Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 59r.
Ocenite etot tekst:


----------------------------------------------------------------------------
     Vidularia.
     Perevod s latinskogo A. Artyushkova
     Kommentarii sostavleny na osnove rabot M. Pokrovskogo
     Sobranie sochinenij v 3-h tomah. T. 3. M.: "Terra", 1997
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------


{Stroki,  yavlyayushchiesya  po  mneniyu bol'shinstva izdatelej pozdnejshej vstavkoj v
tekst   Plavta,  vzyaty  v  kvadratnye  skobki  ili  vyneseny  v  podstrochnye
primechaniya.}


     Aspasij, rab.
     Nikodem, molodoj chelovek.
     Gorgin, rybak.
     Diniya, starik.
     Kakist, rybak.
     Soterida, devushka.
     Drugie lica



                . . . . . . . . . . .veshch' etu starym imenem
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                Voshvalennyj . . . . . . . . . . . blagodarit
                "Schedia" - imya grecheskoj komedii . . . . .
                . . . . . . . [Poet] nash "CHemodanchikom" nazval ee.
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                Sperva uznajte . . . . . . znaete, on sam i est'.
             10 Uznat' hotite, vidno, soderzhanie:
                Pojmete luchshe dejstvie - iz dejstviya.
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



                                    Rab

                Kogo postiglo rabstvo odin raz . . . . . . .
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                              Nikodem, Gorgin.

                                  Nikodem

                Nash korabl' . . . vakhanki sdelali Penfeem . . .
                Nishcheta, pechal' i gore, bednost', holod s golodom.

                                   Gorgin

                |to delo ploho . . . . . . . . . . . . . .
                . . . . . . . . .  Roshcha zdes' iz mirt, Venery.

                              Diniya, Nikodem.

                                          i ne vremya, dumayu.

                                  Nikodem

             20 Tak chto zhe? Mozhno?

                                   Diniya

                                   Mozhno, esli est' nuzhda.
                No v chem zhe delo?

                                  Nikodem

                                  Govorish' ty, slyshal ya,
                V derevne hochesh', vish', nanyat' podenshchika.

                                   Diniya

                Slyhal ty verno.

                                  Nikodem

                                  CHto zhe za rabota tam?

                                   Diniya

                Tebe o chem zabota? Opekun ty mne?

                                  Nikodem

                YA dat' mogu horoshego rabotnika.

                                   Diniya

                Est' rab, chto l', u tebya vnajmy? Ego daesh'?

                                  Nikodem

                Nuzhda v raby nanyat'sya samomu velit.

                                   Diniya

                Kak, ty nanyat'sya [hochesh' sam? Ser'ezno li?]
                YA dumayu, chto vovse ne podenshchik ty.

                                  Nikodem

                Net, esli platy ty ne dash' podennoj mne;
             30 A esli dash', togda vedi menya s soboj.

                                   Diniya

                Trudnen'ka zhizn', moj milyj, derevenskaya.

                                  Nikodem

                A bednost' gorodskaya i togo trudnej.

                                   Diniya

                Tvoi privykli ruki kosti lish' brosat'.

                                  Nikodem

                Teper' zanyat' pridetsya ih korzinami.

                                   Diniya

                Ty telom bel ot teni, negi goroda.

                                  Nikodem

                Na to hudozhnik solnce: chernym sdelaet.

                                   Diniya

                |h ty! Raby edyat tam [pishchu grubuyu].

                                  Nikodem

                Est' ploho bednyaku [vpolne estestvenno],
                I etim nadelit' . . . . . . . . . menya proshu.
             40 Kol' nuzhen chelovek nezloj i s sovest'yu,
                CHtob [predannee byl tebe] rabov tvoih,
                Na maloj pishche i s bol'shoj rabotoyu,
                Otnyud' ne lgun, - to sleduet nanyat' menya.

                                   Diniya

                No chto-to ya poverit' ne mogu, chtob ty
                Podenshchik byl.

                                 [Nikodem]

                              Ne verish'? . . . . . . . . .
                . . . . . . . . . . . . . skazal by . . . . .
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rabotnika.
                Uzh . . . . . . . . otkuda ya najmu sebe, chtob on
                Rabotal mnogo, malo poluchal i el.

                                  Nikodem

             50 Srabotayu nichem ne men'she luchshego.
                Mne nichego ne nuzhno, krome zavtraka,
                Sverh platy.

                                   Diniya

                             Nu, a poldnik?

                                  Nikodem

                                            Ni obeda mne,
                Ni poldnika.

                                   Diniya

                             Obedat' ty ne budesh'?

                                  Nikodem

                                                   Net,
                Domoj pojdu.

                                   Diniya

                             Ty gde zhivesh'?

                                  Nikodem

                                            U Gorgina,
                Zdes', rybaka.

                                   Diniya

                               A, vot kak! |to moj sosed.


                          Gorgin, Kakist, Aspasij.

                                   Gorgin

                Nu, tak slushajte vy oba. CHemodan kladite zdes'.
                YA poberegu, kak esli b na hranen'e byl mne sdan.
                Nikomu iz vas do teh por ne otdam ego, poka
                Sud ne razberet vas v etom dele.

                                  Aspasij

                YA ne protiv ohranen'ya.

                                   Kakist

              Poishchu pojdu, nel'zya li iz tovarishchej kogo
              Zaluchit' il' iz znakomyh, chtoby byl svidetelem.
              |to mesto mne izvestno. Vy zhivete zdes'?

                                   Gorgin

                                                       Da, zdes'.
              V etom dome. Ty syuda k nam privodi, a ya poka
              Spryachu v yashchik chemodanchik i zapru pokrepche tam.
           60 Nuzhen li tebe zashchitnik? Tak ishchi, pozhalujsta.
              Verolomno ya tut vovse ne soglasen dejstvovat'.

                                   Kakist

              T'fu! K chemu zashchitnik nuzhen? Tyazhba ved' proigrana!
              O, proklyatyj ya, neschastnyj, zlopoluchnym byl vsegda,
              CHto ne oglyadelsya, vidya chemodan, ya sotnyu raz.
              Visel'nik, v kustah ukryvshis', tam zasadu sdelal mne.
              Znayu ya nastol'ko zh verno, kak i to, chto zdes' stoyu!
              Upustil iz ruk dobychu, esli ne pridumayu
              Sam v otvet im podhodyashchij tozhe plan kakoj-nibud'.
              Stanu zdes', pokaraulyu, druga ne uvizhu li.


                          Diniya, Nikodem, Kakist.

                                   Diniya

                  Ty rasskazal mne nynche mnogo bed svoih,
               70 I potomu-to ot truda nastojchivo
                  Velel tebe ujti ya: stalo zhal' tebya.

                                   Kakist

                  Vot molodoj tot chelovek, kotorogo
                  Iz morya burya [vybrosila] . . . . . . .
                  I ya slyhal uzh . . . . . . . . . . . . .
                  Tak bystro na rabotu on pristroilsya!
                  Ne medlil on, edva na sushu vybralsya.
                  Vot divo . . . . . . . . . . . . . . . .
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                  Mne delo rasskazal. Klyanus' . . . . . . .
               80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                  V takoj nuzhde [kak ya] . . . . . . . . . . nikto,
                  YA dumayu, i ne byl i ne budet, net!

                              Diniya (Nikodemu)

                  Ne govori tak! Minu serebrom zhe tu,
                  CHto u menya ty pod procent prosil, sejchas
                  YA prinesu. Procentov zhe ne nado mne.

                                  Nikodem

                  Pust' bogi syna tvoego hranyat za to,
                  CHto zhizn' ty podderzhal moyu v bol'shoj nuzhde.
                  Odnako bez procentov ne hochu ya brat'.

                                   Diniya

                  S nuzhdayushchihsya brat' procent nikak nel'zya.
               90 No den', kogda ty mne nameren dolg vernut',
                  Smotri ne izmeni.

                                  Nikodem

                                    Poka ne vyplachu
                  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                                   Kakist

                  Rybacha, chemodan ya zacepil kryukom.
                  A rab kakoj-to iz kustov tut vyskochil.
                  Skazat' koroche, dolgo my s nim sporili
                  I chemodan tot sdali na hranenie.
                  Tut rakushka popalas'.

                                  Nikodem

                                         CHto za znak, skazhu.

                                  Aspasij

                  Ego ty prikazhi zashit' v meshok
             I svezti na glub' morskuyu, chtoby rybam pishchej byt'.

                                   Kakist

             K lodke privyazat' ego.
             Pust' rybachit bespreryvno, i v pogodu burnuyu.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             Znak otchetlivo shodilsya. YA sravnil ego kol'co.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             Moi umrut pust' luchshe, chem byt' nishchimi.
             Tot dobrym v zhalost', etot zhe v nasmeshku zlym.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             Rab u otca segodnya den'gi vymanit.

                                 [Nikodem]

             Da, o tom, chto eto nasha rodina, on moj otec,
             Tot - roditel' Soteridy.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             Slyhal ya, chto rozhaet l'vica raz odin.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
             Gde tol'ko videl vosh' on, voroval totchas.
             . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .





     "CHEMODAN" ("VIDULARIA")

     Otryvok  etoj  komedii  s  bol'shim  trudom  byl  rasshifrovan  izvestnym
plavtinistom SHtudemundom v starejshej ambrozianskoj rukopisi Plavta.
     Avtor originala ne izvesten. CHast' issledovatelej polagaet, chto eto byl
Menandr.
     Tak kak  komediya  po  soderzhaniyu  shodna  s  "Kanatom"  (obshchaya  tema  -
korablekrushenie  i  izvlechenie   iz   morya   pletenki   s   opoznavatel'nymi
predmetami), to glavnye linii komedii bez truda vosstanavlivayutsya,  nesmotrya
na maloe kolichestvo sohranivshihsya stihov.
     Delo proishodit  v  Grecii,  veroyatno,  na  beregu  Attiki.  Nalevo  ot
zritelej dom rybaka Gorgisa (ili Gorgina), napravo - derevenskij dom  Dinii.
Poblizosti razbilsya korabl',  na  kotorom  ehal  molodoj  Nikodem  so  svoej
vozlyublennoj CHoteridoj. Poterpevshie  korablekrushenie  vstrechayut  rano  utrom
raba Gorgisa i poluchayut priyut u Gorgisa. Zatem Diniya beseduet  s  Nikodemom,
vo  vremya  etoj  besedy  poslednij  uznaet,  chto  u  Dinii  nedavno   propal
edinstvennyj syn. Nikodem postupaet k Dinii na podennuyu  rabotu.  Mezhdu  tem
Kakist vylovil iz morya chemodan, no ne uspel on ego spryatat', kak  iz  kustov
vyskochil rab Gorgisa i perehvatil dobychu. Gorgis beret etu nahodku k sebe  v
dom na sohranenie do razbora dela  tretejskim  sud'ej.  Kakist  razdumyvaet,
kogo on mozhet najti  sebe  ili  v  pomoshchniki  (advocatus)  ili  v  zashchitniki
(patronus) na etom sude. Tut vyhodit Diniya s  Nikodemom,  kotoryj  vo  vremya
pereryva raboty rasskazal Dinii o svoih stradaniyah i tem  pobudil  ego  dat'
emu vzajmy minu bez procentov. V razgovor vmeshivaetsya Kakist,  rasskazyvaet,
kak on vylovil garpunom chemodan, nahodyashchijsya teper' na hranenii  u  Gorgisa.
Nikodem ob®yavlyaet ego svoej sobstvennost'yu: chemodan  zapechatan  perstnem,  i
pechat' prikryta futlyarom, pohozhim  na  rakushku.  Diniya  uznaet  po  opisaniyu
pechati persten'  svoego  propavshego  syna.  Sravnenie  opisannogo  Nikodemom
otpechatka s perstnem, nahodyashchimsya vmeste s chemodanom u Gorgisa, podtverzhdaet
ego predpolozhenie.  Nikodem  priznaetsya  synom  Dinii,  a  ego  vozlyublennaya
Soterida okazyvaetsya docher'yu bogatogo soseda.
     Scena suda,  neobhodimaya  dlya  hoda  dejstviya  v  "Kanate",  stanovitsya
nenuzhnoj.

     5 Esli verno vosstanovleno "Schedia", to nazvanie p'esy perevoditsya kak
"plot", eto stranno, poskol'ku v drugom meste upominaetsya korabl'.

     14 ...vakhanki sdelali  s  Penfeem.  -  Korabl',  kak  by  rasterzannyj
volnami, sravnivaetsya s carem Penfeem, rasterzannym vakhankami  vo  glave  s
ego mater'yu za to, chto on protivilsya proniknoveniyu v Fivy kul'ta  boga  vina
Vakha.

     56 ...kak esli b na hranen'e byl mne sdan.  -  CHisto  rimskaya  sudebnaya
procedura - spornyj predmet peredaetsya na sohranenie  sekvestru  do  resheniya
dela sud'ej.

Last-modified: Thu, 31 Jan 2002 13:01:33 GMT
Ocenite etot tekst: