab, gibkij, kak prut, moj stebel' vyalyj:
     Nozh strashen mne byl, v robkoj ruke sluzhil on ploho.
     Tak mne ne prishlos' osushchestvit' zhelannoj kazni.
     Trus sej, trepeshcha, stal holodnej zimy surovoj,
     Sam smorshchilsya ves' i ubezhal chut' li ne v chrevo,
     Nu, prosto nikak ne podnimal glavy opal'noj:


     Tak byl posramlen vyzhigoj ya, udravshim v strahe,
     Vvel rugan' ya v boj, b'yushchuyu v cel' bol'nej oruzh'ya.

     Pripodnyavshis'  na  lokot', ya v  takih, priblizitel'no, vyrazheniyah  stal
ponosit' upryamca:
     -  Nu,  chto  skazhesh',  pozorishche  pered  lyud'mi i  bogami?  Greshno  dazhe
prichislit' tebya k veshcham malo-mal'ski pochtennym! Neuzheli ya zasluzhil, chtoby ty
menya,  voznesennogo  na  nebo,  nizrinul v preispodnyuyu? Neuzheli ya  zasluzhil,
chtoby ty,  otnyav u  menya  cvetushchie  vesenneyu  svezhest'yu  gody,  navyazal  mne
bessilie glubokoj starosti? Luchshe uzh pryamo vydaj mne udostoverenie o smerti.
     Poka ya, takim obrazom, izlival svoe negodovanie,

     On na menya ne glyadel i ustavilsya v zemlyu, potupyas',
     I ostavalsya, poka govoril ya, sovsem nedvizhimym.
     Steblyu sklonennogo maka il' ive plakuchej podoben.

     Pokonchiv so stol' nedostojnoj bran'yu, ya tut zhe stal goryacho raskaivat'sya
v svoih slovah i vtajne pokrasnel ot togo, chto, zabyv vsyakij styd, vstupil v
razgovor s chast'yu  tela, o kotoroj lyudi postrozhe obyknovenno dazhe i mysli ne
dopuskayut. Dolgo ya ter sebe lob, poka nakonec ne voskliknul:
     - Da chto tut  takogo,  esli ya vo vpolne estestvennyh uprekah izlil svoe
gore? CHto  v  tom, esli my inoj  raz branim kakuyu-nibud' chast' chelovecheskogo
tela, zheludok, naprimer, ili gorlo, ili dazhe golovu, kogda ona slishkom chasto
bolit? Razve sam Uliss ne sporit so svoim serdcem? A  tragiki -  tak te dazhe
glaza svoi rugayut, tochno  glaza  mogut chto-nibud' uslyshat'. Podagriki klyanut
svoi nogi, hiragriki - ruki,  a blizorukie - glaza, a kto chasto ushibaet sebe
pal'cy na noge, tot vinit za vsyu etu bol' sobstvennye nogi.

     CHto vy, namorshchivshi lby, na menya glyadite, Katony?
     No po dushe vam prishlas' kniga moej prostoty?
     V chistyh nashih rechah veselaya prelest' smeetsya.
     Nravy naroda poet moj besporochnyj yazyk.
     Kto zhe ne znaet lyubvi i ne znaet vostorgov Venery?
     Kto vospretit sogrevat' v teploj posteli tela?
     Pravdy otec, |pikur, i sam povelel nam, premudryj,
     Vechno lyubit', govorya: cel' etoj zhizni - lyubov'...

     Net   nichego  nelepee  glupyh  chelovecheskih   predrassudkov   i  poshlee
licemernoj strogosti...



     Okonchiv etu deklamaciyu, ya pozval Gitona i govoryu emu:
     - Rasskazhi mne,  bratec,  no tol'ko  po  chistoj sovesti,  kak  vel sebya
Askilt v tu noch', kogda on tebya u menya vykral: pravda, chto on ne spal do teh
por, poka nakonec tebya ne obeschestil? Ili zhe on v samom dele dovol'stvovalsya
tem, chto provel vsyu noch' odinoko i celomudrenno?
     Mal'chik  prilozhil ruki k glazam i torzhestvenno poklyalsya, chto so storony
Askilta emu ne bylo prichineno nikakogo nasiliya...
     S takoyu molitvoj opustilsya na odno koleno v preddverii hrama:

     Sputnik Vakha i nimf! O ty, chto velen'em Diony
     Stal bozhestvom nad lesami, komu dostoslavnyj podvlasten
     Lesbos i Fasos zelenyj, kogo v semirechnom Lidijskom
     CHtyat krayu, gde tvoj hram v tvoih vozdvignut Gipepah,
     Slavnogo Vakha pestun, uslada driad, pomogi mne!
     Robkoj molitve vnemli! Nich'ej ne zapyatnannyj krov'yu,
     YA pribegayu k tebe. Svyatyn' ne skvernil ya vrazhdebnoj
     I nechestivoj rukoj, no, nishchij, pod gnetom tyazheloj
     Bednosti, ya sogreshil, i to ved' ne vsem svoim telom.
     Tot, kto greshit ot nuzhdy, ne tak uzh vinoven. Molyu ya:
     Dushu moyu oblegchi, prosti mne greh nevelikij.
     Esli zh kogda-nibud' vnov' mne chas ulybnetsya schastlivyj,
     YA bez pocheta tebya ne ostavlyu: padet na altar' tvoj
     Stad patriarh, rogonosnyj kozel, i padet na altar' tvoj
     ZHertva svyatyne tvoej, sosunok opechalennoj svinki.
     V chashah zapenitsya sok molodoj. Troekratno likuya,
     Vkrug altarya obojdet horovod hmel'noj molodezhi.

     V  to vremya kak ya proiznosil etu  molitvu, v zabote o moem pokojnike, v
hram vdrug voshla  staruha  s  rastrepannymi  volosami, odetaya v  bezobraznoe
chernoe  plat'e.  Vcepivshis'  v menya  rukoyu, ona  vyvela menya  iz  preddveriya
hrama...



     -  Kakie  eto  ved'my  vysosali iz tebya tvoi sily? Uzh ne nastupil li ty
noch'yu, na perekrestke, na nechistoty ili na trup? Dazhe v dele s mal'chikom  ty
ne  sumel postoyat' za sebya, no, vyalyj, hilyj i rasslablennyj, tochno klyacha na
krutom pod容me, ty popustu potratil i trud i pot. No malo togo, chto  ty  sam
nagreshil, - ty i na menya navlek gnev bogov...
     YA  snova pokorno  poshel za nej, a ona potashchila menya  obratno v hram,  v
kel'yu zhricy,  tolknula  na lozhe i, shvativ  stoyavshuyu  okolo  dverej  trost',
prinyalas' menya eyu dubasit'. No i tut ya ne proronil ni slova.
     Esli by palka ne razletelas' posle pervogo zhe udara v kuski, chto sil'no
ohladilo  staruhin  pyl,  ona  by,  verno,  i ruki mne  razdrobila, i golovu
razmozzhila.  Tol'ko  posle  ee  nepristojnyh  prikosnovenij  ya  zastonal  i,
zalivshis' obil'nymi  slezami,  sklonilsya na podushku i  zakryl golovu  pravoj
rukoj. Rasstroennaya moimi slezami, staruha prisela na drugoj konec krovati i
drozhashchim  golosom stala  zhalovat'sya  na sud'bu, chto tak dolgo ne posylaet ej
smerti; i do teh por ona prichitala, poka ne poyavilas' zhrica i ne skazala:
     - Zachem eto vy zabralis' v  moyu  komnatu  i  sidite,  tochno  nad svezhej
mogiloj? I eto v prazdnichnyj den', kogda dazhe nosyashchie traur smeyutsya?
     - O |noteya! - otvetila ej staruha. - YUnosha, kotorogo ty vidish', rodilsya
pod neschastnoj zvezdoj: ni mal'chiku, ni devushke ne mozhet on  prodat'  svoego
tovara.  Tebe  nikogda eshche ne prihodilos' videt' stol' neschastnogo cheloveka.
Mokryj remen' u  nego  vmesto... Koroche govorya, chto  ty  skazhesh' o cheloveke,
kotoryj s lozha Kirkei vstal, ne nasladivshis'?
     Uslyshav eto, |noteya uselas' mezhdu nami i dolgo kachala golovoj.
     - Tol'ko ya odna  i znayu, -  skazala ona, - kak izlechit'  etu bolezn'. A
chtoby vy ne  dumali, chto  ya tol'ko yazykom  cheshu, - pust' molodchik  pospit so
mnoj odnu noch', i ya sdelayu emu eto samoe tverdym, kak rog.

     Vse mne pokorno, chto vidish' ty v mire. Tuchnaya pochva,
     Lish' zahochu ya, umret, bez zhivitel'nyh sokov zasohnuv,
     Lish' zahochu - prineset urozhaj. Iz kremnistyh utesov
     Nilu podobnyj potok ustremitsya. Bezropotno volny
     Mne pokoryayutsya vse; poryvy Zefira, umolknuv,
     Padayut k nashim nogam. Mne podvlastny rechnye techen'ya;


     Tigra girkanskogo beg i drakona polet uderzhu ya.
     CHto tolkovat' o bezdelkah? Mogu ya svoim zaklinan'em
     Mesyaca obraz na zemlyu svesti i pokornogo Feba
     Burnyh konej povernut' nazad po nebesnomu krugu:
     Vot ona, vlast' volshebstva! Bykov ognedyshashchih plamya
     Stihlo ot devich'ih char, i doch' Apollona Kirkeya
     Sputnikov vernyh Ulissa zaklyat'em v svinej obratila.
     Obraz lyuboj prinimaet Protej. I s takim zhe iskusstvom
     S Idy lesa ya mogu nizvesti v puchinu morskuyu
     Ili techenie rek napravit' k gornym vershinam.




     Perepugannyj stol' basnoslovnoyu pohval'boyu, ya sodrognulsya i stal vo vse
glaza glyadet' na staruhu...
     -  Nu, - vskrichala |noteya, - povinujtes'  zhe moej  vlasti! Skazav eto i
tshchatel'no vyterev sebe ruki, ona sklonilas' nad lozhem i dva raza podryad menya
pocelovala...
     Zatem  |noteya postavila posredi altarya  staryj zhertvennik,  nasypala na
nego doverhu goryachih uglej i, pochiniv s pomoshch'yu nagretoj smoly razvalivshuyusya
ot vremeni derevyannuyu chashku, vbila v pokrytuyu kopot'yu stenu na prezhnee mesto
zheleznyj  gvozd', kotoryj pered tem, snimaya chashu, nechayanno  vydernula. Potom
ona  opoyasala  sebya chetyrehugol'nym  fartukom i, postaviv  k  ognyu  ogromnyj
gorshok, snyala rogatkoj visevshij na kryuke uzel, v kotorom hranilis' sluzhivshie
ej  pishchej  boby i sovershenno  issechennyj,  staryj-prestaryj  kusok  kakoj-to
golovy. Razvyazav  shnurok,  kotorym zatyanut byl uzel,  |noteya vysypala  chast'
bobov  na stol i velela mne ih horoshen'ko ochistit'. Povinuyas' ee prikazaniyu,
ya pervym dolgom prinyalsya ves'ma  tshchatel'no otgrebat' v storonku te iz zeren,
na kotoryh kozhica  byla do nevozmozhnosti zagryaznena. No ona, obvinyaya menya  v
medlitel'nosti, podhvatila vsyu etu dryan' i pryamo zubami tak provorno i lovko
nachala  ee obdirat', vyplevyvaya sheluhu na  pol, chto  peredo  mnoj tochno muhi
zamel'kali.
     YA izumlyalsya  izobretatel'nosti  bednoty i  tomu, kakoj  lovkosti  mozhno
dostignut' vo vsyakom iskusstve:

     Tam ne belela indijskaya kost', obramlennaya zlatom,
     Pol ochej ne plenyal loshchenogo mramora bleskom, -
     Dar zemli ee ne skryval. Na pletenke iz ivy
     Voroh solomy lezhal, da stoyali kubki iz gliny,
     CHto bez truda nemudryashchij goncharnyj stanok obrabotal.
     Kaplet iz kadki voda; iz gnutyh prut'ev korziny
     Tut zhe lezhat; v kuvshinah sledy Lieevoj vlagi.
     Vsyudu krugom po stenam, gde zatknuta v shcheli soloma
     Ili sluchajnaya gryaz', ponabity tolstye gvozdi.
     A s pereborki svisayut trostinok zelenye stebli.
     No eshche mnogo bogatstv ubogaya hata skryvala:
     Na zakopchennyh stropilah tam svyazki razmyakshej ryabiny
     Mezhdu pahuchih venkov iz vysohshih list'ev viseli,
     Tam zhe sushenyj chabrec krasovalsya i grozd'ya izyuma.
     Tak zhe vyglyadel krov Gekaly gostepriimnoj
     V Attike. Slavu ee, poklonen'ya dostojnoj starushki,
     Dolgim vekam zaveshchala hranit' Battiadova muza.




     Otdeliv  ot  golovy,  kotoraya  no  men'shej  mere  byla  ee  rovesnicej,
nemnozhechko myasa, staruha s pomoshch'yu toj zhe rogatki prinyalas'  podveshivat'  ee
obratno  na kryuk; no tut gniloj stul, na kotoryj ona vzobralas', chtoby stat'
povyshe, vdrug podlomilsya, i ona vsej svoej tyazhest'yu ruhnula pryamo  na  ochag.
Verhushka stoyavshego na nem gorshka razbilas', i ogon', kotoryj tol'ko chto stal
bylo razgorat'sya, potuh. Pri etom |noteya  obozhgla  sebe  o  goryashchuyu  golovnyu
lokot' i, podnyav kverhu celoe oblako pepla, zasypala im sebe vse lico.

     YA vskochil ispugannyj, no potom, rassmeyavshis', pomog staruhe vstat'... A
ona, boyas', kak by eshche chto-nibud' ne pomeshalo predstoyashchemu zhertvoprinosheniyu,
nemedlenno pobezhala k sosedyam vzyat' ognya...
     Edva  lish'  ya  stupil  na  porog... kak  na menya  totchas zhe  napali tri
svyashchennyh  gusya,  kotorye, kak  vidno, obyknovenno  v  polden'  trebovali  u
staruhi ezhednevnogo raciona;  ya pryamo zatryassya, kogda oni  s  otvratitel'nym
shipeniem okruzhili  menya so vseh storon, tochno beshenye. Odin nachal rvat'  moyu
tuniku,  drugoj  razvyazal remen' u  moih  sandalij i  terebil ego, a tretij,
po-vidimomu vozhd' i uchitel' svirepoj vatagi, ne postesnyalsya  mertvoyu hvatkoj
vcepit'sya mne v ikru.  Otlozhiv shutki v storonu, ya vyvernul u stolika nozhku i
vooruzhennoj  rukoj prinyalsya otrazhat' voinstvennoe zhivotnoe: ne dovol'stvuyas'
shutochnymi udarami, ya otomstil za sebya smert'yu gusya.

     Tak zhe, ya dumayu, vstar', Stimfalid Gerkulesova hitrost'
     Vzmyt' zastavila vverh; tak, Fineya obmannye yastva
     YAdom svoim oskverniv, uletali Garpii, smradom
     Vse obdavaya vokrug. Ustrashennyj efir sodrognulsya
     Ot nebyvalogo krika. Nebesnyj chertog potryasennyj...

     Dva  drugih gusya, lishivshis' teper'  svoego, po  moemu mneniyu,  glavarya,
stali podbirat' boby, kotorye upali i rassypalis' po vsemu polu, i vernulis'
v hram, a ya,  raduyas'  dobyche i mesti, shvyrnul  ubitogo gusya  za  krovat'  i
nemedlenno  smochil  uksusom  ne  osobenno  glubokuyu  ranu  na  noge.  Zatem,
opasayas',  kak by  staruha ne stala menya  rugat', reshil udalit'sya  i, sobrav
svoyu  odezhdu, uzhe napravilsya k vyhodu. No ne  uspel ya perestupit' porog, kak
uvidel  |noteyu,  kotoraya  shla mne navstrechu s gorshkom,  napolnennym do verhu
pylayushchimi  uglyami. Itak, prishlos' povernut' vspyat': sbrosiv s  sebya  plashch, ya
stal v dveryah, budto ozhidal zameshkavshuyusya staruhu.
     Vysypav ugli  na  kuchu  suhogo  trostnika  i  polozhiv  sverhu  izryadnoe
kolichestvo  drov,   ona  stala  opravdyvat'sya,  govorya,   budto  tak   dolgo
zameshkalas' potomu,  chto ee  priyatel'nica ne hotela ee  otpustit', ne osushiv
vmeste s nej treh polozhennyh charok.
     - Nu, a ty chto tut delal, poka menya ne  bylo? - vdrug sprosila ona. - A
gde zhe boby?
     Polagaya,  chto  moj  postupok   dostoin  dazhe  vsyacheskogo  odobreniya,  ya
nemedlenno rasskazal ej po  poryadku obo vsem srazhenii,  a chtoby ona ne ochen'
uzh pechalilas', za poteryannogo gusya predlozhil ej zaplatit'. No,  uvidev  ego,
staruha  podnyala takoj neveroyatnyj  krik, chto mozhno  bylo podumat',  budto v
komnatu snova zabralis' gusi.
     Udivlennyj  neponyatnost'yu  svoego prestupleniya,  ya  rasteryalsya  i  stal
sprashivat', pochemu ona tak goryachitsya i pochemu zhaleet gusya bol'she, chem menya.



     Na  eto  ona,  vsplesnuv  rukami,  voskliknula:  -  I  ty,  zlodej, eshche
osmelivaesh'sya  rassuzhdat'?..  Ty  dazhe  ne  podozrevaesh',   kakoe   ogromnoe
prestuplenie   sovershil:  ved'  ty  ubil  Priapova  lyubimca,  vsem  matronam
naipriyatnejshego. Net, i ne dumaj, chto prostupok tvoj ne  takoj  uzh  tyazhelyj:
esli tol'ko uznaet o nem magistrat, byt' tebe na kreste. Ty oskvernil krov'yu
moe zhilishche, do  sih  por  nezapyatnannoe,  i  lyubomu  iz  nedrugov  moih  dal
vozmozhnost' ustranit' menya ot zhrechestva...
     - Pozhalujsta, ne krichi, - govoryu ya ej, - ya tebe za gusya strausa dam...
     |noteya  sela  na  krovat'  i,  k  vyashchemu  moemu  udivleniyu,  prodolzhala
oplakivat'  neschastnuyu uchast'  gusya, poka  nakonec  ne  prishla  Proselena  s
den'gami za zhertvoprinoshenie.
     Uvidev ubitogo  i rassprosiv  zhricu o prichine  ee  gorya,  ona prinyalas'
rydat' eshche  gorshe i prichitat' nado  mnoj, tochno  ya otca  rodnogo ubil,  a ne
obshchestvennogo gusya.
     Mne stalo nakonec nesterpimo skuchno, i ya voskliknul:
     - V konce koncov, mozhno zagladit' delo  moih ruk  den'gami? Pust' ya vas
pod  sud podvel;  pust'  ya dazhe cheloveka ubil!  Vot vam dva zolotyh,  mozhete
nakupit' sebe skol'ko ugodno gusej i bogov.
     -  Prosti menya, yunosha,-  zagovorila  |noteya,  lish'  tol'ko  uvidela moe
zoloto, -  ved' ya tak bespokoilas' isklyuchitel'no radi tebya.  |to  bylo  lish'
dokazatel'stvom   moego  k  tebe  raspolozheniya,  a  vovse  ne  vrazhdebnosti.
Postaraemsya zhe, chtoby nikto ob etom ne uznal. A ty pomolis' bogam, chtoby oni
otpustili tebe pregreshenie.

     Teh, kto s den'gami, vsegda podgonyaet veter poputnyj,
     Dazhe Fortunoj oni pravyat po vole svoej.
     Stoit im zahotet', - i v suprugi voz'mut hot' Danayu,
     Dazhe Akrisij-otec dochku doverit takim.
     Pust' bogach slagaet stihi, vystupaet s rechami,
     Pust' on tyazhby vedet - budet Katona slavnej.
     Pust', kak zakonov znatok, svoe vynosit reshen'e -
     Budet on vyshe, chem vstar' Servij il' sam Labeon.
     CHto tolkovat'? Pozhelaj chego hochesh': s den'goj da so vzyatkoj
     Vse ty poluchish'. V moshne nynche YUpiter sidit...

     Ona  postavila  pod  ruki  mne chashu s vinom, zastavila menya rastopyrit'
pal'cy i dlya  ochishcheniya poterla ih  poreem i  sel'dereem, a potom opustila  v
vino,  chitaya  kakuyu-to molitvu,  neskol'ko  lesnyh  orehov.  Sudya  po  tomu,
vsplyvali  oni na  poverhnost' ili  zhe  padali  na  dno,  ona i delala  svoi
predskazaniya. No menya nel'zya bylo poddet'  na etu udochku:  ya znal, chto orehi
pustye,  bez  serdceviny,  napolnennye  tol'ko  vozduhom, vsegda  plavayut na
poverhnosti, a  tyazhelye, s  krepkim  yadrom, nepremenno dolzhny  opustit'sya na
dno...
     Ona vskryla grud' gusya i, vynuv zdorovennuyu pechen',  predskazala po nej
moe  budushchee.  Nakonec,  chtoby  unichtozhit'  vse  sledy  moego  prestupleniya,
razrubila  gusya  na chasti,  nasadila ih  na neskol'ko  vertelov  i prinyalas'
gotovit' iz ubitogo,  kotoryj, po ee slovam,  prednaznachen byl eyu dlya  etogo
eshche ran'she,  velikolepnoe blyudo... A stakanchiki chistogo vina  mezhdu  tem vse
oprokidyvalis' da oprokidyvalis'...



     ...Ona dostala kozhanyj fallos i, obmaknuv v smeshannoe s tolchenym percem
i rastertym v poroshok krapivnym semenem maslo, nachala potihon'ku vvodit' mne
ego  v  zad.  Zatem,  smazav  etoj  zhe  samoyu  speciej  moi  lyazhki, svirepaya
starushonka sdelala smes' iz sokov kressa i bozh'ego dereva,  smochila  mne  eyu
pah  i, shvativ v ruku puchok zelenoj krapivy, prinyalas' medlenno hlestat' im
menya po zhivotu ponizhe pupa...
     Razmyakshie  ot vina i pohoti, starushonki vse zhe pustilis'  sledom  i  iz
pereulka v pereulok gnalis' za mnoyu, kricha:
     - Derzhi vora!
     Odnako ya uliznul, hot' i raskrovyanil vse pal'cy  na nogah, kogda ubegal
ochertya golovu...
     - Hrisida, kotoraya v prezhnem  tvoem  polozhenii dazhe  slyshat' o tebe  ne
hotela, teper' gotova razdelit' tvoyu sud'bu, dazhe riskuya zhizn'yu...
     -  Razve  Ariadna ili Leda  mogli  sravnit'sya s takoyu krasotoj?  CHto po
sravneniyu  s  nej  i Elena?  chto -  Venera?  Esli  by Paris, sud'ya oderzhimyh
strast'yu bogin', uvidel togda ryadom s nimi ee luchistye glaza, on otdal by za
nee i Elenu i bogin' v pridachu. Esli by tol'ko mne bylo pozvoleno pocelovat'
ee, prizhat' k sebe ee nebesnuyu bozhestvennuyu grud', to, byt' mozhet, vernulis'
by sily i  vospryanuli  by chasti  moego tela,  i  vpryam', pozhaluj, usyplennye
kakim-to yadom. Oskorbleniya menya ne udruchayut. YA ne pomnyu, chto  byl izbit; chto
menya vyshvyrnuli, schitayu za shutku. Lish' by tol'ko snova vojti v milost'...



     YA  vse  vremya  tiskal  pod soboyu tyufyak, slovno derzha v ob座atiyah prizrak
moej vozlyublennoj...

     Rok besposhchadnyj i bogi ne mne odnomu lish' vrazhdebny.
     Drevle Tirinfskij geroj, izgnannik iz carstva Inaha,
     Dolzhen byl gruz nebosvoda podnyat', i konchinoj svoeyu
     Laomedont utolil dvuh bogov vredonosnuyu yarost';
     Pelij gnev YUnonin uznal; v neveden'e podnyal
     Mech svoj Telef, a Uliss nastradalsya v Neptunovom carstve.
     Nu, a menya po zemle i po gladi sedogo Nereya
     Vsyudu presleduet gnev gellespontskogo boga Priapa...

     YA osvedomilsya u moego Gitona, ne sprashival li menya kto-nibud'.
     -  Segodnya,  -  govorit, -  nikto,  a vchera  prihodila kakaya-to neploho
odetaya  zhenshchina; ona dolgo so mnoj  razgovarivala  i  poryadkom  nadoela  mne
svoimi  zhemannymi rechami; a  pod konec  zayavila, chto  ty provinilsya,  i esli
tol'ko oskorblennoe lico budet  nastaivat' na svoej zhalobe, to  ty  ponesesh'
rabskoe nakazanie...
     Ne  uspel  ya  eshche zakonchit' svoih  zhalob, kak  poyavilas'  Hrisida;  ona
brosilas' mne na sheyu i, goryacho menya obnimaya, voskliknula:
     -  Vot  i ty! Takim ty mne nuzhen. Ty -  moj zhelannyj, ty -  moya uslada!
Nikogda ne potushit' tebe etogo plameni! Razve chto krov'yu moeyu zal'esh' ego...
     Vnezapno  pribezhal odin iz novyh  slug |vmolpa  i zayavil,  chto gospodin
nash,  za  to  chto  ya  celyh  dva  dnya uklonyalsya  ot sluzhby,  sil'no na  menya
rasserdilsya  i   chto  ya  horosho   sdelayu,   esli  zablagovremenno   pridumayu
kakoe-nibud'  prilichnoe opravdanie, tak kak vryad  li  mozhno nadeyat'sya, chtoby
beshenyj gnev ego utih bez poboev...



     Matrona,  odna  iz  pervyh  v gorode, po imeni Filomela, v molodye gody
uspela uzhe urvat' ne maloe kolichestvo nasledstv, a kogda cvet yunosti  poblek
i  ona  obratilas'  v  staruhu,  stala navyazyvat' bezdetnym bogatym starikam
svoego syna i  dochku  -  i  tak,  s  pomoshch'yu  svoego  potomstva,  prodolzhala
zanimat'sya prezhnim remeslom.
     Tak vot, teper' ona prishla k |vmolpu  s tem, chtoby poruchit' ego opytu i
dobrote samoe zavetnoe - detej svoih... Krome nego, nikto vo vsej  vselennoj
ne  mozhet  ezhednevno davat' molodezhi dushepoleznye  nastavleniya. Slovom,  ona
zayavila,  chto  ostavlyaet  detej  svoih  v  dome |vmolpa dlya togo, chtoby  oni
naslushalis' ego rechej: a drugogo nasledstva molodym lyudyam i nel'zya ostavit'.
     Skazano  - sdelano. Pritvorivshis', budto  uhodit v hram prinesti  bogam
obety, ona prelestnejshuyu dochku i yunogo syna ostavila v opochival'ne.

     |vmolp, kotoryj na etot schet byl do togo padok, chto dazhe  ya emu kazalsya
mal'chikom,  razumeetsya, nemedlenno zhe predlozhil device posvyatit' ee v  nekie
tainstva.  No on vsem govoril, chto u nego i podagra, i poyasnica rasslablena;
tak  chto,  ne  vyderzhi on roli do konca, riskoval by isportit' nam vsyu igru.
Poetomu,  chtoby  ne  podorvat' very v  nashu lozh', on  poprosil devicu  sest'
verhom na ego stol' horosho rekomendovannuyu  ej  dobrodetel', a Koraksu velel
zabrat'sya  pod  krovat',  na  kotoroj  lezhal,  i,  upershis'  rukami  v  pol,
pokachivat' ego snizu vzmahami chresel.
     Uslyshav  spokojnoe prikazanie  gospodina  nachinat',  Koraks  nemedlenno
pristupil k delu i stal otvechat' v takt na iskusnye dvizheniya devicy.
     Kak  tol'ko |vmolp pochuvstvoval,  chto  delo  uzhe podhodit k  koncu,  on
prinyalsya pooshchryat' slugu gromkim golosom, prosya ego uskorit' rabotu.
     Tak zabavlyalsya  nash starec, tochno v kachelyah raskachivayas' mezhdu slugoj i
podruzhkoj.
     Dva raza podryad prodelal eto |vmolp pod vseobshchij i sobstvennyj hohot. YA
zhe, daby ot bezdejstviya ne poteryat' navyka, podoshel k dveryam, cherez skvazhinu
koih bratec sledil  za  pokachivaniem sestricy, zhelaya ispytat', ne soglasitsya
li i on preterpet' koe-chto.
     Mal'chik,  kotoryj uzhe davno uspel  postich'  vsyu etu  nauku, i ne  dumal
uklonyat'sya ot moih  lask,  no i na etot  raz vrazhdebnoe  bozhestvo vstalo mne
poperek dorogi...
     -  Velikie  bogi, vosstanovivshie vse  moi sily! Da,  Merkurij,  kotoryj
soprovozhdaet  v Aid i  vyvodit ottuda dushi lyudej, po milosti svoej vozvratil
mne to,  chto  bylo  otnyato  u  menya  gnevnoj rukoj.  Teper' ty  legko mozhesh'
ubedit'sya, chto ya vzyskan shchedree Protesilaya i lyubogo iz geroev drevnosti.
     S  etimi slovami  ya  zadral  kverhu  tupiku i pokazal  sebya |vmolpu  vo
vseoruzhii.
     Snachala  on  dazhe  uzhasnulsya, a potom,  zhelaya  okonchatel'no  ubedit'sya,
obeimi rukami oshchupal dar blagodati...
     - Sokrat, kotoryj  i u bogov i u lyudej...  gordilsya tem, chto ni razu ne
zaglyanul v  kabak  i  ne  pozvolyal svoim  glazam  zasmatrivat'sya ni na  odno
mnogolyudnoe sborishche. Da, net nichego luchshe, kak govorit' podumavshi.
     - Vse eto istinnaya pravda, - skazal ya. - Nikto tak ne riskuet popast' v
bedu, kak tot, kto  zaritsya na  chuzhoe dobro. No na kakie  sredstva stali  by
zhit'  pluty i moshenniki vsyakogo  roda, esli by oni ne shvyryali hot' izredka v
tolpu v  vide  primanki koshel'kov  ili  meshkov, zvenyashchih monetami?  Kak korm
sluzhit primankoj dlya besslovesnoj skotiny,  tak zhe tochno lyudej ne slovish' na
odnu tol'ko nadezhdu, poka oni ne klyunut na chto-nibud' posushchestvennee...



     -  No  ved'  obeshchannyj  toboyu korabl' s den'gami i chelyad'yu iz Afriki ne
prishel, i lovcy nasledstva, uzhe istoshchennye, urezali svoyu shchedrost'.   Slovom,
esli ya ne oshibayus', Fortuna i v samom dele nachinaet uzhe raskaivat'sya...
     - Za isklyucheniem  moih vol'nootpushchennikov, vse  ostal'nye nasledniki, o
kotoryh govoritsya  v etom  zaveshchanii,  mogut vstupit' vo  vladenie togo, chto
kazhdomu  iz nih mnoyu naznacheno, tol'ko pri soblyudenii odnogo usloviya, imenno
- esli oni, razrubiv moe telo na chasti, s容dyat ego pri narode...
     U nekotoryh narodov,  kak nam izvestno, do sih por eshche v sile zakon, po
kotoromu  telo pokojnika  dolzhno  byt'  s容deno ego  rodstvennikami,  prichem
neredko  oni  rugatel'ski  rugayut  umirayushchego za  to, chto  on slishkom  dolgo
hvoraet  i  portit  svoe  myaso.  Pust'  eto  ubedit druzej  moih  bezotkazno
ispolnit' moyu volyu i pomozhet im s容st' moe telo s takim zhe userdiem, s kakim
oni preporuchat bogam moyu dushu...

     Gromkaya slava o bogatstvah osleplyala glaza i dushi etih neschastnyh...
     Gorgij gotov byl ispolnit'...
     - Mne nechego  opasat'sya protivodejstviya tvoego chreva: stoit tebe tol'ko
poobeshchat' za etot  edinstvennyj chas otvrashcheniya voznagradit' ego vposledstvii
mnogimi prekrasnymi veshchami, - i ono  totchas zhe  podchinitsya  lyubomu  prikazu.
Zakroj  tol'ko  glaza  i  postarajsya   predstavit'  sebe,  chto  ty  esh'   ne
chelovecheskie vnutrennosti,  a million sesterciev. Krome  togo,  my, konechno,
pridumaem eshche i pripravu kakuyu-nibud', s kotoroj myaso moe stanet vkusnee. Da
i net  takogo  myasa, kotoroe samo po  sebe moglo by ponravit'sya; no iskusnoe
prigotovlenie    lishaet   ego   prirodnogo   vkusa   i   primiryaet   s   nim
protivodejstvuyushchij  zheludok. Esli  tebe ugodno  budet,  chtoby ya  dokazal eto
primerom, to vot on: chelovecheskim myasom  pitalis' saguntincy, kogda Gannibal
derzhal ih v osade, i pri  etom nikakogo nasledstva ne ozhidali. S petelijcami
vo vremya krajnego goloda bylo  to zhe  samoe: i, poedaya takuyu trapezu, oni ne
gnalis' ni za chem, krome nasyshcheniya.  Posle vzyatiya Scipionom Numantii  v  nej
nashli neskol'ko materej, kotorye derzhali  u  sebya  na  grudi poluobglodannye
trupy sobstvennyh detej...

Last-modified: Fri, 14 Sep 2001 09:13:22 GMT
Ocenite etot tekst: