chelovek. Ne mozhem my somnevat'sya i v tom, chto takie vnusheniya vnutrennego golosa yavlyayutsya otkroveniem nevidimogo mira, dokazyvayushchim obshchenie dush. I esli etot tainstvennyj golos predosteregaet nas ob opasnosti, to pochemu ne dopustit', chto vnusheniya ego ishodyat ot blagozhelatel'noj nam sily (vysshej ili nizshej i podchinennoj, vse ravno) dlya nashego blaga. Sluchaj so mnoj, o kotorom ya vedu teper' rech', kak nel'zya luchshe podtverzhdaet vernost' etogo rassuzhdeniya. Esli b ya togda ne poslushalsya predosteregavshego menya tajnogo golosa, a by neminuemo pogib ili vo vsyakom sluchae popal by v nesravnenno hudshee polozhenie, chem v kakom ya byl ran'she. Vskore ya uvidel, chto lodka priblizilas' k beregu, kak by vybiraya mesto, gde by luchshe pristat'. K schast'yu, sidevshie v nej ne zametili buhtochki, gde ya kogda to pristaval s plotami, a prichalili v drugom meste, priblizitel'no v polumile rasstoyaniya ot nee, govoryu - k schast'yu, potomu chto, vysadis' oni v etoj buhtochke, oni ochutilis' by, tak skazat', u poroga moego zhil'ya, vygnali by menya i uzh, naverno, obobrali by do nitki. Kogda lodka prichalila, i lyudi vyshli na bereg, ya mog horosho ih rassmotret'. |to byli nesomnenno anglichane, po krajnej mere, bol'shinstvo iz nih. Odnogo ili dvuh ya, pravda, prinyal za gollandcev, no oshibsya, kak okazalos' potom. Vseh bylo odinnadcat' chelovek, pri chem troe iz nih byli privezeny v kachestve plennikov, potomu chto u nih ne bylo nikakogo oruzhiya, i mne pokazalos', chto u nih svyazany nogi: ya videl, kak chetyre ili pyat' chelovek, vyskochivshie na bereg pervymi, vytashchili ih iz lodki. Odin iz plennikov sil'no zhestikuliroval, o chem to umolyal; on, vidimo, byl v strashnom otchayanii. Dvoe drugih tozhe govorili chto to, vozdevaya ruki k nebu, no v obshchem byli sderzhannee. YA byl v polnejshem nedoumenii, ne znaya, chem ob®yasnit' etu scenu. Vdrug Pyatnica kriknul mne na svoem nevozmozhnom anglijskom yazyke: "O, gospodin! Smotri: belye lyudi tozhe kushayut cheloveka, kak dikie lyudi". "S chego ty vzyal, Pyatnica, chto oni ih s®edyat?" "Konechno, s®edyat", otvechal on s ubezhdeniem. "Net, net, ty oshibaesh'sya, - prodolzhal ya, - boyus', pravda, chto oni ub'yut ih, no mozhesh' byt' uveren, chto est' ih ne stanut". YA s uzhasom smotrel na razygravshuyusya peredo mnoj neponyatnuyu dramu, ezheminutno ozhidaya, chto na moih glazah sovershitsya krovavoe delo. YA uvidel dazhe, kak nad golovoj odnoj iz zhertv sverknulo kakoe to oruzhie - kinzhal ili tesak. Vsya krov' zastyla v moih zhilah: ya byl uveren, chto bednyaga sejchas svalitsya mertvyj. Kak ya zhalel v etu minutu, chto so mnoj net moego ispanca i starika-indejca, otca Pyatnicy. YA zametil, chto ni u kogo iz razbojnikov ne bylo s soboj ruzhej. Tak horosho bylo by podkrast'sya k nim teper' i vystrelit' po nim v upor. No skoro mysli moi prinyali inoe napravlenie. YA uvidel, chto, poizdevavshis' nad tremya svyazannymi plennikami, negodyai razbezhalis' po ostrovu, zhelaya, veroyatno, osmotret' mestnost'. YA zametil takzhe, chto i troim plennym byla predostavlena svoboda itti, kuda im vzdumaetsya. No vse troe sideli na zemle, pogruzhennye v razmyshleniya, i byli, povidimomu, v glubokom otchayanii. |to napomnilo mne pervoe vremya moego prebyvaniya na ostrove. Tochno tak zhe i ya sidel na beregu, diko ozirayas' krugom. YA tozhe schital sebya pogibshim. Kakie uzhasy mereshchilis' mne v pervuyu noch', kogda ya zabralsya na derevo, boyas', chtob menya ne rasterzali hishchnye zveri! Kak ya ne znal toj noch'yu o podderzhke svyshe, kotoruyu poluchu v vide pribitogo burej i prilivom blizhe k beregu korablya, otkuda ya zapassya vsem neobhodimym dlya zhizni na mnogo, mnogo let, tak tochno i eti troe neschastnyh ne znali, chto izbavlenie i podderzhka blizko i chto v tot samyj moment, kogda oni schitali sebya pogibshimi i svoe polozhenie beznadezhnym, oni nahodilis' uzhe pochti v polnoj bezopasnosti. Lodka podoshla k beregu vo vremya priliva, i poka razbojniki veli razgovory s tremya plennikami, da poka oni shnyryali po ostrovu, proshlo mnogo vremeni: nachalsya otliv, i lodka ochutilas' na meli. V nej ostalos' dva cheloveka, kotorye, kak ya obnaruzhil vposledstvii, sil'no podvypili i vskore usnuli. Kogda odin iz nih prosnulsya i uvidel, chto lodka stoit na zemle, on poproboval stolknut' ee v vodu, no ne mog. Togda on stal oklikat' ostal'nyh. Oni sbezhalis' na ego kriki i prinyalis' emu pomogat', no peschanyj grunt byl tak ryhl, a lodka tak tyazhela, chto vse ih usiliya spustit' ee na vodu ne priveli ni k chemu. Togda oni, kak istye moryaki, - a moryaki, kak izvestno, samyj legkomyslennyj narod v mire, - brosili lodku i snova razbrelis' po ostrovu. YA slyshal, kak odin iz nih, uhodya, kriknul dvoim ostavshimsya v lodke: "Dzhek! Tom! Da bros'te vy ee! CHego tam vozit'sya! Vsplyvet so sleduyushchim prilivom". |to bylo skazano po anglijski, tak chto teper' ne ostavalos' uzhe nikakih somnenij, chto eti lyudi - moi zemlyaki. Vse eto vremya ya ili vyhodil na svoj nablyudatel'nyj post na vershine gory, ili sidel pritaivshis' v svoem zamke, raduyas', chto ya tak horosho ego ukrepil. Do nachala priliva ostavalos' ne menee desyati chasov; k tomu vremeni dolzhno bylo stemnet'. Togda ya mog nezametno podkrast'sya k moryakam i nablyudat' za ih dvizheniyami, a takzhe podslushat', chto oni budut govorit'. Tem vremenem ya nachal gotovit'sya k boyu, no s bol'shej osmotritel'nost'yu, tak kak znal, chto teper' mne predstoit imet' delo s bolee opasnym vragom, chem dikari. Pyatnice, kotoryj sdelalsya u menya prevoshodnym strelkom, ya tozhe prikazal vooruzhit'sya. Emu ya otdal tri mushketa, a sebe vzyal dva ohotnich'ih ruzh'ya. V svoej mohnatoj kurtke iz koz'ih shkur i takoj zhe shapke, s obnazhennoj sablej u bedra i s dvumya ruzh'yami za spinoj ya imel poistine groznyj vid. Kak uzhe skazano, ya reshil bylo nichego ne predprinimat', poka ne stemneet. No chasa v dva, kogda zhara stala nesterpimoj, ya zametil, chto vse moryaki razbrelis' po lesam i, veroyatno, usnuli. CHto zhe kasaetsya do treh neschastnyh plennikov, to im bylo ne do sna. Vse troe sideli oni pod bol'shim derevom, ne bolee kak v chetverti mili ot menya i, kak mne kazalos', vne polya zreniya ostal'nyh. Tut ya reshil pokazat'sya im i razuznat' chto nibud' o ih polozhenii. YA nemedlenno otpravilsya v put' v tol'ko chto opisannom naryade, s Pyatnicej na pochtitel'nom rasstoyanii ot menya. Moj sluga byl tozhe vooruzhen do zubov, kak i ya, no vse taki men'she pohodil na vyhodca s togo sveta. YA podoshel k trem plennikam sovsem blizko i, prezhde chem oni uspeli zametit' menya, gromko sprosil ih po-ispanski: "Kto vy, gospoda?" Oni vzdrognuli ot neozhidannosti i obernulis' na golos, no, kazhetsya, eshche bol'she perepugalis', uvidya podhodivshee k nim zveropodobnoe sushchestvo. Ni odin iz nih ne otvetil ni slova, i mne pokazalos', chto oni sobirayutsya bezhat'. Togda ya zagovoril s nimi po anglijski. "Gospoda, - nachal ya, - ne pugajtes': byt' mozhet, vy najdete druga tam, gde men'she vsego ozhidali vstretit' ego". "Esli tak, to znachit, ego posylaet nam samo nebo, - otvechal mne torzhestvenno odin iz troih, snimaya peredo mnoj shlyapu, - potomu chto my ne mozhem nadeyat'sya na chelovecheskuyu pomoshch'". "Vsyakaya pomoshch' ot boga, sudar'", skazal ya. "Odnako, ugodno li vam ukazat' chuzhomu cheloveku, kak pomoch' vam, ibo vy, povidimomu, nahodites' v ochen' nezavidnom polozhenii. YA videl, kak vy vysazhivalis', videl, kak vy o chem to umolyali priehavshih s vami negodyaev i kak odin iz nih zamahnulsya kinzhalom". Bednyaga zalilsya slezami i prolepetal, ves' drozha: "Kto so mnoj govorit: chelovek ili bog? Obyknovennyj smertnyj ili angel?" - "Da ne smushchayut vas takogo roda somneniya, sudar', - otvechal ya, - mozhete byt' uvereny, chto pered vami prostoj smertnyj. Pover'te, chto esli by bog poslal angela vam na pomoshch', on byl by ne v takom odeyanii i inache vooruzhen. Itak, proshu vas, otbros'te vash strah. YA - chelovek, anglichanin, i hochu vam pomoch'. Kak vidite, nas tol'ko dvoe, ya i moj sluga, no u nas est' ruzh'ya i zaryady. Govorite zhe pryamo: chem my mozhem vam sluzhit'? CHto s vami proizoshlo?" "Slishkom dolgo rasskazyvat' vse, kak bylo", otvechal on. "Nashi zlodei blizko. No vot vam, sudar', vsya nasha istoriya v korotkih slovah. YA - kapitan korablya; moj ekipazh vzbuntovalsya; edva udalos' ubedit' etih lyudej ne ubivat' menya; nakonec, oni soglasilis' vysadit' menya na etot pustynnyj bereg s moim pomoshchnikom i odnim passazhirom, kotoryh vy vidite pered soboj. My byli uvereny v nashej gibeli, tak kak schitali etu zemlyu neobitaemoj. Da i teper' eshche my ne znaem, chto nam dumat' o nashej vstreche s vami". - "Gde eti zveri - vashi vragi?" oprosil ya. "V kakuyu storonu oni poshli?" "Vot oni lezhat pod derev'yami, sudar'", i on ukazal v storonu lesa. "U menya serdce zamiraet ot straha, chto oni uvidyat vas i uslyshat nash razgovor, potomu chto togda oni vseh nas ub'yut". "Est' u nih ruzh'ya?" sprosil ya. On otvechal: "Tol'ko dva, i odno iz nih ostavleno v lodke". "CHudesno, - skazal ya, - vse ostal'noe beru na sebya. Kazhetsya, oni krepko usnuli; nam bylo by netrudno vseh ih perebit', no ne luchshe li vzyat' ih v plen?" Na eto kapitan mne okazal, chto mezhdu etimi lyud'mi est' dva otpetyh negodyaya, kotoryh bylo by opasno poshchadit'; no esli otdelat'sya ot etih dvoih, to ostal'nye, on uveren, vernutsya k 'ispolneniyu svoih obyazannostej. YA poprosil ego ukazat' mne etih dvoih, no on skazal, chto ne mozhet uznat' ih na takom bol'shom rasstoyaniya, no chto on otdaet sebya v polnoe moe rasporyazhenie i ispolnit vse moi prikazaniya. "V takom sluchae, - prodolzhal ya, - prezhde vsego otojdem podal'she, chtoby ne razbudit' ih, i reshim soobshcha, kak nam dejstvovat'". Vse troe s polnoj gotovnost'yu posledovali za mnoj, i vskore vse my skrylis' ot glaz vragov. "Slushajte, sudar', - skazal ya, - ya popytayus' vyruchit' vas, no prezhde ya vam stavlyu dva usloviya...". On ne dal mne dogovorit'. "YA ves' v vashej vlasti, - okazal on pospeshno, - rasporyazhajtes' mnoyu po svoemu usmotreniyu, - i mnoj i moim korablem, esli nam udastsya otnyat' ego u razbojnikov; esli zhe net, to dayu vam slovo, chto, poka zhiv, ya budu vashim poslushnym rabom, pojdu vsyudu, kuda by vy menya ni poslali, i, esli ponadobitsya, umru za vas". Oba ego tovarishcha obeshchali to zhe samoe. Togda ya skazal: "Esli tak, gospoda, to vot moi usloviya: vo pervyh, poka vy u menya na ostrove, vy ne budete pred®yavlyat' nikakih prityazanij na vlast'; i, esli ya dam vam oruzhie, vy po pervomu moemu trebovaniyu vozvratite mne ego, ne stanete zloumyshlyat' ni protiv menya, ni protiv moih poddannyh na etom ostrove i budete podchinyat'sya vsem moim rasporyazheniem. Vo vtoryh, esli nam udastsya ovladet' vashim korablem, vy besplatno dostavite na nem v Angliyu menya i moego slugu". Kapitan zaveril menya vsemi klyatvami, kakie tol'ko mozhet pridumat' chelovecheskaya izobretatel'nost', chto on ispolnit eti v vysshej stepeni razumnye trebovaniya, i, krome togo, vo vsyakoe vremya i pri vseh obstoyatel'stvah budet schitat' sebya obyazannym mne svoej zhizn'yu. "Tak k delu, gospoda!" skazal ya. "Prezhde vsego vot vam tri ruzh'ya, vot poroh i puli. A teper' govorite, chto po vashemu sleduet nam predprinyat'". No kapitan opyat' rassypalsya v iz®yavleniyah blagodarnosti i ob®yavil, chto rol' vozhdya prinadlezhit po pravu mne. Togda ya skazal: "Po moemu mneniyu, nam nado dejstvovat' reshitel'no. Podkrademsya k nim, poka oni spyat, i dadim po nim zalp, predostaviv bogu reshat', komu byt' ubitym nashimi vystrelami. Esli zhe te, kotorye ostanutsya zhivy, sdadutsya, ih mozhno budet poshchadit'". Na eto on robko vozrazil, chto emu ne hotelos' by prolivat' stol'ko krovi i chto, esli mozhno, on predpochel by etogo izbezhat', no chto dvoe neispravimyh negodyaev, podnyavshie myatezh na korable, postavyat nas v opasnoe polozhenie, esli uskol'znut i vernutsya na korabl', potomu chto oni privedut syuda ves' ekipazh i pereb'yut vseh nas. - "Znachit, tem bolee neobhodimo prinyat' moj sovet", skazal ya na eto; "eto edinstvennoe sredstvo spastis'". Zametiv, odnako, chto on vse taki kolebletsya, ya skazal emu, chtob on s tovarishchami postupal kak znaet. Mezhdu tem, poka u nas shli eti peregovory, matrosy nachali prosypat'sya, i vskore ya uvidel, chto dvoe iz nih podnyalis'. YA sprosil kapitana, ne eto li zachinshchiki bunta. "Net", otvechal on. - "Tak pust' uhodyat s mirom: ne budem im meshat'", skazal ya. "Byt' mozhet, eto sam bog probudil ih ot sna, chtoby dat' im vozmozhnost' spastis'. No esli vy dadite uskol'znut' ostal'nym, eto uzh budet vasha vina". Podstrekaemyj etimi slovami, kapitan shvatil mushket, zatknul za poyas pistolet i rinulsya vpered v soprovozhdenii svoih tovarishchej, kazhdyj iz kotoryh tozhe vooruzhilsya mushketom. Odin iz prosnuvshihsya matrosov obernulsya na shum ih shagov i, uvidev v ih rukah oruzhie, podnyal trevogu. No bylo uzhe pozdno: v tot samyj moment, kak on zakrichal, gryanulo dva vystrela kapitanskogo pomoshchnika . i passazhira; sam zhe kapitan blagorazumno vozderzhalsya, priberegaya svoj zaryad. Strelyavshie ne dali promaha: odin chelovek byl ubit napoval, drugoj tyazhelo ranen. Ranenyj vskochil, odnako, na nogi i stal zvat' na pomoshch'. No tut k nemu podskochil kapitan i skazal: "Pozdno, brat, zvat' na pomoshch'. Poprosi luchshe boga, chtoby on prostil tebe tvoe predatel'stvo". S etimi slovami kapitan prikonchil ego udarom priklada po golove. Ostavalos' eshche troe, iz kotoryh odin byl legko ranen. Tut podoshel ya. Ponyav, chto soprotivlenie bespolezno, nashi protivniki zaprosili poshchady. Kapital otvechal, chto on gotov ih poshchadit', esli oni poruchatsya v tom, chto iskrenno kayutsya v svoem verolomstve, i poklyanutsya pomoch' emu ovladet' korablem i otvesti ego obratno na YAmajku. Oni napereryv stali zaveryat' v svoej iskrennosti i obeshchali besprekoslovno povinovat'sya emu. Kapitan udovletvorilsya ih obeshchaniyami i sklonen byl poshchadit' ih zhizn'. YA ne protivilsya etomu, no tol'ko potreboval, chtoby v techenie vsego prebyvaniya na moem ostrove oni byli svyazany po rukam i nogam. Poka vse eto proishodilo, ya otryadil Pyatnicu i pomoshchnika kapitana k barkasu s prikazaniem unesti s nego parus i vesla. Tem vremenem tri otsutstvovavshie k schast'yu dlya nih matrosa, uslyhav vystrely, vorotilis'. Kogda oni uvideli, chto kapitan ih iz plennika prevratilsya v pobeditelya, oni dazhe ne pytalis' soprotivlyat'sya i besprekoslovno dali sebya vzyat'. Takim obrazom, pobeda nasha byla polnaya. Teper' kapitanu i mne ostavalos' tol'ko povedat' drug drugu nashi priklyucheniya. YA nachal pervyj i rasskazal emu vsyu moyu istoriyu, kotoruyu on vyslushal s zhadnym vnimaniem i ochen' porazhalsya chudesnoj sluchajnosti, davshej mne vozmozhnost' zapastis' s®estnymi pripasami i oruzhiem. Ne bylo, vprochem, nichego udivitel'nogo v tom, chto moj rasskaz tak ego vzvolnoval: vsya zhizn' moya na ostrove byla sploshnym ryadom chudes. No kogda ot moej neobychajnoj sud'by, mysl' ego estestvenno pereneslas' k ego sobstvennoj i emu pokazalos', chto ya byl sohranen zdes' kak by dlya spaseniya ego zhizni, iz glaz ego hlynuli slezy, i on ne mog vygovorit' bol'she ni slova. Posle etogo ya priglasil ego i oboih ego putnikov k sebe v zamok, kuda my doshli moim obyknovennym putem, t. e. cherez kryshu doma. YA predlozhil moim gostyam podkrepit'sya tem, chto u menya bylo, a zatem pokazal im svoe domashnee hozyajstvo so vsemi hitroumnymi prisposobleniyami, kakie byli sdelany mnoyu za dolgie, dolgie gody moej odinokoj zhizni. Oni izumlyalis' vsemu, chto ya im pokazyval, vsemu, chto oni ot menya uznavali. No kapitana bol'she vsego porazili vozdvignutye mnoj ukrepleniya i to, kak iskusno bylo skryto moe zhil'e v chashche derev'ev. Dejstvitel'no, blago. darya neobyknovennoj sile rastitel'nosti v tropicheskom klimate moya roshchica za dvadcat' let prevratilas' v takoj gustoj les, chto skvoz' nego mozhno bylo probrat'sya tol'ko po uzen'koj izvilistoj tropinke, kotoruyu ya ostavil narochno dlya etogo pri posadke derev'ev. YA ob®yasnil moim novym znakomym, chto etot zamok - glavnaya moya rezidenciya, no chto, kak u vseh vladetel'nyh osob, u menya est' i drugaya, - zagorodnyj dvorec, kotoryj ya tozhe inogda poseshchayu. YA obeshchal pokazat' im ego v drugoj raz, teper' zhe nam sledovalo podumat', kak vyruchit' ot razbojnikov korabl'. Kapitan vpolne soglasilsya so mnoj, no pribavil, chto on reshitel'no nedoumevaet, kak k etomu pristupit', ibo na korable ostalos' eshche dvadcat' shest' chelovek ekipazha. Tak kak vse oni zameshany v zagovore, t. e. v takom prestuplenii, za kotoroe po zakonu polagaetsya smertnaya kazn', to oni budut uporstvovat' v svoem myatezhe do poslednej krajnosti. Im horosho izvestno, chto esli oni nam sdadutsya, to totchas po vozvrashchenii v Angliyu ili v kakuyu nibud' iz anglijskih kolonij budut povesheny. A pri takih usloviyah nemyslimo vstupit' s nimi v boj s takimi slabymi silami. Slova kapitana zastavili menya prizadumat'sya. Ego soobrazheniya kazalis' mne vpolne osnovatel'nymi. A mezhdu tem nado bylo na chto nibud' reshit'sya: postarat'sya hitrost'yu zamanit' ih v lovushku i napast' na nih vrasploh ili zhe pomeshat' im vysadit'sya i perebit' nas. No tut ya podumal, chto vskore ekipazh korablya nachnet trevozhit'sya za sud'bu tovarishchej i lodki i, naverno, otpravit na bereg druguyu lodku poiskat' ih. Na etot raz oni dolzhno byt' yavyatsya vooruzhennye, i togda nam ne spravit'sya s nimi. Kapitan nashel moi predpolozheniya vpolne osnovatel'nymi. Togda ya skazal, chto, po moemu, nam prezhde vsego sleduet pozabotit'sya o tom, chtoby razbojniki ne mogli uvesti obratno barkas, na kotorom priehala pervaya partiya, a dlya etogo nado sdelat' ego neprigodnym dlya plavaniya. My totchas otpravilis' k nemu, snyali s nego oruzhie, porohovnicu, dve butylki - odnu s vodoj, druguyu s romom, meshok s suharyami, bol'shoj kusok saharu (funtov pyat' ili shest'), zavernutyj v parusinu. YA ochen' obradovalsya etoj dobyche, osobenno vodke i saharu: ni togo, ni drugogo ya ne proboval uzh mnogo, mnogo let. Vytashchiv na bereg ves' etot gruz (vesla, machta, parus i rul' byli ubrany ran'she, o chem ya uzhe govoril), my probili v dne barkasa bol'shuyu dyru. Takim obrazom, esli by nam i ne udalos' odolet' nepriyatelya, on po krajnej mere ne mog vzyat' ot nas svoej lodki. Skazat' po pravde, ya i ne nadeyalsya, chtoby nam poschastlivilos' zahvatit' v svoi ruki korabl', no chto kasaetsya barkasa, to pochinit' ego nichego ne stoilo, a na takom sudne legko bylo dobrat'sya do podvetrennyh ostrovov, zahvativ po doroge nashih druzej ispancev, o kotoryh ya ne zabyl. Kogda my obshchimi silami ottashchili barkas v takoe mesto, kuda ne dostigal priliv, i probili dyru v dne, kotoruyu nel'zya bylo bystro zadelat', my priseli otdohnut' i posovetovat'sya, chto nam delat' dal'she. No ne uspeli my pristupit' k soveshchaniyu, kak s korablya razdalsya pushechnyj vystrel i na nem zamahali flagom. |to byl, ochevidno, prizyvnoj signal dlya barkasa. No barkas ne trogalsya. Nemnogo pogodya gryanul vtoroj vystrel, potom eshche i eshche. Signalit' flagom tozhe prodolzhali. Nakonec, kogda vse eti signaly i vystrely ostalis' bez otveta i barkas ne pokazyvalsya, s korablya spustili vtoroyu shlyupku (vse eto bylo mne otlichno vidno v podzornuyu trubu). SHlyupka napravilas' k beregu, i, kogda ona podoshla blizhe, my uvideli, chto v nej bylo ne menee desyati chelovek, i vse s ruzh'yami. Ot korablya do berega bylo okolo shesti mil', tak chto my imeli vremya rassmotret' sidevshih v shlyupke lyudej. My razlichali dazhe lica. Tak kak techeniem shlyupku otnosilo nemnogo vostochnee togo mesta, kuda my vytashchili barkas, to matrosy grebli vdol' berega, chtoby pristat' k tomu samomu mestu, kuda pristala pervaya lodka. Takim obrazom, povtoryayu, my videli v nej kazhdogo cheloveka. Kapitan vseh ih uznal i tut zhe oharakterizoval mne kazhdogo iz nih. Po ego slovam mezhdu nimi bylo tri horoshih parnya. On byl uveren, chto ih vovlekli v zagovor protiv ih voli, veroyatno, ugrozami; no zato bocman, kotoryj, povidimomu, komandoval imi, i vse ostal'nye byli ot®yavlennye merzavcy. "Oni slishkom skomprometirovany, - pribavil kapitan, - i budut zashchishchat'sya otchayanno. Boyus', chto nam ne ustoyat' protiv nih". YA ulybnulsya i skazal, chto u lyudej, postavlennyh v takie usloviya, kak my, ne mozhet byt' straha; chto by ni ozhidalo nas v budushchem, vse budet luchshe nashego nastoyashchego polozheniya, i, sledovatel'no, vsyakij vyhod iz etogo polozheniya - dazhe smert' - my dolzhny schitat' izbavleniem. YA sprosil ego, chto on dumaet ob usloviyah moej zhizni. I neuzheli ne nahodit, chto mne stoit risknut' zhizn'yu radi svoego izbavleniya. "I gde, sudar', - skazal ya, - vasha uverennost', chto ya sohranen zdes' dlya spaseniya vashej zhizni, - uverennost', kotoruyu vy vyrazhali neskol'ko vremeni tomu nazad? CHto kasaetsya menya, to v predstoyashchej nam zadache menya smushchaet tol'ko odno". "CHto takoe?" - sprosil on. "Da to, chto, kak vy govorite, v chisle etih lyudej est' tri ili chetyre poryadochnyh cheloveka, kotoryh sleduet poshchadit'. Bud' oni vse negodyayami, ya by ni na sekundu ne usomnilsya, chto sam bog, zhelaya ih nakazat', peredaet ih v nashi ruki; ibo bud'te uvereny, chto vsyakij, vstupivshij na etot ostrov, budet v nashej vlasti i, smotrya po tomu, kak on k nam otnesetsya, - umret ili ostanetsya zhit'". YA govoril bodrym, reshitel'nym tonom, s veselym licom. Moya uverennost' peredalas' kapitanu, i my energichno prinyalis' za delo. Kak tol'ko s korablya byla opushchena vtoraya shlyupka, my pozabotilis' razluchit' nashih plennikov i horoshen'ko zapryatat' ih. Dvoih, kak samyh nenadezhnyh (tak, po krajnej mere, ih attestoval kapitan), ya otpravil pod konvoem Pyatnicy i kapitanskogo pomoshchnika v svoyu peshcheru. |to bylo dostatochno ukromnoe mesto, otkuda arestantov ne mogli uslyshat' i otkuda im bylo by nelegko ubezhat', tak kak oni edva li nashli by dorogu v lesu. Ih posadili svyazannymi, no ostavili im edy i skazali, chto esli oni budut vesti sebya smirno, to cherez den' ili dva ih osvobodyat, no zato pri pervoj popytke bezhat' - ub'yut bez vsyakoj poshchady. Oni obeshchali terpelivo perenosit' svoe zaklyuchenie i ochen' blagodarili za to, chto ih ne ostavili bez pishchi i pozabotilis', chtob oni ne sideli vpot'mah, tak kak Pyatnica dal im neskol'ko nashih samodel'nyh svechej. Oni byli uvereny, chto Pyatnica ostalsya na chasah u vhoda v peshcheru. S chetyr'mya ostal'nymi plennikami bylo postupleno myagche. Pravda, dvoih my ostavili poka svyazannymi, tak kak kapitan za nih ne ruchalsya, no dvoe drugih byli prinyaty mnoj na sluzhbu po rekomendacii kapitana i posle togo, kak oba oni torzhestvenno poklyalis' mne v vernosti. Itak, schitaya etih dvoih i kapitana s dvumya ego tovarishchami, nas bylo teper' semero horosho vooruzhennyh lyudej, i ya ne somnevalsya, chto my upravimsya s temi desyat'yu, kotorye dolzhny byli priehat', tem bolee, chto v chisle ih, po slovam kapitana, bylo tri ili chetyre chestnyh parnya. Podojdya k ostrovu v tom meste, gde my ostavili barkas, oni prichalili, vyshli iz shlyupki i vytashchili ee na bereg, chemu ya byl ochen' rad. Priznat'sya, ya boyalsya, chto oni iz predostorozhnosti stanut na yakor', ne dohodya do berega, i chto chast' lyudej ostanetsya karaulit' shlyupku: togda my ne mogli by ee zahvatit'. Vyjdya na bereg, oni pervym delom brosilis' k barkasu, i legko predstavit' sebe ih izumlenie, kogda oni uvideli, chto s nego ischezli vse snasti i ves' gruz i chto v dne ego ziyaet dyra. Potolkovav mezhdu soboj po povodu etogo nepriyatnogo syurpriza, oni prinyalis' aukat' v nadezhde, ne uslyshat li ih pribyvshie v barkase. Dolgo nadsazhivali oni sebe glotki, no bez vsyakogo rezul'tata. Togda oni stali v kruzhok i po komande dali zalp iz ruzhej. Po lesu raskatilos' gulkoe eho, no i ot etogo ih delo ne podvinulos' vpered: sidevshie v peshchere nichego ne mogli slyshat'; te zhe, kotorye byli pri nas, hot' i slyshali, no otkliknut'sya ne posmeli. Oni byli tak oshelomleny ischeznoveniem svoih tovarishchej, chto (kak oni nam potom rasskazali) reshili vorotit'sya na korabl' s doneseniem, chto barkas prodyryavlen, a lyudi, veroyatno, vse perebity. My videli, kak oni toroplivo spustili na vodu shlyupku i kak potom seli v nee. Kapitan, kotoryj do sih por eshche nadeyalsya, chto nam udastsya zahvatit' korabl', teper' sovsem upal duhom On boyalsya, chto, kogda na korable uznayut ob ischeznovenii komandy barkasa, to snimutsya s yakorya, i togda proshchaj vse ego nadezhdy. No skoro u nego yavilsya novyj povod dlya straha. SHlyupka s lyud'mi ne otoshla ot berega i dvadcati sazhen, kak my uvideli, chto ona vozvrashchaetsya: dolzhno byt'. posovetovavshis' mezhdu soboj, oni prinyali kakoe nibud' novoe reshenie. My prodolzhali nablyudat'. Prichaliv k beregu, oni ostavili v shlyupke treh chelovek, a ostal'nye semero vyshli i otpravilis' v glub' ostrova, ochevidno, na rozyski propavshih. Delo prinimalo nevygodnyj dlya nas oborot. Dazhe esli by my zahvatili semeryh, vyshedshih na bereg, eto ne prineslo by nam nikakoj pol'zy, raz my upustili by shlyupku s tremya ostal'nymi: vernuvshis' na korabl', oni vse ravno rasskazali by tam o sluchivshemsya, a togda korabl', navernoe, snyalsya by s yakorya i opyat' taki byl by poteryan dlya nas. Kak by to ni bylo, nam ne ostavalos' nichego bol'she, kak terpelivo vyzhidat', chem vse eto konchitsya. Vypustiv semeryh chelovek, shlyupka s tremya ostal'nymi otoshla na poryadochnoe rasstoyanie ot berega i stala na yakor', otrezav nam takim obrazom vsyakuyu vozmozhnost' dobrat'sya do nee. Semero razvedchikov, derzhas' plotnoj kuchkoj, stali podymat'sya na gorku, pod kotoroj bylo moe zhil'e. Nam bylo otlichno ih vidno, no oni ne mogli videt' nas. My vse nadeyalis', ne podojdut li oni poblizhe, chtob my mogli dat' po nim zalp, ili ne ujdut li, naprotiv, podal'she i pozvolyat nam takim obrazom vyjti iz svoego ubezhishcha. No, dobravshis' do grebnya holma, otkuda otkryvalsya vid na vsyu severo-vostochnuyu chast' ostrova, opuskavshuyusya k moryu otlogimi lesistymi dolinami, oni ostanovilis' i snova prinyalis' krichat' i aukat', poka ne ohripli. Nakonec, boyas', dolzhno byt', udalyat'sya ot berega i drug ot druga, oni uselis' pod derevom i stali soveshchat'sya. Ostavalos' tol'ko, chtob oni zasnuli, kak te, chto priehali v pervoj partii; togda nashe delo bylo by vyigrano. No strah ne raspolagaet ko snu, a eti lyudi vidimo trusili, hotya ne znali, kakaya im grozit opasnost' i otkuda ona mozhet pritti. Tut kapitanu prishla v golovu dovol'no ostroumnaya mysl', a imenno, chto v sluchae, esli by oni reshili eshche raz popytat'sya podat' signal vystrelami svoim propavshim tovarishcham, my mogli by brosit'sya na nih kak raz v tot moment, kogda oni vystrelyat i, sledovatel'no, ih ruzh'ya budut razryazheny. Togda, govoril on, im nichego bol'she ne ostanetsya, kak sdat'sya, i delo obojdetsya bez krovoprolitiya. Plan byl neduren, no ego mozhno bylo privesti v ispolnenie tol'ko pri tom uslovii, chtoby my byli na dostatochno blizkom rasstoyanii ot nepriyatelya v tot moment, kogda on sdelaet zalp, i uspeli by dobezhat' do nego, prezhde chem ruzh'ya budut snova zaryazheny. No nepriyatel' i ne dumal strelyat'. Proshlo mnogo vremeni. My vse sideli v zasade, ne znaya, na chto reshit'sya. Nakonec, ya skazal, chto, po moemu mneniyu, nam nechego i dumat', chto libo predprinimat' do nastupleniya nochi. Esli zhe k tomu vremeni eti semero ne vernutsya na lodku, togda my v temnote nezametno proberemsya k moryu, i mozhet byt' nam udastsya zamanit' na bereg teh, chto ostalis' v lodke. Vremya tyanulos' nesterpimo medlenno. Nashi vragi ne trogalis' s mesta. My dumali, chto soveshchaniyu ih ne budet konca, no mozhete sebe predstavit', kak my byli razocharovany, kogda uvideli, chto oni podnyalis' i reshitel'nym shagom napravilis' pryamo k moryu. Dolzhno byt', strah neizvestnoj opasnosti okazalsya sil'nee tovarishcheskih chuvstv, i oni reshili brosit' vsyakie poiski i vorotit'sya na korabl'. Kogda ya uvidel, chto oni napravlyayutsya k beregu, to srazu ponyal, v chem delo. Vyslushav moi opaseniya, kapitan prishel v sovershennoe otchayanie. No tut u menya vnezapno slozhilsya plan, kak zastavit' nepriyatelya vorotit'sya. Plan etot kak nel'zya luchshe otvechal moim namereniyam. YA prikazal Pyatnice i pomoshchniku kapitana napravit'sya k zapadu ot buhtochki, k mestu, gde vysazhivalis' dikari v den' osvobozhdeniya Pyatnicy; zatem, podnyavshis' na gorku v polumile rasstoyaniya, krichat' izo vsej mochi, poka ih ne uslyshat moryaki; kogda zhe te otkliknutsya, perebezhat' na drugoe mesto i snova aukat' i, takim obrazom, postoyanno menyaya mesto, zamanivat' vragov vse dal'she i dal'she v glub' ostrova, poka oni ne zaplutayutsya v lesu, a togda ukazannymi mnoj okol'nymi putyami vernut'sya ko mne. Matrosy uzhe sadilis' v lodku, kogda so storony buhtochki razdalsya krik Pyatnicy i pomoshchnika kapitana. Oni sejchas zhe otkliknulis' i pustilis' bezhat' vdol' berega na golos; no, dobezhav do buhtochki, prinuzhdeny byli ostanovit'sya, tak kak bylo vremya priliva i voda v buhtochke stoyala ochen' vysoko. Posovetovavshis' mezhdu soboj, oni, nakonec, kriknuli ostavshimsya v shlyupke, chtoby te pod®ehali i perevezli ih na drugoj bereg. Na eto to ya i rasschityval. Perepravivshis' cherez buhtochku, oni poshli dal'she, prihvativ s soboj eshche odnogo cheloveka. Takim obrazom, v shlyupke ostalos' tol'ko dvoe. YA videl, kak oni otveli ee v samyj konec buhtochki i privyazali tam k pen'ku. Vse skladyvalos' kak nel'zya luchshe dlya nas. Predostaviv Pyatnice i pomoshchniku kapitana delat' svoe delo, ya skomandoval ostal'nomu otryadu sledovat' za mnoj. My perepravilis' cherez buhtochku vne polya zreniya nepriyatelya i neozhidanno vyrosli pered nim. Odin matros sidel v shlyupke, drugoj lezhal na beregu i dremal. Uvidev nas v treh shagah ot sebya, on sdelal bylo dvizhenie, chtoby vskochit', no kapitan, byvshij vperedi, brosilsya na nego i hvatil ego prikladom. Zatem, ne davaya opomnit'sya drugomu matrosu, on kriknul emu: "Sdavajsya, ili umresh'!" Ne trebuetsya bol'shogo krasnorechiya, chtob ubedit' sdat'sya cheloveka, kotoryj vidit, chto on odin protiv pyateryh, i kogda vdobavok edinstvennyj ego soyuznik tol'ko chto pal u nego na glazah. K tomu zhe etot matros byl kak raz odnim iz troih, pro kotoryh kapitan govoril, chto oni primknuli k zagovoru ne po svoej ohote, a pod davleniem bol'shinstva. Poetomu on ne tol'ko besprekoslovno polozhil oruzhie po pervomu trebovaniyu, no vsled zatem sam zayavil o svoem zhelanii, povidimomu, vpolne iskrennem, perejti na nashu storonu. Tem vremenem Pyatnica s pomoshchnikom kapitana tak chisto obdelal svoe delo, chto luchshe nel'zya bylo i zhelat'. Aukaya i otklikayas' na otvetnye kriki matrosov, oni vodili ih po vsemu ostrovu, ot gorki k gorke, iz lesu v les, poka ne zaveli v takuyu neproglyadnuyu glush', otkuda ne bylo nikakoj vozmozhnosti vybrat'sya na bereg do nastupleniya nochi. O tom, kak oni izmuchili nepriyatelya, mozhno bylo sudit' po tomu, chto i sami oni vernulis' domoj, ele volocha nogi. Teper' nam ostavalos' tol'ko podkaraulit' v temnote, kogda moryaki budut vozvrashchat'sya, i, oshelomiv ih neozhidannym napadeniem raspravit'sya s nimi navernyaka. Proshlo neskol'ko chasov so vremeni vozvrashcheniya Pyatnicy i ego tovarishcha, a o teh ne bylo ni sluhu, ni duhu. Nakonec, slyshim: idut. Perednij krichit zadnim, chtob potoropilis', a zadnie otvechayut, chto skoree ne mogut itti, chto sovsem sbili sebe nogi i padayut ot ustalosti. Nam bylo ochen' priyatno slyshat' eto. No vot oni podoshli k lodke. Nado zametit', chto za eti neskol'ko chasov nachalsya otliv i shlyupka, kotoraya, kak ya uzhe govoril, byla privyazana k pnyu, ochutilas' na beregu. Nevozmozhno opisat', chto s nimi sdelalos', kogda oni uvideli, chto shlyupka stoit na meli, a lyudi ischezli. My slyshali, kak oni proklinali svoyu sud'bu, kricha, chto popali na zakoldovannyj ostrov, na kotorom zhivut ili cherti, ili razbojniki, i chto oni budut ili ubity, ili uneseny nechistoj siloj. Neskol'ko raz oni prinimalis' klikat' svoih tovarishchej, nazyvaya ih po imenam, no, razumeetsya, ne poluchali otveta. Pri slabom svete dogoravshego dnya nam bylo vidno, kak oni to begali, lomaya ruki, to, utomivshis' etoj begotnej, brosalis' v lodku v bezyshodnom otchayanii, to opyat' vyskakivali na bereg i opyat' shagali vzad i vpered, i tak bez konca. Moi lyudi uprashivali menya pozvolit' im napast' na nepriyatelya, kak tol'ko stemneet. No ya predpochital ne prolivat' krovi, esli tol'ko budet hot' kakaya nibud' vozmozhnost' etogo izbezhat', a glavnoe, znaya, kak horosho vooruzheny nashi protivniki, ya ne hotel riskovat' zhizn'yu nashih lyudej. YA reshil podo zhdat', ne razdelyatsya li nepriyatel'skie sily, i, chtoby dejstvovat' navernyaka, pridvinul zasadu blizhe k lodke. Pyatnice s kapitanom ya prikazal polzti na chetverinkah, chtoby myatezhniki ne zametili ih, i strelyat' tol'ko v upor Nedolgo probyli oni v etoj poze, ibo na nih pochti natknulis' otdelivshiesya ot ostal'nyh dva matrosa i bocman, kotoryj, kak uzhe skazano, byl glavnym zachinshchikom bunta, no teper' sovsem pal duhom. Pochuvstvovav glavnogo vinovnika svoih bedstvij v svoej vlasti, kapitan edva mog uterpet' i podozhdat', kogda on podojdet eshche blizhe, chtoby udostoverit'sya, dejstvitel'no li eto on, tak kak do sih por byl slyshen tol'ko ego golos. Kak tol'ko on priblizilsya, kapitan i Pyatnica vskochili i vystrelili. Bocman byl ubit napoval, drugoj matros ranen v grud' na vylet. On tozhe svalyalsya, kak snop, no umer tol'ko chasa cherez dva. Tretij matros ubezhal. Uslyshav vystrely, ya momental'no dvinul vpered glavnye sily svoej armii, chislennost' kotoroj, schitaya s avangardom, dostigala teper' vos'mi chelovek. Vot ee polnyj sostav: ya - generalissimus; Pyatnica - general-lejtenant, zatem kapitan s dvumya druz'yami i troe voennoplennyh, kotoryh my udostoili svoim doveriem, prinyav v chislo ryadovyh i vooruzhiv ruzh'yami My podoshli k nepriyatelyu, kogda uzhe sovsem stemnelo, chtoby on ne mog razobrat', skol'ko nas. YA prikazal matrosu, kotoryj byl ostavlen v lodke i nezadolgo pered tem dobrovol'no prisoedinilsya k nam, okliknut' po imenam svoih byvshih tovarishchej. Prezhde chem strelyat', ya hotel popytat'sya vstupit' s nimi v peregovory i, esli udastsya, pokonchit' delo mirom. Moj raschet vpolne udalsya, chto, vprochem i ponyatno. V ih polozhenii im ostavalos' tol'ko kapitulirovat'. Itak, moj parlamenter zaoral vo vse gorlo: "Tom Smit! Tom Smit!" Tom Smit sejchas zhe otkliknulsya. "Kto eto? Ty Robinzon?" On, ochevidno, uznal ego po golosu. Robinzon otvechal: "Da, da, eto ya. Radi boga, Tom Smit, brosaj oruzhie i sdavajsya, a ne to cherez minutu so vsemi vami budet nokoncheno"! "Da komu zhe sdavat'sya? Gde oni tam?" prokrichal opyat' Tom Smit. "Zdes'!" otkliknulsya Robinzon. "Zdes' nash kapitan i s nim pyat'desyat chelovek. Vot uzhe dva chasa kak oni gonyayutsya za vami. Bocman ubit, Vil' Fraj ranen, a ya popal v plen. Esli vy ne sdadites' siyu zhe minutu, vy vse pogibli". "A nas pomiluyut, esli my sdadimsya?" sprosil Tom Smit. "Sejchas ya sproshu kapitana", otvechal Robinzon. Tut vstupil v peregovory uzhe sam kapitan. "|j, Smit, i vse vy tam!" zakrichal on. "Vy uznaete moj golos? Esli vy nemedlenno polozhite oruzhie i sdadites', ya obeshchayu poshchadu, - vsem, krome Vilya Atkinsa". "Kapitan, radi boga, smilujtes' nado mnoj!" vzmolilsya Vil' Atkins. "CHem ya huzhe drugih? Vse my odinakovo vinovaty". Kstati skazat', |to byla lozh', potomu chto, kogda nachalsya bunt, Vil' Atkins pervyj brosilsya na kapitana, svyazal emu ruki i obrashchalsya s nim krajne grubo, osypaya ego oskorbitel'noj bran'yu. Odnako, kapitan skazal emu, chtob on sdavalsya bez vsyakih uslovij, a tam uzh pust' gubernator reshaet, zhit' emu ili umeret'. Gubernatorom kapitan i vse oni velichali menya. Slovom, buntovshchiki polozhili oruzhie i stali umolyat' o poshchade. Nash parlamenter i eshche dva cheloveka po moemu prikazaniyu svyazali ih vseh, posle chego moya groznaya armiya v pyat'desyat chelovek, kotoraya na samom dele, vmeste s tremya peredovymi sostoyala vsego iz vos'mi, okruzhila ih i zavladela ih shlyupkoj. Sam ya i Pyatnica, odnako, ne pokazyvalis' plennym po gosudarstvennym soobrazheniyam. Pervym nashim delom bylo ispravit' lodku i podumat' o tom, kak zahvatit' korabl'. Kapitan, kotoryj mog teper' besprepyatstvenno govorit' s buntovshchikami, izobrazil im v istinnom svete vsyu nizost' ih povedeniya po otnosheniyu k nemu i eshche bol'shuyu gnusnost' ih planov, kotorye oni ne uspeli osushchestvit'. On dal im ponyat', chto takie dela k dobru ne privodyat i ih ozhidaet, pozhaluj, viselica. Prestupniki kayalis', povidimomu, ot chistogo serdca i molili tol'ko ob odnom, chtoby u nih ne otnimali zhizni. Na eto kapitan im otvetil, chto tut on ne vlasten, tak kak oni ne ego plenniki, a pravitelya ostrova; oni byli uvereny, budto vysadili ego na pustynnyj, neobitaemyj bereg, no bogu bylo ugodno napravit' ih k naselennomu mestu, gubernatorom kotorogo yavlyaetsya anglichanin, "On mog by, - skazal kapitan, - esli by hotel, vseh vas povesit', no tak kak on pomiloval vas, to, veroyatno, otpravit v Angliyu, gde s vami budet postupleno po zakonam. No Vilyu Atkinsu gubernator prikazal gotovit'sya k smerti: on" budet poveshen zavtra poutru". Vse eto kapitan, razumeetsya, vydumal, no ego vydumka proizvela zhelaemoe dejstvie. Atkins upal na koleni, umolyaya kapitana hodatajstvovat' za nego pered gubernatorom, ostal'nye tozhe stali unizhenno prosit', chtob ih ne otpravlyali v Angliyu. Mne pokazalos', chto chas moego izbavleniya nastal i chto teper' ne trudno budet ubedit' etih parnej pomoch' nam ovladet' korablem. I, otojdya podal'she pod derev'ya, chtoby oni ne mogli rassmotret', kakov ih gubernator, ya pozval kapitana. Uslyshav moj golos, odin iz nashih lyudej podoshel k kapitanu i skazal: "Kapitan, vas zovet gubernator", i kapitan otvetil: "Peredaj ego prevoshoditel'stvu, chto ya sejchas yavlyus'". |to proizvelo podavlyayushchij effekt: vse ostalis' v polnoj uverennosti, chto gubernator gde to blizko so svoej armiej v pyat'desyat chelovek. Kogda kapitan podoshel ko mne, ya soobshchil emu svoj plan ovladeniya korablem. On prishel v vostorg ot etogo plana i reshil privesti ego v ispolnenie na drugoj zhe den'. No, chtob vypolnit' etot plan s bol'shim iskusstvom i obespechit' uspeh nashego predpriyatiya, ya posovetoval kapitanu razdelit' plennyh. Atkinsa s dvumya drugimi zakosnelymi negodyayami, po moemu mneniyu, sledovalo svyazat' po rukam i nogam i zasadit' v peshcheru, gde uzhe sideli zaklyuchennye. Svesti ih tuda bylo porucheno Pyatnice i dvum sputnikam kapitana, vysazhennym s nim na bereg. Oni otveli etih troih plennyh v moyu peshcheru, kak v tyur'mu, da ona i v samom dele imela dovol'no mrachnyj vid, osobenno dlya lyudej v ih polozhenii. Ostal'nyh zhe ya otpravil na svoyu dachu, kotoraya v svoem meste uzhe byla podrobno opisana mnoj. Vysokaya ograda delala etu dachu tozhe dostatochno nadezhnym mestom zatocheniya, tem bolee, chto uzniki byli svyazany i znali, chto ot ih povedeniya zavisit ih uchast'. Na drugoj den' poutru ya poslal k nim dlya peregovorov kapitana. On dolzhen byl poshchupat' pochvu: uznat' i soobshchit' mne, naskol'ko mozhno doveryat' etim lyudyam i ne riskovanno li budet vzyat' ih s soboj na korabl'. On skazal im o nanesennom emu oskorblenii i o pechal'nyh posledstviyah, k kotorym ono privelo ih; skazal, chto hotya gubernator i pomiloval ih v nastoyashchee vremya, no, chto, kogda korabl' pridet v Angliyu, oni, nesomnenno, budut povesheny; no esli oni pomogut v takom spravedlivom predpriyatii, kak otvoevanie ot razbojnikov korablya, to gubernator ishlopochet dlya nih proshchenie. Ne trudno dogadat'sya, s kakoj gotovnost'yu eto predlozhenie bylo prinyato lyud'mi, uzhe pochti otchayavshimisya v svoem spasenii. Oni brosilis' k nogam kapitana i klyatvenno obeshchali ostat'sya vernymi emu do poslednej kapli krovi, zayaviv, chto, esli on ishodatajstvuet im proshchenie, oni budut schitat' sebya vsyu svoyu zhizn' neoplatnymi ego dolzhnikami, budut chtit' ego kak otca i pojdut za nim hot' na kraj sveta. "Ladno, - skazal im togda kapitan, - vse eto ya peredam gubernatoru i, s svoej storony, budu hodatajstvovat' za vas pered nim". Zatem on otdal mne otchet v ispolnennom im poruchenii, pribaviv, chto po ego iskrennemu ubezhdeniyu mozhno vpolne polozhit'sya na vernost' etih lyudej. No dlya bol'shej nadezhnosti ya predlozhil kapitanu vozvratit'sya k matrosam, vybrat' iz nih pyateryh i okazat' im, chto my ne nuzhdaemsya v lyudyah i chto, izbiraya etih pyateryh v pomoshchniki, on okazyvaet im odolzhenie; ostal'nyh zhe dvoih vmeste s temi tremya, chto sidyat v zamke (t. e. v moej peshchere), gubernator ostavit u sebya v kachestve zalozhnikov, i esli oni izmenyat svoej klyatve, to vse pyatero zalozhnikov budut povesheny na beregu. |to strogoe reshenie pokazalo im, chto s gubernatorom shutki plohi. Kak by to ni bylo, im ne ostavalos' drugogo vybora, kak prinyat' moj ul'timatum. Teper' eto byla uzhe zabota zalozhnikov i kapitana vnushit' pyaterym, chtob oni ne izmenili svoej klyatve. Itak, my raspolagali teper' sleduyushchimi boevymi silami: 1) kapitan, ego pomoshchnik i