bylye dni, da i vyglyadeli ulicy po-drugomu. Opustoshitel'nyj pozhar dvuhletnej davnosti dotla unichtozhil vse doma na Bej-strit, ostaviv v siluete goroda ziyayushchuyu bresh', skvoz' kotoruyu prosmatrivalas' buhta s razbrosannymi po nej korablyami. Gorod zapolonili soldatskie mundiry: neobuchennye derevenskie rekruty marshirovali k ippodromu, gde provodilis' stroevye ucheniya; konnye upryazhki tyanuli mednye polevye orudiya; popadalis' artilleristy iz forta Moltri, gde stoyal teper' morskoj garnizon, i s batarei na zastave Hedrella; vstrechalis' konnye policejskie, pehotincy, sapery, ochen' nemnogo byvalyh soldat Kontinental'noj armii i mnozhestvo opolchencev vida bolee shtatskogo, chem sami shtatskie. Redkie zhenshchiny kazalis' edinstvennymi mirnymi grazhdanami na fone vsego etogo pestrogo voinstva; neskol'ko naryadnyh dam progulivalis' v soprovozhdenii oficerov; zhenshchiny poproshche sami soprovozhdali sherengi i kolonny. Tut i tam vse-taki mozhno bylo zametit' pozhilyh, bogato odetyh plantatorov, slishkom staryh ili chereschur predannyh korone, chtoby oblachat'sya v voennuyu formu i vesti pohodnuyu zhizn'. Lyudi v osnovnom byli vesely i bespechny, hotya nekotorye lica vyglyadeli vstrevozhenno. Tuchi vojny sgushchalis', no gde-to tak daleko... Edinstvennaya popytka nepriyatelya stupit' na zemlyu Karoliny okonchilas', blagodarya Moltri, krahom, i hotya Prevost namerevalsya predprinyat' novyj pohod na CHarlston, vsem bylo izvestno, chto general Linkol'n raspolagaet solidnym vojskom i navernyaka ostanovit britancev. Povsyudu povtoryali ostrotu Moltri, kotoryj grozil otshlepat' oslushnikov, esli oni pereplyvut Savannu bez sprosu. Brigadnyj general podospel kak raz k obedu; Mirtl' i Garri zhdali ego, chtoby sest' za stol. Do okonchaniya trapezy, kogda na stole poyavilis' kuvshiny s vinom - Moltri vziral na nih s nezhnost'yu, no ego podagra predpisyvala vozderzhanie - on ne upomyanul o dele, volnovavshem Ratledzha. Vprochem, on i voobshche-to schital, chto ono ne stoit vyedennogo yajca. - Mirtl', moya milaya, ya slyshal, ty nakonec-to pomirilas' s otcom? Ona radostno ulybnulas' emu: - Da. YA kak raz tol'ko chto rasskazyvala ob etom Garri, - i ona s lyubov'yu oglyanulas' na muzha, stoyashchego u nee za spinoj. - YA tak schastliva, general. |to vernulo mne pokoj, kotorogo dolgie gody tak ne hvatalo. Pravda, v poslednee vremya ya stala smotret' na mnogie veshchi po-drugomu, no vse ravno v serdce sidela zanoza. - YA rad za tebya, devochka. I za tebya, Garri. - YA i sam rad. Ni odno sobytie s momenta nashej svad'by ne delalo menya schastlivee. - No s toboj ser |ndryu eshche ne pomirilsya? Mirtl' bystro otvetila za Letimera: - Vsemu svoe vremya, general. YA uverena, ono nastupit... Papa v glubine dushi vsegda lyubil Garri, i ya nadeyus', chto skoro - vozmozhno, kogda konchitsya eta uzhasnaya vojna - on vernet emu svoyu lyubov'. Moltri poblagodaril za obed i pridvinul k sebe skameechku dlya nog: podagra segodnya chto-to chereschur razygralas'. Ispytyvaya ugryzeniya sovesti, chuvstvuya sebya formennoj svin'ej, no vypolnyaya obeshchanie, dannoe Ratledzhu, on prodolzhil rassprosy, maskiruya svoi istinnye namereniya bezobidnym svetskim interesom. - I kak eto proizoshlo, moya milaya? Ty sobrala v kulak vse svoe muzhestvo i poshla k nemu ili eto on sognul svoyu upryamuyu staruyu sheyu i poslal za toboj? Mirtl' s toyu zhe otkrovennost'yu povedala, kak vse ustroilos' pri sodejstvii doktora Parkera. - Ponimayu, - skazal Moltri, vyslushav ee istoriyu. - Horosho. YA rad, chto etim vse konchilos'. - On ugostilsya tabakom iz tabakerki, pododvinutoj Garri. Nabivaya trubku, on prodolzhal zondirovat', iskusno skryvaya podopleku, chto napolnyalo ego odnovremenno samovoshishcheniem i otvrashcheniem. - Udivitel'no, kak neistrebimy privychki celoj zhizni! Ne uspel starik kak sleduet podnyat'sya na nogi, kak snova obratil vse pomysly i energiyu na torgovlyu. - Da, - soglasilas' ona. - I eto okazalos' prevoshodnym lekarstvom. On vyzdoravlivaet s porazitel'noj bystrotoj. - Pogovarivayut, on dazhe nachal lichno vesti dela. - Moltri raskuril trubku ot tonkoj svechki i nebrezhno sprosil: - Ty ne vstrechala ego delovyh partnerov? - Videla neskol'kih, - otvechala ona tak zhe nebrezhno. - K nemu prihodil prodavat' tabak nekij kvaker. Paren' iz Virdzhinii, kak mne skazali. Ty s nim, sluchajno, ne stalkivalas'? CHto eto - Mirtl' opustila glaza? I ne pomereshchilos' li emu, chto ona zaderzhala dyhanie? Pauza dejstvitel'no zatyanulas' ili emu tak tol'ko pokazalos' iz-za napryazhennogo ozhidaniya otveta? General uspel myslenno zadat' sebe vse eti voprosy, prezhde chem uslyshal spokojnyj golos: - Mozhet byt'. Kak ego imya? - Imya? - Moltri porylsya v pamyati. - |-e, Nild, esli ne oshibayus'. - Nild... - medlenno povtorila Mirtl' i tak zhe medlenno, kak esli by ne byla tverdo uverena, otvetila: - Da... Dumayu, ya vstrechala cheloveka s takim imenem. - Boyas' kategoricheski otricat' to, chto bylo ochen' veroyatno, ona neohotno priznalas'. Potom bystro sprosila: - Pochemu vas eto interesuet? General dobrodushno zasmeyalsya: - Oni tam, v Virdzhinii, vyrashchivayut dobryj tabak, a dobryj tabak v nashi dni stanovitsya redkost'yu. Sluchis' etomu parnyu okazat'sya nepodaleku s partiej prevoshodnogo tabaku na prodazhu, ya by s radost'yu priobrel. No ty ved' ego ne osobenno zapomnila? Ona pokachala golovoj, pritvoryayas', chto vspominaet. - Net, - skazala ona, - ne osobenno. - Ty s nim ne govorila? - Mozhet byt', i govorila. Kazhetsya, odnazhdy my dejstvitel'no perebrosilis' paroj slov. No ya ne uverena. - Ladno, ne imeet znacheniya. - I Moltri smenil temu. On ne dumal i ne zhelal dumat', chto Mirtl' mozhet soznatel'no vrat'. Dobrodushnaya bespechnost' byla edinstvennym ego nedostatkom, o kotorom sozhalel eshche general Li. Posle obeda Mirtl', soslavshis' na nedomoganie, ushla v svoyu komnatu. Zdes' ona predalas' neveselym myslyam, no ne o tom, chto Nild vyzyvaet ch'i-to podozreniya, a o tom, chto solgala, vvela v zabluzhdenie i Moltri, i Garri. Neskol'ko raz za te dni, kogda Garri byl v gorode, ona poryvalas' obo vsem emu rasskazat', no kazhdyj raz ee odolevali somneniya, i chem dal'she ona ottyagivala priznanie, tem trudnee bylo na nego reshit'sya. Poetomu i segodnya ona ne smogla priznat'sya. CHem opravdala by ona svoe promedlenie; da i sami opravdaniya - ne est' li oni otchasti priznak viny? Mirtl' ne sumela preodolet' v sebe straha pered novoj vspyshkoj revnosti Garri k Mendvillu, kakih ran'she sluchalos' nemalo. |ta ego revnost' razgorelas' by sejchas sil'nej, chem prezhde; a vsemu vinoj ee molchanie. Teper' luchshe uzh derzhat'sya vybrannoj linii. V konce koncov, ot ee molchaniya nikomu ne budet vreda, ved' Mendvill dal slovo ne vozvrashchat'sya v CHarlston do okonchaniya vojny; a ot priznaniya nichego horoshego zhdat' ne prihoditsya. Spustya neskol'ko dnej Moltri i Letimer vnov' uehali iz goroda, ostavayas' v polnejshem nevedenii otnositel'no razgovora Mirtl' s Mendvillom v dome sera |ndryu. V lager' pod P'yurisbergom general so svoim ad®yutantom priehali[26] fevralya pod prolivnym dozhdem. Tam oni uznali podrobnosti o pobede nad Bojdom. General Linkol'n, voodushevlennyj poslednim uspehom, byl polon zamyslov, hotel provsti bolee shirokuyu operaciyu protiv britancev. On vydelil dve tysyachi chelovek i poslal ih pod nachalom generala |sha vverh po reke k Ogaste s prikazom otrezat' ot osnovnyh sil bol'shoj anglijskij otryad polkovnika Kempbella. Kempbellu, odnako, eto prishlos' ne po vkusu. Obnaruzhiv naprotiv svoego lagerya krupnyj otryad protivnika i opasayas', chto on perepravitsya nizhe po techeniyu i otrezhet ego ot glavnogo lagerya na Savanne, Kempbell bystro svernul palatki i poshel na yug po pravomu beregu reki. |sh perepravilsya i brosilsya za nim vdogonku. |to bylo 25-go, za den' do vozvrashcheniya Moltri v P'yurisberg, a dvumya dnyami pozzhe |sh dostig Vereskovogo ruch'ya i raspolozhilsya nemnogo vyshe mesta ego vpadeniya v Savannu. Vtorogo marta on otpravil donesenie, chto zanimaet bezopasnuyu i vygodnuyu poziciyu, i vrag ego yavno boitsya. K takomu vyvodu general prishel, osnovyvayas', dolzhno byt', na tom fakte, chto vrag emu ne pokazyvalsya. Odnako istina zaklyuchalas' v inom. V to samoe vremya, kogda |sh otpravlyal gonca s hvastlivym dokladom, Prevost predprinimal obhodnoj manevr, chtoby napast' na nego s tyla; i proizoshlo eto uzhe na drugoj den'. Edva tol'ko general Linkol'n prinyal pod P'yurisbergom poslanca s dokladom |sha, kak za nim po pyatam primchalsya lejtenant Iton, kotoromu prishlos' pereplyt' reku na loshadi i galopom skakat' v lager' s izvestiem o i polnom razgrome amerikancev. Redkaya armiya ispytyvala potryasenie bolee uzhasnoe, chem armiya |sha na Vereskovom ruch'e. Vnezapnoe poyavlenie britanskih soldat vyzvalo sredi opolchencev dikuyu paniku; oni ne sdelali pochti ni edinogo vystrela, pobrosali oruzhie i kinulis' spasat'sya begstvom cherez topkuyu, zalituyu polovod'em nizinu; i mnogie, kogo poshchadil ogon' britanskih ruzhej, nashli svoj konec v vode. Legko sebe predstavit', v kakoe unynie byli poverzheny karolincy, v odnochas'e lishivshiesya treti boevogo sostava. K schast'yu, pribylo popolnenie novobrancev, i k koncu mesyaca armiya dostigla svoej pervonachal'noj chislennosti. V nachale aprelya Linkol'n soveshchalsya v Orindzhberge s gubernatorom Ratledzhem, obsuzhdaya s nim plan kampanii. Kogda on vernulsya, lager' obletel sluh o skorom vystuplenii. Nachalis' lihoradochnye prigotovleniya i speshnoe obuchenie svezhego popolneniya. Gubernator snova vyzval k sebe Linkol'na; na etot raz glavnokomanduyushchij vzyal s soboj Moltri, a tot, v svoyu ochered', Letimera. V Orindzhberge oni obnaruzhili vnushitel'nyj lager', gde pod lichnym nablyudeniem Ratledzha prohodili vyuchku okolo treh tysyach rekrutov. Linkol'n ob®yasnil Moltri, chto gubernator zadumal lovkij hod, kotoryj v sluchae uspeha sulit pobedonosnoe zavershenie vojny na vsem YUge, a to i na Severe. Odnako general ne imel prava vdavat'sya v podrobnosti. Linkol'n uvazhal Moltri, prislushivalsya k ego mneniyu i poetomu ne skryval, chto zhelal by posvyatit' ego v zamysel Ratledzha: Moltri, ispol'zuya svoj opyt i pronicatel'nost', mog vnesti v nego nechto sushchestvennoe. Moltri tozhe stremilsya k etomu, odnako ego zhdalo razocharovanie, tem bolee obidnoe, chto s Ratledzhem ego svyazyvala krepkaya druzhba. Brigadnogo generala dopuskali na nekotorye voennye soveshchaniya, no ne na samye vazhnye, i nazad, v svoj lager', on otpravilsya s takim zhe smutnym predstavleniem o zatee gubernatora, s kakim nezadolgo do etogo priehal. Odnu vazhnuyu detal' na kakom-to iz sovetov Moltri vse-taki uslyshal i zapomnil. Ratledzh upomyanul o tom, chto Prevost predlozhil cherez parlamenterov dogovorit'sya o priznanii nejtraliteta Dzhordzhii. |to byl odin iz redkih sluchaev, kogda lyudi slyshali smeh gubernatora. - Ego predlozhenie - absurd i nelepica; ya ne zhelayu eto dazhe obsuzhdat', - zayavil Ratledzh. - Po suti dela, ono i otveta ne zasluzhivaet, no, daby proinformirovat' ob etom generala Prevosta, otvet emu ya vse zhe poslal. General Linkol'n byl gruzen, nespeshno peredvigalsya, medlenno dumal i medlenno govoril - slovom, byl medlitelen vo vsem. Po priezde v P'yurisberg on tak bystro, kak tol'ko pozvolyala ego medlitel'nost', sostavil dispoziciyu svoih vojsk i k dvadcat' tret'emu aprelya zakonchil, nakonec, svoi prigotovleniya. Ostaviv Moltri tysyachu chelovek i zadanie vnimatel'no nablyudat' za Prevostom, on so vsej ostal'noj armiej, s konnicej i pehotoj, s artilleriej i obozami, nachal pohod na sever vdol' reki, eshche vzbuhshej ot vesennih dozhdej, no bystro meleyushchej. Pogoda stoyala velikolepnaya. General yavno namerevalsya snova, po stopam |sha, vtorgnut'sya v Dzhordzhiyu bliz goroda Ogasty i sovershit' obratnyj marsh na Savannu po protivopolozhnomu beregu reki. Iz ostavlennyh Moltri rasporyazhenij sledovalo, chto Linkol'n vovse ne rasschityvaet na to, chto Prevost stanet ego dozhidat'sya. Prevost, skoree vsego, popytaetsya vospol'zovat'sya momentom i tozhe perejdet cherez Savannu, tol'ko na etu storonu; v zadachu Moltri vhodilo zaderzhat' ego stol'ko, skol'ko eto budet vozmozhno. On imel pravo otstupat' po mere neobhodimosti, no dolzhen byl srazhat'sya za kazhdyj fut charlstonskoj dorogi, esli britancam vzdumaetsya nastupat' na gorod. Odnovremenno k Ratledzhu v Orindzhberg byl otpravlen kur'er s soobshcheniem o nachale osushchestvleniya zadumannoj operacii. Teper' Ratledzhu predstoyalo podnyat' svoyu svezheobuchennuyu armiyu i vernut'sya v CHarlston. Sobytiya nachali razvivat'sya tochno tak, kak predpolagal Linkol'n. Poluchiv donesenie ob uhode osnovnyh sil armii protivnika, Prevost forsiroval Savannu i vynudil Moltri s boyami otstupat'. Linkol'n zhdal vyshe po reke i ne perepravlyalsya do teh por, poka ne poluchil izvestiya, chto Prevost uzhe na levom beregu. Togda on podnyal svoi vojska i otkryto dvinulsya na nezashchishchennuyu stolicu Dzhordzhii. On ohotno ob®yasnyal vsem napravo i nalevo, chto schitaet perepravu britancev lozhnym manevrom, cel' kotorogo - vymanit' ego iz Dzhordzhii, i ne dast sebya obmanut'. Ego razglagol'stvovaniya doshli do Prevosta, i tot, nesomnenno, posmeyalsya nad starym borovom, vozomnivshim sebya prozorlivcem. Vpolne udovletvorennyj, ne obrashchaya bolee vnimaniya ni na armiyu Linkol'na v Dzhordzhii, ni na ego tonkuyu strategiyu, on rinulsya vpered, tesnya Moltri i stremyas' vospol'zovat'sya podvernuvshimsya shansom, chtoby bystro ovladet' stolicej YUzhnoj Karoliny. Pravda, bliz Pokotaligo ego vse zhe posetili nekotorye somneniya. Dejstvitel'no li Linkol'n takoj bolvan, kakim hochet kazat'sya; ne skryvaetsya li za etim kakoj-nibud' daleko idushchij umysel? Tri dnya somneniya proderzhali britanskogo generala v bezdejstvii, poka svezhie dannye, postupayushchie so vseh storon, ne vynudili ego otrinut' kolebaniya. Perspektiva kazalas' chereschur zamanchivoj, chtoby ne okazat'sya lozhnoj, odnako Linkol'n, sudya po vsemu, dejstvitel'no pozarilsya na legkuyu dobychu i ustranil poslednyuyu pregradu na puti britanskoj armii; Prevostu ne ostavalos' nichego inogo, krome kak polnym hodom razvivat' svoe nastuplenie. Glava VII. Ratledzh nervnichaet Prevost rvalsya vpered. Ego armiya naschityvala okolo vos'mi tysyach soldat, no ee prodvizheniyu prepyatstvoval otstupayushchij zaslon Moltri, i za dve nedeli ona pokryla rasstoyanie vsego okolo vos'midesyati mil' ot Savanny do |shli. Perepravivshis' cherez Savannu 25 aprelya, Prevost lish' v voskresen'e, 9 maya, dostig yuzhnogo berega |shli i raspolozhilsya lagerem, obrashchennym v storonu poluostrova, na kotorom, zazhatyj mezh ust'yami dvuh rek, raskinulsya CHarlston. Neskol'kimi chasami ran'she Moltri blagopoluchno otstupil za |shli i privel v gorod ostatki svoego potrepannogo otryada; posle ar'ergardnyh boev on sokratilsya s tysyachi do shesti soten chelovek. Gorod gudel, kak rastrevozhennyj ulej, i gotovilsya k oborone; ego slegka lihoradilo v ozhidanii neminuemyh sobytij. Nakanune iz Orindzhberga so svoim voinstvom pribyl Ratledzh; po puti k nemu prisoedinilos' malen'koe popolnenie grafa Pulaski. |tot hrabryj polyak sobral, vooruzhil na sobstvennye sredstva i privel s soboyu na zashchitu amerikanskoj nezavisimosti celyj legion v 160 chelovek. Zahvatchiki imeli chislennyj pereves - ih bylo primerno vdvoe bol'she, chem zashchitnikov - no zhiteli CHarlstona ne pomyshlyali o sdache i ne teryali nadezhdy. Mozhno tol'ko udivlyat'sya, skol'ko bylo sdelano dlya ukrepleniya oborony za poslednie devyat' dnej. Kogda 1 maya syuda pribyl major Letimer, vyslannyj Moltri vpered, on nashel gorod krajne nepodgotovlennym protiv ataki s sushi. Brody i perepravy cherez |shli ne byli zashchishcheny sovershenno, i edinstvennoj ves'ma slaboj pregradoj mog sluzhit' uzkij, gluboko vdayushchijsya v bereg zaliv reki Kuper. Letimer tut zhe vzyalsya za delo. Pri podderzhke pomoshchnika gubernatora Bi emu udalos' ubedit' voennye i grazhdanskie vlasti, chto polozhenie opasnoe, i vse trudosposobnye gorozhane byli srochno mobilizovany na stroitel'stvo ukreplenij. Otvetstvennost' za raboty vozlozhili na talantlivogo inzhenera, sheval'e de Kambre - eshche odnogo vydayushchegosya inostranca, veroj i pravdoj sluzhivshego Amerike. Pod ego rukovodstvom i belye, i negry trudilis' den' i noch', vozvodya polevye ukrepleniya. Vse doma v severnom predmest'e sozhgli i, blagodarya zatyanuvshimsya na dve nedeli otstupatel'nym boyam otryada Moltri, pered krasnymi mundirami, poyavivshimisya na tom beregu |shli, nad zalivom uspela vyrasti moshchnaya fortifikacionnaya liniya s redutami, zavalami i zemlyanymi bastionami, na kotoryh byli oborudovany ognevye pozicii i razmeshcheny orudiya. |to podnyalo boevoj duh gorozhan, a kogda vskore v gorod voshli otstupivshie v strogom poryadke i bodrye soldaty Moltri, serdca zhitelej eshche bol'she ukrepilis' nadezhdoj. CHarlston eshche ne zabyl epopeyu oborony ostrova Salliven, organizovannuyu smelym i odarennym polkovnikom. Odin tol'ko vid uverennogo, dobrozhelatel'nogo, nyne uzhe generala, Moltri vselyal v lyudej veru i ukreplyal duh. Ratledzh vyglyadel sovershenno izmozhdennym; ego zamuchali trevogi i bessonnica. U nego ischez vtoroj podborodok, a elegantnyj mundir boltalsya na pohudevshem tele, kak na veshalke. Gubernator stal neobychajno nervnym - eto s priskorbiem otmetili i te, kto ponimal prichinu ego nervoznosti, i te, kto ne mog znat', chto eto sostoyanie cheloveka, slishkom mnogoe postavivshego na kartu i zhdushchego teper', kogda svoi karty otkroet protivnik. Kak ni veliko bylo tajnoe preimushchestvo Ratledzha, on strashilsya ishoda. Kogda sleduyushchij den' nastupil i ugas, ne oznamenovavshis' nikakimi sobytiyami, nervoznost' Ratledzha eshche usililas', i v ponedel'nik vecherom on vykazal svoe razdrazhenie v nesvojstvennoj emu manere. V tot den' gubernator dolzhen byl uzhinat' u Moltri i Letimerov. No oni s generalom zaderzhivalis', i Mirtl' s Garri ozhidali ih v stolovoj. Stol byl nakryt, i suprugi sideli vdvoem na shirokom divane u okna; Garri obnimal Mirtl' za taliyu, ee golova pokoilas' u nego na pleche, a glaza byli ustremleny na |ndryu - trehletnego kruglolicego mal'chugana, sidevshego verhom na levom kolene otca i celikom pogloshchennogo raspletaniem vitogo shnurka iz epoleta Letimera. Predstoyashchie sobytiya vyzyvali u Letimera neprehodyashchuyu trevogu za sud'bu etih dvuh samyh dorogih dlya nego lyudej. V ih prisutstvii on eshche bodrilsya i ne zagovarival o shturme goroda. Letimer davno, no tshchetno, pytalsya ubedit' zhenu uehat'. Ee pugala perspektiva brosit' Garri v takoj moment, i ona prishla v uzhas, kogda on predlozhil ej na vybor neskol'ko variantov ot®ezda. Mirtl' kazalos', chto gorazdo bezopasnee ostat'sya v CHarlstone. Dazhe esli gorod sdadut Prevostu, im nechego boyat'sya: britancy ne voyuyut s zhenshchinami i det'mi. Opasnost' mozhet ugrozhat' im tol'ko pri obstrele. Esli zhe ona, kak predlagaet Letimer, popytaetsya uplyt' morem v Vest-Indiyu, to na nih mozhet napast' lyuboj iz vrazheskih korablej, kursiruyushchih vdol' poberezh'ya; a esli ona primet drugoe ego predlozhenie i otpravitsya v glub' strany k Santi, to ej ne vidat' pokoya iz-za ryskayushchih po shtatu band tori, pechal'no izvestnaya zhestokost' i mstitel'naya besposhchadnost' kotoryh budut derzhat' ee v postoyannoj trevoge. Da k etoj pribavitsya eshche i trevoga za Garri - ved' on budet tak daleko. V konce koncov on skrepya serdce ustupil ee dovodam. V polden' Mirtl' navestila otca; tot na sej raz byl nastroen blagodushno. - On verit v britanskuyu armiyu. On tak uveren, chto Prevost pobedit i kapitulyaciya CHarlstona - vopros tol'ko vremeni, chto zaranee vozlikoval i dazhe podobrel. - Predstavlyayu, kakovo emu pridetsya, esli Prevost ne oderzhit pobedu. A, Bog dast, tak ono i proizojdet. - V etom sluchae nastroenie otca ne budet imet' bol'shogo znacheniya. No esli gorod sdadut, to, polagayu, otec zahochet snova stat' nashim drugom. On nastol'ko smyagchilsya, chto poobeshchal eto. "Tebe nechego boyat'sya, Mirtl', - skazal on mne. - Moya loyal'nost' Britanii shiroko izvestna. Pri vstuplenii generala Prevosta ya pervyj pojdu ego privetstvovat', i u menya dostanet vliyaniya, chtoby spasti tebya". "I povesit' menya", - ulybayas', dobavil pro sebya Garri. Mirtl', budto prochitav ego mysli, skazala: - YA dumayu, otec budet tak okrylen pobedoj, chto soglasitsya, nakonec, pomirit'sya i s toboj, Garri, i rasprostranit na vseh nas svoyu protekciyu. Togda, chto by ni sluchilos', my okazhemsya v nekotorom vyigryshe. - Dorogaya! - Letimer byl slegka oshelomlen. - YA ochen' hochu pomirit'sya s tvoim otcom, no kak ty mogla podumat', chto ya gotov platit' takuyu cenu? V etu minutu voshel Dzhulius i vpustil lejtenanta SHabrika, bravogo molodogo dzhentl'mena v propylennom mundire, nesshego dezhurstvo na pervoj linii oborony. Za nim v stolovoj poyavilsya vysokij blondin, ves', ot kavalerijskih sapog do vorotnika dlinnopologo bezhevogo syurtuka, zabryzgannyj gryaz'yu. On oskalilsya v shirochajshej ulybke i dvinulsya k divanu. Garri izdal radostno-udivlennoe vosklicanie, ssadil rebenka s kolena i podnyalsya. Odnovremenno s nim vstala Mirtl'. - Tom! - zakrichala ona, vsplesnuv rukami. Ne obrashchaya vnimaniya na |ndryu, kotoryj dergal za ego nogu i vopil: "Papa Garri! Papa Garri!" - Letimer protyanul ruku Tomu Ajzardu, tak neozhidanno ob®yavivshemusya zdes' posle bolee chem trehletnego otsutstviya, v prodolzhenie kotorogo on srazhalsya v ryadah Severnoj armii. Tom zhal im ruki, bezzvuchno smeyas', zatem, perevedya duh, povernulsya k soprovozhdavshemu ego oficeru, ch'ya prezhnyaya surovaya delovitost' ustupila mesto privetlivosti. - Itak, ser? Vy udovletvoreny? Ubedilis', chto menya zdes' znayut? Skazhi emu moe imya, Garri, bud' drugom, inache on ne smozhet vernut'sya k svoim obyazannostyam. - No v chem, sobstvenno, delo? - YA arestovan, tol'ko i vsego. U vas chertovski nablyudatel'nye dozornye. Pri mne net nikakih dokumentov, i menya prekrasnym obrazom zaderzhali u vneshnih postov i priveli syuda pod ohranoj. Lejtenant ob®yasnil, stoya navytyazhku: - Prikaz gubernatora, ser. Postupil segodnya v polden'. Vseh, kto popytaetsya perejti liniyu oborony kak s toj, tak i s drugoj storony, nadlezhit zaderzhivat' i dostavlyat' v shtab-kvartiru. |tot dzhentl'men predstavilsya kak kapitan Ajzard iz Kontinental'noj armii, no... - Vse pravil'no, SHabrik, - perebil Letimer. - Kapitan Ajzard mne znakom. On moj drug. YA ruchayus' za nego, lejtenant. Vy mozhete idti. Oficer poklonilsya i vyshel; za nim Dzhulius. Za dver'yu poslyshalas' rezkaya komanda karaulu, ostavavshemusya snaruzhi, i zatihayushchij grohot bashmakov. |ndryu perestal trebovat' vnimaniya papy Garri i zanyalsya bol'shim, tolstym neznakomcem. On ustavilsya ogromnymi vasil'kovymi glazami na kapitana Ajzarda, no tot ego poka ne zamechal. - CHto, - pointeresovalsya on, - gubernator nervnichaet? - U nego dlya etogo est' mnozhestvo prichin, - otvetil Garri. - Gorod kishit predatelyami, a nashi sily znachitel'no men'she, chem sledovalo by, i dazhe men'she, chem dumaet Prevost. Estestvenno, Ratledzh ne hochet, chtoby svedeniya prosochilis' k nepriyatelyu. On podozrevaet, i, vozmozhno, nebezosnovatel'no, chto sluchai shpionazha uzhe ne raz imeli mesto. No rasskazhi nam o sebe, Tom. Kak ty i otkuda? - Iz Middlbruka, s sekretnoj depeshej dlya vashego vsemogushchego gubernatora. CHestnoe slovo, Ratledzh sdelal neplohuyu kar'eru posle togo, kak my rasstalis'. - On zasluzhil eto. Sil'nyj chelovek. - O da, on sil'nyj. No, kak bol'shinstvo sil'nyh lyudej, nepriyatnyj. A eto kto? - On naklonilsya nad |ndryu, kotoryj podobralsya k nemu vplotnuyu, i mal'chugan otvetil gordo: - |nd'yu Fic'oj Letime'. - Da nu! - udivilsya Tom i podhvatil ego na ruki tak neozhidanno, chto napugal. Mal'chik zaskulil svoe "papa Garri!" i nachal brykat'sya. - Eshche odin sil'nyj chelovek, - torzhestvenno provozglasil Tom i, v shutku priznav sebya pobezhdennym, opustil ego na pol. Mirtl' uvela syna i ostavila na popechenie Dajdo. Dzhulius prines kapitanu bokal groga, i kapitan, razvalyas' v kresle, vytyanul svoi dlinnye nogi i prinyalsya rasskazyvat'. On ne dobavil nichego novogo k uzhe izvestnym svedeniyam o polozhenii v Amerike, a vmesto etogo dolgo rasprostranyalsya o Vashingtone, kotorogo bogotvoril, voshishchayas' ego muzhestvom i stojkost'yu, ego geniem, terpeniem i neukrotimoj energiej. Tom vse eshche vozdaval hvaly glavnokomanduyushchemu, kogda dver' otvorilas' i voshli opazdavshie Ratledzh i Moltri. Oba vyglyadeli ustalo, i plat'e gubernatora propylilos' tak zhe, kak vycvetshaya general'skaya forma, odnako, esli Ratledzh byl izmuchen i ozabochen, to shirokoe obvetrennoe lico Moltri ne utratilo bodrosti. Mirtl' sobiralas' pozvonit' Dzhuliusu, chtoby tot srazu podaval na stol, no ej pomeshal Tom Ajzard. On vstal i poklonilsya. Ratledzh eshche razglyadyval ego holodnym voprositel'nym vzglyadom, kogda Moltri poryvisto shagnul vpered s vytyanutoj rukoj i goryacho privetstvoval kapitana. Tut razdalsya kakoj-to skripuchij golos gubernatora: - Pochemu vy ne v mundire, kapitan Ajzard? - Potomu chto ya ehal s sekretnym porucheniem. YA privez vam depeshu ot glavnokomanduyushchego. Mne byla okazana chest' vypolnit' etu missiyu. Razdrazhenie Ratledzha ne uleglos', a dazhe usililos'. - U vas imeyutsya dokumenty? - Nikakih, ser. YA puteshestvoval kak grazhdanskoe lico i schital, chto budet luchshe, esli u menya v sluchae chego ih ne okazhetsya. - I vy proshli cherez liniyu fronta bez dokumentov? V etoj odezhde? - razgnevanno voprosil Ratledzh. Tom neprinuzhdenno rassmeyalsya, otricatel'no pomotav golovoj. - CHtob ya sdoh! Nikak net, ser. U vashih vneshnih postov menya arestovali i dostavili syuda pod konvoem. - Hm! Tak-to luchshe. Moltri pripodnyal odnu brov' i vzglyanul na Ratledzha. - CHto vy eshche predprimete? - s ehidcej sprosil on. - To, chto sleduet predprinyat', - otrezal gubernator. On byl dalek ot uspokoeniya. - Vy pribyli s depeshej, - prodolzhal on. - Kakaya nuzhda slat' depeshi v takoe vremya? Popadi ona v ruki britancev... - On peredernul plechami. Tom raspravil svoi plechi i s holodnym dostoinstvom perebil: - |togo ne moglo proizojti ni pri kakih obstoyatel'stvah. Mne dali sootvetstvuyushchij prikaz. - Da, da, - skrivil guby Ratledzh; vospominanie o rodstvennoj svyazi Toma Ajzarda s lordom Uil'yamom Kempbellom, vidimo, usilivalo ego razdrazhenie, nesmotrya na to, chto vsyakie prichiny dlya takogo nedoveriya davno byli ustraneny. On protyanul ruku ladon'yu vverh. - Gde depesha? Kapitan Ajzard otvernul odin iz obshlagov na rukave - im obychno pridavali zhestkost', propityvaya kleem. - Esli vasha svetlost' otporet podkladku, pis'mo, kak ya i obeshchal, perejdet iz moih ruk neposredstvenno v vashi. Ratledzh sekundu udivlenno smotrel na nego. Potom lico ego proyasnilos', on vzyal so stola nozh i vsporol podkladku. Pis'mo, kak vyyasnilos', sluzhilo chast'yu samoj podkladki. - Vy schitaete, britancy by ego ne obnaruzhili? Nu, nu, vozmozhno, vy i pravy. Britanskij general ne dogadalsya by - v etom ya uveren. No ne poruchus', chto do etogo ne dodumalsya by kakoj-nibud' oficer chinom ponizhe. On proshestvoval k oknu i razvernul obernutoe v shelk pis'mo. S besstrastnym vyrazheniem lica on prochital depeshu, zatem poprosil u Letimera svechu, podzheg kraj lista i brosil ohvachennuyu plamenem bumagu v kamin. Ajzarda udivilo, chto gubernator unichtozhil, skoree vsego, vazhnoe voennoe soobshchenie, dazhe ne pokazav ego komanduyushchemu oboronoj goroda, kotoryj zdes' zhe nahodilsya. Odnako Tom popriderzhal svoi mysli pri sebe. Seli uzhinat'. Vo vremya trapezy Ratledzh byl pogruzhen v zadumchivost'; ego ugryumost' davila na kompaniyu, kak grozovaya tucha, utihomiriv dazhe razboltavshegosya bylo Toma. Kogda gubernator pochti srazu posle uzhina vstal iz-za stola i sobralsya uhodit', on pozhelal peregovorit' s Moltri i Letimerom naedine. Moltri hotel otvesti oboih v kabinet, vyhodyashchij v holl pervogo etazha i ispol'zovavshijsya dlya obsuzhdeniya voennyh voprosov, no Ratledzh ostanovil ego po doroge. - Net, - skazal on rezko, - ya hochu dat' majoru Letimeru vsego odin sovet. - On povernul lico k Garri i ponizil golos. - Poka v gorode sohranyaetsya nastoyashchaya situaciya, rekomenduyu vam otgovorit' missis Letimer ot vizitov k svoemu otcu. Major opeshil. Moltri dosadlivo kryaknul. CHerez minutu Letimer ovladel soboj i rovnym golosom proiznes: - Vasha svetlost' ob®yasnit mne, chto eto znachit? - Neuzheli vam neponyatno, ser? ZHelaete bol'shego - vspomnite o pechal'no znamenityh politicheskih simpatiyah vashego testya, a takzhe o tom, chto ego dom vsegda byl mestom vstrech vsyakih sub®ektov, kotorym ya ne doveryayu. - Esli tebya gnetut strahi po povodu etogo doma... - vstavil Moltri. - Menya ne gnetut nikakie strahi, - vspylil Ratledzh, pokazav tem samym, chto delo obstoit kak raz naoborot. - Ladno, togda ya skazhu inache. Raz ty chuvstvuesh' to, chto ty chuvstvuesh', to pochemu by tebe poprostu ne posadit' Keri pod zamok, poka nas ne minuyut nashi nyneshnie trudnosti? Zadumchivye glaza Ratledzha rassmatrivali ego s poluprezritel'nym sozhaleniem. - Pryamye puti dlya prostyh lyudej. A ya ne prost, Uil'yam, i nameren eto dokazat'. On vnov' rezko obratilsya k hmuro razduvayushchemu nozdri Letimeru: - Odnazhdy, major Letimer, my s vami razoshlis' vo mneniyah po voprosu o kanale utechki informacii k vrazheskoj storone. V tu poru vashe upryamstvo oderzhalo verh nad moimi spokojnymi i zrelymi suzhdeniyami. Esli eto sluchitsya i teper', to stanet bol'shim neschast'em dlya vseh nas, a naibol'shim neschast'em obernetsya dlya vas samogo. - Vy, kazhetsya, ugrozhaete mne, ser? - oshchetinilsya Garri. - Te-te-te! Ugrozhayu! - Ratledzh ubavil prezreniya v golose. - Sejchas ne vremya dlya affektacii tak zhe kak i dlya lyubeznostej. - Opredelenno, ne dlya lyubeznostej. Vasha svetlost' pokazali eto ves'ma nedvusmyslenno. - YA proyasnyu eshche koe-chto, chtoby potom vy ne iskali vinovatyh. Vam ne udastsya opravdat'sya tem, chto ya vas ne predupredil. CHetyre goda nazad, kogda Fezerston pal zhertvoj vashego nepomernogo tshcheslaviya, ya utverzhdal, chto shpiona luchshe ispol'zovat', chem veshat' ili mazat' degtem. |to gotovyj kanal, po kotoromu mozhno peredavat' lozhnye svedeniya i tem dezorientirovat' vraga. Poetomu ya ne arestuyu Keri. On mozhet okazat'sya kak raz takim kanalom, kotoryj mne trebuetsya. Esli tak, to da pomozhet emu Bog. On posluzhit moim celyam i odnovremenno vydast sebya kak aktivnogo lazutchika. Nadeyus', vy ponimaete. No dlya etogo ya dolzhen byt' uveren, chto k nemu ne postupit ni grana dostovernoj informacii. Vot pochemu ya predosteregayu vas v otnoshenii vashej zheny. - Neuzheli vashej svetlosti nevdomek, kak menya oskorblyaet podobnoe predosterezhenie... - Obizhajtes' skol'ko vzdumaetsya, no posledujte sovetu. - ...i vam bezrazlichno, - ledyanym tonom prodolzhal Letimer, - chto, kogda zakonchitsya tepereshnyaya kampaniya i vasha svetlost' stanet ne stol' nezamenimoj dlya shtata personoj, ya potrebuyu satisfakcii? Ratledzh svesil svoj podborodok i glyanul na nego iz-pod brovej vdrug poskuchnevshimi glazami. - Ser, - zagovoril on nakonec s podcherknutoj korrektnost'yu, napomniv prezhnego Ratledzha, - ne budem zagadyvat' na budushchee, poka ono ne nastalo. Moe delo - nastoyashchee. A v nastoyashchee vremya ya sluzhu shtatu, i u menya net inyh myslej ili zhelanij, krome teh, kotorye svyazany s ego blagom. Esli vy dumaete po-drugomu - chto zh, ser, togda vy glupec, tol'ko i vsego. Ot styda Letimer opustil golovu, no Moltri prishel emu na vyruchku: - Vse eto my prekrasno znaem, Dzhon, i Garri znaet eto ne huzhe menya. No, chert voz'mi, neuzheli nevozmozhno sluzhit' shtatu, ne oskorblyaya ego grazhdan? Ratledzh perevel na nego tyazhelyj vzglyad. - Et tu, Brute![36] - sokrushenno skazal on. Zatem korotko hmyknul, povernulsya na kablukah i udalilsya, stucha bashmakami. Glava VIII. SHpion Na sleduyushchij den' rannim utrom avangard armii Prevosta pod komandovaniem ego brata, polkovnika Prevosta, sostoyavshij iz neskol'kih otryadov shotlandskih gorcev i gessenskih naemnikov i naschityvavshij okolo vos'misot shtykov, perepravilsya cherez |shli i podstupil k gorodu. Sam general s glavnymi silami armii i tyazhelym obozom poka ostavalsya na yuzhnom beregu reki. Graf Pulaski primchalsya verhom s zastavy Hedrell, vystroil svoj legion za liniej ukreplenij i, vytyanuv u gubernatora soglasie, proizvel po-rycarski otvazhnuyu, no bessmyslennuyu vylazku. Britancy bystro otbrosili ego nazad, chastichno rasseyav atakuyushchih, i presledovali ih do teh por, poka do peredovyh ukreplenij ne ostalas' odna milya. Zdes' charlstonskaya artilleriya, prikryvavshaya othod Pulaski, otsekla nastupayushchego protivnika. Vrazheskij otryad ostanovilsya i vystroilsya vne dosyagaemosti yader, no v predelah vidimosti zashchitnikov, uzhe zanyavshih svoi ukreplennye pozicii. Za poziciyami, v gorode, carili trevoga i volnenie, no paniki ne vozniklo: zhiteli pomnili zavereniya Moltri, chto u nego hvatit sil sderzhat' natisk, i britancy ne vojdut v CHarlston. Odnako ne vse razdelyali etu uverennost'. V polden' podzharyj, ostroglazyj oficer v vycvetshem mundire s epoletami i znakami razlichiya polkovnika proskakal vdol' raspolozheniya vojsk k barrikadam u gorodskih vorot. Zdes' na voennyj sovet s gubernatorom sobralis' Moltri i gruppa oficerov, v kotoruyu vhodil i Letimer. Pri priblizhenii polkovnika Ratledzh oglyanulsya - eto byl Senf, otvechavshij za inzhenernye raboty. - Nu? - vstretil ego Ratledzh, - Dokladyvajte. Polkovnik pokachal golovoj. - My ochen' slaby. Brustvery sleva ot nas ne shire chetyreh futov i daleki ot zaversheniya. - No raboty ne prekrashchayutsya? - sprosil, povyshaya intonaciyu, gubernator. - Net, mozhete udostoverit'sya, - i Senf ukazal na gruppu rabochih, energichno mashushchih v otdalenii kirkami i zastupami. - Odnako shturm mozhet nachat'sya v lyuboj moment, i kak my togda smozhem ih ostanovit'? - Nashe polozhenie luchshe, chem bylo v forte Salliven. Togda general Li predrekal bojnyu, a eto byl soldat s bol'shim opytom. I bojnya tam dejstvitel'no byla - dlya teh, kto atakoval. Skvernye byli by nashi dela, polkovnik, esli by my zaviseli ot neskol'kih futov zemli. U nas najdetsya, chem ogoroshit' etih dzhentl'menov, kogda oni pridut za razresheniem vojti v gorod. - On povernulsya, tknuv trost'yu v storonu vrazheskoj kolonny. - Dumayu, oni eto tozhe podozrevayut. Ibo, kak vy mogli zametit', chto-to oni ne toropyatsya otvedat' nashego gostepriimstva. V otvet razdalsya obshchij smeh; Ratledzh k nemu, odnako, ne prisoedinilsya. On stoyal s otsutstvuyushchim vidom i, terebya podborodok, ugryumo glyadel na dalekie perestroeniya protivnika i oblaka pyli, zavisshie nad ego kolonnami. Den' byl solnechnyj, bezvetrennyj, i blizilos' samoe peklo. - Da, oni poka skopilis' na tom beregu, - otvetil Senf i vzdohnul. - Bud' v nashej vlasti zaderzhat' perepravu ih glavnyh sil vsego na sutki!.. - Kazalos', polkovnik rassuzhdaet vsluh, hotya, vidit Bog, on ne stradal takoj privychkoj. - |h, tol'ko na dvadcat' chetyre chasa! - povtoril on. Moltri ne schital faktor vremeni nastol'ko vazhnym. - Pf-f! Kakaya raznica - segodnya ili zavtra? My vsegda gotovy k druzheskoj vstreche. - Da? - Ratledzh chut' ne vyvernul sheyu, smeriv ego vzglyadom. - YA molyu Boga, chtoby oni tozhe tak dumali. Sejchas-to ih nevedenie ochevidno. Znaj oni nashu chislennost', oni by ne medlili s atakoj. Ne dozhidayas' otveta, on spustilsya s nasypi i podoshel k svoej loshadi, kotoruyu grum derzhal pod uzdcy. Moltri i Letimer posledovali za nim. Uzhe sev v sedlo, Ratledzh skazal: - Samoe glavnoe, pozabot'tes', chtoby vdol' vsej linii ukreplenij byli vystavleny zorkie nablyudateli i chtoby nikomu ni pod kakim predlogom ne udalos' perebezhat' k nepriyatelyu. - On govoril s podcherknutoj naporistost'yu. - Nu, razumeetsya, - otvetil general. - Delaetsya vse, chto nuzhno. YA vystavil dozory dazhe vdol' poberezh'ya. - I nikakih peredvizhenij vojsk bez soglasovaniya so mnoj. - Poslednee rasporyazhenie Ratledzh otdal uzhe na skaku. Moltri stoyal, molchalivyj i hmuryj. Nakonec krivo usmehnulsya i glyanul na Garri. - Formennyj despot! No Garri ne ulybnulsya v otvet. On ves' kipel ot negodovaniya. - Inogda ya ne ponimayu, kto zdes' komanduyushchij? - Ne goryachis', Garri, - ostanovil ego Moltri. - Pust' tak. On dejstvuet po sobstvennomu sekretnomu planu. - Kakie mogut byt' sekrety ot komanduyushchego! - voskliknul Letimer. - Udivlyayus' vashemu dolgoterpeniyu! - YA terplyu, potomu chto bezogovorochno emu doveryayu. On serdcem boleet za rodinu, u nego svetlaya golova i sil'naya volya. YA ne uveren, chto sam v toj zhe stepeni obladayu etimi kachestvami. Tol'ko glupcy, Garri, ne vidyat granic svoih vozmozhnostej. Oni seli verhom i poehali v gorod. Proskakav po Brod-strit, oni minovali shirokie vorota, u kotoryh byli vystavleny chasovye, i okazalis' v sadu, okruzhavshem rezidenciyu Moltri. I snaruzhi i vnutri ona teper' bolee ili menee sootvetstvovala svoemu vremennomu naznacheniyu shtab-kvartiry. U pod®ezda stoyala ohrana, a v holle dezhurili dva ordinarca. Pomimo kabineta, dlya nuzhd shtaba v pervom etazhe byla vydelena osvobozhdennaya ot lishnej mebeli biblioteka. Mirtl' s synom mogli, za isklyucheniem stolovoj, pol'zovat'sya lish' verhnej chast'yu doma. Garri namerevalsya srazu idti k nim, no v holle zametil dvuh opolchencev, ohranyayushchih kakogo-to cheloveka. Odin iz soldat, ukazyvaya na neznakomca, dolozhil: - Ser, my shvatili ego mezhdu starym porohovym skladom i Tropoj Vlyublennyh. On probiralsya v storonu linii fronta i yavno staralsya sdelat' eto nezametno. Moltri vpilsya v cheloveka svoimi malen'kimi, ostrymi glazkami. |to byl oborvannyj, hilyj paren' v kurtke remeslennika, s zemlistym ot straha licom. Moltri ne vylezal iz mundira uzhe chasov tridcat', vperedi u nego byla ocherednaya bessonnaya noch', kotoruyu emu predstoyalo provesti na podstupah k gorodu, i general hotel, poka pozvolyala situaciya, hot' neskol'ko chasov otdohnut'. Son byl sejchas, mozhno skazat', ego obyazannost'yu - ne tol'ko pered soboj, no i pered shtatom. Poetomu on poruchil plennika Letimeru i ushel vverh po lestnice. Vsem svoim vidom demonstriruya neskryvaemoe otvrashchenie k predstoyashchemu doprosu, Letimer kivnul na dver' v priemnuyu, stavshuyu karaul'noj komnatoj. - Davajte ego tuda, - prikazal on chasovym. CHerez karaul'nuyu, gde v tot moment lejtenant Middlton raspekal krasnogo ot zlosti shkipera, ne zhelavshego podchinyat'sya vremennym pravilam dlya korablej, zahodyashchih v gavan', oni prosledovali v tihij vnutrennij kabinet. |to bylo svetloe, prostornoe pomeshchenie s dvumya oknami i dvumya zasteklennymi dver'mi, vedushchimi v solnechnyj, blagouhayushchij sad. Major Letimer proshel k bol'shomu dubovomu stolu vozle odnoj iz etih zapertyh steklyannyh dverej. Na stole stoyal pis'mennyj pribor, valyalis' bumagi; svincovoe press-pap'e prizhimalo ogromnuyu, kak skatert', kartu. Major kinul svoyu shlyapu na kartu, razvernul zhestkoe derevyannoe kreslo i sel v nego, oblokotivshis' o poverhnost' stola. Plennika postavili pered nim. - Vy ego obyskali? - nachal Letimer. Opolchenec shagnul vpered i razlozhil pered majorom razlichnye predmety - platok, nozh, trut, koshelek i pistolet. Letimer vytryahnul koshelek, i na stol vykatilis' odinnadcat' anglijskih ginej[37]; uzhe etogo bylo vpolne dostatochno, chtoby prigovorit' oborvanca k surovomu nakazaniyu. - Zolotishko, a? - brezglivo skazal Letimer. - Kak tebya zovut, priyatel'? Zapekshiesya guby s trudom razlepilis', i razdalsya hriplyj, drozhashchij golos plennika: - Dzheremi Kvinn, vasha chest'. Klyanus' Bogom, ya... - Dostatochno. Otvechaj tol'ko na moi voprosy. CHem promyshlyaesh'? - YA plotnik, ser. - Gde obychno plotnichaesh'? - Zdes', v CHarlstone, vasha chest'. U menya masterskaya na Middl-lejn. - Kak dolgo zhivesh' v gorode? - Vsyu zhizn', ser. YA rodilsya v CHarlstone, eto kto ugodno podtverdit. Moj brat, vasha chest', byl sadovnikom u polkovnika Gedsdena, i... - YA zhe skazal, ne tak bystro. Teper' otvechaj: zachem probiralsya k poziciyam? Dopros byl prervan stukom v dver', i voshel lejtenant Middlton. - Ser, zdes' ego svetlost' gubernator, - dolozhil on, i tut zhe Ratledzh neterpelivo otstranil ego, prohodya v komnatu. Letimer vstal, lejtenant skrylsya za dver'yu. S minutu Ratledzh podozritel'no i izuchayushche glyadel na Kvinna. - Mne dolozhili ob areste lazutchika, - soobshchil on, ne glyadya na Letimera. - No, ya vizhu, vy ego doprashivaete. Prodolzhajte, pozhalujsta. On podvinul stul k zasteklennoj dveri i sel za Letimerom spinoj k svetu. Major tozhe sel, udi