Tit Makcij Plavt. Puniec ---------------------------------------------------------------------------- Poenulus. Perevod s latinskogo A. Artyushkova Kommentarii sostavleny na osnove rabot M. Pokrovskogo Sobranie sochinenij v 3-h tomah. T. 3. M.: "Terra", 1997 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- {Stroki, yavlyayushchiesya po mneniyu bol'shinstva izdatelej pozdnejshej vstavkoj v tekst Plavta, vzyaty v kvadratnye skobki ili vyneseny v podstrochnye primechaniya.} DEJSTVUYUSHCHIE LICA Agorastokl, molodoj chelovek. Mil'fion, rab. Adel'fasiya | }devushki. Anterastilida | Lik, svodnik. Antamenid, voin. Svideteli. Kollibisk, upravlyayushchij. Sinkerast, rab. Gannon, puniec. Giddenina, kormilica. Mal'chik. Sluzhanka. Dejstvie proishodit v Kalidone. PROLOG "Ahilla", Aristarhovu tragediyu, Mne hochetsya pripomnit' i s nee nachat'. Molchite i zatihnete, i slushajte! Ot vas vniman'ya trebuet verhovnyj vozhd' Akterov i velit vam na skam'yah svoih Sidet' tihon'ko, v polnom blagodushii, I sytym i golodnym odinakovo. Poeli vy - tak tem umnee sdelali, Ne eli - tak nasytites' komediej. 10 Komu gotovo bylo est', tem iz-za nas Prijti i sest' tut bylo krajnej glupost'yu. "Glashataj! Vstan', zovi narod k vnimaniyu!" Davno ya zhdu, svoe ty delo znaesh' li. Pusti v hod golos, im zhivesh', im kormish'sya. Kogda krichat' ne stanesh', a nachnesh' molchat', To golod nezametno podpolzet k tebe. Sadis' teper', dvojnuyu platu mozhesh' vzyat'. Moi ukazy soblyudat' vam vygodno. Pust' ustarevshij potaskun v perednij ryad Ne lezet; liktor s rozgami puskaj molchit; I pered samym nosom pust' ne mechetsya U nas rasporyaditel', razvodya k mestam, 20 Poka akter na scene. Kto v bespechnosti Zaspalsya doma, etim ne ugodno li Sejchas stoyat' spokojno - ili men'she spat'. Rabam ne smet' sadit'sya, mesto nado dat' Svobodnym. Ili, pust' ih, otkupayutsya, A esli ne pod silu, pust' domoj idut. Dvojnoj bedy izbegnut etim: ih i zdes' Ispolosuyut rozgami i doma ih Remnyami gospoda eshche otpotchuyut. Vernuvshis', esli budet chto upushcheno. Kormilicy o malyh detyah doma pust' Zabotyatsya: neuzhto na spektakl' nosit'? 30 Projmet ih zhazhdoj, a pitomcev - golodom, I primutsya oni tut, kak kozly, orat'. Matrony! Vas bez shuma ya smotret' proshu, Bez shuma i smeyat'sya. Zvonkim golosom Zvenite poumerennej i do domu Poberegite boltovnyu: a to i zdes' I doma vy muzh'yam nadoedaete. Zaveduyushchim igrami skazhu teper': Artistam ne davajte nezasluzhenno Nagrady, ih pristrastno ne gonite von, CHtob ne povysit' hudshih nad horoshimi. 40 Da, vot eshche sovsem pochti zabyl skazat': Pokuda igry dlyatsya, provozhatye, Vy na harchevnyu napaden'e sdelajte! Speshite zhe, poka udobnyj sluchaj est', Pokamest pirozhki eshche goryachie! Vot kakovy moi rasporyazheniya Po vlasti komandira teatral'nogo. Pust' kazhdyj pomnit dlya sebya ih v dobryj chas. Teper' perehozhu ya k soderzhaniyu, CHtob znali naravne so mnoyu vy ego. Opredelyu granicy mesta dejstviya I vse, chto blizko s nim soprikasaetsya; Na eto ya naznachen razmezhevshchikom. 50 Koli ne v tyagost', nazovu zaglavie Komedii, a esli v tyagost', vse-taki Skazhu vam, esli budet razreshenie Teh, u kogo na eto vlast' imeetsya. Komediya zovetsya "Karfagenyanin" U Plavta, "Dyadya-kasheed" - po-nashemu. Zaglavie ee uzhe vy znaete. Teper' dal'nejshij moj otchet poslushajte. Zdes' budet dlya ocenki soderzhanie PredŽyavleno; emu opredelennaya Daetsya scena, vy u nas ocenshchiki. Poetomu proshu ot vas vnimaniya. Dva brata zhili-byli, karfagenyane, 60 Dvoyurodnye - znatnye, bogatye. Odin uzhe skonchalsya, zhiv drugoj iz nih. S uverennost'yu eto vam mogu skazat': Ot samogo ya slyshal pogrebal'shchika. U starika umershego odin byl syn. Iz Karfagena semiletnim mal'chikom On byl ukraden u otca bogatogo Let za shest' do otcovskoj smerti. CHut' uznav, CHto syn propal edinstvennyj, starik-otec V bolezn' togda zhe vpal ot ogorcheniya, 70 Dvoyurodnogo brata on naslednikom Sebe naznachil, da i k Aheronu sam, Bez deneg na dorogu, pospeshil ujti. A mal'chika ukravshij v Kalidon uvez I prodal stariku ego bogatomu: Detej lyubil, no zhenshchin nenavidel tot. Ne vedaya, chto drugu eto syn, kupil On mal'chika togo, usynovil ego, Emu nasledstvo otdal pered smert'yu vse. Vot v etom dome yunosha sejchas zhivet. Vernus' teper' obratno v Karfagen. Komu 80 Ugodno poruchenie kakoe dat'? Ne dast na eto deneg - glupo sdelaet, A dast - eshche glupej togo okazhetsya. U starika zh drugogo, dyadi yunoshi Vot etogo, - starik tot zhiv i do sih por - Dve docheri imelis', karfagenyanki. S kormiliceyu vmeste - let pyati odna, Drugaya - chetyreh let, iz predmestiya Propali. Pohititel' v Anaktorij ih Uvez i prodal - devochek s kormilicej - Za denezhki nalichnye; kupil zhe ih 90 Bessovestnejshij iz lyudej, kakih zemlya Vynosit (esli svodnik - chelovek). Teper' Ponyat' vy sami mozhete, kakov on byl: I prozyvalsya Likom (_volk_ - po-nashemu). Tak on iz Anaktoriya, gde ran'she zhil, Priehal v Kalidon syuda ne tak davno Na promysel. V tom dome obitaet on. V odnu iz nih vlyubilsya strastno yunosha, Ne znaya, chto emu ona rodstvom blizka. No s neyu ne sblizhalsya (svodnik tak ego Terzaet) i ee ne opozoril on. 100 Ne bral k sebe; i svodnik ne puskal ee: Poluchshe hochet obobrat' vlyublennogo. A mladshuyu nalozhnicej kupit' sebe Odin zhelaet voin tut vlyubivshijsya. A ih otec, puniec, poteryavshij ih, Povsyudu ishchet po suhu i po moryu. Pribyvshi v gorod, totchas on rasputnic vseh Otyshchet, gde b kakaya ni zhila iz nih, Dast deneg i, nanyav, nachnet rassprashivat', Otkuda kto, iz plennyh li, pohishchena l', 110 Kakogo rodu, kto ee roditeli: Hitro on, lovko ishchet docherej svoih. Vse znaet yazyki, no pritvoryaetsya Neznayushchim: puniec uzh dopodlinno! Nu, da k chemu slova teryat'! Syuda vchera On pribyl v gavan' vecherom, - otec vot ih I on zhe dyadya yunoshe vot etomu. Shvatili vse? Pojmali? Tak tyanite zhe, Ne razorvite! Dajte do konca sygrat' Ah, ostal'noe vam pochti zabyl skazat'. Starik, usynovivshij ran'she yunoshu, 120 Ego otcu, punijcu, ran'she drugom byl. Priehavshij najdet tut docherej svoih I syna brata, kak izvestno eto mne. Pojdu pereodenus'. Nu, a vas proshu, Pobespristrastnej oznakom'tes' s p'esoyu. Tot, kto sejchas priedet, docherej najdet I syna brata svoego, vot etogo. Teper' proshchajte, bud'te k nam vnimatel'ny, A ya pojdu, drugim hochu ya sdelat'sya. A chto do ostal'nogo, to na eto est' Drugie ispolniteli: vse skazhut vam. Proshchajte i okazyvajte pomoshch' nam, I da spaset vas bozhestvo Spaseniya. AKT PERVYJ SCENA PERVAYA Agorastokl, Mil'fion. Agorastokl YA chasto porucheniya daval tebe 130 Somnitel'nye, trudnye, tyazhelye, I ty ih vypolnyal vsegda staratel'no, Umno, hitro, i mudro, i obdumanno. YA priznayu, chto za uslugi eti vse Bol'shoj tebe obyazan blagodarnost'yu I dolzhen na svobodu otpustit' tebya. Mil'fion Vsegda u mesta pogovorka staraya, Kogda ona prihodit kstati v golovu. Vsya lest' tvoya, kak eto govoritsya, mne Pustaya boltovnya odna, chistejshij vzdor. Segodnya l'stish', vchera zhe na spine moej Ister volov'ih, nado dumat', shkury tri. Agorastokl 140 Da esli ot vlyublennosti ya chem-nibud' Tebya obidel, nado b i prostit'. Mil'fion Kak raz! I ya vlyublen smertel'no. Daj pob'yu tebya, Kak ty so mnoyu sdelal, bez viny sovsem. A ty menya prosti potom: ved' ya vlyublen! Agorastokl Da esli est' ohota, to pozhalujsta, Podveshivaj, vyazhi i bej. Soglasen ya. Mil'fion A posle ty soglasie nazad voz'mesh', Tebya razvyazhut - mne viset'. Agorastokl Kak ya reshus' Na eto, da eshche s toboj! Uvizhu li, 150 CHto b'yut tebya, vdrug delaetsya bol'no... Mil'fion Mne, Konechno. Agorastokl Net zhe, mne. Mil'fion Ono priyatno by! Teper' tebe chego ugodno? Agorastokl CHto mne lgat' Pered toboj! Vlyublen bezmerno ya! Mil'fion O, da, Moi lopatki ochen' eto chuvstvuyut! Agorastokl YA ne pro to. V sosedku, Adel'fasiyu, U svodnika tu starshuyu babenochku. Mil'fion Davno ob etom slyshu. Agorastokl Isterzalsya ves' Ot strasti k nej. Dryannej zhe Lika, svodnika, Ee vladel'ca, dryani ne syskat' nigde. Mil'fion Emu ustroit' pakost' ne zhelaesh' li? Agorastokl Hochu, konechno. Mil'fion Tak otdaj menya emu. Agorastokl 160 Poshel ty! Mil'fion Net, ser'ezno. A bedy emu Ne hochesh' li? Agorastokl Hochu. Mil'fion Otdaj i tut menya. Poluchit on i pakost' i bedu zaraz. Agorastokl Ty shutish'! Mil'fion A ne hochesh' li segodnya zhe, V ubytki ne vvodya sebya, ee svoej Otpushchennicej sdelat'? Agorastokl Kak eshche hochu! Mil'fion Tak ya ustroyu. Trista zolotyh monet Najdetsya doma? Agorastokl Dazhe i shest'sot najdu. Mil'fion Trehsot dovol'no. Agorastokl CHto na nih ty sdelaesh'? Mil'fion Molchi! Tebe ya predostavlyu svodnika V podarok - i so vsemi domochadcami. Agorastokl A kak ty eto sdelaesh'? Mil'fion Zdes' v gorode 170 Tvoj Kollibisk segodnya, upravlyayushchij; Ego ne znaet svodnik. Ponimaesh'? Agorastokl Da, Konechno, no ne znayu, chto poluchitsya. Mil'fion Ne znaesh'? Agorastokl Net. Mil'fion A vot sejchas uznaesh'. On Poluchit den'gi, otneset ih k svodniku. Priehal, skazhet, iz drugogo goroda, Lyubov'yu hochet, mol, sebya pobalovat', Mestechko prosit dat' emu svobodnoe, Gde pobludit' on mog by bez svidetelej. I molodca, i den'gi svodnik totchas zhe 180 Iz zhadnosti ukroet. Agorastokl Prevoshodnyj plan! Mil'fion Ty sprosish', rab k nemu tvoj ne zashel li. On Podumaet - menya ty ishchesh', skazhet: net. Kak dumaesh', ne vyjdet li, chto svodnik - vor Dvojnoj: raba i den'gi u tebya ukral? A uplatit'-to nechem. Do suda dojdet - Tebe prisudit pretor domochadcev vseh. Tak my zamanim v yamu volka-svodnika. Agorastokl Plan umnyj. Mil'fion Vot kogda otpoliruetsya, Skorej togda priznaesh' umnym etot plan. Teper' ne obrabotan on poka eshche. Agorastokl 190 Nu, esli vse, to ya pojdu v Venerin hram: Segodnya Afroditin den'. Mil'fion Da, znayu ya. Agorastokl Glaza poteshu zhenskimi naryadami. Mil'fion Zadumannym sperva zajmemsya delom. V dom Pojdem da i poduchim Kollibiska tam, Kak nashu hitrost' v hod pustit'. Agorastokl Pust' budet tak, Hot' serdce strast'yu u menya zapolneno. (Uhodit.) Mil'fion YA tak ustroyu, chto dovolen budesh' sam. Est' v serdce u nego sejchas pyatno lyubvi, 200 I bez rashodov ni za chto ne smyt' ego. Puskaj zhe i neset ih merzkij svodnik Lik: Uzhe napravil na nego ballistu ya I skoro zapushchu v nego - bol'shoj bedoj! No eto Adel'fasiya idet s sestroj, Ona-to gospodina mne s uma svela. Daj pozovu... Agorastokl! Pridi syuda! Vzglyani-ka na priyatnejshee zrelishche. Agorastokl CHego shumish'? Mil'fion Lyubujsya. Vot lyubov' tvoya, Glyadi! Agorastokl O, bogi pust' blagoslovyat tebya: Dostavil ty mne zrelishche prekrasnoe! SCENA VTORAYA Adel'fasiya, Anterastilida, Mil'fion, Agorastokl, Sluzhanka. Adel'fasiya 210 Kto hochet spoznat'sya s bol'shoyu zabotoj, Korabl' tot i zhenshchinu pust' dobyvaet, Dve veshchi. Nigde ne najdetsya pohuzhe Zaboty, chem s nimi. Nachnesh' snaryazhat' ih - Nikak ne snaryadish' dostatochno, vdovol', Vse malo, nichem ne sumeesh' nasytit'. Ne zrya govoryu ya, po opytu znayu. S zari i do etogo chasa my obe [S teh por, kak zarya zanyalas', neprestanno] Staralis' bez ustali i neprestanno, 220 I mylis', i chistilis', i natiralis', I kraskoj i mazkoj sebya ukrashali. Staralis' nad kazhdoyu po dve sluzhanki, Oni nas i myli, oni nas i terli; I, vodu nosya, dva raba utomilis'. S odnoj tol'ko zhenshchinoj skol'ko zaboty! A esli ih dve, ya uverena, - hvatit Raboty narodu v bol'shom gosudarstve! Vse nochi i dni ih, vsya zhizn' ih prohodit V naryadah, v myt'e, v pritiran'e i chistke. 230 Nu, slovom, dlya zhenshchiny mery ne syshchesh'. Konca polozhit' svoemu naryazhan'yu Nikak ne umeem. ZHenshchina pust' i umyta; esli zh net na nej naryadov, Po-moemu, slovno ona i ne mylas'. Anterastilida Divlyus' ya, sestrica, chto tak govorish' ty! Ty tak i umna i lovka, ostroumna! Uzh kak my staraemsya, derzhimsya chisto, A vse zh nahodit' nam lyubovnikov trudno. Adel'fasiya Da, da. Ob odnom ty, odnako, podumaj: Dlya vsyakogo dela spasenie - mera. A mera gde prevyshena, - trud lishnij cheloveku. Anterastilida 240 Sestrica, odnako, i to porazmysli: My, zhenshchiny, to zhe, chto ryba v rassole: Bez vsyakoj priyatnosti ryba, bez vkusa, Pokuda vodoj horosho ne razmochish', Vse pahnet, vse solono, tronut' protivno. I my takovy zhe, my, zhenshchiny, toj zhe Porody: sovsem nepriyatny, nevkusny Bez trat na naryady. Mil'fion Ona povariha, ya tak polagayu: Umeet solen'ya mochit'. Agorastokl Otvyazhis' ty! Adel'fasiya 250 Sestra, poshchadi! I togo s nas dovol'no, CHto skazhut drugie pro nas. Ne samim zhe Naruzhu svoi vystavlyat' nam poroki. Anterastilida Molchu. Adel'fasiya Vot za eto spasibo. Odnako Skazhi mne, s toboj li vse to, chto nam nuzhno Dlya molitvy bogam? Anterastilida Vse vzyala ya s soboj. Agorastokl Den' divnyj, chudesnyj i prelesti polnyj! Dostojnyj Venerina prazdnika nynche! Mil'fion A budet li mne blagodarnost' za to, chto YA iz domu vyzval tebya? Ty obyazan Za eto bochonkom vina mne, postarshe. Nu, daj obeshchan'e! Molchish' ty chego zhe?.. 260 YAzyk proglotil on, ya tak polagayu... CHto stoish'? Ostolbenel ty? Agorastokl Ne meshaj lyubit'. Molchi! Mil'fion YA molchu. Agorastokl Koli b molchal ty, ne slyhal by ya: "Molchu!" Anterastilida Nu, pojdem, sestra! Adel'fasiya Kuda zhe ty speshish'? Anterastilida CHto za vopros! ZHdet hozyain nas u hrama. Adel'fasiya Tak puskaj i zhdet. Postoj! Lyudi tam u zhertvennika. Ochutit'sya hochesh' ty Mezh podonkov, nepotrebnyh bab, podruzhek mel'nikov, Dlya uslug rabam gotovyh? Vse v gryazi, razit ot nih Tuhloj maz'yu i zakutoj s zhalkoyu podstilkoyu. Ih ne tronul iz svobodnyh ni odin, ne bral k sebe. 270 Dvuhkopeechnye shkury dlya rabishek pakostnyh! Mil'fion Provalis', paskuda! Smeesh' prezirat' eshche rabov? Prostitutka! Budto tak ty horosha! Tebya berut Bogachi! Urod, ne baba! |koe nichtozhestvo, I eshche slova takie otpuskaet! Ne kuplyu I semi nochej u dryani etoj za odin bokal! Agorastokl Est' li chto u vas prekrasnej, bogi vsemogushchie? CHem vladeete vy, chtoby vas priznat' bessmertnymi Bol'she, chem sebya? Kakoe divo sozercayu ya! Net, Venera - ne Venera bol'she. YA Veneroyu Vot kogo pochtu! Ona pust' budet blagosklonna mne. Mil'fion! |j! Gde ty? Mil'fion Zdes' ya. Agorastokl Zdes', odnako, da ne ves'. Mil'fion 280 Slavno shutish'. Agorastokl Ot tebya ya nauchilsya etomu. Mil'fion Vse eshche v nee vlyublen ty, nikogda ne tronuvshi? Agorastokl Da, ni razu. Ved' lyublyu zh ya i boyus' bogov, no ih YA rukami ne kasayus'. Anterastilida Ah, glyazhu na nash naryad: Pryamo zhalko my odety! Adel'fasiya Net, vpolne dostatochno, Sootvetstvenno dohodam nashim i hozyaina. Net dohoda bez togo, chtob vsled za nim ne shel rashod, I dohod neprochen, esli mal pered rashodom on. CHto dostatochno, to luchshe. A ego dostatochno. Agorastokl Pust' menya ne lyubyat bogi, da ona lyubila by! 290 |ta zhenshchina sposobna i kremen' vlyubit' v sebya. Mil'fion Pravil'no. V nee vlyubivshis', ty kremnya glupee stal. Agorastokl No podumaj, ved' ni razu my golov ne sblizili! Mil'fion K rybnomu begu ya prudu, kleyu prinesu syuda. Agorastokl Dlya chego? Mil'fion CHtob im obmazat' i skleit' vam golovy. Agorastokl Proch' v boloto! Mil'fion Da uzh tam ya. Agorastokl Nadoel! Mil'fion Molchu. Agorastokl Ne smej Rta raskryt'! Mil'fion Moimi draznish' shutkami menya, shutnik! Anterastilida Veryu, chto svoi naryady ty nahodish' milymi, No sravni sebya s drugimi zhenshchinami, i tebe Stanet bol'no, esli luchshe na drugih naryad najdesh'. Adel'fasiya 300 Nikogda ni zlost', ni zavist' ne byli nam svojstvenny. Predpochtu sebya ukrasit' ya dobrom, chem zolotom. [Zoloto daetsya schast'em, dobryj nrav - prirodoyu. Dobroj byt' gorazdo luchshe, nezheli bogatoyu.] Styd geteru ukrashaet mnogo bol'she purpura, [Luchshe styd imet' getere, chem hodit' ej v zolote.] Raspisnoj naryad pyatnaet huzhe gryazi nrav durnoj, CHestnyj nrav ukrasit' mozhet dazhe i plohoj naryad. Agorastokl |j, ty! Veselo, zabavno hochesh' postupit'? Mil'fion Hochu. Agorastokl Slushaj! Mil'fion Nu? Agorastokl Domoj otprav'sya i poves'sya tam. Mil'fion S chego? Agorastokl 310 Nikogda takih prekrasnyh ne uslyshish' slov. K chemu ZHit' tebe? Menya poslushaj i poves'sya! Mil'fion Esli ty Zaodno viset' so mnoyu budesh', kak sushennyj grozd. Agorastokl No ved' ya ee lyublyu zhe! Mil'fion No lyublyu ya pit' i est'. Adel'fasiya Ah, ty chto? Anterastilida A chto? Adel'fasiya Ty vidish', byli u menya glaza Polny gryazi, a teper' uzh kak oni blestyat, smotri! Anterastilida Est' nemnogo v seredine. Daj-ka ruku mne svoyu. Agorastokl Kak, rukoj nemytoj smeesh' vytirat' glaza ee! Anterastilida My segodnya oblenilis'. Adel'fasiya Pochemu? Anterastilida V Venerin hram Ne poshli pered rassvetom, chtob ogon' na zhertvennik Pervymi tam vozlozhit'. Adel'fasiya Ah, nadobnosti ne bylo. 320 ZHertvy po nocham prinosyat te lish', u kogo lico Temnoe, kak noch'; oni-to vsyacheski speshat svershit' ZHertvu, prezhde chem Venera oto sna probuditsya. Esli by prishli k nespyashchej, to Veneru vygnali b Bezobraziem iz hrama, v etom ya uverena. Agorastokl Mil'fion! Mil'fion Neschastnyj, pravo, Mil'fion! CHego eshche? Agorastokl Sladko govoryat, kak budto med. Mil'fion Da, kak pirozhnoe, Kak sezam, kak mak, pshenica i kashtany tertye. Agorastokl Ved' ne pravda li, lyublyu ya? Mil'fion Da, ubytok lyubish' ty, Razoren'e, - chto Merkurij lyubit naimenee. Agorastokl Pribyl' ved' lyubit' vlyublennym neprilichno bylo by. Anterastilida Nu, pojdem, sestra! Adel'fasiya Pozhaluj, esli hochesh'. Anterastilida Tak za mnoj! Adel'fasiya YA idu. Mil'fion Oni idut uzh. Agorastokl A ne podojti li nam? Mil'fion 330 Podhodi. Agorastokl Tebe, vo-pervyh, moj privet, tebe vtoroj, Po vtoroj cene, tebe zhe, tret'ej, - uzh sverh scheta. Sluzhanka Ah! Poteryala ya zadarom traty i trudy svoi. Agorastokl Ty kuda? Adel'fasiya Vo hram Venery. Agorastokl Dlya chego? Adel'fasiya Prosit' ee Milosti. Agorastokl Ona ne gnevna, milosti polna k tebe. Za nee tebe ruchayus'. Nu, tak chto zhe? Adel'fasiya Ne pristavaj, YA proshu. Agorastokl Kak ty zhestoka! Adel'fasiya No pusti, pozhalujsta. Agorastokl CHto speshish'? Sejchas tolpa tam. Adel'fasiya Znayu. Tam drugie est', Posmotret' na nih hochu ya, takzhe pokazat' sebya. Agorastokl CHto smotret' na bezobraznyh, krasotu zh pokazyvat'! Adel'fasiya Nynche zhenskij rynok vozle kapishcha Venerina, 340 Pokupateli sojdutsya, pokazat'sya tam hochu. Agorastokl K pokupatelyam navstrechu lish' plohoj tovar idet. Ih legko horoshij syshchet, dazhe esli on i skryt. CHto zh, kogda so mnoj sojdesh'sya? Adel'fasiya Da v tot samyj den', kogda Mertvecov iz Aherona vypustit podzemnyj bog. Agorastokl U menya skopilos' doma mnogo deneg beshenyh. Adel'fasiya Mne nesi ih, i sejchas zhe s nih soskochit beshenstvo. Mil'fion Horosha-taki vzapravdu. Agorastokl Ah ty, provalis' sovsem! Mil'fion No vse bol'she ubezhdayus': chepuha i chad odin. Adel'fasiya Konchi razgovor svoj. Skuchno. Agorastokl Podnimi zhe kverhu plashch. Adel'fasiya 350 YA chista. Proshu, ne trogaj ty menya, pozhalujsta. Agorastokl Kak zhe byt'? Adel'fasiya Proshu pomen'she obo mne zabotit'sya. Agorastokl O tebe zabot pomen'she? Nu, a ty chto, Mil'fion? Mil'fion Vot ono, moe muchen'e! Nu, chego tebe? Agorastokl Za chto Na menya ona serdita? Mil'fion Na tebya! Da mne-to chto? Pochemu eshche ob etom dolzhen ya zabotit'sya? Agorastokl Ty propal, koli spokojnoj mne ee ne sdelaesh', Slovno more toj poroyu, kak vyvodit ptenchikov Gal'ciona. Mil'fion CHto zh mne delat'? Agorastokl L'sti, moli, uprashivaj. Mil'fion Postarayus', no smotri zhe, chtob potom hodataya Kulakami ne dubasit'! Agorastokl Net zhe, net. Adel'fasiya Sovsem ko mne Ty nespravedliv: vse medlish', obizhaesh' ty menya. 360 Mnogo milyh obeshchanij mne daesh' - vpustuyu vse. Vykupit' menya ty klyalsya - i ne raz, a sotnyu raz. YA zhdala i ne iskala nikakih drugih putej, Ot tvoih zhe obeshchanij tolku ne predviditsya. Tak i ostayus' ya v rabstve. Nu, sestra, pojdem! Stupaj Ot menya, proshu. Agorastokl Propal ya! Mil'fion! Nu, chto zhe ty? Mil'fion ZHizn' moya i naslazhden'e! Radost'! Poceluj ty moj! Prelest' i ocharovan'e! Sladost' i spasenie! Ty moe serdechko! Med moj! Slivki! Samyj nezhnyj syr! Agorastokl Kak sterpet' takie rechi pri sebe? Muchen'e mne! K palachu na kolesnice rys'yu otvezti velyu! Mil'fion 370 Ne serdis' na gospodina, nu, hot' dlya menya, molyu, YA ustroyu - ne serdis' lish', - za tebya on deneg dast I atticheskoj grazhdankoj sdelaet, svobodnoyu! Pochemu ne pozvolyaesh' podojti k sebe nikak? Pochemu dobra ne hochesh' tem, kto dobr k tebe, skazhi? Esli v chem dosele lgal on, budet v etom vpred' pravdiv. Daj zhe uprosit' tebya mne! Daj za ushki vzyat' tebya! Daj pocelovat'! Adel'fasiya Poshel ty ot menya, takoj zhe lgun, Kak i gospodin! Mil'fion No znaesh', esli ne smyagchu tebya, Opasayus', chto pridetsya pokrichat' legon'ko mne, - Kak legon'ko gospodin moj primetsya stuchat' po mne, Esli ne smyagchu tebya ya. Znayu, ochen' nraven on. 380 Ottogo molyu, golubka, daj ugovorit' tebya. Agorastokl Grosh cena mne budet, esli dranomu rabu ya glaz I zubov ne vyb'yu vovse! Vot tebe i zhizn' tvoya, Vot tebe ocharovan'e, sladost' i spasenie! Mil'fion Svyatotatstvo sovershaesh' tem, chto b'esh' hodataya! Agorastokl I eshche pribavlyu bol'she. Vot tebe - serdechko, med! Mil'fion Da kogda zh ty perestanesh'? Agorastokl Tak li ya prosit' velel? Mil'fion Nu, a kak eshche prosit' mne? Agorastokl Ty zh eshche i sprashivaesh'? Negodyaj! Skazat' ty dolzhen: "Ty _ego_ spasenie! Ty _ego_ ocharovanie, poceluj _ego_ i med, Sladost' ty _ego_, i radost', i _ego_ veselie, 390 I _ego_, merzavec, slivki, i _ego_ nezhnejshij syr". CHto svoim ty nazyvaesh', dolzhen by moim nazvat'. Mil'fion Ah, ego lyubov', moya zhe nenavist', molyu tebya! Ty, grudastaya podruga dlya nego, mne zlejshij vrag! Radost' dlya nego - mne gadost', med emu - mne zhelch'! Ne zlis' Na nego, proshu! A esli etogo nikak nel'zya, To, verevku vzyav, poves'sya - s domom i s hozyainom. Vidno, zhalkuyu pridetsya zhizn' iz-za tebya vlachit'! Ved' i tak uzh iz-za vashej u menya lyubvi spina Vsya ot ran zasheludilas'! Adel'fasiya Neuzheli dumaesh', CHto ego ya v sostoyan'e ubedit' ne bit' tebya, 400 Tochno tak zhe kak so mnoyu - perestat' obmanyvat'? Anterastilida Ty skazhi, chtob otvyazat'sya, chto-nibud'. A to on k nam Privyazalsya i ot dela tol'ko otvlekaet nas. Adel'fasiya Pravda. Raz eshche gotova ya prostit' tvoyu vinu. Ne serzhus'. Agorastokl Net? Adel'fasiya Net. Agorastokl Tak daj mne poceluj dlya vernosti. Adel'fasiya Kak vernus' s bogosluzhen'ya, dam togda. Agorastokl Idi zh skorej. Adel'fasiya Nu, sestra, idi za mnoyu! Agorastokl Da, a znaesh' chto eshche? Peredaj privet Venere ot menya serdechnejshij. Adel'fasiya Horosho. Agorastokl I vot eshche chto. Adel'fasiya CHto? Agorastokl Ty poskorej molis'. |j, poslushaj! Obernis'-ka!.. Obernulas'. Veryu ya, CHto i dlya tebya Venera tochno to zhe sdelaet. SCENA TRETXYA Agorastokl, Mil'fion. Agorastokl 410 Nu, chto zhe ty teper' mne posovetuesh'? Mil'fion Pobit' menya i kstati aukcion otkryt'. Teper' uzhe s polnejsheyu svobodoyu Prodat' vot etot dom ty mozhesh'. Agorastokl |to kak? Mil'fion ZHivesh' po bol'shej chasti na moem lice. Agorastokl Ostavim etot razgovor. Mil'fion CHego zh tebe? Agorastokl YA vydal Kollibisku trista zolotom, Eshche kogda menya ty vyzval iz domu. Teper' ya zaklinayu, Mil'fion, tebya Rukoyu etoj pravoyu i levoyu, Sestroj ee i vzorom etih glaz tvoih Molyu, moej lyubov'yu, Adel'fasiej, 420 Tvoej svobodoj... Mil'fion Vot uzh eto popustu! Agorastokl Moj milyj Mil'fion, spasen'e, schast'e mne! Nu, sdelaj to, chto obeshchal mne! Svodniku Podvoh ustroim! Mil'fion |to-to sovsem legko. Stupaj, vedi svidetelej. A ya mezh tem Domoj, odenu Kollibiska v svoj kostyum I plutovskomu delu obuchu ego. Speshi zhe! Poskoree uhodi!