y ruki, suhi veki, Tol'ko uzhas - bol'shij uzhas, CHem v razodrannyh kishkah. Tol'ko uzhas - bol'shij uzhas, CHem v vylamyvan'e pal'cev, CHem v prolomlennom chele. Bol'shij, chem shagi u vhoda, I chem ten' v proeme dveri, I chem yarost' prishlecov. Ada poslancy nenadolgo udalilis', vo chelovecheskom obraze, minuli, sginuli, Bryznuli zamyat'yu praha, zabvennye i prezrennye; tol'ko Beloe blinoobraznoe lico Smerti, bezmolvnoj raby Gospodnej, I za nim - Lik Smerti na Sude, yavlennyj Ioannu Bogoslovu. I za Likom Smerti na Sude - pustota, neizmerimo uzhasnej lyubogo iz zrimyh obrazov ada; Pustota, otsutstvie, otluchenie ot Gospoda; Uzhas ne trebuyushchego usilij stranstviya v kraj pustoty, V pustotu bez kraya, v otsutstvie, v pustotu, v polost', Gde nekogda zhivshij lishen malejshej vozmozhnosti Otvlech'sya, obmanut'sya, poddat'sya mechtam, pritvorit'sya, Gde net dlya dushi nikakih soblaznov, ibo net ni zvukov, ni ochertanij, Ni krasok, ni ob®emov, chtoby otvlech', chtoby razvlech' dushu, Zamknutuyu na samoj sebe navsegda, samoyu soboj pitaemuyu, pustotu pustotoyu, Ibo ne smerti strashimsya, a toj nesmerti, chto zhdet po smerti, Strashimsya, strashimsya. Kto zhe togda za menya zastupitsya, Kto za menya vmeshaetsya - kogda eto budet nuzhno sil'nej vsego? Mertvyj na kreste, Isuse, Il' tvoi stradan'ya vsue I trudy tvoi zazrya? Prah ya, prah - i stanu prahom. YA pered poslednim krahom. Smert' uzhe u altarya. V sobore. Tomas i svyashchenniki. Svyashchenniki Dver' na zapor. Dver' na zapor. Dver' na zapore. My spaseny. My spaseny. Oni ne posmeyut. Oni ne sumeyut. U nih ne hvatit sil. My spaseny. My spaseny. Tomas Otoprite vrata! raspahnite vrata! YA ne zhelayu prevrashchat' v krepost' Dom Very, Cerkov' Hristovu, svyatilishche. Cerkov' oboronyaetsya inache, po-svoemu, ne kamnem I dubom; kamen' i dub kovarny; Kamen' i dub - pustoe, ustoi Cerkvi ne v nih. Cerkov' dolzhna byt' otkryta, dazhe vragu. Otoprite vrata! Pervyj svyashchennik Vladyko! ved' eto ne lyudi. Vorvutsya syuda ne kak lyudi oni, A kak bujnye zveri. Ved' eto ne lyudi, svyatilishche chtushchie, K telu Hristovu s kolen ustremlennye; eto ved' Bujnye zveri. Ty b ne dal vojti vo hram L'vu, leopardu, volku i kabanam - Tak velik li sram Oboronit'sya protiv zverej v chelovecheskom oblike, protiv lyudej, K zveryu sebya priravnyavshim i vechnuyu dushu sgubivshim? Vladyko! Tomas Otoprite vrata! Vy dumaete, ya otchayalsya, ya soshel s uma. U etogo mira na oboih glazah pelena. Vy sudite po rezul'tatu, a sushchnost' dlya vas ne vazhna. Vy verite v ochevidnoe. V kazhdom shage i v kazhdom vzdohe Vyschityvaete posledstviya - horoshi oni ili plohi, - Ne ponimaya, chto okonchatel'nyj itog Zlo i dobro zaputaet v edinyj klubok. Smert' moya ne est' vopros vremeni, Ibo moe reshen'e prevyshe vremeni, Esli vam ugodno schitat' reshen'em To, chto preobrazhaet menya svoim priblizhen'em. YA otdayu zhizn' Vo imya Zaveta Gospodnya prevyshe zakona mirskogo. Otoprite vrata! otoprite vrata! Nam ne dolzhno torzhestvovat' v srazhenii, v hitrosti, v soprotivlenii, Ni bit'sya so zverem, ni pobezhdat' ego. My bilis' so zverem I pobedili ego. A nyneshnyaya pobeda Tol'ko v stradan'e roditsya. Takaya pobeda dostojnej. Nyne triumf Raspyatogo, nyne Otoprite vrata. YA prikazyvayu. OTOPRITE VRATA! Vrata otpirayut. Vhodyat rycari. Oni pod hmel'kom. Svyashchenniki Syuda, vladyko. Bystro. Naverh. Na kryshu. V tajnik. Bystro. Poshli. Vedite ego. Rycari Tomas Beket, gde ty, izmennik? Gde, lzhesvyashchennik, tvoya golova? Dlya Daniila gotova mogila, Dlya Daniila v pasti u l'va. Krov'yu Agnca omyt ne ty li? I ne ty li v pasti u l'va? Dlya Daniila gotova mogila. |to li chas tvoego torzhestva? Tomas Beket, gde ty, izmennik? Gde, iskusitel', tvoya golova? Dlya Daniila gotova mogila V pasti u l'va. |to l' - chas torzhestva? Tomas Pravednomu cheloveku aki l'vu rykayushchemu Boyat'sya nechego. YA zdes'. YA ne izmennik korolyu. YA sluzhitel' Gospoda, i Gospod' moj spasitel'. Krov' Ego za menya prolilas'. Krov' moya prol'etsya sejchas. Cerkov' nasha stoit na krovi. Vsegda na krovi. Krov' za krov'. Ego krov' spasla moyu zhizn'. Moya krov' otmstit Ego smert'. Smert' za smert'. Pervyj rycar' Snimi otluchenie s otluchennyh. Vtoroj rycar' Otkazhis' ot prav, nezakonno priobretennyh. Tretij rycar' Verni sokrovishcha, ischislyaemye v millionah. Pervyj rycar' Pokoris' oboim pomazannikam Bozh'im, vossevshim na tronah. Tomas Vo imya Gospoda mne umeret' ugodno. Vo imya Cerkvi, mirnoj i svobodnoj. Delajte so mnoj chto hotite, No lyudej moih poshchadite. Ne tron'te, pozornye psy, ni odnogo. Imenem Gospoda zapreshchayu. Rycari Predatel'! predatel'! predatel'! Tomas Ty, Redzhinal'd, predatel' trizhdy. Ty menya predal kak moj vassal. Ty menya predal kak moj prihozhanin. Ty predal Gospoda, oskverniv Ego Cerkov'. Pervyj rycar' Izmenniku ne dolzhen nichego ya, A to, chto dolzhen, zaplachu s lihvoyu! Tomas Tebe, Vladyka Nebesnyj, Tebe, Prisnodeva, Tebe, Ioann Krestitel', Vam, presvyatye apostoly Petr i Pavel, Tebe, velikomuchenik Denis, Vam, Svyatye, predayu v ruki svoyu sud'bu i sud'bu Cerkvi. (Poka sovershaetsya ubijstvo, my slyshim hor.) Hor Vozduh ochistim! vychistim nebo! vymoem veter! kamen' ot kamnya otnimem i vymoem ih. Gnilostnyj kraj, i zacvetshie vody, i nasha skotina, i my perepachkany krov'yu. Ochi mne liven' krovavyj slepit. Gde Otchizna? Gde Kentskoe grafstvo? Gde Kenterberi? V proshlom, o, v proshlom, o, v proshlom. V krayu suhih such'ev bredu; gde nadlomish', tam bryznuli krov'yu; v krayu iz kamen'ev, gde tronesh' ih, bryznuli krov'yu. Kak ya vernus', hot' kogda-nibud', k tihoj pogode zemli? Noch', ne brosaj nas, skroj vremya, spryach' solnce, ne nado vesny, ni rassveta. Kak mne vzglyanut' yasnym dnem na privychnye veshchi - ved' vse perepachkano krov'yu i krovi zavesa pred vzorom? My ne hoteli nikakih sobytij. My razumeli otdel'nye krusheniya, Lichnye poteri i vseobshchie neschastiya, ZHili i kak by zhili. Uzhas nochi my progonyali dnevnym trudom, Uzhas dnya - tyazhkim snom; No boltovnya na bazare, ruchka metly, Vechernee razgrebanie zoly, Drova, polozhennye v ochag na rassvete, - Vse eto delalo nashi stradaniya vynosimej. Kazhdyj uzhas mozhno bylo nazvat' po imeni, Kazhduyu pechal' dovesti do opredelennogo konca: V zhizni net mesta dlya slishkom dolgogo gorevaniya. No to, chto sejchas, - vne zhizni, vne vremeni, - Mgnovennaya vechnost' zla i krivdy. My v gryazi, kotoruyu nam ne smyt', my vo vshah, my so vshami; Ne my odni oskverneny, ne dom nash odin, i ne gorod odin nash, Ves' mir prognil. Vozduh ochistim! vychistim nebo! vymoem veter! kamen' ot kamnya otnimem, i kozhu ot ploti, i plot' ot kosti, i otmoem ih. Vymoem kamen' i kost', mozg i dushu, - otmoem, otmoem, otmoem. Rycari, zavershiv ubijstvo, vyhodyat na proscenium i obrashchayutsya k publike. Pervyj rycar' I vse zhe hochetsya obratit' vashe vnimanie na nekotorye soputstvuyushchie obstoyatel'stva. Nam ponyatiya chto vy mozhete otnestis' k nashim postupkam izvestnym predubezhdeniem. Vy anglichane, i poetomu schitaete, chto igra dolzhna byt' chestnoj. Pri vide togo, kak chetvero raspravlyayutsya s odnim, vy boleete za togo, kto v men'shinstve. Dostojnejshij obraz chuvstv! on ne chuzhd i mne. Tem ne menee hochu vozzvat' i k vashemu chuvstvu chesti. Vy anglichane, i poetomu ne stanete sudit', ne vyslushav obe storony. Ved' imenno tak syzdavna povelos' v nashem sude. YA, pravda, nedostatochno iskushen v takih tonkostyah, chtoby samomu brat'sya za delo. YA chelovek postupkov, a ne slov. Poetomu ogranichus' tem, chto predstavlyu vam istinnyh oratorov, kotorye, kazhdyj v meru svoih vozmozhnostej i so svoej tochki zreniya, sumeyut ob®yasnit' vam osnovnye storony etogo krajne slozhnogo voprosa. Pervym ya priglashayu vystupit' nashego starejshego rycarya, moego soseda po grafstvu barona Vil'yama de Tresi. Tretij rycar' Uvy, ya otnyud' ne stol' iskushennyj orator, kak vam moglo pokazat'sya iz slov moego starinnogo druga Redzhinal'da Ficesa. No est' koe-chto, o chem mne hotelos' by povedat', a raz tak, to pochemu by i ne povedat'. Delo vot v chem: sodeyannoe nami, chto by vy ob etom ni dumali, ne sulilo nam sovershenno nikakoj lichnoj vygody. (Golosa drugih rycarej: "Slushajte! slushajte!") Ne sulilo i ne prineslo. Nam predstoyalo poteryat' kuda bol'she, chem poluchit'. My ved' prostye anglichane, i nasha rodina dlya nas vazhnej vsego. Opasayus', chto vpechatlenie, proizvedennoe nami, ne bylo chereschur blagopriyatnym. I dejstvitel'no, my znali, chto nam dostalas' chrezvychajno gryaznaya rabotenka: ne govoryu o drugih, no mne samomu prishlos' krepko vypit' - hotya voobshche-to ya ne p'yu, - chtoby ona okazalas' mne po plechu. CHestno govorya, ubivat' arhiepiskopa prosto s dushi vorotit, osobenno esli ty vyros v horoshej hristianskoj sem'e. Tak chto esli my pokazalis' neskol'ko besceremonnymi, to mozhno ponyat' pochemu; ya zhe sam ob etom chrezvychajno sozhaleyu. My ponimali, chto takov nash dolg, no otdavat' ego bylo ochen' tyazhko. I, kak ya uzhe otmetil, nam-to eto ne sulilo ni edinogo grosha. Da my i ne zhdali. My prekrasno znaem, v kakom napravlenii budut razvivat'sya dal'nejshie sobytiya. Korol' Genrih - Gospodi, blagoslovi ego - budet vynuzhden zayavit', iz soobrazhenij gosudarstvennoj pol'zy, chto nikogda ni o chem podobnom ne pomyshlyal i chto prestupnikov zhdet surovaya kara; v luchshem sluchae, nam predstoit provesti ostatok dnej v izgnanii. I dazhe esli vse razumnye lyudi zadnim chislom pridut k mysli, chto arhiepiskopa sledovalo ustranit', - a lichno ya im vsegda voshishchalsya, - to, uchityvaya, kakoj zamechatel'nyj spektakl' on ustroil v svoi poslednie mgnoven'ya, _nam_ oni blagodarnosti ne vykazhut. Sobstvenno govorya, my pogubili ne stol'ko ego, skol'ko sebya, v etom mozhete ne somnevat'sya. Tak chto. kak ya uzhe skazal v samom nachale, priznajte za nami hotya by otsutstvie malejshej lichnoj zainteresovannosti. |to, dumaetsya, vse, chto ya hotel skazat'. Pervyj rycar' Polagayu, nel'zya ne soglasit'sya s tem, chto Vil'yam de Tresi govoril chrezvychajno ubeditel'no i obrisoval vazhnuyu storonu dela. Sut' ego vystupleniya v tom, chto my ne presledovali nikakih lichnyh celej. No nashi postupki nuzhdayutsya v bolee ser'eznom opravdanii, i vy ego uslyshite ot posleduyushchih oratorov. Pozvol'te predostavit' slovo H'yu de Morvilyu, special'no zanimavshemusya issledovaniem voprosa o gosudarstvennoj vlasti i konstitucionnom prave. Ser H'yu de Morvil', proshu vas. Vtoroj rycar' Pervym delom ya hochu obratit'sya k obstoyatel'stvu, prekrasno oboznachennomu nashim predvoditelem Redzhinal'dom Ficesom, - k tomu obstoyatel'stvu, chto vy anglichane i poetomu vsegda boleete za togo, kto okazalsya v men'shinstve. Takovo istinno anglijskoe predstavlenie o chestnoj igre. Na nashih glazah v men'shinstve okazalsya nash dostojnejshij arhiepiskop, luchshie kachestva kotorogo ya vsegda gluboko cenil. No tak li vse obstoyalo na samom dele? YA vzyvayu ne k vashim emociyam, no k vashemu razumu. Vy lyudi umnye, zdravomyslyashchie, i v lovushku, podstroennuyu chuvstvami, vas ne zamanish'. Poetomu i proshu vas trezvo vzvesit' predpolozhitel'nyj otvet na dva voprosa: chego hotel arhiepiskop i chego hotel korol'. Zdes' klyuch k probleme. Korol' byl v svoih namereniyah chrezvychajno posledovatelen. V carstvovanie pokojnoj korolevy Matil'dy i pri nezadachlivom uzurpatore Stefane central'naya vlast' v korolevstve ochen' oslabela. Korol' stremilsya lish' k odnomu: vosstanovit' ee, ogranichit' proizvol na mestah, vsegda despoticheskij i zachastuyu svoekorystnyj, i izmenit' zakonodatel'stvo. Poetomu on reshil, chto Tomas Beket, uspevshij zarekomendovat' sebya chrezvychajno sposobnym administratorom (etogo nikto ne sobiraetsya otricat'), dolzhen ob®edinit' v svoih rukah vlast' kanclera i arhiepiskopa. Esli by Beket pokorstvoval korolevskoj vole, u nas bylo by pochti ideal'noe gosudarstvo: edinenie duhovnoj i svetskoj vlasti pri central'nom rukovodstve. YA horosho znayu Beketa, neodnokratno s nim stalkivalsya po samym razlichnym delam i dolzhen skazat', chto nikogda ne vstrechal cheloveka, nastol'ko odarennogo dlya sluzhby na vysochajshih dolzhnostyah. No chto zhe proizoshlo? V tot samyj den', kogda Beket, po korolevskomu poveleniyu, stal arhiepiskopom, on slozhil s sebya obyazannosti kanclera, on stal svyatej vseh svyashchennikov, on nachal - nedvusmyslenno i agressivno - vesti asketicheskij obraz zhizni, on srazu zhe zayavil, chto est' vysshaya vlast', nezheli korolevskaya, kotoruyu sam zhe na protyazhenii stol'kih let i v bor'be so stol' mnogimi uprochival. On ob®yavil, nakonec, - Bog znaet pochemu - eti dve vlasti nesovmestimymi... Soglasites', chto podobnye vyskazyvaniya so storony arhiepiskopa budyat v narode, vrode nashego, nezdorovye nastroeniya. Po krajnej mere, v etom i do sih por vy so mnoj soglasny, ya chitayu eto na vashih licah. I tol'ko sredstva, k kotorym nam prishlos' pribegnut' na puti k pravednoj celi, vam pretyat. Nikto ne mozhet sozhalet' o neobhodimosti pribegnut' k nasiliyu sil'nej, chem my. K neschast'yu, byvayut epohi, kogda nasilie stanovitsya edinstvennym sposobom dlya osushchestvleniya obshchestvennoj spravedlivosti. V druguyu epohu vy mozhete nizlozhit' neugodnogo arhiepiskopa parlamentskim golosovaniem i kaznit' ego kak izmennika s soblyudeniem procedury - i nikomu ne prihoditsya mirit'sya s tem, chto ego nachnut nazyvat' ubijcej. A v gryadushchem i takie, ves'ma umerennye, sredstva mogut okazat'sya izlishnimi. No esli vy teper' prishli k prostomu podchineniyu potrebnostej cerkvi interesam gosudarstva, to ne zabyvajte, chto imenno my sdelali v etom napravlenii pervyj shag. My posluzhili orudiem pri sozdanii gosudarstva, kotoroe vas v principe ustraivaet. My sluzhili vashim interesam i zasluzhili vashi rukopleskan'ya, i esli na nas lezhit kakaya by to ni bylo vina, to vy delite ee s nami. Pervyj rycar' Nad slovami Morvilya stoit prizadumat'sya. On, kak mne kazhetsya, skazal edva li ne vse, chto neobhodimo, dlya teh, kto byl v silah sledit' za ego izyskannymi rassuzhdeniyami. No, tak ili inache, u nas ostalsya eshche odin orator, i ego tochka zreniya, dumayu, otlichaetsya ot uzhe izlozhennyh. Esli kto-to iz prisutstvuyushchih eshche ne ubedilsya v nashej pravote, to, polagayu, Richard Brito, otprysk roda, proslavlennogo svoej vernost'yu cerkvi, sumeet ubedit' i ego? Proshu vas, ser. CHetvertyj rycar' Predshestvuyushchie oratory, ne govorya uzhe o nashem predvoditele Redzhinal'de Ficese, skazali nemalo, vernogo. Mne nechego dobavit' k ih posledovatel'nym rassuzhdeniyam. To, chto ya sobirayus' skazat', mozhno vyrazit' v forme voprosa: kto zhe ubil arhiepiskopa? Buduchi svidetelyami etogo priskorbnogo proisshestviya, vy, veroyatno, usomnites' v pravomernosti takoj postanovki voprosa. No vdumajtes' v hod sobytij. YA vynuzhden, ves'ma nenadolgo, pojti po stopam predydushchego oratora. Kogda pokojnyj arhiepiskop byl kanclerom, on s neprevzojdennym umeniem upravlyal stranoj, vnosil v nee edinstvo, stabil'nost', poryadok, uravnoveshennost' i spravedlivost', v kotoryh ona tak sil'no nuzhdalas'. No kak tol'ko on stal arhiepiskopom, ego postupki prinyali pryamo protivopolozhnyj harakter: on proyavil polnejshee bezrazlichie k sud'bam strany i, chestno govorya, chudovishchnyj egoizm. |tot egoizm vse usilivalsya i stal, vne vsyakogo somneniya, bukval'no maniakal'nym. U menya est' neosporimye svidetel'stva tomu, chto, eshche ne pokinuv Franciyu, on zayavil vo vseuslyshanie, deskat', zhit' emu ostalos' nedolgo i v Anglii ego ub'yut. On puskalsya na vsyacheskie provokacii; iz vsego ego povedeniya, shag za shagom, mozhno sdelat' tol'ko odin vyvod: on stremilsya k muchenicheskoj smerti. Dazhe v samom konce on ne vnyal golosu razuma - vspomnite tol'ko, kak on uklonyalsya ot otvetov na nashi voprosy. I uzhe vyvedya nas iz vsyacheskogo chelovecheskogo terpeniya, on vse eshche mog legko uskol'znut': spryatat'sya i perezhdat', poka nash pravyj gnev ne povyvetritsya. No ne na takoj povorot sobytij on rasschityval: on nastoyal, chtoby pered nami, eshche ohvachennymi neistovstvom, raskryli vorota sobora. Nado li prodolzhat'? S takimi ulikami na rukah vy, ya dumayu, vynesete edinstvenno vozmozhnyj verdikt: samoubijstvo v sostoyanii pomeshatel'stva. V takom prigovore budet tol'ko miloserdie po otnosheniyu k cheloveku, tak ili inache istinno velikomu. Pervyj rycar' Spasibo, Brito. Polagayu, chto skazannogo dostatochno. Vam teper' nadlezhit tiho razojtis' po domam. Pozhalujsta, ne skaplivajtes' gruppami na perekrestkah i ne sovershajte nichego, chto moglo by privesti k obshchestvennym besporyadkam. Rycari uhodyat. Pervyj svyashchennik Otec, otec, ot nas ushedshij, nas pokinuvshij, Kak my tebya obryashchem? s vysoty kakoj Vzor dolu obratish'? Na nebesah esi, A kto napravit nas, popravit nas, kto budet pravit' nami? Kakoj tropoj - i skvoz' kakuyu pagubu - K tebe pridem? Kogda osushchestvitsya Mogushchestvo tvoe? Ved' Cerkov' nasha Oskvernena, porugana, zabroshena, YAzychniki k razvalinam gryadut Postroit' mir bez Boga. Vizhu! Vizhu! Tretij svyashchennik Net. Ibo Cerkov' krepche v ispytaniyah, Mogushchestvennej v gore. Vse goneniya - Kak ukrepleniya: pokuda est' bojcy, Gotovye pogibnut'. Uhodite, Zabludshie i slabye, bezdomnye Na nebe i zemle. Na zapadnyj kraj Anglii, A to i k Gerkulesovym stolpam, Na skorbnyj bereg korablekrushen'ya, Gde mavry popirayut hristian, Idite - ili k severnomu moryu, Gde stuzha svodit ruki i nizvodit v tupost' um; Pribezhishcha v oazisah ishchite, Soyuza - s saracinami, delya Ih gryaznye obychai, vzyskuya Zabveniya v seralyah yuzhnyh neg, Otdohnoveniya v teni fontana; A to - kusajte lokti v Akvitanii. V kol'ce svincovom boli golova, Bayukaya odnu i tu zhe muku, Zaishchet opravdaniya postupkam I pryazhu illyuzornosti spryadet - I ta raspustitsya v geenne mnimoj very, Kakaya i neveriya strashnej. To zhrebij vash - i proch' otsyuda. Pervyj svyashchennik Otche, CHej novyj slavnyj san eshche nevedom nam, Molis' za nas. Vtoroj svyashchennik V Gospodnem soprisutstvii, V krugu svyatyh i muchenikov, voznesennyh ranee, Ne zabyvaj nas. Tretij svyashchennik Vozblagodarim Spasitelya za novogo svyatogo. Hor (poka na zadnem plane drugoj hor poet po-latyni "Te Deum") Slava Tebe, Gospodi, slavu Svoyu vsemu zemnomu nisposylayushchij - Snegu, dozhdyu, bure, vihryu, vsem tvaryam zemnym, i lovcam, i lovimym. Ibo vse sushchee est' lish' vo vzore Tvoem, tol'ko v znan'e Tvoem, tol'ko v svete Tvoem Sushchee est'; dazhe tem, kto otverg Tebya, yavlena Slava Tvoya, t'ma yavlyaet soboj Slavu Svetu. Te, kto Tebya otvergaet. Tebya otvergat' ne smogli by, kogda b Tebya ne bylo, i otricanie nesovershenno, poskol'ku, Bud' sovershennym ono, ih by ne bylo vovse samih. Ne otvergayut, a slavyat Tebya oni, ibo zhivut; vse zhivoe Tebya utverzhdaet i slavit; i pticy nebesnye, yastreb i zyablik, i tvari zemnye, yagnenok i volk, cherv', polzushchij v zemle, cherv', gryzushchij vo chreve. I posemu tot, komu Ty yavilsya otkryto, - otkryto i slavit Tebya: v svoih myslyah, slovah i postupkah. Dazhe s rukoj na metle, so spinoyu, sognuvshejsya pri razveden'e ognya, i s nogami, istertymi pri razgreban'e zoly, my, prachki, uborshchicy, posudomojki, My, so spinoyu, pod noshej sognuvshejsya, i s nogami, istertymi grehom, s rukoyu, zakryv- sheyu ochi ot straha, s glavoyu, poniksheyu v gore, Slavim Tebya, dazhe v harkan'e zim, i v napevah vesny, i v zhuzhzhanii leta, i v raznogolosice ptic i zhivotnyh. Slavim Tebya za Tvoe miloserd'e krovavoe, za iskuplenie krov'yu. Ibo prolivshejsya krov'yu svyatyh Pochva napitana - tak voznikayut svyatyni. Ibo gde b ni byl svyatoj, gde by muchenik krov' svoyu krovi Hristovoj ni prolil v otvet, - Pochva svyatoyu stanovitsya - i ne ischeznet svyatilishche, - Pust' ego topchut chuzhie soldaty, pust', vchuzhe lyubuyas', sveryayutsya s kartoj turisty; Vsyudu na svete, ottuda, gde zapadnyj val glozhet bregi Iony, Vplot' do teh mest, gde zhdet gibel' v pustyne, molitva v zabytyh uglah razvalivshihsya za noch' imperij, Pochva takaya rodit vo spasen'e zemnomu rodnik - i emu ne issyaknut' voveki, Hot' on otvergnut naveki. My blagodarim Tebya, Bozhe, Ibo otnyne Ty Kenterberi osvyatil. Prosti nas, Gospodi, ibo my lyudi prostye. My zapiraem dver' i sadimsya u ochaga. My strashimsya blagosloveniya Bozh'ego, odinochestva Bozh'ej nochi, porazheniya neizbezhnogo i lishenij soputstvuyushchih; My strashimsya nespravedlivosti chelovecheskoj menee, chem spravedlivosti Bozh'ej, My strashimsya ruki u okna, i ognya v yaslyah, i drachuna v traktire, i tolchka v yamu Menee, chem strashimsya Lyubvi Gospodnej. Vedomy nam pregresheniya nashi, i slabost' nasha, i vina nasha, o, nam vedom Greh mira na glavah nashih, krov' vseh muchenikov i svyatyh Na glavah nashih. Gospodi, pomiluj nas. Iisuse, pomiluj nas. Gospodi, pomiluj nas. Svyatoj Tomas, pomolis' za nas. (1935) Primechaniya UBIJSTVO V SOBORE. Odna iz stihotvornyh dram |liota i edinstvennaya sredi nih tragediya, napisannaya v 1935 g. V osnove tragedii - podlinnye istoricheskie sobytiya: bor'ba i smert' Arhiepiskopa Kenterberijskogo Sv. Tomasa Beketa (1118-1170), stremivshegosya podnyat' duhovnyj avtoritet Cerkvi i ogranichit' svoevolie korolya Genriha II (po prikazu kotorogo on i byl ubit), i proizvol baronov. "To pravit korol', to barony" - situaciya ironicheski predvoshishchaet nyneshnyuyu rossijskuyu, kogda central'naya vlast' ne znaet, kak upravit'sya s izbrannymi gubernatorami. V tekst tragedii vklyuchena podlinnaya propoved' Sv. Tomasa. Dialektika "chetyreh iskusitelej" prohodit lejtmotivom skvoz' vse tvorchestvo |liota - ot rannih antiklerikal'nyh satir do pozdnih poeticheskih i esseisticheskih somnenij katolicheskih poeticheskih i esseisticheskih somnenij katolicheskogo stihotvorca, kakim on stal ili, po men'shej mere, stremilsya stat'. V dannyh kommentariyah chastichno ispol'zovany primechaniya iz predydushchih russkih izdanij |liota, a takzhe neizdannyj kommentarij odnogo iz perevodchikov. Podstrochnye primechaniya k perevodam A. Sergeeva vypolneny V. Murav'evym. Pereizdanie perevodov proizvedeno po knigam: 1. |liot T. S. Izbrannaya poeziya / SPb.: "Severo-Zapad", 1994. 2. |liot T. S. Kamen' / "Hristianskaya Rossiya", 1997. 3. Strofy veka-2: Antologiya mirovoj poezii v russkih perevodah XX veka / Sost. E. V. Vitkovskij. M.: "Polifakt. Itogi veka", 1998. 4. |liot T. S. Ubijstvo v sobore / SPb.: "Azbuka", 1999. V. Toporov