Salemen Nu, pust' zhivet. Mirra I ty zhit' budesh', veryu. Salemen Hot' chas prozhit' - uznat' ishod; no vryad li. Zachem menya vy prinesli syuda? Soldat Prikaz carya. Kogda, kop'em pronzennyj, Bez chuvstv upal ty, car' velel tebya Snesti nemedlya v etot zal. Salemen Neglupo: Prinyav za smert' moj obmorok, vojska Mogli by drognut'... No - naprasno eto: Slabeyu! Mirra Daj na ranu mne vzglyanut'; YA smyslyu v etom: v Grecii nas uchat Ih oblegchat'; pri nashih vojnah vechnyh Privykli my ih videt'. Soldat Nado vynut' Kop'e. Mirra Net, net! Nel'zya nikak! Salemen Nu, znachit, Konec! Mirra Krov' hlynet, esli stal' izvlech', A s nej, boyus', i zhizn' ujdet. Salemen Ne strashno... Skazhite, gde byl car', kogda menya Vy s polya bitvy unosili? Soldat Tam zhe, Gde ty upal. On zhestami i slovom Bodril bojcov, chto pyatilis' uzhe, Tebya srazhennym vidya. Salemen Ty ne slyshal, Komu komandu car' vruchil? Soldat Ne slyshal. Salemen Begi zh k caryu s moej poslednej pros'boj - Dat' Zamu vlast', poka stol' dolgozhdannyj, No zapozdavshij, podojdet Ofraton, Satrap suzanskij. A menya ostav'te: Nas malo, kazhdyj voin na schetu. Soldat No, knyaz'... Salemen Stupaj - skazal ya! Zdes' pridvornyj - I zhenshchina; s kem luchshe vo dvorce? Raz vy ne dali umeret' mne v pole, Ne nuzhny mne u smertnogo odra Bezdel'niki. Proch'! Ispolnyat' prikaz! Soldaty uhodyat. Mirra Otvazhnaya dusha! Uzhel' tak skoro Zemlya tebya lishitsya? Salemen Ah, malyutka! YA b nichego drugogo ne hotel, Kogda by etim spas carya i carstvo! Vse zhe ya ne perezhil ih. Mirra Ty bledneesh'. Salemen Daj ruku. Stal' menya lish' muchit, zhizni Ne pomogaya, chtoby mog ya byt' Eshche poleznym. Vyrval by ee, A s nej i zhizn', kogda b uslyshal tol'ko, Kak boj idet. Vhodyat Sardanapal i voiny. Sardanapal Moj milyj brat! Salemen CHto bitva? Proigrana? Sardanapal (s beznadezhnost'yu) YA zdes', kak vidish'. Salemen Luchshe b Uvidet' mertvym! (Vydergivaet kop'e iz rany i umiraet.) Sardanapal I uvidyat, esli (Poslednyaya solominka nadezhdy) Ne podojdet Ofraton. Mirra Peredali Tebe, chto brat pogibshij tvoj prosil Dat' Zamu vlast'? Sardanapal Da. Mirra Gde zhe Zam? Sardanapal Ubit. Mirra Altada? Sardanapal Umiraet. Mirra Pan'ya? Sfero? Sardanapal Vot Pan'ya zhiv. A Sfero ubezhal Ili v plenu. Odin ya. Mirra Znachit - gibel'? Sardanapal Zdes', vo dvorce, hot' malo nas, mogli b my Derzhat'sya protiv sil vraga, kol' net Izmeny zdes'. No v pole... Mirra Salemen ved' I ne hotel na vylazku idti, Poka podmoga ne pridet. Sardanapal No ya Reshil inache. Mirra CHto zh, oshibka eto, No smelaya. Sardanapal I rokovaya... Brat moj! YA otdal by vse carstvo (ch'ej krasoyu Ty byl), moj shchit i mech - ostatok chesti, - CHtob ty byl zhiv. No net: ne budu plakat'; Tebya oplachu tak, kak ty hotel! Vsego bol'nej, chto mog ty, umiraya, Podumat', budto ya perezhivu To, zhizn' chemu ty otdal: tron moj drevnij. Spasu ego - krov' tysyach, ston mil'onov Za smert' tvoyu vozmezd'em budut (slezy Vseh dobryh otdany uzhe tebe). A net - my skoro svidimsya, kol' dushi ZHivut vne tel. V moej - chitaesh' ty I verish' mne teper'. V poslednij raz Kosnus' ruki, eshche ne ohladeloj, I serdcem, gor'ko b'yushchimsya, prizhmus' K nedvizhnomu. (Obnimaet mertvogo.) Teper' snesite prah. Voin Kuda? Sardanapal Ko mne v pokoj, pod polog carskij. Podumaem potom o pogreben'e, Dostojnom tela etogo. Voiny unosyat trup Salemena. Vhodyat Pan'ya. Nu, Pan'ya, Rasstavil strazhu? Prikazan'ya otdal? Pan'ya Vse, gosudar', ispolnil. Sardanapal A bojcy Po-prezhnemu otvazhny? Pan'ya Gosudar'?.. Sardanapal Vot i otvet! Kol' na vopros carya Voprosom otvechayut - ploho delo!.. Tak voiny moi upali duhom? Pan'ya Smert' Salemena, vstrechennaya krikom Likuyushchih myatezhnikov, vdohnula... Sardanapal V nih _yarost'_, a ne strah. Tak nadlezhalo b. No my ih podbodrim! Pan'ya Sama pobeda Ne radostna s takoj utratoj. Sardanapal Ah! Komu ona bol'nej, chem mne?.. No steny, Gde my zaseli, - krepki, a vne sten Rezervy est' i skvoz' vraga prob'yutsya, I dom carya vnov' sdelayut dvorcom - Ne krepost'yu i ne tyur'moj. Vbegaet oficer. Sardanapal Po vidu - S durnoyu vest'yu. Govori. Oficer Ne smeyu. Sardanapal Divlyus'! Ne smeesh'? Milliony smeli Vosstat' s oruzh'em!.. Nu, ne bud' stol' vezhliv, Ne bojsya ogorchit' carya. Sterplyu ya I hudshee, chem rech' tvoya. Pan'ya Nu, dal'she, Slyhal? Oficer Razmylo chast' pribrezhnyh sten Razlivom neozhidannym Evfrata: Iz-za nedavnih livnej v teh gorah Gromadnyh, gde istok ego, gde grozy Stol' chasty, vzdulsya on i zalil bereg, I mchitsya, ukreplen'e razmetav. Pan'ya Zloveshchij znak! Vekami govorilos', CHto "cheloveku ne ustupit gorod, Poka v reke ne obretet vraga". Sardanapal Prorochestvo pustyak, no razrushen'e... Steny razmylo mnogo? Oficer Stadij dvadcat'. Sardanapal I eto vse dostupno dlya ataki? Oficer Sejchas reka svirepaya ne dast Idti na pristup, no kogda ujmetsya I lodki smogut pereplyt' ee - Dvorec padet. Sardanapal Tomu ne byt'! Pust' lyudi, Prorochestva, stihii, dazhe bogi Vosstali na togo, kto ne draznil ih, - Vovek ne stat' zhil'yu moih otcov Berlogoyu, gde b volch'ya staya vyla! Pan'ya Pozvol' tuda pojti mne i chem mozhno Obezopasit' bresh', poskol'ku vremya Pozvolit nam. Sardanapal Da, da, speshi i totchas Vernis' i dolozhi podrobno, polno O hode navodnen'ya. Pan'ya i oficer uhodyat. Mirra Dazhe volny Vosstali na tebya! Sardanapal YA im ne car', Malyutka, i, bessil'nyj pokarat' ih, Prostit' im dolzhen. Mirra Mne otradno videt', CHto stoek ty pri znamen'e takom. Sardanapal Mne znamen'ya ne strashny: sam vse znayu S polunochi proshedshej: vse skazalo Otchayan'e. Mirra Otchayan'e? Sardanapal Byt' mozhet, Ne tochen ya: kogda my vse predvidim I vstrechi zhdem, dolzhna reshimost' nasha Byt' nazvana inache, blagorodnej. No chto slova nam? Koncheno uzhe I so slovami i s delami! Mirra Net! _Odno_ - ostalos', vysshee dlya smertnyh, Venec vsego, chto bylo, est' i budet, Edinoe dlya vseh, skol' ni razlichny Rozhden'e, pol, yazyk, lico, natura, Cvet kozhi, chuvstvo, um, strana i vek; Gran', obshchaya dlya vseh, kuda vlechemsya, Edva rodyas', bluzhdaya v labirinte Zagadochnom, nosyashchem imya "zhizn'"! Sardanapal A tak kak zhizn' konchaetsya, to mozhno Uteshit'sya. Kol' strahi pozadi, Ulybkoj vstretim to, chto uzhasalo, Kak deti - tajnu pugala otkryv. Vozvrashchaetsya Pan'ya. Pan'ya Vse tochno. Snyal ya chast' bojcov so sten Eshche nadezhnyh i udvoil strazhu Vdol' vsej steny razmytoj. Sardanapal Vernyj Pan'ya, Kak nadlezhit, ispolnil ty svoj dolg; No svyaz' mezh nami skoro prekratitsya. Beri: vot klyuch. (Podaet emu klyuch.) On ot kamorki tajnoj V moej opochival'ne, szadi lozha. (Ono teper' pognulos' pod slavnejshim Iz prahov, tam lezhavshih, hot' nemalo Carej ono v svoj zolotoj obvod Vmestilo v proshlom; etot prah nedavno Byl Salemenom.) Ty vojdesh' v tajnik, Sokrovishchami polnyj. Ih voz'mi Sebe i daj tovarishcham; vas mnogo, No hvatit vsem. Rabam verni svobodu I vsem, kto vo dvorce zhivet, veli Ego pokinut' cherez chas, ne pozzhe. Spustite barki carskie; zabavam Oni sluzhili, pust' posluzhat vam Spaseniem. Evfrat razlilsya bujno (Sil'nej carya on), s nim ne sovladat' Vragam. Begite i najdite schast'e. Pan'ya S toboyu, gosudar', kogda vozglavish' Ty vernyh slug. Sardanapal Net, Pan'ya, nevozmozhno. Stupaj i predostav' menya sud'be. Pan'ya Car', ya vsegda tebe povinovalsya, No tut... Sardanapal Tak, znachit, vse teper' derzayut Perechit' mne? I derzost' vo dvorce Izmene vneshnej vtorit? Bez upryamstva! YA dal prikaz, poslednij moj prikaz; Ty ne ispolnish'? _Ty_? Pan'ya No vremya est'... Sardanapal Tak; no klyanis' ispolnit' vse, lish' tol'ko Dam znak. Pan'ya S tyazhelym serdcem, - no klyanus', Kak vernyj rab. Sardanapal Nu, tak. Veli snesti Syuda suhoj listvy, elovyh shishek I hvorostu - vsego, chto razom vspyhnet, - Kedrovyh drov, dushistyh smol i masel, Bol'shih dosok, chtoby koster vozdvignut', I ladanu, i smirny: ya altar' Postroyu zdes' dlya zhertvoprinoshen'ya Velikogo!.. Vse razmestit' vkrug trona. Pan'ya Car'! Sardanapal YA velel: _ty klyalsya_. Pan'ya I bez klyatvy YA veren. (Uholit.) Mirra CHto zadumal ty? Sardanapal Uznaesh'! To, chto voveki ne zabudet mir! Pan'ya vozvrashchaetsya s vestnikom. Pan'ya Car'! YA speshil ispolnit' prikazan'e, No priveli mne vestnika; on prosit Prinyat' ego. Sardanapal V chem delo? Vestnik _Car'_ Arbas... Sardanapal Uzhe uvenchan?.. Prodolzhaj. Vestnik Belez, Pervosvyashchennik... Sardanapal Boga ili besa? Gde novyj car', tam novyj hram. No dal'she; Ty volyu starshih vyboltat' obyazan, A ne davat' otveta. Vestnik I satrap Ofraton... Sardanapal Kak? On _nash_ ved'! Vestnik (pokazyvaya kol'co) Ubedis', CHto on sred' pobeditelej; vot persten'. Sardanapal Ego pechat'! Dostojnaya triada! Ty vovremya pogib, moj Salemen, CHtob ne vidat' eshche odnoj izmeny! Tvoj luchshij drug, moj poddannyj vernejshij - I vot!.. Nu, dal'she. Vestnik ZHizn' tebe daruyut I vol'nyj vybor mesta dlya zhit'ya V odnoj iz dal'nih oblastej - pod strazhej, No ne v tyur'me; i mozhesh' mirno zhit', V zalozhniki otdav treh yunyh princev. Sardanapal (ironicheski) O, skol' velikodushen pobeditel'! Vestnik Otveta zhdu. Sardanapal Otveta, rab? Davno li Raby vershat sud'bu carej? Vestnik S teh por: Kak dobyli svobodu. Sardanapal Rupor bunta! Hot' ty orud'e tol'ko, no uznaesh', Kak za izmenu platyat! Pan'ya! Pust' On golovu so sten uronit v lager' Myatezhnikov, a trup - v reku. Vedite! Pan'ya i strazhi hvatayut vestnika. Pan'ya YA nikogda eshche tvoih prikazov Tak radostno ne ispolnyal! Soldaty, Vedi ego: izmennicheskoj krov'yu Marat' ne stanem carskij zal, pod nebom Ego prikonchim! Vestnik Tol'ko slovo; zvan'e Moe svyashchenno, car'! Sardanapal Moe - ne men'she, Hot' i prishel ty s naglym predlozhen'em Slozhit' ego! Vestnik YA ispolnyal prikaz; Nevypolnen'e bylo by opasnym Ne menee, chem ispolnen'e. Sardanapal Znachit, Car', chas nazad venchannyj, - tot zhe despot, Kak te, komu pelenkami byl purpur, S rozhdeniya vznesennye na tron! Vestnik Car', zhizn' moyu ty gasish' dunoven'em; No i tvoya (ne gnevajsya), byt' mozhet, V opasnosti nemen'shej: neuzheli V poslednij chas dinastii Nemvroda Ub'esh' ty bezoruzhnogo posla, Bezvlastnogo slugu, - prenebrezhesh' Tem, chto ne tol'ko mezh lyudej svyashchenno, No i s bogami obrazuet svyaz'? Sardanapal On prav... Osvobodit'! Poslednim delom Moim ne budet zloe delo. Vot (Podaet vestniku zolotoj kubok, vzyatyj s blizhajshego stola.) Voz'mi, priyatel', zolotoj moj kubok, Pej iz nego i pomni obo mne Il' v slitok splav' i dumaj lish' o vese Da o cene. Vestnik Dvojnaya blagodarnost' Za zhizn' i dar, ukrasivshij ee. No ya otvet uslyshu? Sardanapal Da. Mne nuzhen CHas peremir'ya - vse obdumat'. Vestnik CHas? Sardanapal Ne bol'she. Esli gospoda tvoi Za etot chas otveta ne poluchat, To, znachit, ya uslov'ya ih otverg I dejstvovat' oni svobodny. Vestnik Budu Poslancem vernym, peredam reshen'e. Sardanapal Postoj, dva slova. Vestnik V tochnosti zapomnyu Ih vse. Sardanapal Snesi Belezu moj privet; Skazhi, chto s nim ya cherez god, ne pozzhe, Uvizhus' vnov'. Vestnik Gde? Sardanapal V Vavilone, ili, Vernej, ottuda on navstrechu mne Otpravitsya. Vestnik Vse peredam doslovno. (Uhodit.) Sardanapal Nu, milyj Pan'ya, zhivo moj prikaz! Pan'ya Soldaty, car', rabotayut uzhe, Da vot oni! Voiny vhodyat i skladyvayut koster vokrug trona. Sardanapal Povyshe, molodcy, Da poplotnej. Slozhite osnovan'e Tak, chtob ogon' ne mog issyaknut', slabyj, I chtob nich'ya ugodlivaya pomoshch' Ego ne ugasila. Serdcevinoj Pust' budet tron: ego prishel'cam novym Inache ne ostavlyu ya, kak vihrem Ognya neukrotimogo! Vse strojte, Kak esli b my hoteli szhech' oplot Vragov izvechnyh. Vot teper' nedurno!.. Nu, Pan'ya, kak? Horosh takoj koster Dlya pohoron carya? Pan'ya O da; i carstva! Teper' tebya ya ponyal. Sardanapal I branish'? Pan'ya Net; no pozvol' mne zapalit' ego I razdelit' s toboyu. Mirra |to moj Svyashchennyj dolg. Pan'ya Dolg _zhenshchiny_? Mirra Kol' voin Za gosudarya gibnet, pochemu b I zhenshchine ne umeret' s lyubimym? Pan'ya Tak ne byvaet. Mirra Net, byvaet, Pan'ya! A ty - zhivi. Proshchaj: koster gotov. Pan'ya No mne pozor - carya na smert' ostavit' S odnoyu zhenshchinoyu. Sardanapal Obo mne Mogila vse, chto nuzhno ej, uznaet I bez tebya. Stupaj - i bud' bogat. Pan'ya ZHivya v pozore! Sardanapal Pomni: ty poklyalsya; Svyashchenna klyatva; vzyat' nazad nel'zya. Pan'ya Kol' tak - proshchaj. Sardanapal Tajnik obshar' poluchshe I ne stydis' bogatstva unesti; Znaj: chto ostavish', to rabam ostavish', Moim ubijcam. Vse snesya sohranno Na barki, daj mne znat' truboj protyazhno, CHto ty uhodish'. Bereg daleko, Reka revet, zdes' roga ne uslyshat'. Kol' s berega on zazvuchit. Potom - Begite i, otplyv, oborotites', No vse zh plyvite po Evfratu vniz. Dostignuv Paflagonii, gde Kotta Ukryl caricu i moih detej, Ej rasskazhi, chto videl, otplyvaya, I poprosi ne zabyvat' togo, CHto ya skazal ej pri ee pechal'nom Ot®ezde. Pan'ya Daj mne carstvennuyu ruku. V poslednij raz gubami k nej pril'nut' - Mne i soldatam bednym, chto s vostorgom S toboyu umerli b! Voiny i Pan'ya tesnyatsya k caryu, celuya emu ruku i kraj odezhdy. Sardanapal Druz'ya moi, Poslednie i luchshie! Ne budem Drug druga rastravlyat'. Prostimsya razom. Proshchanie navek dolzhno byt' bystrym, Ne to - kak vechnost' kazhdyj mig, i zhizni Propitany slezami. Uhodite I bud'te schastlivy! Menya teper' ZHalet' ne nado: zhalok byl ya prezhde, A budushchee - vse v rukah bogov, Kol' est' oni (chto vskore ya uznayu). Proshchajte zhe, proshchajte! Voiny i Pan'ya uhodyat. Mirra Byli chestny Oni. Otradno v smertnyj chas vzglyanut' Na lica lyubyashchih. Sardanapal Da - i _lyubimyh_, Krasavica moya!.. No slushaj. Esli Ty v etot mig (_ved' my stoim u bezdny_) Ispytyvaesh' vnutrennyuyu drozh' Pered pryzhkom skvoz' plamya v mir gryadushchij Skazhi? Tebya ne razlyublyu - naprotiv! - Za to, chto ty verna prirode. Mozhesh' Spastis' eshche, ne pozdno. Mirra Ne pojti li Zazhech' odin iz fakelov, chto grudoj Pred altarem vaalovym lezhat V pokoe smezhnom, pod lampadoj vechnoj? Sardanapal Podi. I v etom - tvoj otvet? Mirra Uvidish'. (Uhodit.) Sardanapal (odin) Bestrepetna! O predki! K vam idya, Ochishchennyj ot slishkom gruboj ploti Ognem i smert'yu, ne hochu predat' CHertog vash drevnij gnusnomu vtorzhen'yu Rabov. I esli ya ne sohranil Nezyblemym nasled'e vashe, vse zhe YA chast' ego blestyashchuyu - kaznu, Dvorec vash i svyashchennye trofei Pobed, i letopisi, i oruzh'e, - CHtoby myatezh ne likoval sred' nih, - K vam unoshu s soboyu v toj stihii Vsepogloshchayushchej, podobnoj duhu, Snedayushchej dotla lyubuyu plot' V svoem gornile ognennom. I plamya Sverhcarstvennogo moego kostra Ne budet lish' stolbom ognya i dyma, Minutnym mayakom na gorizonte, A posle grudoj pepla! Budet - svetom, Urokom dlya vekov i dlya plemen Myatezhnyh i carej slastolyubivyh! Veka sotrut annaly i deyan'ya Narodov i geroev: tron za tronom, Kak moj, slavnejshij, obratyat v nichto; No poshchadyat poslednee deyan'e Moe, zagadkoj voznesut ego, Dlya poklonen'ya vsem, dlya podrazhan'ya Nemnogim, vseh ucha boyat'sya zhizni, K podobnomu koncu vedushchej! Vozvrashchaetsya Mirra s goryashchim fakelom v odnoj ruke i kubkom v drugoj. Mirra Vot Nash fakel - osveshchat' dorogu k zvezdam! Sardanapal A kubok? Mirra Nash obychaj - vozliyan'ya Tvorit' bogam. Sardanapal A moj obychaj - vypit' Sredi lyudej. YA ne zabyl ego. No i odin ya vyp'yu chashu v pamyat' Bylyh pirov veselyh. (P'et iz kubka i, so zvonom oprokinuv ego, vosklicaet pri vide vytekshih kapel'.) |to - v chest' Dostojnogo Beleza. Mirra Pochemu O nem ty vspomnil, a ne ob ego Sobrate po izmene? Sardanapal Tot - rubaka, Orudie prostoe, nechto vrode Mecha zhivogo v druzheskoj ruke; A pervyj - master dergat' niti kukly Voinstvennoj. No proch' oboih! Mirra, Skazhi mne: vpravdu ty za mnoj idesh' Svobodno i besstrashno? Mirra Mne l', grechanke, Ne smet' pojti iz-za lyubvi na to, CHto ne strashit indijskih vdov, pokornyh Obychayu? Sardanapal Togda - signala zhdem. Mirra On chto-to medlit. Sardanapal A teper' proshchaj - V ob®yatii poslednem! Mirra Ne v poslednem. ZHdet nas eshche odno. Sardanapal O da: v ogne Smeshaetsya nash pepel. Mirra Stol' zhe chistyj, Kak i moya lyubov' k tebe... Moj prah, Svobodnyj ot zemnyh strastej i pyaten, S tvoim sol'etsya! Grustno mne odno. Sardanapal Skazhi. Mirra Zdes' druzheskoj ruki ne budet - Nash pepel v urnu obshchuyu sobrat'. Sardanapal I luchshe! Pust' ego razveet veter V prostorah neba, chem skvernit ruka Raba ili predatelya. Zazhzhennyj Dvorec i grudy sten dymyashchih budut Nam pamyatnikom blagorodnej, chem Kirpichnye egipetskie gory Nad prahom ih carej ili bykov; Ved' neizvestno, kto v gromadah gordyh Upryatan: car' il' Apis, bogobyk. Prestrannye nadgrob'ya, naznachen'e Zabyvshie! Mirra Togda - proshchaj, zemlya! I luchshij kraj, Ioniya rodnaya! Bud' vol'noj i prekrasnoj i ne znaj Vovek neschast'ya! O tebe molitva Poslednyaya moya i mysl' moya Poslednyaya - krome _odnoj_... Sardanapal A eto? Mirra Mysl' o tebe. Donositsya zvuk truby. Sardanapal Trubyat! Mirra Pora! Sardanapal Proshchaj, Assiriya! V tebe, strane otcov, YA rodinu lyubil, a ne derzhavu; Dal mir tebe i radost' ya - i vot Nagrada mne! Teper' tebe i grobom YA ne obyazan! (Voshodit na koster.) Mirra! Mirra Ty gotov li? Sardanapal Kak fakel tvoj. Mirra podzhigaet koster. Mirra Vse zanyalos'. Idu! Kogda Mirra kidaetsya v ogon', zanaves opuskaetsya. PRIMECHANIYA Vpervye - v sbornike: "Sardanapal. Dvoe Foskari. Kain". London, Merrej, 1821. Tragediya "Sardanapal" byla nachata Bajronom 13 yanvarya 1821 goda v Ravenne, zavershena tam zhe 27 maya 1821. V dnevnike ot 13 yanvarya 1821 goda Bajron pishet: "Napisal plan i spisok dejstvuyushchih lic dlya zadumannoj tragedii o Sardanapale. Imena ya vzyal u Diodora Sicilijskogo (istoriyu Sardanapala ya znayu s dvenadcati let) i perechel otryvok iz devyatogo toma "Grecii" Mitforda {Mitford, Uil'yam (1744-1827) - anglijskij istorik, avtor mnogotomnogo truda "Istoriya Grecii" (1784-1810).}, gde on sklonen obelyat' imya poslednego iz assirijcev". 28 maya etogo zhe goda Bajron soobshchaet svoemu izdatelyu, chto zavershil pyatyj akt tragedii, a 30 maya pishet emu: "|toj pochtoj v pyati paketah ya posylayu vam tragediyu o Sardanapale... Vy uvidite, chto edinstva strogo soblyudeny. Dejstvie idet vse vremya v odnom i tom zhe zale, vremya - letnyaya noch' prodolzhitel'nost'yu primerno devyat' chasov ili men'she, dejstvie nachinaetsya nezadolgo pered zahodom solnca i konchaetsya posle voshoda..." CHerez neskol'ko dnej (4 iyunya) Bajron pishet Tomasu Muru: "Vy udivites', uznav, chto ya zakonchil eshche odnu tragediyu v pyati aktah, v kotoroj strogo soblyudeny vse edinstva. Ona nazyvaetsya "Sardanapal", poslednej pochtoj uzhe otoslana v Angliyu. V eshche bol'shej stepeni, chem ta, kotoruyu popytalis' postavit', eta tragediya ne prigodna dlya sceny. No na etot raz ya luchshe pozabochus', chtoby s nej ne prodelali to zhe samoe..." Dejstvitel'no, pri zhizni poeta eta tragediya ne stavilas'. Vpervye "Sardanapal" byl postavlen v Anglii na scene teatra Dryuri-Lejn 10 aprelya 1834 goda. S redkim uspehom shel "Sardanapal" v sezon 1853-1854 gg., kogda v roli Sardanapala vystupil CHarlz Kin; spektakl' byl pokazan 93 raza. V Rossii "Sardanapal" vpervye byl postavlen Peredvizhnym teatrom pod rukovodstvom P. P. Gajdeburova v 1908 godu. V 1924 godu tragediya shla v Leningradskom Akademicheskom Teatre Dramy imeni A. S. Pushkina: postanovshchik - N. V. Petrov, hudozhnik - B. A. SHuko, rol' Sardanapala ispolnil YU. M. YUr'ev. Diodor Sicilijskij (ok. 90-21 do n. e.) - drevnegrecheskij istorik, sozdavshij sochinenie v soroka knigah "Istoricheskaya biblioteka". Na osnovanii trudov svoih predshestvennikov, glavnym obrazom pereskazyvaya ih, Diodor Sicilijskij izlozhil vseobshchuyu istoriyu sredizemnomorskih narodov s legendarnyh vremen do serediny I veka do n. e. Sardanapal - legendarnyj assirijskij car'. Po Diodoru Sicilijskomu, kotoryj peredal rasskaz antichnogo istorika Ktesiya, Sardanapal byl tridcatym i poslednim preemnikom osnovopolozhnika assirijskoj dinastii Nina. Sardanapal otlichalsya sklonnost'yu k prazdnosti i roskoshi, vse svoe vremya provodil v uveseleniyah. |tim vospol'zovalis' haldejskij zhrec Belez i midyanin Aroak, kotorye podnyali vosstanie protiv Sardanapala i nachali osadu Ninevii - stolicy Assirii. Posle dvuhgodichnoj osady Sardanapal szheg sebya vo dvorce so vsemi svoimi domochadcami i sokrovishchami. Uzhe v drevnosti rasskaz Diodora vyzyval somneniya, tak kak po drugim istochnikam drevnie avtory rashodilis' ne tol'ko v napisanii imeni Sardanapala, no i vo vremeni, k kotoromu otnosili ego carstvovanie. Bolee pozdnie istoriki obratili vnimanie na to, chto v imeyushchihsya istochnikah fakticheski govorilos' o dvuh Sardanapalah: v odnih - o deyatel'nom i prosveshchennom care Assirii, v drugih - & care, iznezhennom, malo interesovavshemsya gosudarstvennymi delami i sud'boj assirijskogo naroda. I est' predpolozhenie, chto v chasti istochnikov o Sardanapale govoritsya ob istoricheski dostovernom assirijskom care Ashshurbanipale (drugoe napisanie etogo imeni - Ashshurbanapal), syne Asarhaddona. Ashshurbanipal (669 - ok. 633 do n. e.) vel vojny i razvival diplomaticheskuyu deyatel'nost' za sohranenie i utverzhdenie assirijskogo gosudarstva. Sovershil ryad pohodov protiv vosstavshego Egipta, borolsya s antiassirijskoj koaliciej, vo glave kotoroj stoyal ego brat SHamanccumukin, pravivshij Vaviloniej. V 648 godu Ashshurbanipal pokoril Vaviloniyu, a zatem razbil ee soyuznikov. V carstvovanie Ashshurbanipala po ego prikazu byli sobrany tysyachi drevnih istoricheskih, religioznyh i nauchnyh tekstov (klinopisi). |ta biblioteka byla obnaruzhena v rezul'tate raskopok na meste Ninevii v 1849-1854 godah. Bylo takzhe ustanovleno, chto poslednim carem Assirii yavlyalsya syn Ashshurbanipala - Sinsharishkun, kotoryj szheg sebya, chtoby ne dostat'sya zhivym v ruki midyan, osazhdavshih Nineviyu. V svoej tragedii Bajron ispol'zuet ne tol'ko rasskaz Diodora, no i nekotorye svedeniya iz istorii Assirii, izvestnye emu iz drugih istochnikov. ...midyanin - zhitel' Midii, istoricheskoj oblasti, zatem carstva v sev.-zap. oblastyah Iranskogo nagor'ya. ...ionijskaya rabynya... - Ionijcy - odno iz glavnyh plemen drevnegrecheskogo n