ye potrebnosti, i odinakovye stremleniya; odinakovyj opyt i obraz myslej, otsyuda i legkaya vozmozhnost' ponimat' drug druga; i vot oni mirno sidyat u ognya v malen'kih hizhinah, tesnee sdvigayutsya, kogda stanovitsya holodnej, po glazam uznayut, chto dumaet drugoj, chitayut po gubam slova, prezhde chem oni vygovoreny; v pamyati ih hranyatsya vse obshchie zhiznennye otnosheniya, i odnim zvukom, odnoyu grimasoj, odnim besslovesnym dvizheniem oni vyzyvayut v svoej srede stol'ko smehu, slez ili torzhestvennogo nastroeniya, skol'ko nam s trudom udaetsya vozbudit' putem dolgih slovoizliyanij, ob®yasnenij i vdohnovennyh rassuzhdenij. Ved', po sushchestvu, my zhivem v duhovnom odinochestve, kazhdyj iz nas blagodarya osobym priemam vospitaniya ili sluchajnomu podboru materiala dlya chteniya poluchil svoeobraznyj sklad haraktera; kazhdyj iz nas pod svoej duhovnoj maskoj myslit, chuvstvuet i dejstvuet inache, chem drugie, a potomu i voznikaet stol'ko nedorazumenij i dazhe v prostornyh domah tak trudna sovmestnaya zhizn', i povsyudu nam tesno, vezde my chuzhie i povsyudu na chuzhbine. V takom sostoyanii odinakovosti myslej i chuvstv, kakoe my nahodim u obitatelej nashego ostrova, zhili chasto celye narody i celye epohi. Rimsko-hristianskaya cerkov' v srednie veka stremilas', byt' mozhet, k ustanovleniyu takogo polozheniya v obshchinah vsej Evropy i rasprostranila svoyu opeku na vse zhitejskie otnosheniya, na vse sily i yavleniya, na vsyu fizicheskuyu i nravstvennuyu prirodu cheloveka. Nel'zya otricat', chto v itoge poluchilos' mnogo spokojnogo schast'ya, zhizn' rascvela v teple i uyute, i iskusstva, podobno vyrashchennym v tishi cvetam, yavili takoe velikolepie, chto my i do sih por izumlyaemsya im i, pri vsej nashej stremitel'nosti v poznanii, ne v silah sledovat' ih obrazcam. No duh imeet svoi vechnye prava, on ne daet skovat' sebya kanonami, ubayukat' kolokol'nym zvonom; duh slomil svoyu tyur'mu, razorval zheleznye pomochi, na kotoryh cerkov' vodila ego, kak mat'; op'yanennyj svobodoj, pronessya on po vsej zemle, dostig vysochajshih gornyh vershin, vozlikoval v izbytke sil, snova stal pripominat' davnishnie somneniya, razmyshlyat' o chudesah sovremennosti i schitat' zvezdy nochnye. My eshche ne sochli zvezd, ne raz- 74 gadali chudes, starinnye somneniya voznikli s mogucheyu siloj v nashej dushe -- schastlivee li my, chem prezhde? My znaem, chto ne legko otvetit' utverditel'no na etot vopros, kogda on kasaetsya mass; no znaem takzhe, chto schast'e, kotorym my obyazany obmanu, ne nastoyashchee schast'e, i chto v otdel'nye otryvochnye momenty sostoyaniya, blizkogo k bozheskomu, na vysshih stupenyah duhovnogo nashego dostoinstva my sposobny obresti bol'shee schast'e, chem v dolgie gody prozyabaniya na pochve tupoj i slepoj very. Vo vsyakom sluchae, eto vladychestvo cerkvi bylo igom naihudshego svojstva. Kto poruchitsya nam za dobrye namereniya, o kotoryh ya tol'ko chto govoril? Kto mozhet dokazat', chto ne primeshivalis' k nim podchas i durnye namereniya? Rim vse vremya stremilsya k vladychestvu, i kogda pali ego legiony, on razoslal po provinciyam svoi dogmaty. Rim, kak gigantskij pauk, uselsya v centre latinskogo mira i zatkal ego svoej beskonechnoj pautinoj. Pokoleniya narodov zhili pod nim umirotvorennoj zhizn'yu, prinimaya za blizkoe nebo to, chto bylo na dele lish' rimskoj pautinoj; tol'ko stremivshijsya vvys' duh, prozrevaya skvoz' etu pautinu, chuvstvoval sebya stesnennym i zhalkim, i kogda on pytalsya prorvat'sya, lukavyj tkach ulavlival ego i vysasyval krov' iz ego otvazhnogo serdca, i krov' eta -- ne slishkom li dorogaya cena za prizrachnoe schast'e bessmyslennoj tolpy? Dni duhovnogo rabstva minovali; starcheski dryahlyj, sidit staryj pauk-krestovik sredi razvalivshihsya kolonn Kolizeya i vse eshche tket svoyu staruyu pautinu, no ona uzhe ne krepkaya, a gnilaya, i v nej zaputyvayutsya tol'ko babochki i letuchie myshi, a ne severnye orly. ...Smeshno, pravo: kogda ya s takim dobrozhelatel'stvom nachinayu rasprostranyat'sya o namereniyah rimskoj cerkvi, menya vnezapno ohvatyvaet privychnoe protestantskoe rvenie, pripisyvayushchee ej postoyanno vse samoe durnoe; i imenno eto razdvoenie moej sobstvennoj mysli yavlyaet dlya menya obraz razorvannosti sovremennogo myshleniya. My nenavidim segodnya to, chem vchera voshishchalis', a zavtra, mozhet byt', ravnodushno posmeemsya nad vsem etim. S izvestnoj tochki zreniya vse odinakovo veliko i odinakovo melko, i ya vspominayu o velikih evropejskih perevorotah, nablyudaya melkuyu zhizn' nashih bednyh 75 ostrovityan. I oni stoyat na poroge novogo vremeni, i starinnye ih edinomyslie i prostota narusheny procvetaniem zdeshnih morskih kupanij, tak kak oni ezhednevno podmechayut u svoih gostej koe-chto novoe, nesovmestimoe s ih starodavnim bytom. Kogda po vecheram oni stoyat pered osveshchennymi oknami kurgauza i nablyudayut povedenie muzhchin i dam, mnogoznachitel'nye vzglyady, grimasy vozhdeleniya, pohotlivye tancy, samodovol'noe obzhorstvo, azartnuyu igru i t. d., eto ne ostaetsya dlya nih bez skvernyh posledstvij, ne uravnoveshivaemyh toj denezhnoj vygodoj, kotoruyu im prinosyat morskie kupan'ya. Deneg etih nedostatochno dlya vnov' voznikayushchih potrebnostej, a v itoge -- glubokoe rasstrojstvo vnutrennej zhizni, skvernye soblazny, tyazhelaya skorb'. Mal'chikom ya vsegda chuvstvoval zhguchee vozhdelenie, kogda mimo menya pronosili otkrytymi prekrasno ispechennye aromatnye torty, prednaznachennye ne dlya menya; vposledstvii to zhe chuvstvo muchilo menya pri vide obnazhennyh po mode krasivyh dam; i mne dumaetsya, chto bednym ostrovityanam, nahodyashchimsya eshche v pore detstva, chasto predstavlyayutsya sluchai dlya podobnyh oshchushchenij, i bylo by luchshe, esli by obladateli prekrasnyh tortov i zhenshchin neskol'ko bol'she prikryvali ih. Obilie otkrytyh napokaz lakomstv, kotorymi eti lyudi mogut teshit' tol'ko svoi glaza, dolzhno sil'no vozbuzhdat' ih appetit, i esli bednyh ostrovityanok v period beremennosti strastno vlechet ko vsyakim pechenym sladostyam i v konce koncov oni dazhe proizvodyat na svet detej, pohozhih na kurortnyh priezzhih, to eto ob®yasnyaetsya prosto. Zdes' ya otnyud' ne namekayu na kakie-libo beznravstvennye svyazi. Dobrodetel' ostrovityanok v polnoj mere ograzhdena ih bezobraziem i osobenno svojstvennym im rybnym zapahom, kotorogo ya, po krajnej mere, ne vynosil. V samom fakte poyavleniya na svet mladencev s fizionomiyami kurortnyh gostej ya by skoree priznal psihologicheskij fenomen i ob®yasnil by ego temi materialisticheski-misticheskimi zakonami, kotorye tak horosho ustanavlivaet Gete v svoem "Izbiratel'nom srodstve". Porazitel'no, kak mnogo zagadochnyh yavlenij prirody ob®yasnyaetsya etimi zakonami. Kogda v proshlom godu burya pribila menya k drugomu vostochno-frizskomu ostrovu, ya uvidel tam v odnoj iz rybach'ih hizhin skver- 76 nuyu gravyuru s nadpis'yu: "La tentatmn du vieillard"!, izobrazhayushchuyu starika, smushchennogo sredi svoih zanyatij poyavleniem zhenshchiny, kotoraya vynyrnula iz oblaka, obnazhennaya do samyh beder; i stranno, u docheri rybaka bylo takoe zhe pohotlivoe mopsoobraznoe lico, kak u zhenshchiny na kartine. Privedu drugoj primer: v dome odnogo menyaly, zhena kotorogo, upravlyaya delom, vsegda zabotlivo rassmatrivala chekanku monet, ya zametil, chto lica detej predstavlyayut porazitel'noe shodstvo s velichajshimi monarhami Evropy, i kogda vse deti sobiralis' vmeste i zatevali spory, kazalos', chto vidish' malen'kij kongress. Vot pochemu izobrazhenie na monete -- predmet ne bezrazlichnyj dlya politiki. Tak kak lyudi stol' iskrenne lyubyat den'gi i, nesomnenno, lyubovno sozercayut ih, deti chasto vosprinimayut cherty togo gosudarya, kotoryj vychekanen na monete, i na bednogo gosudarya padaet podozrenie v tom, chto on --otec svoih poddannyh. Burbony imeyut vse osnovaniya rasplavlyat' napoleondory, oni ne zhelayut videt' sredi francuzov stol'ko napoleonovskih lic. Prussiya dal'she vseh ushla v monetnoj politike: tam, putem umelogo primeshivaniya medi, dobivayutsya togo, chto shcheki korolya na vnov' otchekanennoj monete totchas zhe stanovyatsya krasnymi, i s nekotoryh por vid u prusskih detej gorazdo zdorovee, chem prezhde, tak chto ispytyvaesh' istinnuyu radost', sozercaya ih cvetushchie zil'bergroshevye rozhicy. Ukazyvaya na opasnost', grozyashchuyu nravstvennosti ostrovityan, ya ne upomyanul o duhovnom oplote, ohranyayushchem ot nee,-- ob ih cerkvi. Kakov vid cerkvi -- ne mogu v tochnosti soobshchit', tak kak ne byl eshche tam. Bog svidetel', ya dobryj hristianin i dazhe chasto sobirayus' posetit' dom gospoden', no rokovym obrazom vsegda vstrechayu k etomu prepyatstviya; nahoditsya obyknovenno boltun, zaderzhivayushchij menya v puti, i esli ya, nakonec, dostigayu dverej hrama, mnoj vdrug ovladevaet shutlivoe raspolozhenie duha, i togda ya pochitayu za greh vhodit' vnutr'. V proshloe voskresen'e so mnoj proizoshlo nechto podobnoe: mne vspomnilos' pered cerkovnymi vratami to mesto iz getevskogo "Fausta", gde Faust, prohodya s Mefistofelem mimo kresta, sprashivaet ego: ---------------------------- 1 "Iskushenie starca" (fr.). 77 CHto tak speshish', Mefisto? Krest smutil? Ty potuplyaesh' vzory ne na shutku. I Mefistofel' otvechaet: YA poddayus', konechno, predrassudku,-- No vse ravno: mne etot vid ne mil. Stihi eti, naskol'ko mne izvestno, ne napechatany ni v odnom iz izdanij "Fausta", i tol'ko pokojnyj gofrat Moric, oznakomivshijsya s nimi po rukopisi Gete, soobshchaet ih v svoem "Filippe Rejzere", zabytom uzhe romane, soderzhashchem istoriyu samogo avtora, ili, skoree, istoriyu neskol'kih sot talerov, koih avtor ne imel, v silu chego vsya ego zhizn' stala cep'yu lishenij i otrechenij, mezhdu tem kak zhelaniya ego byli v vysshej stepeni skromny, -- naprimer, zhelanie otpravit'sya v Vejmar i postupit' v usluzhenie k avtoru "Vertera" na kakih by to ni bylo usloviyah, lish' by zhit' vblizi togo, kto iz vseh lyudej na zemle proizvel samoe sil'noe vpechatlenie na ego dushu. Udivitel'no! Uzhe i togda Gete vyzyval takoe voodushevlenie, i vse-taki tol'ko "nashe tret'e, podrastayushchee pokolenie" v sostoyanii urazumet' ego istinnoe velichie. No eto pokolenie dalo takzhe lyudej, v serdcah kotoryh sochitsya lish' zagnivshaya voda i kotorye gotovy poetomu zaglushit' v serdcah drugih lyudej vse istochniki zhivoj krovi; lyudej s issyaknuvshej sposobnost'yu k naslazhdeniyu, kleveshchushchih na zhizn' i stremyashchihsya otravit' drugim lyudyam vse velikolepie mira. Izobrazhaya ego kak soblazn, sozdannyj lukavym dlya nashego iskusheniya, napodobie togo, kak hitraya hozyajka ostavlyaet, uhodya iz domu, otkrytuyu saharnicu s pereschitannymi kuskami sahara, chtoby ispytat' vozderzhnost' sluzhanki, eti lyudi sobrali vokrug sebya dobrodetel'nuyu chern' i prizyvayut ee k krestovomu pohodu protiv velikogo yazychnika i protiv ego nagih bogov, kotoryh oni ohotno zamenili by svoimi zamaskirovannymi glupymi chertyami. Zamaskirovyvanie -- vysshaya ih cel', bozhestvennaya nagota ih uzhasaet, i u satira vsegda est' prichiny nadet' shtany i nastaivat' na tom, chtoby i Apollon nadel shtany. Togda lyudi nazyvayut ego nravstvennym chelovekom, ne podozrevaya, chto v klaurenovskoj ulybke 78 zakutannogo satira bol'she nepristojnosti, chem vo vsej nagote Vol'fganga-Apollona, i chto kak raz v te vremena, kogda chelovechestvo nosilo shirochajshie shtany, na kotorye shlo po shest'desyat loktej materii, nravy byli ne chishche nyneshnih. Odnako ne postavyat li mne damy v uprek, chto ya govoryu "shtany" vmesto "pantalony"? O, eti tonkosti damskogo chuvstva! V konce koncov odni evnuhi budut imet' pravo pisat' dlya nih, i duhovnye ih slugi na Zapade dolzhny budut hranit' tu zhe nevinnost', chto telesnye -- na Vostoke. Zdes' ya pripominayu odno mesto iz "Dnevnika Bertol'da": "Esli porazmyslit' kak sleduet, to ved' vse my hodim golye v nashih odezhdah", -- skazal doktor M. dame, postavivshej emu v uprek neskol'ko gruboe vyrazhenie". Gannoverskoe dvoryanstvo ochen' nedovol'no Gete i utverzhdaet, chto on rasprostranyaet neverie, a eto legko mozhet privesti k lozhnym politicheskim ubezhdeniyam, mezhdu tem kak sleduet vozvratit' narod posredstvom staroj very k starinnoj skromnosti i umerennosti. V poslednee vremya mne takzhe prishlos' vyslushat' mnogo sporov na temu: Gete li vyshe SHillera ili naoborot? Nedavno ya stoyal za stulom odnoj damy -- u nee yavno, dazhe esli smotret' na nee szadi, vidny byli ee shest'desyat chetyre predka -- i slushal ozhivlennye debaty na etu temu mezhdu neyu i dvumya gannoverskimi dvoryanchikami, predki kotoryh izobrazheny uzhe na denderskom zodiake, prichem odin iz dvoryanchikov, dlinnyj, toshchij, napolnennyj rtut'yu yunosha, pohozhij na barometr, voshvalyal shillerovskuyu dobrodetel' i chistotu, a drugoj, stol' zhe dolgovyazyj, proshepelyavil neskol'ko stihov iz "Dostoinstva zhenshchin" i ulybalsya pri etom tak sladko, kak osel, pogruzivshij golovu v bochku s siropom i s naslazhdeniem oblizyvayushchijsya. Oba yunoshi podkreplyali svoi utverzhdeniya neizmennym ubeditel'nym pripevom: "On vyshe. On vyshe, pravo. On vyshe, chest'yu uveryayu vas, on vyshe". Dama byla stol' dobra, chto privlekla i menya k uchastiyu v esteticheskoj besede i sprosila: "Doktor, chto vy dumaete o Gete?" YA skrestil ruki na grudi, nabozhno sklonil golovu i progovoril: "La illa ill alla, vamohamed rasul' alla!" 79 Dama, sama togo ne znaya, zadala samyj hitryj vopros. Nel'zya zhe sprosit' cheloveka pryamo: chto ty dumaesh' o nebe i zemle? Kak ty smotrish' na cheloveka i zhizn' chelovecheskuyu? Razumnoe ty sozdanie ili durachok? Odnako vse eti shchekotlivye voprosy soderzhatsya v nezamyslovatyh slovah: "CHto vy dumaete o Gete?" Ved', imeya pered glazami tvoreniya Gete, my mozhem bystro sravnit' lyuboe suzhdenie cheloveka o nem s nashim sobstvennym i poluchim takim obrazom opredelennuyu meru dlya ocenki vseh myslej i chuvstv etogo cheloveka; tak, sam togo ne znaya, on proiznes nad soboj prigovor. No podobno tomu kak Gete, buduchi obshchim dostoyaniem, dostupnym rassmotreniyu vsyakogo, stanovitsya dlya nas luchshim sredstvom poznavat' lyudej, tak, v svoyu ochered', i my mozhem luchshe vsego poznat' Gete pri pomoshchi ego suzhdenij o vseh nam dostupnyh predmetah, o kotoryh vyskazalis' uzhe zamechatel'nejshie lyudi. V etom otnoshenii ya ohotnee vsego soslalsya by na "Ital'yanskoe puteshestvie" Gete; vse my znakomy s Italiej po lichnym vpechatleniyam ili zhe s chuzhih slov i zamechaem pri etom, chto kazhdyj glyadit na nee po-svoemu: odin -- mrachnymi glazami Arhengol'ca, usmatrivayushchego tol'ko plohoe, drugoj -- voshishchennym vzorom Korinny, vidyashchej povsyudu tol'ko samoe luchshee, togda kak Gete svoim yasnym ellinskim vzorom vidit vse, temnoe i svetloe, nikogda ne okrashivaet predmety v cvet sobstvennogo nastroeniya i izobrazhaet stranu i ee lyudej v ih istinnom obraze--v nastoyashchih kraskah, kak oni sozdany bogom. V etom zasluga Gete, kotoruyu priznaet tol'ko pozdnejshee vremya, ibo vse my, lyudi bol'shej chast'yu; bol'nye, slishkom gluboko pogruzheny v nashi boleznennye, rasstroennye, romanticheskie chuvstvovaniya, vychitannye u vseh stran i vekov, i ne mozhem videt' neposredstvenno, kak zdorov, celosten i plastichen Gete v svoih proizvedeniyah. On i sam tak zhe malo zamechaet eto: v naivnom nevedenii svoih moguchih sil on udivlyaetsya, kogda emu pripisyvayut "predmetnoe myshlenie", i, zhelaya dat' nam v avtobiografii kriticheskoe posobie dlya suzhdeniya o svoih tvoreniyah, on ne daet nikakogo merila dlya ocenki po sushchestvu, a tol'ko soobshchaet novye fakty, po kotorym mozhno sudit' o nem; eto vpolne estestvenno, -- ved' ni odna ptica ne vzletit vyshe samoj sebya. 80 Pozdnejshie pokoleniya otkroyut v Gete, pomimo sposobnosti plasticheski sozercat', chuvstvovat' i myslit', mnogoe drugoe, o chem my ne imeem teper' nikakogo predstavleniya. Tvoreniya duha vechny i postoyanny, kritika zhe est' nechto izmenchivoe, ona ishodit iz vzglyadov svoego vremeni, imeet znachenie tol'ko dlya sovremennikov, i esli sama ne imeet hudozhestvennoj cennosti, kakuyu, naprimer, imeet kritika SHlegelya, to ne perezhivaet svoego vremeni. Kazhdaya epoha, priobretaya novye idei, priobretaet i novye glaza i vidit v starinnyh sozdaniyah chelovecheskogo duha mnogo novogo. SHubart vidit teper' v "Iliade" nechto inoe, i gorazdo bol'shee, chem vse aleksandrijcy; zato yavyatsya kogda-nibud' kritiki, kotorye otkroyut v Gete mnogo bol'she, chem SHubart. Odnako ya vse-taki zaboltalsya o Gete! No podobnye otstupleniya ves'ma estestvenny, kogda shum morya neprestanno zvuchit v ushah, kak na etom ostrove, i nastraivaet nash duh po svoej prihoti. Duet sil'nyj severo-vostochnyj veter, i ved'my zamyshlyayut opyat' mnogo zlogo. Zdes' ved' est' udivitel'nye skazaniya o ved'mah, umeyushchih zaklinat' buri. Voobshche na vseh severnyh moryah ochen' rasprostraneny sueveriya. Moryaki utverzhdayut, chto nekotorye ostrova nahodyatsya pod tajnoj vlast'yu osobyh ved'm, i zloj vole poslednih pripisyvayutsya vsevozmozhnye nepriyatnye sluchai s prohodyashchimi mimo korablyami. Kogda ya v proshlom godu provodil nekotoroe vremya v plavanii, shturman nashego korablya rasskazal mne, chto ved'my osobenno sil'ny na ostrove Uajte i starayutsya zaderzhat' do nochnoj pory kazhdyj prohodyashchij mimo ostrova korabl', chtoby zatem pribit' ego k skalam ili k samomu ostrovu. Togda byvaet slyshno, kak ved'my nosyatsya po vozduhu vokrug korablya s takim voem, chto "hlopotunu" stoit bol'shogo truda protivostoyat' im. Na vopros moj, kto takoj hlopotun, rasskazchik ser'ezno otvetil: "|to dobryj, nevidimyj pokrovitel' -- zashchitnik korablej, on oberegaet chestnyh i poryadochnyh moryakov ot neschastij, sam povsyudu za vsem nablyudaet i zabotitsya o poryadke i blagopoluchnom plavanii". Bravyj shturman uveril menya, zagovoriv v neskol'ko bolee tainstvennom tone, chto ya i sam mogu uslyshat' hlopotuna v tryume, gde on staraetsya eshche luchshe razmestit' gruzy, otchego i razdaetsya skrip bochek i yashchikov, kogda more 81 nespokojno, i po vremenam treshchat balki i doski; chasto hlopotun postukivaet i v bort sudna, -- eto schitaetsya znakom dlya plotnika, preduprezhdayushchim o neobhodimosti speshno pochinit' povrezhdennoe mesto; ohotnee vsego, odnako, on usazhivaetsya na bramsele v znak togo, chto duet ili blizitsya blagopriyatnyj veter. Na moj vopros: mozhno li ego videt', ya poluchil otvet: "Net, videt' ego nel'zya, da nikto i ne hotel by uvidat' ego, tak kak on pokazyvaetsya lish' togda, kogda net uzhe nikakogo spaseniya". Pravda, moj slavnyj shturman eshche ne perezhival takogo sluchaya, no znal, po ego slovam, ot drugih, chto v takih sluchayah slyshno, kak hlopotun, sidya na bramsele, peregovarivaetsya s podvlastnymi emu duhami; a kogda burya stanovitsya slishkom sil'noj i korablekrushenie uzhe neizbezhno, on usazhivaetsya u rulya, pokazyvayas' togda vpervye; on ischezaet, slomav rul', a te, kto videl ego v etot strashnyj mig, sejchas zhe vsled za tem nahodyat smert' v volnah. Kapitan korablya, vmeste so mnoyu slushavshij rasskaz, ulybalsya tak tonko, kak ya ne mog i ozhidat', sudya po ego surovomu, vetram i nepogode otkrytomu licu, a potom soobshchil mne, chto pyat'desyat, a tem bolee sto let tomu nazad vera v hlopotuna byla tak sil'na, chto za stolom vsegda stavili dlya nego pribor i na ego tarelku klali luchshie kuski kazhdogo blyuda, chto dazhe i teper' postupayut tak na inyh korablyah. YA zdes' chasto gulyayu po beregu i vspominayu o podobnyh morskih skazkah. Naibolee uvlekatel'na, konechno, istoriya Letuchego Gollandca, kotorogo vidyat v buryu, kogda on pronositsya mimo s raspushchennymi parusami; inogda on spuskaet lodku, chtoby peredat' pis'ma na vstrechnye korabli; etih pisem nel'zya peredat' po naznacheniyu, tak kak oni adresovany davno umershim licam. Inoj raz mne vspominaetsya staraya prelestnaya skazka o yunom rybake, kotoryj podslushal na beregu nochnoj horovod rusalok i oboshel potom so svoej skripkoj ves' svet, charuya i voshishchaya vseh melodiyami rusaloch'ego val'sa. |tu legendu mne odnazhdy rasskazal dobryj drug, kogda my v koncerte v Berline slushali igru takogo zhe mal'chika-charodeya -- Feliksa Mendel'sona-Bartol'di. Svoeobraznuyu prelest' predstavlyaet poezdka vokrug ostrova. No tol'ko pogoda pri etom dolzhna byt' horo- 82 shaya, oblaka dolzhny imet' neobychnye ochertaniya, i, krome togo, nuzhno lezhat' na palube licom kverhu, sozercaya nebo i hranya, konechno, v serdce svoem klochok neba. Volny bormochut togda vsyakie chudesnye veshchi, vsyakie slova, vokrug kotoryh porhayut milye serdcu vospominaniya, vsyakie imena, zvuchashchie v dushe sladostnymi predchuvstviyami... "|velina"! Idut vstrechnye korabli, i vy privetstvuete drug druga, slovno mozhete videt'sya ezhednevno. Tol'ko noch'yu nemnogo zhutko vstrechat'sya na more s chuzhimi korablyami: voobrazhaesh', chto luchshie tvoi druz'ya, kotoryh ty ne videl celye gody, v molchanii plyvut mimo tebya i ty naveki teryaesh' ih. YA lyublyu more, kak svoyu dushu. CHasto dazhe mne kazhetsya, chto more, sobstvenno, i est' moya dusha; kak v more est' nevidimye podvodnye rasteniya, vsplyvayushchie na poverhnost' lish' v mig cveteniya i vnov' tonushchie, kogda otcvetut, tak i iz glubiny dushi moej vsplyvayut poroyu chudesnye cvetushchie obrazy i blagouhayut, i svetyatsya, i opyat' ischezayut... "|velina"! Rasskazyvayut, chto bliz etogo ostrova, v tom meste, gde teper' tol'ko pleshchut volny, byli nekogda prekrasnye derevni i goroda, no more vnezapno poglotilo vse eto, i v yasnuyu pogodu moryaki vidyat blestyashchie verhushki potonuvshih kolokolen, a koe-kto slyshal rannim voskresnym utrom i tihij blagovest. Vse eto pravda, ved' more -- dusha moya. Svetlyj mir zdes' pogreben kogda-to, I vstayut oblomki, kak cvety, Zolotymi iskrami zakata Otrazhayas' v zerkale mechty. (V. Myuller) Prosypayas', slyshu ya zatem zamirayushchij blagovest i penie svyatyh golosov -- "|velina"! Kogda gulyaesh' po beregu, prohodyashchie mimo suda predstavlyayut ocharovatel'noe zrelishche. Podnimaya svoi oslepitel'no-belye parusa, oni napominayut proplyvayushchih strojnyh lebedej. |to osobenno krasivo, kogda solnce zahodit pozadi takogo korablya, slovno okruzhennogo ispolinskim oreolom. Ohota na beregu, govoryat, dostavlyaet takzhe bol'shoe udovol'stvie. CHto kasaetsya menya, ya ne osobenno cenyu eto zanyatie. Raspolozhenie ko vsemu blagorodnomu, prekras- 83 nomu i dobromu chasto privivaetsya cheloveku vospitaniem; no strast' k ohote kroetsya v krovi. Esli predki uzhe v nezapamyatnye vremena strelyali dikih koz, to i vnuk nahodit udovol'stvie v etom nasledstvennom zanyatii. Moi zhe predki ne prinadlezhali k ohotnikam, skoree za nimi ohotilis', i krov' moya vozmushchaetsya protiv togo, chtoby strelyat' v potomkov ih byvshih tovarishchej po neschast'yu. Malo togo -- ya po opytu znayu, chto mne legche otmerit' shagi i vystrelit' zatem v ohotnika, kotoryj zhelaet vozvrashcheniya teh vremen, kogda i lyudi sluzhili cel'yu vysokih ohot. Slava bogu, vremena eti proshli! Esli takomu ohotniku vzdumaetsya poohotit'sya za lyud'mi, on dolzhen platit' im za eto, kak, naprimer, byla s tem skorohodom, kotorogo ya videl dva goda nazad v Gettingene. Bednyaga nabegalsya v dushnyj, zharkij voskresnyj den' i uzhe poryadkom ustal,, kogda neskol'ko gannoverskih molodyh dvoryan, izuchavshih gumanitarnye nauki, predlozhili emu paru talerov s tem, chtoby on eshche raz probezhal tot zhe put' obratno; i chelovek pobezhal, smertel'no blednyj, v krasnoj kurtke, a za nim vplotnuyu, v klubah pyli, galopirovali otkormlennye blagorodnye yunoshi na svoih vysokih konyah, ch'i kopyta zadevali poroyu zagnannogo, zadyhayushchegosya cheloveka, a ved' eto byl chelovek! Radi opyta -- i chtoby poluchshe zakalit' svoyu krov' -- ya otpravilsya vchera na ohotu. YA vystrelil v chaek, letavshih krugom chereschur uverenno, hot' oni i ne mogli znat' navernoe, chto ya ploho strelyayu. YA ne dumal v nih popast' i hotel tol'ko ih predupredit', chtoby v drugoj raz oni osteregalis' lyudej s ruzh'yami; no vystrel okazalsya neudachnym, i ya imel neschast'e zastrelit' moloduyu chajku. Horosho, chto ptica okazalas' ne staroj. CHto by inache bylo s bednymi malen'kimi chajkami? Ne operivshis', v peschanom gnezde, v dyunah, oni dolzhny byli by pogibnut' s golodu bez materi. YA predchuvstvoval zaranee, chto so mnoyu na ohote sluchitsya neudacha: ved' zayac perebezhal mne dorogu. Sovsem osobennoe nastroenie ovladevaet mnoyu, kogda ya v sumerkah brozhu odin po beregu -- za mnoyu ploskie dyuny, peredo mnoyu kolyshetsya bezgranichnoe more, nado mnoyu nebo, kak ispolinskij hrustal'nyj kupol, -- togda ya kazhus' sam sebe malen'kim, kak muravej, i vse-taki dusha moya shiritsya tak bespredel'no. Vysokaya prostota 84 okruzhayushchej menya zdes' prirody i smiryaet, i vozvyshaet menya, i pritom v bolee sil'noj stepeni, chem kakaya-libo drugaya vozvyshennaya obstanovka. Nikogda ni odin sobor ne byl dlya menya dostatochno velik; moya dusha, voznosyas' v drevnej titanicheskoj molitve, stremilas' vyshe goticheskih kolonn i vsegda pytalas' probit'sya skvoz' svody. Na vershine Rostrappy smelye gruppy ispolinskih skal sil'no podejstvovali na menya pri pervom vzglyade; no vpechatlenie bylo neprodolzhitel'no, dusha moya byla zahvachena vrasploh, no ne pokorena, i ogromnye kamennye massy stali na glazah moih vse umen'shat'sya; a pod konec oni pokazalis' mne nichtozhnymi oblomkami razrushennogo gigantskogo dvorca, gde, mozhet byt', i pomestilas' by s udobstvom moya Dusha. Pust' eto kazhetsya smeshnym, no ya ne skroyu, chto disgarmoniya mezhdu telom i dushoj kak-to muchaet menya; i zdes', u morya, sredi velikolepnoj prirody, ona stanovitsya mne poroj osobenno yasnoj, i ya chasto razdumyvayu o metempsihoze. Kto postig velichestvennuyu ironiyu bozhiyu, vyzyvayushchuyu obyknovenno vsyakogo roda protivorechiya mezhdu dushoj i telom? Kto mozhet znat', v kakom portnom zhivet dusha Platona, v kakom shkol'nom uchitele - dusha Cezarya? Kto znaet, ne pomeshchaetsya li dusha Grigoriya VII v tele tureckogo sultana i ne chuvstvuet li on sebya luchshe pod laskami tysyachi zhenskih ruchek, chem nekogda v purpurnoj mantii bezbrachiya? I, naoborot, skol'ko dush pravovernyh musul'man vremen Ali obitaet teper', mozhet byt', v nashih antiellinskih kabinetah? Dushi dvuh razbojnikov, raspyatyh ryadom so Spasitelem, sidyat teper', mozhet byt', v tolstyh konsistorskih zhivotah i plamenno ratuyut vo imya pravovernyh uchenij. Dusha CHingishana obitaet, mozhet byt', v recenzente, kotoryj ezhednevno, sam togo ne znaya, kroshit sableyu dushi vernopoddannyh bashkirov i kalmykov v kriticheskom zhurnale. Kto znaet! Kto znaet! Dusha Pifagora pereselilas', mozhet byt', v bednogo kandidata, provalivayushchegosya na ekzamene iz-za neumeniya dokazat' Pifagorovu teoremu, a v gospodah ekzamenatorah prebyvayut dushi teh bykov, kotoryh Pifagor prines nekogda v zhertvu vechnym bogam, raduyas' otkrytiyu svoej teoremy. Indusy ne tak glupy, kak polagayut nashi missionery, oni pochitayut zhivotnyh, dumaya, chto v nih obi- 85 tayut chelovecheskie dushi; esli oni uchrezhdayut gospitali dlya bol'nyh obez'yan, vrode nashih akademij, to vozmozhno ved', chto v obez'yanah zhivut dushi velikih uchenyh, a u nas mezhdu tem sovershenno ochevidno, chto u nekotoryh bol'shih uchenyh -- obez'yan'i dushi. Esli by kto-nibud', obladayushchij znaniem vsego proshedshego, mog vzglyanut' sverhu na dela chelovecheskie! Kogda ya noch'yu brozhu u morya, prislushivayas' k peniyu voln, i vo mne probuzhdayutsya vsyakie predchuvstviya i vospominaniya, mne chuditsya, chto kogda-to ya tak zaglyanu sverhu vniz i ot golovokruzhitel'nogo ispuga upal zemlyu; chuditsya mne takzhe, budto glaza moi obladali koj teleskopicheskoj ostrotoj zreniya, chto ya sozercayu zvezdy v natural'nuyu velichinu v ih nebesnom techenii i byl osleplen vsem etim blestyashchim krugovorotom, slovno iz tysyacheletnej glubiny prihodyat togda ko mne vsevozmozhnye mysli, mysli drevnej mudrosti, no oni tak tumanny, chto mne ne ponyat' ih znacheniya. Znayu tol'ko, chto vse nashi mnogoumnye poznaniya, stremleniya, dostizheniya predstavlyayutsya kakomu-nibud' vysshemu duhu stol' zhe malymi i nichtozhnymi, kakim mne kazalsya tot pauk, kotorogo ya chasto nablyudal v gettingenskoj biblioteke. On sidel na foliante vsemirnoj istorii i userdno zanimalsya pryazhej, on tak filosofski-uverenno smotrel na okruzhayushchee i byl vpolne proniknut gettingenskim uchenym samomneniem; on, kazalos', gordilsya svoimi matematicheskimi poznaniyami, svoej iskusnoj tkan'yu, svoimi uedinennymi razmyshleniyami i vse-taki nichego ne znal o chudesah, zaklyuchennyh v knige, na kotoroj on rodilsya i provel vsyu svoyu zhizn' i na kotoroj umret, esli doktor L. ne sgonit ego, podkravshis'. A kto takoj etot podkradyvayushchijsya doktor L.? Mozhet byt' dusha ego kogda-nibud' obitala v takom zhe pauke, teper' on storozhit folianty, na kotoryh nekogda sidel, i esli on ih i chitaet, to ne postigaet ih istinnogo soderzhaniya. CHto proishodilo kogda-to na toj zemle, gde ya brozhu? Nekij kupavshijsya zdes' prorektor utvezhdal, chto tut sovershalis' nekogda sluzheniya Gerte, ili, luchshe skazat', Forsete, o chem tak zagadochno govorit Tacit. Tol'ko ne oshiblis' li povestvovateli, so slov kotoryh Tacit vedet rasskaz, i ne prinyali li oni kupal'nuyu karetku za svyashchennuyu kolesnicu bogini? 86 V 1819 godu, kogda v Bonne, v odnom i tom zhe semestre, ya slushal chetyre kursa, traktovavshie glavnym obrazom o germanskih drevnostyah samyh rannih vremen, a imenno: 1) istoriyu nemeckogo yazyka u SHlegelya, kotoryj pochti tri mesyaca podryad razvival samye prichudlivye gipotezy o proishozhdenii nemcev; 2) Germaniyu Tacita u Arndta, iskavshego v drevnegermanskih lesah te dobrodeteli, kotoryh on ne doschityvalsya v sovremennyh germanskih salonah; 3) germanskoe gosudarstvennoe pravo u Gyul'mana, istoricheskie vzglyady kotorogo eshche naimenee smutny, i 4) drevnyuyu istoriyu Germanii u Radlova, dobravshegosya v konce semestra tol'ko do epohi Sezostrisa, -- v te vremena predanie o drevnej Gerte dolzhno bylo bol'she interesovat' menya, chem teper'. YA ni v kakom sluchae ne dopuskal ee rezidencii na Ryugene i polagal, chto ee mestoprebyvanie -- skoree vsego na odnom iz Vostochno-Frizskih ostrovov. Molodomu uchenomu nravitsya sobstvennaya gipoteza. No ya ni za chto na svete ne poveril by togda, chto budu nekogda brodit' po beregu Severnogo morya, ne razmyshlyaya s patrioticheskim voodushevleniem o staroj bogine. A eto dejstvitel'no tak vyshlo, i ya dumayu zdes' o sovershenno inyh, molodyh boginyah, v osobennosti kogda prohozhu po beregu mimo togo mesta, navodyashchego trepet, gde tol'ko chto, podobno rusalkam, plavali samye krasivye zhenshchiny. Delo v tom, chto ni muzhchiny, ni damy ne kupayutsya zdes' pod kakim-libo prikrytiem, a pryamo idut v more. Potomu i mesta dlya kupaniya lic oboego pola ustroeny otdel'no drug ot druga, no ne slishkom otdaleny, i obladatel' horoshego binoklya mnogoe mozhet videt' na etom svete. Sushchestvuet predanie, chto novyj Akteon uvidel takim obrazom odnu kupayushchuyusya Dianu, i -- udivitel'noe delo! -- ne on, a muzh krasavicy priobrel po etoj prichine roga. Kupal'nye karetki, drozhki Severnogo morya, tol'ko podkatyvayutsya zdes' k vode i predstavlyayut chetyrehugol'nyj derevyannyj ostov, obtyanutyj zhestkim polotnom. Teper', na zimnij sezon, oni razmeshcheny v zale kurgauza i, navernoe, vedut mezhdu soboj razgovory stol' zhe derevyannye i tugo nakrahmalennye, kak i vysshee obshchestvo, eshche nedavno tam nahodivsheesya. Govorya "vysshee obshchestvo", ya zdes' ne imeyu v vidu dobryh grazhdan vostochnoj Frislandii -- narod stol' 87 zhe ploskij i trezvyj, kak zemlya, na kotoroj on obitaet, narod, ne umeyushchij ni pet', ni svistet', no obladayushchij talantom luchshim, nezheli puskanie trelej i podsvistyvanie, -- talantom, oblagorazhivayushchim cheloveka i vozvyshayushchim ego nad temi pustymi, holopskimi dushami, kotorye schitayut blagorodnymi tol'ko sebya. YA razumeyu talant svobody. Kogda serdce b'etsya za svobodu, kazhdyj ego udar tak zhe pochtenen, kak udar, posvyashchayushchij v rycari, i eto znayut svobodnye frizy, zasluzhivayushchie svoe prozvishche; isklyuchaya epohu vozhdej, aristokratiya v vostochnoj Frislandii nikogda ne vlastvovala, tam zhilo ochen' nemnogo dvoryanskih semejstv, i vliyanie gannoverskogo dvoryanstva, rasprostranyayushcheesya teper' po strane cherez administrativnye i voennye krugi, dostavlyaet ogorchenie ne odnomu svobodolyubivomu frislandskomu serdcu, i povsyudu zametno predpochtenie byloj prusskoj vlasti. Vprochem, ya ne mogu vpolne soglasit'sya s vseobshchimi germanskimi zhalobami na spes' gannoverskogo dvoryanstva. Menee vsego povodov k takim zhalobam dayut gannoverskie oficery. Pravda, podobno tomu kak na Madagaskare tol'ko dvoryane imeyut pravo byt' myasnikami, gannoverskoe dvoryanstvo obladalo prezhde takim zhe preimushchestvom, ibo odni dvoryane mogli poluchat' oficerskie chiny. No s teh por, kak v Nemeckom legione otlichilos' i dostiglo oficerskogo zvaniya stol'ko prostyh grazhdan, skvernoe obychnoe pravo utratilo svoyu silu. Da, ves' sostav Nemeckogo legiona mnogo sodejstvoval smyagcheniyu staryh predrassudkov, lyudi eti pobyvali v dal'nih koncah sveta, a na svete uvidish' mnogoe, osobenno v Anglii; oni mnogomu nauchilis', i priyatno poslushat', kak oni rasskazyvayut o Portugalii, Ispanii, Sicilii, Ionicheskih ostrovah, Irlandii i drugih dalekih stranah, gde srazhalis' i gde kazhdyj iz nih "mnogih lyudej goroda posetil i obychai videl", tak chto kazhetsya slushaesh' "Odisseyu", u kotoroj, k sozhaleniyu, ne budet svoego Gomera. K tomu zhe sredi oficerov etogo korpusa sohranilas' nemalaya dolya anglijskogo svobodomysliya, kotoroe nahoditsya v bolee rezkom protivorechii so starinnym gannoverskim ukladom, chem prinyato dumat' v ostal'noj Germanii, gde primeru Anglii my obychno pripisyvaem slishkom uzh bol'shoe vliyanie na Gannover. V etom Gannovere nichego drugogo i ne vidish', krome ro- 88 doslovnyh derev'ev s privyazannymi k nim loshad'mi, Ot mnozhestva derev'ev strana ostaetsya vo mrake i, pri vsem obilii loshadej, ne dvigaetsya vpered. Net, skvoz' etu gannoverskuyu dvoryanskuyu chashchu nikogda ne pronikal solnechnyj luch britanskoj svobody, i ni odnogo britanskogo svobodnogo zvuka ne slyshno bylo v yarostnom rzhanii gannoverskih konej. Vseobshchie zhaloby na gannoverskuyu dvoryanskuyu spes' kasayutsya glavnym obrazom prelestnoj molodezhi, prinadlezhashchej k izvestnym semejstvam, kotorye pravyat Gannoverom ili schitayut, chto oni kosvenno pravyat im. No i eti blagorodnye yunoshi skoro osvobodilis' by ot podobnyh nedostatkov ili, luchshe skazat', ot svoih durnyh privychek, esli by oni tozhe potolkalis' nemnogo po svetu ili poluchili by luchshee vospitanie. Pravda, ih posylayut v Gettingen, no tam oni derzhatsya svoim kruzhkom i govoryat tol'ko o svoih sobakah, loshadyah i predkah, redko slushayut lekciyu po novejshej istorii, a esli i slyshat chto-nibud' v etom rode, to mysli ih otvlecheny v to vremya sozercaniem "grafskogo stola", kotoryj, yavlyayas' emblemoj Gettingena, prednaznachen lish' dlya vysokorodnyh studentov. Pravo zhe, putem luchshego vospitaniya gannoverskoj dvoryanskoj molodezhi mozhno bylo by izbezhat' mnogih zhalob. No molodye stanovyatsya takimi zhe, kak stariki. To zhe lozhnoe mnenie, budto oni -- cvet zemli, v to vremya kak my, ostal'nye, -- lish' trava; ta zhe glupost' -- pytat'sya prikryt' sobstvennoe nichtozhestvo zaslugami predkov; to zhe nevedenie naschet somnitel'nosti etih zaslug,-- ved' ochen' nemnogie iz nih pomnyat, chto gosudari lish' izredka udostaivali dvoryanstva svoih vernyh i chestnyh slug i ochen' chasto -- svodnikov, l'stecov i tomu podobnyh favoritov-moshennikov. Lish' ochen' nemnogie iz nih, gordyashchihsya svoimi predkami, mogut tochno ukazat', chto sdelali ih predki, i ssylayutsya lish' na to, chto ih imya upominaetsya v "Turnirnoj knige" Ryuksnera, i dazhe esli oni i mogut dokazat', chto predki ih v kachestve rycarej-krestonoscev byli pri vzyatii Ierusalima, to pust', prezhde chem delat' iz etogo vyvody v svoyu pol'zu, oni dokazhut takzhe, chto rycari eti chestno srazhalis', chto pod ih zheleznymi nakozhnikami ne bylo podkladki iz zheltogo straha i chto pod krasnym krestom ih bilos' serdce chestnogo cheloveka. Esli by ne sushchestvovalo 89 "Iliady" i ostalsya lish' spisok geroev, byvshih pod Troej, i esli by nositeli ih imen sohranilis' v lice potomkov,-- kak chvanilis' by svoej rodoslovnoj potomki Tersita! O chistote krovi ya dazhe i govorit' ne hochu: filosofy i konyuhi derzhatsya na etot schet sovershenno osobyh mnenij. Upreki moi, kak ya uzhe zametil, kasayutsya glavnym obrazom plohogo vospitaniya gannoverskogo dvoryanstva i vnushaemogo emu s rannih let lozhnogo mneniya naschet vazhnosti nekotoryh form, dostigaemyh dressirovkoyu. O, kak chasto ya ne v silah byl uderzhat'sya ot smeha, zamechaya, kakoe znachenie pridaetsya etim formam! Kak budto tak trudno izuchit' eto iskusstvo predstavlyat' i predstavlyat'sya, eti ulybki bez slov, eti slova bez myslej i vse eti dvoryanskie fokusy, kotorym dobryj meshchanin izumlyaetsya, kak chudu morskomu, i kotorymi, odnako, lyuboj francuzskij tancmejster vladeet luchshe, chem nemeckij dvoryanin, s trudom postigayushchij ih v Lyutecii, gde oblamyvayut dazhe i medvedej, a zatem s nemeckoj osnovatel'nost'yu i tyazhelovesnost'yu prepodayushchij ih doma svoim potomkam. |to napominaet mne basnyu o medvede, kotoryj plyasal na yarmarkah, potom ubezhal ot vozhatogo, vernulsya v les k sobrat'yam i stal hvastat' -- kakoe trudnoe iskusstvo tancy i kak daleko poshel on v etom dele, i dejstvitel'no bednye zveri ne mogli ne divit'sya tem obrazcam iskusstva, kotorye on im pokazal. |ta naciya -- kak nazyvaet ih Verter -- sostavlyala vysshee obshchestvo, blistavshee zdes' v etom godu i v vode, i na beregu, i vse eto byli splosh' milye-premilye lyudi, \ i vse oni otlichno igrali. Byli zdes' i vladetel'nye osoby, i ya dolzhen priznat', chto v svoih prityazaniyah oni byli skromnee, chem bolee melkoe dvoryanstvo. No ya ostavlyayu otkrytym vopros, proistekaet li eta skromnost' iz serdechnyh kachestv vysokih osob ili zhe ona vyzvana ih oficial'nym polozheniem. To, chto ya govoryu, otnositsya tol'ko k mediatizirovannym nemeckim gosudaryam. S etimi lyud'mi nedavno postupili ves'ma nespravedlivo, otnyav u nih vlast', na kotoruyu oni imeyut takie zhe prava, kak i bolee krupnye gosudari, esli tol'ko ne byt' togo mneniya, chto vse nesposobnoe uderzhat'sya sobstvennymi silami ne imeet prava na sushchestvovanie. No dlya razdroblennoj na melkie chasti Germanii blagodeyaniem yavilos' to obstoya- 90 tel'stvo, chto vse eto mnozhestvo miniatyurnyh deepotikov prinuzhdeno bylo otkazat'sya ot vlasti. Strashno podumat', skol'ko takih osob my, nemcy, dolzhny kormit'. Esli dazhe vse eti mediatizirovannye uzhe ne derzhat v ruke skipetra, to vse zhe oni derzhat lozhku, nozh i vilku i edyat otnyud' ne oves, da i oves oboshelsya by nedeshevo. YA dumayu, Amerika kogda-nibud' oblegchit nam nemnogo eto monarhicheskoe bremya. Rano ili pozdno prezidenty tamoshnih respublik prevratyatsya v gosudarej togda etim gospodam ponadobyatsya suprugi, obladayushchie nasledstvennym loskom, i oni budut rady, esli my predostavim im nashih princess i na kazhdye shest' vzyatyh, princess dadim sed'muyu besplatno, .a zatem i knyaz'ki nashi smogut pristroit'sya k ih docheryam,-- ved' mediatizirovannye knyaz'ya postupili politichno, vygovoriv sebe, po krajnej mere, pravo rodovogo ravenstva; oni cenyat svoi rodoslovnye stol' zhe vysoko, kak araby -- rodoslovnye svoih konej, i po tem zhe pobuzhdeniyam: oni znayut, chto Germaniya vsegda byla bol'shim konskim zavodom gosudarej, kotoryj dolzhen snabzhat' vse sosednie carstvuyushchie doma neobhodimymi im matkami i proizvoditelyami. Na vseh kupan'yah osvyashcheno privychkoyu davnee pravo, v silu kotorogo uehavshie podvergayutsya so storony ostavshihsya dovol'no rezkoj kritike, i ya, ostavshis' zdes' poslednim, v polnoj mere vospol'zovalsya etim pravom. No teper' na ostrove tak pustynno, chto ya kazhus' sebe Napoleonom na ostrove Sv. Eleny. Raznica ta, chto ya nashel sebe razvlechenie, kotorogo u nego tam ne bylo. A imenno -- ya zanimayus' zdes' samoj lichnost'yu velikogo imperatora. Odin molodoj anglichanin snabdil menya vyshedshej tol'ko chto knigoj Mejtlenda. |tot moryak rasskazyvaet, kakim obrazom i pri kakih obstoyatel'stvah Napoleon sdalsya emu i kak on derzhal sebya na "Bellerofone", poka, po prikazu anglijskogo pravitel'stva, ne byl vodvoren na "Nortemberlende". Iz knigi yasno kak den', chto imperator, s romanticheskim doveriem k britanskomu velikodushiyu i zhelaya dat' nakonec miru otdohnut', obratilsya k anglichanam skoree kak gost', chem kak plennik. |to bylo oshibkoj, kotoroj ne sovershil by nikto drugoj i vsego menee Vellington. No istoriya nazovet etu oshibku stol' prekrasnoj, stol' vozvyshen- 91 noj, stol' velichestvennoj, chto dlya nee neobhodimo bylo bol'she dushevnogo velichiya, chem my sposobny proyavit' vo vseh nashih doblestnyh delah. Prichina, po k