ovogo cheloveka - "cheloveka massy" (ego krajnee sostoyanie - tolpa). O nem s pessimizmom pisal filosof Ortega-i-Gasset v izvestnom esse "Vosstanie mass". Dlya nas glavnoe, chto etot "chelovek massy" - ideal'nyj ob®ekt dlya manipulyacii soznaniem. On vpolne sootvetstvuet, dazhe sostavlyaet edinstvo s porodivshej ego (i porozhdennoj im) kul'turoj i ee institutami. V mozaichnoj kul'ture, pishet A.Mol', "znaniya formiruyutsya v osnovnom ne sistemoj obrazovaniya, a sredstvami massovoj kommunikacii". Zapad perezhil ogromnyj eksperiment - fashizm. Okazalos', chto v atomizirovannom obshchestve ovladenie sredstvami massovoj informacii pozvolyaet osushchestvit' polnuyu, total'nuyu manipulyaciyu soznaniem i vovlech' prakticheski vse obshchestvo v samyj absurdnyj, samoubijstvennyj proekt. Soratnik Gitlera A.SHpeer v svoem poslednem slove na Nyurnbergskom processe priznal: "S pomoshch'yu takih tehnicheskih sredstv, kak radio i gromkogovoriteli, u vos'midesyati millionov lyudej bylo otnyato samostoyatel'noe myshlenie". Sociodinamika kul'tury - slishkom obshirnaya oblast', i my budet pribegat' k ee ponyatiyam pri razgovore o konkretnyh priemah ili epizodah manipulyacii soznaniem. Zdes' otmetim tol'ko, chto iz vyrosshej na etom znanii doktrine (tak zhe, kak i iz ucheniya o gegemonii) sleduet principial'noe polozhenie: esli nado "promyt' mozgi" celomu obshchestvu, sovershit' nad nim krupnuyu programmu manipulyacii i otklyuchit' zdravyj smysl neskol'kih pokolenij, trebuetsya razrushit' sistemu "universitetskogo", disciplinarnogo obrazovaniya i zamenit' gumanitarnuyu kul'turu kul'turoj mozaichnoj. Dlya etogo manipulyatoram neobhodimo ovladet' shkoloj i sredstvami massovoj kommunikacii. Pri etih usloviyah mozhno dobit'sya bol'shego ili men'shego uspeha, no esli eti usloviya ne obespecheny, uspeha dostich' pochti nevozmozhno. Razdel II. Glavnye misheni manipulyatorov soznaniem Glava 5. Osnashchenie uma: znakovye sistemy Posmotrim, na kakie psihicheskie i intellektual'nye struktury v soznanii i podsoznanii lichnosti, a takzhe na kakie kirpichiki kul'turnogo yadra obshchestva prezhde vsego napravlyayut manipulyatory svoj udar, chtoby razrushit' psihologicheskie zashchity i "podgotovit'" cheloveka k manipulyacii. CHto nado sdelat', chtoby otklyuchit' zdravyj smysl? Zdes' nam pridetsya nemnogo uslozhnit' vopros. Podgotovka k manipulyacii sostoit ne tol'ko v tom, chtoby razrushit' kakie-to predstavleniya i idei, no i v tom, chtoby sozdat', postroit' novye idei, zhelaniya, celi. |to vremennye, "sluzhebnye" postrojki, glavnaya ih zadacha - vyzvat' sumbur v myslyah, sdelat' ih nelogichnymi i bessvyaznymi, zastavit' cheloveka usomnit'sya v ustojchivyh zhiznennyh istinah. |to i delaet cheloveka bezzashchitnym protiv manipulyacii. My uzhe govorili, chto chelovek zhivet v dvuh mirah - v mire prirody i mire kul'tury. Na etot dvojstvennyj harakter nashej okruzhayushchej sredy mozhno posmotret' i pod drugim uglom zreniya. CHelovek zhivet v dvuh mirah - mire veshchej i mire znakov. Veshchi, sozdannye kak prirodoj, tak i samim chelovekom - material'nyj substrat nashego mira. Mir znakov, obladayushchij gorazdo bol'shim raznoobraziem, svyazan s veshchami, no slozhnymi, tekuchimi i chasto neulovimymi otnosheniyami ("ne prodaetsya vdohnoven'e, no mozhno rukopis' prodat'"). Dazhe takoj s detstva privychnyj osobyj vid znakov, kak den'gi (voznikshij kak raz chtoby soedinyat' mir veshchej i mir znakov), polon tajn. S samogo svoego vozniknoveniya den'gi sluzhat predmetom sporov sredi filosofov, poetov, korolej i nishchih. Den'gi kak znak polny tajn i s drevnosti stali neischerpaemym istochnikom tryukov i manipulyacij. V celom, ves' mir znakov - pervaya mishen' dlya manipulyatorov. 1. YAzyk slov V tom iskusstvennom mire kul'tury, kotoryj okruzhaet cheloveka, vydelyaetsya osobyj mir slov - logosfera. On vklyuchaet v sebya yazyk kak sredstvo obshcheniya i vse formy "verbal'nogo myshleniya", v kotorom mysli oblekayutsya v slova. YAzyk kak sistema ponyatij, slov (imen), v kotoryh chelovek vosprinimaet mir i obshchestvo, est' samoe glavnoe sredstvo podchineniya. "My - raby slov", - skazal Marks, a potom eto bukval'no povtoril Nicshe. |tot vyvod dokazan mnozhestvom issledovanij, kak teorema. V kul'turnyj bagazh sovremennogo cheloveka voshlo predstavlenie, budto podchinenie nachinaetsya s poznaniya, kotoroe sluzhit osnovoj ubezhdeniya. Odnako v poslednie gody vse bol'she uchenyh sklonyaetsya k mneniyu, chto problema glubzhe, i pervonachal'noj funkciej slova na zare chelovechestva bylo ego suggestornoe vozdejstvie - vnushenie, podchinenie ne cherez rassudok, a cherez chuvstvo. |to - dogadka B.F.Porshneva, kotoraya nahodit vse bol'she podtverzhdenij. Izvestno, chto dazhe sovremennyj, rassudochnyj chelovek oshchushchaet potrebnost' vo vnushenii. V momenty zhitejskih neuryadic my ishchem soveta u lyudej, kotorye vovse ne yavlyayutsya znatokami v voznikshej u nas probleme. Nam nuzhny imenno ih "bessmyslennye" utesheniya i uveshchevaniya. Vo vseh etih "ne goryuj", "voz'mi sebya v ruki", "vse obrazuetsya" i t.d. net nikakoj poleznoj dlya nas informacii, nikakogo plana dejstvij. No eti slova okazyvayut bol'shoe celitel'noe (inogda chrezmernoe) dejstvie. Imenno slova, a ne smysl. Po sile suggestornogo vozdejstviya slovo mozhet byt' sravnimo s fiziologicheskimi faktorami (ya uzhe upominal o reakcii moej sokursnicy, kotoroj skazali, chto ona poela koniny). Vnushaemost' posredstvom slova - glubinnoe svojstvo psihiki, voznikshee gorazdo ran'she, nezheli sposobnost' k analiticheskomu myshleniyu. |to vidno v hode razvitiya rebenka. V rannem detstve slova i zaprety vzroslyh okazyvayut bol'shoe suggestornoe vozdejstvie, i rebenku ne trebuetsya nikakih obosnovanij. "Mama ne velela" - eto glavnoe. Kogda prosveshchennye roditeli nachinayut logicheski dokazyvat' neobhodimost' zapreta, oni tol'ko privodyat rebenka v zameshatel'stvo i podryvayut silu svoego slova. Do togo, kak rebenok nachinaet ponimat' chlenorazdel'nuyu rech', on sposoben pravil'no vosprinimat' "predshestvenniki slova" - izdavaemye s raznoj intonaciej zvuki, mimiku, voobshche "yazyk tela". |tologi - issledovateli povedeniya zhivotnyh - doskonal'no opisali etot yazyk i silu ego vozdejstviya na povedenie, naprimer, stai ptic. Vozniknovenie cheloveka svyazano s anatomicheskimi izmeneniyami - razvitiem tretichnyh polej kory golovnogo mozga. Oni pozvolili uderzhivat' v pamyati vpechatleniya ot okruzhayushchego mira i proecirovat' ih v budushchee. I pervobytnyj chelovek stal zhit' kak by v dvuh real'nostyah - vneshnej ("real'noj") i vnutripsihicheskoj ("voobrazhaemoj"). Schitaetsya, chto eto nadolgo pogruzilo cheloveka v tyazheloe nevroticheskoe sostoyanie. Spravit'sya s nim bylo ochen' trudno, potomu chto voobrazhaemaya real'nost' byla, po-vidimomu, dazhe yarche vneshnej i ochen' podvizhnoj, vyzyvala sil'nyj emocional'nyj stress ("paradoks nejropsihicheskoj evolyucii"). |tot stress zatrudnyal adaptaciyu lyudej k okruzhayushchej srede. Luchshe prisposablivalis' i vyzhivali te kollektivy (stai), v kotoryh vozhaki i drugie avtoritetnye chleny soobshchestva nauchilis' izdavat' osobye zvuki-simvoly. Ih osobennost' byla v tom, chto oni vozdejstvovali na psihicheskoe sostoyanie sorodichej stimuliruyushchim i organizuyushchim obrazom i, soglasno dogadkam psihologov, snimali u nih tyagostnoe nevroticheskoe sostoyanie. Tak vozniklo slovo, sila kotorogo zaklyuchalas' ne v informacionnom soderzhanii, a v suggestornom vozdejstvii. Lyudi ispytyvali potrebnost' v takom slove i podchinyalis' emu besprekoslovno. Tak voznik osobyj klass slov-simvolov - zaklinaniya. Vo mnogih kollektivah oni sohranili svoyu silu do nashih dnej pochti v neizmennom vide (slova lekarej-znaharej, shamanov). Oni dejstvuyut i vo vpolne prosveshchennyh kollektivah - no v kosvennoj forme ("harizmaticheskij lider"). Suggestornoe vozdejstvie slova niskol'ko ne umen'shilos' s poyavleniem i razvitiem civilizacii. Gitler pisal v "Mein Kamrf": "Siloj, kotoraya privela v dvizhenie bol'shie istoricheskie potoki v politicheskoj ili religioznoj oblasti, bylo s nezapamyatnyh vremen tol'ko volshebnoe mogushchestvo proiznesennogo slova. Bol'shaya massa lyudej vsegda podchinyaetsya mogushchestvu slova". Gitler pisal kak praktik-manipulyator, gipnotizer. No primerno to zhe samoe podcherkivaet sovremennyj filosof S.Moskovichi v knige "Nauka o massah": "CHto vo mnogih otnosheniyah udivitel'no i maloponyatno, eto vsemogushchestvo slov v psihologii tolp. Mogushchestvo, kotoroe proishodit ne iz togo, chto govoritsya, a iz ih "magii", ot cheloveka, kotoryj ih govorit, i atmosfery, v kotoroj oni rozhdayutsya. Obrashchat'sya s nimi sleduet ne kak s chasticami rechi, a kak s zarodyshami obrazov, kak s zernami vospominanij, pochti kak s zhivymi sushchestvami". Vtoroj sloj vozdejstviya - razvitoe soznanie i process poznaniya. Na zare nauki Bekon govoril: "Znanie - vlast'" (eto bolee tochnyj perevod privychnogo nam "znanie - sila"). Za zhazhdoj znaniya skryvaetsya zhazhda vlasti - etot vyvod Bekona podtverzhden filosofami posleduyushchih pokolenij, ot Nicshe do Hajdeggera. I vot, odnim iz sledstvij nauchnoj revolyucii XVI-XVII vekov bylo nemyslimoe ran'she yavlenie: soznatel'noe sozdanie novyh yazykov, s ih morfologiej, grammatikoj i sintaksisom. Lavuaz'e, predlagaya novyj yazyk himii, skazal: "Analiticheskij metod - eto yazyk; yazyk - eto analiticheskij metod; analiticheskij metod i yazyk - sinonimy". Analiz znachit raschlenenie, razdelenie (v protivopolozhnost' sintezu - soedineniyu); podchinyat' - znachit razdelyat'. YAzyk stal analiticheskim, v to vremya kak ran'she on soedinyal - slova imeli mnogoslojnyj, mnozhestvennyj smysl. Oni dejstvovali vo mnogom cherez konnotaciyu - porozhdenie slovom obrazov i chuvstv cherez associacii. Otbor slov v estestvennom yazyke otrazhaet stanovlenie nacional'nogo haraktera, tip chelovecheskih otnoshenij i otnosheniya cheloveka k miru. Russkij govorit "u menya est' sobaka" i dazhe "u menya est' kniga" - na evropejskie yazyki bukval'no perevesti eto nevozmozhno. V russkoj yazyke kategoriya sobstvennosti zamenena kategoriej sovmestnogo bytiya. Prinadlezhnost' sobaki hozyainu my vyrazhaem glagolom byt'. V Novoe vremya, v novom obshchestve Zapada estestvennyj yazyk stal zamenyat'sya iskusstvennym, special'no sozdavaemym. Teper' slova stali racional'nymi, oni byli ochishcheny ot mnozhestva uhodyashchih v glub' vekov smyslov. Oni poteryali svyatost' i cennost' (priobretya vzamen cenu). |to byl razryv vo vsej istorii chelovechestva. Ved' ran'she yazyk, kak vyrazilsya Hajdegger, "byl samoj svyashchennoj iz vseh cennostej". Kogda vmesto sily glavnym sredstvom vlasti stala manipulyaciya soznaniem, vlast' imushchim ponadobilas' polnaya svoboda slova - prevrashchenie slova v bezlichnyj, neoduhotvorennyj instrument. Prevrashchenie yazyka v orudie gospodstva polozhilo nachalo i processu razrusheniya yazyka v sovremennom obshchestve. Poslushaem Hajdeggera, podvodyashchego posle vojny opredelennyj itog svoim myslyam (v "Pis'me o gumanizme"): "YAzyk est' dom bytiya. V zhilishche yazyka obitaet chelovek... Povsyudu i stremitel'no rasprostranyayushcheesya opustoshenie yazyka ne tol'ko podtachivaet esteticheskuyu i nravstvennuyu otvetstvennost' vo vseh upotrebleniyah yazyka. Ono korenitsya v razrushenii chelovecheskogo sushchestva. Prostaya ottochennost' yazyka eshche vovse ne svidetel'stvo togo, chto eto razrushenie nam uzhe ne grozit. Segodnya ona, pozhaluj, govorit skoree o tom, chto my eshche ne vidim opasnost' i ne v sostoyanii ee uvidet', potomu chto eshche ne vstali k nej licom. Upadok yazyka, o kotorom v poslednee vremya tak mnogo i poryadkom uzhe zapozdalo govoryat, est', odnako, ne prichina, a uzhe sledstvie togo, chto yazyk pod gospodstvom novoevropejskoj metafiziki sub®ektivnosti pochti neuderzhimo vypadaet iz svoej stihii. YAzyk vse eshche ne vydaet nam svoej suti: togo, chto on - dom istiny Bytiya. YAzyk, naoborot, poddaetsya nashej goloj vole i aktivnosti i sluzhit orudiem nashego gospodstva nad sushchim". Vydelim glavnoe v ego mysli: yazyk pod gospodstvom metafiziki Zapada vypadaet iz svoej stihii, on stanovitsya orudiem gospodstva. Imenno ustranenie iz yazyka svyatosti i "prevrashchenie cennosti v tovar" sdelalo vozmozhnoj svobodu slova. Postydnoe ubozhestvo mysli nashih demokratov i teh, kto za nimi pobrel, uzhe v tom, chto svobodu slova oni vosprinimali ne kak problemu bytiya, a kak kriterij dlya deshevoj politicheskoj ocenki: est' svoboda slova - horoshee obshchestvo, net svobody slova - plohoe. Esli v nashe plohoe obshchestvo vnedrit' svobodu slova, ono stanet poluchshe. Na dele rech' idet o dvuh raznyh tipah obshchestva. "Osvobozhdenie" slova (tak zhe, kak i "osvobozhdenie", prevrashchenie v tovar, deneg, zemli i truda) oznachalo prezhde vsego ustranenie iz nego svyatosti, iskry Bozh'ej - desakralizaciyu. Oznachalo i otdelenie slova ot mira (ot veshchi). Slovo, imya perestavalo tajno vyrazhat' zaklyuchennuyu v veshchi pervoprichinu. Drevnij filosof Anaksimandr skazal o tajnoj sile slova: "YA otkroyu vam uzhasnuyu tajnu: yazyk est' nakazanie. Vse veshchi dolzhny vojti v yazyk, a zatem vnov' poyavit'sya iz nego slovami v sootvetstvii so svoej otmerennoj vinoj". Razryv slova i veshchi byl kul'turnoj mutaciej, skachkom ot obshchestva tradicionnogo k grazhdanskomu, zapadnomu. No k ocenke po kriteriyu "plohoj-horoshij" eto nikakogo otnosheniya ne imeet, dlya etogo vazhna sovokupnost' vseh dannyh istoricheski chert obshchestva. I grazhdanskoe obshchestvo mozhet byt' merzkim i duhovno bol'nym i vyholoshchennym, i tradicionnoe, dazhe totalitarnoe, obshchestvo mozhet byt' oduhotvorennym i vozvyshayushchim cheloveka. Po svoemu otnosheniyu k slovu sravnenie Rossii i Zapada daet prekrasnyj primer dvuh tipov obshchestva. Vot Gogol': "Obrashchat'sya so slovom nuzhno chestno. Ono est' vysshij podarok Boga cheloveku... Opasno shutit' pisatelyu so slovom. Slovo gnilo da ne ishodit iz ust vashih!". Kakaya zhe zdes' svoboda slova! Zdes' upor na otvetstvennost' - "nam ne dano predugadat', kak slovo nashe otzovetsya". CHto zhe my vidim v obshchestve sovremennom, grazhdanskom? Vot formula, kotoruyu dal Andre ZHid (vsled za |rnestom Renanom): "CHtoby imet' vozmozhnost' svobodno myslit', nado imet' garantiyu, chto napisannoe ne budet imet' posledstvij". Takim obrazom, vsled za znaniem slovo stanovitsya absolyutno avtonomnym po otnosheniyu k morali. Na sozdanie i vnedrenie v soznanie novogo yazyka burzhuaznoe obshchestvo istratilo nesravnenno bol'she sredstv, chem na policiyu, armiyu, vooruzheniya. Nichego podobnogo ne bylo v agrarnoj civilizacii (v tom chisle v staroj Evrope). Govoryat, novoe kachestvo obshchestva industrial'nogo Zapada zaklyuchalos' v narastayushchem potreblenii mineral'nogo topliva. Sejchas dobavlyayut, chto ne menee vazhnym bylo to, chto obshchestvo stalo potreblyat' yazyk - tak zhe, kak mineral'noe toplivo. S knigopechataniem ustnyj yazyk lichnyh otnoshenij byl potesnen polucheniem informacii cherez knigu. V Srednie veka knig bylo ochen' malo (v cerkvi - odin ekzemplyar Biblii). V universitetah za chtenie knigi bralas' plata. Vsego za 50 let knigopechataniya, k nachalu XVI veka, v Evrope bylo izdano 25-30 tys. nazvanij knig tirazhom okolo 15 mln. ekzemplyarov. |to byl perelomnyj moment. Na massovoj knige stala stroit'sya i novaya shkola. Glavnoj zadachej etoj shkoly stalo iskorenenie "tuzemnogo" yazyka svoih narodov. Filosofy ispol'zuyut ne sovsem priyatnoe dlya russkogo uha slovo "tuzemnyj" dlya oboznacheniya togo yazyka, kotoryj estestvenno vyros za veka i kornyami uhodit v tolshchu kul'tury dannogo naroda - v otlichie ot yazyka, sozdannogo industrial'nym obshchestvom i vosprinyatogo ideologiej. |tot tuzemnyj yazyk, kotoromu rebenok obuchalsya v sem'e, na ulice, na bazare, stal planomerno zamenyat'sya "pravil'nym", kotoromu stali obuchat' platnye professionaly - yazykom gazety, radio, a teper' televideniya. YAzyk stal tovarom i raspredelyaetsya po zakonam rynka. Francuzskij filosof, izuchayushchij rol' yazyka v obshchestve, Ivan Illich pishet: "V nashe vremya slova stali na rynke odnim iz samyh glavnyh tovarov, opredelyayushchih valovoj nacional'nyj produkt. Imenno den'gi opredelyayut, chto budet skazano, kto eto skazhet, i tip lyudej, kotorym eto budet skazano. U bogatyh nacij yazyk prevratilsya v podobie gubki, kotoraya vpityvaet neveroyatnye summy". V otlichie ot tuzemnogo, yazyk, prevrashchennyj v kapital, stal produktom proizvodstva, so svoej tehnologiej i nauchnymi razrabotkami. Vo vtoroj polovine HH veka proizoshel sleduyushchij perelom. Illich ssylaetsya na issledovanie lingvistov, provedennom v Toronto pered Vtoroj mirovoj vojnoj. Togda iz vseh slov, kotorye chelovek uslyshal v pervye 20 let svoej zhizni, kazhdoe desyatoe slovo on uslyshal ot kakogo-to "central'nogo" istochnika - v cerkvi, shkole, v armii. A devyat' slov iz desyati uslyshal ot kogo-to, kogo mog potrogat' i ponyuhat'. Segodnya proporciya obratilas' - 9 slov iz 10 chelovek uznaet iz "central'nogo" istochnika, i obychno oni skazany cherez mikrofon. Osnovopolozhnikom nauchnogo napravleniya, posvyashchennogo roli slova v propagande (a zatem i manipulyacii soznaniem) schitaetsya amerikanskij sociolog Garol'd Lassuell. Nachav svoi issledovaniya eshche v gody pervoj mirovoj vojny, on obobshchil rezul'taty v 1927 g. v knige "Tehnika propagandy v mirovoj vojne". On razrabotal metody semanticheskogo analiza tekstov - izucheniya ispol'zovaniya teh ili inyh slov dlya peredachi ili iskazheniya smyslov ("politicheskaya semantika issleduet klyuchevye terminy, lozungi i doktriny pod uglom zreniya togo, kak ih ponimayut lyudi"). Otsyuda bylo rukoj podat' do metodov podbora slov. Lassuell sozdal celuyu sistemu, yadrom kotoroj stali principy sozdaniya "politicheskogo mifa" s pomoshch'yu podbora sootvetstvuyushchih slov. No v chem glavnaya raznica "tuzemnogo" i "pravil'nogo" yazyka? "Tuzemnyj" rozhdaetsya iz lichnogo obshcheniya lyudej, kotorye izlagayut svoi mysli - v gushche povsednevnoj zhizni. Poetomu on napryamuyu svyazan so zdravym smyslom (mozhno skazat', chto golos zdravogo smysla "govorit na rodnom yazyke"). "Pravil'nyj" - eto yazyk diktora, zachityvayushchego tekst, dannyj emu redaktorom, kotoryj dorabotal material publicista v sootvetstvii s zamechaniyami soveta direktorov. |to bezlichnaya ritorika, sozdannaya celym konvejerom platnyh rabotnikov. |to odnostoronnij potok slov, napravlennyh na opredelennuyu gruppu lyudej s cel'yu ubedit' ee v chem-libo. Zdes' beret svoe nachalo "obshchestvo spektaklya" - etot yazyk "prednaznachen dlya zritelya, sozercayushchego scenu". YAzyk diktora v novom, burzhuaznom obshchestve svyazi so zdravym smyslom ne imel, on nes smysly, kotorye zakladyvali v nego te, kto kontroliroval sredstva massovoj informacii. Lyudi, kotorye, sami togo ne zamechaya, nachinali sami govorit' na takom yazyke, otryvalis' ot zdravogo smysla i stanovilis' legkimi ob®ektami manipulyacii. Kak sozdavalsya "pravil'nyj" yazyk Zapada? Iz nauki v ideologiyu, a zatem i v obydennyj yazyk pereshli v ogromnom kolichestve slova-"ameby", prozrachnye, ne svyazannye s kontekstom real'noj zhizni. Oni nastol'ko ne svyazany s konkretnoj real'nost'yu, chto mogut byt' vstavleny prakticheski v lyuboj kontekst, sfera ih primenimosti isklyuchitel'no shiroka (voz'mite, naprimer, slovo progress). |to slova, kak by ne imeyushchie kornej, ne svyazannye s veshchami (mirom). Oni delyatsya i razmnozhayutsya, ne privlekaya k sebe vnimaniya - i pozhirayut starye slova. Oni kazhutsya nikak ne svyazannymi mezhdu soboj, no eto obmanchivoe vpechatlenie. Oni svyazany, kak poplavki rybolovnoj seti - svyazi i seti ne vidno, no ona lovit, zaputyvaet nashe predstavlenie o mire. Vazhnyj priznak etih slov-ameb - ih kazhushchayasya "nauchnost'". Skazhesh' kommunikaciya vmesto starogo slova obshchenie ili embargo vmesto blokada - i tvoi banal'nye mysli vrode by podkreplyayutsya avtoritetom nauki. Nachinaesh' dazhe dumat', chto imenno eti slova vyrazhayut samye fundamental'nye ponyatiya nashego myshleniya. Slova-ameby - kak malen'kie stupen'ki dlya voshozhdeniya po obshchestvennoj lestnice, i ih primenenie daet cheloveku social'nye vygody. |to i ob®yasnyaet ih "pozhirayushchuyu" sposobnost'. V "prilichnom obshchestve" chelovek obyazan ih ispol'zovat'. |to zapolnenie yazyka slovami-amebami bylo odnoj iz form kolonizacii - sobstvennyh narodov burzhuaznym obshchestvom. Otryv slova (imeni) ot veshchi i skrytogo v veshchi smysla byl vazhnym shagom v razrushenii vsego uporyadochennogo Kosmosa, v kotorom zhil i prochno stoyal na nogah chelovek Srednevekov'ya i drevnosti. Nachav govorit' "slovami bez kornya", chelovek stal zhit' v razdelennom mire, i v mire slov emu stalo ne na chto operet'sya. Sozdanie etih "bezkornevyh" slov stalo vazhnejshim sposobom razrusheniya nacional'nyh yazykov i sredstvom atomizacii obshchestva. Nedarom nash yazykoved i sobiratel' skazok A.N.Afanas'ev podcherkival znachenie kornya v slove: "Zabvenie kornya v soznanii narodnom otnimaet u obrazovavshihsya ot nego slov ih estestvennuyu osnovu, lishaet ih pochvy, a bez etogo pamyat' uzhe bessil'na uderzhat' vse obilie slovoznachenij; vmeste s tem svyaz' otdel'nyh predstavlenij, derzhavshayasya na rodstve kornej, stanovitsya nedostupnoj". Kazhdyj krupnyj obshchestvennyj sdvig potryasaet yazyk. V chastnosti, rezko usilivaet slovotvorchestvo. Slom tradicionnogo obshchestva srednevekovoj Evropy, kak my uzhe govorili, privel k sozdaniyu novogo yazyka s "onauchennym" slovarem. Intensivnym slovotvorchestvom soprovozhdalas' i russkaya revolyuciya nachala veka. V nej byli raznye techeniya. Bolee moshchnoe iz nih bylo napravleno ne na ustranenie, a na mobilizaciyu skrytyh smyslov, soedinyayushchej sily yazyka. Dazhe u orientirovannyh na Zapad simvolistov "mezhdu slovami, kak mezhdu veshchami, oboznachalis' tajnye sootvetstviya". No naibol'shee vliyanie na etot process okazali Velimir Hlebnikov i Vladimir Mayakovskij. B.Pasternak videl u Mayakovskogo "mnozhestvo analogij s kanonicheskimi predstavleniyami", nalichie kotoryh - vazhnyj priznak yazyka tradicionnogo obshchestva. Mayakovskij cherpal postroenie svoih poem v "zalezhah drevnego tvorchestva". On bukval'no stroil zaslony protiv yazyka iz slov-ameb. U Hlebnikova eta principial'naya ustanovka dovedena do polnoj yasnosti. On, dlya kotorogo vsyu zhizn' Pushkin i Gogol' byli lyubimymi pisatelyami, podnimal k zhizni plasty dopushkinskoj rechi, iskal slavyanskie korni slov i svoim slovotvorchestvom vvodil ih v sovremennyj yazyk. Dazhe v svoem "zvezdnom yazyke", v zaumyah on pytalsya vovlech' v russkuyu rech' "svyashchennyj yazyk yazychestva". Dlya Hlebnikova revolyuciya sredi prochih izmenenij byla sredstvom vozrozhdeniya i rascveta nashego "tuzemnogo" yazyka ("nam nadoelo byt' ne nami"). U Hlebnikova slovotvorchestvo otvechalo vsemu stroyu russkogo yazyka, bylo napravleno ne na razdelenie, a na soedinenie, na vosstanovlenie svyazi ponyatijnogo i prostorechnogo yazyka, svyazi slova i veshchi: "Ladomira soboryane S trudomirom na sheste" Pri etom vklyuchenie fol'klornyh i arhaicheskih elementov vovse ne bylo regressom, yazykovym fundamentalizmom, eto bylo razvitie. Hlebnikov, naprimer, postavil pered soboj slozhnejshuyu zadachu - soedinit' arhaicheskie slavyanskie korni s dialogichnost'yu yazyka, k kotoroj prishlo Vozrozhdenie ("kazhdoe slovo opiraetsya na molchanie svoego protivnika"). CHto zhe my vidim v hode nyneshnej antisovetskoj revolyucii v Rossii? Po kakim priznakam mozhem sudit' o ee pafose? Uzhe vyzrelo i otlozhilos' v obshchestvennoj mysli yavlenie, celyj kul'turnyj proekt nashih demokratov - nasil'no, cherez social'nuyu inzheneriyu zadushit' nash tuzemnyj yazyk i zapolnit' soznanie, osobenno molodezhi, slovami-amebami, slovami bez kornej, razrushayushchimi smysl rechi. |ta programma nastol'ko moshchno i tupo provoditsya v zhizn', chto dazhe net neobhodimosti ee illyustrirovat' - vse my svideteli. Kogda russkij chelovek slyshit slova "birzhevoj delec" ili "naemnyj ubijca", oni podnimayut v ego soznanii celye plasty smyslov, on opiraetsya na eti slova v svoem otnoshenii k oboznachaemym imi yavleniyam. No esli emu skazat' "broker" ili "killer", on vosprimet lish' ochen' skudnyj, lishennyj chuvstva i ne probuzhdayushchij associacij smysl. I etot smysl on vosprimet passivno, apatichno. Metodichnaya i tshchatel'naya zamena slov russkogo yazyka takimi chuzhdymi nam slovami-amebami - nikakoe ne "zasorenie" ili priznak beskul'tur'ya. |to - neobhodimaya chast' manipulyacii soznaniem. Sekretar' kompartii Ispanii Hulio Angita pisal v nachale 90-h godov: "Odin izvestnyj politik skazal, chto kogda social'nyj klass ispol'zuet yazyk teh, kto ego ugnetaet, on stanovitsya ugneten okonchatel'no. YAzyk ne bezobiden. Slova, kogda ih proiznosyat, pryamo ukazyvayut na to, chto my ugneteny ili chto my ugnetateli". Dalee on razbiraet slova rukovoditel' i lider i ukazyvaet, chto nesluchajno pressa nastojchivo stremitsya vyvesti iz upotrebleniya slovo rukovoditel'. Potomu chto eto slovo istoricheski vozniklo dlya oboznacheniya cheloveka, kotoryj olicetvoryaet kollektivnuyu volyu, on sozdan etoj volej. Slovo lider vozniklo iz filosofii konkurencii. Lider personificiruet individualizm predprinimatelya. Udivitel'no, kak do melochej povtoryayutsya v raznyh tochkah mira odni i te zhe metodiki. I v Rossii televidenie uzhe ne skazhet rukovoditel'. Net, lider Belorussii Lukashenko, lider kompartii Zyuganov... Specialisty mnogo pocherpnuli iz "yazykovoj programmy" fashistov. Mussolini skazal: "Slova imeyut ogromnuyu koldovskuyu silu". Pristupaya k "fanatizacii mass", fashisty sdelali eshche odin shag k razryvu svyazi mezhdu slovom i veshch'yu. Ih programmu inogda nazyvayut "semanticheskim terrorizmom", kotoryj privel v razrabotke "antiyazyka". V etom yazyke primenyalas' osobaya, "razrushennaya" konstrukciya frazy s monotonnym povtoreniem ne svyazannyh mezhdu soboj utverzhdenij i zaklinanij. |tot yazyk ochen' sil'no otlichalsya ot "normal'nogo". V bol'shom kolichestve vnedryayutsya v yazyk slova, protivorechashchie ochevidnosti i zdravomu smyslu. Oni podryvayut logicheskoe myshlenie i tem samym oslablyayut zashchitu protiv manipulyacii. Sejchas, naprimer, chasto govoryat "odnopolyarnyj mir". |to vyrazhenie absurdno, poskol'ku slovo "polyus" po smyslu nerazryvno svyazano s chislom dva, s nalichiem vtorogo polyusa. V oktyabre 1993 g. v zapadnoj presse bylo vvedeno vyrazhenie "myatezhnyj parlament" - po otnosheniyu k Verhovnomu Sovetu RSFSR. |to vyrazhenie nelepo v prilozhenii k vysshemu organu zakonodatel'noj vlasti (poetomu obychno v takih sluchayah govoryat "prezidentskij perevorot"). Podobnym sluchayam net chisla. Turgenev pisal o russkom yazyke: "vo dni somnenij, v dnya tyagostnyh razdumij ty odin mne podderzhka i opora". CHtoby lishit' cheloveka etoj podderzhki i opory, manipulyatoram bylo sovershenno neobhodimo esli ne otmenit', to hotya by maksimal'no isportit', rastrepat' russkij yazyk. Znaya eto, my mozhem ispol'zovat' vse eti yazykovye diversii kak nadezhnyj priznak: ostorozhno, idet manipulyaciya soznaniem. Harakteristiki slov-ameb, kotorymi manipulyatory zapolnili yazyk, segodnya horosho izucheny. Predlozheno okolo 20 kriteriev dlya ih razlicheniya - vse isklyuchitel'no krasnorechivye, kak budto avtory izuchali nashu "demokraticheskuyu" pressu. Tak, eti slova unichtozhayut vse bogatstvo semejstva sinonimov i sokrashchayut ogromnoe pole smyslov do odnogo obshchego znamenatelya. On priobretaet "razmytuyu universal'nost'", obladaya v to zhe vremya ochen' malym, a to i nulevym soderzhaniem. Ob®ekt, kotoryj vyrazhaetsya etim slovom, ochen' trudno opredelit' drugimi slovami - vzyat' hotya by slovo "progress", odno iz vazhnejshih v sovremennom yazyke. Otmecheno, chto eti slova-ameby ne imeyut istoricheskogo izmereniya, neponyatno, kogda i gde oni poyavilis', u nih net kornej. Oni bystro priobretayut internacional'nyj harakter. Kazhdyj mozhet vspomnit', kak u nas vvodilis' v obihod takie slova-ameby. Ne tol'ko pretenduyushchie na fundamental'nost' (kak "obshchechelovecheskie cennosti"), no i mnozhestvo pomel'che. Vot, v sentyabre 1992 g. v Rossii odno iz pervyh mest po chastote upotrebleniya zanyalo slovo "vaucher". Istoriya etogo slova vazhna dlya ponimaniya povedeniya reformatorov (ibo rol' slova v myshlenii priznayut, kak vyrazilsya A.F.Losev, dazhe "vyzhivshie iz uma intelligenty-pozitivisty"). Vvedya vaucher v yazyk reformy, Gajdar, po obyknoveniyu, ne ob®yasnil ni smysl, ni proishozhdenie slova. YA oprosil, skol'ko smog, "intelligentov-pozitivistov". Vse oni ponimali smysl tumanno, schitali vpolne "nauchnym", no tochno perevesti na russkij yazyk ne mogli. "|to bylo v Germanii, v period reform |rharda", - govoril odin. "|to obligacii, kotorye vydavali v hode privatizacii pri Tetcher", - govoril drugoj. Nekotorye iskali slovo v slovaryah, no ne nashli. A ved' delo neshutochnoe - rech' shla o dokumente, s pomoshch'yu kotorogo raspylyalos' nacional'noe sostoyanie. Samo oboznachenie ego slovom, kotorogo net v slovare, fal'shivym imenem - kolossal'nyj podlog. I vot vstretil ya doku-ekonomista, imevshego slovar' amerikanskogo birzhevogo zhargona. I tam obnaruzhilos' eto zhargonnoe slovechko, dlya kotorogo net mesta v normal'noj literature. A v Rossii ono vvedeno kak klyuchevoe ponyatie v yazyk pravitel'stva, parlamenta i pressy. |to vse ravno, chto na medicinskom kongresse nazyvat', skazhem, polovye organy zhargonnymi slovechkami. Dlya togo, chtoby vskryt' iznachal'nye, istinnye smysly dazhe glavnyh slov novogo yazyka, prihoditsya sovershat' rabotu, kotoruyu filosofy nazyvayut "arheologiej" - bukval'no dokapyvat'sya. Mnogoe vskryto, i kogda chitaesh' eti issledovaniya, eti raskopki smyslov trehvekovoj davnosti, otorop' beret, kak izoshchrenno upakovany smysly ponyatij, kotorye my bespechno vklyuchili v svoj tuzemnyj yazyk. O sozdanii i maskirovke smysla kazhdogo takogo ponyatiya mozhno napisat' detektivnuyu povest'. Voz'mite slovo "gumanizm". Kakov ego podspudnyj smysl? Davajte raskopaem hot' nemnogo. Gumanizm - ne prosto nechto horoshee i dobroe, a opredelennyj izm, konkretnaya filosofskoe predstavlenie o cheloveke, kotoroe opravdyvaet sovershenno konkretnuyu politicheskuyu praktiku. |ta filosofiya vyrosla na idealah Prosveshcheniya, i ee sut' - fetishizaciya sovershenno opredelennoj idei CHeloveka s podavleniem i dazhe unichtozheniem vseh teh, kto ne vpisyvaetsya v etu ideyu. Gumanizm tesno svyazan s ideej svobody, kotoraya ponimaetsya kak vklyuchenie vseh narodov i kul'tur v evropejskuyu kul'turu. Iz etoj idei vyrastaet prezrenie i nenavist' ko vsem kul'turam, kotorye etomu soprotivlyayutsya. V naibolee chistom i polnom vide koncepciya gumanizma byla realizovana temi radikalami-idealistami, kotorye emigrirovali iz Evropy v SSHA, i samyj krasnorechivyj rezul'tat - neizbezhnoe unichtozhenie indejcev. De Tokvil' v svoej knige "Demokratiya v Amerike" ob®yasnyaet, kak anglosaksy isklyuchili indejcev i negrov iz obshchestva - ne potomu, chto usomnilis' v idee vseobshchih prav cheloveka, a potomu, chto dannaya ideya neprimenima k etim "nesposobnym k racionalizmu sozdaniyam". De Tokvil' pishet, chto rech' shla o massovom unichtozhenii lyudej s polnejshim i iskrennim uvazheniem k zakonam gumanizma. Iz idej gumanizma vyrosla teoriya grazhdanskogo obshchestva. Ee sozdatel', filosof Lokk, razvil ideyu "neotchuzhdaemyh prav cheloveka". Ego traktaty vdohnovlyali celye pokoleniya revolyucionerov. Nash-to Bagrickij shel po zhizni "s Pasternakom v dushe i naganom v ruke", a evropejskie - s Lokkom i gil'otinoj. Tak vot, Lokk byl ne tol'ko aktivnym storonnikom rabstva i pomogal v etom duhe sostavlyat' konstitucii YUzhnyh shtatov SSHA, no i vlozhil svoi sberezheniya v Korolevskuyu Afrikanskuyu kompaniyu - monopolista rabotorgovli v Britanii. Davajte zhe, nakonec, vzglyanem pravde v glaza: rabotorgovlya byla pryamo svyazana s Prosveshcheniem. Imenno za XVIII vek, Vek Sveta, za 1701-1810 gg. v Ameriku bylo prodano 6,2 mln. afrikancev (v tryumah po doroge, kak schitayut, pogiblo v desyat' raz bol'she). I za 1811-1870, kogda vsya Evropa uzhe proklinala Rossiyu za narusheniya prav cheloveka, gumannye evropejcy zavezli v Ameriku i prodali eshche 1,9 mln negrov - hotya russkie voennye moryaki koe-kogo iz rabotorgovcev uspeli pojmat' i povesit'. Tak chto dazhe v takom priyatnom slove, kak gumanizm, glubinnyj smysl obladaet razrushitel'noj siloj dlya Rossii. Vse my, krome kuchki "novyh russkih", v ramkah gumanizma - indejcy i negry. I esli by my zabotilis' o yazyke, my by vnimatel'nee otneslis' k toj probleme, kotoraya byla postavlena dazhe v ramkah marksizma: "ochistit' gumanizm ot gumanizma" (t.n. teoreticheskij antigumanizm). YA uzh ne govoryu o nelepom voshishchenii slovami nicsheanca Satina: "Vse v cheloveke, vse dlya cheloveka". Gor'kij realistichno vyrazil antihristianskij (i antiprirodnyj) smysl gumanizma, a my etogo dazhe ne razglyadeli. No v celom Rossiyu ne uspeli lishit' ee yazyka. Burzhuaznaya shkola ne uspela sformirovat'sya i ohvatit' sushchestvennuyu chast' naroda. Nadezhnym shchitom byla i russkaya literatura. Lev Tolstoj sovershil podvig, sozdav dlya shkoly teksty na nashem prirodnom, "tuzemnom" yazyke. Malye narody i peremeshannye s nimi russkie ostalis' dvu- ili mnogoyazychnymi, chto rezko povyshalo ih zashchitnye sily. Sovetskaya shkola ne stavila cel'yu obolvanit' massu, i yazyk ne byl tovarom. Kazhdomu rebenku doma, v shkole, po radio chitali rodnye skazki i Pushkina. Mozhno li poverit', chto rebenok iz srednego klassa v Ispanii voobshche ne slyshal, chto sushchestvuyut ispanskie skazki? YA sprashival vseh svoih druzej - ispanskih skazok ne bylo ni v odnoj sem'e (a u moih detej v Moskve byl bol'shoj tom ispanskih narodnyh skazok). Koe-kto slyshal o skazkah, kak by poluchivshih pechat' Evropy, stavshih vnenacional'nymi (ih znayut cherez fil'my Disneya) - skazki Perro, Andersena, brat'ev Grimm. No segodnya i s nimi, kak s Bibliej, proizvodyat modernizaciyu. V Barselone v 1995 g. vyshel perevod s anglijskogo knigi Fina Garnera pod nazvaniem "Politicheski pravil'nye detskie skazki". CHeloveku iz nashej "eshche dikoj" Rossii eto kazhetsya teatrom absurda. Vot nachalo ispravlennoj izvestnoj skazki (perevozhu doslovno) : "ZHila-byla maloletnyaya persona po imeni Krasnaya SHapochka. Odnazhdy mat' poprosila ee otnesti babushke korzinku fruktov i mineral'noj vody, no ne potomu, chto schitala eto prisushchim zhenshchine delom, a - obratite vnimanie - potomu chto eto bylo dobrym aktom, kotoryj posluzhil by ukrepleniyu chuvstva obshchnosti lyudej. Krome togo, babushka vovse ne byla bol'na, skoree naoborot, ona obladala prekrasnym fizicheskim i dushevnym zdorov'em i byla polnost'yu v sostoyanii obsluzhivat' sama sebya, buduchi vzrosloj i zreloj lichnost'yu...". Vse dovol'ny: i feministki, i liberaly, i borcy za demokraticheskie prava "maloletnih lichnostej". No dazhe to nemnogoe "tuzemnoe", chto ostavalos' v izmochalennoj skazke, ustraneno. My "perevarivali" yazyk industrial'nogo obshchestva, napolnyali ego nashimi smyslami, no v kakoj-to moment nachali terpet' porazheniya. SHkola sdavala pozicii, kak i pressa, i ves' kul'turnyj sloj. Nam trudno bylo ponyat', chto proishodit: zameshchenie smyslov bylo v ideologii burzhuaznogo obshchestva tajnoj - ne men'shej, chem izvlechenie pribavochnoj stoimosti iz rabochih. Illich pishet: "Vnutrennij zapret - strashnyj, kak svyashchennoe tabu - ne pozvolyaet cheloveku industrial'nogo obshchestva priznat' razlichiya mezhdu kapitalisticheskim i tuzemnym yazykom, kotoryj daetsya bez vsyakoj ekonomicheski izmerimoj ceny. Zapret togo zhe roda, chto ne pozvolyaet videt' fundamental'noj raznicy mezhdu vskarmlivaniem grud'yu i cherez sosku, mezhdu literaturoj i uchebnikom, mezhdu kilometrom, chto proshel peshkom ili proehal kak passazhir". Vernemsya na Zapad. Konechno, esli by tuzemnyj yazyk byl unichtozhen amebami polnost'yu, obshchestvo bylo by razrusheno, ibo dialog stal by nevozmozhen. No vse zhe v sovremennom zapadnom obshchestve on podavlen monopoliej pravil'nogo yazyka tak zhe, kak tuzemnye produkty podavleny promyshlennymi tovarami. Kak pishet Illich, v perspektive tuzemnyj yazyk "dolzhen byt' prinesen v zhertvu ideologii rasshireniya rynochnoj ekonomiki, ekonomiki-prizraka; eta zhertva - poslednyaya cel', kotoruyu stavit pered soboj spes' homo economicus (ekonomicheskogo cheloveka)". Segodnya my vidim, kak modernizaciya sokrushaet poslednij bastion yazyka, sohranyayushchego drevnie smysly - cerkov'. Malo togo, chto svyashchenniki vne sluzhby, dazhe v oblachenii, stali govorit' sovershenno "pravil'nym" yazykom, kak zhurnalisty ili politiki. Modernizacii podvergayutsya svyashchennye teksty. Dejstviya v etoj sfere - celaya programma. Pristupayut k izdaniyu novoj Biblii s "sovremennym" yazykom v Anglii, tirazhom v 10 mln ekzemplyarov. Teologi starogo zakala nazvali ee "modern, no bez Blagodati" (samo ponyatie Blagodati iz nee iz®yato i zameneno "nezasluzhennymi blagami"). Vychishcheny iz Biblii i ponyatiya iskupleniya i pokayaniya. I, nakonec, klyuchevoe dlya hristianstva slovo raspyatie zameneno "pribivaniem k krestu". Napolnennye glubinnym smyslom slova i frazy, ottochennye za dve tysyachi let hristianskoj mysli, zameneny "bolee ponyatnymi". Kak skazal arhid®yakon Jorka, Bibliya stala pohozha na teleserial, no utratila sokrovennoe soderzhanie. Segodnya o vtorzhenii v yazyk s cel'yu programmirovat' povedenie izvestno tak mnogo, chto vdumchivyj chelovek mozhet ispol'zovat' eto znanie v lichnoj praktike. Hudozhestvennoe osmyslenie dal pisatel' Oruell so svoim obrazom "novoyaza" v romane-antiutopii "1984". Oruell dal fantasticheskoe opisanie totalitarnogo rezhima, glavnym sredstvom podavleniya v kotorom byl novoyaz - special'no izobretennyj yazyk, izmenyayushchij smysl znakomyh slov. Mysli Oruella nashi perestrojshchiki oposhlili, pricepiv k kritike kommunizma. Kak raz SSSR smog soedinit' svoi sily dlya vojny s fashizmom imenno vernuvshis' k iskonnomu yazyku, ozhiviv blizkie nashej dushe smysly. Kogda Stalin nachal svoj znamenityj prikaz slovami "Sim uvedomlyaetsya", to odno eto slovo sim oznachalo stol' vazhnyj povorot, chto ego nikogda Stalinu ne prostit "mirovaya demokratiya". Pochti sleduya ukazannoj Oruellom date, v Rossii 1985-j god stal nachalom poistine totalitarnoj kampanii po sozdaniyu i vnedreniyu "novoyaza". Ona provodilas' vsej moshch'yu ideologicheskoj mashiny KPSS, verhushka kotoroj smenila kurs. Potomu-to takaya bor'ba idet za shkolu - ona daet detyam yazyk, i ego potom trudno smenit'. Ponyatie Oruella voshlo v filosofiyu i sociologiyu, sozdanie novoyazov stalo tehnologiej reformatorov - razve my etogo ne vidim segodnya v Rossii! 2. YAzyk obrazov Eshche v proshlom veke Le Bon ("Makiavelli massovogo obshchestva", kak nazvali ego nedavno) pisal: "Tolpa myslit obrazami, i vyzvannyj v ee voobrazhenii obraz v svoyu ochered' vyzyvaet drugie, ne imeyushchie nikakoj logicheskoj svyazi s pervym... Tolpa, sposobnaya myslit' tol'ko obrazami, vospriimchiva tol'ko k obrazam. Tol'ko obrazy mogut uvlech' ee ili porodit' v nej uzhas i sdelat'sya dvigatelyami ee postupkov". V drugom meste on vnov' vozvrashchaetsya k svyazi mezhdu slovom i obrazom: "Mogushchestvo slov nahoditsya v tesnoj svyazi s vyzyvaemymi imi obrazami i sovershenno ne zavisit ot ih real'nogo smysla. Ochen' chasto slova, imeyushchie samyj neopredelennyj smysl, okazyvayut samoe bol'shoe vliyanie na tolpu. Takov, naprimer, terminy: demokratiya, socializm, ravenstvo, svoboda i t.d., do takoj stepeni neopredelennye, chto dazhe v tolstyh tomah ne udaetsya s tochnost'yu raz®yasnit' ih smysl". Priroda manipulyacii sostoit v nalichii dvojnogo vozdejstviya - naryadu s posylaemym otkryto soobshcheniem manipulyator posylaet adresatu "zakodirovannyj" signal, nadeyas' na to, chto etot signal razbudit v soznanii adresata te obrazy, kotorye nuzhny manipulyatoru. |to skrytoe vozdejstvie opiraetsya na "neyavnoe znanie", kotorym obladaet adresat, na ego sposobnost' sozdavat' v svoem soznanii obrazy, vliyayushchie na ego chuvstva, mneniya i povedenie. Iskusstvo manipulyacii sostoit v tom, chtoby pustit' process voobrazheniya po nuzhnomu ruslu, no tak, chtoby chelovek ne zametil skrytogo vozdejstviya. To est', obrazy, kak i slova, obladayut suggestornym znacheniem i porozhdayut cepnuyu reakciyu voobrazheniya. Naravne s logosferoj v kul'ture mozhno vydelit' osobyj mir graficheskih i zhivopisnyh form, vosprinimaemyh s pomoshch'yu zreniya - ejdosferu (ot grecheskogo slova ejdos - vid, obraz). Fal'sifikaciya yazyka slov i chisel - obshchij fon, podmostki "obshchestva spektaklya". HH vek pokazal nemyslimye ranee vozmozhnosti znakovyh sistem kak sredstva vlasti. Osoboe mesto zanyali zritel'nye obrazy. Kak pravilo, oni upotreblyayutsya v sovokupnosti s tekstom i chislami, chto daet mnogokratnyj kooperativnyj effekt. On svyazan s tem, chto soedinyayutsya dva raznyh tipa vospriyatiya, kotorye vhodyat v rezonans i vzaimno "raskachivayut" drug druga - vospriyatie semanticheskoe i esteticheskoe. Samye effektivnye s