, ch'ya iskrennost' ne vyzyvaet somnenij. Vam, grazhdanin Burlando, kak ya uzhe skazal, my gotovy doverit' trista lui. Rasporyadites' imi, kak sochtete nuzhnym. Nesomneno, pri pomoshchi etogo pozhertvovaniya vy sumeete sdelat' mnogo dobra. Burlando perevodil vzglyad s odnogo na drugogo. Andre-Lui zaiskivayushche ulybalsya. Baron hranil nepronicaemoe vyrazhenie lica. On ne odobryal dejstviya druga, no vse zhe pozvolil emu postupat' po-svoemu. Municipal otvetil ne srazu. Ego dvojnoj podborodok utonul v gryaznoj kosynke, glaza stali zadumchivymi. On ponyal, chto eti aristokratishki, inostrannye agenty oni ili net, mogut okazat'sya nastoyashchimi dojnymi korovami. A kogda on vysoset moshennikov, obeskrovit do predela, u nego eshche budet vremya ispolnit' svoj dolg pered naciej i otpravit' ih k palachu. Poetomu on so spokojnoj sovest'yu i smachnym bogohul'stvom iz®yavil svoe soglasie. De Bac neohotno vynul pachku assignacij iz yashchika sekretera i otschital trebuemuyu summu. Glaza Burlando zablesteli. On spryatal den'gi v karman i rassmeyalsya. - Vot eto, ya ponimayu, dokazatel'stvo patriotizma! Schitajte Burlando svoim drugom, grazhdane. A druzhba burlando, ej-Bogu, nadezhnaya zashchita v nashi trevozhnye dni. Tol'ko kogda on ushel, baron vyrazil svoe nesoglasie s metodami Andre-Lui: - CHego radi takie traty? - Traty? Vy ved' ne dali emu nastoyashchie? - Konechno net. No i fal'shivymi assignaciyami nel'zya tak razbrasyvat'sya. Teper' my nikogda ne izbavimsya ot etogo negodyaya. - On tozhe tak dumaet. - Andre-Lui ulybnulsya. - Podozhdite zdes' moego vozvrashcheniya. YA ne zaderzhu vas nadolgo. Moro vzyal shlyapu i bez dal'nejshih ob®yasnenij udalilsya. On bystro proshel cherez Fejon i sady Tyuil'ri k Cvetochnomu pavil'onu. Tam emu soobshchili, chto Komitet obshchestvennoj bezopasnosti ne zasedaet, no sekretar' u sebya v kabinete. Andre-Lui pozhelal, chtoby ego provodili tuda. Grazhdanin Senar, odin iz naibolee cennyh agentov na zhalovan'e u de Baca byl uzhe znakom s Andre-Lui. Hudoj boleznennyj chelovek s ostrym zheltovatym licom i kopnoj prezhdevremenno posedevshih volos, kotorye na rasstoyanii kazalis' chrezmerno napudrennymi, mrachno nahmurilsya pri vide posetitelya. - Ah, morbleu! Kakaya d'yavol'skaya neosmotritel'nost'! - probormotal on sebe pod nos. Andre-Lui ulybnulsya. - Ne trevozh'tes', Senar. - I on vylozhil na stol sekretarya svoj mandat agenta. - CHto eto? - Senar izumlenno ustavilsya na dokument. - Opyat' rabota Russelya? - Nu vot! Neuzheli vy schitaete nas takimi nedotepami? Zachem zhe sovershat' podlog, esli ego tak prosto obnaruzhit'? Vam sledovalo by uznat' eti podpisi: Amar, Kaje, Sevestr. Krome togo, sredi vashih bumag dolzhno byt' podtverzhdenie ot etogo uchrezhdeniya. Senar rassmotrel kartochku vnimatel'nee i vernul ee vladel'cu. Vyrazhenie ego lica stalo eshche bolee hmurym. - No togda... YA ne ponimayu. - Moj dorogoj Senar, neuzhto vy nikogda ne vstrechali cheloveka, rabotayushchego na dva lagerya? - Andre-Lui so znacheniem posmotrel na sekretarya, kotoryj i sam poluchal den'gi ot obeih storon. - YAsno. To est' ya hotel skazat', ya v polnoj temnote. V kakom kachestve vy yavilis' syuda sejchas? - V kachestve agenta Komiteta, razumeetsya. YA prishel ispolnit' svoj dolg. Sdelat' odno razoblachenie. Municipal'nyj chinovnik po imeni Burlando, prikreplennyj k sekcii Lepel't'e beret vzyatki. YA pozvolil emu schitat' menya agentom kakoj-to inostrannoj derzhavy, a on prinyal ot menya den'gi i soglasilsya derzhat' yazyk za zubami. - Tut trebuyutsya dokazatel'stva, - zametil Senar. - Ih netrudno budet poluchit'. Pochasa nazad ya zaplatil negodyayu trista lui assignaciyami. Esli vashi agenty potoropyatsya, oni najdut den'gi u nego v karmane. Pri ego dohodah on ne sumeet ob®yasnit', kakim obrazom on mog chestno poluchit' takuyu summu. Senar zadumchivo kivnul. - Grazhdanin, predstav' doklad v pis'mennom vide, i ya nemedlenno otdam sootvetstvuyushchij prikaz. CHerez chas municipal Burlando v soprovozhdenii dvuh nacional'nyh gvardejcev predstal pered prezidentom svoej sekcii, daby ob®yasnit'sya po povodu najdennyh u nego trehsot lui. Kogda bednyaga ponyal, v kakuyu nehitruyu zapadnyu ego zamanili, on vzrevel ot yarosti kak bezumnyj, no ne sumel nichego skazat' v svoe opravdanie. Emu prishlos' vyslushat' prochuvstvovannuyu rech' predsedatelya o grazhdanskoj dobrodeteli, o neobhodimosti chistoty v ryadah sluzhitelej zakona i o chudovishchnosti mzdoimstva, zasluzhivayushchego samoj surovoj kary. Potom neschastnogo otveli v Bisetr zhdat' suda, kotoryj neizbezhno dolzhen byl prigovorit' ego k gil'otine. Pachku assignacij peredali Senaru, i Komitet obshchestvennoj bezopasnosti vernul ee svoemu agentu Andre-Lui Moro, vmeste s teplymi slovami blagodarnosti za iskusnoe razoblachenie negodyaya, oporochivshego post, doverennyj emu naciej. - Vy po-prezhnemu dumaete, chto Burlando nas eshche pobespokoit? - sprosil Andre-Lui de Baca. - Vremenami vy menya prosto pugaete, Andre. - K etomu ya ne stremlyus'. Luchshe rasporyadites' mnoj tak, chtoby ya pugal drugih. V tot zhe vecher oni vzyalis' za delo. Im predstoyalo zapugat' brat'ev Frej. Glava XXIII. Brat'ya Frej Izvestnaya krasotka gospozha de Sen-Amaran i ee eshche bolee prelestnaya doch' i na vtorom godu revolyucii po-prezhnemu ukrashali soboj znamenityj igornyj dom pod nazvaniem "Pyat'desyat". Byloe velikolepie etogo zavedeniya dlya izbrannyh potusknelo, no ono vse eshche ostavalos' samym populyarnym v okrestnostyah Pale-Ruayalya, i dostup tuda po-prezhnemu mozhno bylo poluchit' tol'ko po rekomendacii. Tuda i otpravilsya vecherom baron de Bac v soprovozhdenii Andre-Lui. Oni nadeyalis' otyskat' Proli, kotoryj, po sluham, byl tam chastym gostem. Barona zdes' horosho znali i s radost'yu prinyali i ego, i ego sputnika. V komnatah, obstavlennyh tyazheloj reznoj mebel'yu, nekogda roskoshnoj, no teper' neskol'ko poistershejsya, bylo dovol'no mnogo narodu. Neskol'ko let nazad publika v zavedenii sostoyala tol'ko iz elegantnyh, uhozhennyh, horosho vospitannyh gospod. Teper' ih ostalos' sovsem nemnogo. Gorazdo chashche popadalis' grubye i vul'garnye iskateli udovol'stvij, kotorym revolyuciya s ee doktrinami ravenstva otkryla dveri vseh uveselitel'nyh zavedenij. De Bac oglyadel igrokov, sidyashchih za kartochnymi stolami, i proshel v sleduyushchuyu komnatu, gde igrali v ruletku. Tam posetitelej bylo eshche bol'she.. Baron ne bez truda otyskal u odnogo iz stolov svetlovolosogo i svetlokozhego Proli. Druz'yam povezlo - za stulom Proli stoyal YUnij Frej, smuglyj krepysh tridcati s nebol'shim let, odetyj s istinno respublikanskoj prostotoj. De Bac pokazal na nih Andre-Lui i sobralsya bylo podvesti ego k nim, no v eto mgnovenie strojnaya molodaya zhenshchina v lilovo-rozovom plat'e s serebryanoj otdelkoj otvernulas' ot stola i neozhidanno stolknulas' licom k licu s Andre-Lui. Ee yarko-sinie glaza izumlenno raspahnulis', hmuraya skladka na lbu razgladilas'. Horoshen'koe lichiko mgnovenno preobrazilos', prelestnye guby raskrylis' v ulybke, obnazhiv krepkie belye zuby. - Skaramush! - voskliknula ona i v sleduyushchee mgnovenie, povinuyas' bezdumnomu poryvu, povisla u Andre-Lui na shee i rascelovala na glazah izumlennoj publiki. - Kolombina! - Andre-Lui ispytal ne men'shee potryasenie. Pered nim stoyala byvshaya podruga po scene, Kolombina iz truppy Bine. |tu truppu Andre-Lui nekogda privel k uspehu i procvetaniyu, a potom navlek na nee strashnye bedstviya. Ryadom s nimi tut zhe voznikla tyazhelaya figura Delone, kotoryj tiho obratilsya k Andre-Lui. - Vy, okazyvaetsya, uzhe imeli schast'e poznakomit'sya s grazhdankoj Dekuan'? Posle neskol'kih slov ob®yasneniya nastorozhennost' deputata rastayala. On ubedilsya, chto emu ne ugrozhaet sopernichestvo v bor'be za blagosklonnost' zhenshchiny, radi kotoroj Delone gotov byl prodat' svoyu stranu i risknut' golovoj. - Itak, - skazal Andre-Lui, - vy teper' znamenity, schastlivica Dekuan'! - Zlopoluchnaya Dekuan', - otvetila ona s gor'koj ulybkoj. - YA tol'ko chto poteryala sto lui. - Vy chereschur uvlekaetes' igroj, - pozhuril ee Delone. - Vozmozhno. No mne nuzhny den'gi, a ne upreki, moj drug. Odolzhite mne sto lui, Delone. Krugloe lico deputata vytyanulos'. Glaza pod chernymi brovyami stali trevozhnymi. - Pomilujte! U menya net takih deneg, moya malyshka. - Togda pyat'desyat. YA dolzhna vernut' to, proigrala. Vy ne mozhete otkazat' mne v takoj malosti! - Vy razryvaete mne serdce, dorogaya, - zhalobno progovoril Delone. Svirepyj vzglyad lyubimoj zhenshchiny uzhasnul ego. - Moya devochka... Andre-Lui ponyal, chto nastupil kriticheskij moment. - Mogu ya chem-nibud' pomoch'? - tiho predlozhil on. - Esli vy mozhete odolzhit' mne pyat'desyat lui, Skaramush... - nachala aktrisa, no Delone provorno ottashchil Andre-Lui v storonu, brosiv ej na hodu: - Minutku, moya malen'kaya! Odnu minutku! Kogda oni otoshli podal'she, on shvatil Andre-Lui za ruku i vzmolilsya: - My s vami budem sotrudnichat'. |to resheno. Odolzhite mne sto lui v schet toj pribyli, kotoraya rano ili pozdno budet moej, i vy stanete mne drugom po grob zhizni. - Dorogoj Delone! - Myagkij uprek v golose Andre-Lui vydaval obidu po povodu somnenij deputata v ego gotovnosti pomoch'. On vytashchil iz karmana pachku assignacij i vlozhil ih v bol'shuyu ladon' Delone. - Zdes' tri sotni. Otdadite, kogda vam budet ugodno. Oshelomlennyj etoj neskazannoj shchedrost'yu, Delone poblagodaril blagodetelya i poshel ublazhat' kapriznuyu vozlyublennuyu. Andre-Lui usmehnulsya. |ta pachka assignacij uzhe posluzhila segodnya odnomu propuskom na gil'otinu, a teper', veroyatno, posposobstvuet takomu zhe koncu dlya drugogo. S etoj mrachnoj mysl'yu on pobrel za baronom, kotoryj uzhe besedoval s Proli. De Bac ottashchil igroka podal'she ot stola i ot smuglolicego sputnika. Oni uedinilis' v storonke. Kogda Andre-Lui podoshel, de Bac predstavil ego sobesedniku. Proli znal, chto baron - royalistskij agent, tak zhe kak i de Bac znal o shpionskoj deyatel'nosti Proli v pol'zu Avstrii. Mezhdu nimi davno ustanovilos' vzaimoponimanie, i Proli s polnoj otkrovennost'yu vylozhil vse, chto emu bylo izvestno o brat'yah Frej. No ego svedeniya malo chto dobavlyali k tomu, o chem baron uzhe znal. Respublikanskie vzglyady brat'ev byli pritvorstvom chistoj vody. Oni priehali vo Franciyu s edinstvennoj cel'yu - utolit' svoyu zhazhdu deneg. Vprochem, svoyu rol' oni igrali otlichno. Oboih Freev horosho znali v pravitel'stve. S osobym userdiem brat'ya obihazhivali predstavitelej Gory, priblizhennyh k Robesp'eru, kotoryj, po mneniyu Proli, yavno metil v diktatory. Ne tol'ko SHabo, no i Simon iz Strasburga, i Bentabolli celikom nahodilis' pod vliyaniem Freev, a ministr Lebren, byvshij pered nimi v dolgu, okazyval im pokrovitel'stvo. De Bac byl razocharovan. Svedeniya okazalis' ne slishkom obnadezhivayushchimi. No Andre-Lui ne razdelyal ego pessimizma. - |togo vpolne dostatochno, chtoby s nimi spravit'sya. My znaem, chto oni licemery, a sovest' licemera uyazvima ne men'she prorzhavlennyh dospehov.. Proli predstavil dvuh zagovorshchikov nichego ne podozrevayushchemu YUniyu. Imya de Baca nichego tomu ne govorilo, a vot Andre-Lui, proslavivshijsya v dni Zakonodatel'nogo sobraniya, vstretil u nego samyj serdechnyj priem. S preuvelichennym vostorgom Frej na svoem gortannom francuzskom vyrazil udovol'stvie po povodu znakomstva s chelovekom, kotoryj imeet stol' vydayushchiesya zaslugi pered svoej stranoj. Potom on vysprenno zagovoril o triumfe revolyucii i sverzhenii despotizma, kotoryj tak dolgo toptal chelovecheskoe dostoinstvo. Slovom, YUnij Frej proyavil stol'ko druzhelyubiya, chto Andre-Lui bez kolebanij nanes emu vizit dva dnya spustya. Brat'ya zhili v krasivom dome na ulice d'Anzhu. YUnij - elejnyj gospodin v gruboj odezhde, kotoruyu on nosil iz lyubvi k sankyulotam - vyrazhayas' metaforicheski, shiroko raskryl ob®yatiya odnomu iz predstavitelej armii intellektualov, pionerov velikogo dvizheniya za svobodu Francii ot cepej tiranii. V takih vot prostrannyh vyrazheniyah (v luchshih tradiciyah oratorov-yakobincev) eks-bankir privetstvoval eks-revolyucionera. YUnij Frej predstavil gostya svoemu mladshemu bratu |mmanyuelyu, mertvenno-blednomu cheloveku s robkimi manerami i vysokim golosom. |mmanyuel' ochen' napominal mal'chishku-pererostka. Oni s bratom sostavlyali strannyj kontrast. Starshij kazalsya takim zrelym, takim vozmuzhalym, mladshij - edva li ne kastratom. Snimi zhila eshche i sestra, Leopol'dina. Devushka byla sovsem eshche rebenkom, let shestnadcati, ne bol'she, no ee zhenstvennost' uzhe rascvela i brosalas' v glaza. Leopol'dina tak malo pohodila na brat'ev, chto nevozmozhno bylo poverit', chto v ih zhilah techet odna krov'. Nevysokaya i strojnaya, s tonkimi chertami, krotkimi karimi glazami i temnoj kosoj, ulozhennoj vokrug golovy na maner tyurbana. Ej predstavili Andre-Lui Moro i dolzhnym obrazom izvestili o ego vysokih grazhdanskih zaslugah, posle chego pozvolili ej podat' gostyu vina i pechen'ya dlya podkrepleniya sil i udalit'sya. YUnij pozhelal uznat', ne mozhet li on kakim-libo obrazom usluzhit' grazhdaninu Moro. |mmanyuel' vtoril bratu, slovno zhidkogolosoe eho. - CHto zh, raz uzh vy predlagaete, druz'ya, ya vospol'zuyus' vashej lyubeznost'yu. Andre-Lui oglyadel solidnuyu mebel' komnaty, gde oni sideli, i otmetil, chto zdes' net nichego ot spartanskogo stilya, otlichayushchego plat'e hozyaev. Ne navodila obstanovka i na mysli o patriotizme, kotorym byla proniknuta rech' starshego bratca. - Mashina, k sozdatelyam kotoroj vy lyubezno menya prichislili, v poslednee vremya stala rabotat' s pereboyami, - nachal on. - Uvy! - Gorestno vzdohnul YUnij. - CHelovecheskij faktor! Mozhem li my zhdat' sovershenstva tam, gde on prisutstvuet? - Esli nashi namereniya ser'ezny i iskrenni, my dolzhny stremit'sya k unichtozheniyu vsyakogo nesovershenstva, gde eto tol'ko vozmozhno. - |to nash svyashchennyj dolg, - soglasilsya YUnij. - Blagorodnejshaya zadacha, - poddaknul |mmanyuel', potiraya ogromnye kostlyavye ladoni. - Nam, tem kto ne vhodit v pravitel'stvo, - prodolzhal Andre-Lui, - dolzhno ispol'zovat' vse svoi talanty, chtoby napravit' gosudarstvennyh deyatelej v nuzhnuyu storonu. - Istinno tak. Sovershenno verno! - voskliknuli oba v odin golos. - Fransua SHabo - vash drug. YA znayu, on nahoditsya pod sil'nym vpechatleniem ot shiroty - pochti kosmopoliticheskoj - vashih vzglyadov. Vy ispol'zuete svoe vliyanie, chtoby pravit' ego, slovno nozh, dlya hirurgicheskoj raboty, kotoraya vse eshche predstoit vsem pravovernym patriotam. - Kak prekrasno vy vyrazili etu mysl', - promurlykal YUnij. - Kak sovershenno! - voskliknul |mmanyuel'. - V to zhe vremya, - merno prodolzhal Andre-Lui. - Vy ispol'zuete ego radi sobstvennoj vygody. C YUniya v mgnovenie oka sletelo vse ego elejnoe blagodushie. - Kak tak? - O, no kto stanet vinit' vas? Den'gi v takih blagorodnyh rukah - blago dlya chelovechestva. Vy nikogda ne ispol'zuete ih v nedostojnyh celyah. Lyudi, podobnye vam, vzyali na sebya trud snyat' povyazku s glaz Fortuny. Vashimi staraniyami ee preslovutaya slepota izlechivaetsya, i blagosklonnost' ee izlivaetsya lish' na dostojnyh. Vot uzh, dejstvitel'no, svyashchennaya obyazannost'! I opasnost', kotoruyu vy navlekaete na sebya, ispolnyaya ee, svidetel'stvuet o vashem isklyuchitel'nom blagorodstve. Ved' vas mogut neverno ponyat', lozhno istolkovat' vashi namereniya. No chto takoe opasnost' dlya lyudej s vashim patriotizmom, s vashim geroizmom? Brat'ya napryazhenno sverlili gostya vzglyadom. V glazah YUniya zateplilsya ogonek gneva. Vzglyad |mmanyuelya vydaval tol'ko strah. Hotya Andre-Lui sdelal pauzu, oba Freya promolchali. Oni zhdali, kogda on zagovorit otkrovennee, pokazhet im, kakuyu cel' presleduet. Togda mozhno budet sdelat' otvetnyj hod. I, poskol'ku oni nichego ne skazali, Andre-Lui s druzhelyubnoj ulybkoj prodolzhil svoyu rech'. - Tak vot, druz'ya moi, mnoyu sejchas dvizhut ochen' shodnye namereniya. Podobno vam, ya zametil, chto ne vse idet tak horosho, kak sledovalo by, kak hotelos' by nam, tem, kto pomogal delat' etu revolyuciyu. No my, stoyavshie u ee istokov, mozhem ispravit' polozhenie, mozhem vyvesti stranu iz krizisa. My s grazhdaninom de Bacem, moim kompan'onom, sdelali predstavitelyu SHabo opredelennoe predlozhenie. Kak chelovek ser'eznyj, on poprosil vremya na razmyshlenie. Esli on primet predlozhenie, svyashchennoe delo svobody nepremenno ot etogo vyigraet. Grazhdanin SHabo pitaet k vam, druz'ya moi, samoe glubokoe uvazhenie, koego vy bez somneniya zasluzhivaete. On vveryaet sebya vashemu rukovodstvu, chemu mozhno tol'ko ot vsego serdca poradovat'sya. On otlozhil reshenie voprosa, kotoryj my emu predlozhili, dlya togo, chtoby posovetovat'sya s vami. Mozhet byt', on uzhe obrashchalsya k vam po etomu delu? YUnij, dostatochno pronicatel'nyj, chtoby ponyat' uzhe, kuda klonit posetitel', ispytal bol'shoe oblegchenie. Sudya po zloveshchim namekam, mozhno bylo ozhidat' kuda bolee hudshego. - Poka net. - Togda ya prishel vovremya. Vam izvestno o moih respublikanskih dobrodetelyah, i, poskol'ku vy ih razdelyaete, to nesomnenno dadite emu edinstvenno vernyj sovet - soglasit'sya na sotrudnichestvo s nami v tom nebol'shom predpriyatii, kotoroe my s de Bacem imeem v vidu. Andre-Lui zakonchil. On otkinulsya v kresle i stal zhdat' otveta. |mmanyuel' bespokojno zaerzal v svoem kresle i perevel vzglyad s vizitera na YUniya, vneshne sohranyavshego na protyazhenii vsej rechi polnoe spokojstvie. Teper' on nakonec pozvolil sebe zagovorit'. - |to budet zaviset' ot haraktera vashego predpriyatiya, dorogoj grazhdanin Moro. Nash dolg pered... Andre-Lui, protestuyushche podnyav ruku, perebil ego: - Moj dorogoj Frej! Neuzheli ya mogu predlozhit' nechto takoe, chto vam prishlos' by otvergnut'? Razve mozhno vmenyat' takoe v vinu mne, chej patriotizm, osmelyus' zametit', ne ustupaet vashemu? - On ne dal finansistu vremeni na otvet i tut zhe prodolzhil: - My s vami v odinakovom polozhenii, nami dvizhut odni i te zhe chuvstva, u nas obshchie idealy, samye chistye i vozvyshennye. Vy dolzhny, podobno mne, ponimat', chto, ob®edinivshis', my mozhem okazat' drug drugu neocenimuyu pomoshch'. - Andre-Lui na mgnovenie umolk i vkradchivo dobavil: - |to ved' pro nas skazano: "vmeste stoim - padaem porozn'". Lovko zavualirovannaya ugroza ne ostalas' nezamechennoj. YUnij prinuzhdenno rassmeyalsya. - Istinno tak, grazhdanin Moro, istinno tak! Vy hotite dat' mne ponyat', chto sotrudnichestvo s vami polezno, a protivostoyanie opasno? Andre-Lui ulybnulsya. - Sluchaetsya, chto ya natyagivayu struny v oboih napravleniyah. - Koroche, vy mne ugrozhaete. - Ugrozhayu? Pomilujte, grazhdanin Frej! CHto za slova vy govorite! - Ne luchshe li govorit' otkrovenno? - surovo sprosil YUnij. |mmanyuel' stushevalsya i okonchatel'no prevratilsya v robkogo nablyudatelya. - Imenno eto ya i pytalsya. Est' lyudi, vladeyushchie iskusstvom byt' otkrovennymi, ne primenyaya bez neobhodimosti rezkih vyrazhenij. - Vy okazalis' nastoyashchim masterom v etom vide iskusstva, grazhdanin Moro. - I ne tol'ko v etom, - ser'ezno zametil Andre-Lui. On dopil vino, stryahnul s kosynki neskol'ko kroshek ot pechen'ya i vstal. - Bezmerno rad byl vstretit' stol' polnoe vzaimo ponimanie. Grazhdanin YUnij tozhe vstal, i brat posledoval ego primeru. - Vy ne dali sebe truda vyslushat' moj otvet, - skazal starshij Frej. - Vash otvet? K chemu eto? YA ne zadaval voprosov, grazhdanin. YA vsego lishch' obrisoval polozhenie veshchej. - I vy dazhe ne polyubopytstvuete, kak ya stanu dejstvovat', uchityvaya eto polozhenie? - Celikom polagayus' na vashi um i blagorazumie, - lyubezno otvetil Andre-Lui i, prostranno vyrazi udovol'stvie po povodu znakomstva s dvumya stol' primernymi patriotami, otklanyalsya. - CHto za naglyj sub®ekt, - skazal YUnij |mmanyuelyu, kogda Moro ushel. - V nashe vremya naglymi osmelivayutsya byt' tol'ko te, komu ne grozit opasnost', - otozvalsya mladshij brat. - A te, kto v bezopasnosti, sami vsegda opasny. Polagayu, nam sleduet derzhat'sya s grazhdaninom Moro poostorozhnee. CHto ty budesh' delat', YUnij? - V samom dele - chto? - zadumalsya starshij Frej. Glava XXIV. Genij d'Antraga Andre-Lui s legkim serdcem prodolzhal gotovit' krushenie vidnyh respublikancev, kotoroe dolzhno bylo povlech' za soboj krushenie samoj respubliki i restavraciyu doma Burbonov. No ot bezoblachnogo nastroeniya ne ostalos' by i sleda, esli by on mog dogadat'sya o tomm, kakie sobytiya proishodili v Gamme. A oni priblizhali krushenie ego sobstvennyh nadezhd. Kak my pomnim, graf Provanskij prishel k ubezhdeniyu, chto ego dolg - nesti uteshenie madmuazel' de Kerkad'yu i sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby ona perezhila utratu zheniha, pogibshego na sluzhbe ego vysochestvu. Pomnim my i o dal'novidnom bditel'nom d'Antrage, pomogshem Mos'e utverdit'sya v etom reshenii. Itak, Mos'e posvyatil sebya ispolneniyu blagorodnogo dolga, prichem userdie ego vozrastalo obratno proporcional'no neobhodimosti. Pervoe potryasenie Aliny proshlo, i skvoz' ocepenenie nachalo probivat'sya osoznanie utraty. Madmuazel' de Kerkad'yu vzyala sebya v ruki i so vsem muzhestvom, na kotoroe byla sposobna, vernulas' k povsednevnym zabotam. O nezazhivayushchej dushevnoj rane govorila tol'ko pechal', lish' pribavlyavshaya ocharovaniya device i vse sil'nee vosplamenyavshaya tajnye chuvstva regenta. Ego vizity v dom de Kerkad'yu vskore prevratilis' v kazhdodnevnyj obychaj. Ezhednevno ego vysochestvo bezhal ot trudov perepiski radi udovol'stviya vstrechi s madmuazel'. On vse chashche perekladyval svoi dela na d'Avare i d'Antraga i v konce koncov ostavil za soboj edinstvennuyu obyazannost' - arbitrazh v postoyannyh raznoglasiyah blizhajshih sovetnikov. V pogozhie dni zhiteli Gamma chasten'ko vstrechali dorodnogo, velichavo stupavshego regenta Francii i hrupkuyu, zolotovolosuyu madmuazel' de Kerkad'yu, kotorye progulivalis' vdvoem, slovno kakaya-nibud' parochka byurgerov. Po mere togo kak uverennost' d'Antraga v blagopriyatnom ishode vozrastala, d'Avare vse chashche odolevali durnye predchuvstviya. Trevozhas' za polozhenie svoej priyatel'nicy, on zabrasyval gospozhu de Bal'bi otchayannymi pis'mami. No grafinya, ditya udovol'stvij, pod blagovidnym predlogom pokinuv skuchnyj, unylyj turinskij dvor, ne sobiralas' menyat' veseluyu zhizn' v Bryussele na monasheski surovoe i skudnoe sushchestvovanie v Gamme. Krome togo, ee uverennost' v sebe ne pozvolyala ej razdelit' trevogu d'Avare. Pust' Ios'e otvlechetsya ot tosklivoj dejstvitel'nosti, pust' nasladitsya presnymi prelestyami plemyannicy sen'ora de Gavrijyaka. Gospozha de Bal'bi znaet, kak vernut' sebe svoyu imperiyu, kogda zhizn' podle regenta potrebuet s ee storony men'shih zhertv. V pis'mah ona, ponyatno, vyrazhalas' ne stol' opredelenno, no d'Avare davno nauchilsya chitat' mezhdu strok, i skrytyj smysl ee poslanij byl emu sovershenno yasen. Molodoj chelovek rasstroilsya. On ne razdelyal mneniya gospozhi de Bal'bi o madmuazel' de Kerkad'yu. Ona opredelenno ne kazalas' emu presnoj, i on nismalo ne somnevalsya, chto Mos'e takoe opredelenie i v golovu by ne prishlo. Raz uzh Mos'e obsuzhdaet s malen'koj plemyannicej sen'ora de Gavrijyaka gosudarstvennye dela, znachit, on nastroen samym ser'eznym obrazom. Dlya d'Avare nichto ne moglo sluzhit' bolee tochnym pokazatelem ser'eznosti chuvstv. Vozmozhno, tut graf nemnogo oshibalsya. V dannom sluchae obsuzhdenie gosudarstvennyh del bylo vsego-navsego tonkoj lest'yu, kotoruyu regent ispol'zoval v silu neobychnosti zadachi. Standartnaya ceremoniya uhazhivaniya tut ne godilas' - ona mogla napugat' takuyu nevinnuyu osobu, kak madmuazel' de Kerkad'yu. Sobytiya razvivalis' v tochnom sootvetstvii s pozhelaniyami d'Antraga, poka v Gamm ne pribyl kur'er Pomellya, pokinuvshij Parizh vsego neskol'ko chasov spustya posle ot®ezda Lanzheaka. No pribyl on s opozdaniem na dve nedeli - ego zaderzhalo padenie s loshadi, vsledstvie kotorogo gonec dva dnya provalyalsya bez soznaniya. K schast'yu, eto proizoshlo uzhe posle togo, kak bednyaga peresek granicu, i potomu on on popal v lapy vragov, a pochta ostalas' v neprikonovennosti. Kur'erskaya pochta dostavila hitroummnomu gospodinu d'Antragu neskol'ko poistine chernyh minut. V pis'me ot Pomellya soobshchalos' o chudesnom spasenii Moro, kotorogo oni tak uverenno ob®yavili pogibshim. Huzhe togo, v pakete imelos' pis'mo k mademuazel' de Kerkad'yu, napisannoe samim Moro. D'Antrag pozvonil sluge i vveril ego zabotam vzmylennogo, pyl'nogo s dorogi kur'era. - Vy, dolzhno byt', ustali, sudar', - skazal on goncu. - Otdyhajte. Vas provedut v vashu komnatu naverhu. Edu i vse, chto vam potrebuetsya, prishlyut. ya vynuzhden prosit' vas, po soobrazheniyam gosudarstvennyh interesov, ne pokidat' svoyu komnatu i ni s kem ne vstupat' v kakie by to ni bylo razgovory, poka ya za vami ne prishlyu. Mos'e v eto vremya sovershal odnu iz svoih ezhednevnyh progulok s mademuazel' de Kerkad'yu. Gospodin de Kerkad'yu rabotal v shale, v sosednej komnate. D'Antrag sidel i hmuro rassmatrival pis'mo ot Moro, obnaruzhennoe v pakete ot parizhskogo agenta. CHertovski nesvoevremennoe voskreshenie. D'Antrag povertel pis'mo v rukah i izuchil pechat'. Ego tak i podmyvalo slomat' ee i posmotret', o chem Moro pishet svoej neveste, no on poborol iskushenie. Kak by on ni postupil - a pronicatel'nyj graf uzhe nachal podozrevat', kak budut razvivat'sya sobytiya, - on dolzhen snachala poluchit' razreshenie Mos'e. A tem vremenem Mos'e, ne podozrevavshij, kakoj nepriyatnyj syurpriz ozhidaet ego doma, druzheski boltal s lyubeznoj ego serdcu damoj. Madmuazel' de Kerkad'yu iz sostradaniya k neschast'yam i odinochestvu princa s gotovnost'yu davala emu vozmozhnost' provodit' vremya v svoem obshchestve. - Vy nepredstavlyaete sebe, ditya moe - govoril on grustnym, nezhnym golosom, - kakuyu silu i uteshenie cherpayu ya v nashih besedah, kak oni pomogayut mne v trudnuyu minutu. Poslednie tri nedeli (posle poyavleniya Lanzheaka so strashnym izvestiem) Mos'e vyskazyval etu mysl' dovol'no chasto i na raznye lady. Oni progulivalis' beregom Lippe. Vpervye byl vybran tot samyj put', kotorym v fevrale Alina shla s Andre-Lui. Togda zemlya lezhala, skovannaya morozom, vse vokrug bylo belo. Sejchas glaz radovala sochnaya zelen', luga byli usypany cvetami. Obmelevshaya uzkaya reka, prohladnaya i prozrachnaya, tekla v teni iv, potyazhelevshih ot bujnoj listvy. Madmuazel' de Kerkad'yu v temno-zelenom kostyume s shirokimi lackanami i v chernoj shlyapke, podcherkivavshej ee pugayushchuyu blednost', graciozno stupala ryadom s medlitel'nym gruznym princem. On ustupal ej v roste okolo dyujma. - Mne eti besedy tozhe pomogayut, - skazala ona zadumchivo. Ego vysochestvo ostanovilsya i povernulsya k sputnice, opershis' na trost' s zolotym nabaldashnikom. Oni stoyali na lugu u reki i byli sovershenno odni. Otsyuda byl viden tot samyj perelaz, vozle kotorogo Alina i Andre-Lui otdyhali vo vremya odnoj iz poslednih svoih progulok. Vysoko nad golovoj zalivalsya nevidimyj zhavoronok. - Ah, v eto trudno poverit', moe dorogoe ditya! Ona grustno ulybnulas', poglyadev na ego vnezapno stavshee ser'eznym bagrovo-krasnoe lico. - Trudno poverit'? No pochemu? Slushaya o vashih zabotah, monsen'or, ya otvlekayus' ot svoih sobstvennyh. - Vy nepredstavlyaete sebe, kakuyu radost' dostavlyayut mne vashi slova. Oni daryat mne oshchushchenie, chto ya ne sovsem bespolezen v etom mire, gde segodnya, kazhetsya, net mesta takim, kak ya, i gde ya pochti nikomu ne nuzhen. - Vy preuvelichivaete, monsen'or... iz vsegdashnej ko mne lyubeznosti. - Iz lyubeznosti? Kak neverno eto slovo peredaet moi chuvstva k vam, Alina. YA postoyanno pytayus' pridumat', chem by usluzhit' vam. Vot pochemu vashi slova prinesli mne nevyrazimoe udovol'stvie. Esli by tol'ko mne bylo dano razveyat' vashu pechat', ya stal by samym schastlivym chelovekom na svete. - Vy zasluzhivaete etogo, monsen'or, ibo vy samyj blagorodnyj chelovek, kotorogo ya znayu. - Ee nezhnye glaza smotreli na princa pochti s udivleniem. On neskol'ko smutilsya pod etim yasnym pristal'nym vzglyadom. Rumyanec na ego shchekah sdelalsya gushche. - A ya ne zasluzhivayu vashej milosti. - Vy zasluzhivaete gorazdo bol'shego, Alina. - Puhlymi belymi pal'cami on krepko szhal ee lokot'. - Razve est' chto-to, chego vy ne mogli by potrebovat' ot menya? Ot moej lyubvi k vam. Vnimatel'no nablyudaya za neyu bol'shimi glazami, kotorye tol'ko i privlekali vnimanie na nekazistom lice regenta, on prochel v ee vstrevozhennom vzglyade, chto neskol'ko pospeshil s priznaniem. Izyskannyj plod eshche ne dozrel, nevziraya na ves' skrytyj pyl ego nastojchivogo uhazhivaniya. Devushka robka, slovno gazel', a on neuklyuzhim dvizheniem otpugnul ee. Princ ponyal, chto neobhodimo nemedlenno vernut' ee doverie. Myagko, no reshitel'no ona vysvobodila lokot', chto otnyud' ne oblegchalo grafu Provanskomu otstpleniya. No otstupit' on dolzhen, prichem dostojno, po vozmozhnosti sohraniv boevye poryadki. On proniknovenno posmotrel ej v glaza i ochen' laskovo ulybnulsya. - Vy, mozhet byt', zapodozrili, budto moi slova - pustoe uprazhnenie v galantnosti. Dorogaya moya! YA po-nastoyashchemu privyazan k vam samymi krepkimi, samymi prochnymi uzami. Takuyu zhe iskrennyuyu privyazannost' ya pital k vashemu dyade |t'enu, pamyat' o kotorom ostanetsya so mnoj navsegda. Zayavlenie eto, razumeetsya, pridavalo sovsem inoj smysl poslednemu priznaniyu, i Alina dazhe chutochku ustydilas' voznikshego u nee podozreniya. Poetomu v otvet na lyubeznost' Mos'e ona vdrug muchitel'no pokrasnela i ne srazu nashlas' s otvetom. - Monsen'or, vy okazyvaete mne velikuyu chest', slishkom velikuyu. - |to nevozmozhno. YA vsego lish' princ po rozhdeniyu, vy zhe - koroleva ot prirody. Blagorodstvo vashej dushi vyshe blagorodstva, davaemogo cheloveku lyubym titulom. - Monsen'or, vy menya smushchaete. - Ne ya - vasha skromnost'. Vy ne sposobny ocenit' sebya po dostoinstvu. |to sluchaetsya s takimi redkimi naturami, kak vy. I eto edinstvennyj nedostatok, kotoryj lish' podcherkivaet ih mnogochislennye dostoinstva. Alina prodolzhala okazyvat' slaboe soprotivlenie neuderzhnomu potoku lesti. - O net, monsen'or, eto vashe sobstvennoe blagorodstvo zastavlyaet vas pripisyvat' ego drugim. A vo mne net nichego osobennogo. - Vy ne dolzhny prinizhat' sebya. So mnoj eto bespolezno. U menya slishkom mnogo dokazatel'stv vashej dobroty. Tol'ko svyataya mogla by tak sostradat' moemu odinochestvu, tak shchedro darit' svoe vremya i dushevnoe teplo, chtoby skrasit' ego. - O, ne nado tak govorit', monseno'or! - Razve eto nepravda? Razve ya ne odinok? Odinok i neschasten, prozyabayu v nishchite, v ubozhestve, bez sem'i, pochti bez druzej. - |ti slova tut zhe probudili sochuvstvie Aliny, nezhnoe serdce kotoroj vsegda otklikalos' na chuzhuyu bedu. - V takie vremena my i poznaem istinnuyu cenu druzhbe. YA mogu perechest' svoih druzej po pal'cam odnoj ruki. YA zhivu zdes' na skudnoe podayanie, princ i nishchij v odnom lice, ostavlennyj vsemi, za isklyucheniem gorstki vernyh. CHem, krome lyubvi, mogu ya otplatit' za beskorystnuyu predannost', pri odnoj mysli o kotoroj na glaza u menya navorachivayutsya slezy? Oni snova dvinulis' v put' i medlenno pobreli po beregu reki. Alinu gluboko rastrogali gorestnye zhaloby ego vysochestva. Krome togo, ej l'stilo, chto on vybral ee ob®ektom svoego vysokogo doveriya i s takoj iskrennost'yu povedal ej svoi tajnye i neveselye mysli. Devushka soznavala, chto eti otkroveniya vse krepche privyazyvayut ih drug k drugu. Mos'e, kotoryj imenno k etomu i stremilsya, stal razvivat' blagodatnuyu temu, chtoby eshche bol'she uglubit' etu blizost'. - Polozhenie princa nikogda ne byvaet zavidnym, dazhe v samye schastlivye vremena. Emu ugozhdayut, no ne radi ego samogo, a radi milostej, kotorymi on mozhet osypat'. Emu vsegda ugrozhaet opasnost' oshibochno prinyat' nizkopoklonstvo za lyubov'. I, esli prihodit vremya, kogda princu ostaetsya raschityvat' tol'ko na sebya, na lichnye dostoinstva, ne priukrashennye bol'she bleskom titula, gorech' - obychnyj ego udel. Skol'ko lyudej iz teh, komu ya doveryal, ch'yu privyazannost' schital samoj iskrennej, ostalos' so mnoj teper'? Gde ta, kotoroj ya veril bol'she, nezheli samomu sebe, ta, chto po moemu glubokomu ubezhdeniyu, dolzhna byla ostat'sya so mnoj dazhe togda, kogda vse ostal'nye pokinut menya? Gde ona teper'? Na poverku ee lyubov' okazalas' nedostatochno sil'na, chtoby vstretit' licom k licu nishchetu. Alina dogadalas', chto Mos'e namekaet na gospozhu de Bal'bi, i gorech' ego slov razzhalobila ee eshche sil'nej. - No ne mozhet li byt', monsen'or, chto druz'ya, znaya o vashih stesnennyh obstoyatel'stvah, boyat'sya zloupotrebit' vashej shchedrost'yu? - Kak vy miloserdny! Vse vashi slova vydayut nesravnennuyu krasotu vashej dushi. Imenno takimi myslyami ya pytalsya sebya uteshit', pol'stit' svoemu tshcheslaviyu. No vse svidetel'stvuet o tom, chto ya zabluzhdalsya. - Princ tyazhko vzdohnul i pechal'no ulybnulsya. - I vse-taki u menya ostalis' eshche utesheniya. Vasha druzhba, moya dorogaya Alina, velichajshee iz nih. Nadeyus', mne ne suzhdeno poteryat' ee vmeste so vsem ostal'nym. Ee glaza zatumanilis'. - Esli vy cenite moyu bednuyu druzhbu, monsen'or, mozhete ne somnevat'sya - ona navsegda ostanetsya s vami. - Moya dorogaya! - Mos'e ostanovilsya, vzyal ee ruku i berezhno podnes k gubam. Takim obrazom ego vysochestvo dostojno otstupil s pozicij, kotorye on prezhdevremenno popytalsya zahvatit'. Teper' on snova stoyal na prochnoj pochve druzhby, i opyt podskazyval emu, chto blagopriyatnaya vozmozhnost' dlya novoj ataki dolzhna podvernut'sya ne v takom uzh otdalennom budushchem. A tem vremenem mozhno vospol'zovat'sya sochuvstviem devushki, chtoby podorvat' ee oboronu. NO v shale Mos'e podzhidal d'Antrag, soobshchivshij emu o drugom prepyatstvii, prepyatstvii, kotoroe princ schital okonchatel'no ustranennym. - On zhiv! - Vskrichal Mos'e v otchayan'i, i etim vosklicaniem polnost'yu vydal sebya pronicatel'nomu ministru. - I ne tol'ko zhiv, no i blagopoluchno prodolzhaet dejstvovat'. - Bozhe moj! - Regent ruhnul na stul i obhvatil golovu rukami. V komnate povislo tyazheloe molchanie. - U menya tut ego pis'mo k mademuazel' de Kerkad'yu, - vkradchivo soobshchil emu d'Antrag. Mos'e nichego ne otvetil. On po-prezhnemu sidel v prostracii, kak chelovek, kotorogo ogreli po golove. D'Antrag molcha nablyudal za hozyainom i zhdal. V ugolkah ego plotno szhatyh gub pritailas' ulybka. - Vashe vysochestvo zhelaet, chtoby ego vruchili? - Sprosil on posle pauzy. CHto-to v ego tone zastavilo regenta podnyat' golovu i pristal'no posmotret' na svoego pomoshchnika. Krugloe lico princa vyglyadelo izumlennym, pochti ispugannym. - CHtoby ego vruchili? - peresprosil on hriplo. - No kak zhe inache, d'Antrag? Kak inache? D'Antrag vydohnul, shumno i protyazhno. - YA tut porazmyslil, monsen'or... - I chto zhe? D'Antrag zazhal pis'mo mezhdu ukazatel'nymi pal'cami i neskol'ko raz krutanul ego v vozduhe. - Vruchenie etogo pis'ma adresatu predstavlyaetsya mne utonchennoj zhestokost'yu, monsen'or. - Tut on sdelal pauzu, a zatem, otvechaya na bezmolvnyj vopros, zastyvshij v vypuchennyh glazah Mos'e, prodolzhal: - |tot bezrassudnyj molodoj chelovek vmeste s fanforonom de Bacem prodolzhayut podryvnuyu rabotu v Parizhe, samym veroyatnym itogom kotoroj budet gil'otina dlya nih oboih. - I chto dal'she? CHto u vas na ume? D'Antrag pripodnyal brov', slovno vyrazhaya nedoumenie po povodu medlitel'nosti, s kotoroj rabotali mozgi ego gospodina. - |ta blagorodnaya molodaya dama uzhe perezhila svoyu utratu. Ona vynesla nastoyashchuyu muku i sejchas postepenno prihodit v sebya. Vremya nachalo zalechivat' ee rany. Neuzheli stoit obrekat' ee na novuyu pytku? Ved' oshibochnye svedeniya etogo idiota Lanzheaka v lyuboj moment mogut obernut'sya sushchej pravdoj. Mos'e zadumalsya. Kazalos', ego dyhanie stalo slegka zatrudnennym. - Ponimayu, - skazal on. - Da. No chto, esli Moro v konce koncov vse-taki vyzhivet, nesmotrya na vse opasnosti, s kotorymi stolknetsya? - |to nastol'ko maloveroyatno, chto ne stoit zadumyvat'sya nad takoj vozmozhnost'yu vser'ez. V tot raz ego spaslo chudo. Takie chudesa ne povtoryayutsya. A dazhe esli eto i proizojdet... - on, yakoby v zadumchivosti, oborval frazu. - Da, da, - zaterebil ego regent. - CHto togda? CHto togda? Imenno eto menya volnuet bol'she vsego. - Dazhe togda nichego plohogo ne proizojdet. A nekotoraya pol'za, vozmozhno, budet. Vsem yasno, chto etot mezal'yans nichego horoshego mademuazel' de Kerkad'yu ne prineset. Ona zasluzhivaet luchshej uchasti, nezheli brak s prostolyudinom, s neizvestno ch'im bastardom. Esli ona, ubezhdennaya v smerti parnya, vykinet ego iz golovy, i do ego vozvrashcheniya - krajne maloveroyatnogo - obratit svoyu lyubov' na kogo-nibud' bolee dostojnogo, razve eto ne blago? Regent po-prezhnemu oshelomlenno vziral na sobstvennogo ministra. - A pis'mo? D'Antrag pozhal plechami. - Nuzhno li komu-nibud' znat', chto ono pribylo? Ono popalo syuda chudom. Kur'er, kotoryj ego vez tri nedeli provalyalsya bez soznaniya. On mog s tem zhe uspehom razbit'sya nasmert'. - No, Bog moj! YA zhe znayu o ego sushchestvovanii! - Stanet li vashe vysochestvo vinit' sebya za molchanie, kotoroe mozhet prinesti stol'ko dobra, togda kak slova, veroyatno, posluzhat prichinoj sil'nejshih stradanij damy, nichem ih ne zasuzhivshej? Princ, terzaemyj protivorechivymi chuvstvami, snova zarylsya licom v ladoni. Posle ochen' dolgogo molchaniya on zagovoril, ne podnimaya golovy. - YA ne otdayu vam nikakih prikazov, d'Antrag. YA bol'she nichego ne zhelayu ob etom znat'. Vy budete dejstvovat' celikom po svoemu usmotreniyu. Vy menya ponyali? Na gubah gospodina d'Antraga poyavilsya prizrak ulybki. On otvesil poklon sgorbivshemusya, izbegayushchemu ego vzglyada princu. - Vpolne, monsen'or, - otvetstvoval on. Glava XXV. Zapret ZHizn' v Parizhe stanovilas' neuyutnoj. Rezul'taty utopicheskih idej pravitel'stva nachali skazyvat'sya na polozhenii naseleniya. Po slovam Sen-ZHyusta, "nishcheta porodila revolyuciyu, nishcheta zhe mozhet ee i pogubit'". Neposredstvennaya prichina bedstviya, esli citirovat' togo zhe glashataya Robesp'era, zaklyuchalas' v tom, chto "massy, kotorye do nedavnego vremeni zhili na izlishki roskoshi i za schet porokov drugogo klassa" ostalis' bez sredstv k sushchestvovaniyu. Esli govorit' na menee revolyucionnom yazyke, eto oznachaet, chto ogromnoe mnozhestvo lyudej, kotorye ran'she rabotali na obespechennoe dvoryanstvo, teper', po milostivym zakonam ravenstva, ostalis' bez raboty i stolknulis' s nastoyashchej nuzhdoj. I beda sostoyala ne tol'ko v tom, chto neschastnym ne na chto bylo kupit' sebe edu. Gorazdo huzhe bylo drugoe - sama pokupka edy stanovilas' vse bolee trudnym delom. Krest'yane vse s bol'shej neohotoj vezli na rynok svoyu produkciyu, chtoby obmenyat' ee na bumazhnye den'gi, kotorye neuderzhimo padali v cene. Obescenivanie deneg otchasti yavilos' rezul'tatom vypuska chrezmerno bol'shogo kolichestva assignacij, navodnivshih stranu. Konvent obvinil v izbytke deneg fal'shivomonetchikov, rabotayushchih na agentov inostrannyh derzhav, kotorye pytalis' vsemi sredstvami stolknut' Naciyu v propast' bankrotstva. Konechno, eto bylo sil'nym preuvelicheniem, no dolya pravdy v takih utverzhdeniyah imelas'. My znaem o rabote pechatnogo pressa v SHaronne i o bezrassudnoj rastochitel'nosti, s kotoroj de Bac puskal v obrashchenie prevoshodnye bumazhnye kupyury, izgotovlennye blagodarya nesravnennomu masterstvu Bal'tazara Russelya. De Bac presledoval srazu dve celi. Vo-pervyh, on cherpal iz etogo neistoshchimogo istochnika sredstva na podkup teh chlenov Konventa, kotoryh schital sozrevshimi dlya podobnyh sdelok. Vo-vtoryh, on uvelichival potok fal'shivok, chto ser'ezno bespokoilo Konvent i podtachivalo umirayushchuyu ekonomiku respubliki. Pytayas' najti vyhod iz tupika, Sen-ZHyust vystupil s bezumnym predlozheniem - sdelat' sredstvom denezhnogo obrashcheniya zerno. Takim obrazom on sobiralsya vtyanut' v obmen krest'yan. No krest'yanskie hozyajstva po samomu harakteru svoego proizvodstva byli samodostatochny, poetomu plan, ne imeyushchij drugih prakticheskih dostoinstv, sulil malo nadezhdy na uspeh i byl otvergnut. Masterskie i manufaktury chahli. Voinskaya povinnost' poglotila bolee semisot pyatidesyati tysyach chelovek, sostavivshih chetyrnadcat' armij. No nesmotrya na takoj ottok lyudej iz sfery proizvodstva, najti rabotu bylo nevozmozhno. Kozhevennye masterskie bezdejstvovali, zheleza i shersti ne hvatalo pochti tak zhe, kak i hleba. Togo nemnogogo, chto proizvodilos', edva hvatalo dlya vnutrennego potrebleniya, na eksport nichego ne ostavalos', i polozhenie Francii na mezhdunarodnom rynke neuklonno uhudshalos'. V pervye dni iyulya 1793 goda po staromu stilyu i