Lui ZHakolio. V trushchobah Indii -------------------- Lui ZHakolio V trushchobah Indii --------------------------------------------------------------------- ZHakolio Lui. V trushchobah Indii: Roman. (Izbr. proizvedeniya: V 3 t.: T. 1) Doneck: O-vo knigolyubov. Lit. agentstvo "Valya YArovaya", 1992 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 23 maya 2003 goda --------------------------------------------------------------------- -------------------- Roman ----------------------------------------------------------------------- ZHakolio Lui. V trushchobah Indii: Roman. (Izbr. proizvedeniya: V 3 t.: T. 1) Doneck: O-vo knigolyubov. Lit. agentstvo "Valya YArovaya", 1992 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 23 maya 2003 goda ----------------------------------------------------------------------- Ob avtore etoj knigi Lui ZHakolio (1837-1897), francuzskij pisatel', byl odnim iz samyh populyarnyh pisatelej v procvetanii Rossii konca proshlogo i nachala nyneshnego vekov. On mnogo puteshestvoval po kolonial'nym stranam, Indo-Kitayu, Taiti, pobyval i v Amerike. Izlyublennye temy ego knig - kolonizaciya i morskoj razboj. Ego priklyuchenchesko-detektivnymi romanami zachityvalis' vse - ot mala do velika. Master neozhidannogo povorota i ostroj situacii, Lui ZHakolio derzhit chitatelya v plenu ot pervoj do poslednej stranicy. Dlya pisatelya harakterny dva tipa romanov: roman priklyuchencheskij po sushchestvu (naprimer, "Grabiteli morej"), romany, izobiluyushchie nauchno-populyarnymi svedeniyami, inogda sovsem pochti ne svyazannye s hodom dejstviya (naprimer, trilogiya "Bereg slonovoj kosti", "Bereg chernogo dereva", "Peschanyj gorod"). Tvorchestvo Lui ZHakolio v nashej strane bylo zapreshcheno kak social'no vrednoe, i s 1928 goda ego knigi voobshche ne izdavalis'. Predlagaemaya kniga - pervyj tom izbrannogo, podgotovlennogo Literaturnym agentstvom "Valya YArovaya" na osnove polnogo sobraniya sochinenij, izdannogo v nachale veka P.Sojkinym. SODERZHANIE  * CHASTX PERVAYA. OZERO PANTER *  CHASTX VTORAYA. DOLINA TRUPOV CHASTX TRETXYA. NUHURMURSKIE LESA CHASTX CHETVERTAYA. RAZVALINY HRAMOV KARLI CHASTX PYATAYA. TAJNY PODZEMELIJ CHASTX SHESTAYA. DUHI VOD CHASTX SEDXMAYA. KOLODEC MOLCHANIYA CHASTX VOSXMAYA. KONEC ZAGOVORA  * CHASTX PERVAYA *  OZERO PANTER I Pik Adama. - Pribytie parohoda. - Ozero Panter. - Serdar. - Vosstanie sipaev. Smutno, eshche pri pervyh probleskah naminayushchegosya dnya vyrisovyvayutsya pered nami neyasnye ochertaniya bezbrezhnoj poverhnosti Indijskogo okeana, tihie i pokojnye volny kotorogo ele otlivayut melkoj zyb'yu pod dunoveniem svezhego utrennego veterka. Drevnij Taproban, Cejlon, volshebnyj ostrov, "strana naslazhdenij" - Teo-Tenasserim - kak zovut ego birmancy, prosypaetsya postepenno, po mere togo, kak dnevnoj svet zalivaet ego gigantskie piki, pokrytye vechnoj rastitel'nost'yu, tenistye doliny, sluzhashchie ubezhishchem bol'shih hishchnikov, i berega, izrezannye krasivymi buhtami i okajmlennye kokosovymi pal'mami s ogromnymi, raskrytymi v vide sultana list'yami. Po vsem tropinkam, soedinyayushchim vnutrennyuyu chast' ostrova s gorodom Puant de Gall', dvizhetsya tolpa singalezov oboego pola, kotorye nesut na golove ili frukty, ili ovoshchi, ili cinovki, ili glinyanuyu posudu, ili shkury tigrov i panter, ili mestnye dostoprimechatel'nosti, spesha predlozhit' vse eto mnogochislennym puteshestvennikam, priezda kotoryh zhdut segodnya na pribyvayushchih iz Evropy sudah. |to bylo v pervyh chislah maya 1858 g., v samyj razgar vosstaniya indusov protiv anglijskogo vladychestva, a potomu tri parohoda s soldatami i oficerami, s chinovnikami grazhdanskogo vedomstva i inostrannymi volonterami, a s nimi vmeste i "|rimanta", francuzskij korabl' pochtovogo vedomstva, o pribytii kotoryh vozveshcheno bylo eshche nakanune, zhdali u vhoda v farvater, kogda voshod solnca pozvolit im vojti v edinstvennyj i uzkij kanal, vedushchij k portu. V neskol'kih milyah ottuda, na odnom iz vysokih plato Somanta-Kunta, pokrytom devstvennymi, neprohodimymi lesami, na beregu malen'kogo ozera s chistoj i prozrachnoj vodoj, izvestnogo u tuzemcev pod nazvaniem ozera Panter, stoyali dva cheloveka, opirayas' na karabiny, i s trepeshchushchim interesom nablyudali za pribytiem parohodov. V neskol'kih shagah ot nih stoyal zdorovennyj indus iz plemeni mahratov s ogromnymi vz容roshennymi usami, zhestkimi i gustymi brovyami i s pomoshch'yu malabarskogo metisa, let okolo dvadcati, razvodil koster, prednaznachennyj dlya prigotovleniya zavtraka. Mahrat byl chelovek v polnom rascvete sil, let okolo tridcati pyati, vysokogo rosta, krasivogo slozheniya, s umnym i energichnym licom; on sohranil vse priznaki velichestvennoj i pobedonosnoj rasy, kotoraya v techenie treh chetvertej stoletiya vyderzhivala natisk Indijskoj Kompanii. On unasledoval nenavist' predkov k pritesnitelyam svoej strany i ne mog slushat' razgovorov ob anglichanah bez zlobnoj ulybki i bessil'nogo gneva, chto pridavalo licu ego vyrazhenie neobyknovennoj zhestokosti. Mozhno predstavit', s kakim upoeniem vyslushal on izvestie o vosstanii, ugrozhayushchem padeniem anglijskomu vladychestvu, o vosstanii, kotoromu on i sam sposobstvoval vsemi svoimi silami s togo samogo dnya, kogda Nana-Sagib otdal prikazanie vvesti v Deli vojska sipaev i vosstanovil zatem carskoe dostoinstvo starogo Nababa, potomka Avrenga-Ceba (Velikogo Mogola). Pri pervom zhe izvestii o vosstanii pospeshil on k svoemu gospodinu i prosil u nego razresheniya prisoedinit'sya k armii Nana, osazhdavshej Luknov, no tot otvechal emu: - Net, Narindra! - tak zvali mahrata, - mne nuzhny tvoi uslugi; k tomu zhe tebe i bez etogo predstavitsya mnogo sluchaev udovletvorit' svoyu nenavist' k anglichanam. My sami budem skoro pod stenami Luknova. Narindra ostalsya i ne raskayalsya v svoem povinovenii. Molodoj malabarec, pomogavshij emu v kulinarnyh zanyatiyah, nosil nazvanie Kovinda-Sami, no po prinyatomu vsemi obychayu imya eto sokratili i vse nazyvali ego Sami, ili prosto "Meti". On ispolnyal obyazannosti doverennogo slugi svoego gospodina, my skazali by lakeya, ne schitajsya eto zvanie v dzhunglyah Indostana slishkom malo zasluzhivayushchim uvazheniya. Dva cheloveka, kotorye stoyali u poslednih ustupov pika Adama, na vysote 2000 metrov nad urovnem morya, i nablyudali za tem, kak francuzskie i anglijskie suda, kazavshiesya, blagodarya rasstoyaniyu, lish' neznachitel'nymi tochkami na golubom fone neba, vhodili v port Puant de Gal', zasluzhivayut eshche bolee podrobnogo opisaniya vvidu togo, chto na nih-to glavnym obrazom i sosredotochivaetsya ves' interes etogo povestvovaniya. Nesmotrya na bronzovyj zagar, nalozhennyj na ih lica dolgim prebyvaniem pod tropicheskim solncem i sluzhivshij kak by otpechatkom zhizni, polnoj vsevozmozhnyh priklyuchenij i trevolnenij, v nih s pervogo vzglyada mozhno bylo priznat' lyudej, prinadlezhashchih k beloj rase. Starshij, na vid let soroka, byl znachitel'no vyshe srednego rosta; horosho slozhennyj, sil'nyj i muskulistyj on neprinuzhdenno i s chisto voennoj vypravkoj nosil svoj klassicheskij kostyum nastoyashchih ohotnikov i issledovatelej, puteshestvuyushchih v bespredel'nyh lesah Azii i Ameriki i v pustynyah Afriki: pantalony s shtibletami do kolen, ohotnich'yu bluzu i poyas, za kotorym torchali revol'very i ohotnichij nozh, zamenyavshij po mere nadobnosti to patrontash, to shtyk. Na golove u nego byla nadeta odna iz teh kasok - "solas", - kotorye delayutsya iz serdceviny aloe i okruzhayutsya volnami iz beloj kisei s cel'yu umen'shit' slishkom rezkoe dejstvie solnechnyh luchej. Lico etogo avantyurista vydelyalos' tonkimi aristokraticheskimi chertami, myagkimi i shelkovistymi usami, zakruchennymi kverhu, temno-sinimi glazami, krasivym rtom i slegka nasmeshlivoj ulybkoj. Vse lico ego, odnim slovom, nosivshee otpechatok redkoj energii, nevol'no zastavlyalo vas vspominat' tip francuzskogo kavalerijskogo oficera, horosho znakomogo, blagodarya karandashu Detajlya. CHelovek etot prinadlezhal dejstvitel'no k etoj nacii i, nado polagat', sluzhil kogda-to v armii. Izyskannye manery, tshchatel'naya zabotlivost' o svoej naruzhnosti, nesmotrya na zhizn', polnuyu priklyuchenij, izyskannye vyrazheniya, kotorymi pestril ego razgovor, - vse ukazyvalo na to, chto on ne prinadlezhal k chislu teh vul'garnyh avantyuristov, kotorye begut k chuzhezemnym beregam vsledstvie nezhelatel'nyh nedorazumenij s pravosudiem sobstvennoj strany... No kakovo bylo ego proshloe? CHto delal on do svoego poyavleniya v Indii? Nikto iz nas ne brosaet svoej sem'i, druzej i otechestva, ne imeya na to ser'eznyh prichin i nadezhdy vernut'sya obratno. I kogda, sobstvenno, poyavilsya on v etoj strane lotosa? Vse eto takie voprosy, na kotorye nikto ne mog by otvetit', dazhe ego tovarishchi, s kotorymi my skoro poznakomimsya. Vot uzhe mnogo let, kak on borozdil poluostrova Indostana, Cejlon i mys Kamarin, vershiny Gimalaev i berega Inda, granicy Kitaya i Tibeta vmeste so svoim vernym Narindroj, na pomoshch' on vzyal molodogo Sami eshche v to vremya, kogda tovarishch ego ne yavilsya k nemu, chtoby razdelit' s nim tainstvennuyu zhizn' ego sredi dzhunglej. Nikogda, dazhe v chasy grusti i unyniya, kogda chelovek speshit otkryt' blizkomu drugu svoemu vse, chem perepolneno ego serdce, nikogda ni edinym slovom ne sdelal on nameka na to, chto otnosilos' k davno proshedshej zhizni ego i k prichinam, pobudivshim ego pokinut' svoe otechestvo. Dazhe imya ego ostavalos' neizvestnym; on ne daval sebe nikakogo, ni lozhnogo, ni nastoyashchego. Indusy zvali ego Belatti-Srahdana, - bukval'no: chuzhezemec, brodyashchij po dzhunglyam. Dlya svoih slug on byl prosto Sagib ili Serdar, t.e. gospodin ili komandir. CHto kasaetsya ego tovarishcha, s kotorym on sluchajno vstretilsya u krepostnogo vala v Bombee, gde v eto vremya rasstrelivali sipaev s ih zhenami i det'mi, i s kotorym soshelsya, blagodarya odnoj i toj zhe zhazhde mshcheniya k anglichanam, to on korotko skazal emu, kogda oni predstavilis' drug drugu: - V detstve menya zvali Frederikom. Zovite menya Fred v pamyat' etogo schastlivogo vremeni. - All right! Ochen' horosho, mister Fred! - otvechal emu ego sobesednik. Bob Barnet - tak zvali ego - rodilsya v Baltimore ot roditelej starinnogo amerikanskogo roda i, kak istyj yanki, proshel cherez celyj ryad zanyatij, ne stesnyayas' pri etom nikakimi predrassudkami. V svoej molodosti on byl pastuhom indyukov, korov, zatem dantistom, shkol'nym uchitelem, zhurnalistom, advokatom i politikom i nakonec postupil volonterom v armiyu generala Skotta vo vremya vojny s Meksikoj v 1846 g. i vernulsya ottuda s epoletami polkovnika federal'noj armii. Vyjdya v otstavku posle zaklyucheniya mira, on otpravilsya v Indiyu i predlozhil svoi uslugi radzhe Audskomu, armiya kotorogo byla disciplinirovana francuzskimi generalami Allyarom, Martenom i Ventyura. Radzha, s otmennoj lyubeznost'yu prinimavshij vseh inostrannyh oficerov, naznachil ego glavnym nachal'nikom artillerii, nagradil ego chinom generala, dvorcom, imeniem i rabami. Pered nim otkrylas' uzhe perspektiva bogatstva i pochestej, kogda lord Galuzi, vice-korol' Indii, prezrel vse traktaty i vysshie zakony spravedlivosti i prava, konfiskoval vse zemli radzhi Audskogo pod tem lzhivym predlogom, - "chto bednyj gosudar' ne umeet upravlyat' svoim korolevstvom i neuryadicy, caryashchie v ego gosudarstve, sluzhat hudym primerom pogranichnym s nim vladeniyam Ost-Indskoj Anglijskoj Kompanii." Vot podlinnye slova naglogo i beznravstvennogo dekreta, osvyativshego eto vozmutitel'noe nasilie. Radzha, ne zhelaya naprasno prolivat' krovi poddannyh, otkazalsya ot svoih prav na prestol i, vyraziv s blagorodnym negodovaniem protest protiv grabezha, otpravilsya v Kal'kuttu, gde byl zaklyuchen vmeste so svoej sem'ej vo dvorce na beregu Ganga, prichem emu prigrozili, chto navsegda lishat ego pensii, esli on pozvolit sebe malejshuyu popytku k vozvrashcheniyu svoih prav. Generalu Bobu Barnetu prikazano bylo udalit'sya v dvadcat' chetyre chasa ne tol'ko iz dvorca i stolicy, no dazhe iz Audskogo gosudarstva pod ugrozoj byt' rasstrelyannym za izmenu, kak emu skazal oficer, dostavivshij prikaz. S etogo dnya yanki zhil odnoyu tol'ko nadezhdoyu na mshchenie, a potomu vosstanie sipaev, v kotorom on igral, kak my uvidim posle, ves'ma znachitel'nuyu rol', yavilos' kak nel'zya bolee kstati, dostaviv emu sredstva k udovletvoreniyu svoej zloby. Bob byl kak v fizicheskom, tak i v nravstvennom otnoshenii razitel'noj protivopolozhnost'yu svoego tovarishcha. Tolstyj, korotkij, dyuzhij, s gromadnym tulovishchem, korotkimi nogami, golovoj, neproporcional'noj ego rostu, on byl istym predstavitelem togo anglo-saksonskogo tipa, kotoryj posluzhil povodom k nazvaniyu vsej rasy obshchim imenem Dzhona Bulya, t.e. Dzhona Byka. Vul'garnyj i nizkij tip etot chasto vstrechaetsya sredi myasnikov goroda Londona; posle polutorastoletnego skreshchivaniya on malo-pomalu sgladilsya u anglo-amerikanskih potomkov pervyh pensil'vanskih kolonistov. No po strannomu vliyaniyu nasledstvennosti on snova i vo vsem svoem sovershenstve vosstanovilsya u Boba. Naskol'ko tovarishch ego, dazhe vo vremya samoj strashnoj opasnosti, byl spokoen, hladnokroven i rassuditelen, nastol'ko byvshij general korolya Audskogo byl vspyl'chiv, zhestok i bezrassuden. Skol'ko raz v techenie devyati mesyacev, kogda oni, kak upolnomochennye byvshego imperatora Deli, uchastvovali v partizanskoj vojne protiv anglichan, Bob podvergal ih vseh opasnosti byt' izrublennymi! Tol'ko blagodarya hladnokroviyu i muzhestvu Serdara, spasalsya malen'kij otryad ot opasnosti. Bob byl chelovek dvizheniya po preimushchestvu i vo vremya opasnosti ne otstupal ni na odin shag nazad; hrabryj do bezrassudstva, on vsegda byl storonnikom samyh otchayannyh planov i, nado skazat', chto on inogda dobivalsya polnogo uspeha, nesmotrya na ochevidnoe bezumie svoih soobrazhenij, tak kak vrag ne schital vozmozhnym, chtoby kto-libo otvazhilsya na takoj postupok. Tak, v odnu prekrasnuyu noch' Fred, Narindra i on, pereodetye "mali" i "dorovanami", t.e. slugami, ispolnyayushchimi samye ottalkivayushchie obyazannosti, pohitili iz anglijskoj kazarmy v CHinchura celoe sokrovishche, sostoyavshee priblizitel'no iz polutora milliona zolotyh monet v dvadcat' shillingov s izobrazheniem ee velichestva. Raspredeliv mezhdu soboj obyazannosti, oni dolzhny byli raz desyat' projti vzad i vpered i vsyakij raz mimo chasovyh, kotorye prinyali ih za nastoyashchih slug v lagere. Postupok etot, kak i sotni drugih, eshche bolee udivitel'nyh, obespechil za nimi vo vsej Indii legendarnuyu populyarnost' ne tol'ko sredi anglichan, no i sredi tuzemcev. Vot pochemu gubernator Kal'kuttty, Bombeya i Madrasa, edinstvennyh gorodov, kotorye priznavali eshche britanskoe vladychestvo, blagodarya svoemu polozheniyu morskih portov, ocenili ih golovy v dvesti pyat'desyat tysyach frankov, chto sostavlyalo chut' li ne celoe ozero rupij na mestnye den'gi; chetyre pyatyh etoj summy prednaznachalos' na poimku odnogo tol'ko Belatti-Srahdana, chuzhezemca, brodyashchego po dzhunglyam, togda kak Bob i Narindra ocenivalis' oba v pyat'desyat tysyach frankov. Sposob etot, zaimstvovannyj eshche vo vremena varvarstva i sdelavshijsya obychnym u anglijskih vlastej, kotorye otkazyvalis' zatem ot nizkih agentov, sosluzhivshih im sluzhbu, privlek k poimke avantyuristov celuyu tolpu negodyaev, kotorym odnako ne udavalos' eshche obmanut' ih bditel'nosti. Indusskie vory i grabiteli, odni tol'ko sposobnye soglasit'sya na takuyu gnusnuyu obyazannost', ne otlichayutsya voobshche muzhestvom, a potomu ni odin iz nih ne reshalsya vstretit'sya s karabinom Serdara, kotoryj odnim vystrelom ubival lastochku vo vremya poleta i nikogda ne delal promaha, nesmotrya na lyuboe otdalenie predmeta, v kotoryj on metil. No Fredu i ego drugu predstoyalo v skorom vremeni imet' delo s vragami bolee opasnymi, esli ne po hrabrosti, to po kolichestvu i lovkosti; tuzemnye shpiony donesli im, chto polkovnik Laurens, nachal'nik policii Bombejskogo prezidenstva, vypustil iz tyur'my celuyu sotnyu kolodnikov, osuzhdennyh za prinadlezhnost' ih k kaste tugov ili dushitelej, poklonnikov bogini Kali; on obeshchal im ne tol'ko polnuyu svobodu, no takzhe i summu, naznachennuyu v nagradu tem, kto dostavit zhivymi ili mertvymi Serdara i ego obychnyh sputnikov. Ugroza eta, predstavlyayushchaya opasnost' nesravnenno bolee uzhasnuyu, chem vse, chto ugrozhalo im do sih por, ne osobenno ispugala, po-vidimomu, nashih hrabryh avantyuristov, kotorye dazhe ostavili v lagere, raspolozhennom v izvestnom tol'ko im odnim meste v Gatskih gorah Malabara, nebol'shoj otryad v dvadcat' pyat' chelovek, izbrannyh Narindroj sredi staryh sosluzhivcev svoih. Serdar rasstavalsya s otryadom tol'ko v redkih sluchayah, kogda otpravlyalsya dlya soversheniya odnogo iz teh bezumnyh podvigov, kotorye privodili v vostorg tuzemcev i navodili tainstvennyj uzhas na anglichan. Udary nanosilis' vnezapno i v tot moment, kogda vrag nahodilsya na rasstoyanii pyatidesyati ili shestidesyati mil' ot provincii. Fredu i tovarishchu ego neobhodimo bylo imet' redkuyu smelost', chtoby reshit'sya projti odnim vsyu vostochnuyu chast' Indostana i proniknut' na Cejlon, ne prinimavshij eshche uchastiya v vosstanii sipaev, i gde rano ili pozdno izvestie o pribytii ih dolzhno bylo dojti do svedeniya vlastej Kandi. Proyavlenie takoj otvagi bylo otnositel'no legko v stol' bol'shoj strane, kak Indostan, gde Srahdana vsegda mog rasschityvat' na sodejstvie zhitelej dazhe v teh redkih okrugah, kotorye ostavalis' vernymi pravitel'stvu, tak kak revolyuciya eta byla bor'boj ne tol'ko "za religiyu", no i "za nacional'nost'", a potomu kazhdyj indus vyrazhal bolee ili menee otkryto svoe sochuvstvie Nana-Sagibu i byvshemu imperatoru Deli. No zdes' na Cejlone, zhiteli kotorogo, vse buddisty, vrazhdovali so svoimi brat'yami indusami "iz-za religioznyh predrassudkov", Serdar mog byt' uveren, chto on ne tol'ko ne poluchit podderzhki, no, chto, naprotiv, ego budut presledovat', kak dikogo zverya, stoit tol'ko gubernatoru ostrova ukazat' na nego singalezam, kak na legkuyu i vygodnuyu dobychu. Vse, odnim slovom, zastavlyalo predpolagat', chto malen'kij otryad sdelaetsya neminuemym predmetom poiskov, i odnogo etogo fakta dostatochno uzhe budet dlya togo, chtoby ponyat' vazhnost' missii, kotoruyu vzyal na sebya Serdar, ne koleblyas' minuty pozhertvovat' dlya nego svoeyu zhizn'yu i zhizn'yu svoih tovarishchej. Oni byli pod stenami osazhdennogo Nanoj Luknova, etogo poslednego oplota anglichan v Bengalii, kogda odnazhdy vecherom voshel sirkar v palatku Srahdany i peredal emu listok vysohshego lotosa, na kotorom byli nachertany kakie-to znaki, ponyatye, veroyatno, Serdarom, tak kak on nemedlenno vstal i, ne govorya ni slova, vyshel vsled za poslannym. Dva chasa spustya on vernulsya obratno, vidimo ozabochennyj i zadumchivyj, i zapersya vmeste s Narindroj, chtoby prigotovit'sya k ot容zdu. Na rassvete on otpravilsya k Bobu, komandovavshemu otryadom artillerii i hotel prostit'sya s nim, kogda tot kriknul: ne klyalis' li my drug drugu nikogda ne rasstavat'sya i delit' vmeste gore, trudy, opasnosti, radosti i udovol'stviya? I vot Fred narushaet dannoe slovo, sam odin hochet zanyat'sya svoim delom, no Bob ne ponimaet etogo, on posleduet za nim protiv ego zhelaniya, raz eto nuzhno. K tomu zhe prisutstvie ego u Luknova, kotoryj Nana reshil pogubit' golodom, ne nuzhno... V tuzemnom lagere i bez nego est' dostatochnoe kolichestvo evropejskih oficerov, kotorye vsegda s polnoj radost'yu gotovy zamenit' ego. Grubyj po svoej nature, no sposobnyj na predannost', dohodyashchuyu do samozabveniya, yanki privyazalsya k Fredu vsemi silami nerazryvnoj druzhby i stradal, vidya, chto emu ne otvechayut tem zhe. Kogda on s razgorevshimsya licom, zaikayas' pochti na kazhdom slove iz-za sil'nogo volneniya, konchil beskonechnyj ryad svoih dovodov, Fred laskovo protyanul emu ruku i skazal: - Moj milyj Bob, ya podvergayu zhizn' moyu risku iz-za dvuh ves'ma vazhnyh veshchej; na mne lezhat dve obyazannosti - dolgi i mesti, dlya ispolneniya kotoryh ya zhdal blagopriyatnoj minuty v techenie celyh dvadcati let. YA ne imeyu prava riskovat' v etom sluchae tvoeyu zhizn'yu. - YA otdayu tebe ee, - s zharom prerval ego yanki. - YA privyk srazhat'sya ryadom s toboyu i zhit' tvoeyu zhizn'yu. Skazhi, chto ya budu delat' bez tebya? - Bud' po-tvoemu... edem vmeste i budem po-prezhnemu delit' s toboyu hudoe i horoshee. Poklyanis' mne tol'ko, chto ty ni v koem sluchae ne sprosish' menya ni o chem do toj minuty, kogda mne pozvoleno budet otkryt' tebe tajnu, kotoraya prinadlezhit ne odnomu mne, i ob座asnit' tebe prichiny, rukovodyashchie moimi postupkami. Bob soprovozhdal svoego druga i nichego ne zhelal znat'. Kakoe delo do prichin, pobuzhdavshih ego dejstvovat' takim obrazom? Veselo dal on Fredu trebuemoe ot nego slovo i totchas zhe pobezhal gotovit'sya k ot容zdu. |to bylo v to vremya, kogda oni rasstalis' s malen'kim otryadom mahratov, kotoryj forsirovannym marshem otpravilsya k Gatskim goram na Malabarskom beregu, chtoby sbit' s tolku polkovnika Laurensa i obmanut' anglichan otnositel'no svoih nastoyashchih namerenij. Mahraty, nahodivshiesya pod nachal'stvom Budry-Velladzha, naznachennogo velikim mogolom Deli subedarom Dekana, skrylis' v peshchere Karli, bliz znamenityh podzemelij |llora, i zhdali togo chasa, kogda nastupit vremya igrat' prednaznachennuyu im rol'. Malen'kij zhe otryad, kotoryj my vstretili vblizi ozera Panter, na vershine Somanta-Kunta, napravilsya k Cejlonu pod predvoditel'stvom Serdara, kotoryj povel ego cherez neprohodimye lesa Travenkora i Malajyalama. On tak iskusno upravlyal svoej ekspediciej, chto oni dobralis' do samogo serdca Cejlona, a mezhdu tem anglichane, sdelavshie etot ostrov mestom sklada s容stnyh pripasov i centrom soprotivleniya protiv vosstavshih indusov, sovsem i ne podozrevali o priblizhenii svoih samyh smertel'nyh vragov. Plan Serdara - nashi privilegii povestvovatelya pozvolyayut nam, nesmotrya na molchanie poslednego, otkryt' ego do nekotoroj stepeni - byl v toj zhe mere grandiozen, kak i polon patriotizma. Genial'nyj avantyurist etot mechtal otomstit' ot lica Dyupleksa i Francii anglichanam za vse ih izmeny i, vosstanoviv nashe vladychestvo v Indii, prognat' ottuda ee pritesnitelej. Vosstala poka odna tol'ko Bengaliya, no stoilo vsem yuzhnym provinciyam, vhodivshim v sostav prezhnego Dekana, posledovat' primeru ih severnyh brat'ev - i britanskomu vladychestvu nastupil by konec. Nichego ne bylo legche, kak dobit'sya etogo rezul'tata vvidu togo, chto vospominaniya, ostavlennye francuzami v serdcah vseh indusov vostochnoj chasti poluostrova, byli takovy, chto stoilo dat' malejshij znak iz Pondisheri, i vse oni vosstali by, kak odin chelovek i izmenili by krasnym mundiram. Vse radzhi i potomki carstvennyh semejstv, oproshennye v tajne, dali slovo stat' vo glave vosstaniya, kak tol'ko im prishlyut trehcvetnoe znamya i neskol'ko francuzskih oficerov dlya upravleniya vojskami. V vidu odnako utverdivshihsya druzheskih otnoshenij mezhdu Franciej i Angliej trudno bylo ozhidat', chtoby gubernator Pondisheri ispolnil zhelanie, vyrazhennoe radzhami yuga i prinyal uchastie v obshchej svalke. No vopros etot malo smushchal Serdara. |tot dejstvitel'no udivitel'nyj chelovek ne mif kakoj-nibud', vydumannyj nami dlya obshchego udovol'stviya, no lichno izvestnyj nam vo vremya prebyvaniya svoego v Indii, kotoromu nedostavalo lish' malogo, chtoby vernut' nam etu chudesnuyu stranu; on sostavil smelyj plan, predavavshij v ego ruki na sorok vosem' chasov vse pravitel'stvo Pondisheri; etogo korotkogo sroka bylo sovershenno dostatochno dlya togo, chtoby razdut' vosstanie i vzorvat' na vozduh korabl', speshivshij v Indiyu s sokrovishchami Al'biona. Istoshchennaya vojnoj s Krymom, ne imeya lishnih vojsk v Evrope i vsego chetyre tysyachi soldat v Kal'kutte dlya podavleniya vosstaniya v Bel'gii, Angliya v techenie semimesyachnoj smuty ne nashla vozmozhnosti poslat' podkrepleniya gorsti soldat, preimushchestvenno irlandcev, bez vsyakoj nadezhdy pobedit' dvesti tysyach sipaev staroj armii Indii, kotoraya vosstala po odnomu slovu Nana-Sagiba. Soyuz yuga s severom dolzhen byl nanesti nepopravimyj udar i bylo ochevidno vsem i kazhdomu, chto anglichane, izgnannye iz treh portov Kal'kutty, Bombeya i Madrasa, kotorye tol'ko odni eshche derzhalis' na ih storone, dolzhny byli navsegda otkazat'sya ot mysli zavoevat' obratno Indiyu, na etot raz bezuslovno poteryannuyu dlya nih. Tri parohoda, kotorye sobiralis' vojti segodnya utrom v port Puant de Gall' vsego na kakih-nibud' dvadcat' chetyre chasa, chtoby vozobnovit' zapasy uglya i provizii, privezli s soboj ne bolee tysyachi vos'misot soldat; no anglichane v to zhe vremya prislali s nimi luchshego svoego oficera generala Gaveloka, svoego krymskogo geroya, kotoryj predpolagal s pomoshch'yu etogo nebol'shogo otryada snyat' osadu s Luknova i uderzhivat' natisk buntovshchikov v ozhidanii bolee sil'nyh podkreplenij. Nana-Sagib i Serdar, osvedomlennye v sovershenstve ob etom obstoyatel'stve, imeli mezhdu soboj ochen' dlinnoe i sekretnoe soveshchanie; oni ne skryvali ot sebya togo obstoyatel'stva, chto anglijskij general, proslavivshijsya svoej smelost'yu i iskusstvom, mog s pomoshch'yu garnizonov Madrasa i Kul'kutty vystavit' okolo shesti tysyach soldat staroj linejnoj armii, i chto sipai, nesmotrya na prevoshodstvo svoih sil, ne ustoyat v otkrytom pole protiv muzhestva i discipliny evropejskih soldat. Tut tol'ko ponyal Nana, kakuyu oshibku on sdelal, ne osadiv na drugoj zhe den' posle nachavshejsya revolyucii Madras i Kul'kuttu, kak eto sovetoval emu Serdar; no teper' bylo uzhe pozdno, tak kak goroda eti byli v nastoyashchee vremya horosho ukrepleny i mogli neskol'ko mesyacev protivostoyat' osade. V eto samoe vremya Serdar i sostavil svoj smelyj plan pohitit' generala Gaveloka, kotoryj odin tol'ko byl v silah vesti predpolagaemuyu kompaniyu. Pri mysli o vozmozhnosti zahvatit' v svoyu vlast' anglijskogo generala po licu Serdara probegala strannaya ulybka, v kotoroj opytnyj nablyudatel' uvidal by srazu gluboko skrytoe chuvstvo lichnoj nenavisti; no ulybka eta probegala, kak mimoletnaya molniya, i bylo by nevozmozhno osnovyvat' kakoe-libo predpolozhenie na etom fakte, ne poyavlyajsya vsyakij raz, kogda proiznosilos' imya Gaveloka, to zhe samoe harakternoe vyrazhenie, kotoroe na neskol'ko sekund menyalo oblik etogo obyknovenno spokojnogo i ser'eznogo lica. Nado polagat', chto v proshlom etih dvuh lyudej bylo kakoe-to priklyuchenie, kotoroe postavilo ih licom k licu i teper' dolzhno bylo snova natravit' ih drug na druga. Net nichego udivitel'nogo, esli nevol'no vyrvavshiesya u Serdara slova o mesti, kotoroj on zhdal v techenie dolgih let, byli namekom na eto tainstvennoe sopernichestvo. Absolyutnoe molchanie otnositel'no pridumannogo im plana yavlyalos' vo vsyakom sluchae obyazatel'nym, a potomu ponyatno, chto Fred, nesmotrya na vsyu svoyu druzhbu k Bobu, kotorogo on v horoshem nastroenii duha nazyval vsegda generalom, ne mog doverit' emu stol' vazhnoj tajny, tem bolee, chto Bob predstavlyal soboyu zhivoe olicetvorenie boltlivosti. U nego v zhizni byla takzhe svoya nenavist', o kotoroj on rasskazyval vsyakomu vstrechnomu i pri vsyakom udobnom sluchae, i esli vrag ego do sih por eshche nichego ne znal ob etom, to yanki byl zdes' ne vinovat. Vsyakij raz, kogda s nim sluchalos' chto-nibud' nepriyatnoe, on potryasal po vozduhu kulakom i krichal takim golosom, kotoryj kazalsya skoree smeshnym, chem strashnym: - Proklyatyj Maksuell, ty poplatish'sya mne za eto! Maksuellom zvali oficera, kotoryj po rasporyazheniyu vysshih vlastej pronik vo dvorec generala Boba Barneta i soobshchil emu o prikazanii nemedlenno, ne unosya s soboj ni odnoj rupii, pokinut' dvorec pod ugrozoj byt' rasstrelyannym. I Bob, kotoryj, tak skazat', nashel tam klad i vel zhizn' prazdnuyu sredi cvetov i blagouhanij serali, tol'ko izredka, kak nachal'nik artillerii osmatrivaya krepostnye pushki vremen Lyudovika XIV, poklyalsya Maksuellu vechnoj mest'yu, kotoruyu on dal sebe slovo udovletvorit' rano ili pozdno. Po privychke k odnoj iz svoih beschislennyh professij, tak kak v techenie svoej zhizni, polnoj priklyuchenij, on do nekotoroj stepeni primykal i k kommercii, - on ne byl by yanki bez etogo - on sostavlyal v svoej pamyati nechto v rode buhgalterskoj knigi dvojnoj sistemy, k kotoroj vse svoi zloklyucheniya on vpisyval v rashod Maksuella, obeshchaya podvesti balans v pervyj zhe raz, kak tol'ko sluchaj snova stolknet ego s etim oficerom. Solnce tem vremenem podnimalos' vse vyshe i vyshe na gorizonte, zalivaya zolotisto-ognennymi luchami svoimi bespredel'nuyu ravninu indijskogo okeana i roskoshnuyu rastitel'nost' ostrova, kazavshegosya ogromnym buketom zeleni, tomno omyvayushchim podnozhie svoe v ognenno-metallicheskoj lazuri voln. Vid, otkryvayushchijsya s vershin pika Adama na celyj ryad plato, kapriznye volnoobraznye izmeneniya pochv i doliny, pokrytye tamarindami, ognevikami s krasnymi, ognennymi cvetami, tyul'panovymi derev'yami s zheltymi cvetami, banianami, indijskimi fikusami, mangovymi derev'yami i citronnymi derev'yami, predstavlyal soboyu takoe zhivopisnoe i voshititel'noe zrelishche, kakoe trudno vstretit' v mire. No nashim avantyuristam nekogda bylo osvezhat' svoi dushi soprikosnoveniem s velikim zrelishchem prirody: suda, velichestvenno prihodivshie v eto vremya po farvateru, pogloshchali vse ih vnimanie. Oni nablyudali za tem, kak suda, obojdya ostorozhno peschanye meli, zagromozhdavshie kanal, napravilis' k Korolevskomu portu i brosili nakonec yakor' bliz samogo porta v dvuhstah ili trehstah sazhenyah ot berega. Posle neskol'kih minut molchalivogo nablyudeniya Serdar polozhil binokl' obratno v futlyar i, obrashchayas' k svoemu drugu, skazal: - Parohody u pristani, nakonec, cherez chetyre ili pyat' chasov dolzhen pribyt' nash kur'er. Kak priyatno poluchat' vremya ot vremeni izvestiya iz Evropy! - Govori sam za sebya, - otvechal Bob, - ty podderzhivaesh' poistine ministerskuyu korrespondenciyu; ya zhe, chert voz'mi, s teh por, kak nahozhus' v etoj strane, ne poluchil eshche ni odnogo loskutka bumagi ot svoih prezhnih druzej. Kogda ya sdelalsya generalom radzhi Audskogo, ya napisal batyushke Barnetu i soobshchil emu o svoem povyshenii, no starik, vsegda predskazyvavshij mne, chto iz menya nichego horoshego ne vyjdet, prislal mne suhoj otvet v dve strochki, chto on ne lyubit mistifikacij... Vot edinstvennoe izvestie, poluchennoe ot moej pochtennoj sem'i. - Tol'ko by Audzhali vstretil Ramu-Modeli, - prodolzhal Serdar s zadumchivym vidom, ne obrashchaya vnimaniya na boltovnyu svoego druga. - Ty naprasno poslal ego odnogo, - otvechal Bob, - ya preduprezhdal tebya. - YA ne mog otpravit' ni Narindry, ni Sami; oni ne znayu Puante de Gall', a tak kak tamul'skij i indostanskij edinstvennye yazyki, na kotoryh govoryat na Cejlone, im neizvestny, oni ne mogli by razuznat' o zhilishche Rami. - A Audzhali? - so smehom prerval ego Bob. - Audzhali dva goda do nachala vojny prozhil u menya vmeste s Ramoj-Modeli i sumeet ego najti. Mozhesh' byt' uveren v ego soobrazitel'nosti. YA emu, vprochem, vruchil pis'mo, dostatochno ob座asnyayushchee vse, na tot sluchaj, esli by Rama ne ponyal po vidu kur'era, chto ono adresovano emu. V tom zhe pakete nahoditsya celaya seriya korrespondencij, adresovannyh evropejskim oficeram v armii Nana, kotorye ne mogut inache poluchit' nikakih izvestij vo vremya vojny s Angliej, ibo u revolyucionerov ne imeetsya ni odnogo porta, posredstvom kotorogo oni mogli by soobshchat'sya s zagranicej. - Dostatochno malejshego podozreniya, chtoby drug tvoj Rama byl poveshen na krepostnom valu. - Rama ne boitsya ni anglichan, ni smerti. - Polno, - otvechal Bob neskol'ko vorchlivym tonom, - ne stanesh' zhe ty uveryat' menya, chto ty isklyuchitel'no iz lyubvi k remeslu sel'skogo pochtal'ona zastavil nas projti forsirovannym marshem vsyu Indiyu, chtoby stoyat' dlya kakih-to nablyudenij na verhushke pika Adama! - Vot ty snova narushil svoyu klyatvu, - s grust'yu skazal emu Serdar, - zachem predlagaesh' takie voprosy vsyakij raz, kogda predstavlyaetsya k etomu sluchaj, togda kak znaesh', chto ya ne mogu i ne hochu tebe otvechat'? - Nu, ne serdis', - skazal Bob, protyagivaya emu ruku, - ya nichego bol'she ne budu sprashivat' i s zakrytymi glazami budu vsyudu sledovat' za toboj... tol'ko ne zabyvaj menya, kogda ponadobitsya nanosit' udary ili poluchat' ih. - YA znayu, chto mogu rasschityvat' na tvoyu predannost', - s iskrennim volneniem otvechal emu Serdar. - Ne bojsya, ty ponadobish'sya mne, veroyatno, ran'she, chem ya zhelal by etogo. On vzyal binokl' i po-prezhnemu zanyalsya nablyudeniem. Tak vsegda konchalis' eti spory. Tem vremenem Narindra i Sami prigotovili kofe i risovye lepeshki, prostaya i umerennaya pishcha, sostavlyayushchaya obyknovenno pervyj zavtrak. - I dryannoj zhe korm! - vorchal Bob Barnet, glotaya myagkie lepeshki, kotorye na mestnom narechii nazyvalis' "appis" i byli tak zhe legki, kak malen'kie kroketki v forme rakushki, kotorye prodayut v Parizhe raznoschiki. - God bless me!* - Nado po men'shej mere trista sem'desyat takih pilyul'... ya rasschityval... chtoby nasytit' poryadochnogo cheloveka... i pri etom ni odnoj kapel'ki viski, chtoby sogret' zheludok. I podumat' tol'ko, chto u menya v podvale moego Audskogo dvorca vse zastavleno bylo pervosortnymi vinami, starym viski, butylkami dvadcatiletnego dzhina, - i ih vypili za moe zdorov'e, ne priglasiv dazhe menya, eti sataninskie krasnye mundiry!.. Ne zaberis' my eshche na etu saharnuyu golovu, a ostan'sya na ravnine, my mogli by najti u tuzemcev pishchu i errak (risovaya vodka)!.. Eshche odin den' risovyh lepeshek i chistoj vody, potomu chto kofe ni chto inoe, kak voda, podkrashennaya cvetom "debeta" sin'ora Maksuella... Ne bespokojtes', kapitan, vse budet polnost'yu uplacheno vam; my odnim udarom podvedem balansy nashih schetov... ______________ * Pomiluj menya, Bozhe! I, prodolzhaya takim obrazom rugat'sya i proklinat', chestnyj yanki glotal celye gory, piramidy "appisov" k velikomu izumleniyu Narindry i Sami, kotorye ne uspevali gotovit' ih. No vse v etom mire imeet svoi granicy, dazhe appetit yanki, i Bob Barnet konchil tem, chto nasytilsya. On proglotil zatem kruzhku kofe vmestimost'yu v chetyre, pyat' litrov, podslashchennogo trostnikovym siropom v soobraznom etomu kolichestvu razmere i, gromko kryaknuv dvadcat' tri raza, skazal s vidimym udovol'stviem, chto teper' "emu gorazdo luchshe!" Strannaya rasa eti anglosaksoncy! Est', eto potrebnost' vsyakogo zhivogo sushchestva, kotoroj ono ne mozhet lishit' sebya; no strannyj fenomen! V to vremya, kak zhiteli yuga, francuzy, ital'yancy, ispancy i t.d. nuzhdayutsya v umerennosti, chtoby vpolne vladet' svoimi umstvennymi sposobnostyami, u narodov severa: germancev, saksoncev, anglosaksoncev mozg dejstvuet tol'ko togda, kogda u nih plotno nabit zheludok neskol'kimi sloyami s容stnyh pripasov. Znamenityj Bob Barnet byl istym predstavitelem etoj rasy, tyazheloj i sonnoj natoshchak; chelovek dela prosypalsya v nem tol'ko, kogda on uspeval udovletvorit' svoi zhivotnye potrebnosti. Pokonchiv s zavtrakom, on vzyal karabin i, obernuvshis' k svoemu drugu, skazal: - Pojdu na ohotu, Fred! Serdar nahmuril brovi pri etih slovah, kotorye, vidimo, razdrazhali ego. - My okruzheny vragami, shpionami, byt' mozhet! Ty luchshe sdelaesh', esli ostanesh'sya zdes'. - U tebya mnogo proektov, i oni zanimayut tebya... nu, a mne chto delat'? - Ty znaesh' ved', chto tvoya golova ocenena... - Da, v dvadcat' pyat' tysyach, ni bolee, ni menee, kak i golova Narindry. - Delo ne v cene, a v tom, chtoby sohranit' ee v toj zhe mere, kak esli by anglichane predlagali za nee celyj million; ty znaesh' takzhe, chto my prinimaem uchastie v ves'ma vazhnom predpriyatii, ot kotorogo zavisit sud'ba vosstaniya, a s tem vmeste i millionov lyudej. Neuzheli ty ne mozhesh' pozhertvovat' minutnym razvlecheniem takomu vazhnomu predpriyatiyu? Obeshchayu tebe, chto my segodnya zhe noch'yu vernemsya na materik, a ty znaesh', chto u tebya budet mnogo sluchaev pustit' v hod svoj karabin... - Ty vsegda prav, - otvechal Bob pokornym tonom, - ya ostanus'. Bud' u menya udochka i verevochka, ya poudil by v ozere... General proiznes eti slova s takoj komichnoj ser'eznost'yu, chto Fred ne mog uderzhat'sya ot ulybki; on pochuvstvoval nekotoroe sozhalenie, chto protivorechit svoemu drugu, i skazal emu s nekotorym kolebaniem: - Esli ty obeshchaesh' mne ne othodit' daleko ot toj malen'koj doliny, chto pozadi nas, v samoj pustynnoj chasti gory, to, pozhaluj, ty ne podvergnesh' nas opasnosti, poohotivshis' tam chasika dva; ya boyus' tol'ko, chtoby ty, uvlechennyj svoeyu strast'yu k takim razvlecheniyam... - Klyanus' tebe, chto ne perejdu za granicy, ukazannye mne toboyu, - perebil ego Barnet, s trudom skryvaya svoyu radost'. - CHto zhe, idi, esli tebe tak hochetsya, - otvechal Serdar, sozhaleya o svoej slabosti, - pomni tol'ko svoe obeshchanie! Bud' ostorozhen i ne ostavajsya v otsutstvii bolee dvuh-treh chasov... ty mne ponadobish'sya, kogda vernetsya Audzhali. Fred ne uspel eshche konchit' svoej frazy, kak uzhe Barnet vne sebya ot radosti skrylsya pozadi plotnoj steny tamarindov i burao, krepkie, sil'nye otpryski kotoryh spuskalis' gustoj chashchej v dolinu, ukazannuyu emu drugom. Bylo, nado polagat', chasov odinnadcat' utra; yarkoe solnce zolotilo verhushki bol'shih lesov, kotorye shli etazhami po kapriznym, volnoobraznym ustupam Somnata-Kunta; ozero Panter, prozrachnost' kotorogo ne mutilas' ni malejshim dunoveniem veterka, sverkalo, kak ogromnoe zerkalo, pod oslepitel'nymi luchami solnca; ispolinskie cvety ognevikov i tyul'panovyh derev'ev medlenno kolyhali svoi krepkie chereshki, kak by ishcha pod list'yami zashchity ot dnevnogo zhara; palyashchij znoj, ne smyagchennyj nikakim oblachkom, lilsya s nebesnogo svoda, zastavlyaya ptic pryatat'sya pod vetkami dikih zverej v glubine svoih logovishch i prizyvaya k pokoyu vse, chto zhilo i dyshalo pod etoj ekvatorial'noj shirotoj. Narindra i Sami, ne zabotyas' ni o gremuchih zmeyah, ni o kobrah, vytyanutyh pod karlikovymi pal'mami i predavalis' vsem sladostyam otdohnoveniya, tishina narushalas' tol'ko yasnym i serebristym zvukom karabina s litym iz stali dulom, kotoryj Barnet puskal vremya ot vremeni v hod. Vsyakij raz, kogda zvuk etot, oslablennyj roskoshnoj i obil'noj rastitel'nost'yu, kotoraya pregrazhdala put' vozdushnym volnam, dostigal do sluha Serdara, poslednij ne mog uderzhat'sya ot neterpelivogo dvizheniya: odin, sidya pod ten'yu banianov, on prodolzhal nablyudat' za goroj s takim vidom, kotoryj ukazyval, chto on ser'ezno chem-to ozabochen. Vremya ot vremeni on skladyval ruki i, pol'zuyas' imi, kak akusticheskim rogom, prislushivalsya vnimatel'no k shumu, kotoryj donosilsya iz nizhnih dolin so storony Puanta de Gall'. Mozhno bylo podumat', chto on zhdet uslovnogo znaka, tak kak, prislushavshis' bolee ili menee prodolzhitel'noe vremya, on s lihoradochnym neterpeniem bral binokl' i vnimatel'no zanimalsya izucheniem kazhdoj skladki zemli, kazhdoj chasti lesnoj chashchi, delaya pod konec zhest samogo glubokogo razocharovaniya. Ostaviv posle etogo svoj nablyudatel'nyj post, on zadumyvalsya, i mysli ego bluzhdali sredi grandioznyh proektov, kotorye on ostavil i kotorye dolzhny byli udovletvorit' dva chuvstva, napolnyavshie vsyu ego zhizn', - patriotizm i nenavist' k vechnym vragam Francii. |to byl odin iz teh lyudej, kotoryh priroda vylila iz chistejshej bronzy i kotorye luchshe vsyakih rassuzhdenij dokazyvali naglyadnym obrazom, chto strast' k velikim deyaniyam i geroicheskoj predannosti ne predstavlyaet soboyu odnoj lish' otvlechennoj idei. Ne znaya dazhe ego proshlogo, mozhno bylo smelo utverzhdat', chto v nem ne bylo nikakih nizkih i beschestnyh postupkov, nesmotrya na to, chto chelovek etot perenes mnogo ispytanij. Vot uzhe desyat' let, kak on kolesil po vsej Indii, vozmushchayas' na kazhdom shagu alchnost'yu britancev, kotorye dushili etu prekrasnuyu stranu vsyakogo roda nespravedlivostyami, kakie tol'ko mogut byt' pridumany torgashami, oblagali bednyh indusov podatyami, prevyshayushchimi ih dohod,