Pedro Kal'deron De La Barka. Dama prividenie ---------------------------------------------------------------------------- Perevod Konstantina Bal'monta Pedro Calderon de la Barca. Dramas Pedro Kal'deron de la Barka. Dramy. V dvuh knigah. Kniga pervaya Izdanie podgotovili N. I. Balashov, D. G. Makogonenko "Literaturnye pamyatniki", M., "Nauka", 1989 OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- DEJSTVUYUSHCHIE LICA Don Manuel' Don Luis Don Huan Kosme, sluga Rodrigo, sluga Don'ya Anhela Don'ya Beatris Klara, sluzhanka Isabel', sluzhanka Slugi Tolpa Dejstvie proishodit v Madride. HORNADA PERVAYA Ulica. SCENA 1-ya Don Manuel', Kosme, odetye po-dorozhnomu {1} Don Manuel' Vsego na chas my opozdali, A to by videli my prazdnik, Kakim Madrid velikodushnyj Otmetil nyne den' krestin Vlastitel'nogo Bal'tasara {2}. Kosme {3} Vsego na chas {4}... Veshchej nemalo Tak iz-za chasa poteryalos' I iz-za chasa udalos'. Piram prishel by chasom ran'she, I Tisbe ne byla by mertvoj, I ezhevika ne pyatnala b: Kak nam poety govoryat, Pisalas' ezhevichnym sokom Tragediya Pirama s Tisbe. I opozdaj na chas Tarkvinij, Byla b Lukreciya togda Uzhe v posteli, ne prishlos' by I avtoram bez osnovanij Vesti zaputannuyu tyazhbu, Nasilie on sovershil, Ili ne sovershal nasil'ya. I tol'ko chas odin by Gero Podumala, brosat'sya s bashni, Il' ne brosat'sya s bashni ej, Ona ne brosilas' by verno, Togda i Mira de Ameskva Komedii svoej prekrasnoj Dlya sceny by ne napisal, I ne prishlos' by Amarillis Izobrazhat' ee tak divno, CHto, karnaval'naya plyasun'ya, Sumela mnogo raz ona - (Vernej lyudej velikopostnyh) - Smotrevshih - za golovu vzyat'sya. I, poteryavshi iz-za chasa Velikij prazdnik, my sejchas Teryat' nochevki uzh ne budem: Kol' opozdal Abindarraes, Nochleg imeet na dvore on. I besheno hochu skorej Uvidet' etogo ya druga, CHto tak tebya uvidet' zhazhdet, Kak budto pervyj ty lyubovnik, CH'e imya na ustah u vseh, Emu postel', emu i uzhin, Hot' sobstvenno donyat' i trudno, Otkuda schastie takoe Na dolyu vypadaet nam, - Hot' na turnir my ne stremimsya, On nas gotov oboih vstretit'. Don Manuel' My s Don Huanom de Toledo, - Ty eto, Kosme, dolzhen znat', - Takoyu sochetalis' druzhboj, CHto, skol'ko drevnost' ni yavila Primerov druzhby dlya stoletij, A v nas ej zavist', kol' ne styd. Uchilis' vmeste my, - nauki Peremenili na oruzh'e, On mne v boyu tovarishch brannyj. Kogda hodili v P'emont, Komandu dal mne Duk de Fer'ya {5}, Otryad doveriv, - ya zhe znamya Dal drugu, i v boyah otvazhnyh Moim on znamenoscem byl. Glubokuyu vo vremya shvatki On ranu poluchil, - nemedlya Emu postel' moyu ya otdal, Za nim hodil, i vidit Bog, On samoj zhizn'yu mne obyazan. Molchu ya o drugih zaslugah, Kotorye razmerov men'shih: Kto blagodaren, tot o nih Ne govorit, - i potomu-to Nam v akademiyah risuyut SHCHedrotnost' nekoj pyshnoj damoj, CHto povernulas' k nam spinoj, - V tom smysl, chto, raz blagodeyan'e Svershil, o nem zabyt' prilichno, Inache net blagogo dela. I, chtoby konchit', Don Huan, Kak drug, priznatel'nosti polnyj, Uznav, chto za moi zaslugi YA poluchayu povyshen'e, Ego Velichestvom pochten, I ko dvoru yavit'sya dolzhen, Gostepriimnym byt' zhelaet, Menya v svoem prinyavshi dome. Hot' on mne v Burgos napisal, I ulicu i dom mne nazval, - Verhom v®ezzhaya, ne hotel ya Rassprashivat', kak mne proehat', I ya na postoyalyj dvor Mulov s poklazheyu otpravil, A sam poshel peshkom, - uvidel Tolpu, naryady, voproshayu, V chem delo, - prazdnik, govoryat, Hochu hot' vskol'z' ego uvidet', No my yavilis' slishkom pozdno, I eto... SCENA 2-ya Don'ya Anhela, Isabel', zakutannye v mantil'i do glaz {6}. - Te zhe. Don'ya Anhela Sudya po odezhde, YA s kabal'ero govoryu. YA k vashim kachestvam vzyvayu, Molyu za zhenshchinu vstupit'sya, CHto vidit v vas svoyu zashchitu. Tut dlya menya i zhizn', i chest', CHtob ne uznal von tot gidal'go, Kto ya, idya za mnoyu sledom. YA vashej zhizn'yu zaklinayu, Ne dopustite, chtoby zdes' Dostojnoj dame prichinili Neschastie i oskorblen'e... Kogda-nibud' sluchit'sya mozhet... Proshchajte. Mertvaya idu. (Obe uhodyat ochen' pospeshno.) Kosme CHto eto? Dama ili veter? Don Manuel' Vot sluchaj. Kosme CHto nameren sdelat'? Don Manuel' Ob etom sprashivat' ty mozhesh'? Kak ya mogu ne pomeshat' Neschastiyu i oskorblen'yu? Za neyu muzh idet, konechno. Kosme CHto zh ty zamyslil? Don Manuel' Nuzhno hitrost', CHtob zaderzhat' ego sejchas, Izmyslit' nuzhno uhishchren'e, A esli pol'zy v nem ne budet, Pribegnut' nado budet k sile, Ne dav emu ponyat' predlog. Kosme Kol' uhishchreniya ty ishchesh', Togda uzh ya odno pridumal. Vot i vospol'zuyus' - ot druga Rekomendatel'nym pis'mom. SCENA 3-ya Don Luis, Rodrigo. - Don Manuel', Kosme. Don Luis Uznat', kto eto, ya nameren, Hot' potomu, chto tak zhelaet Ona so mnoj ostat'sya skrytnoj. Rodrigo Uznaesh', lish' idi za nej. (Kosme podhodit. Don Manuel' othodit k storone.) Kosme Sen'or, styzhus' ya bespokoit', No, vasha milost', okazhite Takoe mne blagovolen'e: K komu vot eto zdes' pis'mo? Don Luis Sejchas terpen'ya ne imeyu. (Kosme zaderzhivaet ego.) Kosme Kol' tol'ko net u vas terpen'ya, Imeyu ya ego v izbytke, Ohotno s vami podelyus'. Don Luis Ujdite proch'. Don Manuel' (v storonu) Eshche ih vidno. Kakaya ulica pryamaya! Kosme YA zhizn'yu vashej... Don Luis YA klyanus' vam, CHto vy nesnosnyj chelovek, I golovu ya razob'yu vam, Kol' tak vy etogo hotite. Kosme Hochu, no ochen' malovato. Don Luis YA bol'she ne mogu terpet'. Proch'! (Tolkaet ego.) Don Manuel' (v storonu) (Podojti teper' mne nuzhno. CHto hitrost' nachala, to hrabrost' Pust' konchit totchas.) (Podhodit.) Kabal'ero, Pred vami eto moj sluga, I ya sovsem ne ponimayu, CHem mog on prichinit' obidu, CHtob stali tak ego tolkat' vy. Don Luis Na zhalobu otveta net, I nikomu ne otvechal ya V podobnyh sluchayah. Proshchajte. Don Manuel' Kogda b moya zhelala hrabrost', Potrebovav, najti otvet, Puskaj poverit vasha derzost', CHto bez nego ya b ne ostalsya. Sprosil ya, v chem byla obida, Ili dosada v chem byla: On prosto vezhlivost' - vopros moj, YAvit' uchtivost' nadlezhalo, I pri dvore ej obuchayut, Tak ne pyatnajte zhe teper' Stolicu slavoyu durnoyu, CHuzhoj zdes' vezhlivosti uchit Teh, kto znakom s nej byt' obyazan. Don Luis Kto dumaet, chto ne mogu Ej obuchat'... Don Manuel' YAzyk sderzhite, Za stal'yu rech'. Don Luis Vpolne soglasen. (Obnazhayut shpagi i b'yutsya.) Kosme Komu pridet ohota drat'sya! Rodrigo |j vy tam, shpagu nagolo! Kosme A shpaga u menya devica, Bez ob®yasnenij nevozmozhno Tak zaprosto s nej obrashchat'sya. SCENA 4-ya Don'ya Beatris, Klara, v mantil'yah. Don Huan i tolpa. - Te zhe. Don Huan Pusti zhe, Beatris, menya! Don'ya Beatris Ty ne pojdesh' tuda! Don Huan Zamet', chto S moim tut bratom poedinok. Don'ya Beatris Vot gore! Don Huan (k Donu Luisu) YA s toboyu ryadom. Don Luis Stoj, Don Huan, ostanovis'. Ty mne ne hrabrosti pribavil, A delaesh' menya truslivym. Zamet'te, kabal'ero, esli Odin duel' ya ne otverg, Teper', kogda prihodit pomoshch', YA poedinok ostavlyayu, Tak yavno, chto ne trusost' povod. Idite s Bogom. Ne mogu Srazhat'sya, protiv blagorodstva, S tem, kto svoyu yavlyaet doblest'. Idite s Bogom. Don Manuel' Pochitayu Za blesk i tonkost' chuvstva vas. No, esli by u vas sluchajno Eshche somnen'e ostavalos', Menya najdete, gde hotite. Don Luis Vam dobryj chas. Don Manuel' Vam dobryj chas. Don Huan CHto vizhu ya i chto ya slyshu! Don Manuel'! Don Manuel' Vy, Don Huan! Don Huan Dusha moya v nedoumen'ya, Ne vedaet, chto predprinyat' ej. YA vizhu ssoru brata s drugom, (Odno i to zhe brat i drug) Uznat' ya dolzhen, v chem tut delo. Don Luis Prichina vot. Tot kabal'ero Vstupilsya za slugu, kotoryj Po gluposti predlogom byl Togo, chto ya s nim byl nevezhliv. I eto vse. Don Huan Kol' tak, pozvol' mne Ego obnyat'. Gost' blagorodnyj, CHto zhdem, i est' Don Manuel'. Brat, podojdi. Vy oba bilis' Ravno i, doblest' pokazavshi, Dolzhny vy s etogo mgnoven'ya Druz'yami byt', i byt' vdvojne. Obnimemsya. Don Manuel' Pred tem kak vas ya V ob®yat'ya zaklyuchu, pozvol'te Skazat' mne, chto, uvidev hrabrost' Sen'ora Don Luisa, ya Emu uslugi predlagayu. Don Luis YA drug vash, i menya pechalit, CHto ne uznal ya vas nemedlya, Mne mog by eto pokazat' Vash smelyj nrav. Don Manuel' No vasha smelost' Menya dovol'no pokarala. YA ranen v ruku. Don Luis YA hotel by Tysyachekratno ranen byt'. Kosme Kakaya vezhlivaya ssora! Don Huan Idemte sdelat' perevyazku. Ty, Don Luis, poka pobud' zdes', ZHdet Don'ya Beatris menya, Ty ej pomozhesh' sest' v karetu I izvinish'sya pered neyu Za to, chto ya pred nej nevezhliv. Idemte zhe v moj dom, sen'or, Skazat' vernee, v vash, - tam ranu Obmoem my i perevyazhem. Don Manuel' Da nichego. Don Huan Idem skoree. Don Manuel' (v storonu) Kak eto grustno dlya menya: Madrid menya vstrechaet krov'yu. Don Luis (v storonu) Kakaya dlya menya dosada, CHto tak uznat' i ne prishlos' mne, Kto eta dama. Kosme (v storonu) Zasluzhil Moj gospodin to, chto imeet: Puskaj vpered osterezhetsya Byt' Don Kihotom perekrestkov {7}. (Don Manuel', Don Huan i Kosme uhodyat.) SCENA 5-ya Don Luis, Don'ya Beatris, Klara, Rodrigo. Don Luis Nu, burya proneslas' teper'. Vernite zhe licu, sen'ora, Cvety, kotorye uvyali, Pust' bol'she obmorochnyj holod Ne studit vashu krasotu. Don'ya Beatris Gde Don Huan? Don Luis On umolyaet, CHtoby ego vy izvinili. Dolg otozval ego k zabotam O druge ranenom sejchas. Don'ya Beatris O gore! Smert' moya! Kto ranen? On? Don Huan? Don Luis O, net, sen'ora, Ne Don Huan. Kogda by ranen Byl brat moj, razve smog by ya Byt' tak spokoen? Ne pugajtes'. Nespravedlivo, chtoby oba - Vy - vpali v grust', a ya - v dosadu, Kogda sovsem ne ranen brat. Grust', govoryu ya, - grustno videt', CHto tak pechalites' vy sil'no Voobrazhaemoj pechal'yu, CHto zhzhet cherez mechtu sil'nee. Don'ya Beatris Proshu sen'ora Don Luisa Zametit', chto cenyu uchtivost', I ottogo, chto eto vasha, I ottogo, chto v nej lyubov'. No ne mogu ya otvechat' vam. V tom vinovaty lish' sozvezd'ya: Gde volyu ne yavlyayut zvezdy, Tam tyazhbu nuzhno prekratit'. I esli pri dvore ocenyat To, chto byvaet ochen' redko, Cenite zhe moyu pravdivost', Ne chasto vstretish' tak ee. Proshchajte. Ostavajtes' s Bogom. (Don'ya Beatris i Klara uhodyat.) SCENA 6-ya Don Luis, Rodrigo. Don Luis Idite s Bogom. Nu, Rodrigo, Mne ne vezet. Uvidel damu, Plenyaet vidom. Kto ona? Hochu uznat', no ya zaderzhan Glupcom i ssoroj. CHto zdes' huzhe? Ne znayu. B'yus', prihodit brat moj, I moj protivnik - drug emu. Menya on ostavlyaet s damoj, CHtoby pred nej ya izvinilsya, Mne v dame tol'ko ogorchen'e. Odna zakutana do glaz I ot menya bezhit provorno, Glupec tolchetsya po doroge, CHuzhoj menya ubit' zhelaet, A brat ego uvodit v dom Kak gostya, i drugaya dama YAvlyaet mne prenebrezhen'e. Ves'ma so mnoj sud'ba surova. Rodrigo Iz nepriyatnostej takih Kakuyu chuvstvuesh' ty bol'she? Skazat'? Don Luis Nikak ne ugadaesh'. Rodrigo Vsego obidnee, chto brat tvoj S krasaviceyu Beatris Tebe sejchas vnushaet revnost'? Don Luis Oshibsya. Rodrigo Nu tak v chem zabota? Don Luis Uzh esli govorit' ser'ezno, (YA doveryayus' lish' tebe), V tom naibol'shaya zabota, CHto tak moj brat neostorozhen: On v dom nash priglashaet gostya, I gost', Rodrigo, molodoj, Sestru krasivuyu imeya, Ona vdova i molodaya, I derzhit tak ee on skrytno, CHto solnce vedaet edva O tom, ona zhivet li v dome. Kak rodstvennica naveshchaet Ee lish' Beatris. Rodrigo YA znayu, V tamozhne muzh ee sluzhil {8}, Morskie poluchal on sbory, I Korolyu ostalsya dolzhen Ves'ma znachitel'nuyu summu. V stolicu pribyla ona Tajkom i zdes', uedinenno ZHivya, hlopochet, chtob poluchshe Ustroit'sya s ego dolgami. I etim izvinen tvoj brat. Podumaj i razmysli tochno: Ne pozvolyaet polozhen'e Ni s kem ej zavodit' znakomstva, Puskaj Don Manuel' tvoj gost', Ved' on sen'or i ne uznaet, CHto v dome zhenshchina takaya, - Kakoe zhe tut neudobstvo, CHtob v etom dome on gostil? Pritom eshche on byl zabotliv, I v komnate ee prodelal Na ulicu druguyu dver' on, A tu, chto ran'she v dom vela, - CHtob ustranilos' podozren'e O tom, kakaya zdes' zabota, Il' dlya togo, chtob mozhno bylo Ee potom legko otkryt', - Zadelal on steklyannym shkafom, Kotoryj tak ustroen lovko, CHto nikogda nel'zya podumat', CHto v etom meste dver' byla. Don Luis Smotri, chem hochesh' uspokoit'. Menya ty etim ubivaesh': Zashchita iz stekla dlya chesti - Udar, i hrustnulo steklo. (Uhodyat.) Obitalishche Don'i Anhely v dome Dona Huana. SCENA 7-ya Don'ya Anhela, Isabel'. Don'ya Anhela Daj, Isabel', mne poskoree Moj traurnyj pokrov. (O, gore.) Menya zhivoj okutat' v savan, Reshila tak moya sud'ba. Isabel' Potoropis', a to neschast'e: Kol' brat imeet podozren'e, Pust' ne najdet on podtverzhden'ya, Tebya takoyu uvidav, Kakoj tebya v dvorce on videl. Don'ya Anhela Bog, pomogi mne! Umirayu Zdes' mezh stenoyu i stenoyu, I solnce samoe menya Edva li znaet, potomu chto V srok dnya pechal' moyu ne vtisnesh', I vymolvit' ne v sostoyan'i Nepostoyannaya luna, CHto videla moi rydan'ya. Poistine ya vzaperti ZHivu, lishennaya svobody, Vdova ya moego supruga, Dvuh brat'ev suzhenaya strogih. I v prestuplen'e vmenyat mne, CHto, nizosti ne sovershaya, A otvergaya lish' opeku, Do glaz zakutana pokrovom, V tot slavnyj ya poshla teatr, Kotoryj golosom metalla, Moguchim yazykom iz bronzy, Proslavlen v prazdnichnom siyan'i. ZHestokaya moya zvezda! Isabel' Ne mozhet v etom byt' somnen'ya, Sen'ora: ty vdova, krasiva, Ty moloda i tak izyashchna, - I vot, zabotyas' o tebe, Tvoi tebya skryvayut brat'ya. Priznaj, chto vdov'e polozhen'e K greham lyubvi ves'ma naklonno, V osobennosti pri dvore, Gde v nashe vremya ochen' v mode Grustyashchie takie vdovy; Uvizhu vdovushku v pechali, I nebo ya blagodaryu: Vot celomudrie, vot chestnost', Nahmuritsya, edva posmotrish', I vid u nej preobrazhennyj. V pokrove dlinnom chto za lik! No, tol'ko nabozhnost' otkinut I traurnyj pokrov otbrosyat, Pod kazhdyj zvuk oni zaplyashut Bystrej, chem myachik po vetram. Dva smysla v nashem razgovore, I my ego, sen'ora, brosim. A chto zhe my ne govorili O kabal'ero do sih por, Kotoromu ty chest' vruchila, I nyne stal on tvoj izbrannik? Don'ya Anhela V moej dushe ty prochitala To, chto ya dumayu sejchas. YA ozabochena ne stol'ko O nem, kak o sebe samoj zhe: CHut' proch' my, zvon tam shpag razdalsya, I mysl' prishla mne, Isabel', (Skoree ya skazhu - himera) CHto tak on prinyal blizko k serdcu Mne sdelannuyu nepriyatnost', CHto, verno, shpagu obnazhil, Vzyav na sebya moyu zashchitu. YA postupila ochen' glupo, Ego vtyanuvshi v eto delo, No esli zhenshchinu smutish', CHto dumaet ona, chto znaet? Isabel' Ne znayu, pomeshat' on mog li, No znayu, chto za nami brat tvoj Uzh bolee ne shel. Don'ya Anhela Postoj! SCENA 8-ya Don Luis. - Don'ya Anhela, Isabel'. Don Luis Anhela! Don'ya Anhela Gospodin i brat moj, Prihodish' ty ko mne v volnen'i. CHto priklyuchilos'? CHto s toboyu? Don Luis So mnoyu chto? So mnoyu chest'. Don'ya Anhela (v storonu) Beda! Menya uznal on verno! Don Luis I potomu ya ozabochen, Kogda k tebe net uvazhen'ya. Don'ya Anhela Ty nepriyatnosti imel? Don Luis Vsego, pozhaluj, nepriyatnej, CHto, prihodya k tebe, ya s toj zhe Zabotoj ostayus', kak prezhde. Isabel' (v storonu) Eshche ispug? Don'ya Anhela Kak ya mogla Tak prichinit' tebe zabotu? Zamet'... Don Luis Prichinoyu byla ty. I videt'... Don'ya Anhela Gore mne! Don Luis Anhela, CHto brat nash tak tebya ne chtit... Don'ya Anhela (v storonu) Vot eto tak! Don Luis Kogda dovol'no Tebe zabot tvoih, on novyh Gotov pribavit'. Za dosadu Ne on, no gost' mne zaplatil. Kogda ego eshche ne znal ya, Ego prorocheski ya ranil. Don'ya Anhela Kak eto bylo? Don Luis YA na ploshchad' Dvorcovuyu prishel, sestra, Do izgorodi, potomu chto Ni vsadnikam i ni karetam Tam bol'she ne bylo dorogi, I ya prishel tuda peshkom. K kruzhku druzej ya napravlyayus', Oni, ya vizhu, veselyatsya, Do glaz zakutannaya dama Im mnogo govorit ostrot, I vse oni ej voshishchalis', Napereryv hvalya iskusstvo I metkost' bystryh izrechenij. No, tol'ko chto ya podoshel, Ni slova bol'she ne skazala, I kto-to nakonec s voprosom K nej obratilsya, pochemu zhe, CHut' ya prishel, ona molchit. Vsem etim byl ya ozadachen, Smotryu, ne znayu li tu damu, No rassmotret' ee ne mog ya, Zakutalas' ona eshche I pryachetsya, i vsya est' tajna. Ne mog uznat' ee, - reshayus' Togda idti za neyu sledom, Ona speshit, i kazhdyj mig Glyadit, idu li ya za neyu; Edva oglyanetsya, i totchas V tom shpora moemu zhelan'yu. Tak prodolzhalos', vdrug sluga Sen'ora, chto pozdnej k nam gostem Otpravilsya, ko mne podhodit I prosit, chtob prochel pis'mo ya, YA otvechal, chto toroplyus', YA dumal, chto menya narochno On hochet zaderzhat', ya videl, Kak zhenshchina s nim govorila, Idya pospeshno mimo nih, I tak on s pros'boj byl uporen, CHto ya ne znayu, chto otvetil. Tut gost' nash podoshel, vstupayas' Za svoego slugu, - ves'ma On po-voennomu derzhalsya. V konce my obnazhili shpagi. I eto vse. A byt' moglo by Gorazdo bol'she. Don'ya Anhela Nu smotri, Kakaya zhenshchina durnaya! CHerez nee ty v zatrudnen'e Popal, i ob zaklad pob'yus' ya, Lovushku stavila ona, Kto ty, sovsem ona ne znala, I prosto ochen' ej hotelos', CHtob ty poshel za neyu sledom. Vot potomu-to inogda YA govoryu, byt' mozhet, lishku Tverzhu tebe (koli pripomnish'), CHtob iz-za zhenshchinoj razlichnyh V opasnost' ty ne popadal, U nih odna vsegda uteha - Zaputat' i zavlech' muzhchinu. Don Luis CHto delala ty v predvecher'e? Don'ya Anhela Sidela doma u sebya, Slezami tol'ko uteshalas'. Don Luis A s nashim bratom govorila? Don'ya Anhela S utra syuda ne zahodil on. Don Luis Kak durno, chto nebrezhen on! Don'ya Anhela Ostav' ty eti ogorchen'ya. Terpet' - gorazdo luchshe budet: On starshij brat i on nas kormit. Don Luis Nu, esli tak spokojna ty, I ya spokoen, potomu chto Iz-za tebya ya ogorchalsya. I, chtob ty videla, chto zlogo Ne chuvstvuyu, pojdu k nemu I budu s nim vpolne lyubezen. (Uhodit.) SCENA 9-ya Don'ya Anhela, Isabel'. Isabel' CHto skazhesh' ty, moya sen'ora? Kakie, posle nashih strahov, Zdes' novosti u nas v domu! Kto zhizni byl tvoej zashchitnik, Segodnya on tvoj gost', on ranen, V tvoem nahoditsya on dome. Don'ya Anhela Uzh zapodozrila o tom, Kogda ya, Isabel', uznala Ot brata o voznikshej ssore, A takzhe i o tom, chto gostem Byl tot, kto v ssore ranen byl. I vse zhe ne mogu poverit', Takoj neveroyatnyj sluchaj: Edva syuda v Madrid on pribyl, Vstrechaet totchas damu on, Kotoraya zashchity prosit, I brata, - tot nanosit ranu, I brata, - tot ego uvodit V gostepriimnyj dom k sebe. Stechen'e etih obstoyatel'stv Nastol'ko stranno, chto, hotya by Vse i sluchilos' tak, poveryu, Kogda uvizhu ya ego. Isabel' Kol' takovo tvoe zhelan'e, YA znayu, kak ego ty mozhesh' Uvidet', da eshche i bol'she, CHem videt'. Don'ya Anhela Ty soshla s uma. Tak komnata moya daleko Ot komnaty ego! Isabel' Est' mesto, Gde eta komnata s drugoyu Tak shoditsya, chto obe vplot', Na eto ty ne uzhasajsya. Don'ya Anhela Ne to, chtob ya ego hotela Uvidet', hochetsya lish' znat' mne - Skazhi, kak eto mozhet byt'? YA slushayu, i ya ne veryu. Isabel' Ne znaesh' ty, chto brat tvoj sdelal Iz dveri shkaf? Don'ya Anhela YA ponimayu, K chemu ty razgovor vedesh'. Ty govorish', chto tam doska est', I esli prosverlim my dyrku, My mozhem uvidat' i gostya. Isabel' YA dal'she razgovor vedu. Don'ya Anhela Skazhi. Isabel' Tu dver' sovsem zhelaya Prikryt', i spryatat' dver', otkuda V tot sad projti vozmozhno bylo, A esli nuzhno, tak otkryt', Tvoj brat togda rasporyadilsya Peredvizhnoj tut shkaf postavit'. Tot shkaf (hotya stekla v nem mnogo) Vpolne legko peredvigat'. Otlichno ya pro eto znayu: Kogda ya shkaf tot pribirala, YA lestnicu k nemu sluchajno Pristavila, i on s gvozdej Posdvinulsya, i vovse s®ehal, Vse vmeste na pol poletelo, Kogda s zacepok on sorvalsya, I lestnica, i shkaf, i ya. Teper' zashchitoj on fal'shivoj Stoit tam, i ego podvinut', Tak tam lyuboj projdet, sen'ora. Don'ya Anhela Ne budem nichego reshat', Soobrazim lish', chto vozmozhno. Dopustim, Isabel', hochu ya Projti v tu komnatu, sdvigayu YA etot shkaf. A esli kto Ego ottuda stanet dvigat'? Isabel' Konechno, mozhet eto sdelat'. No, chtoby my spokojny byli, Pridelaem my dva gvozdya Narochno - shkaf otkryt' sumeet Lish' tot, kto budet znat' ob etom. Don'ya Anhela Kogda sluga pridet za svetom I za bel'em, skazhi emu, CHto, esli gost' iz doma vyjdet, Pust' izvestit tebya ob etom; YA dumayu, chto iz-za rany Ne slyazhet on teper' v postel'. Isabel' I ty pojdesh' tuda? Reshish'sya? Don'ya Anhela YA vzdornym muchayus' zhelan'em Uznat', ne tot li eto samyj, Kto tak menya segodnya spas. Kogda ya, Isabel', prichina, CHto s nim sluchilas' nepriyatnost' I krov' on prolil, ya o rane Ego zabotit'sya dolzhna, Kol' tol'ko vykazat' vniman'e, Mogu neuznannoj ostat'sya. Idem, dolzhna ya shkaf uvidet', I e