krupnye kapli pota pokryvali ego lob, i golosom, sdavlennym ot volneniya, v kotorom nel'zya bylo yasno razlichit' ni gneva, ni beshenstva, ni nezhnosti, sprosil svoego sobesednika: - Ne portret li eto vashego rodstvennika? Vy pohodite udivitel'no drug na druga, tol'ko raznica let. - Net, eto moj portret... Da kakoe vam delo do etogo? - Vash? Vash!!! - Da, snyatyj let dvadcat' tomu nazad, kogda ya byl kapitanom konnoj gvardii... YA slishkom dobr, odnako, chto otvechayu na eti voprosy... ya ne zhelayu bol'she povtoreniya predydushchej smeshnoj sceny, a potomu v poslednij raz proshu vas ne vyvodit' menya iz terpeniya i napominat' mne, chto ya dolzhen byl prikazat' arestovat' vas kak prigovorennogo k smertnoj kazni voennym sudom... Potrudites' ujti! - On! |to on! - bormotal Serdar pro sebya. - Nahozhu ego vdrug zdes'!.. - Zatem on kriknul s neozhidannym i takim uzhasnym vzryvom gneva, chto gubernator s ispugom otskochil ot nego: - CHarl'z Vil'yam Trevel'yan, uznaesh' ty menya? Gubernator vzdrognul pod vliyaniem neozhidanno mel'knuvshej u nego dogadki. - Otkuda vam "izvestno moe imya, kogda ya byl mladshim v sem'e? - sprosil on. - Otkuda? - sprosil Serdar skvoz' zuby i s nalitymi krov'yu glazami, kak u tigra, gotovogo brosit'sya na svoyu zhertvu. - Otkuda? CHarl'z Vil'yam Trevel'yan, neuzheli ty zabyl Frederika de Monmor de Monmoren? - Frederik de Monmoren! - zarevel ser Vil'yam i, ne pribaviv bol'she ni slova, brosilsya k pis'mennomu stolu, otkryl odin iz yashchikov, vynul revol'ver i, povernuvshis' zatem k svoemu protivniku, skazal emu prosto i s hladnokroviem, v kotorom slyshalos' nechto uzhasnoe: - Vot uzhe dvadcat' let, kak ya zhdu vashih prikazanij, gospodin de Monmoren! - Nakonec! - voskliknul Serdar. - Nakonec! I spokojno, ne tratya vremeni na razgovory, stali eti oba cheloveka na dvuh protivopolozhnyh koncah dlinnogo i gromadnogo kabineta. - Dvadcat' shagov! - skazal gubernator. - Ochen' horosho! - otvechal Serdar. - Nachinaet kto hochet. - Prinimayu! I strelyaet kak hochet. Raz! Dva! Tri! - Soglasen! Obmen v dvadcat' pul'. - Mozhno eshche luchshe... poka ne konchitsya smert'yu. - Veryu, chto luchshe... a signal? - Soschitaem oba do treh i nachnem. I oba nachali schitat'. Odin! Dva! Tri! Edva bylo proizneseno poslednee slovo, kak razdalsya vystrel. |to vystrelil ser Vil'yam, i pulya ego probila kasku Serdara, proskol'znula nad ego cherepom; poldyujma nizhe - i golova ego byla by prostrelena. Serdar stoyal nepodvizhno, derzha nagotove karabin i, ne spuskaya upornogo vzglyada s protivnika, ogranichilsya tol'ko tem, chto pricelilsya v nego. Ser Vil'yam vystrelil vo vtoroj raz, i pulya proletela mimo, zadela pryad' volos na viske ego protivnika. Serdar ne morgnul dazhe glazom. Ser Vil'yam zamechatel'no lovko vladel boevym pistoletom i popadal v cel' vosem' raz iz desyati; no vladenie revol'verom - veshch' bolee tonkaya. Serdar nashel, chto on dovol'no velikodushnichal. - |to sud Bozhij, ser Vil'yam! - skazal on svoemu protivniku. - YA ustupil vam dve puli, chtoby uravnyat' nashi shansy... Teper' moya ochered'! I v tu zhe minutu on spustil kurok... razdalsya vystrel, i gubernator grohnulsya na pol, ne ispustiv dazhe krika. Serdar podbezhal k nemu... pulya popala v levuyu storonu grudi, i krov' tekla ruch'em iz rany; on vzyal ego za ruku, kotoraya bezzhiznenno upala na pol. - Umer! - skazal on grustnym golosom, v kotorom ne bylo bol'she ni kapli gneva. - Pravosudie svershilos'! YA proshchayu emu vse zlo, kakoe on mne sdelala: moyu razbituyu molodost', pogibshuyu chest', vse! YA vse proshchayu emu! V to vremya, kak neobyknovennaya scena eta proishodila v nizhnem etazhe, pustom sovershenno, vo vtorom muzyka prodolzhala igrat' samye uvlekatel'nye tancy, i zhena i doch' gubernatora veselilis' i tancevali... Serdar vspomnil, chto pora podumat' o bezopasnosti; on vzyal karabin, postavlennyj im v ugol, vyshel pospeshno v sad i skoro dobralsya k Audzhali, kotoryj ne tronulsya s togo mesta, gde on ego ostavil. Dva chasa spustya, proehav cherez prohod besprepyatstvenno, tak kak prikazanie zaderzhivat' kasalos' tol'ko vyezzhavshih iz doliny, a ne v®ezzhavshih tuda, on v odinnadcat' chasov vechera pribyl k grotu nosoroga, gde tovarishchi vstretili ego s takoyu radost'yu, kakuyu trudno sebe predstavit'. Nikto ne nadeyalsya bol'she ego videt' posle dolgogo i neob®yasnimogo otsutstviya; odin Sami torzhestvoval i, tancuya ot vostorga, povtoryal svoyu lyubimuyu frazu: - Srahdana-Sagiba ne tak prosto ubit'! V Vozvrashchenie Serdara. - Ischeznovenie Barneta. - Poiski generala. - Bolota Kalloo. - Les, zalityj vodoj. - Krokodily. - Presledovanie. - Proshloe Barneta. - Strannoe ubezhishche. - Noch' na verhushke kokosovoj pal'my. - Opyat' Kishnaya. - "Diana". Serdar byl ochen' ogorchen, kogda po priezde svoem uznal, chto Boba Barneta ne nashli v grote. No Narindra i tovarishchi ne byli snachala tak vstrevozheny; ne najdya v to zhe vremya i Audzhali, oni reshili, chto hrabryj general ulepetnul vmeste so svoim slonom na odno iz svoih obychnyh pohozhdenij. Kogda zhe oni uvideli, chto Serdar priehal na Audzhali, to pervye slova ih posle radostnyh izliyanij svoemu drugu byli: - A Bob Barnet? A general? - potomu chto vse lyubili etogo strannogo chudaka, dobrogo, kak rebenok. Nesmotrya na ustalost' i volneniya vsyakogo roda, kotorye on ispytyval v techenie etogo dnya, Serdar ob®yavil, chto ne budet otdyhat' ni minuty, poka ne najdet svoego starogo druga. Net vozmozhnosti predpolozhit', chtoby on ushel iz dzhunglej, a v etoj doline, polnoj neozhidannyh syurprizov, on mog byt' zahvachen noch'yu, kogda ohotilsya v bolotah ili v lesu, i ne reshilsya vernut'sya, opasayas' zabludit'sya v chashche i zavyaznut' v kakoj-nibud' torfyanoj topi. Vsem zhe chetyrem, da eshche vmeste s Audzhali, nechego boyat'sya opasnosti, da k tomu zhe i luna skoro vzojdet i pri ee svete budet tak zhe legko orientirovat'sya, kak i dnem. Zakusiv horoshen'ko, tak kak Serdar, nichego ne evshij s samogo utra, chuvstvoval v etom nepreodolimuyu potrebnost', malen'kij otryad dvinulsya po napravleniyu k bolotam ozera Kalloo. - Tam tol'ko my ego i najdem, esli tol'ko on eshche v etom mire, - skazal Rama, - eshche pered nashim uhodom on prosil menya dat' emu neobhodimye svedeniya, kak projti k bol'shim bolotam, gde, po moim slovam, on mog najti bol'shoe kolichestvo vodyanoj dichi. Tam osobenno mnogo braminskih utok, k kotorym on pitaet istinnoe pristrastie i s kotorymi on ne imel eshche sluchaya poznakomit'sya tak blizko, kak by etogo emu hotelos'. Poka druz'ya speshat k nemu na pomoshch', my operedim ih i posmotrim, kakie obstoyatel'stva pomeshali tomu, chtoby Barnet, kotoryj, pravda, ne byl olicetvorennoj tochnost'yu, ne vernulsya eshche do chasu nochi, nesmotrya na to, chto otpravilsya v dva chasa popoludni, chtoby sdelat' nebol'shuyu progulku krugom bolota. Kogda Audzhali pokinul ego i brosilsya na pomoshch' k svoemu hozyainu, Bob, kotoromu voda dohodila uzhe do plech, nashel eto polozhenie malo udobnym i reshil ne predprinimat' bol'she popytki perebrat'sya na drugoj bereg. To, chto bylo vozmozhno pri sodejstvii Audzhali, kazalos' emu bezrassudnym, kogda on byl predostavlen sobstvennym svoim silam, i on povernul nazad; no voda ne ostavlyaet sledov, a boloto eto ne pohodilo na te mesta, kotorye obychno oboznachayut etim imenem: eto byl skoree les, zalityj navodneniem, gde, po-vidimomu, sobralis' na svidanie vse tropicheskie derev'ya, kotorye lyubyat vodu. Mesto, gde on nahodilsya, bylo zapolneno kokosovymi pal'mami s vysokimi i strojnymi stvolami, verhushki kotoryh, nahodivshiesya ot zemli na rasstoyanii dvadcati pyati, tridcati metrov, ukrasheny byli ogromnym sultanom iz list'ev i puchkov plodov. No esli rastitel'nost' eta, kotoroj nravitsya prinimat' nozhnuyu vannu v odin-dva metra glubinoj, pridaet s odnoj storony zhivopisnyj vid vsemu landshaftu, zato s drugoj storony ona ogranichivaet krugozor, ne davaya zreniyu tochki opory dlya raspoznavaniya otdalennyh predmetov. Vvidu togo zhe, chto nichto tak ne pohodit drug na druga, kak odna kokosovaya pal'ma na druguyu, neschastnyj konchil tem, chto vertelsya na odnom meste, ne smeya dvinut'sya vpered, ni vernut'sya nazad, iz boyazni vstretit' glubokoe mesto, gde on mog s golovoj provalit'sya v vodu. Nesmotrya na vse staraniya pripomnit', on nikak ne mog priznat' berega, s kotorogo prishel syuda. Zdes' bylo, krome togo, nechto, chto dolzhno bylo eshche bolee zatrudnit' ego polozhenie; on poka ne dogadyvalsya ob etom, no skoro dolzhen byl zametit'. Vy pomnite, veroyatno, chto v tot moment, kogda uhodil Audzhali, dva ili tri krokodila plavali vdali, otyskivaya sebe pishchu. Oni ne uspeli do sih por zametit' dobychi, kotoraya tak legko mogla dostat'sya im, inache bednomu generalu prishlos' by prostit'sya so vsemi svoimi mechtami o restavracii. No esli zrenie krokodila ne otlichaetsya osobenno tonkim razvitiem, zato obonyanie u nego do togo chudesnoe, chto daet emu vozmozhnost' na rasstoyanii mnogih kilometrov uznat' o prisutstvii dobychi. Vot pochemu v to vremya, kak Barnet otyskival mesto naibolee udobnoe, chtoby dobrat'sya do tverdoj zemli, tri kuman'ka s dlinnymi mordami staralis' so svoej storony izo vseh sil pomeshat' etomu. Kuman'kam eto stoilo takzhe nemalyh zatrudnenij, potomu chto veter, donosivshij k nim ves'ma appetitnye ispareniya, dul ne postoyanno, a s promezhutkami, vo vremya kotoryh oni dvigalis' naudachu, chto ochen' blagopriyatstvovalo Barnetu, nichego ne podozrevavshemu. Skoro, odnako, proklyatyj veter zadul pravil'no v odnu storonu, tak chto krokodily mogli teper' idti pryamo k svoej zhertve. K schast'yu, Bob vovremya zametil ih priblizhenie i, takim obrazom, imel dostatochno vremeni porazmyslit' ob ugrozhayushchej emu opasnosti. Nechego bylo medlit'! Derev'ya tol'ko mogli dostavit' emu vernoe ubezhishche, gde on mog skryt'sya ot uzhasnyh posetitelej, zaranee uzhe predvkushavshih naslazhdenie pouzhinat' im. Tol'ko teper' ponyal general, kakuyu pol'zu sosluzhili emu beschislennye professii, kotorymi on zanimalsya do postupleniya svoego na sluzhbu. Eshche do togo, kak on stal zanimat'sya blagorodnoj professiej advokata, on uvlekalsya remeslom payaca, kotoroe takzhe neredko polagaet nachalo samoj blestyashchej kar'ery. Ne vyhodya iz predelov nashego povestvovaniya, my mozhem privesti v primer odin fakt, kotoryj otnositsya k nashemu geroyu i mozhet dat' vam eshche luchshee ponyatie o zhizni ego, polnoj trevolnenij: delo v tom, chto starinnaya professiya payaca i byla glavnoj prichinoj vseh uspehov Barneta pri dvore radzhi Audskogo. Kogda on yavilsya tuda, gordyj svoim chinom amerikanskogo polkovnika, no bez pensii i zanyatij, ibo pochetnyj titul etot dastsya ministrom toj strany tak zhe legko, kak esli by on daril paru sapog, staryj radzha, s utra zevavshij ot skuki, sprosil ego: - CHto ty umeesh' delat'? - Vashe velichestvo, ya komandoval artillerijskim polkom vo vremya vojny s Meksikoj. - I vy bili anglichan? - Vashe velichestvo, Meksika ne v Anglii, i ya... - Esli ty ne umeesh' bit' anglichan, zachem ty yavilsya syuda? Neschastnyj radzha nikogo ne videl v mire, krome anglichan. Delo v tom, chto dobrye druz'ya ego v Kal'kutte zastavili ego raspustit' armiyu, disciplinirovannuyu francuzskimi generalami Allarom, Lafonom, Ventyura i Martenom, razreshiv emu imet' pri sebe tol'ko pyat'desyat chelovek gvardii, i posadili emu na sheyu rezidenta, kotoryj krichal na neschastnogo radzhu vsyakij raz, kogda tot prikazyval svoim soldatam chistit' ruzh'ya ili peremenit' pugovicy na getrah. - Vashe velichestvo, - otvechal Bob s vazhnym vidom, - esli zhelaete, to i anglichan mozhno bit', kak i drugih; naznach'te menya generalissimusom vashih vojsk, razreshite mne nabrat' dve tysyachi chelovek v vashem gosudarstve i otkrojte mne neogranichennyj kredit vashej kassy, chtoby kupit' obmundirovku, pushki... - Molchi! Esli rezident uslyshit tvoi slova, on arestuet menya na dve nedeli i mne pridetsya istratit' celyj million rupij, chtoby umilostivit' ego. Ne znaesh' li ty chego-nibud' bolee zabavnogo? Vidish', mne skuchno; moj velikij vizir' vysoh ot toski, vse vremya igraya so mnoj v shahmaty; vprochem, etim tol'ko i ogranichivayutsya ego obyazannosti pervogo ministra. Moj chernyj velikij evnuh takzhe skuchaet; professiya ego padaet... Ves' dvor moj skuchaet, nakonec... Razveseli nas - i ty budesh' zhelannym gostem. |to bylo luchom sveta dlya Barneta, kotoryj vspomnil svoyu starinnuyu professiyu i probormotal skvoz' zuby: - Pogodi ty, obez'yana, ya tebya razveselyu, tebya i tvoih... |j! Vnimanie! On poprosil odnogo iz prisutstvuyushchih dat' emu na vremya staryj tyurban, razlozhil ego v vide kovra i, slegka poklonivshis' radzhe, galantno polozhil ruku na serdce i skazal: - Milostivye gosudaryni i milostivye gosudari, chest' imeyu... I on zakonchil svoe privetstvie tremya uzhasnejshimi pryzhkami, kotorye zasluzhili emu vseobshchee odobrenie, a zatem razvernul pered nimi ves' svoj repertuar. Otkinuv golovu i vytyanuv sheyu, on stal podrazhat' raznym zvukam: krikam zhivotnyh i zvukam klarneta, peniyu bengal'skogo zyablika i garmonichnym zvukam ohotnich'ego roga, peniyu petuha i hryukan'yu domashnego veprya, zakonchil etu pervuyu chast' solo na trombone, pervye noty kotorogo, vzyatye nezhno, zastavili prisutstvuyushchih s strannym udivleniem pereglyanut'sya. No, uverivshis' zatem v proishozhdenii etih lyubopytnyh not, oni konchili tem, chto vyrazili drug drugu daleko ne dvusmyslennye predpolozheniya ves'ma veselogo svojstva... vot uzhe dvadcat' let, kak nikto ne smeyalsya pri etom dvore; tolstyj radzha osobenno ne chuvstvoval k etomu ohoty... Kogda zhe Barnet brosilsya na pol i, skrestiv ruki i vtyanuv golovu v plechi, chtoby pridat' sebe vid lyagushki, prinyalsya nebol'shimi skachkami prygat' po polu, prigovarivaya: "Kva! Kva!", - nikto ne mog uderzhat'sya bol'she, i radzha pervyj dal etomu primer, katayas' po polu ot radosti i edva ne zadyhayas' ot pristupa bezumnogo smeha. Predstavlenie svoe Bob zakonchil ekvilibristikoj i figlyarstvom, kotorye dokonchili ego uspehi i uvelichili ego sostoyanie: zanyav u prisutstvuyushchih neskol'ko perstnej, ukrashennyh brilliantami, on pokazal neskol'ko fokusov i zabyl potom otdat' ih, a tak kak radzha ne potreboval obratno svoego brillianta v dvadcat' tysyach ekyu, to nikto ne osmelilsya trebovat' svoih... Posle etogo nikto bol'she ne nadeval perstnej vo vremya ego predstavlenij. V tot zhe vecher on byl naznachen generalom, komandirom artillerii i t.d... Ostal'noe izvestno... No neizvestno tol'ko to - ya hochu sohranit' eto dlya istorii, - chto Barnet byl glavnoj prichinoj padeniya radzhi, svoego blagodetelya. Prinyav vser'ez svoe naznachenie, on kazhdyj den' osmatrival poldyuzhiny staryh pushek, kotorye davno uzhe spali na ukrepleniyah i byli opasny tol'ko dlya teh neschastnyh, kotorye vzdumali by strelyat' iz nih. Nesmotrya na eto, rezident dal znat' lordu Daluzi v Kal'kuttu, chto radzha sostavlyaet zagovor, ispravlyaet ukrepleniya, uvelichivaet artilleriyu i priglasil na sluzhbu amerikanskogo generala. Predlog byl prekrasnyj, i gosudarstvo radzhi bylo nemedlenno konfiskovano. Bednyj Bob nikogda ne podozreval, chto on byl nevol'noj prichinoj sobytiya, razrushivshego i ego sobstvennye nadezhdy. Vy ponimaete teper', chto dlya Barneta, imevshego za soboj takoe proshloe, bylo pustoj zabavoj vzobrat'sya na pervuyu kokosovuyu pal'mu, nahodivshuyusya podle nego. V tu minutu, kogda tri kajmana, uverennye v svoej dobyche, smotreli uzhe ispodlob'ya drug na druga, myslenno izmeryaya, konechno, tu chast' dobychi, kotoraya pridetsya na dolyu kazhdogo iz nih, Barnet pomiril ih, graciozno podnyavshis' po stvolu s pomoshch'yu ruk i kolen i unosya v vozduhe uzhin treh tovarishchej; razocharovannye neudachej, poslednie zateyali mezhdu soboj samuyu ozhestochennuyu draku, a Barnet tem vremenem schastlivo dobralsya do bezopasnogo mesta na verhushke kokosovoj pal'my. Pomestivshis' poudobnee sredi list'ev i plodov, gde u nego byli gotovy i pribor, i s®estnye pripasy, on mog zhdat' s filosofskim spokojstviem, poka tovarishchi pridut k nemu na pomoshch'. Noch' zastala ego v takom polozhenii; no tak kak on krepko privyazal sebya k derevu posredstvom ohotnich'ego poyasa, to emu nechego bylo opasat'sya, chto vo vremya sna on mozhet upast' s verhushki svoego vozdushnogo pomeshcheniya. Naprotiv, emu nichto ne meshalo ustroit'sya poudobnee i spat' - i mysli ego, perenesshiesya s vysot na zhalkuyu zemlyu, bluzhdali neskol'ko vremeni po nej, poka on, po svoemu obyknoveniyu, ne pereselilsya v stranu mechtanij i samyh neveroyatnyh priklyuchenij. Otpravivshis' k turkam dlya zashchity Bosfora ot napadeniya kitajcev, navodnivshih vsyu Evropu, on dostig, po obyknoveniyu, vysokih pochestej, chto vpolne sootvetstvovalo ego polozheniyu na verhushke kokosovoj pal'my, kogda zavist' vragov, kak vsegda, podorvala ego blagopoluchie. Dalee emu prisnilos', chto ego prigovorili k tomu, chtoby posadit' na kol - tozhe dejstvie kokosovoj pal'my, - kogda on vnezapno prosnulsya i, ne bud' prikreplen poyasom, na etot raz sletel by s vysoty tridcati metrov. Krugom nego razdalis' vnezapno vystrely iz karabina, a za nimi kriki, o proishozhdenii kotoryh on srazu dogadalsya: - Bob! Barnet! General! O! |! Gde vy? - Zdes', druz'ya moi, zdes'! - pospeshil otvetit' dobrodushnyj Bob. - Gde eto? - sprosil golos Serdara. Bylo polnolunie, i svet luny yasno osveshchal ves' landshaft. - Zdes', naverhu! - kriknul Barnet. - Tret'ya kokosovaya pal'ma, vpravo ot Audzhali. Gromkij hohot privetstvoval etot original'nyj sposob ukazyvat' svoe pomeshchenie; druz'ya soedinilis' vmeste, i radost' snova napolnila ih serdca. Barnet spustilsya s kokosovoj pal'my skoree, chem vzobralsya na nee, i byl prinyat na spinu Audzhali, gde tovarishchi ego raspolozhilis' s togo momenta, kak voshli v boloto. Kak tol'ko slon ponyal, chto vse otpravlyayutsya na poiski Barneta, on sam povel Serdara i ego treh tovarishchej k tomu mestu, gde pokinul ego, chtoby idti na pomoshch' k svoemu hozyainu. Teper' druz'ya vse vmeste vozvrashchalis' k grotu, rasskazyvaya drug drugu vse, chto sluchilos' v techenie dnya. Odin tol'ko Serdar molchal; on dal tol'ko neskol'ko ob®yasnenij, neobhodimyh dlya togo, chtoby ponyat' prichiny svoego poseshcheniya singalezskogo goroda. On ne hotel rasskazyvat' o svoem priklyuchenii: dueli s gubernatorom bez svidetelej, ibo v takom sluchae on vynuzhden byl by soobshchit' svoim tovarishcham glavnye epizody svoej molodosti... a v zhizni ego byla tajna, kotoruyu on hotel by unesti s soboj v mogilu; nikto ne dolzhen byl znat', kakim obrazom Frederik de Monmor de Monmoren, rodom iz znatnejshej burgundskoj sem'i, sdelalsya avantyuristom Serdarom. Edinstvennogo cheloveka v Indii, kotoromu byla izvestna eta tajna, on ubil segodnya vecherom... ili, po krajnej mere, dumal, chto ubil. Ot puli v serdce ne voskresayut, a on metil tuda. Avantyuristy spokojno proveli noch' v grote, ne bespokoyas' i ne zabotyas' ni o chem: Audzhali ohranyal ih, i prisutstviya ego dostatochno bylo, chtoby ne podpustit' k nim ni odnogo vraga, bud' to zhivotnoe ili chelovek. Na rassvete Serdar razbudil svoih sputnikov i dal znak k nemedlennomu ot®ezdu; emu ne terpelos' videt' poskoree prohod, otkrytyj Sami: eto davalo im vozmozhnost' pokinut' Dolinu Trupov, ne vstupaya ni v kakuyu bor'bu; tam bylo spasenie i vozmozhnost' v naznachennoe vremya byt' v Pondisheri, gde Serdara zhdali novye obyazannosti; ottuda legche bylo idti skoree na pomoshch' majoru Kempuellu, kotoryj derzhalsya eshche v kreposti Gourdvar-Sikri, vryad li byvshej sposobnoj vyderzhat' osadu dolee dvuh nedel'. Neobhodimo bylo, chtoby Serdar pribyl v lager' indusov ran'she sdachi goroda, ibo v protivnom sluchae nikakaya chelovecheskaya sila ne mogla by spasti ot ruk fanatikov ni odnogo iz osazhdennyh. Ni populyarnost' Serdara, ni prestizh Nany-Sagiba ne mogli by vyrvat' iz ruk soldat, i osobenno zhitelej, lyudej etih, zapachkannyh ubijstvom starcev, zhenshchin i detej, gnusnoe izbienie v Gourdvare do togo vozbudilo indusov, chto oni priznali by za izmennika kazhdogo predvoditelya svoego, kotoryj vzdumal by izbavit' negodyaev ot spravedlivoj mesti. Serdar, bol'she drugih ozloblennyj protiv cheloveka, kotoromu pripisyvali otvetstvennost' za eto varvarskoe deyanie, mog li on prosit' svoih lyudej za togo, kotorogo on eshche tak nedavno nazyval myasnikom Gourdvara? Net, eto bylo nevozmozhno; on mog tol'ko sodejstvovat' majoru i dlya etogo mog tol'ko rasschityvat' na slepoe povinovenie dvuh lyudej, Narindry i Sami, predannost' kotoryh ne rassuzhdala; on mog prosit' ot nih kakoj ugodno zhertvy, i oni ne pozvolili by sebe ni malejshego vozrazheniya. Gospodin skazal: etogo dlya nih bylo dovol'no, chtoby soglasit'sya. Oni ne znali drugoj voli, krome ego voli, drugoj privyazannosti, krome ego privyazannosti, drugoj nenavisti, krome ego nenavisti. |to byla, odnim slovom, predannost' Audzhali - i Serdar reshil vospol'zovat'sya vsemi tremya. CHto kasaetsya Ramy, to, my skazali uzhe, Serdar ni na minutu ne mog dopustit' mysli, chtoby zdes' mozhno bylo ozhidat' hotya by nejtraliteta. Delo shlo ob ubijstve ego otca, a po zakonu indusov tot, kto ne mstit za smert' otca, "dolzhen byt' izgnan iz obshchestva poryadochnyh lyudej, i dusha ego posle smerti tysyachi raz budet vozrozhdat'sya v tele samyh otvratitel'nyh zhivotnyh". Kak vidite, polnaya protivopolozhnost' hristianskomu miloserdiyu, togda kak sut' ucheniya i tam, i zdes' stavit na pervom plane dobrodetel' proshcheniya vseh obid. Pravilo chistoj formal'nosti na vostoke, gde dobro zabyvaetsya vsegda, zlo nikogda. Na vostoke li tol'ko? Kak by tam ni bylo, no v bor'be, k kotoroj gotovilsya Serdar, on byl tol'ko odin, a potomu nedostatok sily emu prihodilos' popolnyat' hitrost'yu; emu neobhodimo bylo vremya dlya togo, chtoby raspredelit' svoi batarei, pridumat' soobshchenie i, nakonec, najti vernoe ubezhishche dlya majora posle ego pobega. Vy ponimaete teper', s kakim lihoradochnym neterpeniem speshil on uehat': kazhdyj prohodivshij den' umen'shal shansy na spasenie neschastnogo, za kotorogo on v etot chas gotov byl s radost'yu otdat' svoyu zhizn', chtoby ostavit' vospominanie v serdce edinstvennogo sushchestva, kotoroe eshche napominalo emu schastlivye i bezzabotnye chasy detstva, navsegda kanuvshie v vechnost'. V tu minutu, kogda malen'kij otryad pokidal grot, kuda on bol'she ne dumal vozvratit'sya, i napravlyalsya po doroge k prohodu, najdennomu molodym Sami, kusty nad grotom tihon'ko razdvinulis' i mezhdu nimi pokazalos' lico, bezobraznoe do otvrashcheniya, kotoroe dolgo sledilo glazami za udalyayushchimsya karavanom, kak by vyslezhivaya dorogu, po kotoroj on napravlyalsya. Kogda skrylis' iz vidu Barnet i Rama, zamykavshie shestvie po svoej privychke, kak soedinennye uzami druzhby, blagodarya oboyudnoj nenavisti k kapitanu Maksuellu, kusty somknulis' i ottuda vyshel indus, sovershenno golyj, vsledstvie chego telo ego slivalos' v teni lesa s okruzhayushchimi ego predmetami; pospeshno spustilsya on so skaly, gde pryatalsya i, skryvayas' v dzhunglyah, poshel parallel'no toj doroge, po kotoroj shli nashi avantyuristy. |to byl Kishnaya, glava dushitelej, kotoryj kakim-to chudom izbezhal mesti Serdara i teper' shel po sledam ego. Kakie plany u nego? Ne hotel li on snova prinyat'sya za svoe gnusnoe remeslo v nadezhde poluchit' nagradu, obeshchannuyu gubernatorom Cejlona... ili postupkami ego rukovodilo kakoe-nibud' bolee vazhnoe pobuzhdenie?.. My eto, veroyatno, skoro uznaem, potomu chto smert' ego soobshchnika Vellaena pobudila ego perebrat'sya na Bol'shuyu Zemlyu, chtoby prisoedinit'sya k svoim, zhdavshim ego v lesah Trivanderama... Ne zhelaet li on, byt' mozhet, unesti s soboj uverennost', chto i Serdar takzhe pokidaet Cejlon i otpravlyaetsya na Koromandel'skij bereg? Pervyj chas dorogi proshel v molchanii, kak eto byvaet vsegda, kogda kakoj-nibud' otryad puteshestvennikov otpravlyaetsya v put' do nachala dnya. Telo i dusha slivayutsya, tak skazat', v odno s okruzhayushchej ih prirodoj; pticy spyat eshche sredi list'ev, kuda edva nachinayut pronikat' smutnye probleski rassveta, etih sumerek utra; vlazhnaya svezhest' nesetsya ot travy i listvy derev; legkaya dymka, rezul'tat nochnoj rosy, kotoraya nachinaet isparyat'sya v vozduh, pridaet vsemu landshaftu neyasnyj ottenok, smeshivaya vse predmety, kak budto by oni prikryty legkoj gazovoj vual'yu. Vse idut, tochno pogruzhennye v sladkuyu dremotu, kotoruyu pervyj solnechnyj luch rasseet vmeste s utrennim tumanom. Malo-pomalu vse prosnulis' pod teplym dunoveniem dnya; stai malen'kih singalezskih popugajchikov kriklivymi golosami privetstvuyut poyavlenie solnca i s oglushitel'nymi "tira-tira" nesutsya k polyam dikogo saharnogo trostnika v dzhunglyah i rassazhivayutsya na vetkah bol'shih tamarindov; gibbony prygayut s vetki na vetku, gonyayas' drug za drugom i ispolnyaya samye izumitel'nye gimnasticheskie fokusy, togda kak belye ara i kakadu tyazhelym poletom pronosyatsya nad listvoj fikusov i tamarindov. V dzhunglyah, odnim slovom, nachinaetsya zhizn' dlya vsego ih bezobidnogo i prelestnogo naseleniya: ptic, muh, bengal'skih zyablikov, solov'ev, raznocvetnyh popugaev, belok i obez'yan, togda kak hishchniki, utomlennye nochnymi pohozhdeniyami i drakami, presyshchennye myasom i krov'yu, pryachutsya v samuyu gustuyu chashchu, otkuda oni ne vyjdut ran'she sumerek. |ta polnaya zhizni i odushevleniya priroda, osveshchennaya zolotistymi luchami solnca, s lazurnym nebom, zelen'yu, cvetami i radostnymi krikami, izmenila neskol'ko napravlenie myslej Serdara. Kak ni privyk on k bogatstvam prirody v dzhunglyah, vozvyshennaya dusha ego nikogda ne ostavalas' beschuvstvennoj k nim, i on chuvstvoval, chto serdce ego postepenno uspokaivaetsya, nesmotrya na tyazhelye zaboty. - Nu-s, ditya moe, - skazal on, laskovo i druzheski obrashchayas' k Sami, posle togo kak neskol'ko minut prislushivalsya k probuzhdeniyu prirody i utrennemu koncertu obitatelej lesa, - tebe udalos', nakonec, otkryt' udobnyj prohod sredi ustupov sklona? - Da, Sagib! - otvechal molodoj indus, chuvstvovavshij sebya neobyknovenno schastlivym vsyakij raz, kogda gospodin ego govoril s nim takim laskovym tonom, - ya bez vsyakogo truda proshel ego do samogo konca. Celaya massa skal, kotorye sovershenno zakryvayut verhnyuyu chast' gory, pomeshala vam videt', kogda vy stoyali u podoshvy gory, chto tuda legko probrat'sya. - A zametil ty, budet li legko, tam na verhushke, idti vdol' grebnya po napravleniyu k severu? - Da, Sagib! Verhushki idut tam odinakovo rovno vezde, gde ya mog videt'. - Vot eto prekrasno, ditya moe, i ty okazal nam bol'shuyu uslugu, za kotoruyu ya sumeyu voznagradit' tebya. CHego ty zhelaesh'?.. Net li chego-nibud' takogo, o chem ty hotel by poprosit'? YA napered soglasen na vse, chto v moej vlasti. - O, Sagib! Esli by ya smel... - Govori! - YA zhelayu, chtoby Sagib ostavil menya u sebya na vsyu zhizn', kak i Narindru. - Milyj moj Sami! YA tol'ko vyigryvayu ot tvoej pros'by... Bud' uveren, ya slishkom horosho ponimayu, chego stoit takaya privyazannost', kak vasha, i nikogda ne razluchus' s vami. - Vot i prohod, Sagib! Tam vot, naprotiv tebya! - skazal Sami, schastlivyj tem, chto pervyj mozhet ukazat' ego svoemu gospodinu. Vse ostanovilis', Barnet i Rama, otstavshie nemnogo, skoro takzhe prisoedinilis' k nim. Oba, po svoemu obyknoveniyu, byli zanyaty sporom otnositel'no etogo izmennika, etogo negodyaya Maksuella, a tak kak Bob, nesmotrya na vse svoe krasnorechie, nikak ne mog dobit'sya ot Ramy prav na pervenstvo, to vechnyj spor nikogda pochti ne prekrashchalsya. - Polno, Barnet! Vpered, moi staryj tovarishch! - skazal Serdar. - Ty dolzhen byt' schastliv, chto pokidaesh' nakonec dolinu, kotoraya dva raza edva ne sdelalas' rokovoj dlya tebya. - |h! - otvechal general s filosofskim vidom. - ZHizn' i smert' - eto dve stepeni odnogo i togo zhe. Bob zapomnil etu frazu vo vremya ispolneniya odnoj iz svoih professij; on primykal odno vremya k Armii Spaseniya i proboval govorit' tam napyshchennye frazy. Menee chem v polchasa vzobralis' oni na goru i mogli vdovol' lyubovat'sya chudnym zrelishchem Indijskogo okeana v tu minutu, kogda vyhodyashchee solnce rassypalo po volnam ego zolotistye i purpurnye luchi svoi. Vdrug Sami gromko vskriknul ot udivleniya. - Sagib! Smotri, Sagib! Tochno shhuna SHejk-Teffelya! Serdar, blednyj ot volneniya, obernulsya v storonu, protivopolozhnuyu toj, kuda smotrel, privlechennyj igroj solnechnyh luchej na poverhnosti vody. On uvidel krasivuyu shhunu, kotoraya nahodilas' vsego v dvuh milyah ot berega i s raspushchennymi parusami shla na travers k nemu. On vzyal svoj morskoj binokl' i napravil ego na malen'koe sudno. - Barnet! Druz'ya moi! - voskliknul on. - Kakoe neozhidannoe schast'e!.. "Diana" krejsiruet tam dlya nas. - Ty uveren v etom? - sprosil Bob, so svoej storony vnimatel'no rassmatrivaya sudno, - mne kazhetsya, chto ochertaniya "Diany" dolzhny byt' bolee strojnymi, elegantnymi. - Proishodit eto ottogo, chto ona slishkom blizko k nam i my smotrim na nee s vozvyshennogo punkta, vsledstvie chego ochertaniya sudna, vmesto togo, chtoby vyrisovyvat'sya na gorizonte, vystupayut na fone morskih voln. V takom polozhenii vsyakoe kakoe by to ni bylo sudno kazhetsya vsegda bolee plotnym i tolstym i teryaet elegantnyj vid. No ya gotov derzhat' pari, chto eto "Diana"... Ty zabyvaesh', chto ya rasporyazhalsya ee postrojkoj, chto mne znakomy v nej malejshie podrobnosti. Vidish' tam reznoj bushprit, kotoryj konchaetsya liroj, i kayutu na zadnej chasti? Protivnyj veter meshaet ej priblizit'sya k beregu, i ona vynuzhdena lavirovat'; kogda ona povernet na drugoj gals, my uvidim vsyu zadnyuyu chast' i nadpis' zolotymi bukvami - i togda vsyakie somneniya uletuchatsya. Predskazanie Serdara ne zamedlilo ispolnit'sya; shhuna derzhalas' blizhe po vetru v treh milyah rasstoyaniya ot berega. Nahodyas' uzhe protiv ustupov skal, gde nahodilsya nash otryad, ona s neobyknovennoj graciej i legkost'yu i v to zhe vremya s bystrotoj peremenila gals, chto sluzhilo dokazatel'stvom lovkosti kapitana i discipliny ekipazha. Po proshestvii desyati minut zadnyaya chast' ee nahodilas' kak raz protiv togo mesta, gde stoyal malen'kij otryad, nablyudavshij za neyu s verhushki skal, i vse mogli svobodno prochest' nadpis', sdelannuyu goticheskimi bukvami: "Diana". Vse pyat' chelovek, voodushevlennye vidom shhuny, tri raza kriknuli "ura" i zamahali shlyapami; no na borte sudna ne zametno bylo nikakogo dvizheniya, kotoroe pokazyvalo by, chto ih zametili, i shhuna s takoyu zhe bystrotoyu poneslas' k zapadu, s kakoyu ona sovershala svoi povoroty k beregu. - Podozhdem do vozvrashcheniya, - skazal Serdar, - eti galsy priblizyat ee k nam, i na etot raz tol'ko neschastnyj sluchaj mozhet pomeshat' tomu, chtoby tam ne obratili vnimaniya na vystrely iz nashih karabinov. V nastoyashchee zhe vremya, sudya po tomu uglu, kakoj ona opisyvaet, nam pridetsya zhdat' samoe bol'shoe polchasa, i my nedurno sdelaem, esli upotrebim eto vremya na poiski bolee pokatogo sklona, otkuda legche bylo by spustit'sya k beregu. Nesmotrya na to, chto vsya eta storona gory sostoyala iz skalistyh ustupov i utesov, ona predstavlyala men'she zatrudnenij dlya spuska, chem vnutrennij sklon, a avantyuristy nashli to, chto im nuzhno, gorazdo ran'she, chem sudno konchilo svoi galsy. Serdar vospol'zovalsya etim vremenem i srezal dlinnuyu vetku burao, na konce kotoroj on prikrepil vual' ot kaski i tyurban Narindry, prigotoviv nechto vrode znameni dlya obmena signalami. Sdelav snova nadlezhashchij povorot po vetru, shhuna povtorila tot zhe manevr, za kotorym s takim lyubopytstvom sledili eshche ran'she Serdar i ego tovarishchi, i zatem dvinulas' k vodam, omyvayushchim ostrov, s porazitel'noj bystrotoj, kotoraya uvelichivalas' postepenno usilivayushchimsya vetrom. Daleko eshche do togo, kak "Diana" ochutilas' protiv togo mesta, gde nahodilsya malen'kij otryad, Narindra vzobralsya po prikazaniyu Serdara na odin iz bolee vysokih utesov i prinyalsya razmahivat' improvizirovannym flagom; minut cherez desyat' posle etogo na borte shhuny stalo zametno sil'noe ozhivlenie: lyudi begali, suetilis', i skoro Serdar, horosho znakomyj so vsemi morskimi signalami, uvidel na verhushke bol'shoj machty goluboj vympel s perpendikulyarnymi chernymi polosami, za kotorym neposredstvenno posledoval belyj, useyannyj krasnymi polumesyacami. I Serdar ponyal eto tak: - Esli vy te, togda ya zhdu, dajte mne znak tremya vystrelami i pokazhite vash flag. Tri vystrela iz karabina byli sdelany nemedlenno, i Narindra, chtoby dopolnit' otvet, polozhil na zemlyu vetku burao, kotoroyu on razmahival v storonu shhuny. Bystrota, s kotoroyu kapitan "Diany" poluchil otvet na svoi signaly, vpolne dokazala emu, chto on ne byl zhertvoyu kakoj-nibud' misterii i chto emu nechego boyat'sya zasady, a eto ves'ma vazhno pri tom polozhenii, kakoe "Diana" zanimala kak predstavitel'nica celogo flota vosstavshih indusov. Vladel'cem ee byl ne kto inoj, kak Serdar, kotoryj neskol'ko mesyacev podryad pol'zovalsya eyu i ezdil na nej za voennymi pripasami; on pokupal ih v gollandskih koloniyah na ostrove YAve, a potomu vse anglijskie torgovye suda, vstrechavshie ee v Batavii, prekrasno znali, chto ona vozit voennuyu kontrabandu. Odin fregat i tri avizo postoyanno krejsirovali, otyskivaya ee u beregov Koromandelya i Malabara. No prekrasnaya shhuna eta, sdelannaya v Amerike izvestnym stroitelem, kotoromu Serdar otkryl tajnu ee naznacheniya, ne boyalas' samyh bol'shih sudov anglijskogo flota. Ona ne tol'ko prohodila po dvadcat' dva uzla v chas, no amerikanskij inzhener, sostavivshij ee plan i sledivshij za ee postrojkoj, pozabotilsya i o tom, chtoby ona mogla zashchishchat'sya protiv vsyakogo napadeniya, kakimi by ni byli sily ee protivnika. Neizvestnyj nikomu izobretatel', on govoril, budto emu udalos' najti sposob paralizovat' silu samyh bol'shih bronenoscev i dat' malen'kim sudam vozmozhnost' v desyat' minut otpravit' ih ko dnu. Ne imeya, odnako, nikakih denezhnyh sredstv na ustrojstvo modeli svoego izobreteniya, s kotoroyu on mog by sdelat' neobhodimye emu opyty, on ne mog borot'sya s apatiej, nezhelaniem i zavist'yu raznyh ispytatel'nyh byuro, kuda ego posylali, a potomu, posetiv naprasno vse morskie vlasti Evropy, on s otchayaniem vernulsya v svoe otechestvo, istrativ vse svoi den'gi do poslednego penni. Sluchaj stolknul ego s Serdarom, kotoryj priehal v N'yu-Jork dlya postrojki "Diany"; on predlozhil emu rukovodit' postrojkoj shhuny i vooruzhit' ee tainstvennoj, izobretennoj im mashinoj. Serdar soglasilsya i postavil usloviem, chtoby "Diana" mogla odinakovo horosho dvigat'sya s pomoshch'yu parusov i s pomoshch'yu para i prinimat' po zhelaniyu i po mere nadobnosti vid sudna, plavayushchego u berega. Kogda shhuna byla vystroena, inzhener soobshchil ee vladel'cu tajnu ustrojstva razrushitel'noj mashiny, kotoroyu on snabdil ee. Serdar byl porazhen: menee chem v desyat' sekund ona mogla unichtozhit' samyj moguchij bronenosec. Vot pochemu do nastoyashchego vremeni on otkazyvalsya pol'zovat'sya eyu, predpochitaya s pomoshch'yu neobyknovennoj bystroty dvizheniya skryvat'sya ot krejserov, chto bylo netrudno pri dvadcati dvuh uzlah v chas. Dlya togo chtoby kapitan SHejk-Toffel', kotoryj komandoval sudnom vo vremya ego otsutstviya, ne vzdumal pustit' v hod etu mashinu vo vremya bitvy s anglijskimi sudami, on ne otkryl emu tajny, hranimoj v nedrah "Diany". Na perednej chasti ee nahodilas' kayuta, obshitaya bronej snaruzhi i vnutri, klyuch ot kotoroj hranilsya u Serdara i kuda nikto ne vhodil, krome nego. Tam-to skryvalis' mashina i mehanizm, neobhodimyj dlya ee upravleniya. Kogda malen'koe sudno bylo koncheno, inzhener i Serdar otpravilis' v odno prekrasnoe utro, chtoby sdelat' probnoe puteshestvie v neskol'ko chasov: oni vyshli v otkrytoe more, i v to vremya, kak sudno prohodilo mimo podvodnogo rifa, kotoryj omyvalsya okeanom v techenie celyh stoletij i byl vdvoe bol'she samogo bol'shogo iz sudov, inzhener s pomoshch'yu mashiny brosil v nego razryvnoj snaryad; spustya neskol'ko sekund razdalsya oglushitel'nyj vzryv. Kogda dym rasseyalsya, ot rifa ne ostalos' bol'she i sleda. Vot pochemu Serdar dal klyatvu nikogda ne pol'zovat'sya etoj mashinoj; dazhe protiv anglijskih sudov, za isklyucheniem razve togo sluchaya, kogda k etomu ego pobudyat neobhodimost' i interesy bezopasnosti. On ne mog vynesti mysli o vozmozhnosti otpravit' na vernuyu smert' stol'ko lyudej, sredi kotoryh mogli byt' i otcy mnogochislennogo semejstva. On ochen' strogo hranil svoyu tajnu, i SHejk-Toffel' ostavalsya vse vremya pri tom ubezhdenii, chto on upravlyaet obyknovennym, no horoshim sudnom, bystrym na hodu, no nesposobnym sdelat' vred komu by to ni bylo. VI Admiral flota imama Maskatskogo. - Marius Barbasson iz Marselya, prozvannyj SHejk-Toffelem. - Stranstvovaniya provansal'ca. - Na puti i Pondisheri. Lyubopytnyj tip predstavlyal soboyu etot SHejk-Toffel', kotorogo vy prinimaete, konechno, za musul'manina iz Indii, sudya po ego arabskomu imeni. Pora nam poznakomit'sya s nim. Budem ves'ma udivleny, kogda vzojdem na sudno i uslyshim, kak on komanduet im. CHto kasaetsya imeni, to ono bylo dejstvitel'no arabskoe. CHto kasaetsya religii, on byl dejstvitel'no musul'manin. No tut-to i nachinaetsya samoe strannoe vo vsem proisshestvii; hotya on nosil arabskoe imya, hotya on byl musul'manin, on ne byl ni arabom, ni indusom, ni turkom, tak kak byl synom pokojnogo Cezarya-Gektora Barbassona, byvshego pri zhizni prodavcom blokov i korabel'nyh kanatov na naberezhnoj ZHol'etty v Marsele, i zheny ego Gonoriny-Ambal' Danean, kak skazano v oficial'nom akte. On poluchil pri rozhdenii imena Prospera-Mariusa Barbasson-Daneana v otlichie ot potomkov drugoj vetvi Barbassonov-Tuka, kotorye prenebregali torgovlej i predpochitali liberal'nuyu kar'eru tamozhennyh chinovnikov i morskih zhandarmov. Molodoj Marius Barbasson vykazyval s samogo nezhnogo detstva absolyutnoe prenebrezhenie ko vsem mudrym sovetam svoego otca i mestnoj shkoly. Blagodarya staraniyam vetvi Barbassonov-Tuka, kotoraya kishela chinovnikami, ego opredelili v Marsel'skij licej, gde v techenie desyati let on pitalsya bobami i shtrafnymi urokami i gordo nosil titul "korolya krabov", edinoglasno prisuzhdennyj emu tovarishchami. Po okonchanii kursa sej pochtennyj universitet, kotoryj nikogda i nikomu iz tuzemnyh zhitelej ne otkazyval v stepeni bakalavra, chtoby ne beschestit' Provansa, ob®yavil ochen' vezhlivo, chto dolzhen na etot raz sdelat' isklyuchenie, kotoroe i palo na Mariusa Barbassona. Sledstviem etogo bylo to, chto Barbasson-otec, derzha v ruke ogromnyj puchok svoego tovara, predlozhil svoemu synu vybor mezhdu morskoj zhandarmeriej, ubezhishchem Barbassonov-Tuka i torgovlej blokami i kanatami, na chto Marius Barbasson otvechal, chto, s odnoj storony, on hochet sohranit' svoyu svobodu, a s drugoj - ne chuvstvuet nikakogo vlecheniya k torgovle svoih predkov Barbasson-otec podnyal togda puchok verevok i osypal celym gradom poboev bezobidnuyu chast' tela Mariusa Barbassona, kotoryj nemedlenno vybezhal za dver' i ne vozvrashchalsya bol'she. On otpravilsya v plavanie, no ne kak uchenik morskoj sluzhby, a v kachestve povarenka; postepenno proshel on vse stepeni kulinarnogo iskusstva, ispolnyaya v to zhe vremya obyazannosti snachala yungi, zatem matrosa, vnesennogo v morskie spiski; devyat' let sluzhil on gosudarstvu i poluchil stepen' kvartermejstera pri shturvale i putevom kompase, chto sootvetstvuet voennomu kapral-furr'eru; zatem on pereshel na kommercheskoe sudno i konchil tem, chto bezhal v Maskat v tot moment, kogda sultan stradal uzhasnoj zubnoj bol'yu i nikto ne mog vyrvat' emu zub: eto byla pervaya proba, ibo do togo on nichego ne vyryval, krome gvozdej s pomoshch'yu obyknovennyh kleshchej, vospol'zovavshis' imi i v etom sluchae... Vy ne najdete provansal'ca, kotoryj ne sumeet srazu vyrvat' zuba shchipcami!.. Zub polozhil nachalo schast'yu Barbassona. - Sdelajsya musul'maninom, - skazal emu sultan, - i ya naznachu tebya velikim admiralom svoego flota. - I Barbasson stal musul'maninom. Mulla, proizvedya nad nim tradicionnuyu operaciyu, neobhodimuyu dlya togo, chtoby sdelat'sya posledovatelem pr