v krestnye otcy k novorozhdennomu? Esli d'yavolu ponadobitsya vybirat' sebe kuma, to bolee podhodyashchego on ne najdet. - Esli tol'ko tut ne okazhetsya lica poznatnej menya, - otozvalsya Lemborn s pochtitel'noj derzost'yu slugi, kotoryj soznaet, chto bez nego ne obojtis' i potomu shutka sojdet beznakazannoj, - A kak zovut etogo cherta ili chertovku, kotoraya ne sumela vybrat' bolee podhodyashchego vremeni? - sprosil Varni. - My ne mozhem lishit'sya ni odnogo iz akterov. - Gaudet nomine Sibyllae, {Ee zovut Sibilloj (lat.).} - otvetil tot zhe akter. - Ee zovut Sibilloj Lejnem, i ona zhena mistera Richarda Lejnema. - Pridvernika zaly Soveta? - skazal Varni. - Nu, ej eto neprostitel'no; ona ved' zhenshchina opytnaya, mogla by poluchshe rasschitat' vremya. A kto te dvoe - po-moemu, muzhchina i zhenshchina, kotorye tak pospeshno spustilis' s holma pered nami? Oni tozhe iz vashej truppy? Uejlend uzhe gotov byl otvetit' na etot opasnyj vopros, kogda v razgovor snova vmeshalsya malen'kij chertenok. - Esli ugodno znat', - skazal on, podojdya vplotnuyu k Varni i poniziv golos, chtoby ego ne mogli rasslyshat' tovarishchi, - muzhchina - eto nash glavnyj d'yavol, i u nego v zapase dovol'no vsyakih fokusov, chtoby zamenit' sotnyu takih chertej, kak gospozha Lejnem. A zhenshchina - eto, s vashego pozvoleniya, ta mudraya osoba, sodejstvie kotoroj osobenno neobhodimo nashej stradalice. - Ogo, tak vy, znachit, zapaslis' i povival'noj babkoj? Da uzh, po tomu, kak ona mchalas', mozhno bylo ponyat', chto ej neobhodimo popast' k mestu vovremya. A est' u vas zapasnoe otrod'e satany, chtoby zamenit' missis Lejnem? - Nu, ser, oni ne tak uzh redki v etom mire, kak predpolagaet vozvyshennaya dobrodetel' vashej milosti. Nash glavnyj d'yavol, esli pozhelaete, hot' sejchas izrygnet neskol'ko yazykov plameni i vypustit neskol'ko klubov dyma - vy ponevole podumaete, chto u nego v bryuhe |tna. - Sejchas mne nekogda lyubovat'sya ego predstavleniem, samyj mnogoobeshchayushchij chertenok ada, - skazal Varni, - no vot vam, poluchite na vypivku po sluchayu schastlivogo sobytiya, i, kak govoritsya v odnoj p'ese, "bog da blagoslovit trudy vashi". Skazav eto, on prishporil konya i poskakal dal'she. Lemborn pomedlil neskol'ko minut, porylsya v svoem koshel'ke v poiskah serebryanoj monety i vruchil ee rastoropnomu chertenku, pribaviv, chto delaet eto dlya pooshchreniya ego na puti v preispodnyuyu, ibo vspyshki adskogo plameni uzhe sverkayut vokrug nego. Zatem, vyslushav ot mal'chika iz®yavleniya blagodarnosti za shchedrost', on takzhe prishporil loshad' i pomchalsya vsled za svoim hozyainom tak bystro, chto iskry poleteli iz-pod kopyt. - A teper', - skazal lukavyj besenok, priblizivshis' k loshadi Uejlenda i perekuvyrnuvshis' v vozduhe s takoj legkost'yu, kotoraya opravdyvala ego rodstvo s vlastelinom etoj stihii, - raz ya skazal im, kto vy, v nagradu vy dolzhny skazat' mne, kto ya. - Ty ili Flibertidzhibbet, - otvetil Uejlend Smit, - ili v samom dele d'yavol'skoe otrod'e. - Popal v samuyu tochku! - skazal Dikki Sladzh. - YA tvoj sobstvennyj Flibertidzhibbet; ya prorvalsya cherez vse pregrady i ushel za svoim mudrym nastavnikom, - ya ved' govoril tebe, chto sdelayu eto, hochet on togo ili net. No chto eto za dama s toboj? YA zametil, kak ty rasteryalsya pri pervom zhe voprose, i pospeshil na vyruchku. No ya dolzhen znat' o nej vse, dorogoj moj Uejlend. - Ty uznaesh' tysyachu bolee zanyatnyh veshchej, moj milyj chertik, - skazal Uejlend, - tol'ko ne zadavaj mne sejchas voprosov. A tak kak vy napravlyaetes' v Kenilvort, to i ya poedu tuda - hotya by iz lyubvi k tvoej miloj rozhice i veselomu obshchestvu. - Tebe sledovalo by skazat' - milomu obshchestvu i veseloj rozhice, - popravil Dikki. - No kak ty budesh' puteshestvovat' s nami? YA hochu skazat' - v kachestve kogo? - Da hotya by v kachestve togo, za kogo ty menya vydal, v kachestve fokusnika: ty ved' znaesh', mne eto delo znakomo. - Nu, a ledi? Mozhesh' mne poverit', ya-to vizhu, chto ona nastoyashchaya ledi i ty tol'ko o nej i bespokoish'sya: tvoe povedenie vydaet tebya. - Kto ona, druzhok? Da vsego-navsego moya bednaya sestra. Ona umeet pet' i igrat' na lyutne tak, chto dazhe ryby ot vostorga gotovy vyskochit' iz vody na bereg. - YA sejchas zhe dolzhen poslushat', - skazal mal'chik. - YA uzhas kak lyublyu lyutnyu; ya lyublyu ee bol'she vsego na svete, hotya nikogda ee ne slyshal. - Kak zhe ty mozhesh' lyubit' ee, Flibertidzhibbet? - A tak, kak rycari lyubyat dam v staryh romanah - po sluham. - Togda lyubi ee po sluham eshche nemnozhko, poka sestra ne otdohnet s dorogi, - skazal Uejlend, probormotav skvoz' zuby: - CHert poberi etogo lyubopytnogo besenka! No nuzhno s nim ladit', inache nam ploho pridetsya. Zatem on predlozhil misteru Holideyu svoi talanty fokusnika i rashvalil muzykal'nye talanty svoej sestry. Ot nego potrebovali dokazatel'stv ego lovkosti, i on predstavil ih s takim bleskom, chto aktery prishli v vostorg ot stol' cennogo priobreteniya i ohotno prinyali ego otgovorki, kogda delo doshlo do demonstracii talantov ego sestry. Novopribyvshih priglasili podkrepit'sya dorozhnymi zapasami, kakie nashlis' u truppy, i Uejlendu Smitu vo vremya trapezy ne bez truda udalos' ustroit'sya v storonke so svoej mnimoj sestroj. On ispol'zoval etu minutku i nachal umolyat' ee zabyt' na vremya svoj san i svoi goresti i snizojti do togo, chtoby sblizit'sya s obshchestvom, v kotoroe oni popali, ibo eto bylo nailuchshim sposobom blagopoluchno dobrat'sya do Kenilvorta. Grafinya primirilas' s neobhodimost'yu i, kogda oni snova pustilis' v put', postaralas' vypolnit' sovet svoego provodnika i obratilas' k osobe, ehavshej ryadom, vyrazhaya sochuvstvie toj zhenshchine, kotoruyu oni vynuzhdeny byli ostavit' pozadi. - O, za nej horosho uhazhivayut, - otvetila ee sobesednica, kotoraya po svoemu veselomu i zhizneradostnomu nravu mogla sojti za gorozhanku iz Bata. - Kumushku Lejnem eto trevozhilo ne bol'she drugih: k devyatomu dnyu prazdnestv ona budet s nami v Kenilvorte, hotya by ej prishlos' puteshestvovat' peshkom, nesya rebenka za spinoj. Ton etoj zhenshchiny srazu otbil u grafini Lester vsyakoe zhelanie prodolzhat' besedu. No tak kak ona pervaya narushila molchanie, zagovoriv so svoej sputnicej, to dobraya zhenshchina, kotoraya dolzhna byla igrat' v odnoj iz intermedij prekrasnuyu Dzhillian iz Krojdona, pozabotilas', chtoby molchanie ne nastupilo snova, i prinyalas' razvlekat' svoyu bezmolvnuyu sputnicu tysyachej istorij o samyh raznoobraznyh uveseleniyah, nachinaya so vremen korolya Garri. Ona rasskazyvala, kak ih prinimali znatnye vel'mozhi, i nazyvala imena vseh akterov, igravshih togda glavnye roli, no kazhdyj svoj rasskaz zaklyuchala slovami: "Vse eto nichto po sravneniyu s roskoshnymi prazdnestvami v Kenilvorte". - A kogda my doberemsya tuda? - sprosila grafinya s volneniem, kotoroe tshchetno pytalas' skryt'. - Te, u kogo est' loshadi, k nochi mogut dobrat'sya Do Uorika, a ottuda do Kenilvorta ostanetsya vsego chetyre ili pyat' mil'. No v Uorike my dolzhny zhdat', poka podojdut peshie, hotya mozhet stat'sya, chto dobryj milord Lester vyshlet im navstrechu loshadej ili povozki, chtoby oni ne ustali v doroge. Sami ponimaete, kakovo tancevat' pered znatnymi osobami, izmuchivshis' v puti. I vse zhe, pomogi mne bog, ya pomnyu - byl denek, kogda ya protopala pyat' mil' po polyu, a posle etogo vecherom kruzhilas' na noskah, kak olovyannaya tarelka na ostrie igly u zhonglera. No, kak poetsya v pesne, starost' vse-taki vzyala menya svoej rukoj. Vprochem, esli muzyka mne ponravitsya, a partner pridetsya po dushe, ya eshche i sejchas splyashu ne huzhe lyuboj hohotun'i v Uorikshire, kotoraya, otvechaya na vopros o vozraste, pishet zloschastnuyu cifru chetyre s nulem pozadi. Esli grafinya byla podavlena boltlivost'yu svoej sputnicy, to Uejlendu Smitu prihodilos' vyderzhivat' i otrazhat' postoyannye naskoki izlishnego lyubopytstva ego starogo priyatelya Richarda Sladzha. Priroda nadelila etogo hitrogo yunca pytlivym nravom, kotoryj kak nel'zya luchshe sootvetstvoval ego ostromu umu. Pervoe svojstvo pobuzhdalo ego, podobno shpionu, interesovat'sya chuzhimi delami, a vtoroe zastavlyalo postoyanno vmeshivat'sya v to, chto ego nichut' ne kasalos'. On celyj den' pytalsya zaglyanut' pod sharf grafini, i to, chto emu udalos' razglyadet', ochevidno znachitel'no podstreknulo ego lyubopytstvo. - U tvoej sestry, Uejlend, - skazal on, - takaya prekrasnaya shejka, chto edva li eta devica rodilas' v kuznice, a ruchka takaya izyashchnaya i nezhnaya, chto vryad li ona krutila vereteno. Ej-bogu, ya poveryu v vashe rodstvo ne ran'she, chem iz voron'ih yaic vylupyatsya lebedi. - Otstan', - ogryznulsya Uejlend, - ty nesesh' chepuhu, i tebya sledovalo by vyporot' za nahal'stvo. - Ladno, - skazal besenok, othodya, - ty utail ot menya tajnu, i ya tebe eto pripomnyu, ne bud' ya Dikki Sladzh. |ta ugroza i rasstoyanie, na kotorom besenok derzhalsya ves' ostatok puti, chrezvychajno vstrevozhili Uejlenda, i on predlozhil svoej mnimoj sestre, chtoby, soslavshis' na ustalost' ona vyrazila zhelanie ostanovit'sya, ne doezzhaya dvuh-treh mil' do slavnogo goroda Uorika, poobeshchav snova nagnat' truppu utrom. V malen'koj derevenskoj gostinice nashlos' mesto, gde oni mogli otdohnut', i Uejlend ne bez tajnogo udovol'stviya uvidel, chto vsya truppa, vklyuchaya Dikki, serdechno poproshchavshis' s nimi, otpravilas' dal'she. - Zavtra, gospozha, - skazal on svoej sputnice, - my, s vashego pozvoleniya, snova vyedem poran'she i pribudem v Kenilvort prezhde, chem tam soberetsya vsya eta kompaniya. Grafinya odobrila plan svoego vernogo provodnika, no, k ego udivleniyu, bol'she nichego ne pribavila, i Uejlend, nepriyatno ozadachennyj, tak i ne mog ponyat', est' li u nee kakoj-nibud' plan dal'nejshih dejstvij. On znal, chto v ee polozhenii trebovalas' ostorozhnost', hotya i ne sovsem byl posvyashchen vo vse osobennosti etogo polozheniya. Zaklyuchiv, odnako, chto v zamke u nee dolzhny byt' druz'ya, na sovet i pomoshch' kotoryh ona mozhet uverenno rasschityvat', on podumal, chto ego zadacha budet nailuchshim obrazom vypolnena, esli on dostavit ee tuda celoj i nevredimoj. Glava XXV Zvenyat kolokola, vzyvaet rog - No ne daet krasavica otveta. Struitsya rycarej i dam potok - Lyubimaya dolzhna tait'sya gde-to... O gordyj graf, otvyk ty, na bedu, V pogone za mechtoj svoeyu vzdornoj, Dorozhe svetlyachka cenit' zvezdu, A chest' - dorozhe derzosti pridvornoj. "Hrustal'nyj bashmachok" Neschastnaya grafinya Lester s detstva privykla vstrechat' so storony okruzhayushchih lish' bezgranichnuyu i nerazumnuyu snishoditel'nost', i tol'ko blagodarya prirodnoj krotosti nrava ona ne stala vysokomernoj i vzbalmoshnoj. Kapriz, zastavivshij ee predpochest' statnogo i vkradchivogo Lestera Tresilianu, ch'e vysokoe blagorodstvo i neizmennuyu privyazannost' ona, bezuslovno, cenila, eta rokovaya oshibka, razrushivshaya schast'e ee zhizni, yavilas' pryamym sledstviem izlishnej snishoditel'nosti, oberegavshej ee v detstve ot boleznennyh, no neobhodimyh urokov, v rezul'tate chego ona ponyatiya ne imela ni o povinovenii, ni o samoobladanii. |ta zhe snishoditel'nost' okruzhayushchih privela k tomu, chto |mi privykla lish' vyrazhat' svoi zhelaniya, predostavlyaya drugim vypolnyat' ih, a potomu teper', v samyj kriticheskij moment svoej zhizni, ona sovershenno lishilas' prisutstviya duha i ne mogla nametit' kakoj-libo razumnyj ili ostorozhnyj plan dejstvij. Rasteryannost' okonchatel'no ovladela neschastnoj zhenshchinoj v to utro, kotoroe, kazalos', dolzhno bylo reshit' ee sud'bu. Do etogo momenta, otbrasyvaya vse inye soobrazheniya, ona stremilas' lish' dobrat'sya do Kenilvorta i uvidet'sya s suprugom; no teper', kogda cel' byla blizka, tysyachi somnenij i opasenij, dejstvitel'nyh i mnimyh, ohvatili ee; bespomoshchnaya, lishennaya podderzhki i soveta, ona k tomu zhe byla sklonna preuvelichivat' ih. Bessonnaya noch' tak izmuchila grafinyu, chto utrom, kogda Uejlend prishel budit' ee, ona byla sovershenno ne v silah podnyat'sya. Vernyj provodnik, kraj- ne vstrevozhennyj ee sostoyaniem i otchasti opasayas' za sebya, uzhe reshil bylo otpravit'sya v Kenilvort, nadeyas' razyskat' tam Tresiliana i soobshchit' emu o pribytii |mi, kogda, okolo devyati utra, ona pozvala ego k sebe. On zastal ee odetoj i gotovoj k dal'nejshemu puteshestviyu; no ona byla nastol'ko bledna, chto on ispugalsya za ee zdorov'e. Ona velela Uejlendu nemedlenno prigotovit' loshadej i, na ego sovet nemnogo podkrepit'sya pered dorogoj, neterpelivo vozrazila: - YA vypila nemnogo vody, a cheloveku, kotorogo tashchat na kazn', dostatochno i etogo. Delaj to, chto ya tebe prikazala, Uejlend eshche kolebalsya. - CHego ty zhdesh'? - sprosila ona. - Razve ya ne yasno vyrazilas'? - YAsno, gospozha, - otvetil Uejlend. - No pozvol'te sprosit' vas: chto namereny vy delat' dal'she? YA hochu eto znat' tol'ko dlya togo, chtoby rukovodstvovat'sya vashimi zhelaniyami. CHut' li ne vsya strana podnyalas' sejchas s mesta i ustremilas' k Kenilvortskomu zamku. Proniknut' tuda trudno, dazhe esli by u nas byli neobhodimye svidetel'stva i propuska. Nezvanyh i bezvestnyh, nas mozhet postignut' neudacha. Pust' vasha svetlost' prostit mne, chto ya vyskazyvayu svoe skromnoe mnenie, no ne luchshe li bylo by nam popytat'sya otyskat' komediantov i snova prisoedinit'sya k nim? Grafinya pokachala golovoj, i ee provodnik prodolzhal: - Togda ya znayu lish' odno sredstvo. - Govori zhe, - molvila grafinya, vidimo dovol'naya tem, chto poluchit sovet, prosit' kotorogo ona stydilas'. - YA uverena v tvoej predannosti - tak chto zhe ty posovetuesh'? - YA by predupredil mistera Tresiliana, - skazal Uejlend, - chto vy nahodites' zdes'. Konechno, on totchas zhe priskachet v soprovozhdenii neskol'kih priblizhennyh lorda Sasseksa, chtoby obespechit' vashu bezopasnost'. - I eto sovetuesh' mne ty! - voskliknula grafinya. - Otdat'sya pod zashchitu Sasseksa, nedostojnogo sopernika blagorodnogo Lestera? - No zatem, uvidev, s kakim izumleniem ustavilsya na nee Uejlend, i ispugavshis', ne slishkom li sil'no obnaruzhila ona svoi chuvstva k Lesteru, dobavila: - CHto zhe kasaetsya Tresiliana, to nikogda bol'she ne nazyvaj emu moego zloschastnogo imeni: eto lish' usilit moi bedy, a ego podvergnet opasnostyam, ot koih net spaseniya. Ona zamolchala, no Uejlend prodolzhal smotret' na nee s trevogoj i somneniem, opasayas', ne lishilas' li ona rassudka. Grafinya zametila ego vzglyad, postaralas', naskol'ko eto bylo vozmozhno, vzyat' sebya v ruki i dobavila: - Provodi tol'ko menya do Kenilvortskogo zamka, dobryj chelovek, i zadacha tvoya budet vypolnena, a ya uzh reshu, kak mne byt' dal'she. Ty byl mne veren - tak vot, voz'mi: eto po zaslugam voznagradit tebya. Ona protyanula emu kol'co s dragocennym kamnem. Uejlend vzglyanul na nego, mgnovenie pokolebalsya, zatem vernul obratno. - YA ne gnushayus' vashim podarkom, gospozha, - ved' ya vsego-navsego bednyak, vynuzhdennyj, da prostit mne bog, zhit' za schet bolee unizitel'nyh sredstv, chem shchedrost' takoj osoby, kak vy. No, kak govarival zakazchikam moj staryj uchitel' kuznec, "sperva vypolni rabotu, a potom beri den'gi". My eshche ne v Kenilvortskom zamke, i u vas hvatit vremeni, chtoby rasplatit'sya s provodnikom, kogda, kak govoritsya, vy budete pristroeny k mestu. Hotel by ya, chtoby vasha milost' tak zhe tverdo mogla rasschityvat' na podobayushchij priem v zamke, kak na moe stremlenie dovezti vas tuda celoj i nevredimoj. Pojdu za loshad'mi; no tem vremenem i kak provodnik i kak vrach eshche raz proshu vas nemnogo podkrepit'sya. - Horosho, horosho, - toroplivo otvetila grafinya. - No tol'ko ne medli, idi poskorej... "Naprasno ya hrabryus', - skazala ona sebe, kogda Uejlend pokinul komnatu, - dazhe etot bednyak vidit, chto ya pritvoryayus', i ponimaet prichinu moih opasenij". Zatem ona popytalas' posledovat' sovetu svoego provodnika i poest', no ponevole otkazalas' ot etoj popytki, tak kak edva ne podavilas' pervym zhe proglochennym kuskom. Minutu spustya za reshetchatym oknom pokazalis' loshadi, i grafinya uselas' v sedlo. Kak chasto byvaet v takih sluchayah, chistyj vozduh i peremena obstanovki prinesli ej oblegchenie. K schast'yu grafini, Uejlend Smit vo vremya svoih prezhnih skitanij i brodyachej zhizni iskolesil chut' li ne vsyu Angliyu i znal ne tol'ko proezzhie dorogi, no i vse tajnye tropinki prekrasnogo Uorikshirskogo grafstva. Tak veliki i mnogolyudny byli tolpy, stekavshiesya so vseh storon k Kenilvortu, chtoby polyubovat'sya na v®ezd Elizavety v velikolepnuyu rezidenciyu ee glavnogo favorita, chto bol'shie dorogi byli poistine zapruzheny narodom, nedostupny dlya proezda, i puteshestvenniki mogli prodvigat'sya vpered tol'ko kruzhnym putem. Povsyudu nosilis' korolevskie postavshchiki, skupaya na fermah i v seleniyah produkty, kotorye obychno trebovalis' vo vremya poezdok korolevy i za kotorye ih vladel'cy dolzhny byli poluchit' vposledstvii zapozdaluyu platu ot Soveta zelenogo sukna. S toj zhe cel'yu ryskali po strane poslancy grafa Lestera; ego mnogochislennye druz'ya i rodichi, blizkie i dal'nie, pol'zovalis' sluchaem sniskat' raspolozhenie favorita i slali emu v podarok ogromnye zapasy provizii i lakomstv, vozy dichi, celye bochki vina, svoego i zamorskogo. Bol'shie dorogi byli zapruzheny stadami bykov, ovec, telyat i svinej; ih zagromozhdali tyazhelye telegi, osi kotoryh treshchali pod gruzom bochek s vinom i elem, ob®emistyh korzin s raznoj sned'yu, bitoj pticej, soloninoj i meshkov s mukoj. To i delo telegi sceplyalis' i voznikali zatory. Grubye vozchiki, neistovo branyas', prinimalis' reshat' spor s pomoshch'yu knutov i palok; eti sluchajnye draki obychno usmiryalis' postavshchikom, pomoshchnikom sherifa ili kakim-libo drugim predstavitelem vlasti, kotoryj nachinal dubasit' po bashke oboih smut'yanov. Krome togo, aktery i mimy, fokusniki i payacy vseh rodov veselymi gruppami napravlyalis' ko Dvorcu carstvennyh uteh, kak brodyachie pevcy nazyvali Kenilvort v pesnyah, uzhe sochinennyh v predvkushenii ozhidaemyh prazdnestv. Sredi etoj krasochnoj tolpy nishchie vystavlyali napokaz svoi istinnye ili mnimye stradaniya, podcherkivaya strannyj, hot' i obychnyj kontrast mezhdu tshcheslavnoj suetoj i gorestyami chelovecheskogo sushchestvovaniya. Vse oni dvigalis' vmeste s beskonechnym potokom lyudej, uvlekaemyh vpered odnim lish' lyubopytstvom; grubyj remeslennik v kozhanom fartuke ottalkival zdes' loktem naryadnuyu, izyashchnuyu damu, kotoraya v gorode davala emu rabotu; neotesannye muzhlany podkovannymi sapozhishchami nastupali na mozoli sostoyatel'nyh gorozhan i uvazhaemyh dvoryan; molochnica Dzhoan, devica s tyazheloj pohodkoj i krasnymi sil'nymi rukami, prokladyvala sebe put' sredi chopornyh, milovidnyh zhemannic - docherej rycarej i skvajrov. SHum i nerazberiha, carivshie v etoj tolpe, nosili, odnako, veselyj i prazdnichnyj harakter. Vse shli, chtoby poglazet' i poveselit'sya, i vse smeyalis' nad pustyachnymi neudobstvami, kotorye v drugoe vremya mogli by vyzvat' dosadu. Esli ne schitat' sluchajnyh perepalok, o kotoryh my upomyanuli, obychnyh sredi razdrazhitel'nogo plemeni vozchikov, - nad vsem etim skopishchem lyudej stoyal nestrojnyj gul bespechnogo vesel'ya i radosti. Muzykanty nastraivali svoi instrumenty; menestreli raspevali pesni; zapravskij shut staralsya vovsyu, s veselym gikan'em razmahivaya svoej dubinkoj; tancory pozvanivali kolokol'chikami; krest'yane pereklikalis' i svisteli; muzhchiny gromko smeyalis'; devushki pronzitel'no hihikali, kogda grubaya shutka pereletala, kak volan, iz odnoj kompanii v druguyu, podhvatyvalas' vsemi i vozvrashchalas' s protivopolozhnogo kraya dorogi obratno k tem, kto pustil ee v hod. Net bolee muchitel'nogo nakazaniya dlya cheloveka, pogruzhennogo v tyazheloe razdum'e, chem neobhodimost' nahodit'sya v vodovorote vesel'ya i razgula, stol' ne sootvetstvuyushchego ego chuvstvam. Vprochem, shum, gam i pestrota zrelishcha nemnogo razvlekli grafinyu Lester, okazav ej pechal'nuyu uslugu i pomeshav pogruzit'sya v razmyshleniya o ee sobstvennyh gorestyah ili predat'sya uzhasnym predchuvstviyam otnositel'no svoego budushchego. Ona ehala kak vo sne, besprekoslovno sleduya za Uejlendom, kotoryj s velichajshej lovkost'yu to prokladyval ej dorogu v tolpe, to ostanavlivalsya, vyzhidaya blagopriyatnogo sluchaya, chtoby dvinut'sya vpered, a vremya ot vremeni voobshche svorachival v storonu i ehal kakoj-nibud' kruzhnoj tropkoj, kotoraya snova vyvodila ih na bol'shuyu dorogu, dav vozmozhnost' prodelat' znachitel'nuyu chast' puti s bol'shej legkost'yu i bystrotoj. Tak oni minovali zamok Uorika (prekrasnyj pamyatnik stariny i rycarskogo velikolepiya, do sih por ne tronutyj vremenem), gde Elizaveta provela proshluyu noch' i gde ona byla namerena zaderzhat'sya do poludnya - chasa, kogda obedaet vsya Angliya, posle chego dolzhna byla prosledovat' v Kenilvort. Tem vremenem kazhdaya prohodyashchaya kompaniya za chto-nibud' voshvalyala gosudarynyu, hotya obychno ne bez ottenka ironii, kotoraya vsegda bolee ili menee svojstvenna nashemu mneniyu o blizhnih, osobenno kogda oni prinadlezhat k sil'nym mira sego. - Slyhali vy, - nachal odin, - kak milostivo ona razgovarivala s misterom upravitelem, i gorodskim sud'ej, i s nashim propovednikom, lyubeznym misterom Griffinom, kogda oni opustilis' na koleni pered oknom ee karety? - Da, a plyugavomu |glajonbi ona zayavila: "Mister sud'ya, mne govorili, chto vy boites' menya, no, pravo, vy tak prekrasno perechislili mne podobayushchie monarhu dobrodeteli, chto teper' u menya est' ser'eznye osnovaniya pobaivat'sya vas..." A potom kak blagosklonno ona prinyala roskoshnyj koshelek s dvadcat'yu zolotymi soverenami, kotoryj ponachalu, kazalos', ne hotela brat', a v konce koncov vse zhe vzyala. - Da, da, - otozvalsya drugoj, - i mne pokazalos', chto ee pal'cy pod konec szhali etot koshelek dazhe ochen' reshitel'no; po-moemu, ona ego kak by vzvesila v ruke, slovno hotela skazat': "Nadeyus', monety polnocennye!" - Naprasno bespokoilas', - vmeshalsya tretij. - Vot kogda obshchina rasplachivaetsya s kakim-nibud' zhalkim remeslennikom vrode menya, togda oni podsovyvayut emu obstrizhennye monetki. Nu, da ladno, bog vse vidit!.. A plyugavyj sud'ya teper', pozhaluj, vyrastet na celuyu golovu. - Nu polno, lyubeznyj sosed, - skazal pervyj, - ne zaviduj! Elizaveta - koroleva dobraya i shchedraya, ona otdala svoj koshelek grafu Lesteru. - YA zaviduyu? Da provalis' ty za takie slova! - otvetil remeslennik. - No ona togo i glyadi vse otdast grafu Lesteru. - Vam durno, miledi? - sprosil Uejlend Smit i predlozhil grafine ot®ehat' v storonu ot bol'shoj dorogi, chtoby podozhdat', poka ona pridet v sebya. No, podaviv chuvstva, vyzvannye v nej etoj besedoj i mnogimi podobnymi tolkami, kotoryh ona naslushalas' v doroge, grafinya nastoyala, chtoby provodnik ee prodolzhal put' v Kenilvort so vsej pospeshnost'yu, kakuyu dopuskali beschislennye prepyatstviya. Odnako trevoga Uejlenda, vyzvannaya etimi povtoryayushchimisya pristupami nedomoganiya i ee ochevidnym dushevnym rasstrojstvom, s kazhdym chasom vse vozrastala. On i sam strastno zhelal poskoree blagopoluchno dostavit' grafinyu v zamok, gde ee, nesomnenno, zhdal teplyj priem, hotya ona, po-vidimomu, ne hotela govorit', na kogo imenno vozlagala svoi nadezhdy. "Lish' by mne poschastlivilos' blagopoluchno izbavit'sya ot opasnosti, - dumal on. - I esli kto-nibud' eshche raz uvidit menya v roli telohranitelya stranstvuyushchej krasavicy - pust' razmozzhit mne cherep moim zhe kuznechnym molotom!" Nakonec pokazalsya velikolepnyj zamok, na otdelku kotorogo vmeste s okruzhayushchimi zdaniyami graf Lester, po sluham, istratil shest'desyat tysyach funtov sterlingov - summu, ravnuyu polovine milliona na nashi tepereshnie den'gi. Naruzhnaya stena etoj velikolepnoj i gigantskoj postrojki opoyasyvala ploshchad' v sem' akrov, chast' kotoroj byla otvedena pod obshirnye konyushni i roskoshnyj sad s naryadnymi besedkami i cvetnikami; ostal'noe bylo zanyato ogromnym zadnim dvorom. Sam zamok, vozvyshayushchijsya v centre zashchishchennogo stenoj prostranstva, sostoyal iz neskol'kih velichestvennyh i prekrasnyh zdanij, zamykavshih vnutrennij dvor; oni, vidimo, byli vozvedeny v raznye epohi. Na kazhdom iz etih grandioznyh sooruzhenij krasovalis' imena i gerby ih prezhnih mogushchestvennyh vladel'cev, davno uzhe istlevshih v zemle, ch'ya istoriya, prislushajsya lish' k nej chestolyubie, mogla by posluzhit' horoshim urokom nadmennomu favoritu, kotoryj nyne vladel etim roskoshnym zamkom i rasshiryal svoi vladeniya. Ogromnaya massivnaya bashnya, tverdynya Kenilvorta, byla postroena v nezapamyatnye vremena. Ona nosila imya Cezarya - byt' mozhet, iz-za shodstva s odnoj iz bashen londonskogo Tauera, nosyashchej to zhe nazvanie. Nekotorye istoriki otnosyat ee osnovanie k vremenam Kenelfa, saksonskogo korolya Mersii, v chest' kotorogo nazvan zamok; drugie - k rannemu periodu normanskogo vladychestva. Na naruzhnoj stene krasovalsya gerb Klintonov, kotorye vozveli ee v gody carstvovaniya Genriha I, i gerb groznogo Simona Monfora, vyderzhavshego v Kenilvorte dolguyu osadu Genriha III vo vremya vojny baronov. Mortimer, graf March, proslavivshijsya svoim vozvysheniem i svoim padeniem, nekogda veselo piroval zdes', v Kenilvorte, v to vremya kak ego svergnutyj gosudar', |duard II, tomilsya v podzemel'e togo zhe zamka. Staryj Dzhon Gant, "pochtennyj Lankaster", znachitel'no rasshiril zamok, postroiv tot blagorodnyj massiv, kotoryj do sih por nosit imya Lankasterskogo. No sam graf Lester prevzoshel svoih blistatel'nyh i mogushchestvennyh predshestvennikov, vozdvignuv novoe kolossal'noe sooruzhenie, kotoroe nyne obratilos' v razvaliny - pamyatnik chestolyubivyh stremlenij ih vladel'ca. Naruzhnaya stena etogo velichestvennogo zamka s yuga i zapada omyvalas' ozerom, napolovinu iskusstvennym. Lester perekinul cherez nego velikolepnyj most, chtoby Elizaveta mogla vstupit' v zamok putem, kotorym do teh por nikto eshche ne vstupal v nego, vmesto togo chtoby, kak obychno, vojti cherez severnye vorota, nad kotorymi on soorudil barbiken - navesnuyu bashnyu, sushchestvuyushchuyu i ponyne; svoimi razmerami i arhitekturoj ona prevoshodit mnogie rycarskie zamki v Anglii. Za ozerom prostiralsya ogromnyj ohotnichij park, gde vodilis' mnogochislennye lani, oleni, kosuli i vsevozmozhnaya dich'; park izobiloval moguchimi derev'yami, skvoz' kotorye vstavali vo vsem velichii i krasote fasad zamka i ego massivnye bashni. Sleduet, odnako, dobavit', chto etot carstvennyj zamok, gde pirovali koroli i srazhalis' geroi, vidavshij: na svoem veku i krovoprolitnye bitvy s osadami i rycarskie turniry, v kotoryh krasota sluzhila nagradoj doblesti, teper' pust i zabroshen. Ozero poroslo kamyshom i prevratilos' v boloto, a razvaliny zamka svidetel'stvuyut lish' o bylom velikolepii i navodyat posetitelej na mysl' o prehodyashchej cennosti chelovecheskogo bogatstva i o schast'e teh, kto dovol'stvuetsya skromnym zhrebiem chestnoj i dobrodetel'noj zhizni. S sovershenno inymi chuvstvami vzirala neschastnaya grafinya Lester na eti serye massivnye bashni, kogda vpervye uvidela, kak oni vysyatsya nad gustymi, tenistymi derev'yami. Ona, zakonnaya supruga Velikogo Grafa, lyubimca Elizavety, samogo mogushchestvennogo favorita v Anglii, priblizhalas' k svoemu suprugu i ego gosudaryne v soprovozhdenii zhalkogo fokusnika, kotoryj skoree byl ee pokrovitelem, nezheli provodnikom. Ona, neosporimaya hozyajka etogo gordogo zamka, vorota kotorogo dolzhny byli povernut'sya na svoih tyazhelyh petlyah i raspahnut'sya pered nej po odnomu ee slovu, ne mogla skryt' ot sebya samoj te prepyatstviya i opasnosti, s kotorymi predstoyalo stolknut'sya, chtoby poluchit' razreshenie vojti v svoj sobstvennyj dom. Zatrudneniya i opasnosti v samom dele vozrastali s kazhdoj minutoj, i nakonec u bol'shih vorot, pregrazhdayushchih shirokuyu krasivuyu alleyu, voznikla ugroza, chto dal'nejshee prodvizhenie okazhetsya nevozmozhnym. Alleya tyanulas' cherez park na protyazhenii dvuh mil' i otkryvala chudesnejshie vidy na zamok i ozero; konchalas' ona u nedavno vystroennogo mosta i, znamenuya torzhestvennoe sobytie, byla prednaznachena dlya v®ezda korolevy v zamok. U vorot allei, vyhodivshih pryamo na Uorikskuyu dorogu, grafinya i Uejlend obnaruzhili otryad korolevskih konnyh gvardejcev v naryadnyh pozolochennyh latah i shlemah; oni stoyali, operev o bedro karabiny. |ti gvardejcy, otlichayushchiesya vysokim rostom i siloj, sledovali za korolevoj, kuda by ona ni napravlyalas', i nahodilis' pod komandoj oficera, ruka kotorogo byla ukrashena povyazkoj s izobrazheniem medvedya i palicy, chto svidetel'stvovalo o ego prinadlezhnosti k svite grafa Lestera. Oni ne propuskali nikogo, za isklyucheniem gostej, priglashennyh na prazdnik, i lic, kotorym predstoyalo prinyat' uchastie v ozhidaemyh veselyh predstavleniyah. U vorot stolpilos' mnozhestvo narodu; lyudi pridumyvali samye raznoobraznye predlogi, chtoby popast' v zamok. V otvet na mol'by i dazhe zamanchivye predlozheniya, gvardejcy ssylalis' na strogost' poluchennyh imi prikazov - vsem byla horosho izvestna nelyubov' korolevy k tolchee i shumnoj gruboj tolpe. Teh, kotorye ne udovletvoryalis' takimi dovodami, osazhivali bez vsyakih ceremonij moguchimi berberijskimi konyami, otveshivaya nalevo i napravo uvesistye udary prikladami karabinov. Blagodarya etim manevram tolpa nahodilas' v neprestannom dvizhenii, i Uejlend ves'ma opasalsya, chto vot-vot on poteryaet doverennuyu emu sputnicu. On reshitel'no ne znal, kakoj privesti dovod, chtoby vojti v vorota, i lomal sebe golovu, pridumyvaya predlog, kogda nachal'nik strazhi, brosiv na nego vzglyad, kriknul, k nemalomu ego udivleniyu: - |j, gvardejcy, propustite etogo parnya v ryzhem plashche! Prohodi-ka, ser SHutovskoj Kolpak, da potoropis'! Kakogo cherta ty tam zameshkalsya? Prohodi so svoim vorohom zhenskogo tryap'ya! Poluchiv takoe nastoyatel'noe, hotya i ne slishkom uchtivoe priglashenie, Uejlend v techenie neskol'kih minut ne mog ponyat', otnositsya li ono k nemu; gvardejcy zhe bystro raschistili prohod, i on, edva uspev predupredit' svoyu sputnicu, chtoby ona horoshen'ko prikryla lico, voshel v vorota, vedya ee loshad' pod uzdcy, no s takim ponurym vidom, s takim yavnym strahom i bespokojstvom, chto tolpa, razdosadovannaya okazannym im predpochteniem, provodila ih ulyulyukan'em i gromkim nasmeshlivym hohotom. Proniknuv, takim obrazom, v park, hotya i ne udostoivshis' pri etom osobenno lestnyh slov ili znakov pochteniya, Uejlend i grafinya, razmyshlyaya o predstoyashchih im ispytaniyah, ochutilis' na shirokoj allee, po obeim storonam kotoroj byli vystroeny chasovye, vooruzhennye mechami i alebardami i razodetye v bogatye livrei s gerbom grafa Lestera, izobrazhavshim medvedya i palicu. CHasovye stoyali na rasstoyanii treh shagov drug ot druga, obrazuya nepreryvnuyu cep' vdol' vsej dorogi, ot vhoda v park do mosta. Teper', kogda grafinya vpervye okinula vzglyadom zamok s vozvyshayushchimisya nad nim velichestvennymi bashnyami, beskonechnoj liniej sten, ukrashennyh zubcami, bashenkami i ploshchadkami, uvidela besschetnye razvevayushchiesya v vozduhe znamena, mnozhestvo yarkih shlyap i kolyhayushchihsya per'ev na terrasah i galereyah, vse eto velikolepnoe i oslepitel'noe zrelishche, - serdce ee, ne privykshee k takoj roskoshi, slovno zamerlo v grudi, i ona na mgnovenie sprosila sebya, chem zasluzhila pravo delit' s Lesterom vlast' nad etim carstvennym velikolepiem. No gordost' i blagorodstvo ustoyali protiv slov, kotorye nasheptyvalo otchayanie. "YA otdala emu, - podumala ona, - vse, chto mozhet otdat' zhenshchina. Imya i dobruyu slavu, ruku i serdce ya otdala vlastelinu etogo zamka pered altarem, i dazhe koroleva anglijskaya ne smogla by otdat' bol'she. On moj muzh, ya zhena ego; kogo soedinil bog, teh ne mozhet razluchit' chelovek. YA budu smelo otstaivat' svoe pravo, tem bolee smelo, chto byla vynuzhdena yavit'sya syuda nezvanoj i bezzashchitnoj. YA horosho znayu moego blagorodnogo Dadli! On nemnozhko rasserditsya za moe neposlushanie, no |mi zaplachet, i Dadli prostit ee". |ti razmyshleniya byli prervany udivlennym krikom ee provodnika Uejlenda, kotoryj vnezapno pochuvstvoval, chto ego krepko obhvatili dlinnye, tonkie chernye ruki, prinadlezhashchie komu-to, kto svalilsya s duba na krup ego loshadi, vyzvav kriki i hohot chasovyh. - |to ili sam d'yavol, ili opyat' Flibertidzhibbet! - vymolvil Uejlend, prekrativ svoi tshchetnye popytki osvobodit'sya i sbrosit' s konya mal'chishku, kotoryj vcepilsya v nego. - Tak vot kakie zheludi rastut na kenilvortskih dubah! - Konechno, mister Uejlend, - otvetil nezhdannyj sputnik, - est' i drugie, kotoryh takomu stariku bez moej pomoshchi ne raskusit'. Kak by ty proskochil mimo oficera von tam, u verhnih vorot, esli by ya ne predupredil ego, chto nash glavnyj fokusnik dolzhen pribyt' vsled za nami? Vot ya i zhdu tebya zdes', perebravshis' na derevo s kryshi povozki, i vse nashi tam uzhe, naverno, s uma poshodili, obnaruzhiv moe ischeznovenie. - Nu, togda ty i vpryam' d'yavol'skoe otrod'e, - skazal Uejlend. - YA sdayus', chertenok, i budu vo vsem tebya slushat'sya. No i ty bud' tak zhe milostiv, kak vsemogushch. Tem vremenem oni dostigli ukreplennoj bashni na yuzhnom konce dlinnogo mosta, upomyanutogo vyshe; eta bashnya sluzhila dlya zashchity naruzhnyh vorot Kenilvortskogo zamka. V takih gorestnyh obstoyatel'stvah i v takoj nemnogochislennoj kompanii neschastnaya grafinya Lester vpervye priblizilas' k velikolepnoj rezidencii svoego pochti chto carstvennogo supruga. Glava XXVI Milyaga. A u vas rol' l'va perepisana? Dajte, pozhalujsta, esli est', a to ya uchu uzhasno medlenno. Pigva. Mozhesh' sygrat' i bez podgotovki, tut delat' nechego: tol'ko rychi, i vse. "Son v letnyuyu noch'" {*} {* Perevod T. SHCHepkinoj-Kupernik.} Kogda grafinya Lester dostigla vnutrennih vorot Kenilvortskogo zamka, ona uvidela, chto shirokaya arka, pod kotoroj vozvyshalas' bashnya, ohranyaetsya udivitel'noj strazhej: na zubchatyh stenah stoyali giganty s palicami, sekirami i drugim starinnym oruzhiem, izobrazhayushchie voinov korolya Artura - teh drevnih brittov, kotorye, soglasno romanticheskim legendam, byli pervymi vladel'cami zamka, hotya istoriya otnosit ego vozniknovenie lish' k epohe Semi korolevstv. Nekotorye iz etih velikanov byli nastoyashchie lyudi v maskah i na koturnah; drugie - prosto chuchela, sdelannye iz kartona i holsta; no blagodarya tomu, chto oni byli rasstavleny mezhdu zhivymi strazhami, a bashnya byla znachitel'noj vysoty, illyuziya sozdavalas' polnaya. No gigant privratnik, kotoryj stoyal vnizu u vorot, ne nuzhdalsya v iskusstvennyh sredstvah, chtoby vnushit' strah.. Ogromnyj rost, atleticheskoe teloslozhenie, moguchie, muskuly i fizicheskaya sila pozvolyali emu izobrazhat' Kolbranda, |skaparta ili lyubogo drugogo skazochnogo velikana, i chtoby stat' blizhe nih k nebu, on ne nuzhdalsya v kablukah. Nogi etogo syna Anaka byli obnazheny vyshe kolen, ruki - do samyh plech; obut on byl v sandalii s remnyami iz aloj kozhi i bronzovymi zastezhkami. Kostyum ego sostavlyali plotno oblegayushchij kamzol iz alogo, tisnennogo zolotom barhata i takie zhe korotkie shtany; na plechi vmesto plashcha byla nabroshena chernaya medvezh'ya shkura. Golova etogo strashilishcha byla nepokryta, esli ne schitat' golovnym uborom kosmatye chernye volosy, obramlyayushchie lico s takimi krupnymi, tupymi i grubymi chertami, kakie chasto byvayut u lyudej chrezmerno vysokogo rosta: oni-to i porodili, nesmotrya na ryad isklyuchenij, prinyatoe u nas predstavlenie o gigantah, kak o lyudyah glupyh i mrachnyh. |tot groznyj strazh byl sootvetstvuyushchim obrazom vooruzhen tyazheloj dubinkoj so stal'nymi ostriyami. Odnim slovom, on yavlyal soboj prevoshodnyj obrazec teh velikanov, kotorye figuriruyut v kazhdom populyarnom romane, skazke ili legende iz zhizni stranstvuyushchih rycarej. Odnako vid u etogo sovremennogo titana, kogda Uejlend Smit obratil na nego vnimanie, byl vstrevozhennyj i razdosadovannyj. On to i delo prisazhivalsya na massivnuyu kamennuyu skam'yu, vidimo postavlennuyu zdes' special'no dlya nego, zatem snova vskakival, prinimalsya skresti svoyu ogromnuyu golovu i rashazhival vzad i vpered, slovno tomimyj bespokojstvom i neterpeniem. V to vremya kak strazh vzvolnovanno shagal pered vorotami, Uejlend so skromnym, hotya i nezavisimym vidom, pravda ne bez nekotoroj opaski, sobiralsya uzhe proehat' mimo nego pod arku. No velikan ostanovil ego gromopodobnym okrikom: "Nazad!", ugrozhayushche podnyal svoyu okovannuyu stal'yu dubinku i udaril eyu ozem' pered samym nosom loshadi Uejlenda s takoj siloj, chto zasverkali iskry, a pod svodami razdalsya gul. Uejlend, vospol'zovavshis' vydumkoj Dikki, prinyalsya ob®yasnyat', chto on prinadlezhit k truppe akterov, gde ego prisutstvie neobhodimo, chto on sluchaj- no otstal v puti, i prochee v tom zhe rode. No strazh byl neumolim. On vorchal i bormotal skvoz' zuby chto-to malovrazumitel'noe i lish' vremya ot vremeni, dazhe chereschur yasno, vypalival kategoricheskij otkaz propustit' ih. Vot primernyj obrazchik ego rechi: - CHto zhe teper', gospoda moi? - bormotal on skvoz' zuby. - Gde shum, gde sueta... - Zatem, obrashchayas' k Uejlendu: - Ty plut i ne projdesh'!.. - I snova pro sebya: - Tut i shum, tut i sueta... Net, nikogda mne ne zapomnit'... Zdes'... gm... gm... - I opyat' Uejlendu: - Proch' ot vorot, ili ya razmozzhu tebe bashku! - I vnov' pro sebya: - Tut i... net, nikogda mne ne spravit'sya!.. - Pogodi, - prosheptal Flibertidzhibbet na uho Uejlendu, - ya znayu, na chem on zastryal, i migom priruchu etogo molodca. On sprygnul s loshadi, podbezhal k chasovomu i, dernuv ego za hvost medvezh'ej shkury, chtoby zastavit' velikana naklonit' ogromnuyu golovu, chto-to prosheptal emu na uho. Dazhe pod dejstviem talismana kakogo-nibud' vostochnogo vladyki nash afrit ne smenil by svoego groznogo vida na vyrazhenie myagkoj pokornosti vnezapnee, chem eto sdelal kolossal'nyj strazh Kenilvorta v to samoe mgnovenie, kogda shepot Flibertidzhibbeta dostig ego sluha. On shvyrnul nazem' svoyu dubinku, podhvatil Dikki Sladzha i podnyal ego tak vysoko, chto eto moglo by pogubit' mal'chika, esli by velikan reshil vypustit' ego iz ruk. - Verno! - vostorzhenno progremel on. - Imenno tak, moj krasavchik. No kakoj d'yavol nauchil tebya? - Pust' eto tebya ne zabotit, priyatel', - otvetil Flibertidzhibbet, - ty luchshe... - On vzglyanul na Uejlenda i ego sputnicu i zatem opyat' zasheptal. Vprochem, emu nezachem bylo govorit' gromko, potomu chto velikan dlya udobstva podnes ego k samomu svoemu uhu. Tut strazh nezhno obnyal Dikki i opustil ego na zemlyu s ostorozhnost'yu horoshej hozyajki, kotoraya stavit na kamin tresnutuyu kitajskuyu chashku, i v tot zhe mig kriknul Uejlendu: - Proezzhaj, proezzhaj zhivej!.. Da smotri ne opazdyvaj, kogda ya opyat' budu storozhit' vorota! - Da, da, proezzhajte, - dobavil Flibertidzhibbet, - a ya eshche nemnozhko pobudu zdes' s moim chestnym filistimlyaninom, moim Goliafom; no skoro ya dogonyu vas i proniknu vo vse vashi tajny, dazhe esli oni tak zhe mrachny i gluboki, kak podzemel'ya etogo zamka. - Ohotno veryu, - otvetil Uejlend, - no nadeyus', chto skoro oni perestanut byt' moimi tajnami, i togda mne budet bezrazlichno, posvyashchen ty v nih ili net. Oni minovali bashnyu, nosivshuyu nazvanie bashni Galerei po sleduyushchej prichine: ves' val, kotoryj tyanulsya k drugoj bashne na protivopolozhnom beregu ozera, nazyvavshejsya bashnya Mortimera, predstavlyal soboj prostornuyu arenu tridcati yardov v dlinu i desyati v shirinu, usypannuyu chistejshim peskom i zashchishchennuyu s obeih storon krepkimi i vysokimi palisadami. S severnoj storony naruzhnoj bashni byla postroena shirokaya i naryadnaya galereya, prednaznachennaya dlya dam, kotorye mogli lyubovat'sya otsyuda rycarskimi turnirami, - vot pochemu bashnya i poluchila takoe nazvanie. Nashi putniki medlenno spustilis' po valu i priblizilis' k dal'nemu koncu bashni Mortimera, prohod cherez kotoruyu vel v naruzhnyj, ili zadnij, dvor zamka. Na frontone bashni Mortimera kra