("Istoriya zhivotnyh" IX, 6, 612a, 12), a takzhe Plinij v "Estestvennoj istorii" i Isidor Sevil'skij. Ob etom Dante mog prochest' v "Sokrovishche" Brunetto Latini i v raznyh srednevekovyh "Fiziologah". 2 ...Vsyakij predmet izmer®m v svoem rode po tomu, chtu yavlyaetsya v dannom rode prostejshim.-- Sushchee (ens), po Aristotelyu ("Metafizika" V, VII), opredelyaetsya pri pomoshchi prostejshih kategorij, ili predikatov. |ti poslednie yavlyayutsya pervichnymi elementami, kotorye opredelyayut real'nost' sushchego, nablyudaemogo v razlichnyh vozmozhnyh ego proyavleniyah. V eto opredelenie, po ucheniyu srednevekovyh aristotelikov, vhodyat: kachestvo, kolichestvo, sootnoshenie, dejstvie, vliyanie, mesto, vremya, polozhenie. Iz substancii ishodyat vse predikaty. Odno (nedelimoe Aristotelya -- "Metafizika" I, I) slilos' v srednevekovoj filosofii s platonizirovannym predstavleniem o prostejshem, pervom principe vsego sushchego. (Sr.: "Monarhiya" I, 15.) Sm. takzhe "Raj" XXVIII, 16--42, gde govoritsya o tochke, ob odnom, pervom principe Vselennoj; "ot etoj Tochki,-- molvil moj vozhatyj,-- / Zavisyat nebesa i estestvo" (st. 41--42). 3 Prosto.-- V srednevekovoj filosofii v znachenii "sempliciter": bez ogranicheniya ili dobavleniya so storony, pryamo, neposredstvenno. 4 ...Po kotorym izmeryayutsya i ocenivayutsya postupki italijcev.-- Dante govorit: poskol'ku my lyudi, my rukovodimsya dobrodetel'yu; kak grazhdane my podchinyaemsya zakonam; kak ital'yancy my imeem osobennosti, prisushchie vsem,-- v obychayah i nravah i v yazyke. |to obshchie priznaki (kachestva), po kotorym opredelyayutsya dostoinstva lyudej. To, chto svojstvenno vsem ital'yancam,-- ital'yanskij narodnyj yazyk sushchestvuet kak nekaya prostejshaya substanciya vsyudu v Italii; ego kachestva proyavlyayutsya vo vseh dialektah, no nigde polnost'yu. |ta mysl' Dante v pryamoj zavisimosti ot "edinogo prostejshego" (unum simplicissimum) aristotelevskoj filosofii, no primenenie etih filosofskih principov k lingvistike yavlyaetsya novym i nebyvalym v istorii kul'tury i prinadlezhit geniyu Dante. "Rod" (genus, unum) raspadaetsya na otdel'nye manifestacii v yazyke, na real'no oshchutimye dialekty. Dante, takim obrazom, stavit yavleniya yazyka na odin uroven' s grazhdanskimi zakonami i yuridicheskimi normami dlya utverzhdeniya vnutrennego edinstva Italii. Vmeste s tem on otkryvaet puti lingvistike novogo vremeni. 5 Itak, najdya to, chto my otyskivali...-- T. e. narodnyj ital'yanskij yazyk. XVII 1 Razve slugi ee ne prevoshodyat slavoj lyubyh gosudarej...-- Ital'yanskie poety, pishushchie na blistatel'nom narodnom yazyke, utverzhdal Dante, prevoshodyat slavoj korolej i feodal'nyh sen'orov, neredko chuzhdyh istinnomu blagorodstvu duha. Zdes' ponyatie slavy pisatelya priblizhaetsya k renessansnym pohvalam cheloveku-tvorcu. Vprochem, bylo zamecheno, chto nachinaya s XI v. poety ne tol'ko svetskie, no i duhovnye vse chashche i chashche podcherkivali v svoih proizvedeniyah dostoinstva izbrannika muz. Anri d'Avransh posvyatil imperatoru Fridrihu II latinskuyu poemu, v kotoroj ob®yavlyal, chto v svoem carstve, t. e. v carstve poezii, on gosudar' ("oba my monarhi" -- "sumus ambo monarchi"). ZHan de Men, avtor "Romana o Roze", takzhe uveryal, chto blagorodstvo rozhdeniya ne imeet bol'shogo znacheniya i chto vazhnee blagorodstvo razuma, bolee svojstvennoe literatoram (klirikam), chem korolyam i knyaz'yam. XVIII 1 ...Iz italijskogo lesa? -- Sr. nachalo glavy XV. 2 ...Bud' u nas, italijcev, korolevskij dvor, ona stala by palatinskoj.-- Korolevskij i imperatorskij dvor vo vremena Fridriha II Gogenshtaufena byl v Sicilii (sm. pohvalu Fridrihu II i ego synu Manfredu vyshe, I, 12). Posle smerti etih gosudarej Italiya lishilas' togo centra, kotoryj mog by sposobstvovat' vozniknoveniyu izyskannogo pridvornogo yazyka i vmeste s tem yazyka vysshej sudebnoj administracii (kak vo Francii, v Parizhe). Dante ne dopuskal mysli, chto takim centrom mog by stat' dlya Italii Neapol', gde vocarilas' nenavistnaya emu Anzhujskaya dinastiya. 3 ...Nahodit priyut v nichtozhnyh ubezhishchah...-- U melkih pravitelej Italii. 4 Zasluzhivaet ona i nazvaniya pravil'noj...-- Tak perevodchik (dlya sohraneniya igry slov originala) peredaet "merito curiale dicendum". Zdes' "kuriya" oznachaet vysshee sudilishche korolya ili imperatora. Lat. "statera" ("vesy pravosudiya") perevedeny -- "pravilo". "Curia" ("aula") v Srednie veka nazyvalsya dvorec pravitelya, centr upravleniya, kuda stekalis' vladeteli feodov i predstaviteli gorodov. Imperator ili korol' i ih okruzhenie imeli dve vysshie funkcii: zakonodatel'nuyu i sudebnuyu. Ponyatie "pridvornyj" u Dante ne sootvetstvuet ponyatiyu "cor-tigiamo" XVI v., no imeet vpolne srednevekovoe znachenie. 5 ...Blagodatnyj svetoch razuma (gratorium lumen rationis) -- proistekaet, po mneniyu Dante, iz rimskogo prava, edinogo v razobshchennyh provinciyah i gorodah Italii, a takzhe iz vnutrennego edinstva ital'yanskogo literaturnogo yazyka, svyazannogo s dialektami i stoyashchego nad nimi. XIX 1 ...Narodnoj italijskoyu rech'yu.-- V originale: "latium vulgare". Dante utverzhdaet v zaklyuchenii pervoj knigi svoego traktata, chto ne "sicilijskimi" ili "toskanskimi", sleduet nazyvat' poeziyu i prozu yazyka "si", no italijskimi, utverzhdaya, takim obrazom, chto sushchestvuet obshchij ital'yanskij yazyk. 2 ...Obeih marok -- T. e. Trevizskoj marki (na sever i vostok ot Venecii) i Ankonskoj (g. Ankona). Odnako Dante ne privodil primerov "vozvyshennoj literaturnoj rechi" Ankony i Lombardii. KNIGA VTORAYA I 1 ...Nailuchshij yazyk ne prisushch nikomu, krome obladayushchih darovaniem i znaniem.-- Dante eshche raz vyskazyvaet mysl' o pervenstve v iskusstve odarennyh i znayushchih (sr.: "Novaya ZHizn'", gl. XXV). II 1 ...Dushoj rastitel'noj, zhivotnoj i razumnoj...-- Sm.: "Novaya ZHizn'", primech. 4, 6, 8 k gl. II. 2 ...Ob®edinyaetsya s estestvom angel'skim.-- Sm.: "Pir" III, 2, 3. 3 ...Lyubovnym naslazhdeniem.-- V originale -- "venus", v smysle chuvstvennoj lyubvi. 4 Bertran de Born.-- Znamenityj provansal'skij trubadur (rod. do 1140 g.). V 1215 g. upomyanut kak monah monastyrya Dalon. Do postrizheniya Bertran de Born byl blestyashchim rycarem, vospevavshim voennye podvigi. On possoril princa Genriha (um. 1183) s ego otcom, korolem Anglii, i byl vinovnikom vojny mezhdu nimi. Dante govorit s bol'shim uvazheniem o shchedrosti Bertrana de Borna v "Pire" (IV, 11). V "Adu" Bertran poyavlyaetsya v devyatom rve, sredi zachinshchikov razdorov i podzhigatelej vojny: ego bezgolovoe telo shagaet sredi t'my i derzhit v ruke za kosmy svoyu golovu kak fonar'. 5 Arnaut Daniel'.-- Arnautz Daniels ne menee izvestnyj trubadur, chem Bertran de Born. Ego literaturnaya deyatel'nost' otnositsya k 1180--1210 gg. Poeziya ego otlichaetsya redkimi i slozhnymi formami (caras rimas), zataennym smyslom, novatorstvom; v ego stihah mnogo neologizmov. Gvido Gvinicelli nazval v "CHistilishche" (XXVI, 117) Arnauta Danielya luchshim "kovachom rodnogo slova". On imel znachitel'noe vliyanie na Dante (sm. sekstiny v cikle "Stihov o Kamennoj Dame"). 6 Gerard de Bornel' (Geral'd de Bornejl').-- Dante hvalit ego zdes' kak poeta dobrodeteli i spravedlivosti (rectitudo), glashataya moral'nogo nachala, stavya ego vyshe poetov lyubvi. Odnako v "CHistilishche" (XXVI, 118--120) Dante predpochitaet "limuzincu" Arnauta Danielya. 7 ...CHino da Pistojya -- lyubov', drug ego -- spravedlivost'.-- Dante ustupaet CHino pal'mu pervenstva kak poetu lyubvi, ostavlyaya za soboj pervenstvo v oblasti poezii moral'noj, allegoricheskoj i pouchitel'noj (takim on i yavlyaetsya nam v "Pire"). 8 ..."Non posc mudar...".-- Provansal'skij kommentarij (razo) k etoj kancone rasskazyvaet, chto, pobuzhdaemyj voinstvennymi pesnyami Bertrana de Borna, Richard L'vinoe Serdce, korol' Anglii, ob®yavil vojnu Filippu II Avgustu, korolyu Francii, v 1194 g. Togda trubadur napisal etu sirventezu, vyzvavshuyu voshishchenie voinstvennyh baronov. 9 ..."L'aure amara...".-- Tak nachinaetsya lyubovnaya kancona Arnauta Danielya, otlichayushchayasya slozhnost'yu rifm i muzykal'nost'yu. 10 ..."Per solaz reveillar...".-- Pervyj stih moraliziruyushchej sirventy (boevaya pesnya, inogda satira, prerekanie) Geral'da de Bornejlya, v kotoroj avtor oplakivaet ischeznovenie dobrodeteli i kurtuazii v zamkah sil'nyh mira sego i govorit o tom, chto tam caryat obman i nasilie. Dom trubadura byl razgrablen moshchnym feodalom, i sam on dolzhen byl spasat'sya begstvom. Tema blizkaya Dante. 11 ..."Digno sono...".-- Lyubovnaya kancona CHino da Pistojya, napisannaya eshche pod vliyaniem "staroj" sicilijskoj manery, no s nekotorymi stilisticheskimi osobennostyami "sladostnogo novogo stilya". 12 ..."Doglia mi reca...".-- Sm. perevod kancony Dante "Stremlenie k tomu, chto s pravdoj druzhit..." 64 (CVI) i primech. k nej. III 1 ...Ballaty stoyat vyshe sonetov.-- Ballaty, prednaznachennye dlya muzyki i tancev, pisalis' srednim stilem. Sonet mog "podymat'sya" do vysokogo stilya, no takzhe "padat'" do nizkogo i prinimat' prostonarodnye vyrazheniya i vol'nuyu leksiku gorodskoj satiry. 2 ...Vse dostojnoe vozvyshennejshej narodnoj rechi dolzhno izlagat'sya v kanconah.-- Vzglyad Dante i ego druzej na kanconu chrezvychajno interesen dlya teorii literatury i istoricheskoj poetiki. Vposledstvii Dante otojdet ot purizma etoj glavy. V pesnyah "Bozhestvennoj Komedii" derznovenno smeshivayutsya vse stili. IV 1 V chetvertoj knige nashego truda...-- K sozhaleniyu, tret'ya i chetvertaya knigi napisany ne byli. Zdes' my vidim, chto Dante otnosit ballatu i sonet k srednemu stilyu. Sonet mog byt' napisan i nizkim stilem. K srednemu i nizkomu stilyam otnosilis' legkaya lirika i satiricheskaya poeziya. 2 My napominaem, chto neodnokratno nazyvali slagatelej stihov na narodnoj rechi poetami...-- Vo vremena Dante poetami obychno nazyvalis' tol'ko rimskie i grecheskie avtory, pisavshie stihami. Sm. vyshe (II, 1); sr. mnenie o poetah i slagatelyah stihov v "Novoj ZHizni" (gl. XXV). 3 Vymysel, oblechennyj v ritoriku i muzyku.-- Opredelenie poezii kak fantazii v sochetanii s ritorikoj svojstvenno latinskim teoretikam literatury. Napomnim, chto u Dante nebo ritoriki (Venery) vmeste s tem i nebo poezii. Forma (muzyka) i soderzhanie (ritorika) delyatsya, po mneniyu Dante, no dolzhny slivat'sya v akte tvorchestva v nekoe garmonicheskoe celoe (sr.: "Pir" I, 7; II, 9--12; III. 4, 9--10; IV, 6). 4 Nam sleduet ravnyat'sya po zakonam ih uchenoj poetiki.-- Sobirayas' pisat' poetiku narodnogo yazyka, Dante reshil sledovat' kak obrazcu greko-latinskoj. Mozhno predpolozhit', chto emu byli izvestny takzhe poetiki XIII v. ZHana de Garlanda, Gofrua de Vensofa i drugih. 5 "Vy izbirajte predmet...".-- St. 38 i el. "Poetiki" Goraciya. |ti sovety latinskogo poeta upominaet v nachale svoej "Poetiki" ZHan de Garland. 6 Spasenie, lyubov' i dobrodetel'...-- "Spasenie" zdes' sleduet ponimat' ne metafizicheski, a kak "zashchita", "oborona". Dante polagaet, chto spasenie sem'i i rodiny sleduet otstaivat' siloyu oruzhiya. Tri temy -- oborona, lyubov', dobrodetel' -- i yavlyayutsya glavnymi temami poezii i zhizni. 7 Gelikon -- gora muz. 8 Vot v chem zadacha i trud...-- Reminiscenciya iz "|neidy" (VI, 129). V 1 Ni koroche trehslozhnogo.-- Dante pristupaet k issledovaniyu narodnogo ital'yanskogo stihoslozheniya. Iz opyta poetov "sladostnogo stilya" Dante vyrabotal vzglyady o "preimushchestve" togo ili inogo sillabicheskogo razmera. On ne ostanavlivalsya na voprose tonicheskogo nachala v ital'yanskom stihe. 2 ..."Ara ausirez...".-- Kancona Geral'da de Bornejlya (Gerarda de Bornelya), govoryashchaya o vozvyshennoj lyubvi. 3 ..."De fin amor si vient sen et bontj..."...-- Kancona uzhe upomyanutaya (I, 9). Kazhdaya stanca soderzhit vosem' odinnadcatislozhnyh stihov (po francuzskomu schetu -- desyatislozhnyh). Dante ne slishkom horosho byl znakom s francuzskoj liricheskoj poeziej XII--XIII vv.; stihi provansal'cev on znal luchshe. 4 ..."Al cor gentile...".-- Znamenitaya "programmnaya" kancona Gvido Gvinicelli. Sr. drugoj stih iz toj zhe kancony, citiruemyj v etom traktate (I, 9). 5 ..."Amor, che lungiamente t'ai menato".-- Ta zhe kancona citirovalas' bez imeni avtora vyshe (1,12). Ee avtor -- Gvido delle Kolonne -- byl sud'ej v Messine mezhdu 1257 i 1280 gg. Emu prinadlezhit latinskij perevod s francuzskogo romana "Istoriya razrusheniya Troi", perevedennogo zatem s latinskogo na desyatki evropejskih yazykov i stavshego obshcheizvestnym. 6 "Per fino amore vo sm letamente...".-- Sm. vyshe (I, 12). 7 "Non spero che gia mai...".-- Kancona CHino da Pistojya, vospevayushchaya Amora kak bezzhalostnogo tirana (podobno Gvido Kaval'kanti). 8 "Amor, che movi...".-- Sm. primech. k etoj kancone Dante "O Bog lyubvi..." 38 (HS). 9 Stihami zhe s chetnym chislom slogov pol'zuemsya my lish' v redkih sluchayah...-- Teoriya pifagorejcev otdavala preimushchestvo nechetnym chislam. Dante pocherpnul eto zaklyuchenie iz "Metafiziki" Aristotelya. Zametim, chto nechetnoe kolichestvo slogov (5, 7, 11) sootvetstvuet prirodnomu stroyu ital'yanskogo stiha. VI 1 ...Aristotel' filosofstvoval vo vremena Aleksandra.-- Primer postroeniya frazy soglasno s shkol'nymi grammaticheskimi pravilami. |ta fraza sootvetstvuet "edinomu stroyu" ("unam constructio") znamenitogo latinskogo grammatika V -- nachala VI v. Prisciana i ego srednevekovyh kommentatorov (Ugo San-Viktorskogo i dr.), t. e. naibolee posledovatel'nomu, prostomu i logicheskomu. V originale po-latyni v okonchanii ritmicheskaya figura, tak nazyvaemyj cursus velox. CHtoby peredat' ego, sledovalo by perevesti: "Vo vremena Aleksandra filosofstvoval Aristotel'" (((u“((((u“(), no eto narushilo by prostejshij stroj s podlezhashchim v nachale frazy. 2 ...Petr ochen' lyubit gospozhu Bertu.-- V originale -- "cursus planus" ("duminam Bjrtam", u“((u“(). Primer pravilen, no obychen. Na pervom meste podlezhashchee, zatem skazuemoe, nakonec dopolnenie. Neprihotlivaya konstrukciya eta -- romanskaya. Imena Petr i Berta obychny v grammaticheskih primerah Srednevekov'ya. 3 ...Vozvrashchaetsya na rodinu lish' v snovideniyah.-- Primer bolee izyskannyj, no vmeste s tem i iskusstvennyj, tak kak on blizok k slozhnomu stroyu klassicheskoj latyni. V latinskom originale na konce "cursus planus" ("sompnibndo revisunt", ((u“((u“(). Dante schitaet etu latyn' bolee sovershennoj, chem prostaya "romanskaya" fraza. Otmetim avtobiograficheskij harakter primera. 4 ...Laudabilis discretio marchionis Estensis et sua magnificentia preparata cunctis, illum facit esse dilectum.-- Iskusstvennoj i "poverhnostnoj" yavlyayutsya slishkom izyskannye vtoraya i tret'ya chasti frazy. Dante byl protivnikom takih oborotov, svojstvennyh pridvornym l'stecam. Dante, konechno, ironiziruet. Sarkazm podcherkivaetsya samim imenem markiza d'|ste, kotorogo Dante oslavil kak tirana: sm. vyshe (I, 13), a takzhe strogoe suzhdenie Dante o markize v "Bozhestvennoj Komedii" ("Ad" XII, 112; "CHistilishche" V, 77; XX, 80). 5 ...Nequicquam Trinacriam Totila secundus adivit.-- Latinskaya fraza vnachale postroena pri pomoshchi absolyutnogo ablyativa. Fraza otlichaetsya kratkost'yu i elegantnost'yu. Dante iskal dlya ital'yanskogo yazyka vyrazitel'nosti i pravil'nosti klassicheskoj latyni. Latyn', po ego mneniyu, byla shkoloj dlya "vol'gare". Dante nastaival i na znachenii etogo primera: "vtoroj Totila" (Totila, po predaniyu, razrushil Florenciyu) -- princ Karl Valua, privedshij v 1301 g. k vlasti CHernyh gvel'fov. Posle raspravy vo Florencii s vragami papy (kogda Dante i ego druz'ya byli izgnany) francuzskij princ osen'yu 1302 g. ustremilsya zavoevyvat' Siciliyu (Trinakriyu), no poterpel porazhenie. Dzhovanni Villani pisal: "Gospodin Karl otpravilsya kak primiritel' v Toskanu i ostavil etot kraj ob®yatym vojnoj; on napravilsya v Siciliyu, chtoby voevat', i, pristyzhennyj, zaprosil mira" ("Hronika" VIII, 43--50). 6 ..."Si per mon Sobretots pop fos..."...-- Nachalo moraliziruyushchej blestyashchej kancony Gerarda de Bornelya. "Uchitel' trubadurov" osuzhdaet novye vremena: praviteli bol'she ne cenyat poeziyu, zabyli o chesti i doblesti; oni predpochitayut nasilie. Dante nravilas' blestyashchaya ritorika etoj kancony. "Luchshij" (Sobretots) v etoj kancone -- drug trubadura Ramon Bernar de Rovin'ya iz Gaskoni. 7 ..."Tan m'abellis..."...-- Pesn' Fol'ke de Marselya, izvestnogo trubadura (po otcu -- ital'yanca iz Genui), rodivshegosya v Marsele. Poeticheskaya deyatel'nost' Fol'ke protekala mezhdu 1180 i 1195 gg. Posle smerti svoego sen'ora, vikonta Marsel'skogo Baralya Prekrasnogo i ego zheny, v kotoruyu trubadur byl vlyublen, Fol'ke stal monahom, zatem episkopom Tuluzy (1205). Umer on v 1231 g. Dante pomestil trubadura-episkopa v "Rayu", na nebe Venery, sredi lyubyashchih dush (IX, 67). On vysoko cenil poeticheskoe iskusstvo Fol'ke, znatoka ritoriki, igravshego antitezami i metaforami. 8 ..."Sols sui che sai..."...-- Kancona Arnauta Danielya, uzhe upomyanutaya (II, 2). 9 ..."Nuls hom pop pot..."...-- Kancona Namerika de Bel'nujya, po-provansal'ski Ajmerik de Belenoj (Aimeric de Belenoi). O nem sohranilos' malo svedenij. Ego deyatel'nost' otnositsya k 1217--1242 gg. Namerik de Bel'nuj byl klirikom, zatem stal trubadurom, umer v Katalonii. On zhil pri dvore Rajmonda Berengariya IV, grafa Provanskogo (1209--1245), poseshchal i drugie feodal'nye dvory, v tom chisle zamok markiza Kurrado I Malaspina v Lunidzhane. Dante schital Namerika de Bel'nujya ispancem (sm. II, 12). 10 ..."Si com l'arbres..."...-- Kancona Ajmerika de Pegil'yana (Aimeric de Peguilhan), kupecheskogo syna iz Tuluzy, stavshego trubadurom. On skitalsya po zamkam Ispanii i Italii. Izvestno o ego prebyvanii pri dvore imperatora Fridriha II; on byl takzhe gostem markiza Gul'el'mo Malaspina. Deyatel'nost' etogo trubadura otnositsya k pervoj chetverti XIII v. V etoj kancone Ajmerik pel o chuvstvennoj lyubvi. 11 ..."Ire d'amor..."...-- Dante pripisyvaet etu kanconu korolyu Tibo Navarrskomu, grafu SHampanskomu (sm. vyshe citatu iz ego stihotvoreniya, I, 9), na samom dele ona napisana truverom konca XII v. Gasom Bryule (Gace Brulj), takzhe rodom iz SHampani. 12 ..."Anchor che l'aigua..."...-- Avtor kancony -- "Sud'ya iz Messiny", t. e. Gvido delle Kolonne. Sm. II, 5, gde eta kancona privedena vpervye. Iz vseh poetov Sicilii Dante bolee vsego cenil "Sud'yu iz Messiny". 13 ..."Tegno de folle'mpresa..."...-- Kancona Gvido Gvinicelli. Ona posvyashchena psihologicheskomu analizu chuvstv vlyublennogo i, po-vidimomu, plenila Dante masterskim postroeniem. 14 ..."Poi che de doglia..."...-- Otdel'naya stanca pervogo druga Dante. Po provansal'skoj terminologii, "cobla esparsa" (kak stanca samogo Dante v gl. XXVII "Novoj ZHizni"). V nej odna iz glavnyh tem Gvido Kaval'kanti -- stolknovenie mezhdu razumom i strast'yu. 15 ..."Avegna she io aggia..."...-- Nachalo kancony, v kotoroj CHino, po avtoritetnomu mneniyu Mikele Barbi, uteshal Dante posle smerti Beatriche (1290). 16 ..."Amor che ne la mente mi ragiona".-- Kancona Dante, otkryvayushchaya tretij traktat "Pira". Interesen vybor imenno etoj allegoricheskoj kancony, po svoej sisteme poeticheskih obrazov eshche svyazannoj "so sladostnym novym stilem". |tu kanconu poet Kasella v "CHistilishche" (II, 112--117). 17 ...Poleznee vsego bylo by znakomstvo s obrazcovymi poetami...-- Sleduet perechislenie latinskih poetov, v kotorom nazvany pochti te zhe avtory klassicheskoj drevnosti, chto i v Limbe, v IV pesni "Ada" (st. 88--90), za isklyucheniem Staciya, kotoryj poyavlyaetsya v "CHistilishche". Ne hvataet Goraciya, kotoryj byl dlya Dante po srednevekovoj tradicii satirikom i avtorom "Poeticheskogo iskusstva". 18 Tit Livij.-- Dante osobenno pochital sredi drevnih istorikov Tita Liviya. V XXVIII pesni "Ada" (st. 12) chitaem: "Kak pishet Livij, istinnyj vpolne". Imya Liviya neodnokratno upominaetsya v "Pire" i v "Monarhii". Vryad li Dante byl znakom s tvoreniyami Liviya iz pervoistochnika; on pol'zovalsya ves'ma hodkim v Srednie veka sokrashcheniem Flora ("Epitoma"). Odnako nekotorye citaty "Monarhii" ubezhdayut v tom, chto Dante vse zhe byla izvestna v originale "Pervaya dekada" Liviya. 19 Plinij.-- V Srednie veka Starshego Pliniya i Mladshego chasto smeshivali. V rukah Dante byla, po-vidimomu, "Estestvennaya istoriya". Otryvki iz etogo proizvedeniya on mog najti u raznyh srednevekovyh avtorov (naprimer, u Vincenta iz Bove). Emu izvestny byli i "Pis'ma" Pliniya Mladshego, vybor iz kotoryh mozhno najti u Vincenta iz Bove v "Istoricheskom zercale", kak predpolagaet M. SHanc ("Istoriya rimskoj literatury" II, II, 361). Rukopis' etogo proizvedeniya nahodilas' v Verone i, veroyatno, byla izvestna Dante. 20 Frontin.-- Dante, veroyatno, dumal o "Knigah voennogo lukavstva" ("Stratagematicon", Libri IV) Siksta YUliya Frontina, rimskogo konsula, polkovodca i pisatelya (ok. 40--105 gg. n. e.). 21 Orozij.-- "Istoriya protiv yazychnikov" Pavla Oroziya (nachalo V v.) byla odnim iz rasprostranennejshih v Srednie veka sochinenij. Dante chasto cherpal istoricheskie svedeniya iz etogo istochnika. Torzhestvennyj i pripodnyatyj stil' Oroziya nravilsya avtoru traktata "O narodnom krasnorechii". 22 ...S kotorymi priglashaet nas vesti znakomstvo podruga zabota.-- T. e. zabota o priobretenii dal'nejshih poznanij, "muza knigohranilishch", kotoroj Dante posvyashchal svoi dosugi v Bolon'e, Verone, Padue. 23 ...Prispeshniki nevezhestva, prevoznosyashchie Gvittone d'Arecco...-- Zdes' Dante govorit ne tol'ko kak predstavitel' novoj poeticheskoj shkoly, vrazhdebnoj posledovatelyam Gvittone, no takzhe kak gumanist, vosstayushchij protiv samodovol'noj kosnosti. VII 1 ...Iz-za chego iskrivlyaetsya opredelennaya liniya dobrodeteli...-- "Moral'noe sovershenstvo nahoditsya posredine" -- mysl', ne raz vyskazannaya Aristotelem, naprimer, v "|tike" (IV, IV, 15). Dante v "Pire" preduprezhdaet o tom, chto sleduet opasat'sya svernut' so srednego vernogo puti (IV, 17), takzhe v "Rae" (XXII, 35). Narushenie mery pochitalos' grehom u ital'yanskih poetov XIII v., a takzhe u trubadurov i truverov. 2 ...Kak vazhno otseivat' otbornye slova...-- Dlya sozdaniya vysokogo stilya Dante pristupaet prezhde vsego k otboru slov. Storonnikom leksicheskogo purizma budet v XVI v. P'etro Bembo, osudivshij mnogie slova i vyrazheniya samogo Dante. V "Bozhestvennoj Komedii" Dante otkazhetsya ot etogo "otseivaniya"; ego genij najdet primenenie v dolzhnom meste tem slovam, kotorye on otbrosil. 3 "Honorificabilitudinitate".-- Dante podschityvaet kolichestvo slogov v "dlinnyh slovah", chtoby najti ih granicu. On otmechaet v latinskom kak predel 1 i 12--13 slogov, ustanavlivaya pryamuyu svyaz' mezhdu ritmom i kombinaciej slov raznoj dliny. VIII 1 ...Da i my podobnye slova, napisannye na listochkah i nikem ne ispolnyaemye, nazyvaem kanconami.-- Vo vremena Dante proizoshel razryv mezhdu poeziej i muzykoj; poet stal nezavisim ot ispolnitelya. Kancony eshche pelis', i razmer ih byl svyazan s tem ili inym muzykal'nym stroem, no uzhe chasto stihi byli prednaznacheny tol'ko dlya chteniya. 2 Itak, my govorim, chto kancona... est' soedinenie tragicheskim slogom ravnyh stanc bez reprizy v edinuyu mysl'...-- Kancona, po mneniyu Dante, dolzhna sochinyat'sya "tragicheskim", t. e. vysokim, stilem (soblyudaya otbor leksiki i pravil'nyj grammaticheskij stroj). Kazhdaya stanca (strofa) kancony, krome zaklyuchitel'noj "posylki" (obrashcheniya), dolzhna ritmicheski byt' ravnoj predydushchej. Krome togo, v nej ne dolzhno byt' povtora, pripeva (reprizy), kak v ballatah i kanconettah, kotorye pishutsya srednim, a ne vysokim stilem. Dante takzhe schital neobhodimym edinstvo mysli v kazhdoj stance. On nastaival na tom, chto v kancone dolzhny preobladat' odinnadcatislozhnye stihi, izredka peresekaemye semislozhnymi, prichem kancona ne dolzhna nachinat'sya kratkim stihom, chto sluchalos', vprochem, u drugih poetov "sladostnogo stilya". 3 ..."Donne, che avete intelletto d'amore..." -- Kak odin iz obrazcov sovershennoj kancony Dante privodit svoyu rannyuyu kanconu (sm.: "Novaya ZHizn'", gl. XIX). Zametim, chto eta kancona soderzhit tol'ko odinnadcatislozhnye stihi. 4 ...Ob etom my namereny rassuzhdat' v knige chetvertoj.-- Ona ne byla napisana. IX 1 Stanca.-- Strofa v srednevekovoj latinskoj lirike nazyvalas' "kopula" (copula), v provansal'skoj -- "kobla" (cobla). Slovo "stanca" (stanza) v ital'yanskom yazyke narodnogo proishozhdeniya. Stanca, povtoryayushchayasya v kancone, yavlyaetsya ee osnovnoj edinicej. 2 Ved' v kazhdoj stance dopustimo obnovlyat' rifmy i povtoryat' odni i te zhe kak ugodno...-- V ital'yanskoj poezii XIII -- nachala XIV v. sistema rifm vo vseh strofah strogo povtoryalas', prichem, konechno, var'irovalis' sozvuchnye slova [sm. shemy rifm v primech. k kanconam v t. 4 nast. sobr. soch.-- Red.]. 3 ...|to iskusstvo soderzhitsya v tom, chto my nazvali "raspolozheniem chastej".-- Rifma svyazyvaet i vmeste s tem delit strofy kancony. Ot sistemy rifm zavisit v znachitel'noj stepeni arhitektonika kancony. Sm. o rifme nizhe, v gl. XIII. H 1 ...Sovershennoe poznanie kazhdogo predmeta opredeleno konechnymi elementami, kak svidetel'stvuet uchitel' mudrecov v nachale ego "Fiziki".-- "Konechnye elementy", t. e. naibolee prostye, iz kotoryh sostavlyaetsya chto-libo; zdes' -- osnovnye elementy, neobhodimye dlya opredeleniya kancony (ee "opredeliteli"). "Uchitel' mudrecov" -- Aristotel'. 2 ...Vsyakaya stanca dolzhna byt' slazhena dlya vospriyatiya nekogo golosa.-- Muzykal'naya melodiya mozhet byt' real'noj ili zhe, pri otryve stihov ot napeva, tol'ko ideal'noj, kak chasto v ital'yanskoj poezii XIII v. 3 Dieza (diesis).-- V poeticheskoj terminologii perehod ot odnoj muzykal'noj frazy k drugoj. Tak opredelyaet diezu Isidor Sevil'skij v svoih "|timologiyah" (XX, 6). V prostorechii dieza nazyvalas' "oborotom" (volta). |tot poslednij termin ne sleduet smeshivat' s "volte" (versus), oboznachayushchim vtoruyu chast' stancy s melodicheskim povtorom posle diezy. 4 ..."Na sklone dnya v velikom kruge teni".-- Dante napisal etu kanconu, vernee, sekstinu 67(CI), po sisteme trubadura Arnauta Danielya -- na odin golos, bez "oborota". Po-provansal'ski takoj stroj nazyvaetsya "cobla dissoluta". V sekstine rifmy zameneny slovami-rifmami, priblizhayushchimisya k assonansam. My schitaem, chto upominanie etoj sekstiny ukazyvaet na to, chto desyataya glava vtoroj knigi byla napisana okolo 1306--1307 gg., kogda Dante pisal "Stihi o Kamennoj Dame". 5 ...My govorim, chto stanca imeet stopy; ih podobaet imet' dve, hotya inoj raz ih byvaet i tri...-- "Stopy" (v originale pedes), po-ital'yanski piedi, ne imeyut nichego obshchego s klassicheskimi latinskimi stopami. "Stopami" nazyvalas' v ital'yanskoj poetike XIII v. pervaya chast' stancy, zaklyuchayushchaya obychno 6 ili 8 stihov. V redkih sluchayah vstrechayutsya 10 i dazhe 12 stihov, kak, naprimer, v kancone 63 (LXXXIII) "Kogda menya Amor obrek pechali...". Primery "stop": 1) ABC, VAS; 2) AVVS, AVVS; 3) ABBCd, ACcBd. V poslednem primere malye bukvy oboznachayut semislozhnye stihi (bol'shie -- odinnadcatislozhnye). V ital'yanskoj kancone dve "stopy" (v primerah oni razdeleny zapyatoj). V provansal'skoj poezii vstrechayutsya tri "stopy". 6 Povoroty (lat. versus, ital. volte).-- Tak nazyvaetsya odin iz dvuh osnovnyh vidov vtoroj chasti stancy u Dante i drugih ital'yanskih poetov ego vremeni. CHashche vsego vo vtoroj chasti 6--8 stihov, no mozhet byt' i bol'she. Naprimer, v kancone 39 (XCI) "Io sento si d'Amor la gran possanza..." ("Mogushchestvo Amora takovo...") volte ohvatyvaet 10 stihov: CDDE, CDDE, GG. Parnaya rifma na konce (combinatio) schitaetsya obychno vne sistemy. 7 Lico (lat. frans, ital. fronte).-- Dante izobrel termin "fronte" (lico) dlya ob®yasneniya provansal'skih stanc, nedelimyh v pervoj svoej chasti. |tot termin bespolezen dlya ob®yasneniya ital'yanskih kancon. 8 Sirma ("hvost").-- "Sirma" -- slovo grecheskoe, uchenogo proishozhdeniya, voshedshee v terminologiyu latinskih muzykal'nyh traktatov; u Dante oboznachaet vtoruyu chast' stancy. Ital'yanskaya stanca, takim obrazom, sostoit iz "stop" (piedi) v pervoj chasti i "povorotov" (volte), ili "sirmy", vo vtoroj. Kombinaciya "stop" i "povorotov" tipichna dlya provansal'skogo stihoslozheniya, no vstrechaetsya takzhe u francuzskih truverov. Kombinaciya "stop" i "sirmy" tipichna dlya liriki ital'yanskoj i gospodstvuet v francuzskoj. Nemeckie minnezingery, byvshie pod sil'nym francuzskim vliyaniem, vosprinyali trojnoj stroj truverov -- dve "stopy" v pervoj chasti i "sirma" vo vtoroj (po-nemecki Stollen und Aufgesang). "Sirma" rassmatrivaetsya kak slitnaya ritmicheskaya figura, v otlichie ot "povorotov". Tak, naprimer, v kancone "Amor che ne la mente mi ragiona..." ("Amor krasnorechivo govorit...") shema sleduyushchaya: AVVS, AVVS; S, DEe DEe DFDF, GG. Rifma S -- svyaz' mezhdu chastyami (concatenatio); zaklyuchitel'nye rifmy GG (combinatio) schitayutsya zdes' vne sistemy. XI 1 ..."Lico" s "povorotami"...-- Tol'ko teoreticheskaya vozmozhnost' v ital'yanskom, real'naya dlya provansal'skogo. Otmetim, chto Dante stremilsya sozdat' ne tol'ko ital'yanskuyu, no obshcheromanskuyu sistemu stihoslozheniya. 2 ...Inogda "lico" prevoshodit "povoroty"...-- Rassuzhdenie Dante o preimushchestve (skoree kolichestvennom, chem kachestvennom) "lica" ili "povorotov" abstraktno, v chem Dante i sam priznaetsya. 3 ..."Traggemi de la mente...".-- |ta kancona Dante do nas ne doshla. 4 ..."Amor, che movi...".-- Shema etoj kancony sleduyushchaya: AbVS, AbVS; S, DdEEF, eF. Stopa soderzhit 8 stihov, a sirma -- 7. V pervoj chasti 80 slogov, vo vtoroj 69. 5 ..."Donna pietosa...".-- Shema sleduyushchaya: AVS, AVS; CDdEeC, DD. Rifma S svyazyvaet obe chasti. V konce "kombinaciya" (DD). V pervoj chasti ("stopa") 6 stihov, vo vtoroj chasti ("sirma") -- 8. CHislo slogov 66 + 80. 6 ..."Stopy" poluchayut drug ot druga vzaimnoe ravenstvo stihov i slogov i raspolozhenie potomu, chto inache ne moglo by poluchat'sya povtora napeva.-- V XIII--XIV vv. poeziya eshche ne vpolne otorvana ot muzyki. Garmoniya trebuet balansirovaniya ne tol'ko kolichestva stihov, no takzhe kolichestva slogov. Tak, naprimer, semislozhnyj stih mezhdu odinnadcatislozhnym dolzhen v kazhdoj strofe zanimat' to zhe mesto, chtoby ne narushit' povtor melodii. XII 1 Gvido Florentijskogo...-- T. e. Gvido Kaval'kanti, v otlichie ot Gvido Bolonskogo (Gvinicelli). 2 ..."Donna me prega...".-- Izvestnaya filosofskaya kancona Gvido Kaval'kanti o sushchnosti Amora. 3 ..."Donne ch'avete...".-- "Novaya ZHizn'" (gl. XIX). 4 Namerik de Bel'nuj.-- Ajmerik de Bel'noj, izvestnyj provansal'skij trubadur, kotorogo Dante oshibochno schital ispancem; on umer v Katalonii (sm. vyshe, II, 6). 5 ...Nekotorye nachinali pri tragicheskom sloge so stiha semislozhnogo; eto boloncy Gvido Gvinicelli, Gvido Gizil'eri i Fabrucco...-- Dante dobavlyaet: "...da i nekotorye drugie". Pravila o tom, chto v nachale kancony, napisannoj vysokim ("tragicheskim") stilem, dolzhen stoyat' odinnadcatislozhnyj stih, priderzhivalis' Dante i bolee ili menee Gvido Kaval'kanti. Ono ne bylo svojstvenno trubaduram, a takzhe sicilijskim i bolonskim poetam. Zametim, chto privedennaya kak obrazec izyskannogo stilya (II, 2) kancona CHino da Pistojya "Digno sono lo de morte..." nachinaetsya s semislozhnogo stiha. 6 ..."De fermo sofferire...".-- Kancona Gvido Gvinicelli, ot kotoroj sohranilos' lish' dve stancy. 7 ..."Donna, lo fermo core"...-- Sm. vyshe, I, 15. 8 "Lo meo lontano gire"...-- Kancona eta, napisannaya Fabrucco iz Bolon'i (sm. I, 15), nam neizvestna. 9 ...Ih tragicheskaya poeziya ne lishena ottenka elegichnosti.-- Dante hochet skazat', chto v privedennyh kanconah treh poetov iz Bolon'i ne vyderzhan do konca vysokij "tragicheskij" stil'. Kancony eti napisany, skoree, v srednem i dazhe v "zhalobnom" stile (stilus miserorum), prisushchem v poetike Dante lish' elegiyam (sr. II, 4), t. e. lamentaciyam neschastnyh lyubovnikov. 10 ...Kak otgolosok na rifmu predydushchego stiha.-- V pervoj chasti slozhnoj konstrukcii kancony Dante "Poscia ch'Amor..." ("Kogda menya Amor obrek pechali...") vstrechayutsya kratkie stihi i vnutrennie rifmy, kotorye Dante predlagaet rassmatrivat' kak nechto zavisyashchee ot bolee dlinnyh stihov, kak ih otgoloski. Shema sleduyushchaya (dve "stopy" v pervoj chasti i "sirma" so "svyazyvayushchej rifmoj": d: Aa5a3Bb7c7D, Aa5a3Bb7c7D: d7Ee7F, Gg7F. Nadstrochnoe a3 oboznachaet vnutrennyuyu rifmu; 7 posle maloj bukvy -- semislozhnye stihi. Otmetim odinakovuyu strukturu dvuh "stop" pervoj chasti. Vtoraya chast', kak obychno u florentijskih poetov, soderzhit drugie rifmy, krome svyazyvayushchej (d). 11 ..."Stopy" i "povoroty" ni v chem, krome polozheniya v stance, ne razlichayutsya...-- "Stopy", kak my uzhe videli, vosproizvodyat odna druguyu, odnako "povorotami" mogut var'irovat'sya rifmy (o chem Dante ne govorit). Tak, naprimer, v izvestnoj kancone iz "Novoj ZHizni" "Donne che avete intelletto d'Amore" (XIX) vtoraya chast' imeet sleduyushchuyu shemu: CDD, SEE. XIII 1 ...Kogda obratimsya k srednej poezii.-- K sozhaleniyu, vtoraya kniga traktata "O narodnom krasnorechii" obryvaetsya v samom nachale chetyrnadcatoj glavy. Poetomu my mozhem lish' dogadyvat'sya o tom, chtu Dante sobiralsya napisat' o formah srednego stilya (ballate, kanconettah, sonete) v chetvertoj knige etogo sochineniya (sm.: II, 4, 8). 2 ...Stanca bez rifmy...-- My znaem primer takoj stancy (rimas dissolutas) v sekstinah Arnauta Danielya i samogo Dante. Sm. podrobnee v primech. k ciklu "Stihi o Kamennoj Dame". 3 ...Stanca, vse stihi kotoroj okanchivayutsya na odnu i tu zhe rifmu...-- U Arnauta Danielya sirventa ("Puois en Raimons") napisana na odnu rifmu, kak mnogie arabskie i romanskie stihotvoreniya XII--XIII vv. 4 Gott Mantuanskij.-- Tak zhe kak o poetah iz Faency Tommazo i Ugolino Buchchola (I, 14), Dante govorit o lichnom znakomstve s Gottom Mantuanskim vo vremya svoih stranstvij. Krome etoj pohvaly Dante, nam o nem nichego ne izvestno. 5 On vsegda vpletal v stancu odin ot®edinennyj stih, kotoryj nazyval "klyuchom"...-- Po-vidimomu, "klyuch" -- special'noe nazvanie, vydumannoe Gottom Mantuanskim, odnako "klyuchami" (claves) nazyvalis' srednevekovye muzykal'nye znaki; ochevidno, Gott tak nazyval special'noe muzykal'noe oboznachenie kazhdoj stancy, svyazannoe s "ot®edinennym stihom", mozhet byt' bez rifmy. 6 I nekotorye delayut rifmy stihov, stoyashchih posle "diezy", otlichnymi ot stoyashchih pered neyu...-- V provansal'skoj i v ital'yanskoj poezii XIII v. obychno v pervoj i vo vtoroj chastyah kancony -- raznye rifmy. Odinakovye rifmy v obeih chastyah vstrechayutsya inogda u trubadurov, redko v starejshej ital'yanskoj lirike; ne vstrechayutsya u Dante i u poetov "sladostnogo novogo stilya". 7 ...V okonchanii pervogo iz posleduyushchih stihov, kotorye bol'shinstvo rifmuyut s poslednim iz predshestvuyushchih...-- Tak postupaet i Dante vo mnogih kanconah, osobenno esli vtoraya chast' -- "sirma". Naprimer, v kancone 36 (LXVII) "E'm'incresce di me si duramente..." ("Pechalit vse menya v moej sud'be...") -- AbC, AbC: S, DEdFf, EE. Zdes' rifma so vtoroj "stopy" pervoj chasti snova zvuchit v nachale vtoroj chasti (concatenatio, verso chiave -- sceplenie, svyaz', klyuchevoj stih). |tot priem redok u trubadurov, pochti ne upotreblyaetsya sicilijcami, a takzhe ne svojstven Gvido Gvinicelli i Gvido Kaval'kanti; on ochen' chast u CHino da Pistojya i Dante. 8 ...Poskol'ku oni v "lice" libo v "hvoste"...-- Zdes' "lico" prosto oboznachaet pervuyu chast', a "hvost" -- vtoruyu. 9 ...Krasivee vsego, odnako, okazyvayutsya okonchaniya poslednih stihov, esli oni zamolkayut vmeste s rifmoj.-- Izlyublennym priemom Dante bylo zakanchivat' stancu parnymi rifmami. 10 ...Esli tol'ko eto ne vyzyvaetsya kakoj-nibud' novoj zateej iskusstva, kak, naprimer, dnem posvyashcheniya v rycarskoe dostoinstvo...-- V otlichie ot drugih kommentatorov (Aristido Marigo, Al'fredo Sk'yaffini) ya sklonen ponimat' eto mesto ne v perenosnom smysle, a bukval'no, t. e. chto pribegat' k povtoreniyu rifmy, mozhet byt', i umestno, esli eto vyzvano "zateej iskusstva" po kakomu-libo torzhestvennomu sluchayu (naprimer, posvyashcheniya v rycari), i chto Dante tak i postupil v den' nekogo prazdnestva, byt' mozhet v zamke markizov Malaspina, sochiniv "dvojnuyu sekstinu" v chest' Kamennoj Damy ("O Bog lyubvi, ty vidish', eto dama..."). 11 ...Bespoleznaya dvusmyslennost'...-- V dvojnoj sekstine (sm. cikl "Stihi o Kamennoj Dame") Dante igral raznymi znacheniyami odnogo i togo zhe slova-rifmy. |tim opytom on ne byl udovletvoren. My ne schitaem veroyatnym, chto sekstiny byli napisany vo Florencii, kak polagayut Marigo i Sk'yaffini. Oni voznikli posle novogo i proniknovennogo izucheniya poezii trubadurov i uvlecheniya stihami Arnauta Danielya (eto uvlechenie chuvstvuetsya i v "Bozhestvennoj Komedii"). V traktate "O narodnom krasnorechii" upomyanuty dve sekstiny i pervaya kancona, posvyashchennye madonne P'etre, no ne privedena znamenitaya vtoraya kancona ("Pust' tak moya surova budet rech'..."), kotoraya, veroyatno, eshche ne byla napisana. My otnosim vozniknovenie cikla "Stihi o Kamennoj Dame" i nachala vtoroj knigi traktata "O narodnom krasnorechii" k koncu 1306-go,-- mozhet byt', nachalu 1307 g., kogda Dante zhil v zamkah markizov Malaspina v Lunidzhane. 12 ...CHeredovanie myagkih i rezkih rifm pridaet blesk tragicheskomu slogu.-- V tret'ej kancone "Pira" (chetvertyj traktat) Dante govorit o tom, chto on otvergaet tot slog, kotorym on nekogda pel o lyubvi ("Ostavlyu stil' i sladostnyj, i novyj"). Dlya vyrazheniya novyh myslej on nahodit novuyu tehniku stiha: "Pust' budut rifm osnovy izyskanny, ottocheny, surovy" (con rima aspr'e sottile). Zdes' zhe on sovetuet kombinirovat' "rezkost' rifm" (l'asprezza delle rime) s myagkimi okonchaniyami. Dante schital "rezkimi" rifmami te, chto soderzhat "z", ili zhe te, v kotoryh gluhie kombinirovalis' s tekuchimi; tak, naprimer, vo vtoroj kancone k madonne P'etre: aspro -- diaspro, arretra -- faretra; ili v "Bozhestvennoj Komedii": balestro -- maestro -- destro ("Ad" XXXI, 83--87); mezzo -- riprezzo -- rezzo ("Ad" XVII, 83--87). Analiz vtoroj kancony o Kamennoj Dame, a takzhe "Bozhestvennoj Komedii" pokazyvaet, chto Dante primenil etu novuyu tehniku takzhe tam, gde on pozvolil sebe smeshat' vysokij, srednij i nizkij stili. Zametim, chto takaya smes' nablyudaetsya v uzhe upomyanutoj kancone k madonne P'etre, lishnij raz ukazyvaya na to, chto Dante mog ee napisat' tol'ko v nachale svoego vtorogo poeticheskogo krizisa (priblizitel'no v 1306--1308 gg.), kogda on perestal pisat' moraliziruyushchie kancony, ostavil neokonchennymi "Pir" i traktat "O narodnom krasnorechii" i nachal "Monarhiyu". MONARHIYA Pri sostavlenii kommentariya k "Monarhii" ispol'zovany sleduyushchie raboty: Monarchia // A cura di G. Vinay. Firenze, 1950 (Rec.: Rissi P. G. // Studi danteschi. 1954. Vol. XXXII); Dante Alighieri. Monarchia: A cura di P. G. Ricci. Verona, 1965; Moore E. Studies in Dante. Vol. I. Oxford, 1896; Toynbee P. Dante Studies and Researches. London, 1902; James W. Dante as a Jurist. Oxford, 1906; Sarlule R. W. and A. J. A History of Mediaeval Political Theory in the West. Vol. I--II. Edinburgh; London, 1927--1928; Hauvette H. L'Empire et la Paputj dans l'oeuvre de Dante // Journal des savants, 1931; Gilson E. Dante the Philosopher. London, 1948; Nardi B. Note alla "Monarchia"; La "Donatio Constantini" e Dante; Fortuna della "Monarchia" nei secoli XIV-e -- XV; Dante e la filosofia // Nardi B. Nel mondo di Dante. Roma, 1944; Idem