Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Sophocles. Tragoediae
     Sofokl. Dramy.
     V perevode F. F. Zelinskogo
     pod red. M. L. Gasparova i V. N. YArho
     Izdanie podgotovili M. L. Gasparov i V. N. YArho
     Seriya "Literaturnye pamyatniki". M., "Nauka", 1990
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------

                              Dejstvuyushchie lica

          |dip, nekogda car' Fiv,         Fesej, afinskij car'
          slepec-izgnannik                Strazh v Kolone
          Antigona |                      Vestnik
          Ismena   } ego deti             atticheskih starcev
          Polinik  |                      Bez slov: svita Feseya,
          Kreont, fivanskij car',         svita Kreonta
          shurin |dipa

             Dejstvie proishodit bliz svyashchennoj roshchi v Kolone,
              predmest'e Afin. Vdali viden afinskij akropol'.



                 Na doroge, vedushchej izvne, poyavlyayutsya |dip
                       i soprovozhdayushchaya ego Antigona.

                                    |dip

                   Ditya slepogo starca, Antigona,
                   Kuda prishli my? Kak zovut stranu?
                   Kto v nej zhivet? Kto bednomu skital'cu
                   Predlozhit skudnyj milostyni dar?
                   Ah, o nemnogom prosit on - i men'she
                   Nemnogogo emu dayut - i etim
                   Dovolen on. Dovol'stvu nauchili
                   Ego i goresti, i dolgij vek,
                   I prirozhdennyj blagorodstva duh.
                   Itak, ditya, siden'e poishchi mne
                10 V mirskom li meste, il' v svyatoj ograde.
                   Uznat' pora, kuda s toboj prishli.
                   My stranniki; chto grazhdane prikazhut,
                   Tomu dolzhny my sledovat', ditya.

                                  Antigona

                   Otec-stradalec, gorodskie steny
                   Eshche ne blizko - esli glaz menya
                   Ne obmanul. A mesto zdes' svyatoe:
                   Vse vinogradom poroslo ono,
                   Maslinoj, lavrom; rokot solov'inyj
                   Povsyudu l'etsya v zeleni vetvej.
                   No vot siden'e iz zhivogo kamnya;
                   Sogni zh koleni; starcheskoj stopoyu
                20 Izmeril put' ty dolgij, moj otec.

                                    |dip

                   Izvol', prisyadu; pomogi zh slepomu!

                                  Antigona

                   Mne ne uchit'sya stat'; ne v pervyj raz!

           Usazhivaet otca na kamen', nahodyashchijsya v predelah roshchi.

                                    |dip

                   Kuda zh zashli my? Mozhesh' mne skazat'?

                                  Antigona

                   Afiny uznayu ya, mestnost' - net.

                                    |dip

                   Da, tak nam kazhdyj vstrechnyj govoril.

                                  Antigona

                   No eta mestnost' - rassprosit' velish'?

                                    |dip

                   Da, rassprosi, kol' zhitelej v nej vidish'.

                                  Antigona

                   Kak im ne byt'! - No i hodit' ne nado:
                   Kakoj-to putnik k nam napravil shag.

                                    |dip

                30 K nam, podlinno? Uzh blizko podoshel on?

              So storony goroda priblizhaetsya kolonskij Strazh.

                                  Antigona

                   On pred toboyu; esli chto nadumal
                   Emu skazat' ty - smelo govori.

                                    |dip

                   Uslyshav, chuzhestranec, ot nee,
                   CH'i ochi vidyat za oboih nas,
                   CHto v dobryj chas ty k nam napravlen bogom
                   Nedoumen'e nashe razreshit'...

                                   Strazh

                   Ob etom posle; ty zhe roshchu etu
                   Ostav': ne mesto zdes' stope tvoej!

                                    |dip

                   Ona - svyataya? Kto zh vladeet eyu?

                                   Strazh

                   Zemli i Mraka groznye ischad'ya,
                40 Nikto inoj da ne vojdet syuda.

                                    |dip

                   No kak narech', molyas', svyatyh bogin'?

                                   Strazh

                   Ih Evmenidami zovet narod nash
                   Vsezryashchimi; no u drugih lyudej
                   I imena pristojny im drugie.

                                    |dip

                   O da ne minut milost'yu svoej
                   Prositelya svyatye Evmenidy!
                   Iz roshchi ih ya bole ne ujdu.

                                   Strazh

                   CHto eto?

                                    |dip

                            Znamen'e sud'by moej.

                                   Strazh

                   Poslushaj, strannik. Bez narodnoj voli
                   Tebya izgnat' otsyuda ne derznu ya;
                   No dolozhit' ya dolzhen o tebe.

                                    |dip

                   O radi boga, ne prezri skital'ca!
                50 Otkroj mne vse, chto znat' mne nadlezhit.

                                   Strazh

                   CHto zh, sprashivaj; ya otvechat' soglasen.

                                    |dip

                   V kakuyu mestnost' priveli nas bogi?

                                   Strazh

                   CHto sam ya znayu, vse skazhu tebe.
                   Vsya eta mestnost' blagodat'yu dyshit;
                   Ee vladyka - Posidon svyatoj.
                   Zdes' chestvuyut i boga-ognenosca,
                   Titana Prometeya; mesto zh eto,
                   CHto prostiraetsya u nog tvoih,
                   U nas zovetsya "mednyj prag zemli":
                   Oplotom sozdan on Afinam nashim.
                   V sosedstve - stogny; zdes' Kolon-naezdnik -
                60 Vot etot samyj - prashchurom slyvet.
                   Ego zhe imenem pochtennym vseh my
                   Sobshcha selyan privykli velichat'.
                   Takoj nash kraj, proslavlennyj ne v skazah,
                   A v nashej vsenarodnoj vere, gost'.

                                    |dip

                   Tak etu mestnost' naselyayut lyudi?

                                   Strazh

                   Konechno: soimenniki Kolona.

                                    |dip

                   Kto zh pravit imi? Il' v narode sila?

                                   Strazh

                   Caryu afinskomu oni podvlastny.

                                    |dip

                   Soveta vozhd' i lyutoj brani - kto on?

                                   Strazh

                   Pokojnogo |geya syn - Fesej.

                                    |dip

                70 K nemu gonca mogli by vy otpravit'?

                                   Strazh

                   Vest' peredat'? Ili syuda pozvat'?

                                    |dip

                   Za malyj trud sniskat' bol'shuyu pribyl'.

                                   Strazh

                   Kakaya zh pribyl' ot slepogo starca?

                                    |dip

                   Ne bojsya: zryachej budet rech' moya.

                                   Strazh

                   Ty blagoroden, mnitsya, chuzhezemec,
                   Hot' i pechal'noj dole obrechen;
                   Poslushaj zhe menya, i budet luchshe.
                   Zdes' ostavajsya, gde tebya ya vstretil;
                   YA zh o tvoem prihode dolozhu
                   Selyanam tol'ko - gorozhan ne nado.
                   Oni reshat, kak byt' tebe - ostat'sya
                80 Pochtennym gostem, il' pokinut' kraj.

                          Uhodit v storonu Kolona.

                                    |dip

                   Ditya moe, ushel li chuzhezemec?

                                  Antigona

                   Da, moj otec; spokojno govori
                   Vse, chto zhelaesh': my odni s toboyu.

                                    |dip
                         (Obrashchayas' v storonu roshchi)

                   O roj moguchih, groznolikih dev!
                   U vas vpervye ya sognul koleni,
                   Projdya rubezh atticheskoj zemli;
                   YAvite zh milost' Febu, milost' mne.
                   On sam v tot den' neslyhannyh gadanij
                   Ot dolgih muk mne otdyh predveshchal.
                   "V predel'nyj kraj, - tak molvil on, - pridesh' ty.
                90 Bogin' Pochtennyh utomlennyj gost';
                   Tam sklon nastanet goremychnoj zhizni,
                   I budesh' ty priyavshim - blagostynej,
                   Izgnavshim zhe - neshchadnoyu grozoj.
                   A znamen'em priznaesh' neobmannym
                   Zemli vnezapnyj trepet, groma gul
                   Il' plamen' yasnyj Zevsovoj zarnicy".
                   YA znayu, vashej voleyu vlekomyj,
                   Nashel ya k roshche vashej vernyj put'.
                   Nedarom pervymi ya vstretil vas,
               100 YA, trezvyj, vas, beshmel'nyh sotrapeznic,
                   I kamen' vash, ne tronutyj bulatom,
                   Siden'em pervym truzheniku stal.
                   Itak, bogini, nisposhlite mne
                   Vo ispolnen'e Febovyh obetov
                   Sud'by zemnoj predel i zavershen'e,
                   Kol' stal dostoin milosti ya vashej,
                   Ispiv do dna stradaniya fial.
                      Vnemlite, dshcheri iznachal'noj T'my!
                   Vnemli, Pallady grad nepobedimyj,
                   Stolica slavy, drevnie Afiny!
                   Pred vami ten' neschastnogo |dipa:
               110 O szhal'tes' zhe! Ne tot uzh ya, chto byl...

                                  Antigona

                   Umolkni! Starcev shestvie ya vizhu:
                   Tebya, znat', ishchet ih trevozhnyj vzor.

                                    |dip

                   YA umolkayu. Otvedi s dorogi
                   Menya podal'she v roshchu. Znat' ya dolzhen
                   Ih zamysly; lish' v znanii dlya smertnyh
                   Blagouspeshnoj mudrosti zalog.

                           Oba skryvayutsya v roshche.




            So storony Kolona poyavlyaetsya hor atticheskih starcev.

                                  Strofa I

                                    Hor

                      Smotri! Ego net... Gde zhe on?
                   Uzh ne pokinul li roshchu, sled skryvaya,
               120    Prishelec, ne znavshij uderzhu!
                         Issleduj vse vokrug,
                         Povsyudu vzor mechi!
                   S chuzhbiny, s chuzhbiny etot starec v nash
                         Kraj pribrel: ne derznul by on
                         Tak svoej oskvernit' stopoj
                         Roshchu sil'nyh, surovyh dev...
                         Ih my nazvat' drozhim.
               130 Da, bez oglyadki my prohodim
                      Mimo, robkoj molitvy vzdoh
                      Im my golosom tihim shlem.
                   I chto zh? Ih oskorbil skitalec
                      Bez styda, bez straha!
                   I naprasno krugom oziraemsya my
                      Po ograde svyatoj:
                   Uskol'znul on ot nashego vzora.

               |dip s Antigonoj pokazyvayutsya na opushke roshchi.

                                    |dip

                   |to ya, tot skitalec: po golosu vas
               140 YA, selyane, uznal.

                                  Korifej

                                      |to ty! |to ty!
                   Neprivetliv tvoj obraz, neradosten glas.

                                    |dip

                   Ne dolzhny vy menya nechestivcem schitat'.

                                  Korifej

                   O zashchitnik nash Zevs! Kto pred nami stoit?

                                    |dip

                   Pered vami - neschastnyj, zhestokoj sud'be
                   Obrechennyj, starejshiny etoj zemli!
                   YA chuzhimi glazami svoj put' nahozhu:
                      Posmotrite, bredu,
                   Bol'shoj, za maloyu sledom!

                                Antistrofa I

                                    Hor

                      O da! Tvoih glaz svet potuh.
               150 S detstva li byl ty nezryach v svoej doroge
                      Stol' dolgoj i stol' bedstvennoj?
                         No ne pribav' k bede
                         Proklyatij bozhestva!
                   Zashel ty, zashel ty daleko za gran':
                         Beregis' zapovednyh mest,
                         Gde v kratiru vody svyatoj
                         Sladkij yarogo meda sok
              160        ZHertvoj blagoj techet:
                   Ih beregis', neschastnyj putnik,
                      Otstranis', udalis', ujdi -
                      Ty stoish' daleko ot nas -
                   Slyshish' rech' moyu, gor'kij strannik?
                      Iz zapretnoj chashchi
                   Uhodi! Esli hochesh' mne delo skazat' -
                      Iz dozvolennyh mest
                   Govori, a dotole - ni slova!

                                    |dip

               170 CHto velish' ty mne delat', rodnaya moya?

                                  Antigona

                   Moj otec, volyu grazhdan pochtit' my dolzhny,
                   Ustupaya, gde nado, i slushayas' ih.

                                    |dip

                   Prikosnis' zhe ko mne.

                                  Antigona

                                          Daj mne ruku, otec.

                                    |dip

                   CHuzhestrancy! Ne budet vreda mne ot vas,
                   Esli sen' ya pokinu, doverivshis' vam?

                                 Strofa II

                                    Hor

                   Nikto protiv voli tvoej ne posmeet
                      Uvesti tebya, starec, otsyuda.

                          |dip, vedomyj Antigonoj,
                       medlenno priblizhaetsya k horu.

                                    |dip

                      Syuda?

                                    Hor

                             Dal'she, starec, dal'she!

                                    |dip
               180    A teper'?

                                    Hor

                                 Dal'she, dal'she, deva!
                      Ty razve menya ne slyshish'?
                      . . . . . . . . . . . . . . . .

                                  Antigona

                      Slaboj postup'yu, ne spesha,
                      Sleduj dal'she, otec, za mnoj.
                      . . . . . . . . . . . . . . . .

                                    Hor

                   Pomni, strannik: v zemle chuzhoj
                   Volya grazhdan - tebe zavet:
                      CHto im lyubo - vozdaj pochet.
                      CHto ne lyubo - chuzhdajsya!

                                    |dip

                   Tak vedi menya, doch',
                   CHtoby, mestnuyu veru smirenno pochtiv,
               190 Mog ya slovo skazat' i uslyshat' otvet.
                   S neizbezhnost'yu nam li borot'sya?

                               Antistrofa II

                                    Hor

                   Doshel ty do kraya zemli kamenistoj,
                      Ostavat'sya zdes' mozhesh' bez straha.

                                    |dip

                      Vot zdes'?

                                    Hor

                                  YA skazal: dovol'no!

                                    |dip

                      Mozhno sest'?

                                    Hor

                                    Da, na kamen', sboku
                      On nizok; sogni koleno!

                                  Antigona

                      |to mne predostav', otec...

                                    |dip

                         Oh, tyazhko, tyazhko!

                                  Antigona

                      SHag za shagom so mnoj idi.
               200    Sile lyubyashchih ruk dover'
                      Tela starogo slabyj ves.

                                    |dip

                      Slepaya, zhestokaya dolya!
                           (Opuskaetsya na kamen')

                                    Hor

                   Zdes', neschastnyj, spokojno vzdohni
                   I otvetstvuj: otkuda ty?
                      CHto za gore tebya vedet?
                      Kto ty, otkuda rodom?

                                    |pod

                                    |dip

                   YA izgnannik, druz'ya! Ne pytajtes'...

                                    Hor

                   K chemu zapret, skitalec, tvoj?

                                    |dip

               210 Ne pytajsya uznat', kto ya!
                      Net, prekrati rassprosy!

                                    Hor

                   Pochemu?

                                    |dip

                            Strashen rod moj!

                                    Hor

                                              Molvi!

                                    |dip
                                 (Antigone)

                      O ditya! CHto mne delat'?

                                    Hor

                      Ty kakogo semeni sev?
                      Kem rozhden? Govori, prishlec!

                                    |dip

                   Strashno, rodimaya, mne!  CHto mne skazat'?

                                    Hor

                      Do predela doshel ty; priznajsya!

                                    |dip

                   Da, mne priznat'sya pora;  pravdy ne skryt'!

                                    Hor

                      Slishkom dolgo vy medlite; molvi!

                                    |dip

               220    Vedom vam Laiya syn?

                                    Hor

                                           Uvy!

                                    |dip

                      Rod Labdakidov?

                                    Hor

                                       O bogi!

                                    |dip

                      Vedom neschastnyj |dip?

                                    Hor

                                              Tak eto ty?

                                    |dip

                      Ne pugajtes' zhe etogo slova!

                                    Hor

                      Gore, gore!

                                    |dip

                                    Gore mne!

                                    Hor

                                               Gore!

                                    |dip

                      Moya doch', chto sluchilos' so mnoyu?

                                    Hor

                      Uhodite iz nashego kraya!

                                    |dip

                      Vy ne to obeshchali mne, starcy.

                                    Hor

                   Net ot bogov rokovogo vozmezdiya
                   Tem, kto obidy karaet obidami;
               230 Tshchetno k obmanu obman pribavlyaesh' ty:
                   Im ne dobro, a lish' bol' porozhdaetsya.
                   Net, nashu zemlyu pokinut' obyazan ty,
                   Proch' uhodi ot predela svyashchennogo,
                      CHtob ne obrushilas'
                      Bozh'ya na gorod kara!

                                  Antigona

                   Gde zhe vasha krotost', druz'ya?
                      Starca vid pochtennyj
                      Vam protiven stal
                      V mig, chto napomnil vam
               240 Vest' o delah ego nevol'nyh,
                   Dajte zhe mne umolit' vas, bezradostnoj;
                      Hot' nado mnoj szhal'tes' vy!
                   YA za otca vas proshu goremychnogo,
                   YA; ne slepymi vstrechayu glazami ya
                   Vzor vashih glaz, tochno plemeni vashego
                   Otprysk; o szhal'tes' nad dolej neschastnogo!
                   Kak pered bogom, pred vami predstali my.
                   Siryh obradujte: radost' nezhdannuyu
                      Nam podarite.
               250 Vsem, chto vam dorogo, vas zaklinayu ya,
                   CHadom, zhenoyu, imeniem, bogom, -
                   Szhal'tes'! Ne vstretit' pod solncem vam smertnogo,
                      Kto b mog bogov nisprovergnut' volyu.




                                  Korifej

                   Ver', doch' |dipa: i tebya nam zhal',
                   I ob ego mucheniyah skorbim my.
                   No gnev bogov nam strashen; radi nih -
                   My ne izmenim prezhnego reshen'ya.

                                    |dip

                   Kogda potok struitsya prazdnoj slavy
                   V ustah lyudej, kakaya pol'za v nem?
               260 Blagochestivy, slyshal ya, Afiny
                   Prevyshe vseh; lish' v nih gonimyj strannik
                   Najdet nadezhnyj, laskovyj priyut.
                   CHto zh? Opravdalas' li na mne ih slava?
                   Ne vy li iz svyashchennogo priyuta
                   Menya podnyav, izgnat' hotite von?
                   CHego boites'? Imeni pustogo!
                   Il' obraz moj smutil vas? Net, ne on;
                   Svoi zh deyan'ya, esli molvit' pravdu,
                   YA preterpel skoree, chem svershil.
                   Otca proklyat'e, materi proklyat'e -
                   Oni pugayut vas, ved' tak? No gde zhe
               270 Moya porochnost' tut skazalas', gde?
                   Na zlo otvetil zlom ya; bud' ya dazhe
                   V soznan'e polnom - i togda b viny
                   Tut ne bylo. No net: kogda ya pal -
                   YA pal v neveden'e; a kto kaznil -
                   Te vedali, kogo oni gubili.
                      O vzves'te vse, bogami vas molyu!
                   Prinudiv krov pokinut' blagodatnyj,
                   Nas ne ostav'te pomoshch'yu svoej.
                   Negozhe iz pochteniya k blazhennym
                   Svyatye ih zavety popirat'.
                   Net, ver'te, starcy: vidit bozhij glaz
               280 I blagochest'e smertnyh, i nechest'e,
                   I net zlodeyam ot nego spasen'ya.
                   Ne omrachajte zh rodiny schastlivoj
                   V bogoprotivnom rvenii svoem.
                   Prositelyu zalog spasen'ya davshi,
                   Hranite vernost' do konca emu.
                      YA znayu sam, neradosten moj vid -
                   I vse zh strashit'sya vam menya ne dolzhno:
                   YA osvyashchen i prosvetlen stradan'em,
                   I schastliv budet moj prihod dlya vas.
               290 Kogda pridet vash car' - vy vse pojmete;
                   Poka zh - sterpite, ne tvorite zla!

                                  Korifej

                   Tvoi sovety, starec, mne vnushayut
                   Nemalyj strah: ego v slovah nemnogih
                   Ne vyskazhesh'. No my soglasny: delo
                   Puskaj reshit derzhavnyj car' Afin.

                                    |dip

                   A gde zhe nyne prebyvaet on?

                                  Korifej

                   V otcovskom grade pravit on; tot strazh,
                   CHto nas prislal, goncom k nemu umchalsya.

                                    |dip

                   Kak mnite vy? Uvazhit on zhelan'e
               300 Slepogo starca? Vyjdet on ko mne?

                                  Korifej

                   Konechno, vyjdet: imya privlechet.

                                    |dip

                   Kto zh vozvestit ego caryu afinyan?

                                  Korifej

                   Hot' put' ne blizok, no molva privykla
                   Goncov peregonyat'; ee uslyshav,
                   Car' budet zdes', ne bojsya. Vse narody
                   Tvoe, bednyaga, imya obletelo.
                   Hotya b i spal on, vyalost'yu ob®yatyj -
                   Na tvoj prizyv on bystro pospeshit.

                                    |dip

                   O, da pridet on, gorodu na blago
                   I mne: glupec lish' sam sebe ne drug.

                                  Antigona
                            (vglyadyvayas' vdal')

               310 O Zevs! CHto vizhu? CHto skazat', otec moj?

                                    |dip

                   Rodnaya, Antigona, chto sluchilos'?

                                  Antigona

                   Tam - zhenshchina k nam blizitsya; vezet
                   Ee etnejskij kon'. Ee chelo
                   Ubor dorozhnyj fessalijskij kroet,
                   Ot solnca zashchishchaya. Kto ona?
                              CHto mne skazat'?
                   Uzhel' ona? Il' net? Il' zabluzhdayus'?
                   To priznayu, to net; kak byt', ne znayu...
                                  O bogi!
                   Ona, ona! Ulybkoyu privetnoj
               320 Ee glaza siyayut; net somnen'ya,
                   To on, vozlyublennyj Ismeny lik!

                                    |dip

                   Ditya, chto molvish'?

                                  Antigona

                                       Doch' tvoyu ya vizhu,
                   Moyu sestru; po golosu uznaesh'.

                                   Ismena

                   Otec, sestra! O, net imen dorozhe
                   Dushe moej. YA s bol'yu vas iskala -
                   I s bol'yu novoyu smotryu na vas.

                                    |dip

                   Ditya, ty zdes'?

                                   Ismena

                                    O zrelishche pechali!

                                    |dip

                   Ty k nam prishla?

                                   Ismena

                                     Prostranstvovav ne malo.

                                    |dip

                   Daj ruku, doch'!

                                   Ismena

                                    Dayu ee oboim.

                                    |dip

               330 O, docheri moi!

                                   Ismena

                                   O, skol'ko bedstvij!

                                    |dip

                   Nad nej i nado mnoj?

                                   Ismena

                                        I nado mnoj.

                                    |dip

                   S chem ty prishla?

                                   Ismena

                                     S zabotoj o tebe.

                                    |dip

                   Toska tomila?

                                   Ismena

                                 Da, i vest' nesu.
                   (ukazyvaya na soprovozhdayushchego ee slugu)
                   Pomog mne on - v drugih ugasla vernost'.

                                    |dip

                   A brat'ya gde? CHem zanyaty, skazhi!

                                   Ismena

                   Ne sprashivaj, uzhasna uchast' ih.

                                    |dip

                   CHto eto! Vidno, u egiptyan nravam
                   Oni uchilis' i ukladu zhizni!
                   Tam, govoryat, muzhchiny v teremah
               340 Sidyat u krosen, zheny zh toj poroyu
                   Vne doma sredstva k zhizni promyshlyayut.
                   Tak i u vas. Te, koim dolg velit
                   Nesti obuzu trudovoj zaboty -
                   Kak devy, nezhatsya v teni horom,
                   I vmesto nih uhod za goremychnym
                   Lezhit na vas. Ty, drug moj Antigona,
                   Edva podrosshi i okrepnuv telom,
                   So mnoj povsyudu sputnicej neschastnoj
                   Nevzgody starca delish'. Skol'ko let
                   Bluzhdaesh' ty bez pishchi, bosonoga,
                   V glushi lesnoj! Da, molodoj glavoyu
               350 Dozhdya udary, znoj palyashchij solnca
                   Ty vynosila, ni vo chto ne stavya
                   Uyut domashnij, lish' by ot menya
                   Nuzhdy golodnoj otvratit' stradan'ya!
                   A ty, Ismena, tajno ot fivancev
                   I ran'she vestnicej gadanij Feba
                   Ko mne hodila, vernyj strazh otca,
                   S teh por kak byl ya izgnan iz otchizny.
                   I nyne, doch' moya, kakuyu vest' mne
                   Prinosish' ty? CHto privelo tebya?
                   Uzh ne s pustymi ty prishla rukami
               360 Ko mne, ya znayu; chuet strah dusha.

                                   Ismena

                   O moj roditel', kak tomilas' ya,
                   Sledya puti tvoih skitanij - eto
                   Ostavlyu ya; k chemu rasskazom grustnym
                   Ispytannoe gore povtoryat'?
                   Tvoih neschastnyh synovej nevzgody
                   Tebe prishla povedat' ya, otec.
                   Snachala v rven'e pravednom Kreontu
                   Oni prestol hoteli ustupit',
                   Spasaya grad ot paguby starinnoj,
               370 CHto tvoj neschastnyj obuyala rod.
                   Tak razum im sovetoval. No vskore -
                   Po vole boga i v poryve duha
                   Prestupnogo - oni v myatezhnom spore
                   Za carskij uhvatilisya venec.
                   I vot, v otvage yunosheskoj, mladshij
                   Lishaet vlasti starshego, v izgnan'e
                   Ego ssylaya. Tot v goristyj Argos -
                   Tak ubezhdaet nas molva - idet.
                   Tam - novyj brak, tam - smelaya druzhina,
               380 I tam - reshen'e: pokorit' Kadmeyu
                   Ili pogibnut' v slave do nebes.
                      Da, moj otec. Ne slov lish' verenicy,
                   Net, del grozu ya prinesla tebe;
                   I kak sred' nih tvoim stradan'yam otdyh
                   Bogov gotovit milost' - ne pojmu.

                                    |dip

                   S chego reshila ty, chto ih zaboty
                   YA stal dostoin i spastis' mogu?

                                   Ismena

                   Tak novye prorochestva veshchayut.

                                    |dip

                   Prorochestva? Kakie, doch' moya?

                                   Ismena

                   ZHivoj i mertvyj stanesh' ty zhelannym
               390 Zalogom schast'ya grazhdanam navek.

                                    |dip

                   No chto za schast'e dat' mogu ya lyudyam?

                                   Ismena

                   V tvoih rukah pobedy dar dlya nih.

                                    |dip

                   Teper' ya muzh, kogda nichem uzh stal ya!

                                   Ismena

                   Gubili bogi - i voznosyat bogi.

                                    |dip

                   Nizvergli yunogo - voznosyat starca!

                                   Ismena

                   Tak znaj: prorochestv radi etih vskore -
                   Uzh blizok chas - Kreont syuda pridet.

                                    |dip

                   V chem zamysel ego? Skazhi mne, doch'!

                                   Ismena

                   Ty budesh' zhit' v zemle, podvlastnoj Fivam,
               400 No na fivanskij ne vzojdesh' porog.

                                    |dip

                   Kakoj zhe prok tomit'sya u dverej?

                                   Ismena

                   Tvoya mogila im byla by skvernoj.

                                    |dip

                   Ne nuzhen bog, chtob eto ponimat'.

                                   Ismena

                   Vot pochemu on hochet, chtoby ty
                   ZHil ryadom, no ne sam sebe hozyain.

                                    |dip

                   No budu l' ya pokryt zemlej rodnoyu?

                                   Ismena

                   Nel'zya, otec: ty krov' rodnuyu prolil.

                                    |dip

                   Togda vovek im mnoyu ne vladet'!

                                   Ismena

                   No im i eto sbudetsya bedoyu.

                                    |dip

               410 Kakoj bedoyu? Pochemu, ditya?

                                   Ismena

                   Tvoj gnev srazit ih u tvoej mogily.

                                    |dip

                   Otkuda zhe prishli takie vesti?

                                   Ismena

                   Iz Febova chertoga, ot poslov.

                                    |dip

                   Sam Feb menya veshchaniem pochtil?

                                   Ismena

                   Tak govoryat vernuvshiesya muzhi.

                                    |dip

                   A synov'ya moi ob etom znayut?

                                   Ismena

                   Oboim vedom Febov prigovor.

                                    |dip

                   O nechestivcy! Znali ved' - i vse zhe
                   Milej otca prestol im carskij byl!

                                   Ismena

               420 Mne bol'no slyshat', no roptat' ne smeyu.

                                    |dip

                   O razgoris' zhe, rasprya rokovaya!
                   O bogi! Mne ishod otdajte v ruki
                   Gryadushchej bitvy, podnyatyh mechej!
                   Togda ni tot, kto nyne vlast'yu grozen,
                   Ne sohranit ee, ni tot izgnannik
                   Svoej otchizny ne uvidit vnov'.
                   Da, gore im! Kogda roditel' ih
                   Beschestno iz otechestva byl izgnan -
                   Nikto iz nih ego ne uderzhal,
                   Ne zastupilsya, net: detej rachen'em
                   Menya glashataj vsenarodno v Fivah
               430 Izgnannikom bezrodnym ob®yavil!
                      Ne govori, chto rodina mne etim
                   ZHelannyj dar po pravu podnesla!
                   Da, bylo vremya: pyl dushi myatezhnyj
                   Mgnovennoj smerti zhazhdal; ya gotov
                   Prinyat' byl gibel' ot mecha il' kamnya -
                   No net; nikto toj pros'by ne ispolnil!
                   Proshli goda; ostyl dushevnyj zhar;
                   YA ponyal, chto raskayan'em bezmernym
                   ZHestoche zhizn' razrushil ya svoyu,
                   CHem yunosti moej grehom nevol'nym.
               440 I vot, togda reshen'em zapozdalym
                   Menya narod nasil'stvenno izgnal,
                   Oni zh, rodnye deti, ne hoteli
                   Pomoch' otcu i, slova ne zamolviv,
                   Skitan'yam gor'kim obrekli menya.
                   Lish' eti devy pomogayut mne
                   Po mere sil svoej prirody zhenskoj;
                   Ih milost'yu i pishchu ya imeyu,
                   I moj priyut, i rodstvennuyu pomoshch'.
                   A te otcu derzhavu predpochli:
                   Im lyubo vlastvovat', zemleyu pravit'...
               450 CHto zh v dobryj chas! No drugom im ne budu,
                   I vprok im vlast' lihaya ne pojdet.
                      YA veryu, da; i iz tvoih veshchanij
                   YA etu veru cherpayu, ditya,
                   I iz togo starinnogo zaveta,
                   Kotorym Feb menya blagoslovil.
                   Pust' iskushat' menya Kreont prihodit,
                   Il' kto drugoj iz gorodskih vel'mozh:
                   No vy, moi gostepriimcy, vmeste
                   S boginyami, blyudushchimi vash kraj,
                   YAvite tol'ko vashu mne zashchitu.
                   I vy vo mne spasitelya najdete,
               460 Ot teh, kto nynche stal moim vragom.

                                  Korifej

                   I ty, |dip, dostoin sostradan'ya,
                   I eti devy. A za to, chto kraya
                   Ty nashego spasitelem prihodish',
                   Ty i ot nas sovet blagoj primi.

                                    |dip

                   Sovetuj, drug; ya vse gotov ispolnit'.

                                  Korifej

                   Ochistit'sya ty dolzhen pered temi,
                   CH'ya sen' tebya vpervye priyutila.

                                    |dip

                   Ochistit'sya; no kak? Skazhite mne!

                                  Korifej

                   Svyatoj strui rukoj blagogovejnoj
               470 Iz rodnika zhivogo zacherpni.

                                    |dip

                   CHto zh delat' mne s toj neporochnoj vlagoj?

                                  Korifej

                   Tam chashi est', hudozhnika izdel'e;
                   Ih rukoyatki i kraya obvej...

                                    |dip

                   CHem? Zelen'yu il' sherstyanoj povyazkoj?

                                  Korifej

                   Volnoyu chistoj agnicy mladoj.

                                    |dip

                   Dal'nejshij hod obryada ob®yasni mne!

                                  Korifej

                   K zare podnyavshi lik svoj - vozliyaj.

                                    |dip

                   Iz teh zhe chash, chto ukazal ty, lit' mne?

                                  Korifej

                   Da, tri strui; no tret'yu chashu vsyu -

                                    |dip

               480 YA chem napolnit' dolzhen? Vse skazhi!

                                  Korifej

                   Vodoj i medom, a vina ne lej.

                                    |dip

                   Dar primet chernaya zemlya; a dal'she?

                                  Korifej

                   Steblej masliny trizhdy devyat' ej
                   Ty vozlozhi i sotvori molitvu.

                                    |dip

                   Ee prochti mne; vsya ved' svyatost' v nej.

                                  Korifej

                   "Kak my Blagimi ih zovem - blagoyu
                   Dushoj pust' primut gostya vo spasen'e".
                   Tak ty molis', il' za tebya drugoj,
                   No shepotom, neslyshnymi ustami.
               490 Zatem ujdi, lica ne obrashchaya.
                   Vse eto ty ispolni - i bez straha
                   V svoyu sredu tebya my primem; nyne zh
                   Moj um vstrevozhen za tebya, moj gost'.

                                    |dip
                                 (docheryam)

                   Selyan sovety slyshali, rodnye?

                                   Ismena

                   Da, slyshali; povelevaj, otec.

                                    |dip

                   Mne pregrazhden tot put' dvojnoj pregradoj:
                   I zren'ya net, i telom ya oslab.
                   Odna iz vas pust' zamestit menya.
                   Sut' ne v chisle: i odnogo dovol'no,
                   Kogda polno v nem serdce blagochest'ya.
               500 Itak, speshite, no odnim menya
                   Ne ostavlyajte: nesposoben stal ya
                   I kratkij put' bez pomoshchi projti.

                                   Ismena

                   Ohotno vse svershu. (Starcam) Lish' ukazhite,
                   Kak put' najti k svyatilishchu bogin'.

                                  Korifej

                   U toj opushki roshchi, chuzhestranka;
                   Tam strazh zhivet; on dast tebe, chto nuzhno.

                                   Ismena

                   Idu. Ostan'sya, Antigona, zdes'.
                   Otca hrani. Dochernyaya zabota
                   Hot' tyazhela, rodnym ona ne v tyagost'.

                           Uhodit v storonu roshchi.




                                  Strofa I

                                    Hor

               510 Hot' zhestoko budit' drevnee zlo,
                      CHto v glubine serdca zasnulo,
                      No vse zhe sprosit' ya dolzhen.

                                    |dip

                                 O chem zhe?

                                    Hor

                      O tom, kak gryanul udar neshchadnyj
                      I schast'e tvoe razrushil.

                                    |dip

                      Vo imya gostepriimstva
                      Ne trogaj moih stradanij!

                                    Hor

                      O dele idut smutnye sluhi, -
                   Drug, pravdy vest' ya hochu uslyshat'.

                                    |dip

                      Gore!

                                    Hor

                            Ne tomi otkazom!

                                    |dip

                                    Uvy!

                                    Hor

               520 Molvi, drug! YA li uzh ne byl k tebe ustupchiv?

                                Antistrofa I

                                    |dip

                   Ispytal ya bedu, zluyu bedu,
                      Sam ne gadav, bog mne svidetel':
                      Moej v tom ne bylo voli.

                                    Hor

                                 No ch'ya zhe?

                                    |dip

                      Grehovnym brakom menya oputal
                      Narod; nichego ne znal ya.

                                    Hor

                      Ty materi lozhe, molvyat,
                      Rastlil v nechestivoj nege?

                                    |dip

                      O gore mne! Smert' v vashem voprose.
               530 Da! |ti dve rozhdeny v tom brake!

                                    Hor

                      Bogi!

                                    |dip

                      Docheri proklyat'ya.

                                    Hor

                                  O Zevs!

                                    |dip

                   Da, so mnoj v tom zhe oni zachaty lone.

                                 Strofa II

                                    Hor

                      Itak, oni i dshcheri tebe...

                                    |dip

                      I dshcheri, da, i sestry otcu.

                                    Hor

                      Uvy!

                                    |dip

                           Tysyachu raz ya stenal - uvy!

                                    Hor

                      Ty stradal?

                                    |dip

                                   Net stradan'yam zabven'ya!

                                    Hor

                      Ty svershil?

                                    |dip

                                  Ne svershil!

                                    Hor

                                               Kak?

                                    |dip

                               YA prinyal dar -
               540    Ah, ne takoyu nagradoj spasitelya
                   Pochtit' byl dolzhen grad, spasennyj mnoyu.

                               Antistrofa II

                                    Hor

                      Neschastnyj, dal'she! Prolil ty krov'?

                                    |dip

                      K chemu vopros? CHto hochesh' ty znat'?

                                    Hor

                      Otca?

                                    |dip

                            Novyj udar, na boli bol'.

                                    Hor

                      Ty ubil?

                                    |dip

                                Da, ubil. I odnako

                                    Hor

                      CHto, skazhi?

                                    |dip

                                   ... Net viny!

                                    Hor

                                                  Kak?

                                    |dip

                         Uslysh' otvet:
                      Esli b ne tronul ya, byl by ya sam ubit.
                   YA pred zakonom chist: svershil, ne znaya.

                 So storony goroda pokazyvaetsya car' Fesej.

                                  Korifej

                   Nash car' idet - Fesej, |geya otprysk;
               550 Tvoya, znat', pros'ba vyzvala ego.

                                   Fesej

                   Syn Laiya, i ran'she mnogo raz
                   Vest' o tvoem krovavom osleplen'e
                   Mne prihodilos' slyshat'; uzh po nej
                   YA dogadalsya, kto ty. Vid tvoj nyne
                   U vseh somnenij otnimaet pochvu:
                   Odezhda zhalkaya, neschastnyj lik -
                   Tebya bessporno vydayut i serdce
                   Mne zalivayut zhalosti volnoj.
                   Otvet' zhe mne, bezradostnyj |dip,
                   S kakoj nuzhdoyu k nam prishli vy - sam ty
                   I sputnica neschastnaya tvoya?
               560 Pozhaluj, lish' v neslyhannom zhelan'e
                   Ty mog by poluchit' u nas otkaz.
                   I sam chuzhim ya vyros na chuzhbine
                   I mnogo bedstvij u chuzhih lyudej
                   Svoej glavoyu vynes - kak i ty.
                   A potomu i pomoshch' chuzhestrancam -
                   Takim, kak ty - moj neuklonnyj dolg.
                   Kak ty, ya smerten, i tebya ne bole
                   Uveren v schast'e zavtrashnego dnya.

                                    |dip

                   Fesej, ty kratkim, blagorodnym slovom
               570 Mne dlinnoj rechi tyagost' otpustil.
                   Ty sam skazal, kto ya, kto moj roditel',
                   Kakoj zemli ya grazhdaninom byl.
                   Odno ostalos': moego zhelan'ya
                   Predmet nazvat' - i rechi vsej konec.

                                   Fesej

                   Ty prav; ego uslyshat' zhazhdu ya.

                                    |dip

                   Prishel ya s darom: sobstvennoe telo
                   Neschastnoe tebe prines ya. Znayu,
                   CHto neroskoshen s vidu etot dar:
                   Ne krasotoyu vazhen on, a pol'zoj.

                                   Fesej

                   Kakaya pol'za mne - tebya prinyat'?

                                    |dip

               580 Uvidish' sam, kogda nastupit vremya.

                                   Fesej

                   V kakoj zhe chas ob®yavitsya ona?

                                    |dip

                   Kogda umru i ty mne dash' mogilu.

                                   Fesej

                   Ty govorish' o zhiznennom predele,
                   Kak budto zhizn' tebe uzhe nichto?

                                    |dip

                   Net, no s predelom i ee mne dash' ty.

                                   Fesej

                   Izvol'; zhelan'e skromnoe tvoe.

                                    |dip

                   Ne govori! Napast' grozit lihaya.

                                   Fesej

                   Komu zhe? Mne, il' synov'yam tvoim?

                                    |dip

                   Oni domoj menya vlekut nasil'no.

                                   Fesej

               590 CHto zh, soglasis': neradostno izgnan'e.

                                    |dip

                   Kogda hotel ostat'sya, - izgnan byl!

                                   Fesej

                   Glupec, ot gneva pol'zy net v neschast'e!

                                    |dip

                   Uznaj snachala vse - zatem kori.

                                   Fesej

                   CHto zh, molvi; v znan'e lish' soveta sila.

                                    |dip

                   Fesej! Moj zhrebij - zlo prevyshe zla.

                                   Fesej

                   Ty o neschast'yah roda rech' zavodish'?

                                    |dip

                   K chemu? I tak ih vsya |llada znaet.

                                   Fesej

                   No gde zh eshche chrezmernost' zol tvoih?

                                    |dip

                   Vot gde ona. Svoya zhe krov' izgnala
               600 Iz rodiny menya. A vozvratit'sya
                   Ne volen ya: ved' ya - otceubijca!

                                   Fesej

                   I vse zh, skazal ty, za toboj prishlyut?

                                    |dip

                   Da; ih zastavit bozh'ej voli slovo.

                                   Fesej

                   Kakoj bedoj prorochestvo grozit im?

                                    |dip

                   V tvoej zemle im gibel' suzhdena.

                                   Fesej

                   No razve est' nam otchego razdorit'?

                                    |dip

                   O syn |geya dorogoj, bogov lish'
                   Ni starost' ne kasaetsya, ni smert';
                   Vse prochee vsesil'noyu rukoyu
                   Stiraet vremya. Ubyvayut sily
               610 I nashih tel, i materi-zemli,
                   Hireet vernost' i kovarstvo krepnet,
                   I myagkij laski veterok - ne vechno
                   On budet veyat', ni ot druga k drugu,
                   Ni ot strany k strane. Segodnya - zdes',
                   Zautra - tam menyat' gotovy lyudi
                   Razdor na druzhbu, druzhbu na razdor.
                      Pust' nyne yasen nebosvod, i v mire
                   ZHivut fivancy s rodinoj tvoej:
                   Bog vremeni v techen'e nepreryvnom
                   Rozhdaet mnogo i nochej, i dnej;
                   Iz nih lyuboj udarom prihotlivym
               620 Pozhatij vernyh uzy rassechet.
                   I vot togda struya ih zharkoj krovi
                   Moj hladnyj prah v mogile utolit,
                   Kol' Zevsom - Zevs, i veshchim - Feb ostalsya.
                   Dovol'no: strah v veshchan'yah nerushimyh
                   ZHivet dlya smertnyh. Daj mne konchit' tem,
                   S chego ya nachal: soblyudi mne vernost' -
                   I budesh' ty dovolen poselencem
                   Mest etih, esli pravdu molvil bog.

                                  Korifej

                   Da, gosudar'; v takih slovah i ran'she
               630 Zemle on nashej blagodat' sulil.

                                   Fesej

                   Kak ya derznu tvoyu otrinut' druzhbu,
                   Kogda nezyblem v nashem dome obshchij
                   Ochag stoit, kunachestva zalog?
                   Kogda, prositel' Evmenid pochtennyj,
                   Zemle nesesh' ty dar blagoj i mne?
                   Vse eto svyato nam; tvoyu priemlyu
                   YA blagodat': zhivi v strane moej.
                   Priyatno zdes' tebe ostat'sya - starcam
                   Tvoyu ohranu poruchu; a net -
               640 Idi so mnoj. Sam vybiraj, chto luchshe;
                   Tvoj vybor budet i moim, |dip.

                                    |dip

                   O Zevs! Bud' laskov k blagorodstvu ih!

                                   Fesej

                   CHto zh skazhesh' ty? Soglasen zhit' so mnoyu?

                                    |dip

                   YA byl by rad; no net, nel'zya. Lish' zdes'...

                                   Fesej

                   CHto zh dal'she? "Zdes'"? Ne budu prekoslovit'.

                                    |dip

                   YA porazhu vragov, menya izgnavshih.

                                   Fesej

                   To byl by dar, dostojnyj prebyvan'ya.

                                    |dip

                   Tak budet, znaj. Lish' ty bud' veren slovu!

                                   Fesej

                   Na tom stoyu: ne vydam ya tebya.

                                    |dip

               650 Svyazat' tebya prisyagoj ne derzayu.

                                   Fesej

                   Ona ne krepche slova moego.

                                    |dip

                   Kak byt' teper'!

                                   Fesej

                                     CHego zhe ty boish'sya?

                                    |dip

                   Za mnoj pridut!

                                   Fesej

                                    Tvoya ohrana - zdes'.

                                    |dip

                   Ne uhodi!

                                   Fesej

                             Uchit' menya bescel'no.

                                    |dip

                   No v strahe...

                                   Fesej

                                   Strah dushe moej nevedom.

                                    |dip

                   Ty znaesh' li ugrozy ih?

                                   Fesej

                                            YA znayu,
                   CHto net togo, kto b protiv voli nashej
                   Tebya otsyuda uvesti derznul.
                   Pust' teshat gnev ugrozami pustymi, -
               660 Pridut v sebya, - i bol'she net ugroz.
                   Pust' zemlyaki tvoi v tshchete rechej
                   Tebya strashat nasil'stvennym uvodom, -
                   Za delo lish' voz'mutsya, - put' syuda
                   Pokazhetsya im morem nepriyutnym.
                   Ty i pomimo slova moego
                   Drozhat' ne dolzhen: Feb - tvoya zashchita.
                   No gde by sam ni prebyval ya - imya
                   Tebya moe uberezhet ot zla.

                                  Uhodit.




                                    Hor

                                  Strofa I

                      V zemlyu gordyh konej, moj gost',
                   Ty prishel, krasoty otchiznu divnoj -
               670    V kraj blestyashchij Kolona; zdes'
                      Den' i noch' solovej poet;
                      Zvonko l'etsya svyataya pesn'
                         V shume roshchi zelenoj.
                      Lyub emu temnolistyj plyushch,
                      Lyub dubravy svyashchennoj mrak,
                   Krotkogo boga listva mnogoplodnaya,
                      Priyut ot bur' i znoya;
                      I zdes', uvlekaya hor
                      Ego vospoivshih nimf,
                         Kruzhitsya
               680    On sam - Dionis zhelannyj!

                                Antistrofa I

                      Zdes', nebesnoj rosoj vzroshchen,
                   Vechno bleshchet narciss krasoj stydlivoj,
                      Devy-Kory venechnyj cvet;
                      Zdes' gorit zolotoj shafran
                      Slovno plamen' nad penoj voln
                         Vdol' ruch'ev neusypnyh.
                      V nih Kefisa zhurchat strui;
                      Den' za dnem po polyam oni,
                   Grud' oroshaya zemli materinskuyu,
               690    ZHivoj igrayut vlagoj.
                      Hor muz vozlyubil nash kraj,
                      I k nam s zolotyh koles
                         Nishodit
                      Volshebnica Afrodita.

                                 Strofa II

                   Est' i drevo u nas - ravnogo net v Azii dal'nej,
                   Net i v dorijskoj zemle - eyu zhe car'
                      Drevnij Pelop  nekogda pravil:
                   Prirody dar,  smertnyh ruk ne znavshij,
                      Druzhiny vrazheskoj groza,
               700    Zemli rodnoj  otprysk blagodatnyj,
                   Krotkij pestun detej - drevo masliny.
                      Ni star, ni mlad  ruk udarom derzkih
                   Vvek ne sgubit ego:  vidit vraga
                      Snu nepokornyj i den' i noch'
                      Zevsa-Moriya lik i vzor
                         YAsnookoj Afiny.

                               Antistrofa II

                   I eshche nam odnu  slavu hranit nasha otchizna;
               710 Bog moguchij ee  nam daroval -
                      Eyu navek  nas on proslavil:
                   On bog konej - bog on morehodstva.
                      O Kronov syn! Tebe gremit
                      Hvalebnyj gimn - Posidon vladyka!
                   Gnev konej ukrotil  zdes' ty vpervye,
                      Vruchiv uzdu  v pomoshch' cheloveku.
                   Zdes' zhe pryanul v lazur',  sotneyu ruk
                      Bystro po vlazhnym putyam gonim,
                      Pervyj strug, Nereid morskih
                         Srebronogih tovarishch.




                                  Antigona

               720 Kolon proslavlennyj! Gotov'sya nyne
                   Teh slov hvalu na dele opravdat'.

                                    |dip

                   CHto novogo, ditya moe?

                                  Antigona

                                          Kreont
                   K nam blizitsya; s nim ratnikov nemalo.

                                    |dip

                   O starcy dorogie! V vas odnih
                   Predel ya vizhu svoego spasen'ya.

                                  Korifej

                   Ne bojsya, drug! Hot' my i starcy - sila
                   Zemli afinskoj vechno moloda.

                    V soprovozhdenii svity vhodit Kreont.

                                   Kreont

                   Selyane blagorodnye Kolona!
                   YA vizhu, strah naprasnyj vashi ochi
               730 Vdrug zatumanil pri moem prihode.
                   Zachem robet' vam i nedobrym slovom
                   Menya vstrechat'? YA ne so zlom prishel.
                   I sam ya star, i znayu, chto vash gorod
                   V |llade slaven siloyu svoej.
                   Net; poslan ya - ego, takogo zh starca,
                   Ugovorit' vernut'sya v zemlyu Kadma.
                   Togo zhelaet ne odin lish' muzh,
                   Net, gorod ves'; a poslan ya, kak rodom
                   Emu blizhajshij i pechal'nik pervyj.
               740    A ty, |dip neschastnyj, ne otrin'
                   ZHelanij nashih: v dom rodnoj vernis'!
                   Tebya kadmejcy vse zovut po pravu,
                   I vseh userdnej - ya. YA byl by hudshim
                   Iz vseh lyudej, kogda b otvetnoj boli
                   Tvoi stradan'ya ne vnushali mne.
                   Ty zdes', neschastnyj, sred' chuzhih chuzhoj,
                   Skitalec vechnyj; zhizn' polna lishenij;
                   Odna opora - deva molodaya.
                   ZHal' i ee mne; mog li kto podumat',
                   CHto na nee takoj padet pozor?
               750 Vse o tvoej pechetsya nishchej dole,
                   Ne znaya muzha, vsyakomu dobycha.
                   O styd! O zhalost'! O kakim besslav'em
                   I ty, i ya, i ves' nash rod pokryt!
                   O radi boga - ved' togo ne skroesh',
                   CHto na glazah u vseh, - |dip neschastnyj,
                   Poslushajsya menya, vernis' bez spora
                   K rodnomu ochagu, v otcovskij grad.
                   S Afinami prostimsya druzhelyubno -
                   Oni dostojny nashej laski - vse zhe
                   CHtit' vyshe vseh povelevaet Pravda
               760 Tvoj kraj rodnoj, kotorym vskormlen ty.

                                    |dip

                   Vitiya derzkij, chto vo vsyakom dele
                   Umeesh' slov lukavym izvorotom
                   Vid lzhivyj pravdy krivde pridavat'!
                   Zachem menya ty iskushaesh', seti
                   Vtorichno stelesh' mne takih muchenij,
                   CHto vseh bol'nee serdcu moemu?
                   Kogda, vnezapnym uzhasom srazhennyj,
                   Kak izbavlen'ya ya izgnan'ya zhazhdal -
                   Ty utolit' menya ne pozhelal.
                   Kogda zhe stih priboj myatezhnoj strasti,
                   I stal mne mil uyut domashnej seni -
               770 Togda bezzhalostno menya izgnal ty,
                   Prezrev rodstva nenarushimyj dolg!
                   I vot teper', kogda narod afinskij
                   Priem mne blagosklonnyj okazal,
                   Menya smanit' zadumal ty kovarno
                   Krasivoj obolochkoj temnyh del.
                   K chemu? Lyubov' vzaimnost'yu sladka:
                   Ostav' menya! Kogda, nuzhdoj tomimyj,
                   Ty lish' otkaz vstrechaesh' u lyudej,
                   Pozdnee zhe, kogda bede konec,
                   K tebe speshat s nenuzhnoyu podmogoj, -
               780 Uzhel' na lasku laskoj ty otvetish'?
                   Takaya zhe i zdes' tvoya usluga:
                   V nej na slovah dobro; na dele zh - zlo.
                   V chem eto zlo - skazhu gostepriimcam!
                      Da, ty prishel za mnoyu; no ne s tem,
                   CHtob dat' mne zhit' u ochaga rodnogo:
                   Za rubezhom menya ukryt' ty hochesh',
                   CHtob ot Afin ya vam oplotom stal!
                   Tomu ne byt'! No vot chto budet: v Fivah
                   Duh-mstitel' moj, naveki poselennyj;
                   Zemli zh otcovskoj synov'yam moim
                   Prostranstva stol'ko, skol'ko, umiraya,
               790 Oni zajmut v padenii svoem!
                   Tebya li huzhe Fiv sud'bu ya znayu?
                   Net, ver' mne, luchshe: vrazumil menya
                   I Feb, i Zevs, otec derzhavnyj Feba.
                   A ty, syuda shagi napravya, lozh'yu
                   Kovarnyh ust rechistost' otravil,
                   Zabyv o tom, chto slov pustyh izbytok
                   Urona bol'she, chem dobra tait.
                   Ty mne ne verish', znayu ya; nu, chto zhe!
                   Ujdi otsyuda, a menya ostav'.
                   Pust' v nezavidnoj dole ya - ne tak uzh
                   Ona gor'ka, kol' ej dovolen ya.

                                   Kreont

               800 Tebya poslushat', vrag tebe ya zlejshij.
                   Mezh tem kak sam sebe ty hudshij vrag.

                                    |dip

                   Kol' ty mne drug - ne iskushaj naprasno
                   Pritvornoj rech'yu ni menya, ni ih.

                                   Kreont

                   Uzhel' v tebe tvoj dolgij vek uma
                   Ne vyrastil? Zachem porochit' starost'?

                                    |dip

                   YAzyk tvoj ostr; no kto vo vsyakom dele
                   Krasnorechiv, tot pravednym ne budet.

                                   Kreont

                   Kto govorit obil'no, kto - umestno.

                                    |dip

                   Tvoya, znat', rech' umestna i kratka!

                                   Kreont

               810 Net, ne dlya teh, chej um s tvoim soglasen.

                                    |dip

                   Priyut moj zdes'; tvoe userd'e tshchetno;
                   Oni so mnoj tebe tverdyat: ujdi!

                                   Kreont

                   Oni i podtverdyat, chto byl ya dobr,
                   Kogda ya vnov' toboyu ovladeyu.

                                    |dip

                   Mnoj ovladeesh'? Pri takoj zashchite?

                                   Kreont

                   Da, i pri nej ya ogorchu tebya.

                                    |dip

                   CHto ty zadumal? CHem mne ugrozhaesh'?

                                   Kreont

                   Iz docherej tvoih uzhe odnu
                   YA zahvatil; teper' shvachu druguyu.

                                    |dip

               820 O bogi!

                                   Kreont

                             Skoro zavopish' ne tak.

                                    |dip

                   Doch' - u tebya?

                                   Kreont

                                   Poka - odna; no vskore...

                                    |dip
                                (k starcam)

                   I vy poterpite, druz'ya? S pozorom
                   Otsyuda ne izgonite zlodeya?

                                  Korifej

                   Ujdi skoree, chuzhestranec! Pravdu
                   Ty oskorbil i oskorblyaesh' vnov'.

                                   Kreont
                                  (svite)

                   Teper' za vami delo: siloj devu
                   Vedite, esli chest'yu ne pojdet.

                                  Antigona

                   Menya hvatayut! Pomogite, bogi!
                   O lyudi, szhal'tes'!

                                  Korifej

                                       CHto ty sdelal, gost'?

                                   Kreont

               830 Ego ne tronu, no ona - moya.

                                    |dip

                   O, vlastnye!..

                                  Korifej

                                  Prishelec, ty neprav!

                                   Kreont

                   Net, prav!

                                  Korifej

                              Kak prav?

                                   Kreont

                                         Beru svoe, ne bole.

                                   Strofa

                                    |dip

                         Syuda, narod!

                                    Hor

                   Kak ty posmel, prishelec? Boya zhazhdesh' ty?
                         Otstupi skorej!

                                   Kreont

                   Proch'!

                                    Hor

                           Ni shagu proch',  poka bujstvuesh'!

                                   Kreont

                   Moi obidy Fivy vzyshchut s vas!

                                    |dip
                                (k starcam)

                   YA govoril vam eto?

                                  Korifej

                                       Otpusti
                   Ee skorej!

                                   Kreont

                              Prikaz bez vlasti prazden.

                                  Korifej

               840 |j, ruki proch'!

                                   Kreont

                                    Stupaj svoej dorogoj.

                                    Hor

                   K nam, selyane, k nam! Ves' narod vosstan'!
                   Grad otvagoj ih, grad nash oskorblen!
                      K nam, narod, skorej!

                                  Antigona

                   Menya uvodyat! Starcy, zastupites'!

                                    |dip

                   Gde ty, ditya?

                                  Antigona

                                  Uvlechena nasil'em!

                                    |dip

                   Daj ruku, doch'!

                                  Antigona

                                    Net mochi, moj otec.

                                   Kreont

                   Skoree, v put'!

                                    |dip

                                   Neschastnyj ya, neschastnyj!

                       Svita Kreonta uvodit Antigonu.

                                   Kreont

                   Da, uzh ne stalo etih dvuh opor;
                   Bez nih skitajsya! Pobedit' ty vzdumal
               850 Svoyu otchiznu i druzej prirodnyh,
                   Prikazu koih povinuyas', ya,
                   Hot' sam vel'mozha, za toboj yavilsya, -
                   CHto zh, pobezhdaj! So vremenem pojmesh' ty,
                   CHto, kak v te dni, tak i teper', sebya
                   Ty sam karaesh', ugozhdaya gnevu,
                   Vsegdashnemu zlodeyu tvoemu!

                  Hochet ujti. Hor pregrazhdaet emu dorogu.

                                  Korifej

                   Stoj, chuzhestranec!

                                   Kreont

                                       Vy, podal'she, starcy!

                                  Korifej

                   Ty ne ujdesh', ne vozvrativ nam dev!

                                   Kreont

                   A, esli tak - gotov'te vykup bol'she:
                   YA k toj dobyche novuyu pribavlyu.

                                  Korifej

               860 Kakuyu?

                                   Kreont

                          V plen i starika voz'mu.

                                  Korifej

                   Kichish'sya tshchetno ty!

                                   Kreont

                                       Za slovom delo!
                   Lish' tol'ko b mne vash car' ne pomeshal...

                                    |dip

                   Hvastun besstydnyj! Ty menya kosnesh'sya?

                                   Kreont

                   Zamolkni!

                                    |dip

                              Net! Dlya odnogo proklyat'ya
                   Mne sohranyat eshche bogini eti
                   Moj golos. Da, bud' proklyat ty, zlodej!
                   Ty vyrval u menya poslednij svetoch,
                   CHto mne svetil vo mrake slepoty -
                   Tak pust' zhe Solnca zorkaya zenica
                   Tebe takuyu zhe daruet starost',
               870 Bessvetnuyu i siruyu, kak mne!

                                   Kreont

                   Vy slyshite, pochtennye selyane?

                                    |dip

                   Oni oboih slyshali - i znayut,
                   CHto ya na delo slovom vozrazil.

                                   Kreont

                   Konec terpen'yu! Hot' odin i star ya
                   Ego sumeyu siloj uvesti.
                              (Hvataet |dipa)

                                 Antistrofa

                                    |dip

                         Neschastnyj ya!

                                    Hor

                   Uzhel' tu mysl', prishelec, derzosti tvoej
                         Ty ispolnit' mnish'!

                                   Kreont

                   Da!

                                    Hor

                        Uzheli my  ne v svoej zemle?

                                   Kreont

               880 I slabyj sil'nogo srazit - vo pravde!

                                    |dip

                   Vy slyshali ugrozu?

                                  Korifej

                                      Zevs ne dast
                   Svershit'sya zlu.

                                   Kreont

                                    So mnoj da budet Zevs!

                                  Korifej

                   Nasil'nik ty!

                                   Kreont

                                  Pust' tak; sterpet' pridetsya.

                                    Hor

                   K nam, vozhdi strany! Ves' narod, syuda,
                   Pospeshaj skorej! Uvedut gostej
                      Za rubezh strany!

                          Vhodit Fesej so svitoj.

                                   Fesej
                                (k starcam)

                   CHto za kriki? CHto sluchilos'? CHto za strah
                                                     menya zovet
                   S altarya morskogo boga, gde ya zhertvu prinosil,
                   Pokrovitelya Kolona? Znat' hochu ya, kto vinoj,
               890 CHto prishlos' prijti bystree,
                                         chem hotelos' by prijti!

                          Kreont otpuskaet |dipa.

                                    |dip

                   O drug - po golosu tebya uznal ya -
                   Nasil'ya zhertvoj stal ya bez tebya!

                                   Fesej

                   Nasiliya? Kakogo? Kto obidchik?

                                    |dip

                   Kreont - vot etot - otnyal u menya
                   Moih detej edinstvennyh chetu.

                                   Fesej

                   CHto ty skazal?

                                    |dip

                                   CHto preterpel, ne bole.

                                   Fesej
                            (k odnomu iz svity)

                   Begi skorej, lyudej ot altarya,
                   Vseh ratnikov i konnyh vmig i peshih
               900 Otprav' tuda, gde ustiem edinym
                   Dorogi dve torgovye soshlis'.
                   Ne to - ujdut, i stranniku ya stanu
                   Posmeshishchem, nasil'yu pokoryas'.
                   Idi skorej, ispolni vse.
                            (Glyadya, na Kreonta)
                                            Ego zhe
                   Moj pravyj gnev - kogda b ego vine
                   On raven byl - ne otpustil by celym.
                   No net; lish' svoego zakona karu
                   Moj sud ego zastavit ispytat'.
                      Ty ne ujdesh' iz etih mest, pokuda
               910 Pohishchennyh mne dev ne vozvratish'.
                   Svoim postupkom i moyu popral ty,
                   I rodiny svoej, i predkov chest'.
                   Pridya v stranu, gde uvazhayut pravdu,
                   Gde lish' zakonom vlasti dlan' krepka,
                   Ty sam sebe upravoj stat' zadumal.
                   Beresh', chto hochesh', prisvoyaesh' siloj;
                   Kak budto sred' rabov ty, il' v bezlyud'e,
                   I car' zemli v glazah tvoih - nichto!
                   A ved' ne Fivy zlym tebya vskormili:
               920 Nepravdy oblik nenavisten im.
                   Daj lish' uznat' im, kak moyu derzhavu
                   I bozh'yu ty obitel' oskorbil,
                   Kak ty uvel prositelej neschastnyh -
                   Oni osudyat pervye tebya!
                   Kak mog by ya, v tvoyu prishedshi zemlyu -
                   Hotya b vsya pravda za menya byla -
                   Prezrev zakonnuyu vladyki silu,
                   Svoe dobro shvatit' i unesti?
                   Net; raz ty gost' - ne zabyvaj o chesti,
                   CHto vozdavat' ty grazhdanam obyazan!
                   A ty bezvinno gorod opozoril -
               930 Svoj sobstvennyj, i tvoj preklonnyj vek
                   Tebya i starcem stavit, i bezumnym.
                      Prikaz moj slyshal ty; uslysh' eshche raz.
                   Skorej gonca za devami poshli,
                   Ne to - v zemle afinskoj poselencem
                   Nevol'nym ves' svoj vek ty provedesh'.
                   Vot kakova i rech' moya, i volya.

                                  Korifej

                   Ty ponyal, chuzhestranec? Rod tvoj znaten,
                   No roda chest' ty delom zapyatnal.

                                   Kreont

                   Net, syn |geya, ne prezrel ya silu
               940 Zemli tvoej, no i bezumnym delo
                   Moe naprasno ty nazval, pover'.
                   Ne mog ya dumat', chto moih plemyannic
                   Vnezapno tak vozlyubit vash narod,
                   CHto u menya nasil'no ih otnimet;
                   Il' chto ego on primet, chto sebya
                   Otceubijstva oskvernil nechest'em
                   I materi svyashchennyj odr rastlil.
                   O nravah zdes' pechetsya blagomudryj
                   Areopag - tak dumal ya; on dostup
                   V stranu takim skital'cam pregradit.
               950 Vot pochemu svoim schital ya pravom
                   Ego shvatit' - i vse zh sderzhal sebya.
                   No on proklyat'e strashnoe izvergnul
                   Na rod moj i menya. Togda, vskipev.
                   Na zlo i ya otvetil zlom, ne sporyu.
                   Ved' net dlya gneva starosti inoj,
                   CHem smert' odna; lish' mertvye bezbol'ny.
                      V delah svoih, konechno, volen ty;
                   Hot' ya i prav - na slabost' obrechen ya
                   Uzh tem, chto ya odin. No vse zhe znaj -
                   Kak ya ni slab, v dolgu ya ne ostanus'.

                                    |dip

               960 O verh besstydstva! I kogo zh porochit,
                   Menya l' yazyk tvoj lzhivyj, il' tebya?
                   Ubijstvom, brakom ty menya korish' -
                   Dvojnym neschast'em, poslannym bogami
                   Na yunuyu, bezvinnuyu glavu!
                   Da, bogi tak sudili; pochemu?
                   Togo ne znayu; vidno, nenavisten
                   Im byl i ran'she Labdakidov rod.
                   No gde zh ty razyskal vo mne vinu
                   CHto i menya, i rod moj pogubila?
                      Otvetstvuj mne: kogda otcu veshchan'e
               970 Lihuyu smert' ot syna predreklo -
                   Zasluzhivayu ya li v tom upreka?
                   Ni ot otca togda eshche ne prinyal
                   Zarodysha gryadushchej zhizni ya,
                   Ni ot nee, ot materi moej.
                   Zatem, rodivshis', bedstvennyj podvizhnik,
                   Otca ya vstretil - i ubil, ne znaya,
                   Ni chto tvoryu ya, ni nad kem tvoryu;
                   I ty menya korish' nevol'nym delom!
                      Zatem, tot brak... i ty ne ustydilsya
                   Sestry rodnoj neschast'e razglashat'
                   I vyryvat' iz ust moih priznan'e
               980 Ee pozora!... A molchat' nel'zya:
                   Otveta zhdet yazyk tvoj nechestivyj.
                   Stradalica! Mne mater'yu byla ty,
                   I my ne znali; i rodnomu synu
                   Sebe na sram detej ty rodila!
                   Zato ya znayu: ty po dobroj vole
                   Ee pozorish' i menya, Kreont;
                   YA zh s neyu greh togda svershil nevolej,
                   Nevolej nyne pomyanul ego.
                   Ne poterplyu ya, chtob i v ih glazah
                   Menya porochil ty uprekom vechnym,
                   CHto mat' svoyu poznal ya v brachnom lozhe
               990 I prolil krov' svyashchennuyu otca.
                   Skazhi mne, pravednik: kogda b tebya -
                   Vot zdes', vot nyne, vrag ubit' zadumal, -
                   Vypytyvat' ty stal by, kto takoj on,
                   I ne otec li on tebe - il' bystro
                   Mechom udar predupredil mecha?
                   YA dumayu, kol' zhizn' tebe mila,
                   Ty b delo sdelal, a vopros o prave
                   Ty otlozhil do luchshej by pory.
                   V takoe zhe neschast'e vvergnut ya
                   Bogov rachen'em; eto by priznala
                   Ona sama, roditelya dusha.
              1000 No net, ne pravde sluzhish' ty; svobodu
                   Sebe i chestnyh, i zapretnyh slov
                   Ty razreshil vo vsem; ne to - ne stal by
                   Menya tak zlobno pred lyud'mi korit'.
                   Feseyu l'stish' ty, i hvaloj Afiny
                   Voznosish' za dostojnoe zhit'e.
                   No mnogogo ne pomnish' ty; ne znaesh',
                   CHto, esli gde-libo pochet bogam
                   Umeyut vozdavat' - Afiny v etom
                   Vse goroda |llady prevzoshli.
                   I v ih zemle prositelej pohitit'
                   Derznul ty - starca s docher'mi ego?
              1010    O vy, bogini groznye! S molitvoj
                   Vzyvayu k vam: zastupnicami bud'te
                   Moimi; pust' uznaet nechestivec,
                   V kakih muzhej ohrane etot grad!

                                  Korifej

                   Nash gost' opravdan, gosudar'; neschast'em
                   Pogublen on, - pomoch' emu tvoj dolg.

                                   Fesej

                   Dovol'no slov; obidchiki speshat,
                   A my, ih zhertvy, zdes' stoim i sporim!

                                   Kreont

                   YA bezzashchiten, - chto prikazhesh' mne?

                                   Fesej

                   Ty nam vozhatym budesh'; ya zh, kak sputnik,
              1020 Pojdu s toboj. I esli dev ot nas
                   Ty zdes' ukryl - ty sam ih nam ukazhesh'.
                   A esli pohititeli v trevoge
                   Begut k granice - mne ishod ne strashen:
                   Za nimi i drugie pospeshat,
                   I ne pridetsya im za schast'e v begstve
                   Iz etih stran bogov blagodarit'.
                      Itak, vedi. Shvativshij shvachen sam;
                   Lovca sud'ba slovila. Tak byvaet:
                   Nejdet nam v prok nepravoe dobro.
                   Zashchitnika ne zhdi sebe, hot' znayu:
                   Ne odinokim ty, ne bezoruzhnym
              1030 Na nashu chest' tak derzko posyagnul:
                   Zaruku sil'nuyu imet' ty dolzhen.
                   Tut osmotritel'nost' nuzhna, chtob zemlyu
                   Ne dat' v obidu muzhu odnomu.
                   Ty ponyal nyne? Ili snova veter
                   Razveet slovo vlastnoe moe?

                                   Kreont

                   Poka my zdes', upreka ne uslyshish';
                   A budu doma - delom dam otvet.

                                   Fesej

                   Grozi, no shestvuj. - Ty, |dip, spokojno
                   Ostan'sya zdes'. Vo mne uveren bud':
              1040 Kol' ne umru - trudit'sya ne ustanu,
                   Poka detej tebe ne vozvrashchu.

                                    |dip

                   Storicej pust' tebe vovek vozdastsya
                   Za blagorodstvo i zabotu, car'!

                   Kreont uhodit; za nim Fesej so svitoj.




                                    Hor

                                  Strofa I

                      O tam by nam byt', gde krik,
                      I shum, i bulatnyj zvon
                      Uslyshit rodimyj kraj!
                   To budet li Pifijskij breg,
                      Il' lug svetozarnyj,
              1050 Gde vechnyh tajn  pestuyut lyudyam cvet svyatoj
                      Moguchie bogini, gde
                   Klyuch zlatoj usta smykaet elevsinskogo zhreca?
                      Tam Fesej, besstrashnyj v boyu,
                      Tam nevinnyh sester cheta
                         Likuyushchim krikom
                      Mig pobedy slavnoj vozvestyat polyam
                         Nashej otchizny.

                                Antistrofa I

                      Il' projden eatskij kryazh,
                      I viden vechernij im
                      Gory snegoverhoj sklon?
                   Uzhel' umchit ih beg konej
                      V predely rodnye?
                   Ne byt' tomu!  Grozen Kolona brannyj pyl,
                      Grozna mladaya moshch' Afin!
                   Vsyudu med' udil sverkaet, vsya vpered
                                                  ustremlena
                      Rat' lihaya; milostiv k nej
              1070    Bog-zemlederzhec, bog morskoj,
                         Syn Rei lyubimyj;
                      Milostiva burnyh gospozha konej,
                         Deva-Afina!

                                 Strofa II

                      Vse l' zhdut? Il' gryanul boj?
                      Nadezhda k serdcu l'net:
                      Spasen'ya blizok chas!
                   Ne budet im obid istokom krovi rodstvennoj
                                                         soyuz -
                      Svershit, svershit Zevs svoe delo;
              1080    CHuet duh srazhenij slavu.
                      Stat' by mne na mig golubkoj bystroletnoj!
                   S tuchej nebesnoyu vskore  ya b vernulsya,
                                                     vzor svoj
                      Nasytiv vslast' zrelishchami brani.

                               Antistrofa II

                      O Zevs, vsevyshnih car'!
                      Vozhdyam zemli moej,
                      Vsevidyashchij, daruj
                   Udachlivoj oblavoj v seti pohititelej zagnat'!
              1090    I ty vnemli,  Deva Pallada,
                      Feb-lovec, i ty s sestroyu,
                      CHt_o_ puglivyh lanej gonit, Artemidoj,
                   Pomoshch' dvojnuyu yavi nam,  na svyatoe delo
                      Blagoslovi  gorod nash i grazhdan!




                       Poyavlyayutsya Antigona i Ismena,
                          za nimi Fesej so svitoj.

                                  Korifej

                   Skitalec-gost', ne nazovesh' ty lzhivym
                   Veshchatelya: pod slug ohranoj vernyh
                   Uzh blizko, blizko docheri tvoi.

                                    |dip

                   Gde, gde? CHto molvish' ty?

                                  Antigona

                                             Otec, otec moj!
              1100 O dal by bog tebe uvidet' muzha,
                   Kotoryj nas vernul v tvoi ob®yat'ya!

                                    |dip

                   O deti! Zdes' vy?

                                  Antigona

                                      Doblest'yu Feseya
                   I dorogih soratnikov ego.

                                    |dip

                   O, blizhe, deti! YA uzh i ne chayal
                   Vas vnov' v svoi ob®yat'ya zaklyuchit'.

                                  Antigona

                   Izvol', otec; toske ravna otrada.

                                    |dip

                   Ah, gde vy, gde vy?

                                  Antigona

                                        Zdes', s toboyu ryadom.

                                    |dip

                   O dorogie!

                                  Antigona

                              Dlya otca rodnogo!

                                    |dip

                   Moya opora!

                                  Antigona

                              Gore k goryu l'net.

                                    |dip
                             (obnimaya docherej)

              1110 So mnoj, so mnoj! Teper' i smerti zhalo
                   Ne strashno mne, kogda vse vmeste my.
                   Nezhnej k otcu prizhmites', dorogie.
                   I ty, i ty! Vzdohnite polnoj grud'yu:
                   Prishel razluke gorestnoj konec.
                   I rasskazhite, kak spaslis' vy, kratko:
                   YUnicam rech' nehitraya k licu.

                                  Antigona

                   On - nash spasitel'. Tot da molvit slovo,
                   Kto delo sdelal. Vot vsya rech' moya.

                                    |dip
                                 (k Feseyu)

                   O gosudar', prosti, chto tak ya s nimi
              1120 Raznezhilsya. YA poteryal nadezhdu
                   Uvidet' ih - i vot, oni so mnoj.
                   No vse zh ya znayu, chto tebe lish' etim
                   Blagodeyan'em ya obyazan; ty,
                   Da, ty ih spas, edinstvennyj iz smertnyh.
                   Da vozdadut tebe dostojno bogi,
                   Tebe i vsej zemle tvoej. U vas lish'
                   Nashel i pravdu ya, i blagochest'e,
                   I laskovost', i vernost' obeshchan'yu.
                   YA tol'ko slovom otplatit' mogu,
                   No v znan'e tverd ya: vse, chto ya imeyu,
                   YA ot tebya imeyu odnogo.
              1130    O daj mne ruku, car', dozvol' kosnut'sya
                   Glavy tvoej, oblobyzat' ee...
                   CHto govoryu? Proklyat'em ya otmechen,
                   Nel'zya k tebe mne prikosnut'sya... stol'ko
                   Uzhasnyh skvern na mne: ne nado, net.
                   Lish' tot, kto sam neschastiem zapyatnan,
                   Lish' tot tovarishchem mne mozhet byt',
                   Tebe zhe izdali privet poshlyu ya
                   I poproshu, chtob ty i vpred' takim zhe
                   Mne byl zastupnikom, kak v etot den'.

                                   Fesej

                   YA b ne divilsya, esli b ty i dole
              1140 Dochernej laskoj dushu uslazhdal.
                   Ne upreknu tebya i v tom, chto pervym
                   Privetom ih ty vstretil, ne menya.
                   Ne v tyagost' mne takoe predpochten'e:
                   Pust' zhizn' moya delami bleshchet - rechi
                   Mne ne nuzhny. Tomu svidetel' - ty.
                   Ne zapyatnal svoej ya klyatvy lozh'yu:
                   Tvoih detej k tebe privel ya, starec,
                   ZHivymi, zdravymi, na zlo vragam.
                   A kak pobeda nam dostalas' - hvastat'
                   YA ne hochu: ot nih uznaesh' vse.
              1150    Drugaya vstrecha dushu mne volnuet:
                   Vzves' rech' moyu, proshu tebya: ona,
                   Hot' i kratka, dostojna udivlen'ya:
                   V delah lyudskih prenebrezhen'e - greh.

                                    |dip

                   CHto videl ty? Skazhi, |geev syn;
                   Moya dusha polna nedoumen'ya.

                                   Fesej

                   Muzh nekij - ne sograzhdanin tebe,
                   No rodstvennik - v ogradu Posidona
                   Pronikshi nezametno, k altaryu
                   Pripal, gde zhertvu ya prines nedavno.

                                    |dip

              1160 Kto on? CHego svyatym zalogom prosit?

                                   Fesej

                   Odno lish' znayu: rech'yu nelukavoj
                   Tvoih ushej kosnut'sya hochet on.

                                    |dip

                   Kakoyu? Nesprosta takaya pros'ba?

                                   Fesej

                   Ego zhelan'e - podojti k tebe,
                   Skazat' svoe i udalit'sya s mirom.

                                    |dip

                   No kto on, etot strannik bezymennyj?

                                   Fesej

                   Ty sam pripomni: v Argose dorijskom
                   Rodnyh li net, chtob s pros'boyu prishli?

                                    |dip

                   O milyj moj, ni slova!

                                   Fesej

                                           CHto s toboyu?

                                    |dip

              1170 Ne trebuj ot menya -

                                   Fesej

                                         CHego? Skazhi!

                                    |dip

                   YA ponyal, ponyal, kto prositel' etot!

                                   Fesej

                   Kto zh on, skazhi! Uzhel' ego otvergnem?

                                    |dip

                   On syn moj, gosudar'; i syn, i vrag.
                   Izranit dushu slov potok postylyh.

                                   Fesej

                   No vyslushat' - ne znachit srazu sdelat'.
                   Kakaya zh bol' ot slova mozhet byt'?

                                    |dip

                   Odin uzh golos nenavisten sluhu
                   Otca; molyu tebya, ne prinuzhdaj!

                                   Fesej

                   Vse zh pomni: Posidona on prositel',
              1180 Uzhel' pred bogom ne smirish'sya ty?

                                  Antigona

                   Dozvol', otec, hotya i molod um moj,
                   Tebe sovetom dobrym usluzhit'.
                   Kogda nash car' i boga volyu hochet
                   Pochtit', i golos sovesti svoej, -
                   Podumaj, vprave l' ty emu perechit'?
                   A s nim i my togo zh zhelaem: daj nam
                   Uvidet' brata. Ved' ne mozhet siloj
                   On izmenit' reshen'ya tvoego;
                   A slovo vyslushat' - kakoj tut vred?
                   Koli on zlo v dushe svoej zamyslil,
                   Ne slova l' svet izoblichit ego?
                   Toboj rozhden on; bud' on dazhe synom
              1190 Iz nechestivyh nechestivym - vse zhe
                   Ty zlom na zlo ne dolzhen otvechat'.
                   Pust' on pridet. I u drugih byvaet,
                   CHto deti vozbuzhdayut gnev otca;
                   No vse zh vozmozhno laskovym uvetom
                   Zavorozhit' dushi myatezhnyj pyl.
                   Zabud' na mig o nyneshnih nevzgodah;
                   Pripomni den', kogda udar sugubyj -
                   Ot materi i ot otca - ty prinyal:
                   Pechalen strasti yarostnoj ishod!
                   Tak uchit strashnyj pamyatnik i vechnyj -
              1200 Ugasshij svet isterzannyh ochej.
                   O, ustupi! Uporstvovat' ne dolzhno
                   V nepravom gneve; a za blagostynyu
                   Platit' neblagodarnost'yu - ne chest'.

                                    |dip

                   Ditya moe, o gor'kom ugozhden'e
                   Vy prosite; nu chto zh! Da budet tak.
                                  (Feseyu)
                   Kogda zh pridet on - pust' nikto, o drug moj,
                   Ne vlastvuet dushoj moej svobodnoj.

                                   Fesej

                   Takoe slovo raz odin lish' slyshat'
                   Dovol'no mne. YA hvastat' ne hochu.
                   No vse zhe znaj: ty nevredim, pokuda
              1210 Menya ostavit nevredimym bog.
                                 (Uhodit.)




                                    Hor

                                   Strofa

                      Kto za grani predel'nyh let
                      ZHazhdet zhizni prodlit' stezyu -
                      Tshchetnoj duh upoiv mechtoj,
                   Stanet dlya vseh suety primerom.
                      Den' za dnem svoj ispolnit beg,
                      Gore k goryu pribavit on;
                      Redko radosti luch sverknet,
                      Raz sverknet - i ugasnet vnov'.
                      I vse zh pylaem zhazhdoj my
              1220 Bol'shej doli; no utolitel'
                         Ravnoudel'nyj
                   ZHdet nas, podzemnoj obiteli zhrebij,
                   CHuzhdaya svadeb i plyasok i pesen
                      Smert' - i konec stremlen'yam.

                                 Antistrofa

                      Vysshij dar - nerozhdennym byt';
                      Esli zh svet ty uvidel dnya -
                      O, obratnoj stezej skorej
                   V lono vernis' nebyt'ya rodnoe!
                      Pust' lish' yunosti pyl projdet,
              1230    Legkih dum bezzabotnyj vek:
                      Vseh obuza prizhmet truda,
                      Vseh pridavit pechali gnet.
                      Nam zavist', smuty, bitvy, krov'
                   Nesut pogibel'; a v zavershen'e
                         Nas podzhidaet
                   Vsem nenavistnaya, hmuraya osen',
                   CHuzhdaya sily i druzhby, i laski.
                      Starost', obitel' gorya.

                                    |pod

                   V starosti ne ya odin neschasten:
              1240 I on, kak bereg severnyj ugryumyj,
                   Vsyudu otkryt  voln i vetr_o_v udaram -
                      Tak v nego otovsyudu
                      Bezustannym priboem
                   Valy udaryayut muchenij vechnyh:
                      Te ot zakatnoj mezhi morej,
                      Te ot vostochnyh stran,
                      Te ot stezi sredinnoj,
                      A te ot polunochnyh granej.




                   So storony goroda poyavlyaetsya Polinik.

                                  Antigona

                   Uzh blizitsya prishelec k nam, otec moj.
              1250 On odinok i ves' v pechali; slezy
                   Bez uderzhu struyatsya iz ochej.

                                    |dip

                   Kto on?

                                  Antigona

                            Tot samyj, o kotorom srazu
                   Ty dogadalsya: pred toboj - tvoj syn.

                                  Polinik

                   O, chto mne delat'? Sobstvennoe gore
                   Oplakat' ran'she, sestry? Il' ego,
                   Roditelya, pechal'nyj vid? Zabroshen
                   On na chuzhbine, strannik bespriyutnyj,
                   Odetyj v rubishche; zlovonnyj tlen
                   Lohmot'ev vethih starcheskoe telo
              1260 Ego beschestit; na glave slepca
                   Svobodnyj veter razvevaet kosmy
                   Nechesannyh volos; a tam, v sume
                   Neset on pishchi nishchenskoj ostatki.
                   O gore mne! Kak pozdno ponyal ya,
                   Neblagodarnyj, chto s toboj ya sdelal!
                   Soznat'sya dolzhen ya: sred' synovej
                   Net nechestivee menya na svete!
                   YA sam v tom priznayus' tebe, otec,
                   No ved' nedarom u prestola Zevsa
                   Vo vsyakom dele Milost' vossedaet;
                   I ty, otec, sovet ee primi,
                   Moj greh velik i bol'she stat' ne mozhet,
              1270 No iskupit' ego vozmozhno mne.
                      Molchish' ty?
                   Otec, ne otvrashchaj lica, otvet'!
                   Uzhel', ni slova ne skazav, s beschest'em
                   Menya otpustish' ty? Hot' vzryvom gneva
                   Molchanie uzhasnoe prervi!
                      O docheri izmuchennogo starca,
                   O sestry milye, ugovorite
                   Ego hot' vy, chtob razomknul zastylost'
                   Okamenelyh, neprivetnyh ust,
                   CHtob uboyalsya otpustit' s prezren'em
                   Prositelya smirennogo bogov!

                                  Antigona

              1280 Net, luchshe sam skazhi emu, neschastnyj,
                   Zachem ty zdes'. Neredko slova zvuk,
                   Vnushaya radost', il' pechal', il' zlobu,
                   Ustam bezmolvnym golos vozvrashchal.

                                  Polinik

                   Da, zdrav sovet tvoj; rasskazhu vam vse.
                   Ty zh, Posidon, yavi mne pomoshch' nyne!
                   U tvoego svyatogo altarya
                   Podnyal menya strany vlastitel' etoj
                   I povelel mne, pod zalogom slova,
                   Besstrastnoj rech'yu oblegchit' nuzhdu.
                   I vas proshu o pomoshchi, selyane,
              1290 Da vas, rodnye, - i tebya, otec.
                      Itak, zachem prishel ya? - Vot zachem.
                   YA izgnan krivdoj iz zemli fivanskoj
                   Za to, chto ya, po pravu pervorodstva,
                   Prestol derzhavnyj tvoj zanyat' hotel.
                   Izgnal menya brat mladshij, |teokl,
                   Ne pozhelav ni slovom ubezhden'ya
                   Menya sklonit', ni mech skrestit' v boyu -
                   Net, grazhdan on uvlek lukavoj rech'yu.
                   Oputal, vidno, serdce nechestivca
                   Duh-mstitel' tvoj; tak sam ya smutno chuyal,
              1300 Tak i proroki vozvestili mne.
                   Itak, ya beglecom yavilsya v Argos,
                   Dorijskij grad; tam stal Adrast mne testem;
                   Tam sobralis' vokrug menya geroi,
                   CHej brannyj mech v zemle Pelopa slaven.
                   My poklyalis' - pohodom semiratnym
                   Idti na Fivy, chtoby s chest'yu past'
                   Il', gorod vzyav, nizvergnut' supostata.
                      Ty sprosish', dlya chego teper' ya zdes'?
                   K tebe prishel ya, moj otec, s mol'boyu
              1310 I ot sebya, i ot druzhiny vsej, -
                   Nas sem' vozhdej, i rat'yu semerichnoj
                   My okruzhili kreml' i steny Fiv.
                   Tam - carstvennyj Amfiaraj, boec
                   Proslavlennyj i proricatel' mudryj;
                   Vtoroj - Tidej, syn starogo |neya,
                   |tolec; tretij - |teokl argosskij;
                   Gippomedont - chetvertyj, syn Talaya;
                   Vozhd' pyatyj - tot, chto zarevo pozhara
                   Vozzhech' poklyalsya v Fivah, Kapanej;
              1320 SHestym prishel Parfenopej arkadskij, -
                   Po materi on nazvan, chto lish' pozdno
                   Otdavshis' muzhu, rodila ego, -
                   Prekrasnoj Atalanty vernyj otprysk;
                   A ya - sed'moj, tvoj syn - puskaj ne tvoj;
                   Syn roka zlobnogo; no vse zh tvoim
                   Po otchestvu privyk ya velichat'sya -
                   Na Fivy rat' besstrashnuyu vedu.
                      I vse tebya, otec, my zaklinaem
                   Dushoj tvoej i docher'mi tvoimi:
                   O, otpusti nam gnev tyazhelyj svoj,
                   Daj nakazat' mne brata, chto otchiznu
              1330 Iz dlani bratnej vyrval i pohitil!
                   Veshchan'em vernym suzhdena pobeda
                   Toj rati, chto svoej priznaesh' ty.
                   O radi vod, pitayushchih otchiznu,
                   Bogov rodimyh radi: pozhalej!
                   I ya ved' nishch i strannik, kak i ty;
                   CHuzhoj podvlastny prihoti my oba,
                   Sud'by odnoj pechal'nye raby.
                   A on, o nizost'! Negoj okruzhennyj,
                   I nado mnoj glumyas', i nad toboj,
                   V dvorce tvoem vlastitelem sidit!
              1340 No esli ty za nas, roditel' - bystro
                   Zavyanet spesi skoshennoj ubor.
                   Ego ya svergnu, i opyat', kak prezhde,
                   Carem ty budesh' - i s toboyu ya!
                   Dozvolen mne polet mechtanij gordyh,
                   No lish' s toboj, a bez tebya i zhizni
                   Ne vynesu iz brani ya, otec!

                                  Korifej

                   Pochti poslavshego, |dip. Otvet
                   Daj cheloveku - i puskaj uhodit.

                                    |dip

                   Vy pravy, starcy, etoyu zemleyu
                   Vladeyushchie. Esli b ne Fesej
              1350 Ego prislal uslyshat' moj otvet -
                   Ostalsya b nem ya na ego mol'by.
                   Teper', otcovskoj udostoen rechi,
                   S otvetom on neradostnym ujdet.
                      Da, nechestivec! Skiptrom i prestolom
                   Vladel i ty, kak nyne brat tvoj, v Fivah;
                   I ty otca iz rodiny izgnal,
                   Lishil zemli, pustil hodit' v lohmot'yah,
                   O koih nyne, zritel' serdobol'nyj,
                   Ty slezy l'esh', skital'cem stav i sam.
              1360 Teper' uzh pozdno plakat'! Do mogily
                   Ih donesu, na pamyat' o tebe,
                   Moem ubijce! Da, im stal ty yavno:
                   Ty zhizn' moyu stradan'em otravil;
                   Ty otnyal dom; iz-za tebya, skitayas',
                   YA podayan'em u chuzhih zhivu,
                   I esli b dev-zashchitnic ne vzrastil ya,
                   YA b smert' vkusil - po milosti tvoej!
                   Oni - moi spasitel'nicy; pishchej
                   YA im obyazan, v bedstvennyh skitan'yah
                   Muzhej ya v nih, ne slabyh zhen nashel,
                   A vam otec - kto hochet, no ne ya.
                   Zato teper' karayushchego boga
              1370 Vzor besposhchadnyj na tebe pochil.
                   I vse zh nichto ves' nyneshnij tvoj uzhas
                   Pred tem, chto budet, esli rat' na Fivy
                   Voistinu ty dvinesh'. Ne mechtaj
                   Razrushit' gorod: ran'she sam ty krov'yu
                   Prah oskvernish', i brat tvoj zaodno.
                   Takim ya Karam vas obrek; i ran'she
                   YA ih prizval v soyuznicy sebe,
                   I nyne prizyvayu - chtob vy znali
                   Vpred' uvazhat' roditelya glavu
                   I ne schitali dlya sebya beschest'em,
                   CHto vy slepcom, vel'mozhi, rozhdeny, -
                   Inache postupili devy eti!
              1380    Da! Esli istinny zavety predkov,
                   CHto v nebesah blyustitel'nica Pravda
                   Sredi zakonov Zevsa pochtena, -
                   To na tvoem teper' prestole Kara
                   Vzamen tebya nedvizhno vossedaet.
                   Idi, otvergnutyj otcom prestupnik,
                   Negodnyj iz negodnejshih! Tebe
                   YA posylayu vsled svoe proklyat'e.
                   Ty ne dobudesh' rodiny zhelannoj,
                   V goristyj Argos ne vernesh'sya ty.
                   Bratoubijstvennoj vrazhdoj pylaya,
                   Padesh' i ty, - i on, obidchik tvoj.
              1390 Da vnemlet mne uzhasnogo |reba
                   Mrak iznachal'nyj, tvoj priyut navek!
                   Da vnemlyut eti groznye bogini,
                   Da vnemlet on, chto vashi dushi yadom
                   Neshchadnoj zloby otravil, Apec!
                     Idi! Idi! I vozvesti kadmejcam
                   I doblestnym soyuznikam tvoim,
                   Kakim nasledstvom synovej lyubimyh
                   V poslednij raz poradoval |dip!

                                  Korifej

                   Ne v dobryj chas otpravilsya ty v Argos;
                   Teper' - konec. Ostav' nas, Polinik.

                                  Polinik

                   O sleznyj put'! o gorestnyj ishod!
              1400 O, dlya kakoj, tovarishchi, sud'biny
                   Ostavili my Argosa polya!
                   O ya, neschastnyj! ne skazat' druz'yam,
                   CHt_o_ zhdet nas vperedi; i net vozvrata.
                   Odno ostalos': molcha smert' prinyat'.
                      O sestry, deti gnevnogo otca!
                   Vy slyshali ego molitvy: szhal'tes'
                   Hot' vy, rodnye, nado mnoyu! Esli
                   Ispolnyatsya otcovskie proklyat'ya
                   I dostup vam otkroetsya domoj, -
                   Ne otdavajte v porugan'e prah moj,
              1410 Ego pochtite zhertvoj i mogiloj.
                   Venec prekrasnoj vernosti dochernej,
                   Kotoryj nyne osenyaet vas,
                   Vy etoj novoj sluzhboj zavershite.

                                  Antigona

                   Odnu mne pros'bu, Polinik, ispolni!

                                  Polinik

                   Kakuyu, Antigona, drug? Skazhi!

                                  Antigona

                   Skoree rat' otprav' obratno v Argos,
                   Izbav' ot smerti grazhdan i sebya!

                                  Polinik

                   Net, Antigona. Trusom raz proslyv -
                   Uzh ne sobrat' vtorichno mne druzhiny.

                                  Antigona

              1420 K chemu zh vtorichno gnevu ugozhdat'?
                   Uzhel' spaset tebya otchizny gibel'?

                                  Polinik

                   Mne, starshemu, pozorno pered mladshim
                   Bezhat' i stat' posmeshishchem emu.

                                  Antigona

                   Itak, stezyu pryamuyu ty gotovish'
                   Otca proklyat'yam - smert' oboim vam?

                                  Polinik

                   On hochet tak - mne ustupat' nel'zya,

                                  Antigona

                   Kto zh za toboj posledovat' derznet,
                   Otca veshchan'ya groznye uslyshav?

                                  Polinik

                   Kto zh stanet razglashat' ih? Umnyj vozhd'
              1430 Blagoe molvit, o durnom molchit.

                                  Antigona

                   I ty reshen'ya ne izmenish', brat moj?

                                  Polinik

                   Ne ubezhdaj. Moj put' nachertan mne -
                   Put' skorbnyj, mrachnyj - put', pokrytyj mgloyu
                   Ego vrazhdy i pamyatlivyh Kar.
                   No vash da budet svetel put',.. lish' brata
                   Pochtite posle smerti! A v zhivyh
                   Uzhe nam ne uvidet'sya. Proshchajte!

                                  Antigona

                   O brat moj, brat moj!

                                  Polinik

                                         O ne plach', rodnaya!

                                  Antigona

                   Ne plakat'? Mne? Kogda ty ustremilsya
              1440 Navstrechu smerti yavnoj, neizbezhnoj?

                                  Polinik

                   Umru, kol' nado.

                                  Antigona

                                     Ustupi, rodimyj!

                                  Polinik

                   CHest' ne velit - ne ubezhdaj!

                                  Antigona

                                                O gore!
                   Pogibnesh' ty!

                                  Polinik

                                  Pogibnu l' ya, il' net -
                   Reshit sam bog... Za vas molit'sya budu,
                   CHtob chist ot zla byl zhiznennyj vash put':
                   Vy vsyakogo dostojny schast'ya, sestry!

                                  Uhodit.




                                  Strofa I

                                    Hor

                   Neschast'e  ot slepogo starca snova,
                   Neschast'e  tyazhkoe grozit,
              1480 Esli rok spastis'  nam ne dast!
                      Tayat ishod zhivoj i vernyj
                      Znamen'ya bogov dlya nas.
                      Vsegda, vsegda  pomnit ih
                         Vremya; zhdet poroj,
                      No poroj i vmig  shlet konec...
                              (Molniya i grom.)
                      Gryanulo v gornih!  Zevs, Zevs!

                                    |dip

                   O deti, deti, kto by mog nemedlya
                   Ko mne Feseya slavnogo prizvat'?

                                  Antigona

                   Ego prizvat' - no dlya kakogo dela?

                                    |dip

              1460 Perun, vozvestnik Zevsa okrylennyj,
                   Menya zovet v podzemnuyu yudol'.
                            (Novyj udar groma.)

                                Antistrofa I

                                    Hor

                   Smotrite!  Snova bich nebesnyj gryanul.
                   I snova  drognul nebosvod
                   Serdce ohvatil  vlastnyj strah
                      Dusha srazhennaya ponikla,
                      Nebo v molniyah gorit.
                      Kakoj ishod  daet nam bog?
                         Gore nam sulit
              1470    Gnev ego; boyus',  byt' bede!
                      Bozhe, chto v gornih!  Zevs, Zevs!

                                    |dip

                   O deti, blizok bogovozveshchennyj
                   Konchiny chas; poshlite zhe skorej!

                                  Antigona

                   Zachem? Gde znan'ya tvoego istok?

                                    |dip

                   YA znayu tverdo; toropites', starcy!
                   Pust' car' afinskij pospeshit ko mne!

                                 Strofa II

                                    Hor

                      Vnemli! Vnemli!
                   Snova gryanul grom! Gul stoit.
              1480 Milostiv, bozhe, bud'!  Milostiv bud'! Zachem
                   Pokryt mrakom lik  materi-Zemli?
                      Nepravoj mzdoj nas ne karaj,
                      Hot' proklyat gost' - no vid ego
                      V bezdnu zla da ne vvergnet nas!
                         Tebya, Zevs, molyu!

                                    |dip

                   Idet on, deti? Vstrechu li pri zhizni
                   I v polnote soznaniya ego?

                                  Antigona

                   Kakoj zavet emu ostavit' mnish'?

                                    |dip

                   Za blagostynyu - dar obetovannyj,
              1490 Moguchij blagodenstviya zalog.

                               Antistrofa II

                                    Hor

                      Syuda! Syuda!
                   K nam, o k nam gryadi, car' zemli!
                   Tam nad obryvom ty  v chest' Posidona ogn',
                   Svyatoj ogn' vozzheg,  tel'chej zhertvy znak!
                      Tebe i gradu i druz'yam
                      Stradalec-gost' vozzhazhdal svoj
                      Dolg otdat' - za dobro dobrom!
                         Speshi, car', speshi!

                                   Fesej
                       (vhodit v soprovozhdenii svity)

              1500 CHto znachit krik vash gromkij i sovmestnyj -
                   I vash, selyane, zov, i tvoj, |dip?
                   Nispala l' gradom tucha grozovaya?
                   Il' grom vspugnul vas? V zvone buri - bog,
                   I mnogo bedstvij gnev ego sulit nam.

                                    |dip

                   ZHelannym car', yavilsya ty; na blago
                   Tvoi shagi ko mne napravil bog.

                                   Fesej

                   Ty zval menya, syn Laiya? Zachem?

                                    |dip

                   U grani ya. Hochu obet pred smert'yu
                   Sderzhat' tebe i rodine tvoej.

                                   Fesej

              1510 Gde zh znamen'e udara rokovogo?

                                    |dip

                   Ego sam bog mne yavno vozvestil,
                   YAviv ishod gadan'yam neobmannyj.

                                   Fesej

                   V chem ob®yavil svoyu on volyu, starec?

                                    |dip

                   Ty slyshal groma neustannyj gul,
                   Udary strel pobedonosnoj dlani?

                                   Fesej

                   V tvoih ustah veshchanij klad nelzhivyh:
                   Tebe ya veryu. Molvi, chto mne delat'.

                                    |dip

                   Vot moj zavet, |geev syn, - otchizne
                   Tvoej - zari poruka nezakatnoj.
              1520 Urochnyj holm, gde smert' mne suzhdena
                   Ego ya sam tebe v puti nasushchnom,
                   Provodnikom netronutyj, yavlyu.
                   Ego ty bojsya vydavat' drugomu,
                   I gde on sam, i chem on okruzhen:
                   Tebe oplotom stanet on navek
                   Ot kopij i shchitov sosedskih ratej.
                   Obryad zhe tainstv, vvek nenarushimyh,
                   Ty tam uznaesh' ot menya odin.
                   YA b ne doveril ni druz'yam-selyanam,
                   Ni docheryam vozlyublennym ego -
                   Net, sam ty tajnu beregi svyatuyu;
              1530 Kogda zh konec pochuesh' zhizni - synu
                   Lyubimomu v nasled'e peredaj,
                   Tot - svoemu, i tak prebudet grad
                   Vash bezopasen ot synov drakona.
                      Zatem - eshche vnemli mne, syn |geya.
                   V nesmetnom sonme gorodov netrudno
                   Gordyne zavestis', hotya b dostojnyj
                   V nih vozhd' caril. Ved' bogi zorko vidyat
                   Da medlenno ostanovlyayut vzor,
                   Kogda, bezum'em obuyannyj, smertnyj
                   V prenebrezhen'e topit ih zakon.
                   O da ne budesh' ty tomu prichasten!
                   Hot' ty i mudr, no pomni moj zavet.
              1540    A nyne - v put'! Toropit bozh'ya volya:
                   Idti pora, ne vprave medlit' my.
                   Vy, deti, sledujte za mnoj. Donyne
                   Vy temnyj put' ukazyvali mne;
                   Teper' zhe ya vam provodnik chudesnyj.
                   Idite, ne kasajtes'; dajte mne
                   Tot holm svyashchennyj samomu najti,
                   Gde rok mne sen' ukromnuyu gotovit.
                   Syuda, druz'ya! Syuda idti velit mne
                   Germes-vozhatyj i boginya mgly.
                   O svet bessvetnyj! Nekogda svoim ved'
                   YA zval tebya. Teper' v poslednij raz
              1550 Menya tvoj luch laskaet; v bezdnah ada
                   Otnyne skroyu dushu ya svoyu.
                      Hozyain dorogoj! Naveki schastliv
                   Bud' ty, i lyudi, i zemlya tvoya;
                   A v schastiya siyan'e ne zabud'te,
                   Druz'ya, i mne chest' pamyati vozdat'.

                           Uhodit v glubinu roshchi;
                za nim Fesej so svitoj i Antigona s Ismenoj.




                                    Hor

                                   Strofa

                      Esli dostupna ty
                      Glasu mol'by moej,
                   T'my vekovoj carica -
                      Esli ty vnemlesh' mne,
              1560    Aidonej! Aidonej!
                         Vas molyu:
                         Pust' nash gost'
                      Smert'yu bezbol'noyu,
                      Smert'yu bessleznoyu
                         Snidet k vam
                      V mglistyj priyut tenej,
                      V nezrimogo carstva
                      Ukromnyj pokoj!
                   Neschetnyh muk  v zhizni dni
                      ZHala ispytal |dip:
                   Da budet on bogom vozvelichen!

                                 Antistrofa

                      Sily podzemnye!
                      Neoborimyj zver' -
              1570 Ty, chto u vrat vsem otkrytyh
                      Bodrstvuesh' den' i noch',
                      Ada zhilec! Ada zhilec!
                         Ty, chej voj
                         V t'me zvuchit,
                      Strashnyj v predaniyah
                      Bezdny polunoshchnoj
                         Groznyj strazh!
                      Krotko vvedi ego,
                      Zemli i |reba
                      Surovaya dshcher'.
                   Na tihij lug,  gde v teni
                      Mreet dush besplotnyh roj.
                   Tebya molyu:  son daj gostyu vechnyj.




                                  Vestnik
                             (Vyhodit iz roshchi)

                   |dip, selyane, vechnym snom pochil.
              1580 Vot vest' moya v nemnogih slov ubranstve.
                   No kak on umer - vkratce ne rasskazhesh':
                   Stol' mnogih del svidetelem ya stal"

                                  Korifej

                   Pochil stradalec?

                                  Vestnik

                                     Vytyanul u boga
                   On zhrebij vechnoj zhizni dlya sebya,

                                  Korifej

                   No kak? Bezbol'noj, bogodannoj smert'yu?

                                  Vestnik

                   CHudes nemalyh vest' uslyshish' ty.
                   Ty videl sam, kak on ushel otsyuda:
                   Bez pomoshchi uchastlivoj ruki -
                   Net, sam vedya nas, provodnik besstrashnyj.
              1590 I vot, pridya k obryvistoj steze,
                   CHto mednymi ustoyami nedvizhno
                   V glubokih nedrah pochvy korenitsya -
                   Ostanovilsya on u razvetvlen'ya,
                   Bliz Poloj CHashi, gde pogrebeny
                   Zalogi druzhby vechnoj Pirifoya
                   S carem Feseem. Zdes', sredi svyatyn' -
                   Skaly Forikovoj, duplistoj grushi
                   I kamennoj mogily - sel on, snyal
                   Lohmot'ya vethie i kriknul devam,
                   Emu vody protochnoj prinesti
                   Dlya omoven'ya i dlya vozliyan'ya.
              1600 Poslushno docheri, na blizhnij holm
                   Demetry-Hloi otojdya, pospeshno
                   Ispolnili velenie otca;
                   Omyv ego, odeli blagolepno.
                      Kogda zh vo vsem ugodu poluchil on,
                   I vseh zhelanij zavershen byl ryad -
                   Vdrug zagremel podzemnyj Zevs, i devy
                   Ot straha zadrozhali i, pripav
                   K otca kolenyam, voplem bezuteshnym
                   Zagolosili; ne bylo predela
                   Udaram v grud' i slez struyam goryuchih.
              1610 |dip zhe, zov neradostnyj uslyshav,
                   Slozhivshi ruki nad glavami ih,
                   Skazal im: "Deti, chas nastal moj nyne.
                   Uzh net u vas otca; proshli naveki
                   Dlya vas uhoda tyagostnogo dni.
                   Nemalo muk ya prichinil vam, znayu -
                   Odnim lish' slovom iskuplyayu ih:
                   Takoj lyubvi ne vstretite nigde vy,
                   Kakuyu k vam roditel' vash pital.
                   Vse koncheno uzhe; v put' novyj zhizni
                   Vy bez menya otpravites' teper'".
              1620 I plakali oni navzryd, rukami
                   Obviv drug druga; nakonec, ustav
                   Ot placha dolgogo, umolkli vse.
                   Vse tiho stalo. -
                                     Vdrug kakoj-to golos
                   K nemu vozzval. Strah nas ob®yal, po kozhe
                   Proshel moroz, i volosy vnezapno
                   U orobevshih dybom podnyalis'.
                   A golos zval, protyazhno, mnogokratno:
                   "|dip! |dip! Tebya zovu! Davno uzh
                   Idti pora; ne v meru medlish' ty".
                   Ponyav, chto bog ego zovet, Feseya
              1630 K sebe on trebuet, carya zemli.
                   Tot podoshel. "O drug zhelannyj! - molvit
                   Emu |dip, - zalog svyashchennoj klyatvy,
                   Desnicu, detyam protyani moim -
                   I vy svoyu emu podajte, deti -
                   I obeshchaj, chto ne pokinesh' ih
                   I vse ispolnish', chto k ih blagu nuzhnym
                   Najdesh'". Ne medlya, blagorodnyj muzh
                   Torzhestvennuyu klyatvu gostyu dal.
                   Togda |dip, beschuvstvennoj rukoyu
                   V poslednij raz detej svoih kosnuvshis',
              1640 Skazal im: "Deti, stojko i smirenno
                   Sterpite blagorodnyj vash udel;
                   Ostav'te nas; ne pozhelajte videt'
                   Zapretnoe i glasu tajn vnimat'.
                   Stupajte i ostav'te zdes' Feseya:
                   Lish' on dostoin tainstvo uzret'".
                   Poslushalis' my vse ego prikaza
                   I s devami v obratnyj put' poshli,
                   Goryuya, placha. Otojdya nemnogo,
                   Vspyat' obernulis' my i vidim - strannik
              1650 Ischez, a car' rukoyu zaslonyaet
                   Glaza, kak budto strah nevynosimyj
                   Emu prividelsya. Prozhdav nemnogo,
                   Molitvu sotvoril on i poslal
                   Privet sovmestnyj i bogam Olimpa,
                   I materi-Zemle. -
                                     Kakoyu smert'yu
                   Pogib tot muzh - skazat' nikto ne mozhet,
                   Oprich' carya Feseya. Ne perun
                   Ego unes, letuchij plamen' Zevsa,
              1660 Ne chernoj v'yugi burnoe krylo.
                   Net, vidno, vestnik ot bogov nebesnyh
                   Nisposlannyj ego uvel; il' bezdna
                   Bessvetnaya, obitel' utomlennyh,
                   Razverzlas' laskovo u nog ego.
                   Ushel zhe on bez stona i bez boli,
                   S chudesnoj blagodat'yu, kak nikto.
                   I esli kto menya bezumnym stavit -
                   To mne ego ne nadobno uma.

                                  Korifej

                   A deti gde? Gde sputniki-druz'ya?

                                  Vestnik

                   Oni vblizi, vse gromche i yasnee
                   Prihod neschastnyh vozveshchaet ston.



                      Priblizhayutsya Antigona i Ismena.

                                  Strofa I

                                  Antigona

              1670 Sestra, sestra!  Vremya prispelo
                   Plach voznesti po roditelyu! Vot ono,
                   Krovi rodnoj vrozhdennoe proklyat'e!
                      V dolgih skitaniyah
                      Mzdu nenasytnomu zluyu platili my;
                      Nyne zh ochami i serdcem izvedali
                         Ishod nepredstavimyj.

                                    Hor

                   Kakoj ishod?

                                  Antigona

                                Vam izvesten on, druz'ya!

                                    Hor

                   On umer, da?

                                  Antigona

                                 Tak i vsem by nam pochit'!
              1680    Ne v pylu krovavoj sechi,
                      Ne v volnah morskoj puchiny,
                      Net, vedomyj tajnoj siloj
                      V nedra tajnye zemli.
                   No my, no my! Zloschastnyj mrak
                      Nam pokryl chelo i ochi.
                      Gde, v kakih predelah sushi,
                      Na kakoj lad'e plovuchej
                      Ugotovan dlya stradalic
                      ZHalkij, gorestnyj priyut?

                                   Ismena

                      Ah, ne znayu. Pust' gubitel',
              1690    Pust' Aid s otcom-stradal'cem
                      I menya svedet v mogilu:
                      V tusklyh dnyah gryadushchej zhizni
                      Net otrady dlya menya.

                                    Hor

                   Deti moi! CHto bog sudil,  dolzhno i vam
                      Ne ropshcha nesti vsechasno;
                      Bros'te vzdohi, bros'te slezy:
                   Vash zhrebij huly ne vstretit.

                                Antistrofa I

                                  Antigona

                   I v gore, znat',  est' uslady dolya -
                   Milym mne stalo teper' i nemiloe:
                   Togda ya s nim svoyu spletala ruku.
              1700    Drug moj, roditel' moj,
                      Mgloyu podzemnoj naveki okutannyj,
                      Mne i sestre ty naveki vozlyublennym,
                      Neschastnyj starec, budesh'!

                                    Hor

                   Svershilos' vse?

                                  Antigona

                                    Tak, kak on togo zhelal.

                                    Hor

                   ZHelal? CHego?

                                  Antigona

                                Smert' prinyat' v krayu chuzhom.
                      Temnoj noch'yu osenennyj,
                      Mirno spit on pod zemleyu;
                      Sluh usopshego laskaet
                      Nadmogil'nyj plach detej.
              1710 O da, o da! Moj vlazhnyj vzor -
                      Vechnyj goresti svidetel'.
                      O, prochna pechat' stradan'ya!
                      Smert' ty vstretil na chuzhbine,
                      Kak i sam zhelal, no prinyal
                      Ty konchinu bez menya.

                                   Ismena

                      O rodnaya, sirotami
                      Stali my! Kakoj sud'bine
                      Nas poshlyut navstrechu bogi?
                      . . . . . . . . . . . . . .
                      Net otca dlya nas s toboj!

                                    Hor

              1720 Schastlivo konchil zhizn' svoyu  slavnyj |dip;
                      Deti milye, k chemu zhe
                      Vashi stony, vashi slezy?
                   Bez bed ne byvaet zhizni.

                                 Strofa II

                                  Antigona

                   Nazad, nazad, rodnaya!

                                   Ismena

                                          Ah, k chemu, sestra?

                                  Antigona

                      Dusha gorit...

                                   Ismena

                                    O chem?

                                  Antigona

                      Uvidet' sumrachnyj ochag...

                                   Ismena

                      CHej?

                                  Antigona

                           O neschastnaya! Otca!

                                   Ismena

                      Nel'zya, sestra! Ty znaesh' ved':
              1730    Strog zapret.

                                  Antigona

                                     K chemu upreki?

                                   Ismena

                      Znaesh' takzhe...

                                  Antigona

                                       Vnov' somnen'ya?

                                   Ismena

                      Bez mogily, vsem dalekij...

                                  Antigona

                      Tam i mne by smert' prinyat'!

                                  

                                   Ismena

                      Smerti zhazhdesh'? Na kogo zhe
                      Sirotu-sestru ostavish'?
                         I tak mne net otrady!

                               Antistrofa II

                                    Hor

                   Vospryan'te duhom, devy!

                                  Antigona

                                            Ah, kuda bezhat'?

                                    Hor

                      Izbegli ved'...

                                  Antigona

                                       CHego?

                                    Hor
              1740    Sud'by izbegli vy lihoj.

                                  Antigona

                      Vse zh...

                                    Hor

                                 CHto zabotit tak tebya?

                                  Antigona

                      Na rodinu vernut'sya nam
                      Kak, skazhi.

                                    Hor

                                   Terpi: vernetes'.

                                  Antigona

                      Serdce noet!

                                    Hor

                                    Ne vpervye.

                                  Antigona

                      Sily strast' prevozmogaet.

                                    Hor

                      Zol puchina vperedi!

                                  Antigona

                      Gore, gore!

                                    Hor

                                   Gore, da!

                                  Antigona

                      O, chto delat'! Bozhe, bozhe!
                      O, kakoyu mgloyu straha
              1750       Ty okruzhil nas, demon!

                          Vhodit Fesej so svitoj.

                                   Fesej

                   Prekratite vash plach, dorogie: chej grob
                   Pod zemlej blagodat' osenila, o tom
                      Neumestny lyudskie rydan'ya.

                                  Antigona

                   O naslednik |geya, my molim tebya!

                                   Fesej

                   CHto zabotit vas? CHem vam mogu ugodit'?

                                  Antigona

                   O, dozvol' nam vzglyanut' na mogilu otca!

                                   Fesej

                   YA ne vlasten, rodnye, ee ukazat'.

                                  Antigona

                   CHto ty molvish', derzhavnyj vladyka Afin?

                                   Fesej

              1760 Vash otec nakazal: ne davat' nikomu
                   Ni kosnut'sya stopoj zapovednoj zemli,
                   Ni narushit' privetom svyatoj tishiny,
                   CHto stradal'ca mogilu naveki blyudet.
                   Mne za vernost' nagrada - schastlivaya zhizn'
                   I bezbol'nyj pokoj dlya lyubimoj strany.
                   Nashi rechi uslyshal vsevnemlyushchij bog
                      I prisluzhnica Zevsova - Klyatva.

                                  Antigona

                   Esli tak zapovedal on volyu svoyu,
                   My smirit'sya dolzhny. No na rodinu nas
              1770 V drevlezdannye Fivy otprav', chtoby tam
                   Uveli by my proch' so smertel'noj tropy
                      Nashih brat'ev, edinyh po krovi.

                                   Fesej

                   YA i v etom sluzhit' vam gotov, i vo vsem,
                   CHto polezno dlya vas i otradno emu,
                   Novozvannomu gostyu podzemnyh glubin.
                      Moe rven'e ne znaet otkaza.

                                    Hor

                   Da umolknet zhe plach vash, da stanet sleza.
                   Est' dlya smertnyh zakon:
                      CHto sluchilos', togo ne izbegnut'.

                      Aktery i Hor pokidayut orhestru.


    SPISOK SOKRASHCHENIJ

    TRAGEDII SOFOKLA

A. "Ayaks" C|. "Car' |dip" AN. "Antigona" |K. "|dip v Kolone" T. "Trahinyanki" |l. "|lektra" F. "Filoktet"

    DRUGIE ANTICHNYE AVTORY I PROIZVEDENIYA

AS Antichnye svidetel'stva o zhizni i tvorchestve Sofokla Apollod. Apollodor Afin. Afinej Ges. Gesiod Teog. "Teogoniya" T.i D. "Trudy i Dni" Diod. Diodor Sicilijskij Evr. Evripid Andr. "Andromaha" Ipp. "Ippolit" If.Avl. "Ifigeniya v Avlide" Med. "Medeya" Finik. "Finikiyanki" |l. "|lektra" ZH ZHizneopisanie Sofokla Il. "Iliada" Od. "Odisseya" Pavs. Pavsanij Pind. Pindar Istm. Istmijskie ody Nem. Nemejskie ody Ol. Olimpijskie ody Pif. Pifijskie ody Tusk. "Tuskulanskie besedy" (Cicerona) |sh. |shil Ag. "Agamemnon" Evm. "Evmenidy" Mol. "Molyashchie" Ps. "Persy" Pr. "Prometej" Sem. "Semero protiv Fiv" Ho. "Hoefory"

    SOVREMENNAYA LITERATURA

Bernabe Poetarum Epicorum Graecorum testimonia et fragmenta. P. I / Ed. A. Bernabe. Lpz., 1987 Dzhebb Sophocles. The Plays and Fragments / By Sir R. Jebb. Cambridge, 1883-1896. P. I - VII. (Repr. 1962-1966). Dou Sophocles. Tragoediae / Ed. R. W. Dawe. Lpz., 1984-1985. T. I-II. Den Sophocle. T. I-III. Texte etabli par A. Dain. P. 1956- 1960. Pirson Sophocles. Fabulae / Rec. A. C. Pearson. Oxf., 1928. P Oxy The Oxyrhynchus Papyri. Egypt. Exploration Society. Oxf., 1898-1987. V. I-LIV. TrGF Tragicorum Graecorum Fragmenta. Gottingen, 1977-1986. T. 1-4. (Po etomu izdaniyu dayutsya ssylki na fragmen- ty |shila i drugih grecheskih tragikov, krome Evri- pida, dlya kotorogo istochnikom sluzhit izd.: Tragicorum Graecorum fragmenta. Rec. A. Nauck. Lpz., 1889.) ZPE Zeitschrift fur Papyrologie nnd Epigraphik. Bonn, 1967- 1989. Bd. 1-76.

    OTECHESTVENNYE ZHURNALY

ZHMNP "ZHurnal ministerstva narodnogo prosveshcheniya" FO "Filologicheskoe obozrenie"

    PRIMECHANIYA

{* Fragmenty Gesioda ukazyvayutsya po izd.: Fragmenta Hesiodea / Ed. R. Merkelbach et M. West. Oxi., 1967; Arhiloh - po izd.: Iambi et elegi Graeci... / Ed. M. L. West. Oxf., 1978. V. I; Anakreont i Simonid po izd.: Poetae melici Graeci / Ed. D. Page. Oxf., 1962. Fragmenty Aristofana, Kratina, Friniha po izd.: The Fragments of Attic comedy... / By J. M. Edmons. Leiden, 1957. V. I. Fragmenty rimskih tragikov po izd.: Remains of Old Latin / Ed. and transi, by E. H. Warmington. London; Cambr., Massachusetts, 1967-1979. V. I-II. Nomer pri imeni Gigina oboznachaet sootvetstvuyushchij rasskaz v ego "Istoriyah" (Fabulae). Ssylki na nomera stihov dayutsya vezde po originalu; najti sootvetstvuyushchij stih v predelah desyatkov, otmechennyh pri russkom tekste Sofokla, ne dolzhno sostavit' osobogo truda. Oboznachenie "stih" ili "st." bol'shej chast'yu opuskaetsya. Sokrashchenie "sh." oboznachaet sholii k drevnim avtoram; "Rkp." - "rukopis'", "rukopisi", "rukopisnyj". Otsylka Dawe R. Studies oboznachaet ego: Studies on the text of Sophocles. Leiden, 1973-1978. V. 1-3. Perevod stihotvornyh citat, krome osobo ogovorennyh, prinadlezhit sostavitelyu primechanij.}

    PREDVARITELXNYE SVEDENIYA

Ot antichnyh vremen ne sohranilos' dokumental'nyh svidetel'stv o rasprostranenii teksta tragedij Sofokla pri ego zhizni. Odnako net osnovanij predpolagat' dlya nih inuyu sud'bu, chem dlya proizvedenij drugih drevnegrecheskih tragikov: s avtorskogo ekzemplyara snimalis' kopii, kotorye mogli priobretat'sya dostatochno sostoyatel'nymi lyubitelyami otechestvennoj slovesnosti, a v IV v., s vozniknoveniem v Afinah filosofskih shkol v Akademii i Likee, - takzhe hranit'sya v bibliotekah, obsluzhivavshih nauchnye zanyatiya Platona i Aristotelya. Bez etogo nevozmozhno ob®yasnit' nalichie v ih sochineniyah mnozhestva citat iz tragikov, i pritom ne tol'ko iz treh, naibolee znamenityh (|shila, Sofokla i Evripida), no i iz menee vydayushchihsya. Poskol'ku pri posmertnyh postanovkah tragedij (a ispolnenie na teatral'nyh prazdnestvah odnoj "staroj" dramy pered nachalom sostyazaniya tragicheskih poetov stalo normoj s 387 g.) rezhisser i aktery mogli pozvolyat' sebe izvestnye vol'nosti, v seredine IV v. afinskim politicheskim deyatelem Likurgom byl proveden zakon, soglasno kotoromu sozdavalos' gosudarstvennoe sobranie vseh p'es treh tragicheskih avtorov, i v dal'nejshem ih ispolnenii nadlezhalo priderzhivat'sya zafiksirovannogo v etom svode teksta (AS 56). Naskol'ko vysoko cenili afinyane svoyu kollekciyu, vidno iz rasskaza o tom, kak primerno stoletie spustya oni soglasilis' predostavit' ee dlya vremennogo pol'zovaniya egipetskomu caryu Ptolemeyu Evergetu pod zalog v 15 talantov (ok. 22 tys. rublej serebrom). Vprochem, afinyane nedoocenili material'nye vozmozhnosti vostochnogo monarha: Ptolemej velel sdelat' so vsego sobraniya kopiyu i imenno ee vernul v Afiny, poteryav takim obrazom otdannye v vide zaloga den'gi, no zato ostaviv u sebya original (AS 64). Vozmozhno, chto imenno etim sobraniem - naryadu s drugimi istochnikami - pol'zovalis' vposledstvii uchenye filologi, zanimavshiesya vo vtoroj polovine III v. klassifikaciej rukopisej v znamenitoj Aleksandrijskoj biblioteke (AS 105). Polnoe sobranie sochinenij Sofokla podgotovil, po-vidimomu, v pervoj polovine sleduyushchego veka znamenityj filolog Aristofan Vizantijskij, stavshij glavnym bibliotekarem posle 195 g. Pod imenem Aristofana doshlo do nas antichnoe "predislovie" k "Antigone" (A S 105). Upominaetsya Aristofan i v "ZHizneopisanii" Sofokla (18), v nekotoryh sholiyah k sohranivshimsya tragediyam i v papirusnyh otryvkah iz satirovskoj dramy "Sledopyty". Tekst izdaniya Aristofana Vizantijskogo posluzhil osnovoj dlya bol'shinstva, esli ne vseh posleduyushchih papirusnyh kopij. V nastoyashchee vremya izvestny otryvki iz 17 papirusnyh ekzemplyarov, soderzhashchih tekst doshedshih do nas tragedij Sofokla. Po vremeni oni ohvatyvayut ne menee 600 let samyj rannij obrazec otnositsya k koncu I v. do n. e. ili k nachalu I v. n. e.; samyj pozdnij - k rubezhu VI-VII v. n. e. CHashche drugih vstrechayutsya zdes' "Car' |dip" v "Ayaks" - po 4 ekzemplyara; tremya ekzemplyarami predstavleny "Trahinyanki", dvumya - "|lektra" i "Antigona", odnim - "|dip v Kolone" i "Filoktet". K etomu sleduet pribavit' otryvki iz papirusnogo kodeksa V-VI vv. n. e., kotoryj opoznan teper' kak sobranie semi tragedij Sofokla {Sm.: Luppe W. P. Vindob. G 29779 - ein Sophokles-Kodex // Wiener Studie 1985. V. 19. S. 89-104.}. Zdes' tekstu tragedii predshestvovalo sobranie "predislovij" k nim (sm. AS 95-113), sredi kotoryh soderzhalis' neizvestnye nam iz drugih istochnikov predisloviya k "Ayaksu" i "Filoktetu" i eshche odno stihotvornoe (sr. A S 95) k "Caryu |dipu". Izdanie Aristofana, sudya po vsemu bylo prednaznacheno ne dlya uchenyh, a dlya shirokoj publiki, - v nem, v chastnosti krome uzhe upominavshihsya "predislovij", ne bylo nikakogo drugogo vspomogatel'noj apparata. So vremenem, odnako, po mere togo, kak epoha Sofokla vse dal'she uhodila v proshloe, chitatelyam stali trebovat'sya raz®yasneniya i po chasti yazyka, i v otnoshenii realij, i raznogo roda istoriko-literaturnye spravki k tekstu, - vse to, chto v antichnye vremena nazyvalos' sholiyami. Sostavlenie takih sholiev - v tom chisle i k Sofoklu - vzyal na sebya neobyknovenno nachitannyj i userdnyj grammatik avgustovskogo vremeni Didim (sovremenniki nazyvali ego chelovekom "s mednymi vnutrennostyami"). K trudu Didima voshodit naibolee drevnij plast v korpuse sholiev, izvestnyh nam uzhe po srednevekovym rukopisyam Sofokla. Na puti k nim, odnako, tvorcheskoe nasledie Sofokla ispytalo tu zhe sud'bu, kotoraya postigla i drugih drevnegrecheskih dramaturgov: vo vremena rimskogo imperator Adriana (117-138 gg. n. e.) iz primerno treh soten p'es |shila, Sofokla i Evripida byl sdelan otbor naibolee chitaemyh; ne poslednyuyu rol' igrali zdes' i nuzhdy shkoly. V rezul'tate v obihode shirokoj publiki ostalos' tol'ko sem' tragedij Sofokla, izvestnyh nam sejchas polnost'yu. V IV v. n. e. uchastie v redaktirovanii novy izdanij prinyal rimskij grammatik Salustij (mozhet byt', odin iz druzej vizantijskogo imperatora YUliana), - ego imya sohranilos' v bolee pozdnih "predisloviyah (AS 104, 106). Ostal'nye tragedii Sofokla, ostavshiesya za predelami "semerki", ischezli otnyud' ne srazu i ne bessledno: nahodimye v Egipte papirusy s otryvkami iz ne doshedshi do nas ego p'es datiruyutsya vplot' do III v. n. e. Stalo byt', na ellinizirovannom Vostoke dostatochno polnye sobraniya sochinenij Sofokla mogli eshche nahodit'sya i v bibliotekah, i u knigoprodavcev, i v chastnom pol'zovanii. Na evropejskoj zhe pochve s dram, ne voshedshih v sostav "semerki", uceleli tol'ko otdel'nye otryvki v razlichny antologiyah, leksikograficheskih i grammaticheskih sochineniyah. Zato otobrannye sem' prodolzhali perepisyvat' iz rukopisi v rukopis' s obshirnymi predisloviyam i sholiyami. Odin iz takih kodeksov, napisannyj uncial'nym pis'mom (t. e. zaglavnymi bukvami) primerno v V v. n. e., i stal, kak polagayut istoriki teksta Sofokl, proobrazom vizantijskih rukopisej s ego tragediyami. Samoj rannej iz etih rukopisej yavlyaetsya kodeks iz biblioteki Lorenco Medich (Laurentianus XXXII, 9), shiroko izvestnyj sredi filologov, tak kak krome tragedv Sofokla v nem soderzhatsya takzhe tragedii |shila i "Argonavtika" Apolloniya Rodosskogo. Napisan kodeks v seredine X v. n. e. K tomu zhe prototipu, chto kodeks Medichi voshodit i tak nazyvaemyj Lejdenskij palimpsest, t. e. pergamennaya kniga, na kotruyu v konce X v. zanesli tekst Sofokla, a eshche cherez chetyre stoletiya ego soskoblili, chtoby napisat' na osvobodivshihsya polutora sotnyah stranic sochineniya religioznogo haraktera. Otkrytyj v 1926 g. Lejdenskij palimpsest s vosstanovlennym tekstom Sofokla yavlyaetsya, naryadu s kodeksom Medichi, drevnejshim istochnikom dlya sovremennyh izdanij. |ti dve rukopisi, naryadu s eshche drugimi desyat'yu, bolee pozdnimi (XIII-XVI vv.), predstavlyayut osobuyu cennost' potomu, chto soderzhat vse sem' tragedij Sofokla. Ogromnoe bol'shinstvo drugih rukopisej (okolo 170 iz obshchego chisla, dostigayushchego primerno 200 ekzemplyarov), ogranichivaetsya tak nazyvaemoj vizantijskoj triadoj ("Ayaks", "|lektra", "Car' |dip"), obrazovavshejsya v rezul'tate novogo otbora, proizvedennogo v Konstantinopole ok. 500 g. n. e. Sostavitelem etoj triady schitayut obychno vizantijskogo grammatika Evgeniya (AS 94). K izdaniyu tragedij Sofokla (preimushchestvenno voshedshih v triadu) v XIII-XIV vv. byli prichastny izvestnye vizantijskie filologi Maksim Planud, Foma Magistr, Moshopulos, Demetrij Triklinij. K etomu zhe vremeni otnosyatsya i pozdnie sholii, sostavlennye v pomoshch' lyubitelyam klassicheskoj filologii i uchashchimsya. Pervoe pechatnoe izdanie Sofokla vyshlo v 1502 g. iz tipografii venecianca Al'da Manuciya. Posle etogo tragedii Sofokla izdavalis' vmeste i porozn' neschetnoe chislo raz. V nastoyashchee vremya izdateli Sofokla operiruyut tremya gruppami vizantijskih rukopisej, prichem vse bol'she utverzhdaetsya ubezhdenie, chto gruppy eti ne nosili "zakrytogo" haraktera, t. e. perepischiki pri svoej rabote mogli pol'zovat'sya ne odnim ekzemplyarom, voshodyashchim k opredelennomu prototipu, a dvumya ili bol'she, sopostavlyaya ih mezhdu soboj i vybiraya iz kazhdogo to chtenie, kotoroe predstavlyalos' im naibolee predpochtitel'nym. Poetomu mozhet sluchit'sya, chto kakaya-nibud' iz rukopisej, vo vsem ostal'nom malo primechatel'naya, sohranila gde-nibud' naibolee drevnee chtenie. Slichenie rukopisej, vnesenie popravok (kon®ektur), vybor i obosnovanie prinyatogo chteniya i sostavlyaet do sih por glavnuyu zadachu kazhdogo novogo izdatelya drevnegrecheskogo teksta {K istorii teksta Sofokla sm. podrobnee: The fragments of Sophocles / Edited... by A. C. Pearson. Cambridge. 1917 (Repr. Amsterdam, 1963). P. XXXII-XLVI; TurynA. Studies in the manuscript tradition of the tragedies of Sophocles. Urbana, 1952; Dain A. Sophocle. V. I. P. XX-XLVIII; Dawe R. Studies on the text of Sophocles. Leiden, 1973. V. I. P. 3-112; Treue K. Kleine Klassikerfragmente. N 3//Festschrift zum 150 jahr. Bestehen des Berliner Agyptischen Museums. Berlin, 1974. S 434 f; Renner T. Four Michigan papyri of classical Greek authors. ZPE. 1978. 29. P. 13-15. 27 f.}. V nashe vremya v nauchnom obihode prinyaty tri izdaniya tragedij Sofokla: Sophocles. Fabulae / Rec. A. S. Pearson. Oxford, 1924 (ispravlennoe izdanie - 1928; mnogokratnye perepechatki vplot' do nachala 60-h godov). (V dal'nejshem - Pirson). Sophocle. / Texte etabli par A. Dain.... Paris, 1956-1960. T. I-III. (v dal'nejshem - Den). Sophocles. Tragoediae / Ed. R. W. Dawe. Leipzig, 1975-1979. T. I-II. (vtoroe izdanie - 1984-1985). (v dal'nejshem - Dou). Ne utratili svoego znacheniya i starye kommentirovannye izdaniya, v kotoryh kazhdoj tragedii posvyashchen special'nyj tom: Sophocles. The Plays and Fragments / By Sir R. Jebb. Cambridge, 1883-1896. T. I-VII (Perepechatano v 1962-1966) (v dal'nejshem - Dzhebb). Sophocles / Erklart von F. W. Schneidewin, Berlin, 1909-1914. (Izdanie, pererabotannoe |. Vrunom i L. Radermaherom). V poslednie desyatiletiya k nim pribavilis' dve novye serii kommentariev: Kamerbeek J. S. The Plays of Sophocles. Commentaries. Leiden, 1959-1984. (Kommentarij bez grecheskogo teksta, no s ukazaniem otstuplenij ot izdaniya Pirsona, prinimaemyh Kamerbikom.) Cambridge Greek and Latin Classics: Oedipus Rex / Ed. by R. D. Dawe. 1982; Philoctetes/Ed. by T. B. L. Webster. 1970; Electra / Ed. by J. H. Kelles. 1973; Trachiniae / Ed. by P. E. Easterling. 1982. Vse nazvannye vyshe izdaniya byli v toj ili inoj stepeni ispol'zovany pri podgotovke nastoyashchego odnotomnika. Pri etom sleduet imet' v vidu, chto pri izdanii russkogo perevoda daleko ne vse raznochteniya originala nuzhdayutsya v konstatacii ili obosnovanii. Ochen' chasto oni kasayutsya takih voprosov, kotorye ne mogut poluchit' otrazheniya v russkom tekste. Tak, naprimer, v poeticheskom yazyke V v. do n. e. naryadu s bolee upotrebitel'nymi formami imperfekta s prirashcheniem mogli vstretit'sya i formy bez prirashcheniya (naprimer, AN. 1164: ηὔϑυνε v odnih rkp., εὔϑυνε - v drugih), - dlya russkogo perevoda eto razlichie ne imeet znacheniya. Inogda raznochteniya voznikayut v poryadke slov v dostatochno prihotlivyh po svoemu postroeniyu partiyah hora, - v russkom perevode eto opyat'-taki ne mozhet byt' uchteno. No dazhe i v teh sluchayah, kogda raznochtenie kasaetsya otdel'nyh slov, ono ne vsegda mozhet byt' otrazheno v russkom perevode. Vot neskol'ko primerov. C|, 722 - v odnih rkp. ϑανεῖν ("umeret'"), v drugih - πανεῖν ("vynesti" gibel' ot ruki syna); v perevode v lyubom sluchae budet: "past'", "pogibnut'". |K. 15 - vse rkp. dayut chtenie στέγουσιν - bashni "pokryvayut", "zashchishchayut" gorod; kon®ektura, vvedennaya Dou v ego izdanie, - στέϕουσιν "uvenchivayut". V perevode eto slovo i sozdavaemyj im obraz sovsem vypali. A. 295 - pochti vse rkp. dayut chtenie λέγειν i tol'ko dve - ϕράζειν. V shirokom smysle eti glagoly - sinonimy; oni razlichayutsya mezhdu soboj primerno kak russkoe "govorit'" i "molvit'", "izrekat'". Vpolne vozmozhno, odnako, chto v russkom perevode i tot i drugoj grecheskie glagoly okazhutsya perevedennymi kak "molvit'" ili "skazat'". Poetomu v dal'nejshem v primechaniyah k otdel'nym tragediyam otmechayutsya tol'ko takie raznochteniya i kon®ektury, kotorye sposobstvuyut ponimaniyu teksta i hoda mysli avtora, naskol'ko ono mozhet byt' otrazheno v russkom perevode. Ostaetsya skazat' o prinyatom v etom odnotomnike poryadke razmeshcheniya tragedij. Naibolee estestvennoj byla by hronologicheskaya ih posledovatel'nost', chemu, odnako, meshaet otsutstvie dokumental'nyh dannyh o vremeni postanovki pyati tragedij iz semi. S drugoj storony, i russkomu chitatelyu nesomnenno udobnee pol'zovat'sya tekstom tragedij, otnosyashchihsya k odnomu mifologicheskomu ciklu, v poryadke razvitiya sobytij v predelah kazhdogo cikla, i v primechaniyah v etom sluchae mozhno izbezhat' lishnih otsylok k eshche ne prochitannoj tragedii. Poetomu bylo priznano celesoobraznym pomestit' snachala tri tragedii, voshodyashchie k fivanskomu ciklu mifov ("Car' |dip", "|dip v Kolone", "Antigona") i po soderzhaniyu sluzhashchie odna prodolzheniem drugoj, hotya na samom dele Sofokl takoj svyaznoj trilogii ne pisal i postavlennaya ran'she dvuh ostal'nyh "Antigona" (ok. 442 g.) okazyvaetsya pri razmeshchenii po syuzhetnomu principu posle "|dipa v Kolone", sozdannogo v samom konce zhizni poeta. Zatem sleduyut tri tragedii na syuzhety Troyanskogo cikla ("Ayaks", "Filoktet", "|lektra") - opyat' v toj posledovatel'nosti, v kakoj nahodyatsya izobrazhaemye v nih sobytiya. Poslednej iz sohranivshihsya tragedij pomeshcheny "Trahinyanki"; k nim prisoedinyaetsya obnaruzhennaya v dovol'no krupnyh papirusnyh fragmentah drama satirov "Sledopyty", za kotoroj idut otryvki iz drugih ne sohranivshihsya dram. |DIP V KOLONE (s. 59) Tragediya napisana v poslednij god zhizni poeta (A S 15) i postavlena uzhe posmertno, v 401 g., ego vnukom Sofoklom mladshim (AS 102). Mozhet byt', k etoj postanovke otnositsya nadpis', najdennaya v 1894 g. v |levsine. V nej soobshchaetsya, chto dva elevsinskih grazhdanina, Gnafis, syn Timokeda, i Anaksandrid, syn Timagora, naznachennye sovmestno horegami (takaya sistema voshla v praktiku v poslednie gody Peloponnesskoj vojny), dvazhdy oderzhali pobedu: odin raz v komedii, kotoruyu postavil Aristofan, drugoj raz - v predstavlenii tragedii (vozmozhno, tetralogii), postavlennoj Sofoklom (t. e. vnukom). O nazvanii, ukazyvayushchem na mesto dejstviya v tragedii, sm. AS 97, 101, 102. V syuzhete "|dipa v Kolone" razlichayutsya dva osnovnyh motiva: vechnoe upokoenie izgnannogo iz Fiv |dipa v Kolone i vrazhda mezhdu ego synov'yami, eshche bolee oslozhnivshayasya vsledstvie proklyat'ya otca. Vtoroj iz etih motivov voshodit k kiklicheskoj "Fpvapde" (Afin. XI, 465 e, sh. |K. 1375): tam rasskazyvalos', kak posle razoblacheniya |dipa synov'ya perestali otnosit'sya k nemu s dolzhnym pochteniem i etim vyzvali ego groznoe proricanie, chto im suzhdeno delit' vlast' mechom, t. e. pogibnut' v bratoubijstvennom poedinke. |tot syuzhet mimohodom upominalsya neskol'ko raz u Pindara (Ol. II, 38-42; Nem. IX, 18-27), a zatem leg v osnovu eshilovskih "Semeryh" (467 g.) i evripidovskih "Finikiyanok" (411-409) {Sr. takzhe: TrGF 2. Fr. 346b, 458.}. Sofokl takzhe ispol'zoval ego v svoem poslednem "|dipe" (371-381, 421-427, 1291-1330, 1370-1392), no ne men'she vnimaniya obratil i na otnosheniya synovej k |dipu, kotorye snachala izgnali ego, a teper' starayutsya zaruchit'sya ego podderzhkoj (427-430, 440-444, 1354-1369). CHto kasaetsya pervogo motiva, to v uzhe upomyanutyh "Finikiyankah" pokidayushchij svoyu rodinu v soprovozhdenii Antigony (1690-1694) |dip soobshchaet o priblizhayushchemsya ispolnenii proricaniya, dannogo Apollonom: emu suzhdeno dostich' v svoih skitaniyah Afin i okonchit' zhizn' v ih prigorode Kolone, zhilishche boga-konnika Posidona (1703-1707). I v samom dele, v roshche na holme v Kolone, nahodivshemsya neskol'ko severo-zapadnee Afin, v V v. sushchestvoval altar', posvyashchennyj |dipu, - ego videl eshche vo II v. n. e. Pavsanij (I, 30, 4). Mestnoe atticheskoe skazanie schitalo etu roshchu zapovednym uchastkom |rinij - htonicheskih bogin', prizvannyh karat' za prolitie rodstvennoj krovi. (Na mestnyj harakter etogo predaniya special'no ukazyvaet Sofokl: |K, 62 sl.) Imenno eti bogini, soglasno "Odissee" (XI, 280), presledovali |dipa posle nevol'nogo ubijstva Laiya. Odnako, podobno tomu, kak |rinii sochetali v sebe karayushchie i blagodatnye funkcii, tak p sam sebya pokaravshij |dip pod konec zhizni dolzhen byl priobshchit'sya k sonmu "geroev", t. e. obozhestvlennyh smertnyh, okazyvayushchih pokrovitel'stvo tomu mestu, gde oni pohoroneny. CHto |dipu byl ugotovan takoj put', yasno iz beotijskogo skazaniya, sohranennogo v sholiyah k |K 91. Zdes' rasskazyvaetsya, kak blizkie |dipa pohoronili ego v fivanskoj zemle, no fivancy, schitavshie svoego byvshego carya nechestivcem, potrebovali udaleniya ego ostankov iz ih zemli. Togda |dipa pohoronili v beotijskom selenii Keose, gde vskore proizoshli kakie-to bedstviya, i mestnye zhiteli reshili, chto prichinoj yavlyaetsya zahoronenie u nih |dipa. Skitayas' s ego prahom, ego blizkie okazalis' noch'yu v |teone, nedaleko ot granicy Beotii s Attikoj, i tam sovershili pogrebenie. Nautro vyyasnilos', chto mogila |dipa nahoditsya v svyashchennom uchastke Demetry. Na zapros vstrevozhennyh eteoncev Apollon v Del'fah dal prikaz: "Ne trevozhit' togo, kto prishel kak molyashchij k bogine". Atticheskij mif mozhno rassmatrivat', takim obrazom, kak parallel'nyj variant k beotijskomu, s toj lish' raznicej, chto v predmest'e Afin prihodit eshche zhivoj |dip. Vybor Sofoklom temy dlya ego poslednej tragedii byl ne lishen i politicheskogo smysla. Vo-pervyh, ona davala povod dlya ocherednogo na atticheskoj scene proslavleniya Afin kak nadezhnogo zashchitnika vseh, kto obrashchaetsya k nim za pomoshch'yu. Motiv etot imeet dostatochno dlitel'nuyu tradiciyu i proslezhivaetsya kak v tragediyah Evripida ("Geraklidy", "Molyashchie"), predshestvuyushchih "|dipu v Kolone", tak i v atticheskom krasnorechii vplot' do serediny IV v. V usloviyah Peloponnesskoj vojny, kogda kazhdaya iz voyuyushchih storon stremilas' obespechit' sebe podderzhku soyuznyh gorodov-gosudarstv, takoe izobrazhenie Afin imelo vpolne opredelennuyu patrioticheskuyu napravlennost'. Vo-vtoryh, v konce 407 g. spartanskij car' Agis predprinyal nastuplenie protiv afinyan v rajone Kolona i byl otbit, prichem tri chetverti ego konnicy sostavlyali beotijcy (Diod. XIII, 72, 3-4). Estestvenno bylo predpolozhit', chto v etom ne poslednyuyu rol' sygralo chudesnoe vmeshatel'stvo pokojnogo |dipa, obeshchavshego ohranyat' prinyavshuyu ego atticheskuyu zemlyu (sr. |K. 92 sl., 616-628, 1518-1525). Nakonec, vybiraya mestom dejstviya tragedii svoj rodnoj Kolon, Sofokl poluchil vozmozhnost' proslavit' ego v znamenitoj horovoj pesni, kotoraya, soglasno antichnomu anekdotu, potryasla sudej i publiku (AS 16, 17). I dejstvitel'no, tragediya, napisannaya devyanostoletnim starcem, ne soderzhit ni malejshih priznakov uvyadaniya ego talanta. Struktura "|dipa v Kolone", sohranyaya chlenenie po tradicionnym elementam (rechevye i horovye partii), harakterizuetsya znachitel'nym usileniem liricheskih partij s uchastiem hora i solistov. Sleduyushchij za prologom (1-116) parod (117-253) otlichaetsya osobenno iskusnym postroeniem: mezhdu dvumya strofami hora (117-137 = 149-169) raspolozhen anapesticheskij dialog |dipa s Korifeem (138-148); takoj zhe dialog (170-175, na etot raz |dipa s Antigonoj) primykaet k antistrofe. Vtoraya para strof (176-187 = 192-206) predstavlyaet soboyu kommos s uchastiem hora, |dipa i Antigony; mezhdu strofami - snova kratkaya anapesticheskaya sistema (|dip, 188-191). So st. 207 nachinaetsya astroficheskaya chast' kommosa, kotoraya zavershaetsya ariej Antigony (237-253). Sleduyushchij zatem 1-j episodij (254-667) delitsya na dve chasti kommosom (510-548), kak i poslednij, 4-j episodij (1249-1555; kommos: 1447-1499). Dve liricheskie partii kommaticheskogo haraktera vklyucheny i vo 2-j episodij (720-1043; liricheskie strofy: 833-843 = 876-886). Celikom rechevoj harakter sohranyaetsya tol'ko v 3-m episodii (1096-1210). CHetyre stasima (668-719, 1044-1095, 1211-1248, 1556-1578) primykayut sootvetstvenno k kazhdomu iz episodiev. |ksod (1579-1779) takzhe soderzhit bol'shoj kommos s uchastiem hora, Antigony i Ismeny (1670-1750) i zavershaetsya anapesticheskim dialogom Feseya s Antigonoj (1751-1776). "|dip v Kolone" - edinstvennaya iz tragedij Sofokla, v kotoroj na scene okazyvaetsya odnovremenno chetyre dejstvuyushchih lica: v st. 1096-1210 - |dip, Fesej, Antigona, Ismena (bez slov); v st. 1249-1446 - |dip, Polinik, Antigona, Ismena (bez slov); v st. 1486-1555 - |dip, Fesej, Antigona, Ismena (bez slov). Naibolee estestvennym vyhodom iz polozheniya predstavlyaetsya privlechenie k ispolneniyu dopolnitel'nogo aktera s ves'ma ogranichennymi funkciyami: vo vseh ukazannyh vyshe scenah on prisutstvoval molcha v kostyume i maske Ismeny, a v st. 1724-1736 emu doveryalos' proiznesti neskol'ko vokal'nyh fraz. Takogo roda praktika privlecheniya dopolnitel'nogo ispolnitelya (tak nazyvaemaya παραχορήγημα, t. e. dopolnitel'naya obuza dlya horega) zasvidetel'stvovana slovarem Polluksa (IV, 110). V etom sluchae pri raspredelenii ostal'nyh rolej pridetsya schitat'sya s neobhodimost'yu podelit' mezhdu dvumya akterami rol' Feseya. Poluchitsya sleduyushchaya kartina: protagonist - |dip; devteragonist - Strazh, Ismena (do 509), Fesej (krome 887-1043), Kreont, Polinik, Vestnik; tritagonist - Antigona, Fesej (v 887-1043); dopolnitel'nyj akter - Ismena (s 1096). Vprochem, rol' Ismeny v zaklyuchitel'nom kommose mog ispolnyat' i protagonist, osvobodivshijsya ot roli |dipa. Krome sofoklovskogo "|dipa v Kolone" byla eshche tragediya neizvestnogo avtora "|dip izgnannik". Ee poslednij stih ("Na smert' menya vlekut otec, zhena i mat'") sohranilsya u Svetoniya v zhizneopisanii Nerona, gl. 46. Ob obrashchenii drugih dramaturgov k poslednemu dnyu zhizni |dipa nichego ne izvestno. Dlya nastoyashchego izdaniya zanovo perevedeny sleduyushchie stihi: 11, 25, 40 sl., 45, 63 sl., 71 sp., *77, 120, *147 sl., 150-*155, 162 sl., 167-169, 177, 181, 185-187, 189, 191 sl., 202-206, 214 sl.. 223, 226, 234, 236, *248 sl., 263 sl., 273 sl., 276, 292, 302304, 314, 330 sl., *371 sl., 380 sl., 394 sl., 399 sl., 402-405, 409, 411 sl., 447, 457 sl. 460, 499, 504, 515-517, *520 sl., 536 sl., 547 sl., 560 sl., 579 sl., 583 sl., *590 sl., 604. 606. 614 sl., 658-663, 679 sl., 685, 696, 749, 752, 772 sl., *778 sl., 781-783, 800 sl.. 813 sl., 817 sl., 832, 834, 836, 862, 879, 882, 886, 890, 937, *967 sl., "971, *1004. 1028, 1043, 1084, 1101, 1105, 1108, 1113 sl., 1168, 1175, *1188, 1192 sl., 1235, 1239, *1266, 1268, *1272, 1301, 1307 sl., 1321, 1347, 1349 sl., *1357, 1379, 1383 sl., 1407 sl.. 1422 sl., 1437 sl., 1462-1469, 1498 sl., 1525, 1532 sl., "1535, 1572-1574, 1576, 1578, *1583 sl., 1599 sl., 1641, 1643 sl., 1666, 1671, 1728, 1734, 1743, 1747, 1753, 1771 sl., 1779. Mesto dejstviya tragedii F. Zelinskij vo vstupitel'noj remarke k perevodu predstavlyal sebe sleduyushchim obrazom: "Skalistaya mestnost'. Na perednem plane - doroga. Za nej, sprava, temnolistvennaya roshcha na holme [sr. 16-18]. Fon obrazuet afinskij Akropol' s ego zdaniyami - carskim dvorcom i hramom Afiny [sr. 24; sm., odnako, 303-305]. Tam i syam - oblomki skal, predstavlyayushchie soboj estestvennye siden'ya [sr. 19, 194-202]. Sleva - konnaya statuya geroya Kolona [sr. 59-61]". 18 ...iz zhivogo kamnya... - Neotesannogo, ne obrabotannogo rukoj cheloveka; sr. 101. 40 Zemli, i Mraka groznye ischad'ya... - |rinii. |shil (Evm. 416) nazyvaet ih mater'yu Noch'. Soglasno Gesiodu (Teog. 184), |rinij rodila Zemlya, oplodotvorennaya kaplyami krovi Urana, kotorogo oskopil ego syn Kron, - otsyuda ih funkciya mstit' za prestuplenie protiv roditelej. 42 Evmenidy ("blagosklonnye") - drugoe naimenovanie |rinij, vydvigayushchee na pervyj plan ih blagodatnye funkcii (486-489). Sm. |sh. Evm. 794-1047. 87 ...v tot den' neslyhannyh gadanij... - Togda zhe, kogda |dip poluchil uzhasnoe predskazanie o svoej sud'be, pridya v Del'fy. Harakterno, odnako, chto v C| Sofokl ne vspominaet ob etoj chasti predskazaniya, kasayushchejsya konchiny |dipa. 84 A znamen'em priznaesh'... - Predvoshishchenie finala, sr. 1456-1479. 100 ...beshmel'nyh sotrapeznic... - Vozliyanie |riniyam sostoyalo iz rodnikovoj vody i meda, bez primesi vina, kotoroe dobavlyalos' pri zhertvoprinosheniyah drugim bogam (sm. 158-160, 469-481). 181 Ty razve menya ne slyshish'? - Kak vidno iz sravneniya s antistrofoj, posle etogo stiha v originale propali 3 stiha; eshche odin, poslednij, - v sleduyushchej za nimi partii Antigony. 228 Net ot bogov... - Hor hochet skazat', chto narushenie im obeshchaniya, dannogo ranee |dipu (sm. 176 sl.), ne vyzovet gneva bogov, tak kak ran'she on skryl ot nih svoe imya, zapyatnannoe skvernoj. 258-265 Kogda potok struitsya... - |dip hochet skazat', chto svoim povedeniem starcy omrachayut reputaciyu Afin kak oplota vseh gonimyh. 271 Na zlo otvetil zlom ya... - T. e. ubil, oboronyayas', povstrechavshegosya emu ne uznannogo Laiya. 278 Svyatye ih zavety... - V rkp. imeyutsya raznochteniya, no ni odno iz nih ne daet prava na stol' vozvyshennyj stil'. Bukval'nyj perevod: "Pochitaya (odnih) bogov [t. e. oberegaya svyashchennuyu roshchu Evmenid], ne stav'te ni vo chto (drugih) bogov [t. e. blyudushchih prava gostepriimstva]". Est' dazhe chtenie, pozvolyayushchee perevesti: "Ne delajte glupcami drugih bogov". 312 ...etnejskij kon'... - Iz oblasti v Sicilii, prilegayushchej k gore |tne. 337 ...u egiptyan nravam Oni uchilis'... - Svedeniya, po-vidimomu, pocherpnutye Sofoklom v "Istorii" Gerodota (II, 35), s kotorym on nahodilsya v druzheskih otnosheniyah. 354 ...Vestnicej gadanij Feba... - Motiv, vvedennyj Sofoklom tol'ko zdes', chtoby podcherknut' predannost' Ismeny; ni v kakih drugih proricaniyah Feba, krome poluchennyh im v yunosti, |dip ne nuzhdalsya. Novoe proricanie Ismena prinosit tol'ko sejchas (387-392). 379 ...novyj brak... - Ne v tom smysle, chto Popinik byl zhenat ranee, a v tom, chto u nego poyavilis' novye svojstvenniki za predelami rodnoj strany. Polinik zhenilsya na docheri argosskogo carya Adrasta. ...smelaya druzhina... - sem' vozhdej (vklyuchaya Polinika), opolchivshihsya protiv Fiv. 435 ...ya gotov Prinyat' byl gibel'... - Sr. C|. 1409-1412. 494 Da, slyshali... - V nekotoryh rkp. pri etom stihe oboznachena tol'ko peremena govoryashchego; v drugih ego otdayut Ismene ili Antigone, v tret'ih - obeim sestram vmeste. Ismena predstavlyaetsya zdes' naibolee podhodyashchej sobesednicej |dipa, poskol'ku ona zhe dalee beret na sebya trud sovershit' vozliyanie i uhodit, ostavlyaya Antigonu s otcom. 547 Esli b ne tronul ya... - Rkp. tekst zdes' yavno neudovletvoritelen, predlagaya chtenie: καὶ γὰρ ἄλλους ἐφόνευσα καὶ ἀπώλεσα - "i drugih ya ubil i pogubil", kak budto |dipa bespokoit sud'ba ubityh im sputnikov Laiya. Dlya ispravleniya smysla predlagalis' razlichnye kon®ektury, i v tom chisle: καὶ γὰρ ἄν, οὑς ἐφόνευσα, ἔμ πώλεσαν (sm. Dzhebb), "ibo pogubili by menya te, kotoryh ya ubil". Derevo Zelinskogo vypolnen po etomu chteniyu, napominayushchemu zritelyu, chto ubijstvo Laiya bylo soversheno |dipom v sostoyanii samooborony (sm. nizhe, 922-999). 562 I sam chuzhim ya vyros... - Fesej rodilsya ot soyuza afinskogo carya |geya s trezenskoj carevnoj |froj i provel svoe detstvo i otrochestvo vdali ot Afin, kotorye on schital svoej rodinoj kak syn i naslednik afinskogo carya. 563 I mnogo bedstvij... - Dostigshi sovershennoletiya, Fesej otpravilsya na svidanie s otcom cherez Korinfskij peresheek, naselennyj v te vremena krovozhadnymi razbojnikami. Tol'ko oderzhav pobedu nad Skironom, Sinisom, Prokrustom i t. p. chudovishchami, Fesej sumel dobrat'sya do Afin; zdes' emu eshche predstoyala ohota na svirepogo marafonskogo byka i poezdka na Krit, gde on ubil Minotavra, vstupiv s nim v poedinok v glubine labirinta. 688 Komu zhe? - Dou postuliruet posle etogo stiha lakunu v dve odnostrochnye repliki, |dipa i Feseya. V samom dele, 588 zvuchit v originale sleduyushchim obrazom: "(Ty govorish' o vrazhde, grozyashchej) tvoim synov'yam ili mne?" Posle etogo slov_a_ |dipa ("Oni domoj vlekut menya...") yavno ne soderzhat otveta na vopros Feseya: vrazhda mezhdu otcom i synov'yami grozit samomu |dipu. Mozhno predpolozhit', chto v otvet na vopros Feseya |dip soobshchal o kakoj-to opasnosti, grozyashchej emu samomu, poka on ishchet zashchity u Feseya, i Fesej sprashival, chego zhe imenno boitsya tepe' izgnannik. Slova |dipa (589) i byli otvetom na etot, vypavshij v rkp. vopros. 678 Krotkogo boga... - Opredelenie "krotkogo" - dobavlenie Zelinskogo, malo podhodyashchee k Dionisu, kotoryj obladal sposobnost'yu vselyat' v lyudej vakhicheskoe isstuplenie. 680 Ego vospoivshih nimf... - Mladenec Dionis byl otdan na vospitanie nimfam v mificheskoj Nise; vposledstvii oni sostavili soprovozhdavshuyu ego svitu. 683 Deva-Kora - Persefona, boginya podzemnogo mira. 694 Est' i drevo u nas... - Dal'she sleduet gimn olivkovomu derevu (masline), pochitavshemusya v Attike kak svyashchennoe derevo Afiny. Ego vyrubka schitalas' aktom religioznogo nechestiya (sr. nizhe: "Ni star, ni mlad... vvek ne sgubit ego") i strogo karalas', vplot' do smertnoj kazni. 695 ...v dorijskoj zemle - Imeetsya v vidu ves' Peloponnes, nazvannyj tak yakoby po imeni legendarnogo elidskogo carya Pelopa. 705 Zevs-Morij - epitet, soprovozhdayushchij imya Zevsa, proishodit ot slova μορία "svyashchennaya maslina". 716 Zdes' zhe pryanul v lazur'... - Nahodivshijsya na Akropole i simvolizirovavshij vlast' nad morem istochnik s solenoj vodoj afinyane schitali delom ruk Posidona, kotoryj vyzval ego na svet, udariv o skalu trezubcem. Oni tak i nazyvali ego "morem" - otsyuda associaciya etogo obraza s korablem, plyvushchim po nastoyashchemu moryu v soprovozhdenii morskih nimf Nereid. 748 ...takoj padet pozor? - S nashej tochki zreniya, samootverzhennoe sluzhenie Antigony skital'cu-otcu men'she vsego zasluzhivaet oboznacheniya kak pozornoe. Greki, odnako, sudili gorazdo chashche po ob®ektivnomu rezul'tatu: dolya yunoj carevny, skitayushchejsya, kak nishchenka, lishennoj zashchity otca i muzha, predstavlyalas' im pozornoj. Takoe polozhenie Antigony, po mneniyu Kreonta, pozorit i ves' ee rod (Kakim besslav'em.., 754). 766 ...ya izgnan'ya zhazhdal... - Sr. C|. 1518 sl. 869 ...takuyu zhe daruet starost'... - Sr. An. 1261-1346. 882 Zevs ne dast... - Rkp. zdes' isporchena, i obrazovavshuyusya nebol'shuyu lakunu izdateli vosstanavlivayut po-raznomu, no iz otveta Kreonta ochevidno, chto zdes' dolzhen byl byt' upomyanut Zevs. 886 Za rubezh strany! - Hor hochet skazat', chto svita s Antigonoj i Ismenoj uzhe blizka k granicam Attiki; esli ne zastignut' ih nemedlenno, to radi zashchity devushek afinyanam pridetsya vtorgnut'sya s vojskom na chuzhuyu territoriyu, chto mozhet povesti k ser'eznym dlya nih vneshnepoliticheskim oslozhneniyam. Sr. 902. 887-890 CHto sa kriki? - Sm. F. 1402-1407 i primech. 801 Dorogi dve... soshlis'. - Obe dorogi veli iz Kolona na severo-zapad, v napravlenii Kiferona. Odna shla vdol' severnogo berega |levsinskogo zaliva i cherez |levsin, drugaya - neskol'ko severnee, v obhod |galejskogo hrebta. Obe oni shodilis' yuzhnee atticheskogo poseleniya |levfer. Fesej otpravlyaet tuda svoih lyudej v raschete na to, chto oni operedyat svitu Kreonta, ne dav ej peresech' granicu. 919 A ved' ne Fivy... - V svete sobytij 407 g. (sm. vstupitel'nuyu zametku) kompliment po adresu Fiv (sr. takzhe 929) ne vpolne ponyaten. Vyskazyvalos' predpolozhenie, chto eti stihi vneseny Sofoklom-vnukom pri postanovke 401 gg., posle togo kak emigrirovavshij v Fivy Frasibul sobral tam otryad, polozhivshij nachalo osvobozhdeniyu Afin ot oligarhii CHetyrehsot. 951 Ved' net dlya gneva... - |ti dva stiha neskol'ko narushayut hod mysli Kreonta, ob®yasnyayushchego svoe povedenie i neobhodimost' podchinit'sya vole Feseya. Nekotorye izdateli ih sovsem isklyuchayut, Dou perenosit posle 959: Hot' ya i slab, - govorit Kreont, - no zatayu svoyu obidu do samoj smerti. 1029 Ne odinokim ty... - Zagadochnyj namek v ustah Feseya na podderzhku so storony kogo-to iz afinyan, na kotoruyu mog rasschityvat' Kreont. Ubezhdenie, chto vragi carstvuyushchej osoby vsegda dolzhny opirat'sya na nedovol'nyh sredi ego okruzheniya, prisushche i drugim personazham Sofokla: sr. C|. 378-389, 399 sl.; 532-542; An. 289-294. 1048 ...Pifijskij breg... - Mestnost' na beregu |levsinskogo zaliva, gde nahodilsya hram Apollona (Pifijskogo boga). Il' lug svetozarnyj... - Sam |levsin, drevnij kul'tovyj centr Demetry i Persefony (moguchih bogin'), izvestnyj svoimi misteriyami (vechnymi tajnami). Sm. 901 i primech. 1059-1061 ...eatskij kryazh... Gory snegoverhoj sklon? - Drugoe nazvanie |galejskogo hrebta. Sm. 901 i primech. 1068 ...vsya vpered ustremlena... - Isporchennoe v rkp. mesto. Perevod priblizitel'nyj. 1078 Ne budet im obid istokom... - |to vyrazhenie mozhno tolkovat' po-raznomu. Blagodarya vmeshatel'stvu Feseya (1) na budushchem obeih sester ne otrazitsya ih proishozhdenie ot otca, soshedshegosya s sobstvennoj mater'yu; ili (2) oni ne poterpyat obidy ot Kreonta, prihodyashchegosya im krovnym rodstvennikom. 1118 Kto delo sdelal. - Rkp. chtenie isporcheno. Perevod Zelinskogo - po chteniyu Dzhebba. 1156 ...ne sograzhdanin tebe... - Strannaya harakteristika, esli uchest' chto Polinik (o kotorom govorit Fesej, ne nazyvaya ego po imeni) i |dip - oba rodom iz Fiv. Vozmozhno, sam Polinik skazal Feseyu, chto on iz Argosa, ili car' ponyal eto po ego odezhde (sr. 1167 sl.). 1167 ...v Argose dorijskom... - Nahodyashchemsya v Peloponnese, naselennom preimushchestvenno dorijcami. Sr. 1301. 1245-1248 To ot zakatnoj mezhi morej... - Poeticheskaya parafraza mysli "so vseh storon sveta". 1249 Uzh blizitsya prishelec... - V originale 1249 sl. zvuchat sleduyushchim obrazom: "I vot, po-vidimomu, chuzhezemec k nam... chto zhe kasaetsya svity, to on odin, otec..." V svyazi s etim Dou spravedlivo zamechaet, chto ogranichitel'naya chastica

γε ("v otnoshenii zhe", "chto kasaetsya") ne imeet smysla posle slov Antigony καὶ μήν, vvodyashchih poyavlenie novogo personazha. Poetomu Dou predpolagaet zdes' poteryu dvuh stihov: v pervom zavershalos' soobshchenie Antigony ("k nam priblizhaetsya"), vo vtorom soderzhalsya vopros |dipa: "Odin on idet? Ili za nim sleduet svita?" - bespokojstvo |dipa posle nedavnego vtorzheniya Kreonta vpolne ob®yasnimo. Na etot vopros Antigona i otvechaet uspokaivayushchim: "CHto kasaetsya svity, to ee net; on podhodit odin". Soobrazheniya Dou nesomnenno zasluzhivayut vnimaniya. 1299 Duh - mstitel' tvoj... - V originale: |riniya. Sm. C|. 472 i primech. 1300 Tak i proroki vozvestili... - O kakom prorochestve zdes' idet rech', ne yasno. Dou zamechaet, chto soderzhanie prorochestva Polinik dolzhen byl soobshchit' prezhde, chem perejti k dal'nejshemu izlozheniyu ("Kogda zhe ya pribyl v Argos"..., 1301). Poetomu posle 1300 Dou predpolagaet lakunu v neskol'ko stihov. 1311 Nas sem' vozhdej... - Sr. |sh. Sem. 375-652; Evr. Finik. 119-181. 1321 Po materi on nazvan... - Imya Parfenopej proizvodyat ot grecheskogo slova παρϑένος - "deva"; Atalanta - odna iz sputnic Artemidy, dolgo hranivshaya svoe devichestvo. 1390 ...|reba Mrak iznachal'nyj... - Sr. Ges. Teog. 116; po kosmogonii, izlagaemoj v aristofanovskih "Pticah" i voshodyashchej k orficheskim predstavleniyam, v nachale mirozdaniya lezhali chetyre stihii: Haos, Noch', chernyj |reb (carstvo mertvyh) i obshirnyj Tartar (693). 1409 Ne otdavajte v porugan'e... - Avtoreminiscenciya syuzheta "Antigony" Sofokla. Sr. 1435 sl. 1493 Tam nad obryvom... - V originale tochnee: "pridi, dazhe esli ty svershaesh' zhertvu..." Imeetsya v vidu svyashchennaya roshcha i hram Posidona v Kolone (Pavs. I, 30, 4). 1534 ...ot synov drakona. - Fivancev, kotorye yavlyayutsya potomkami spartov, vyrosshih iz poseyannyh Kadmom zubov ubitogo im drakona. 1548 Germes-vozhatyj - provodnik dush umershih v zagrobnom carstve; v etom kachestve ego zvali psihopomp. Sm. A. 832. 1563 Neschetnyh muk... - Rkp. tekst isporchen. Perevod priblizitel'nyj. 1669 Neoborimyj zver'... - Strazh podzemnogo carstva pes Kerber. 1574 Zemli i |reba Surovaya dshcher'. - Smert', hotya podobnaya genealogiya bol'she nigde ne zasvidetel'stvovana. 1583 Vytyanul u boga... - Perevod Zelinskogo ispravlen po kon®ekture λελογχότα prinyatoj mnogimi izdatelyami, v tom chisle Danom i Dou. Sm. "F. F. Zelinskij perevodchik Sofokla", s. 536. 1591 ...mednymi ustoyami... - T. e. uhodit v samuyu glubinu Tartara. Sr. Il. VIII, 13-15; Ges. Teog. 811-813. 1593 Bliz Poloj CHashi... - Sudya po vsemu, uglublenie v skale, v kotorom spryatali svoj dogovor o druzhbe Fesej i car' lapifov Pirifoj; Fesej soglasilsya soprovozhdat' Pirifoya v pohode za Persefonoj v podzemnoe carstvo. 1595 Skaly Forikovoj, duplistoj grushi I kamennoj mogily... - Kolonskie svyatyni, blizhe nam neizvestnye. 1600 Demetry-Hloi - "Zeleneyushchej", t. e. pokrovitel'nicy molodoj listvy i nachala vsyakoj rastitel'nosti. V Afinah bylo svyatilishche, v kotorom Demetra-Hloya pochitalas' vmeste s Zemlej - Detokormilicej (Pavs. I, 22, 3). 1624 Volosy vnezapno... podnyalis'. - Simptom straha, izvestnyj eshche iz gomerovskogo eposa: Il. XXIV, 359. 1694 Ne ropshcha... - Stih isporchen, i καλῶς, perevedennoe Zelinskim "ne ropshcha", skoree vsego, lishnee. 1702 Neschastnyj starec... - Perevod Zelinskogo po ne imeyushchemu smysla rkp. οὐδὲ γέρων. Bolee veroyatnyj smysl etogo stiha "dazhe nahodyas' pod zemlej (v Aheronte)". Pervoe chtenie, predlozhennoe Veklyajnom, prinimaet Dzhebb; vtoroe predlagaet Dou. 1716 O rodnaya... - V partii Ismeny, kak eto vidno iz sravneniya so strofoj, v rkp. propusk. Raznye izdateli, odnako, postuliruyut ego v razlichnyh mestah: odni - poseredine sohranivshegosya teksta, drugie - posle nego. Iz perevoda Zelinskogo iz®yat odin stih v sootvetstvii s pervym predpolozheniem. 1733 Tam i mne by... - Posle etogo stiha v rkp. poteryan obmen kratkimi replikami mezhdu Ismenoj i Antigonoj, perevedennyj zdes' po dopolneniyu Vilamovica. Sost. V. N. YArho


Last-modified: Mon, 07 Feb 2005 05:54:57 GMT
Ocenite etot tekst: