arem Oni blestyat prozrachnym; a k zakatu Uzhe srezayut spelye, i v kubki ZHivitel'nuyu vlagu razlivayut. 112(256). Protiv sud'by bessilen i Apec. 113(257). Idem skoree; spravedlivoj nashej Pospeshnosti ne tronet ukorizna. 114(258). Ego postiglo gore, znayu ya; No est' i v nem istochnik iscelen'ya. 115(259). I ot prostoj besedy pol'za est', Kogda my v nej o gore zabyvaem. 116(260). YA starec, pravda: no ved' starcu razum Soputstvuet i blagostnyj sovet. G. ATTICHESKIJ CIKL [Legendarnoe proshloe Attiki poluchilo otrazhenie v otnositel'no nebol'shom chisle mifov. Vazhnejshie iz nih svyazany s prebyvaniem v |levsine ne uznannoj mestnymi zhitelyami Demetry i istoriej carskogo roda, vozvodivshego svoe proishozhdenie k synu Apollona i afinskoj carevny Ionu, rodonachal'niku ionijskogo plemeni.] TRIPTOLEM [Kogda bog podzemnogo carstva Aid s soglasiya Zevsa pohitil sebe v zheny Persefonu, ee mat' Demetra dolgo skitalas' v poiskah docheri, poka ne ostanovilas' v |levsine, stav nyanej mestnogo carevicha Triptolema. Pered rasstavaniem so svoim vospitannikom ona po darila emu kolesnicu, zapryazhennuyu krylatymi zmeyami, i pshenichnye kolos'ya, posredstvom kotoryh on zaseyal vsyu zemlyu. V sohranivshihsya fragmentah nahodim opisanie kolesnicy (117) i nastavleniya Demetry Triptolemu s ukazaniem zemel', v kotoryh emu predstoit pobyvat' (118-125). Predpolagayut, chto "Triptolem" vhodil v tetralogiyu 470 g., kotoroj Sofokl oderzhal svoyu pervuyu pobedu (sm. As 35).] 117(596). Dva zmeya, os' hvostami obhvativ... 118(597). V skrizhali duha rech' moyu vnesi. 119(598). A pozadi ruki moej, napravo, |notriya tebya priemlet vsya, Zaliv Tirrenskij i zemlya ligijcev. 120(599). Ottuda dolg opyat' tebya napravit... 121(600). Italiya schastlivaya zhelteet Ot zolotistyh niv. 122(601). ...Illirijskij rod. 123(602). I Karfagena kamennyj venec - Privet emu! 124(603). ...sil'fiya polya. 125(604). I Harnobonta - getami on nyne Nachal'stvuet. 126(605). I Pir nastal veselyj, iz bogov Pochtennejshij. 127(606). Ne davshi dazhe ryb'ego rassola, Neschastnaya... 128(611). Bezdonnoj chashe net v trapeze mesta. TEREJ [Doch' afinskogo carya Pandiona Prokna byla vydana zamuzh za frakijskogo carya Tereya. Soskuchivshis' po svoej sestre Filomele, ona poprosila muzha privezti ee iz Afin. Na puti iz Afin vo Frakiyu Terej ovladel Filomeloj i, chtoby skryt' sledy prestupleniya, vyrezal ej yazyk. Odnako Filomela s pomoshch'yu vytkannoj eyu kartiny sumela otkryt' sestre pravdu. Prokna v gneve ubila svoego syna ot Tereya Itisa i, svariv ego, podala otcu, kotoryj v nevedenii vkusil strashnoj edy. Spasayas' ot presledovaniya uznavshego pravdu Tereya, Prokna po vole bogov prevratilas' v solov'ya, Filomela - v lastochku, Terej - v udoda. Takovo bylo soderzhanie mifa i tragedii Sofokla, kak ob etom svidetel'stvuet ee antichnoe izlozhenie (R. Ohu. 42, 1974, 3013). Sudya po parodii v aristofanovskih "Pticah" (414 g.), "Terej" byl postavlen nezadolgo do etoj daty. Sredi sohranivshihsya fragmentov | 129 i 130 - iz partii Prokny; | 131 - veroyatno, obrashchennoe k nej uteshenie kormilicy; | 138 i 139 - iz rasskaza vestnika o sobytiyah v dome Tereya. Odnoimennuyu tragediyu napisal Akcij (fr. 639-655) i zadolgo do nego - Livij Andronik (fr. 24-29); neizvestno, odnako, v kakoj mere Livij ispol'zoval dramu Sofokla.] 129(583). Teper', v razluke, ya nichto. O, chasto YA razmyshlyala tak o zhenskoj dole, CHto my - nichto. Da, v detstve, v otchem dome, Ne sporyu, sladkuyu vedem my zhizn'. Ved' bessoznatel'nost' - net luchshej nyani Dlya nas. A tol'ko my sozreem, cvet Obretshi yunosti - k chuzhim nas gonyat Ot ochaga rodnogo, prodayut, K razluke nas s bogami prinuzhdaya Otchizny nashej, s mater'yu, s otcom; Teh - k neznakomym; k varvaram - drugih; Teh - v slavnyj dom; a teh - pod sen' pozora. I lish' spryazhet nas s muzhem noch' odna, Dolzhny mirit'sya my, samim sebe Tverdya, chto zhizn' nas k luchshemu vedet. 130(584). Tebe zaviduyu vo mnogom ya, Vsego zhe bole, chto chuzhbiny ty Ne ispytala. 131(586). Vse eto gor'ko, Prokna, sporu net; No vse zhe smertny my, i nisposlan'ya Bogov dolzhny bezropotno snosit'. 132(591). Hor Strofa Odno my plemya; vseh na odin obrazec Otec i mat' rodili nas, i net v prirode, Kto b blagorodnee byl drugogo. Antistrofa Rastit zhe v gore rok neobornyj odnih, Drugih - v bogatstve; on v yarmo nevoli zhalkoj Dlan'yu vsesil'noyu nas vpryagaet. 133(587). Ved' varvarov ves' rod zlatolyubiv. 134(588). Ne bojsya; molvya pravdu, ne poterpish' Ushcherba ty. 135(586). Ee zh userd'yu, i v naryade pestrom... 136(582). Ty, Gelij, Naezdnikam-frakijcam vysshij bog! 137(592, 879a, 593). Hor Strofa I Tak-to cheloveka zhizn' Mnogoiskusnoe gore V den' lyuboj s prestola schast'ya v mrak vvergaet. Antistrofa I V chem zhe radost' vseh krasot, Esli sam cvet blagodenstvii Nam rukoj vzleleyan bedstvennoj zaboty? Strofa II Ne dolzhno schast'yu smertnyh velikomu nam Divit'sya; bystro vyanet i sohnet ono, Kak nezhnyj topol', slaboyu vskormlen koroyu. Antistrofa II ZHivite zh, lyudi, radost' nasushchnogo dnya Leleya v myslyah; zavtrashnij oblik zari Gustym tumanom mgly zatumanili bogi. 138(589). Bezumen on; bezumnee oni: Svoim nasil'em na ego nasil'e Otvetili. Kto v gore gnev rastit I pribegaet k hudshemu lekarstvu, CHem zlo samo - togo ne nazovu ya Iskusnym vrachevatelem bolezni. 139(581). Ego zh v udoda prevratil on, skal Otvazhnogo tovarishcha, ostaviv Emu dospeha polnogo ubor. Vse zh o vesne on primet operen'e Sedogo kobchika: na to i dvuh on Sushchestv sosud - sebya i syna - v tele Odnom. A lish' mladogo urozhaya Na tuchnoj nive zazhelteet kolos, Nadenet snova pestryj on naryad. I budet zhit' on, izbegaya greshnic, V pustynnyh chashchah i v bezmolv'e gor. 140(590). Pust' po-smertnomu myslit, kto smertnym rozhden; Pust' on pomnit, chto klyuchnik gryadushchego - Zevs, CHto nikto, krome Zevsa, ne dolzhen reshat' Nazrevayushchih zavtra sobytij. PROKRIDA [Doch' afinskogo carya |rehfeya byla vydana zamuzh za atticheskogo yunoshu Kefala. Molodye suprugi poklyalis' drug drugu v vechnoj lyubvi, no odnazhdy Prokrida zapodozrila muzha v izmene i reshila ego vysledit' vo vremya ohoty. Spryatavshis' v kustah, ona vydala svoe prisutstvie neostorozhnym dvizheniem. Kefal, dumaya, chto v kustah zatailsya zver', metnul kop'e i ubil im, vopreki svoemu zhelaniyu, Prokridu. Edinstvennyj sohranivshijsya fragment ne pozvolyaet delat' kakie-nibud' vyvody o tom, kak etot mif byl razrabotan v tragedii Sofokla.] 141(533). Karateli, koryashchie v bedah... KREUSA [Kreusa, doch' afinskogo carya |rehfeya, stav mater'yu ot Apollona, podbrosila rozhdennogo eyu mal'chika v grote na sklone Akropolya. Buduchi vydana zamuzh za chuzhezemnogo carya Ksufa, ona dolgoe vremya ostavalas' bezdetnoj. Kogda suprugi otpravilis' za sovetom v Del'fy, vyyasnilos', chto podbroshennyj Kreueoj rebenok po vole Apollona byl perenesen v Del'fy, vyros zdes' pri hrame i mozhet vozvratit'sya v Afiny v kachestve zakonnogo naslednika carskogo prestola. Na afinskoj scene eto skazanie, krome Sofokla, obrabotal Evripid v tragedii "Ion" (ok. 412-408). Sohranennye otryvki iz "Kreusy" Sofokla nosyat slishkom obshchij harakter, chtoby dat' kakuyu-nibud' nit' k vosstanovleniyu ee soderzhaniya. YAsno tol'ko, chto hor, kak i u Evripida, sostoyal iz zhenshchin (fr. 145).] 142(350). Vsego bol'nee znat', chto schast'e bylo Tak blizko - i ty sam ego otverg. 143(351). A kto opasnost' muzhestvom vstrechaet, Togo i mysl' yasna, i tverd yazyk. 144(352). YA znayu sam, chto lgat' nehorosho; No esli gibel' strashnuyu prinosit Nam slovo istiny - togda, nadeyus', I nehoroshee prostitsya nam. 145(353). Hor Mne ne nuzhen blestyashchij brak, Ni sverh mery pyshnyj dom Ot bogov, podrugi; te Nenadezhny puti... 146(354). Ne udivlyajsya, car', chto tak userdno O vygode svoej radeyu ya. Inogo zhizn' - razdol'e; no i on Za vygodu rukami i nogami Ceplyaetsya, i voobshche dlya smertnyh Na pervom meste - den'gi, na vtorom Vse ostal'noe. Pravda, i zdorov'e Inye hvalyat - raznicy tut net: Bednyak ved' ne zdorov, a vechno bolen. 147(356). Vot dar prekrasnejshij - byt' spravedlivym; Vot luchshij dar - vsyu zhizn' zdorovym byt'; A dar priyatnejshij - chego zahochet Tvoya dusha, nemedlya poluchit'. 148(357). Ujdi, ditya: ne dlya tebya te rechi. 149(355). CHto, starche? CHto za strah tebya volnuet? ION [Soderzhanie neizvestno. Ne byla li eta tragediya tozhdestvenna "Kreuse"?] 150(319). Vse blagorodstvo perenosit dobryj. 151(320). V Zevsovyh sadah blazhenstva lyudi cherpayut strui. |GEJ [Soderzhanie tragedii moglo v obshchih chertah sootvetstvovat' skazaniyu, izlozhennomu u Plutarha ("Fesej", gl. 3-12). Nahodyas' v gostyah u svoego druga Pitfeya v Trezene, afinskij car' |gej soshelsya s ego docher'yu |froj. Pokidaya ee, |gej spryatal pod tyazhelym kamnem svoj mech i sandalii, zaveshchav zhene, esli roditsya syn, vruchit' emu eti predmety, kogda on budet v silah sdvinut' s mesta kamen'. Dostignuv zrelosti, Fesej (tak nazvala |fra syna) legko podnyal kamen' i, opoyasavshis' otcovskim mechom, otpravilsya na svidanie s |geem v Afiny. Po doroge, lezhavshej cherez Korinfskij peresheek, on odolel razlichnyh velikanov i razbojnikov, delavshih etot put' opasnym dlya peshehodov. Pribyv v Afiny inkognito, Fesej edva ne stal zhertvoj Medei, poselivshejsya zdes' posle begstva iz Korinfa: srazu uznav v nem syna |geya, ch'e poyavlenie rasstraivalo plany Medei, ona ugovorila |geya otravit' prishel'ca; tol'ko sluchajno vynutyj Feseem mech pozvolil |geyu opoznat' v nem svoego syna. V doshedshih fragmentah nahodim otryvki iz rasskaza Feseya posle ego opoznaniya (152-155) i iz soobshcheniya vestnika o pobede, oderzhannoj yunoshej nad Marafonskim bykom, opustoshavshim okrestnosti Afin (156). Odnoimennaya tragediya byla u Evripida (fr. 1-13).] 152(22). Tavrovy strui... 153(22). Kak po razbojnich'ej doroge tajno Ty mog projti? 154(21). Ne slyshu ya, no vizhu selyanina. 155(20). ZHeleznym molotom hrebet i grud' YA smyal emu. 156(25). I, gibkih loz na ruki namotav, Iz nih on petel' izgotovil uzy. 157(23). Kak v topolya raskidistyh vetvyah, Hotya b krugom vse tiho bylo, vechno Listvoyu zybkoj veterok igraet... 158(24). ...mne opredelil otec Pochetnyj zhrebij - poberezh'em pravit' Zemli svoej. Vtoromu synu, Liku, On suprotivnyj zaveshchal evbejskij Roskoshnyj sad; zemli sosednej dolyu On Nisu vydelil - Skironov breg; A oblast' k yugu ot moej - zhestokij Pallant, gigantov pestun, poluchil. FESEJ [Dejstvie etoj tragedii, kak stalo yasno iz opublikovannyh v nachale 60-h godov papirusnyh fragmentov, proishodilo na Krite. Vsledstvie togo, chto vo vremya poseshcheniya Attiki pogib syn carya Krita Minosa, mogushchestvennyj vladyka nalozhil na Afiny tyazheluyu dan': ezhegodno afinyane obyazany byli otpravlyat' na Krit po sem' yunoshej i devushek iz znatnyh semej dlya prokormleniya pomeshchennogo v labirint Minotavra - polubyka, polucheloveka. Opoznanie Feseya sovpalo s ocherednym priezdom Minosa v Afiny za dan'yu, i yunyj geroj reshil prisoedinit'sya k otobrannym zhertvam, chtoby ubit' Minotavra i pokonchit' s etim pozornym podchineniem afinyan Minosu. Pribyv na Krit, Fesej vozbudil lyubov' k sebe v dushe Ariadny, docheri Minosa, i s pomoshch'yu vruchennogo eyu klubka nitok vmeste s yunymi sootechestvennikami vybralsya posle ubijstva Minotavra iz labirinta i tajno otplyl na rodinu. Kak yavstvuet iz papirusa, sredi dejstvuyushchih lic tragedii byli, krome Feseya, takzhe Ariadna i |ribeya, odna iz afinskih devushek, otpravlennyh na Krit i schastlivo izbezhavshih gibeli. Privodimyj nizhe otryvok - iz monologa Feseya, gotovogo k reshitel'nomu poedinku s Minotavrom. Odnoimennaya tragediya byla napisana Evripidom (fr. 381-390); vozmozhno, odnako, chto po soderzhaniyu ona byla blizhe k sofoklovskomu "|geyu"] 159(730s,8-21). YA ne hotel, ya vovse neiskusen, Da i ne dolzhno govorit' mne - pust' 10 I prezhde mne ne raz uzhe sluchalos' Svoej rukoyu zlo unichtozhat'. No ya reshilsya [vyjti] na nego: On budet prezhde shvachen... CHtob nikogda... I dan' takuyu - yunoshej i dev... ...i kormyashchaya Zemlya U kruch istmijskih... I Krommion primorskij... Zlotvornogo vozdvigshij kabana, 20 Kotorogo ubil ya. I Skirona, Kotorogo ubil ya, [svergnuv] v more... FEDRA [Fedra, mladshaya doch' Minosa, vydannaya zamuzh za Feseya, vlyubilas' v svoego pasynka Ippolita. Pol'zuyas' otsutstviem muzha, kotoryj vmeste so svoim drugom Pirifoem otpravilsya v Aid pohishchat' dlya nego Persefonu, Fedra otkrylas' Ippolitu i byla im s negodovaniem otvergnuta. Boyas' razoblachenij, Fedra po vozvrashchenii Feseya obvinila pered nim Ippolita, otec proklyal syna, i tot pogib. Posle ego smerti pokonchila s soboj i Fedra. Syuzhet etot byl razrabotan Evripidom v dvuh tragediyah pod nazvaniem "Ippolit". Pervaya, napisannaya v seredine 30-h godov, do nas ne doshla, no byla shiroko ispol'zovana Senekoj v ego "Fedre". Vtoraya (428 g.) sohranilas' celikom i otlichaetsya ot obshcheprinyatoj versii tem, chto Fedra, ostaviv pis'mo, v kotorom soderzhalas' kleveta na Ippolita, konchaet s soboj, ne dozhidayas' dal'nejshego razvitiya sobytij. Sofokl priderzhivalsya, ochevidno, tradicionnoj versii. Sredi sohranivshihsya fragmentov nahodim dovody kormilicy, osuzhdayushchej soprotivlenie Fedry vlasti Afrodity (160), obrashchenie Fedry k zhenshchinam, sostavlyavshim hor (162-164), priznanie kormilicy v neudache ee popytki sklonit' Ippolita k prelyubodeyaniyu (161), ukazanie na vozvrashchenie Feseya (165-166), otryvki iz spora Ippolita (167) s obvinyayushchim ego otcom (168) i iz rasskaza o gibeli yunoshi, rasterzannogo sobstvennymi konyami (171).] 160(684). Ne na muzhchin odnih ved' napadaet |rot, i ne na zhenshchin: on bogov Na nebesah smushchaet, on i more Sebe poslushnym sdelal. Vlast' ego Sam Zevs stryahnut' ne mozhet - i ne hochet. 161(678). ...otrinul rech'. 162(679). Ne obessud'te, soblyudite tajnu: Pozor zheny zhene skryvat' prilichno. 163(680). Nikto, podrugi, ne ujdet ot srama, Kogda ot Zevsa zlo ego nastignet; Bogami ved' nisposlannyj nedug Dolzhny nesti my. 164(685). Dlya materi oploty zhizni - deti. 165(686). A. Ty zhiv? Ty v nedrah ne pogib zemli? B. Do sroka ne srazit sud'ba nas. 166(687). Hvostom vil'nul on, ushi opustiv. 167(677). Ne delo ved', chtob blagorodnyj muzh Nepravednoj utehoj teshil dushu. 168(683). V tom gosudarstve prochnyh net ustoev, Gde topchut v gryaz' i pravdu i razumnost', Gde vzyal brazdy prestupnoyu rukoj Boltlivyj muzh i gradom upravlyaet. 169(682). Net zlee zla dlya muzha, chem zhena Porochnaya, i net dobra dobree Horoshej; opyt - kazhdomu uchitel'. 170(681). Vseh perechti lyudej: ni odnogo Mezh nimi ne najdesh' ty, kto by vechno Byl schastliv. 171(687a). Iz ust stekala nepreryvno pena. D. KRITSKIJ CIKL [Skazaniya kritskogo cikla byli svyazany s mifami afinskogo cikla blagodarya dvum figuram: afinskogo mastera Dedala, bezhavshego na Krit i postroivshego tam labirint dlya Minotavra, i Feseya, kotoryj ubil Minotavra i etim izbavil afinyan ot dani Minosu.] PRORICATELI, ILI POLIID [Syn Minosa Glavk, igraya v myach, upal v bochku s medom, zadohnulsya i umer. Iz proricatelej, prizvannyh razyskat' ischeznuvshego rebenka, Poliid obratil vnimanie, chto sova sidit nad chanom i progonyaet pchel; po etomu priznaku on izvlek iz bochki umershego rebenka, no ne mog vernut' emu zhizn'. Togda Minos dal Poliidu mech i zaklyuchil ego v grobnicu vmeste s telom mal'chika. Zametiv zmeyu, podpolzayushchuyu k telu, Poliid ubil ee mechom; vskore, odnako, poyavilas' drugaya zmeya s volshebnym zel'em; prikosnuvshis' im k telu ubitoj zmei, ona ozhivila ee. Vospol'zovavshis' tem zhe zel'em, Poliid vernul zhizn' Glavku i byl shchedro nagrazhden carem. V chem sostoyal tragicheskij konflikt v etoj tragedii-skazke, skazat' trudno. Fr. 174-175, 177-179 - veroyatno, iz prigotovleniya k gadaniyam Poliida. V fr. 176 soderzhitsya razgadka, zadannaya Minosu Apollonom: chto za sushchestvo trizhdy menyaet svoj cvet. Tragediya "Poliid" byla takzhe u Evripida (fr. 634-646).] 172(390). Veshchatelya ya vizhu Poliida Gotovyj... 173(391). Odin lish' Poliid, Kerana syn... 174(393). Otkryt' dushi zakryvshuyusya dver'. 175(394). Puzyri sherstyanoyu petleyu styanuv... 176(395). Vnachale belyj i cvetushchij kolos Uvidish' ty; zatem rumyanec nezhnyj Pokroet polnyj shelkovicy plod; Egipetskaya starost' naposledok Im ovladeet. 177(396). Ptic nechistyh edu... 178(397). Net bez truda puti k vershine slavy. 179(398). Tam shersti klok, tam vinograda vlagu Dlya vozliyan'ya zagotovil on, Tam zaodno s polboj vseplod'ya dan', I zhir eleya, i pchely iskusnoj Izdelie v yachejkah voskovyh. 180(399). SHel vperedi mertvec, chto dlya menya Istokom byl proklyat'ya... 181(400). I veyushchego uzhasom na Ot mstitel'noj bogini. DEDAL [V etoj p'ese (skoree vsego, satirovskoj drame), veroyatno, izobrazhalos' sostyazanie Dedala s Talom - mehanicheskim chelovekom, izgotovlennym dlya Minosa Gefestom.] 182(158). Ego my stisnem etoyu okovoj Ne mednoyu. 183(159). Stroitelej vladychica, ty, Muza. 184(162). No vryad li takzhe zhuk on iz porody |tnejskih. KAMIKIJCY [Postroivshego labirint Dedala Minos ne hotel otpuskat' s Krita; togda, izgotoviv kryl'ya iz ptich'ih per'ev, Dedal podnyalsya v vozduh i nashel sebe ubezhishche v sicilijskom gorode Kamike. ZHelaya vernut' Dedala, Minos razoslal po grecheskim gorodam goncov, obeshchaya bol'shuyu nagradu tomu, kto smozhet prodet' nit' cherez izviliny rakoviny (fr. 186). Privyazav nit' k nozhke murav'ya, pushchennogo vnutr' rakoviny, Dedal reshil etu zadachu i tem dal ponyat' Minosu, gde on skryvaetsya. Odnako, kogda Minos yavilsya v Kamik, docheri mestnogo carya, ustroiv emu vannu, zalili ego v nej ne teploj vodoj, a kipyashchej smoloj. Hor dramy sostoyal, kak vidno iz zaglaviya, iz zhitelej Kamika; sredi sohranivshihsya fragmentov | 188 kasaetsya pereleta Dedala s Krita v Siciliyu, a v | 185 upominaetsya ego uchenik - afinyanin Perdik (po-grecheski: kuropatka), ubityj im iz zavisti.] 185(323). Soimennik pticy, Perdik yavilsya v slavnyj kreml' Afin. 186(324). Kogda b nashli my muzha, doch' moya, Kto b chrez rakovinu etu Morskuyu ... 187(326). O nej nikto ne znal, CHto spryatalas' po bozh'emu vnushen'yu. 188(327). Podnyavshi, vernye menya nesut... MINOS [Soderzhanie neizvestno; mozhet byt', drugoe nazvanie tragedii "Kamikijcy"] 189(407). Ne pomogaet schast'e neradivym. E. TROYANSKIJ CIKL [|to - samyj razvetvlennyj kompleks drevnegrecheskih skazanij, poskol'ku on vklyuchaet v sebya i predystoriyu Troyanskoj vojny (pohishchenie Eleny, privlechenie k uchastiyu v vojne Odisseya i Ahilla, a posle gibeli poslednego - ego syna Neoptolema i vladevshego lukom Gerakla Filokteta), i ee posledstviya - vozvrashchenie grecheskogo vojska, ubijstvo Agamemnona, skitaniya Menelaya i Odisseya i t. d. Naskol'ko mozhno sudit' po nazvaniyam dram Sofokla i sohranivshimsya ot nih otryvkam, skazaniya Troyanskogo cikla sostavlyali ne men'she odnoj treti vsej ego tvorcheskoj produkcii. Syuda zhe otnosyatsya i tri iz semi doshedshih polnost'yu tragedij: "Ayaks", "Filoktet" i "|lektra".] |RIDA [Na svad'bu Peleya i Fetidy byli priglasheny vse bogi, krome |ridy - bogini razdora. Kak bylo izobrazheno v etoj drame Sofokla (vozmozhno, satirovskoj) vmeshatel'stvo |ridy v prazdnichnyj pir, skazat' trudno. Edinstvennyj sohranivshijsya fragment - veroyatno, iz rechi ne dopushchennoj na pir |ridy.] 190(199). Golodnaya, na pirozhki ya zaryus'. SUD [|ta drama satirov imela soderzhaniem sud Parisa, kotoromu Zevs cherez posrednichestvo Germesa poruchil rassudit', kto iz treh bogin' krasivee. Otdav pal'mu pervenstva Afrodite, Paris navlek na sebya i na Troyu gnev dvuh ostal'nyh bogin' - Gery i Afiny. Edinstvennyj sohranivshijsya fragment - veroyatno, slova satira, primeryayushchego na sebya plashch odnoj iz bogin'.] 191(360). I vot pokroyus' etim ya plashchom, Kak by svoim. ALEKSANDR [V to vremya, kak Gekuba, troyanskaya carica, byla v ocherednoj raz beremenna, ej prisnilsya son, budto ona rodila pylayushchuyu golovnyu. Proricateli istolkovali etot son takim obrazom, chto rozhdennyj eyu rebenok spalit Troyu. Poetomu tol'ko chto rodivshegosya mal'chika podbrosili v predgor'ya Idy, gde ego nashli i vospitali pastuhi, davshie emu imya Parisa. Zdes' on vzyal na sebya sudejstvo v spore treh bogin'. Kogda zhe Priam naznachil v Troe pominal'nye igry o svoem podbroshennom i navernyaka pogibshem syne Aleksandre, Paris prinyal v nih uchastie i oderzhal pobedu nad synov'yami Priama. Pri popytke odnogo iz nih ubit' nezvanogo sopernika (sr. fr. 194) Paris - Aleksandr byl opoznan kak syn Priama i prinyat v carskuyu sem'yu. Veroyatno, uzhe posle Sofokla etot mif posluzhil osnovoj dlya tragedii Evripida "Aleksandr" (415 g.; sm.: SHopina N. R. Papirusnoe "soderzhanie" tragedii "Aleksandr" i ee mesto v tvorchestve Evripida // VDI. 1986. | 1. S. 117-130) i sledovavshego za nim rimskogo dramaturga |nniya (fr. 38-82).] 192(91a). Ne oshibaetsya lidijskij kamen'. 193(92). Ne podobayut gorozhanam igry. 194(93). CHto gorozhan podpasok pobedil. TINDAREJ [Samoj prekrasnoj zhenshchinoj v Grecii, obladanie kotoroj Afrodita poobeshchala Parisu, byla Elena, doch' spartanskogo carya Tindareya. Kogda ona dostigla brachnogo vozrasta, v Spartu s®ehalis' desyatki pretendentov na ee ruku, i Tindarej nahodilsya v bol'shom zatrudnenii, kogo iz nih predpochest'. K sozhaleniyu, dva sohranivshihsya fragmenta iz tragedii Sofokla nosyat nastol'ko obshchij harakter, chto trudno skazat', kakoj epizod iz zhizni Tindareya sostavil ee soderzhanie.] 195(646). Ne dolzhno slavit' schast'ya cheloveka Schastlivogo, pokuda zhizni on Ne konchit poprishcha v bezbol'i tihom. Ved' v mig odin cvetushchee bogatstvo Otnimet prihot' demona, kogda Izmenit on, il' bog kogda zahochet. 196(647). I ot starosti svet pritupilsya ochej. SVADXBA ELENY [Rech' shla zdes' ne o vydache Eleny zamuzh za Menelaya, a o svad'be, kotoruyu spravil Paris, privezya pohishchennuyu Elenu v Troyu. Dlya etoj dramy zasvidetel'stvovano vostochnoe slovo "orosangi" (telohraniteli) i dvustishie, zastavlyayushchee predpolozhit' v nej uchastie satirov i, takim obrazom, otnesti p'esu k chislu satirovskih dram.] 197(181). Ah, smokva staraya! Ty sam bessilen, I nas, drugih, osmokvit' hochesh' rech'yu? ODISSEJ BEZUMSTVUYUSHCHIJ [Kak odin iz zhenihov Eleny Odissej obyazan byl prinyat' uchastie v pohode protiv Troi. Odnako ko vremeni pohishcheniya Eleny Odissej uzhe byl zhenat na Penelope, imel maloletnego syna Telemaha i ne ispytyval nikakogo zhelaniya ostavlyat' ih radi legkomyslennoj suprugi Menelaya. Poetomu pered yavivshimisya za nim ahejskimi vozhdyami on pritvorilsya bezumnym: zapryagshi v plug konya i vola, on s utra otpravlyalsya vspahivat' svoe pole, zasevaya ego sol'yu. Hitrost' Odisseya raskryl Palamed, polozhivshij na ego puti Telemaha. Ob®ehav rebenka, Odissej sam sebya razoblachil i vynuzhden byl primknut' k pohodu. Sohranivshijsya fragment - veroyatno, iz rechi odnogo iz Atridov.] 198(462). Ty znaesh' vse: ya ves' svoj dolg ispolnil - Argivyan rech' szhata i korotka. FENIKS [Ahejcam bylo predskazano, chto pohod pod Troyu ne uvenchaetsya uspehom, esli oni ne privlekut k sebe Ahilla - syna carya Ftii Peleya i morskoj nimfy Fetidy. Takim obrazom, v skazaniya Troyanskogo cikla okazalis' vtyanutymi epizody iz rannih let Ahilla i okruzhavshie ego personazhi. Odnim iz nih byl Feniks - syn beotijskogo carya Amintora. Tak kak ego otec uvleksya molodoj rabynej i etim oskorbil svoyu zakonnuyu suprugu, ta ubedila Feniksa otbit' u otca lyubovnicu. Syn poslushalsya materi, no navlek etim na sebya proklyatie izgnavshego ego otca. Feniks nashel sebe ubezhishche u Peleya, kotoryj otdal emu na vospitanie svoego syna (Il. IX, 447-483), Iz dvuh svyaznyh fragmentov | 200 yavno imeet v vidu lyubovnicu Amintora. Odnoimennye tragedii napisali Evripid (fr. 804-818) i sledovavshij za nim |nnij (fr. 306-318).] 199(718). ...Pesij tern zapolonil vsyu nivu. 200(720). ...ZHenshchina, kormyashchayasya telom... ZHITELXNICY FTII [Soderzhanie tragedii, dejstvie kotoroj dolzhno bylo proishodit' vo Ftii, carstve Peleya, neizvestno. Sudya po fr. 201 i 203, kakuyu-to rol' zdes' snova igral Feniks, izbrannyj v vospitateli Ahilla. Aristotel' (Poetika, 18, 1456 a 1) otnosil etu tragediyu k chislu "eticheskih", t. e. naibolee sil'nyh v izobrazhenii nravov.] 201(694). Ty - molod, mnogomu uchit'sya dolzhen, Uslyshat' mnogo, mnogo vosprinyat'. 202(695). YA sam Tebe vozhatym budu, starcu starec. 203(696). Vinu otceubijstva On na sebya navlek by. POKLONNIKI AHILLA [Poskol'ku p'esa otnosilas' k chislu satirovskih dram, to soderzhaniem ee bylo, ochevidno, vlechenie satirov k yunomu Ahillu, kotorogo Feniks vsyacheski oberegal ot ih: pristavanij (fr. 205). V fr. 207 rech' idet ob usiliyah, kotoryh potrebovalo ot Peleya ovladenie Fetidoj; imya gonchego psa Siagr (fr. 209) i fr. 208, po-vidimomu, otnosyatsya k ohote kak zanyatiyu, dostojnomu Ahilla; fr. 211 - veroyatno, prorochestvo o podvigah Ahilla pod Troej.] 204(149). Ved' etot nedug den' odin izlechit. Ty znaesh', s chem by ya sravnil ego? Byvaet, s neba holodom poveet, I mal'chiki igrivymi rukami Hvatayut plotnyj, zatverdelyj led. Dikovina ih raduet vnachale; Konec zhe tot, chto mal'chiku-to zhal' Rasstat'sya s nej, ona zh igrushkoj prochnoj Ne ostaetsya u nego v ruke. Tak i lyubov': odna i ta zhe strast' I k delu manit, i ot dela gonit. Feniks 205(153). Uvy! Ty vidish' sam, chto strast' naprasna. 206(157). On glaz svoih Brosaet strely. 207(150). Kakih trudov ne naterpelsya ya! I l'vom, i zmeem, i ognem, i vlagoj... 208(152). Il' kop'ya dvuostroe zhalo. Ego terzali sugubye muki Ot udara Ahillova dreva. 209(154). A ty, Siagr, pitomec Peliona... 210(155). Med rechi, s ust stekayushchej. 211(156). On tam oruzhiem nesokrushimym, Izdeliem Gefesta... SOBRANIE AHEJCEV [Soderzhanie dramy neizvestno. Esli v fr. 213 rech' idet o klyatve, kotoruyu dali zhenihi Eleny, - sovmestno mstit' za oskorblenie ee budushchego supruga, - to dejstvie moglo proishodit' v nachale pohoda, kogda rat' sobiralas' v Avlide.] 212(143). I strazhi zhrebiya nochnogo - strug Kormilami po vetru napravlyayut. 213(144). Ty v kreslo syad' i, vzyavshi v ruki skladen' Ispisannyj, prochti nam, vse l' prishli, CHt_o_ vmeste klyatvoyu sebya svyazali. 214(144a). O, Nesterova lysaya glava! IFIGENIYA [Kogda ahejskij flot stoyal v beotijskoj gavani Avlide, Agamemnon metkim vystrelom ubil lan' i gromko voskliknul, chto takoj udache mogla by pozavidovat' sama boginya-ohotnica Artemida. Razgnevannaya pohval'boj smertnogo, boginya naslala na flot protivnye vetry, kotorye meshali otpravleniyu vojska pod Troyu. Poskol'ku proricatel' Kalhant ob®yavil, chto gnev Artemidy mozhet byt' smyagchen tol'ko prineseniem ej v zhertvu Ifigenii, docheri Agamemnona, devushka byla privezena v Avlidu i podstavlena pod zhertvennyj nozh. Odnako v poslednij moment boginya podmenila Ifigeniyu na altare lan'yu i perenesla ee v Tavridu, gde sdelala ee zhricej v svoem hrame. Mif o zhertvoprinoshenii Ifigenii obrabatyvali vse tri afinskih tragika. Tragediya "Ifigeniya" byla u |shila (fr. 94); k atomu motivu on vozvrashchalsya i v "Agamemnone" (184-249, 1412-1420). Celikom doshli dve tragedii Evripida - "Ifigeniya v Avlide" (405 g.) i "Ifigeniya v Tavride" (ok. 414-412 g.). V pervoj iz nih Ifigeniya byla vyzvana v Avlidu pod predlogom ee brakosochetaniya s Ahillom. |tot zhe motiv, kak vidno iz fr. 215, ispol'zoval u Sofokla poslannyj za Ifigeniej v Mikeny Odissej. Naparnikom ego byl izbran Diomed, k kotoromu, vozmozhno, obrashcheny slova Odisseya v fr. 217. Odnoimennuyu tragediyu napisal |nnij (fr. 220-252), sledovavshij "Ifigenii v Avlide" Evripida.] Odissej (Klitemestre) 215(305). O ty, kotoroj luchshij zyat' dostalsya... 216(306). V sosud prokisshij meda ne vlivaj. 217(307). Kak os'minog prirodnyj cvet menyaet Na cvet utesa, tak i ty svoj razum Okrashivaj pod obstanovku, drug. 218(308). Ne sladok plod bezdel'nogo dosuga. SOTRAPEZNIKI [|ta drama, kotoruyu bol'shinstvo issledovatelej schitayut satirovskoj, izobrazhala, kak vidno, v yumoristicheskom osveshchenii zhertvennyj pir, ustroennyj ahejcami po puti v Troyu na o-ve Tenedos. Sredi dejstvuyushchih lic byla Fetida, obrashchavshayasya k Ahillu (fr. 219), i sam Ahill, izobrazhennyj v tradiciyah satirovskoj dramy obzhoroj (fr. 220, 221) i vstupavshij v spor s Odisseem (fr. 224), kotoryj, v svoyu ochered', stavil pod somnenie geroizm Ahilla (fr. 223).] Fetida 219(562). Ostaviv hor podvodnyh Nereid, Syuda ya vyshla. 220(563). Nesite zhe. Ty testo prigotov', A ty vina v glubokuyu kratiru Nalej. Ved' etot vityaz' bespodobnyj - CHto vol rabochij: esli ne naestsya Kak sleduet, on k delu ne pristupit. 221(564). I kak ne stydno! Nadushiv borodku, Ty, uzh ne mal'chik i porody znatnoj, Dobilsya, chtob po bryushestvu tebya, A ne po otchestvu, my velichali. 222(565). I vot v serdcah posudinoj zlovonnoj V menya pustil on - i ne promahnulsya: O golovu moyu mirotochivyj Sosud razbilsya, i propah ya ves' Blagouhan'em zhidkosti protivnoj. Odissej 223(566). Edva uvidel Troi ty tverdynyu, Kak uzh boish'sya! ...YA znayu, otchego bezhat' ty hochesh'. Beschest'e ne pri chem tut, net: no Gektor Vblizi - i pribyl'no otdat'sya gnevu. 224(567). O negodyaj! Kak verno otrazilsya Sisif v tebe, muzh materi tvoej! 225(568). Nenavistno zabven'e svyatyh Pierid I proklyat'yu podobno; a pamyat' pevcov - Vozhdelennoe schast'e: voznosit ona Kratkovechnoe poprishche zhizni. PASTUHI [Soderzhanie dramy sostavlyali sobytiya, razygravshiesya na troyanskoj ravnine srazu zhe posle vysadki ahejcev: ot ruk Gektora pogibaet stupivshij pervym na troyanskuyu zemlyu Protesilaj; protiv Ahilla vyhodit hvastlivyj Kikn (fr. 232-233), no terpit porazhenie ot ahejskogo geroya. Nazvanie drame dano po horu frigijskih pastuhov (fr. 226-229).] 226(502). To bylo na rassvete; pastuhi Eshche iz stojl ne vyhodili; ya zhe Otpravilsya, chtob kozochkam narvat' Vetvej zelenyh. Tut ya rat' uvidel: Po beregu morskomu shla ona. 227(503). Gde palamida pleshchetsya v volnah, Sosedka Gellesponta - bosporitam Ona ved' gost'ya letnyaya, u nih Ee neredko vstretish'. 228(504). Pletenoj mrezhej gubit bagryanic. 229(505). Ih gospoda, im kak raby my sluzhim, I ih molchanie dlya nas zakon. Gektor 230(498). A horosho by ruki porazmyat', Pouprazhnyat' ih. 231(499). Krik Kikna... Kikn 232(501). On v bystrom bege ot steny umchitsya. Podoshvoj celoj yagodic kasayas'. 233(507). V oznobe chelyust' zatryasetsya, tochno Ot lihoradki. 234(508). Ne znayu ran ya, slovom nanesennyh. 235(500). I dlya bulata, i dlya medi on Neuyazvim. 236(510). ...I skol'ko nuzhno, gliny nameshal. 237(506). Sorvav venec, ruk Posidona Tvoren'e, s troyanskoj steny. 238(511). Treh bogin' nisposlal Olimp Sred' ovec na Idejskij kryazh, Vseh v odnoj kolesnice. POSOLXSTVO O ELENE [Posle pervoj bitvy na troyanskoj ravnine ahejcy hoteli reshit' delo mirom i otpravili v Troyu poslami Menelaya i Odisseya s trebovaniem vydachi Eleny i uvezennyh s neyu sokrovishch. V to vremya kak vse ostal'nye troyancy otneslis' k poslam vrazhdebno, Antenor prinyal ih u sebya v dome i zashchitil ot nedobrozhelatel'stva svoih sootechestvennikov. V sohranivshihsya fragmentah mozhno videt' harakteristiku Menelaya (239), Eleny (240) i ee sobstvennoe vyskazyvanie (241).] 239(176). Takov sam stroj ego nehitryh slov; Lakonskoj rechi duh ya chuyu v nih. 240(177). Pohitiv (?) zhenshchinu, chto shchek uvyadshih Rumyanec kist'yu voskreshat' sposobna. 241(178). Uzh luchshe mne napit'sya bych'ej krovi, CHem vechnoj pishcheyu sluzhit' zloslov'yu. TROIL [Troila, yunogo syna Priama, Ahill ubil iz zasady u istochnika nedaleko ot Skejskih vorot. V chem sostoyal smysl konflikta v etoj tragedii, ne yasno. Ryadom s Troilom byl vyveden i ego vospitatel'-evnuh (fr. 243, 244).] 242(618). I vyshlo to, chto vyshlo: sochetalsya S Fetidoyu bezmolvnym brakom on Mnogoobraznoyu. 243(619). Gospodina poteryal ya, Godami - otroka, dushoyu - muzha. 244(620). Nozhom carica oskopiv menya... 245(621). Idem k tekuchej rodnikovoj vlage. 246(622). ...Epanchami, dlinnymi do pyat. PALAMED [Voznenavidev Palameda, kotoryj zastavil ego prinyat' uchastie v Troyanskoj vojne, Odissej iskal sposob otmstit' emu. On sumel nezametno spryatat' meshok s zolotom pod polom palatki Palameda i podbrosit' v ahejskij lager' pis'mo, yakoby napisannoe Palamedom Priamu i udostoveryayushchee poluchenie zolota. Na sude ahejskih starejshin Palamed byl izoblichen v mnimoj izmene i pobit kamnyami. Mif o Palamede byl obrabotan takzhe v nedoshedshih tragediyah |shila (fr. 181-182a) i Evripida (fr. 578-590). Ot tragedii Sofokla sohranilos' men'she vsego: vyskazyvanie obshchego poryadka (fr. 247) i otryvok iz rechi kakogo-to personazha, zashchishchavshego Palameda apellyaciej k ego zaslugam pered ahejskim vojskom (fr. 248).] 247(478). Uzh s pervyh slov ty bud' blagorechiva. 248(479). Ne on li - bog prostit mne pohval'bu! - Ih golod prekratil? Ne on li v shashki I v kosti vojsko nauchil igrat', Zabavoj umnoj vremya korotaya, CHtob cherv' bezdel'ya ne glodal dushi Morskoyu kachkoj utomlennoj rati? NAVPLIJ [Antichnye istochniki upotreblyayut naryadu s nazvaniem tragedii "Navplij" takzhe dopolnitel'nye oboznacheniya: "Navplij priplyvayushchij" i "Navplij-vozzhigatel'". Soderzhanie pervoj iz nih, kak eto vidno iz pozdneantichnyh svidetel'stv (vklyuchaya syuda nedavno najdennyj obryvok papirusnogo "soderzhaniya" - R. Ohu. 52, 1984, 3653), sostavlyala popytka Navpliya dobit'sya posmertnoj reabilitacii ego nevinno kaznennogo syna Palameda. Ne dostigshi celi, Navplij otpravilsya k zhenam ahejskih geroev, voevavshih pod Troej, sklonyaya ih k izmene muzh'yam. Odnako glavnyj akt ego mesti byl vperedi: v burnuyu noch' vozvrashcheniya ahejcev iz-pod Troi Navplij zazheg lozhnye mayachnye ogni na krutyh pribrezhnyh skalah ostrova Evbei. Derzha put' na eti ogni, mnogie grecheskie korabli razbilis' o podvodnye rify, a lyudi na nih pogibli. K pervoj iz upomyanutyh tragedij po soderzhaniyu mogut byt' otneseny fr. 249 (obrashchenie Navpliya k Zevsu pered nachalom spora s Atridami?), 252 i 254 (iz rechi Navpliya, perechislyayushchego zaslugi Palameda pered vojskom), ko vtoroj - 255-257 i 253 (opisanie ahejcev, zaputavshihsya vo vremya buri v korabel'nyh snastyah?)] 249(425). Zevs - utolitel' nashej boli! Zevsu Spasitelyu svyatoe vozliyan'e Ot tret'ej chashi! 250(426). Net, shchitonosnym v bleske vseoruzh'ya...